ND DB Labo200 f_0899
Transcription
ND DB Labo200 f_0899
PETITE CENTRIFUGEUSE COMPACTE LABOFUGE® 200 Simple à utiliser La centrifugeuse Labofuge 200 d’Heraeus® séduit par son design fonctionnel et ergonomique. Son prix d'achat réduit représente un atout non négligeable. Elle convient idéalement dans les laboratoires hospitaliers, petits laboratoires d’analyse médicale ainsi que comme appareil d’appoint dans les gros laboratoires. Avantages ■ Simplicité d'emploi ■ Système complet à prix abordable ■ Nombreux accessoires, également pour les applications cliniques ■ Technologie la plus récente pour les applications de routine ■ Moteur à induction ne nécessitant aucun entretien ▼ Sans entretien La centrifugeuse Labofuge 200 est équipée d'un moteur induction sans charbon. Il n'est donc plus nécessaire de remplacer les charbons. Outre le gain de temps et d'argent, les conditions de travail s'en trouvent également améliorées. 5, 7, 10 et 15 ml, y compris les tubes fort prisés de prélèvement de sang « Monovette », « Vacutainer » et « Venoject ». Un adaptateur de protection spécial est prévu pour les tubes en verre, avec pour fonction de récupérer les éclats de verre et le contenu du tube en cas de bris. Une gamme d'accessoires variés La centrifugeuse Labofuge 200 est livrée complète avec rotor. Fabriqué en fibre synthétique renforcée à la fibre de verre et résistant aux impacts, ce rotor se caractérise par une haute stabilité et des propriétés de fonctionnement exceptionnelles. Il est facile à retirer et peut se nettoyer dans la machine à laver du laboratoire – et il est même autoclavable. Un grand choix d'adaptateurs permet de centrifuger tous les tubes courants de Sécurité Les échantillons traités dans les laboratoires actuels dissimulent généralement des risques inconnus. L'utilisateur d'une centrifugeuse doit par conséquent se prémunir des aérosols potentiellement dangereux qui peuvent être libérés lors du bris d'un tube par exemple. La Labofuge 200 élimine ce risque grâce à la parfaite étanchéité de la chambre de rotor au cours de la centrifugation. La Labofuge 200 répond aux normes de Quality Products – Lifetime Care Petite centrifugeuse médicale Labofuge 200 sécurité internationales et est pourvue d'un verrouillage et d'un blocage du couvercle ainsi que d'une cuve en acier blindée. Fonctions La Labofuge 200 gérée par microprocesseur dispose d'un affichage digital clair et de touches à effleurement, qui autorisent un réglage rapide de la vitesse et du temps de centrifugation. Et comme les dernières données saisies sont conservées en mémoire, une pression sur la touche Start permet d'effectuer tout simplement des cycles répétitifs. La centrifugeuse est également dotée d'une fonction d'auto-diagnostic conviviale qui indique les éventuelles erreurs sur l'écran d'affichage. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Labofuge 200 Description Vitesse max. Vitesse min. FCR max. FCR min. Capacité max. Commande Moteur Minuterie Programme mémorisé Sécurité Construction Réglez la vitesse requise Dimensions (L x H x P) Poids Puissance absorbée Centrifugeuse de table gérée par microprocesseur 5300 tr/min 1600 tr/min 3030 x g 270 x g 12 x 15 ml Temps et vitesse gérés par microprocesseur À induction sans charbon, géré par microprocesseur 1– 99 min et en continu Les données entrées en dernier lieu restent en mémoire Verrouillage et blocage du couvercle, cuve blindée Boîtier en fibre synthétique antibruit et à amortissement des vibrations, cuve en acier 240 x 284 x 375 mm Env. 10.7 kg 65 W RÉFÉRENCES Sélectionnez le temps de centrifugation Appareil Labofuge 200 Référence 230 V/50/60 Hz 110-120 V/50/60 