incubateur réfrigéré bk 6160 incubateur réfrigéré bk

Transcription

incubateur réfrigéré bk 6160 incubateur réfrigéré bk
Ti/BK1f
INCUBATEUR RÉFRIGÉRÉ BK 6160
Contre la déshydratation des échantillons
Quality Products – Lifetime Care
INCUBATEUR RÉFRIGÉRÉ BK 6160
Pour les études de produits à température
ambiante, Kendro Laboratory Products
propose l’incubateur réfrigéré Heraeus® BK 6160,
un appareil fiable, assurant la reproductibilité
des conditions de test.
Atmosphère optimale à l’intérieur du
caisson
Le manteau thermique assure une parfaite
répartition de la température au niveau des parois intérieures et de l'enceinte. Les systèmes
de refroidissement et de chauffage se trouvent
sous l’enceinte. C’est là que l’air est brassé et
mis en circulation dans le manteau thermique
qui entoure l’enceinte.
Prévention du dessèchement des
échantillons
L'atmosphère de l'enceinte est entièrement
isolée du manteau thermique. Dans l’Heraeus
BK 6160, contrairement aux incubateurs
fonctionnant selon le principe des réfrigérateurs, le point le plus froid, à savoir l'évaporateur, n'est pas en contact direct avec l'enceinte
de travail. L'atmosphère intérieure n'est donc
pas déshydratée à hauteur de l'évaporateur.
Ce système prévient notamment tout dessèchement des échantillons biologiques et des
denrées alimentaires. En cas de réfrigération,
on peut maintenir une humidité relative jusqu'à
90 % en plaçant dans l'enceinte un réservoir
d'eau, par ex. un bac.
Le nouveau système à manteau thermique garantit une atmosphère optimale.
Fonctionnement économique grâce
à une technique de pointe
Le contrôle du refroidissement et du chauffage
entre 0 °C et 50 °C est assuré par un régulateur
à trois points, commandé par microprocesseur,
qui limite la consommation d'énergie. Le
dégivrage automatique fonctionne d'une
manière quasi-continue, ce qui minimise la
formation de glace dans le système de
refroidissement. Contrairement aux incubateurs
réfrigérés traditionnels, l'apport de chaleur dans
l'enceinte est ainsi réduit au minimum.
Le BK 6160 peut donc être utilisé en continu,
sans devoir l’arrêter pour le dégivrage.
Vos échantillons sont en sécurité
Les systèmes de réfrigération
classiques déshydratent les
produits.
Le système à manteau thermique
de l’Heraeus BK 6160 prévient ce
phénomène de déshydratation.
Dans les appareils traditionnels, le dégivrage
provoque une augmentation non souhaitée de
la température dans l’enceinte, ce qui est exclu
avec le BK 6160. Le dégivrage automatique
quasi-continu maintient la température de
l'enceinte à un niveau constant.
Simulation jour/nuit
°C
L‘Heraeus BK 6160 peut être équipé en
option soit d’un programmateur de température, soit d’un régulateur à simulation jour/nuit
permettant également de programmer des
courbes de température. Pour une meilleure
protection de l'échantillon, l'équipement
standard de l'appareil comprend une sécurité
de surtempérature de classe 3.1.
50
40
30
20
10
0
temps
®
Courbes de température librement programmables avec Kelvitron KP
°C
40
30
Écologique
Le régulateur en cascade à trois points
commandé par microprocesseur se charge
d’enclencher/déclencher le chauffage ou le
circuit de refroidissement de manière à maintenir des conditions optimales. La température
prédéfinie est maintenue à un niveau constant
avec une consommation d’énergie minimale.
Le BK 6160 utilise un réfrigérant qui respecte
l’environnement : le R 134a.
Facile à nettoyer
20
10
0
0
4
8
12
16
20
24 h
Simulation jour/nuit avec Kelvitron® KL et dispositif d'éclairage
Le caisson interne et tous les éléments
intérieurs sont réalisés en acier inoxydable.
