incubateur réfrigéré bk 6160 incubateur réfrigéré bk
Transcription
incubateur réfrigéré bk 6160 incubateur réfrigéré bk
Ti/BK1f INCUBATEUR RÉFRIGÉRÉ BK 6160 Contre la déshydratation des échantillons Quality Products – Lifetime Care INCUBATEUR RÉFRIGÉRÉ BK 6160 Pour les études de produits à température ambiante, Kendro Laboratory Products propose l’incubateur réfrigéré Heraeus® BK 6160, un appareil fiable, assurant la reproductibilité des conditions de test. Atmosphère optimale à l’intérieur du caisson Le manteau thermique assure une parfaite répartition de la température au niveau des parois intérieures et de l'enceinte. Les systèmes de refroidissement et de chauffage se trouvent sous l’enceinte. C’est là que l’air est brassé et mis en circulation dans le manteau thermique qui entoure l’enceinte. Prévention du dessèchement des échantillons L'atmosphère de l'enceinte est entièrement isolée du manteau thermique. Dans l’Heraeus BK 6160, contrairement aux incubateurs fonctionnant selon le principe des réfrigérateurs, le point le plus froid, à savoir l'évaporateur, n'est pas en contact direct avec l'enceinte de travail. L'atmosphère intérieure n'est donc pas déshydratée à hauteur de l'évaporateur. Ce système prévient notamment tout dessèchement des échantillons biologiques et des denrées alimentaires. En cas de réfrigération, on peut maintenir une humidité relative jusqu'à 90 % en plaçant dans l'enceinte un réservoir d'eau, par ex. un bac. Le nouveau système à manteau thermique garantit une atmosphère optimale. Fonctionnement économique grâce à une technique de pointe Le contrôle du refroidissement et du chauffage entre 0 °C et 50 °C est assuré par un régulateur à trois points, commandé par microprocesseur, qui limite la consommation d'énergie. Le dégivrage automatique fonctionne d'une manière quasi-continue, ce qui minimise la formation de glace dans le système de refroidissement. Contrairement aux incubateurs réfrigérés traditionnels, l'apport de chaleur dans l'enceinte est ainsi réduit au minimum. Le BK 6160 peut donc être utilisé en continu, sans devoir l’arrêter pour le dégivrage. Vos échantillons sont en sécurité Les systèmes de réfrigération classiques déshydratent les produits. Le système à manteau thermique de l’Heraeus BK 6160 prévient ce phénomène de déshydratation. Dans les appareils traditionnels, le dégivrage provoque une augmentation non souhaitée de la température dans l’enceinte, ce qui est exclu avec le BK 6160. Le dégivrage automatique quasi-continu maintient la température de l'enceinte à un niveau constant. Simulation jour/nuit °C L‘Heraeus BK 6160 peut être équipé en option soit d’un programmateur de température, soit d’un régulateur à simulation jour/nuit permettant également de programmer des courbes de température. Pour une meilleure protection de l'échantillon, l'équipement standard de l'appareil comprend une sécurité de surtempérature de classe 3.1. 50 40 30 20 10 0 temps ® Courbes de température librement programmables avec Kelvitron KP °C 40 30 Écologique Le régulateur en cascade à trois points commandé par microprocesseur se charge d’enclencher/déclencher le chauffage ou le circuit de refroidissement de manière à maintenir des conditions optimales. La température prédéfinie est maintenue à un niveau constant avec une consommation d’énergie minimale. Le BK 6160 utilise un réfrigérant qui respecte l’environnement : le R 134a. Facile à nettoyer 20 10 0 0 4 8 12 16 20 24 h Simulation jour/nuit avec Kelvitron® KL et dispositif d'éclairage Le caisson interne et tous les éléments intérieurs sont réalisés en acier inoxydable. L'enceinte soudée est étanche aux gaz, fermée hermétiquement par une porte en verre de sécurité et ne comporte pas de tôles de répartition d'air. L’enceinte est facile à nettoyer grâce aux coins arrondis. Les accessoires s'extraient facilement et résistent à l'autoclave. La qualité, c’est la sécurité L’équipement standard de l’incubateur réfrigéré Heraeus BK 6160 est de haut niveau, comme le prouvent le dispositif de fermeture de l'enceinte étanche au gaz et les éléments intérieurs en acier inoxydable – par exemple les deux claies. OPTIONS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES/RÉFÉRENCES Le BK 6160 existe en trois modèles de base, pour répondre aux besoins les plus variés. Régulateur de température Kelvitron® K Régulateur intervenant dans le système de chauffage comme de refroidissement. Programmateur Kelvitron® KP Il est possible de programmer des courbes de température en fonction du temps, et ce jusqu'à 10 segments. La programmation s'effectue au clavier. Trois possibilités s’offrent à l'issue du programme : répétition du programme, arrêt ou maintien en température. Durée maximale de chaque cycle : 99 h 59 min. Simulation jour / nuit Kelvitron® KL Grâce à l'option de simulation jour/nuit, il est également possible de programmer l'éclairage. Comme le Kelvitron® KP, le Kelvitron KL permet de programmer des courbes de température. Cette version du BK 6160 convient idéalement pour les travaux de botanique et de zoologie. Les lampes installées dans la porte assurent un éclairage homogène