Hz 75003630 75003631 Accessoires pour Labofuge 200 Rotor à angle 5.151) Vitesse max. FCR max. (x g) Capacité max. Rayon max. (cm) Temps d’accélération (s)2) Freinage (s)2) Appuyez sur la touche « Start » pour effectuer des cycles répétitifs 75003760 5300 tr/min 3030 12 x 15 ml 9.65 40 45 Accessoires pour rotor à angle fixe 5.151) Dimensions nominales du tube (mm) Volume nominal du tube Nombre de tubes par rotor Référence n° (7500xxxx) Adaptateur n° (7500xxxx) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 17x1003) 15 12 90806) – 16x1003) 15 12 90035) 37631) 16x854) 10 12 – 3762 12x100 7 12 90015) 3227 13x75 5 12 – 3227 inclus avec la centrifugeuse mesuré à 230 V Avec tubes longs (tube entre 100 et 131 mm), uniquement 6 tubes maximum En cas d'utilisation de tubes Sarstedt « Monovette », longueur couvercle compris 117 mm, 6 tubes maximum Verre borosilicaté Tubes en polypropylène Allemagne Kendro Laboratory Products GmbH · Hanau · Tel +49 (6181) 35-300 · Fax: +49 (6181) 35-59 44 · [email protected] Australie Kendro Laboratory Products · Lane Cove DC · NSW 2066 · Tel. +61 (02) 9936 1540 · Fax. +61 (02) 9427 9765 · [email protected] Autriche Kendro Laboratory Products GmbH · Wien · Tel. +43 (1) 801 40-0 · Fax +43 (1) 801 40 40 · [email protected] Canada Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected] Danemark Kendro Laboratory Products AB · Albertslund · Tel. +45-43 62 46 47 · Fax +45-43 62 46 41 · [email protected] France Kendro Laboratory Products · Courtaboeuf cedex · Tel. +33 (1) 69 18 77 77 · Fax +33 (1) 60 92 00 34 · [email protected] G.B./Irlande Kendro Laboratory Products Limited · Bishop’s Stortford · Herts · Tel. +44 (1279) 827700 · Fax +44 (1279) 827750 · [email protected] Inde Kendro Laboratory Products (India) Pvt. Ltd. · New Delhi · Tel. +91 (11) 618 58 40 · Fax +91 (11) 618 53 97 · [email protected] Italie AHSI S.p.A. · Cavenago Brianza · Tel. +39 (02) 95 08 11 · Fax +39 (02) 95 08 12 77 · [email protected] Pologne Kendro Spólka z.o.o. · Warszawa · Tel. +48 (22) 663 43 23 · Fax +48 (22) 663 43 25 · [email protected] Rép. pop. de Chine Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected] Suède Kendro Laboratory Products AB · Upplands Väsby · Tel. +46 (8) 59 07 21 90 · Fax +46 (8) 59 03 16 00 · [email protected] Suisse Kendro Laboratory Products AG · Zürich · Tel. +41 (1) 454 12 12 · Fax +41 (1) 454 12 99 · [email protected] Kendro Laboratory Products SA · Carouge-Genève · Tel. +41 (22) 343 21 67 · Fax +41 (22) 342 38 31 · [email protected] Etats-Unis Kendro Laboratory Products L.P. · Newtown · Tel. +1 (800) 522-7746 · Fax. +1 (203) 270-2166 · [email protected] Tous les autres bureaux de vente internationaux en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique Kendro Laboratory Products International Sales · Hanau · Germany · Tel. +49 (6181) 35-300 · Fax +49 (6181) 35 59 44 · [email protected] Amérique Latine Kendro Laboratory Products International Sales · Newtown · USA · Tel. +1 (203) 270-2080 · Fax. +1 (203) 270-2210 · [email protected] Asie-Pacifique Kendro Laboratory Products (H.K.) Ltd. · Hong Kong SAR · Tel. +852 2711-3910 · Fax +852 2711-3858 · [email protected] http://www.kendro.com . http://www.heraeus-instruments.com Kendro Laboratory Products – Une entreprise internationale née de la fusion de Heraeus Instruments et Sorvall. Si votre pays n’apparaît pas dans la liste d’adresses, n’hésitez pas à contacter les bureaux de vente internationaux de Kendro Laboratory Products en Allemagne ou aux États-Unis. Sous réserve de modifications sans préavis. product design wolf raimann wiesbaden Imprimé en Allemagne 2,5C 9/99 4t Künzel HS/Lf 2f Internet