L'enceinte soudée est étanche aux gaz, fermée
hermétiquement par une porte en verre de
sécurité et ne comporte pas de tôles de
répartition d'air. L’enceinte est facile à nettoyer
grâce aux coins arrondis. Les accessoires
s'extraient facilement et résistent à l'autoclave.
La qualité, c’est la sécurité
L’équipement standard de l’incubateur réfrigéré
Heraeus BK 6160 est de haut niveau, comme le
prouvent le dispositif de fermeture de l'enceinte
étanche au gaz et les éléments intérieurs en
acier inoxydable – par exemple les deux claies.
OPTIONS
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES/RÉFÉRENCES
Le BK 6160 existe en trois modèles de base,
pour répondre aux besoins les plus variés.
Régulateur de température Kelvitron® K
Régulateur intervenant dans le système de
chauffage comme de refroidissement.
Programmateur Kelvitron® KP
Il est possible de programmer des courbes de
température en fonction du temps, et ce
jusqu'à 10 segments. La programmation
s'effectue au clavier. Trois possibilités s’offrent à
l'issue du programme : répétition du programme, arrêt ou maintien en température. Durée
maximale de chaque cycle : 99 h 59 min.
Simulation jour / nuit Kelvitron® KL
Grâce à l'option de simulation jour/nuit, il est
également possible de programmer l'éclairage.
Comme le Kelvitron® KP, le Kelvitron KL permet
de programmer des courbes de température.
Cette version du BK 6160 convient idéalement
pour les travaux de botanique et de zoologie.
Les lampes installées dans la porte assurent
un éclairage homogène et sans ombre de
l'enceinte.
Enceinte ventilée
Le brassage régulier de l’air dans l'enceinte
améliore l'homogénéité des températures et
prévient la formation de condensation, même
en cas d'humidité relative élevée. Le ventilateur
peut être activé et désactivé librement.
Dispositif de sécurité contre les surtempératures et les sous-températures
Un régulateur supplémentaire de sécurité à
sonde thermique séparée se charge de la
régulation en cas d'anomalie.
Dimensions extérieures
Caisson interne
Volume utile
Claies
Dimensions
Écartement minimum
Poids
LxHxP
LxHxP
LxP
Sans éclairage
Avec éclairage
Plage de réglage de la température
Variations de temp. dans le temps °C
Variations de temp. dans l'espace
°C
Humidité relative
à T(E) = 5 °C
à T(E) = 37 °C
Circulation d'air
Débit d'air (avec ventilateur)
Tension, fréquence
Puissance nominale
Puissance absorbée
à T(A) = 22 °C, T(E) = 5 °C
à T(A) = 22 °C, T(E) = 37 °C
Passage de cloison (option)
Diamètre
Réfrigérant
Type
Volume de remplissage
Dispositif d'éclairage
Intensité lumineuse
(équipement additionnel)
Lampes
Rendu des couleurs
Puissance
mm
mm
l
Nombre
mm
mm
kg
kg
°C
± 0,1
± 0,8
%
%
l/h
V~; Hz
kW
kW
kW
mm
744/920/725
607/470/585
166
2 (max. 7)
500/560
40
100
120
0 – 50
> 75
> 90
150
230; 50
0,80
0,25
0,25
19
R134
g
220
lux
4000
Nombre
4
Lumière du jour selon DIN 5035
W
70
Type
Équipement
BK 6160
BK 6160
BK 6160
Régulateur Kelvitron K, TWW à trois points commandé par microprocesseur
51007617
Régulateur Kelvitron KP à trois points commandé par microprocesseur avec
programmation libre de courbes de température et sécurité de surtempérature 51008404
Régulateur Kelvitron KL à trois points avec simulation jour/nuit
(température/éclairage) et sécurité de surtempérature
51008667
autres tensions de réseau
sur demande
Options
Référence
BK 6160
Ventilateur pour le brassage d’air dans l’enceinte
Dispositif de sécurité contre les surtempératures et les sous-températures
Raccordement vers unité centrale de surveillance
Interface RS 232 comprenant le logiciel Kelvilog de traitement des données
Référence
51900146
51900084
51900083
51900283
Sortie Pt 100
Elle permet d'enregistrer la température à
l’intérieur du caisson. L’enceinte comporte une
sonde additionnelle. Le BK 6160 est donc
parfaitement adapté aux travaux respectant les
directives GLP et GMP.
