ARTS PLAS - Errobiko Festibala 2016

Transcription

ARTS PLAS - Errobiko Festibala 2016
Page 1
Infos, tarifs sur le site http://www.errobikofestibala.fr
Du 19 au 22 juillet à Itxassou : Guitare flamenca :
chant et silence avec Pedro Soler
« Pedro Soler semble extraire précautionneusement du silence un toque
qui aurait commencé sans nous, peut être dans un lointain passé,
comme s’il renouait une conversation interrompue avec le compagnon
de toute une vie, le flamenco… » Claude Worms
Tarif 3 jours : 150 € / réduit : 100 €
Infos association Ezkandrai 06 33 72 55 53
7
Infos Festival
06 33 72 55 53
Repliesn cas
és
u
s
s
a dre pluie
Gorka Echarri pratique les arts martiaux depuis plus de vingt ans et les
enseigne depuis quinze ans (spécialement ceux d'Indonésie).
Par ailleurs, il est en contact depuis de nombreuses années avec des
spécialistes du makila. Pour ces retrouvailles avec l’un des éléments les
plus profonds de la culture basque, Gorka Echarri veut faire revivre le
makila de combat à la lumière des autres cultures d’art martial à travers
le monde.
Infos association Ezkandrai 06 33 72 55 53
Jean-Claude Barboff
Le 24 juillet à Itxassou : rondeau et branle chantés
avec le groupe Tai Cosi
« C’est dans les carrés que je peins, en exploitant la dualité de la lumière et de son ombre,
en une horizontalité permanente.
C’est donc un travail qui tend en apparence vers le minimalisme, dans cette quête incessante
entre l’image réelle et l’illusion. Cet abandon de la représentation aboutit de fait à la simple
empreinte du fugitif, comme une mémoire de l’instant, une mathématique qui simplifie le
calcul, une musique dont le silence souligne la note, la peinture révélation de ce qui échappe
à la vision ».
Mireille LOUBET et ses complices du groupe TAI COSI proposent un
stage de découverte de la danse en chaîne… Chant à répond du Béarn
et de Gasgogne où les pas et la voix se donnent le « la ».
Public : adolescents et adultes tous niveaux de danse
Tarif 25 € la journée / réduit 20 €
Danse dans ta vie… chante ta vie
Danse des Amours
Le Piton de la Fournaise
}
Points de vente anticipée - Billetterie
BAYONNE
OFFICE DE TOURISME
HARMONIA MUNDI
ELKAR
LIBRAIRIE DE LA RUE EN PENTE
0559244800
0559247964
ITXASSOU
MAIRIE (AVANT ET PENDANT)
GARDERIE (ACCUEIL FESTIVAL)
0559297536
0559293053
CAMBO
OFFICE DE TOURISME
0559297025
OFFICE DE TOURISME
0559260316
LIBRAIRIE KUKUXKA
0559373107
BOOKSTORE
Prix
sur place
anticipé
chômeurs
Jeunes
12-16 ans
Enfants
- de 12 ans
Tarifs réduits
16 €
12 €
10 €
8€
0
à Atharri
Repas (réservez au 05 59 29 30 53)
Photo de vidéo par Anne-Marie Bologna-Jeannou
8
Dans la proximité des artistes présents sur Errobiko Festibala, la
Bibliothèque Nomade sera installée
dans le calme, au bord des montagnes.
La Bibliothèque Nomade, c’est
chaque année l’invention d’un lieu
ouvert aux quatre vents, en écho aux
créations des artistes venus au festival, pour nourrir la curiosité et les
imaginaires de chacun.
Entrée libre
Fabien Nogué 06 38 58 45 03
Comme chaque année, Errobiko Festibala organise pour les enfants et
adolescents des ateliers artistiques et ludiques, en résonance avec les
thèmes du festival.
Cette année, la fête et ses rituels sont la matière de nos propositions.
Au Pays basque, comme partout dans le monde, ces moments précieux ont rythmé la vie des communautés et forgé chaque humanité.
À cette occasion, les enfants peuvent participer à un atelier de masques,
ainsi qu’à un atelier d’initiation aux jeux traditionnels basques.