et sans ombre de l'enceinte. Enceinte ventilée Le brassage régulier de l’air dans l'enceinte améliore l'homogénéité des températures et prévient la formation de condensation, même en cas d'humidité relative élevée. Le ventilateur peut être activé et désactivé librement. Dispositif de sécurité contre les surtempératures et les sous-températures Un régulateur supplémentaire de sécurité à sonde thermique séparée se charge de la régulation en cas d'anomalie. Dimensions extérieures Caisson interne Volume utile Claies Dimensions Écartement minimum Poids LxHxP LxHxP LxP Sans éclairage Avec éclairage Plage de réglage de la température Variations de temp. dans le temps °C Variations de temp. dans l'espace °C Humidité relative à T(E) = 5 °C à T(E) = 37 °C Circulation d'air Débit d'air (avec ventilateur) Tension, fréquence Puissance nominale Puissance absorbée à T(A) = 22 °C, T(E) = 5 °C à T(A) = 22 °C, T(E) = 37 °C Passage de cloison (option) Diamètre Réfrigérant Type Volume de remplissage Dispositif d'éclairage Intensité lumineuse (équipement additionnel) Lampes Rendu des couleurs Puissance mm mm l Nombre mm mm kg kg °C ± 0,1 ± 0,8 % % l/h V~; Hz kW kW kW mm 744/920/725 607/470/585 166 2 (max. 7) 500/560 40 100 120 0 – 50 > 75 > 90 150 230; 50 0,80 0,25 0,25 19 R134 g 220 lux 4000 Nombre 4 Lumière du jour selon DIN 5035 W 70 Type Équipement BK 6160 BK 6160 BK 6160 Régulateur Kelvitron K, TWW à trois points commandé par microprocesseur 51007617 Régulateur Kelvitron KP à trois points commandé par microprocesseur avec programmation libre de courbes de température et sécurité de surtempérature 51008404 Régulateur Kelvitron KL à trois points avec simulation jour/nuit (température/éclairage) et sécurité de surtempérature 51008667 autres tensions de réseau sur demande Options Référence BK 6160 Ventilateur pour le brassage d’air dans l’enceinte Dispositif de sécurité contre les surtempératures et les sous-températures Raccordement vers unité centrale de surveillance Interface RS 232 comprenant le logiciel Kelvilog de traitement des données Référence 51900146 51900084 51900083 51900283 Sortie Pt 100 Elle permet d'enregistrer la température à l’intérieur du caisson. L’enceinte comporte une sonde additionnelle. Le BK 6160 est donc parfaitement adapté aux travaux respectant les directives GLP et GMP. Accessoires Passage de cloison Sortie Pt 100 séparée pour enregistrement de la temp. (uniq. avec passages de cloisons) Claie supplémentaire en acier inoxydable Référence 50029825 50034314 50029945 Allemagne Kendro Laboratory Products GmbH · Hanau · Tel +49 (1805) 53 63 76 · Fax: +49 (1805) 11 21 14 · [email protected] Australie Kendro Laboratory Products · Lane Cove DC · NSW 2066 · Tel. +61 (02) 9936 1540 · Fax. +61 (02) 9427 9765 · [email protected] Autriche Kendro Laboratory Products GmbH · Wien · Tel. +43 (1) 801 40-0 · Fax +43 (1) 801 40 40 · [email protected] Canada Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected] Danemark Kendro Laboratory Products AB · Albertslund · Tel. +45-43 62 46 47 · Fax +45-43 62 46 41 · [email protected] France Kendro Laboratory Products · Courtaboeuf cedex · Tel. +33 (1) 69 18 77 77 · Fax +33 (1) 60 92 00 34 · [email protected] G.B./Irlande Kendro Laboratory Products Limited · Bishop’s Stortford · Herts · Tel. +44 (1279) 827700 · Fax +44 (1279) 827750 · [email protected] Inde Kendro Laboratory Products (India) Pvt. Ltd. · New Delhi · Tel. +91 (11) 618 58 40 · Fax +91 (11) 618 53 97 · [email protected] Italie AHSI S.p.A. · Cavenago Brianza · Tel. +39 (02) 95 08 11 · Fax +39 (02) 95 08 12 77 · [email protected] Pologne Kendro Spólka z.o.o. · Warszawa · Tel. +48 (22) 663 43 23 · Fax +48 (22) 663 43 25 · [email protected] Rép. pop. de Chine Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected] Suède Kendro Laboratory Products AB · Upplands Väsby · Tel. +46 (8) 59 07 21 90 · Fax +46 (8) 59 03 16 00 · [email protected] Suisse Kendro Laboratory Products AG · Zürich · Tel. +41 (1) 454 12 12 · Fax +41 (1) 454 12 99 · [email protected] Kendro Laboratory Products SA · Carouge-Genève · Tel. +41 (22) 343 21 67 · Fax +41 (22) 342 38 31 · [email protected] Etats-Unis Kendro Laboratory Products L.P. · Newtown · Tel. +1 (800) 522-7746 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected] Tous les autres bureaux de vente internationaux en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique Kendro Laboratory Products International Sales · Hanau · Germany · Tel. +49 (1805) 53 63 76 · Fax +49 (1805) 11 21 14 · [email protected] Amérique Latine Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2210 · [email protected] Asie-Pacifique Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected] Internet http://www.kendro.com . http://www.heraeus-instruments.com Kendro Laboratory Products – Une entreprise internationale née de la fusion de Heraeus Instruments et Sorvall. Si votre pays n’apparaît pas dans la liste d’adresses, n’hésitez pas à contacter les bureaux de vente internationaux de Kendro Laboratory Products en Allemagne ou aux États-Unis. Sous réserve de modifications sans préavis. Imprimé en Allemagne XC 9/99 4t Druckerei