ensaladas - Restaurant Pesquero

Transcription

ensaladas - Restaurant Pesquero
CARNES AL GRILL / Carns a la graella
Viandes grillées / Carne al grill
€
Tártaro de solomillo de Cebón (200gr.,
picado a mano, “Allegro ma non troppo”)
Tàrtar de filet de vedella tendre (200 g picat a mà,
“allegro ma non troppo”)
Tartare de filet de bœuf (200 g., haché à la main,
« Allegro ma non troppo »)
Tartare di filetto di manzo (200 g tritato a mano,
“Allegro ma non troppo”)............................................................. 24
Solomillo de Cebón (del Norte)
Filet de vedella tendre (del nord)
Filet de bœuf (du Nord)
Filetto di vitello (del nord)............................................................ 24
Entrecot de Buey (del Norte)
Entrecot de bou (del nord)
Entrecôte de bœuf (du Nord )
Fiorentina di manzo (del nord).................................................... 22
Chuletón de Buey (del Norte)
(recomendado para dos personas)
Mitjana de bou (del nord) (recomanat per a 2 persones)
Côte de bœuf (du Nord)
(recommandée pour 2 personnes)
Costata di manzo (del nord) (raccomandato per 2 persone) ............. 44
Costillitas de Cordero lechal de Mallorca fritas con ajos
Costelletes d’anyell de Mallorca fregides amb alls
Côtelettes d’agneau de lait de Majorque frites à l’aill
Costolette di agnello da latte di Maiorca fritte con aglio .................. 22
Suprema de Pollo Campero
Suprema de pollastre de pagès
Suprême de poulet fermier
Suprema di pollo ruspante............................................................ 18
Lechona de Mallorca al horno (por encargo)
Porcella de Mallorca al forn (per encàrrec)
Cochon de lait de Majorque au four (sur commande)
Maialina di Maiorca al forno (su prenotazione)........................ SPM
Solomillo de Ibérico (D.O. Guijuelo)
Filet d’ibèric (DO Guijuelo)
Filet de porc ibérique (Appell. d’origine Guijuelo)
Filetto di maiale iberico (D.O. Guijuelo)........................................ 22
“A su gusto”: la carne que Vd. desee,
cocinada a su gusto (por encargo)
“Al gust”: la carn que trieu cuinada al
vostre gust (per encàrrec)
« Au choix » : choisissez la viande, cuisinée
selon vos goûts (sur commande)
“A suo gusto”: la carne che Lei desidera, cucinata
a suo gusto (su prenotazione).................................................... SPM
SALSAS / SALSES / SAUCES / SALSE
Pimienta negra
Pebre bo
Poivre noir
Pepe nero
All i oli
Allioli
Aïoli
Maionese aglio e olio
Café de París
Cafè de París
Café de Paris
Café de París
Queso Mahonés
Formatge maonès
Fromage de Mahón
Formaggio di Mahón
Pimiento rojo
Pebre vermell
Poivron rouge
Peperoni rossi
2,00€
ENSALADAS / AMANIDES / Salades / INSALATE
PastAs / PASTES / Pâtes / Pasta
€
Ensalada de tomate y queso mozzarella
con aceite de albahaca (tomate, mozarella,
aceitunas negras y alcaparras)
Amanida de tomàquet i formatge mozzarella
amb oli d’alfàbrega (tomàquet, mozzarella,
olives negres i tàperes)
Salade de tomates et mozzarella
avec de l’huile au basilic (tomates, mozzarella,
olives noires et câpres)
Insalata di pomodori e mozzarella con olio di basilico
(pomodori, mozzarella, olive nere e capperi)................................. 12
Ensalada de langostinos con salsa cocktail
(Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso,
tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria,
aceitunas negras y alcaparras)
Amanida de llagostins amb salsa còctel (lletugues
variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots
de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes)
Salade de gambas et sauce rose (assortiment de
laitue, feuille de chêne et lollo rossa, tomates, pousses
de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres)
Insalata di mazzancolle con salsa cocktail (bouquet di
lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli
di soia, erba medica, carote, olive nere e capperi)............................ 14
Ensalada de queso de cabra con aceite de
albahaca (Bouqué de lechugas, hoja de roble,
lollo rosso, tomate, brotes de soja, alfalfa,
zanahoria, aceitunas negras, alcaparras y nueces)
Amanida de formatge de cabra amb oli
d’alfabeguera (lletugues variades, fulla de roure,
lollo rosso, tomàtiga, brots de soia, alfals,
pastanaga, olives negres, tàperes i nous)
Salade au fromage de chèvre, huile au basilic
(assortiment de laitue, feuille de chêne et
lollo rossa, tomates, pousses de soja, luzerne,
carottes, olives noires, câpres et noix)
Insalata di formaggio di capra con olio di basilico(bouquet
di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli
di soia, erba medica, carote, olive nere, capperi e noci).................... 14
Ensalada de salmón marinado al eneldo
(Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso,
tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria,
aceitunas negras y alcaparras)
Amanida de salmó marinat amb anet (lletugues
variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots
de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes)
Salade de saumon mariné à l’aneth, (assortiment de
laitue, feuille de chêne et lollo rossa, tomates, pousses
de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres)
Insalata di salmone marinato all’aneto consenape
(bouquet di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori,
germogli di soia, erba medica, carote, olive nere e capperi)............... 14
Ensalada de pimientos rojos y bacalao con aceitunas negras
y alcaparras (Bacalao, pimientos rojos, aceitunas negras,
alcaparras, cebollino y aceite de oliva extra)
Amanida de pebres vermells i bacallà amb olives negres i tàperes
(bouqué de lletugues, fulla de roure, lletuga arrissada vermella,
tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes)
Salade de poivrons rouges et de cabillaud aux olives noires