Masques inspirés du «Carnaval des animaux» de Camille SaintSaëns avec Marie-Pierre RIOTON
mercredi 21, jeudi 22 et vendredi 23 de 10h à 13h
Jeux traditionnels basques avec l’Association GAIA
mercredi 21, jeudi 22 de 10h à 12h et vendredi 23 de 17h à 19h
En écho au festival Errobiko Festibala
Fêtes de Bayonne
Deux Rendez-vous à Ospitalea (Irrissary)
Gratuit
Rendez-vous
d’Errobiko Festibala
Vendredi 9 juillet à 21h :
Concert de Beñat Achiary en solo : chants de l’exil
Gratuit… des artistes s’y produisent
36 €
28 €
24 €
20 €
5 € et tarif de groupe
Repas du festival (menu et plats)
Restauration rapide (talos, sandwichs, grillades à la plancha…)
Pendant le Festival, le «village» d’Atharri
artisans, commerce équitable, livres, disques…
0
le samedi 31 juillet
à 12h30
Il chante l’exil, au son de tambours et de percussions de bambous…
Beñat Achiaryk erbestea kantatzen du atabal eta banbu perkusioen soinuek
lagundurik
Samedi 7 août à 21h :
Récital en duo - Chants d’Atahualpa Yupanqui
Atahualpa Yupanqui
interprétés par Beñat Achiary (chant) et Jesus Aured (accordéon)
D’ascendance indienne quechua par son père et basque par sa mère, l’œuvre musicale du chanteur et
guitariste argentin célèbre l’amour qu’il porte à son pays. A la fin de sa vie, il renoue avec ses origines
basques à travers un poème poignant dédié à sa mère « Madre vasca »…
Atahualpa Yupanquiren kantuak, Beñat Achiaryk (kantua) eta Jesus Auredek (eskusoinua) eskainirik.
devant la boutique
Harmonia Mundi
rue Pont-Neuf
Danses et chants
au carrefour des mondes
Apero-tapas
Repas des bénévoles et amis
Le festival a besoin de volontaires. Rejoignez-nous ! Tél. 06 81 20 81 67
Entrées gratuites aux concerts et repas en rapport avec l’aide apportée.
Beñat Achiary
Errobiko Festibala s'inscrit à part entière
dans le paysage d'ITXASSOU depuis
15 ans et notre village s'enrichit
toujours plus de ces nouvelles
rencontres, de la découverte d'univers
artistiques toujours renouvelés.
Une constance dans ce festival, un
élément fédérateur au delà des
cultures, des langues, des expressions
artistiques : le chant.
Cette nouvelle édition donnera encore
toute sa dimension au chant qui prend
racine dans l'histoire des civilisations,
dans les rites d'une société. Le chant
nous accompagne, nous découvre, nous
livre, nous apaise, nous bouleverse ou
nous transcende...il est VIE.
Bienvenue à ITXASSOU !
Bienvenue à la nouvelle édition,
à ses artisans, ses artistes et son public.
2
Ateliers artistiques
Bibliothèque nomade
Aurtengo Errobiko Festibalean,
segitzen dugu gure lana
kantuaren inguruan, bainan
pestaren erritualeri lotuz, gure
eta beste populuen ohidurak
ikertuz…
Gure herrietan, pesten ohidurak
Iruñako ziganteak Iruñako pestetan
atxikitzen ditugu ahal bezain
ongi… eta beste berri batzu
sorarazten, belaunaldi bakotxak ekarriz bere hatsa…
Ondorio premiatsuak ekartzen ditu pestak gizartean…
nola ez gal aberastasun hunen transmizioa …?