Accessoires
Passage de cloison
Sortie Pt 100 séparée pour enregistrement de la temp. (uniq. avec passages de cloisons)
Claie supplémentaire en acier inoxydable
Référence
50029825
50034314
50029945
Allemagne
Kendro Laboratory Products GmbH · Hanau · Tel +49 (1805) 53 63 76 · Fax: +49 (1805) 11 21 14 · [email protected]
Australie
Kendro Laboratory Products · Lane Cove DC · NSW 2066 · Tel. +61 (02) 9936 1540 · Fax. +61 (02) 9427 9765 · [email protected]
Autriche
Kendro Laboratory Products GmbH · Wien · Tel. +43 (1) 801 40-0 · Fax +43 (1) 801 40 40 · [email protected]
Canada
Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected]
Danemark
Kendro Laboratory Products AB · Albertslund · Tel. +45-43 62 46 47 · Fax +45-43 62 46 41 · [email protected]
France
Kendro Laboratory Products · Courtaboeuf cedex · Tel. +33 (1) 69 18 77 77 · Fax +33 (1) 60 92 00 34 · [email protected]
G.B./Irlande
Kendro Laboratory Products Limited · Bishop’s Stortford · Herts · Tel. +44 (1279) 827700 · Fax +44 (1279) 827750 · [email protected]
Inde
Kendro Laboratory Products (India) Pvt. Ltd. · New Delhi · Tel. +91 (11) 618 58 40 · Fax +91 (11) 618 53 97 · [email protected]
Italie
AHSI S.p.A. · Cavenago Brianza · Tel. +39 (02) 95 08 11 · Fax +39 (02) 95 08 12 77 · [email protected]
Pologne
Kendro Spólka z.o.o. · Warszawa · Tel. +48 (22) 663 43 23 · Fax +48 (22) 663 43 25 · [email protected]
Rép. pop. de Chine Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected]
Suède
Kendro Laboratory Products AB · Upplands Väsby · Tel. +46 (8) 59 07 21 90 · Fax +46 (8) 59 03 16 00 · [email protected]
Suisse
Kendro Laboratory Products AG · Zürich · Tel. +41 (1) 454 12 12 · Fax +41 (1) 454 12 99 · [email protected]
Kendro Laboratory Products SA · Carouge-Genève · Tel. +41 (22) 343 21 67 · Fax +41 (22) 342 38 31 · [email protected]
Etats-Unis
Kendro Laboratory Products L.P. · Newtown · Tel. +1 (800) 522-7746 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected]
Tous les autres bureaux de vente internationaux en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique
Kendro Laboratory Products International Sales · Hanau · Germany · Tel. +49 (1805) 53 63 76 · Fax +49 (1805) 11 21 14 · [email protected]
Amérique Latine Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2210 · [email protected]
Asie-Pacifique
Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected]
Internet
http://www.kendro.com . http://www.heraeus-instruments.com
Kendro Laboratory Products – Une entreprise internationale née de la fusion de Heraeus Instruments et Sorvall.
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste d’adresses, n’hésitez pas à contacter les bureaux de vente internationaux de Kendro Laboratory Products en Allemagne
ou aux États-Unis. Sous réserve de modifications sans préavis.
Imprimé en Allemagne XC 9/99 4t Druckerei