et aux câpres (laitues variées, feuille de chêne, lollo rossa,
tomate, pousses de soja, luzerne, carotte, olives noires et câpres)
Insalatadipeperoni rossi e baccalà con olive nere e capperi
(bouquet di insalate, foglia di quercia, lollo rosso, pomodori,
germogli di soia, erba spagna, carote, olive nere e capperi)............... 14
Ensalada verde con espárragos blancos (Bouqué de
lechugas, hoja de roble, lollo rosso, tomate, brotes de
soja, alfalfa, zanahoria, aceitunas negras y alcaparras)
Amanida verda amb espàrrecs blancs (lletugues
variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots
de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes)
Salade verte avec des asperges blanches (bouquets de
laitues, feuilles de chêne, laitue rouge, tomates, pousses
de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres)
Insalata verde con asparagi bianchi (bouquet di lattughe,
foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia,
erba medica, carote, olive nere e capperi)....................................... 12
Spaguettis aglio e olio con gambas y mejillones
Espaguetis aglio e olio amb gambes i musclos
Spaghettis aglio e olio aux crevettes et aux moules
Spaghetti aglio e olio con gamberetti e cozze................................... 16
Spaguettis pomodoro con albahaca,
aceitunas negras y alcaparras
Espaguetis pomodoro amb alfabeguera, olives negres i tàperes
Spaghettis pomodoro au basilic, aux olives et aux câpres
Spaghetti al pomodoro con basilico, olive nere e capperi................... 16
Todos ellos servidos con queso
parmesano rallado
Tots aquests plats van servits amb formatge
parmesà ratllat
Tous servis avec du parmesan râpé
Tutti loro serviti con parmigiano grattugiato
POSTRES / POSTRES / DESSERTS / DOLCI
........................................................................................................€
Brownie al modo Atlanta (con helado de vainilla)
Brownie a l’estil d’Atlanta (amb gelat de vainilla)
Brownie à la mode d’Atlanta (avec de la glaceà la vanille)
Brownie stile Atlanta (con gelato di vaniglia)...................................8
Mousse de lima y limón
Mousse de llima i llimona
Mousse au citron et citron
Mousse di lime e limone..................................................................5
Tarta de queso con mermelada de arándanos
Pastís de formatge amb confitura de nabius
Cheesecake à la confiture de myrtilles
Cheesecake con marmellata di mirtilli.............................................7
Mousse de chocolate
Mousse de xocolata
Mousse au chocolat
Mousse di cioccolata.......................................................................5
Tarta fina de manzana (recomendado para
2 personas. Por favor, encargar al comienzo,
necesita 20 m. de cocción)
Pastís fi de poma (recomanat per a 2 persones.
Per favor, demanau-lo al començament,
ja que necessita 20 min de cocció)
Tarte fine aux pommes (recommandée pour
2 personnes. Veuillez la commander dès votre arrivée,
ce dessert demande 20 minutes de cuisson)
Torta sottile di mele (consigliata per 2 persone.
Si prega di ordinarla all’inizio, richiede 20 min. di cottura).............12
Pannacotta de la casa / Pudding de la casa
Pannacotta de la casa/ Púding de la casa
Pannacota maison / Pudding maison
Pannacotta della casa / Pudding della casa......................................4
Tarta “Lujuria” de chocolate
Pastís “Luxúria” de xocolata
Tarte « Luxure » au chocolat
Torta “Lussuria” di cioccolato.........................................................7
Tarta de Mousse de Castaña
Pastís de mousse de castanya
Gâteau à la mousse de marrons
Torta di mousse di castagne.............................................................7
Tarta Banoffee de plátano
Banoffee de plàtan
Banoffee à la banane
Torta banoffee di banana...............................................................8
Tarta Gató mallorquín con helado de almendra
Gató amb gelat d’ametla
Gâteau (gâteau moelleux aux amandes)
de Majorque, glace amande
Gâteau maiorchino con gelato di mandorle......................................8
Requesón con nueces y miel
Brossat amb nous i mel
Fromage frais aux noix et au miel
Ricotta con noci e miele .................................................................8
Soufflé Alaska (por encargo)
Suflé Alaska (per encàrrec)
Soufflé Alaska (sur commande)
Soufflé Alaska (su prenotazione).......................................... 12 p.p.
Helados variados........ 1 bola: 3 2 bolas: ......5
Gelats variats................. 1 bola: 32 boles: ........ 5
Glaces variées................ 1 boule : 3 2 boules :..... 5
Gelati assortiti.................. 1 pallina: 3 2 palline:....... 5
3 bolas: 8
3 boles: 8
3 boules : 8
3 palline: 8
Sugerencia del chef
Suggeriment del xef
Suggestion du chef
Consiglio dello chef.........................................................................--
Sugerencia de copita para acompañar los postres
Copeta de la casa per acompanyar els dolços
SUGGESTION DE DIGESTIFS POUR ACCOMPAGNER LES DESSERTS
ASSORTIMENTO DI LIQUORI PER ACCOMPAGNARE I DESSERT
Floralis Moscatel....................................................3
Oporto Dow’s Ruby...............................................4
Oporto Dow’s Tawny.............................................4
Cava Juvé y Camps, Cinta Púrpura, Reserva.......5
Sauterns Chateau Lafon........................................8
Royal Tokaji Late Harvest 2011............................5
Madeira Blandy’s Alvada 5 Años..........................7
Pedro Ximénez (Tesoro)........................................4
Alergias e intolerancias alimentarias:
Algunos platos contienen uno o varios de los 14 Alérgenos nombrados por la UE. Si desea más información acerca de los ingredientes de nuestros platos,
le rogamos pregunte a nuestro personal antes de realizar el pedido.