Errobiko Festibala 2010
Peinture Jean-Claude Barboff
Errobiko Festibalaren ildotik…hitz orduak Ospitalean
Conférences-spectacles
Ensemble du Festival
0820 42 64 64
0559591068
0559593514
0559256247
LIBRAIRIE EKI
BIARRITZ
Au pré des artistes, Café Zabalik…
Enfants - balades musicales
Ateliers
EXPOSITION
« Les Jardins sous la pluie »
10h - 12h & 14h - 17h
SAINT-JEAN-DE-LUZ
ST-JEAN-PIED-DE-PORT
CONCERTS
EXPOSITION
« Triptyque FOULE//FULL : PACHA » vidéos, installation, photos et papiers peints
Buenos Aires - Paris 2002/2007
Présentée par Jean-François Larralde
Deux après-midis en extérieur, repli assuré - Tarif : 50 € Public adulte
Office de Tourisme de Cambo 05 59 29 70 25
Accueil du festival : garderie d’Itxassou 05 59 29 30 53
http://www.errobikofestibala.fr
« Les voies, les cadres, limites où peuvent se produire les fruits des hasards de rencontres,
d’expériences et de recherches, provoqués par des séjours (Paris, Vancouver, Buenos-Aires,
Toulouse, Pays basque), des réflexions émises, toujours au sein d’une ouverture à une
affluence humaine, là se trouve le creuset, l’ébullition de mon travail.
Il n’est qu’expériences et obsessions dont le temps s’est installé comme un élément moteur
de mon médium créatif central, l'art vidéo, état paradoxal d'intimité et d'éloignement. »
© DR
Dans la voie de l’enracinement et de l’ouvert au monde, entre chant traditionnel et improvisation, chant, souffle, la créativité est au centre de ce
travail vocal… Tarif 4 jours : 150 € / réduit : 100 €
Infos : 06 13 13 10 88
Fêtes, rituels, avec le maloya de l’Ile de la réunion (interdit jusque dans les années 80), tout surgit… odeurs vanillées, ardeurs volcaniques, amours, sueurs des corps au
travail, révoltes, liens avec les ancêtres, malbars, cafres,
créoles…
Flamenco, frisson des talons jusqu’à la nuque, le drame
amoureux gitan s’élance…Le Nordeste du Brésil se soulève, sec et torride, tendresse dans les rythmes fous et
joyeux… Marc Vella et sa caravane amoureuse dans les
déserts, dans les pays déchirés par la guerre où tout le
monde rêve de naissances calmes, de l’eau murmurante
et fraîche, pays d’oliviers de civilisations millénaires…
Et nous au Pays basque, ici aujourd’hui entre Nive et
Artzamendi, dans ce lieu du monde, çà pourrait s’appeler
rituel de fêtes, célébration du chant libérateur dans le brasier des langues, des corps en danse, dans le partage, çà
pourrait s’appeler La Réunion-Biltzarra
Anne-Marie Bologna-Jeannou
Les 23 et 24 juillet à Itxassou :
art du combat au makila avec Gorka Echarri,
expert du pencak silat indonésien
Impression SAI - Imprim’Vert - RCS 582 720 124 00038 - Photo de couverture : Marc Vella
Du 19 au 22 juillet à Itxassou : voix et chant
avec David Goldsworthy du Roy’art théâtre et
Beñat Achiary du CRR de Bayonne,
PESTA ETA OHIDURAK, KANTUA BIZIAREN ITURRI
Photo : Anne-Marie Bologna-Jeannou
Danse et Paysage avec Frank Van de Ven, danseur d’Amsterdam pour
un stage intensif …
…célébration de l’espace révélé par la danse- Ateliers en pleine nature
et en salle.
Lieux : 7 journées à Macaye, Cambo et Itxassou
[email protected] - Tél. : 00 31 20 68 42 568
P L A ST I Q U E S
Du 22 au 25 juillet à Sanoki de 10h à 18h
Hébergements : gîtes à Macaye, camping à Itxassou - Repas à Itxassou et Macaye
Du 17 au 23 juillet à Macaye, Cambo et Itxassou :
FÊTES ET RITUELS, LA FORCE VITALE DU CHANT
© D.R.
A RT S
Stages • Ikastaldi
Photo : Jean-Claude Barboff
8:58
© D.R.
23/06/10
© Marc Lafaurie
100312_Dép_Errobiko_2010.2
Le Maire, Roger GAMOY
Danyel Waro
invité du Festival 2010
Nous remercions tous ceux qui… aux côtés de l’association Ezkandrai, par leurs encouragements, les soutiens financiers publics
(Conseil Régional d’Aquitaine, Conseil Général, Drac, Institut Culturel Basque) et privés, les aides et les services de toutes sortes,
en commençant par les municipalités d’Itsasu, de Cambo et les associations locales,
jusqu’aux très nombreux bénévoles, artistes, techniciens…
ont permis que se tienne ce 15e Errobiko Festibala.
