ensaladas - Restaurant Pesquero
Transcription
ensaladas - Restaurant Pesquero
CARNES AL GRILL / Carns a la graella Viandes grillées / Carne al grill € Tártaro de solomillo de Cebón (200gr., picado a mano, “Allegro ma non troppo”) Tàrtar de filet de vedella tendre (200 g picat a mà, “allegro ma non troppo”) Tartare de filet de bœuf (200 g., haché à la main, « Allegro ma non troppo ») Tartare di filetto di manzo (200 g tritato a mano, “Allegro ma non troppo”)............................................................. 24 Solomillo de Cebón (del Norte) Filet de vedella tendre (del nord) Filet de bœuf (du Nord) Filetto di vitello (del nord)............................................................ 24 Entrecot de Buey (del Norte) Entrecot de bou (del nord) Entrecôte de bœuf (du Nord ) Fiorentina di manzo (del nord).................................................... 22 Chuletón de Buey (del Norte) (recomendado para dos personas) Mitjana de bou (del nord) (recomanat per a 2 persones) Côte de bœuf (du Nord) (recommandée pour 2 personnes) Costata di manzo (del nord) (raccomandato per 2 persone) ............. 44 Costillitas de Cordero lechal de Mallorca fritas con ajos Costelletes d’anyell de Mallorca fregides amb alls Côtelettes d’agneau de lait de Majorque frites à l’aill Costolette di agnello da latte di Maiorca fritte con aglio .................. 22 Suprema de Pollo Campero Suprema de pollastre de pagès Suprême de poulet fermier Suprema di pollo ruspante............................................................ 18 Lechona de Mallorca al horno (por encargo) Porcella de Mallorca al forn (per encàrrec) Cochon de lait de Majorque au four (sur commande) Maialina di Maiorca al forno (su prenotazione)........................ SPM Solomillo de Ibérico (D.O. Guijuelo) Filet d’ibèric (DO Guijuelo) Filet de porc ibérique (Appell. d’origine Guijuelo) Filetto di maiale iberico (D.O. Guijuelo)........................................ 22 “A su gusto”: la carne que Vd. desee, cocinada a su gusto (por encargo) “Al gust”: la carn que trieu cuinada al vostre gust (per encàrrec) « Au choix » : choisissez la viande, cuisinée selon vos goûts (sur commande) “A suo gusto”: la carne che Lei desidera, cucinata a suo gusto (su prenotazione).................................................... SPM SALSAS / SALSES / SAUCES / SALSE Pimienta negra Pebre bo Poivre noir Pepe nero All i oli Allioli Aïoli Maionese aglio e olio Café de París Cafè de París Café de Paris Café de París Queso Mahonés Formatge maonès Fromage de Mahón Formaggio di Mahón Pimiento rojo Pebre vermell Poivron rouge Peperoni rossi 2,00€ ENSALADAS / AMANIDES / Salades / INSALATE PastAs / PASTES / Pâtes / Pasta € Ensalada de tomate y queso mozzarella con aceite de albahaca (tomate, mozarella, aceitunas negras y alcaparras) Amanida de tomàquet i formatge mozzarella amb oli d’alfàbrega (tomàquet, mozzarella, olives negres i tàperes) Salade de tomates et mozzarella avec de l’huile au basilic (tomates, mozzarella, olives noires et câpres) Insalata di pomodori e mozzarella con olio di basilico (pomodori, mozzarella, olive nere e capperi)................................. 12 Ensalada de langostinos con salsa cocktail (Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso, tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria, aceitunas negras y alcaparras) Amanida de llagostins amb salsa còctel (lletugues variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes) Salade de gambas et sauce rose (assortiment de laitue, feuille de chêne et lollo rossa, tomates, pousses de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres) Insalata di mazzancolle con salsa cocktail (bouquet di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia, erba medica, carote, olive nere e capperi)............................ 14 Ensalada de queso de cabra con aceite de albahaca (Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso, tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria, aceitunas negras, alcaparras y nueces) Amanida de formatge de cabra amb oli d’alfabeguera (lletugues variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres, tàperes i nous) Salade au fromage de chèvre, huile au basilic (assortiment de laitue, feuille de chêne et lollo rossa, tomates, pousses de soja, luzerne, carottes, olives noires, câpres et noix) Insalata di formaggio di capra con olio di basilico(bouquet di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia, erba medica, carote, olive nere, capperi e noci).................... 14 Ensalada de salmón marinado al eneldo (Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso, tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria, aceitunas negras y alcaparras) Amanida de salmó marinat amb anet (lletugues variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes) Salade de saumon mariné à l’aneth, (assortiment de laitue, feuille de chêne et lollo rossa, tomates, pousses de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres) Insalata di salmone marinato all’aneto consenape (bouquet di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia, erba medica, carote, olive nere e capperi)............... 14 Ensalada de pimientos rojos y bacalao con aceitunas negras y alcaparras (Bacalao, pimientos rojos, aceitunas negras, alcaparras, cebollino y aceite de oliva extra) Amanida de pebres vermells i bacallà amb olives negres i tàperes (bouqué de lletugues, fulla de roure, lletuga arrissada vermella, tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes) Salade de poivrons rouges et de cabillaud aux olives noires et aux câpres (laitues variées, feuille de chêne, lollo rossa, tomate, pousses de soja, luzerne, carotte, olives noires et câpres) Insalatadipeperoni rossi e baccalà con olive nere e capperi (bouquet di insalate, foglia di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia, erba spagna, carote, olive nere e capperi)............... 