istruzioni di montaggio - manutenzione D43-tau/polis

Transcription

istruzioni di montaggio - manutenzione D43-tau/polis
prodotto rispondente ai requisiti previsti
dalle Direttive Comunitarie Europee
MI/1687 - 3a edizione - 06/2014
istruzioni di montaggio - manutenzione
D43-tau/polis
NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché conosca le corrette modalità di manutenzione e ricambio
lampada. È vietata qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell’apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti
Nazionali. Installazioni non conformi fanno decadere ogni forma di garanzia, l’Azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio.
Caratteristiche apparecchio e significato dei simboli riportati in
etichetta:
codolo palo
Ø 60 mm x 100 mm
230
tau/polis 1
palo Ø 76 mm
per quanto concerne il collegamento e le caratteristiche di utilizzo
riferirsi alle istruzioni dell’apparecchio Tau/55 ad esso allegate
Braccio (o raccordo) di attacco a palo:
3000
1) Far passare i cavi di alimentazione all’interno del braccio
aiutandosi con una molla (Fig. 1);
2) Posizionare il braccio (o il raccordo) con l’orientamento
desiderato, quindi fissarlo saldamente sul palo avvitando a fondo
tutti i grani;
500
• peso max (raccordo + apparecchio) 5kg
• superficie max esposta al vento 0,02m2
785
600
fig. 1
470
tau/polis 2
codolo palo
Ø 60 mm x 100 mm
Palo - PA/300:
palo Ø 76 mm
Il palo in acciaio è realizzato secondo le norme UNI-EN 40-5;
esso può essere impiegato su tutto il territorio nazionale, comprese
le isole in mare aperto e la provincia di Trieste (zone 8 e 9), per tutte
le categorie di esposizione al vento
3000
Plinto di fondazione:
• Al fine di assicurare la necessaria stabilità al palo è necessario
inserirlo per 500 mm entro un idoneo blocco di fondazione
realizzato in calcestruzzo di classe RCK > 25 N/mm2.
• Il blocco di fondazione deve consentire il passaggio dei cavi di
alimentazione, che vanno protetti con tubo di PVC flessibile serie
pesante Ø max. 50 mm.
500
• peso max (braccio + 2 apparecchi) 12,2kg
• superficie max esposta al vento 0,1m2
Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la
nostra azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando
l’ordine di acquisto e il numero di matricola che contrassegna
l’apparecchio.
product in compliance with the requirements
of the European Community Directories
installation and maintenance sheet
D43-tau/polis
NB: These assembly instructions must be given to end users for correct maintenance and so that they know how to change the bulb. The appliance must not be tampered with or
transformed and it must be installed and used as supplied and in compliance with the National Rules on Installations. Any non-compliant installations will invalidate all forms of
guarantee. The company cannot be held responsible for damage caused by incorrect assembly.
Features - meaning of the symbols shown on the label:
pole
top entry
codolo
palo
ØØ6060mm
mmx x100
100mm
mm
230
tau/polis 1
paloØØ7676mm
mm
pole
As far as electrical connection and use directions are concerned
please refer to the assembly instructions annexed to the fixture
Tau/55.
Pole (or arm) connection:
3000
1) get the feeding cables through the pole connection (or the arm)
with the help of a spring (pict. 1);
2) set the desired position of the pole connection (or of the arm),
then fix it firmly on the pole tightening all the grub-screws;
500
• max weight (Connection + fixture) 5kg
• max wind exposed surface 0,02m2
785
600
pole
toppalo
entry
codolo
ØØ 60
60 mm
mm xx 100
100 mm
mm
pict. 1
470
tau/polis 2
Pole - PA/300:
The steel pole has been designed according to UNI-EN 40-5
Standards; it can be used for any wind exposure category
pole
palo ØØ 76
76 mm
mm
Foundation block:
3000
• to ensure the pole stability it is necessary to place it for
a length of 500 mm in a foundation block made of concrete
class RCK > 25 N/mm2.
• the foundation block must allow the passage of the feeding cables,
that have to be protected with PVC flexible hose, heavy series,
Ø max 50 mm.
500
• max weight (arm + 2 fixtures) 12,2kg
• max wind exposed surface 0,1m2
Quality control: Should you have any complaint please get in
touch with our company or its sales organization. Please give
the number of your order as well as the serial number that
recognizes the fixture.
produit avec caractéristiques selon les
Directives Communautaires Européennes
instructions de montage - entretien
D43-tau/polis
NOTA BENE: Remettre obligatoirement ces instructions de montage à l’usager final pour qu’il connaisse les modalités correctes de maintenance et de remplacement d’ampoule.
Toute modification et/ou transformation est interdite sur l’appareil, qui doit être installé et utilisé tel qu’il est fourni et conformément aux Normes d’Installation Nationales.