Nous les invitons tous à goûter aux fruits de ce travail !
Maite Etxemendi-Axiari
8:59
Page 5
JEUDI 22 JUILLET
VENDREDI 23 JUILLET
UZTAILAREN 22-an ORTZEGUNEAN
DIMANCHE 25 JUILLET
UZTAILAREN 24-an LARUNBATEAN
UZTAILAREN 23-ean ORTZIRALEAN
17h FÊTES ET RITUELS
LA FORCE VITALE DU CHANT
17-etan PESTA ETA OHIDURAK
KANTUA BIZIAREN ITURRI
10h FÊTES ET RITUELS
LA FORCE VITALE DU CHANT
10-etan MINTZALDIA ZABALOAN
KANTUA BIZIAREN ITURRI
10h FÊTES ET RITUELS
LA FORCE VITALE DU CHANT
10-etan MINTZALDIA ELIZALDIAN
Pesta eta ohidurak,
Conférence-spectacle à Sanoki :
Mintzaldia Sanoki salan Xabier Itzaina, JeanMichel Bedaxagar, Claude Labat, Danyel Waro
eta Beñat Achiary, Euskal Herriko eta La Réunion
ugarteko ikerle eta artistekin…
Lauek badute ainitz erraiteko gai horieri buruz,
kultur munduan lanean ari baitira aspalditik, bakotxak bere ikus moldearekin.
Conférence-spectacle à Zabaloa
Segitzen dugu pestaz eta ohiduretaz mintzatuz,
beste artist eta ikerle batzuekin...
Preparatzen dugun “Gerezien denbora” pastoralaren 3 kantu lehen aldikotz emanak izanen dira :
- Gerezien denbora
- Lili Marlen
- Lehen predikua
Conférence-spectacle à Elizaldia
Repli à Sanoki
Réflexion, débat sur la fête, ses racines en œuvre
e t l a f o rc e v i t a l e d u c h a n t a v e c C l a u d e
Dendaletche, Christian Coutzac, Eric Dicharry,
Beñat Achiary, Danyel Waro…performances
artistiques.
kantua biziaren iturri
Hirugarren egunean, pestaren gaia sakontzen
dugu beste ikerlari ta artistekin...
13 eta 19-etan bazkari eta
afaria, Atharriko ostatuan
13h et 19h resto du préau Atharri
15-etan haurrekin oihanetan
ibil gaiten
Au pré des artistes… scène extérieure à
Atharri, avec des artistes locaux, d’Aquitaine, de
Navarre, musiques actuelles, jeunes talents.
(voir page 6)
19h
Quatuor Kairos
Apero swing et repas à Atharri
• Marc Vella eta Beñat Achiary
© D.R
Marc vella
Zinez pianista handia dugu Marc Vella, bainan
hertsia atseman du kontzertu saletan
egoitea…deliberatu du jendeari buruz joaitea,
kanpoan jotzeko, plazetan, karriketan, desertuetan
ere… gure afixan ageri den bezala. Amodiozko
piaiak muntatzen ditu… eta aurten, Slovenian,
Serbian, Bulgarian, Turkian, Sirian, Liban herrian
ibili eta, Itsasurat etortzen zauku Errobiko
Festibalaren kari. Ez huts egin…
© D.R.
• Pedro Pauwels dantzan
Pedro Pauwels
Bideko adixkidea ginuen Anne-Marie Reynaud,
Dantza Zentro Nazionalean formakuntza gidatzen
zuena …Itsasun etorri da ainitzetan kreazioneak
muntatzeko musikari eta olerkariekin. Gaur Pedro
Pauwels dantzariak omenaldi bat eginen dio, haren umore alai eta dirdiratasunari pentsatuz…
• Musiques brésiliennes
• Rita Macedo, Jairo Rodrigues, Flaustin
Matua taldea
Rita Macedo et Jairo Rodrigues
© [email protected]
Rita MACEDO (acc, chant)
Jairo RODRIGUES (perc.)