14 Ensalada verde con espárragos blancos (Bouqué de lechugas, hoja de roble, lollo rosso, tomate, brotes de soja, alfalfa, zanahoria, aceitunas negras y alcaparras) Amanida verda amb espàrrecs blancs (lletugues variades, fulla de roure, lollo rosso, tomàtiga, brots de soia, alfals, pastanaga, olives negres i tàperes) Salade verte avec des asperges blanches (bouquets de laitues, feuilles de chêne, laitue rouge, tomates, pousses de soja, luzerne, carottes, olives noires et câpres) Insalata verde con asparagi bianchi (bouquet di lattughe, foglie di quercia, lollo rosso, pomodori, germogli di soia, erba medica, carote, olive nere e capperi)....................................... 12 Spaguettis aglio e olio con gambas y mejillones Espaguetis aglio e olio amb gambes i musclos Spaghettis aglio e olio aux crevettes et aux moules Spaghetti aglio e olio con gamberetti e cozze................................... 16 Spaguettis pomodoro con albahaca, aceitunas negras y alcaparras Espaguetis pomodoro amb alfabeguera, olives negres i tàperes Spaghettis pomodoro au basilic, aux olives et aux câpres Spaghetti al pomodoro con basilico, olive nere e capperi................... 16 Todos ellos servidos con queso parmesano rallado Tots aquests plats van servits amb formatge parmesà ratllat Tous servis avec du parmesan râpé Tutti loro serviti con parmigiano grattugiato POSTRES / POSTRES / DESSERTS / DOLCI ........................................................................................................€ Brownie al modo Atlanta (con helado de vainilla) Brownie a l’estil d’Atlanta (amb gelat de vainilla) Brownie à la mode d’Atlanta (avec de la glaceà la vanille) Brownie stile Atlanta (con gelato di vaniglia)...................................8 Mousse de lima y limón Mousse de llima i llimona Mousse au citron et citron Mousse di lime e limone..................................................................5 Tarta de queso con mermelada de arándanos Pastís de formatge amb confitura de nabius Cheesecake à la confiture de myrtilles Cheesecake con marmellata di mirtilli.............................................7 Mousse de chocolate Mousse de xocolata Mousse au chocolat Mousse di cioccolata.......................................................................5 Tarta fina de manzana (recomendado para 2 personas. Por favor, encargar al comienzo, necesita 20 m. de cocción) Pastís fi de poma (recomanat per a 2 persones. Per favor, demanau-lo al començament, ja que necessita 20 min de cocció) Tarte fine aux pommes (recommandée pour 2 personnes. Veuillez la commander dès votre arrivée, ce dessert demande 20 minutes de cuisson) Torta sottile di mele (consigliata per 2 persone. Si prega di ordinarla all’inizio, richiede 20 min. di cottura).............12 Pannacotta de la casa / Pudding de la casa Pannacotta de la casa/ Púding de la casa Pannacota maison / Pudding maison Pannacotta della casa / Pudding della casa......................................4 Tarta “Lujuria” de chocolate Pastís “Luxúria” de xocolata Tarte « Luxure » au chocolat Torta “Lussuria” di cioccolato.........................................................7 Tarta de Mousse de Castaña Pastís de mousse de castanya Gâteau à la mousse de marrons Torta di mousse di castagne.............................................................7 Tarta Banoffee de plátano Banoffee de plàtan Banoffee à la banane Torta banoffee di banana...............................................................8 Tarta Gató mallorquín con helado de almendra Gató amb gelat d’ametla Gâteau (gâteau moelleux aux amandes) de Majorque, glace amande Gâteau maiorchino con gelato di mandorle......................................8 Requesón con nueces y miel Brossat amb nous i mel Fromage frais aux noix et au miel Ricotta con noci e miele .................................................................8 Soufflé Alaska (por encargo) Suflé Alaska (per encàrrec) Soufflé Alaska (sur commande) Soufflé Alaska (su prenotazione).......................................... 12 p.p. Helados variados........ 1 bola: 3 2 bolas: ......5 Gelats variats................. 1 bola: 32 boles: ........ 5 Glaces variées................ 1 boule : 3 2 boules :..... 5 Gelati assortiti.................. 1 pallina: 3 2 palline:....... 5 3 bolas: 8 3 boles: 8 3 boules : 8 3 palline: 8 Sugerencia del chef Suggeriment del xef Suggestion du chef Consiglio dello chef.........................................................................-- Sugerencia de copita para acompañar los postres Copeta de la casa per acompanyar els dolços SUGGESTION DE DIGESTIFS POUR ACCOMPAGNER LES DESSERTS ASSORTIMENTO DI LIQUORI PER ACCOMPAGNARE I DESSERT Floralis Moscatel....................................................3 Oporto Dow’s Ruby...............................................4 Oporto Dow’s Tawny.............................................4 Cava Juvé y Camps, Cinta Púrpura, Reserva.......5 Sauterns Chateau Lafon........................................8 Royal Tokaji Late Harvest 2011............................5 Madeira Blandy’s Alvada 5 Años..........................7 Pedro Ximénez (Tesoro)........................................4 Alergias e intolerancias alimentarias: Algunos platos contienen uno o varios de los 14 Alérgenos nombrados por la UE. Si desea más información acerca de los ingredientes de nuestros platos, le rogamos pregunte a nuestro personal antes de realizar el pedido.