Une installation non conforme provoque la déchéance de toutes formes de garantie et la compagnie ne répondra pas des dommages provoqués par un montage erroné.
Caractéristiques de l’appareil - signification des symboles
portés sur l’étiquette:
queue
dupalo
poteau
codolo
ØØ6060mm
mmx x100
100mm
mm
230
tau/polis 1
palo ØØ76
poteau
76mm
mm
Pour ce qui concerne la connexion et les instructions pour l’emploi se
référer aux instructions annexes à l’appareil Tau/55.
Bras (ou raccord) pour montage à poteau:
3000
1) faire passer les câbles d’alimentation à l’intérieur du bras (ou du
raccord) en s’aidant avec un ressort (fig.1)
2) placer le bras (ou le raccord) avec l’orientation désirée, ensuite
le fixer solidement au poteau en vissant complètement touts les
grains
500
• poids max (raccord + appareil) 5kg
• superficie max exposée au vent 0,02m2
785
600
queue
poteau
codolodupalo
ØØ60
60mm
mmxx100
100mm
mm
fig. 1
470
tau/polis 2
Poteau – PA/300:
Le poteau en acier est realisé selon les Normes UNI-EN 40-5 ; il
peut être utilisé pour toutes les catégories d’exposition au vent.
poteau
Ø 76
mm
palo Ø 76
mm
Bloc de fondation:
3000
• Pour assurer la stabilité nécessaire au poteau il est indispensable
de l’enforcer pour 500 mm dans un bloc de fondation en béton
classe RCK > 25 N/mm2.
• Le bloc de fondation doit permettre le passage des câbles
d’alimentation, qui doivent être protégés par un tube en PVC
flexible de type lourde Ø max 50 mm
500
• poids max (bras + 2 appareils) 12,2kg
• superficie max exposée au vent 0,1m2
Contrôle qualité: Pour toute réclamation, nous vous prions
de bien vouloir contacter notre société ou notre organisation
de vente, en citant le numéro de commande et le numéro qui
contremarque l’appareil.
Das Produkt entspricht den Richtlinien
der Europäischen Gemeinschaft
Montageanleitung - Instandhaltung
D43-tau/polis
NOTA BENE: Vorliegende Montageanleitungen müssen auf jeden Fall dem Endverbraucher übergeben werden, damit dieser über die korrekten Wartungs- und Lampenaustauschmodalitäten informiert ist. Jegliches Aufbrechen und/oder Änderung der Leuchte ist verboten. Die Leuchte muss wie geliefert und entsprechend den anlagentechnischen Landesvorschriften montiert und verwendet werden. Nichtentsprechende Installationen führen zum Verfall von jeglicher Garantie. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für
Schäden, die durch fehlerhafte Montage verursacht sind.
Eigenschaften - Bedeutung der Symbole auf dem Typenschild:
Mastanschluss
codolo palo
ØØ6060mm
mmx x100
100mm
mm
230
tau/polis 1
Für elektrische Verbindung und Nutzungsbemerkungen, bitte sehen
die mit der Leuchten Tau/55 beigelegte Hinweise.
Mast
paloØØ76
76mm
mm
Mast (oder Arm-) verbindung:
1) Setzten die Stromkabeln durch die Verbindung (oder den Arm)
bei einem Spring (Abb.1)
3000
2) Setzten die Position der Verbindung (oder des Arms), dann stellen
sie auf dem Mast fest beim die Dübeln Einschrauben.
500
• max. Gewicht (Verbindung + Leuchten) 5kg
• max. windausgesetzte Fläche 0,02m2
785
600
Mastanschluss
codolo palo
ØØ60
60mm
mmxx100
100mm
mm
Abb. 1
470
tau/polis 2
Mast - PA/300:
Mast
76 mm
mm
palo ØØ 76
Der Stahlmast ist nach UNI-EN 40-5 Regelung hergestellt; er kann
mit jeder Windaussetztungskategorie benutzt werden.
3000
Fundamentplatten:
• Der Fundamentplatten mußt den Gang den Stromkabeln erlauben,
die mußen mit PVC flexibel Hülle geschutzt werden, Ø max 50 mm
Schwerserie.
500
• max. Gewicht (Arm + 2 Leuchten) 12,2kg
• max. windausgesetzte Fläche 0,1m2
• Um die Mastbestandigkeit zu sichern, ist es nötig ihn auf einer
Tiefe von 500mm in einem Fundamentplatten aus Zement Klasse
RCK > 25 N/mm2 gemacht.
Qualitätskontrolle: Sollten Sie Reklamationen haben, wenden
Sie sich an unsere Firma oder an unsere Verkaufsorganisation
unter Angabe des Bestelldatums und der Kennummer des
Geräts.