Flautins Matua (7 musiciens de Sao Paulo)
Pesta dugu aurtengo Errobiko Festibalaren lema
eta gomitatu ditugu Brasileko 9 musikari trebe.
Heien musikan entzuten ditugu Afrikako,
Espainiako, Portugaleko, Amazoniako kulturak,
erritmo harrigarriak …biziaren bulkadez beteak.
Aupa dantza Itsasuko plazan !
Cinéma Atalante
L’autre cinéma
Bayonne
Repli à Atharri
Atharrin euria egiten badu
La danse des amours
Amodioen dantza
• Tango : Philippe de EZKURRA
(bandonéon) et quatuor à cordes KAIROS
Il n’y a pas d’« esquina » à Itxassou comme à
Buenos Aires, mais le plus beau tango peut aussi
y prendre ses aises. Philippe de Ezkurra arrange
les tangos d’Astor Piazzola pour le quatuor Kairos
(Prix Bonnat de l'académie internationale Maurice
Ravel en 2009).
Marina Beheretche qui a ses racines à Itxassou
(premier violon), Maitane Sebastian (violoncelle), Lucile Duran (second violon) et Aude Fade
(alto) forment ce quatuor féminin.
Philippe de Eskurra
Concha Vargas
24h LES NUITS DE ZABALOA
Théâtre intime sous les chênes
« Dans le jardin de mon père » par Claude
GUERRE, en collaboration avec la Maison de la
Poésie de Paris.
• Philippe de Ezkurra eta
Kairos laukotea
Tangoaren musika Argentinako mamian sortu
zen, eta harat erbestatu ziren ainitz euskaldunek
heien marka ekarri zioten tangoari…
Gaur, Euskal Herrian, musikari gazte zonbaitek
tango musika hori ederki lantzen dute eta heien
entzuteko parada ukanen dugu Elizaldian…
Heien artean, nola ez aipa Itsasun erroak dituen
musikari gazte bat, Marina Beheretche…
• Flamenco
• Flamenco
Pedro SOLER (guitare)
Concha VARGAS (danse flam)
Gaspar CLAUS (violoncelle)
Mateo CORTES (chant)
Le flamenco le plus « jondo » déploie alors ses
ailes : la sévillane Concha Vargas, une des plus
grandes danseuses de flamenco actuelles, dansera avec cette force gitane puissante qui la traverse et l’envoûte, accompagnée par la guitare essentielle de Pedro Soler, soutenue par le
violoncelle de son fils Gaspar Claus et le chant
sauvage de Mateo Cortes.
18h
Itsasuko bideetan, oihanetan, iratzietan, festibaleko musikari eta kondalariekin...
arbol lilluragarri batetik bestera...Atharriko inguruetan
Parties de pelote à la place d’Itsasu, avec
Itsasuarrak… en musique
21 -tan KONTZERTUA ELIZALDIAN
21h30 CONCERT À ELIZALDIA
Photo : Cristian Martinez
4
Pedro Soler
Ikusiko dugu Andaluziako dantzari gitano hoberenetarik bat, Concha Vargas ¡
Bere familak sorarazi ditu ainitz artista famatuak,
eta Concha Vargasek gure garaia zinez markatzen
du bere talendu eta doinuarekin....
Berarekin, egiazko flamenkoa jotzen duten 3 musikari ta kantari sakonak ... ainitzetan «duende»
izendatzen den misteriozko indar batek trebesatzen ditu eta argiarazten...
Hitzordua beraz Elizaldiako «plazan», Itsasuko
ohidurazko dantzaren toki eder hortan...
24-etan Gaua Zabaloan : antzerkia
Claude Guerre, antzerkilari eta Pariseko «Maison
de la Poésie» zuzendariak «Nere aitaren baratzean»
idatzi du : Sorlekuari buruz itzultzen delarik
gauezko treina batean, bere aitari mintzo da...
Z.A.C du golf
BASSUSSARRY
05 59 52 26 06
© D.R.
17h Au pré des artistes… scène extérieure à
Atharri, avec des artistes locaux, d’Aquitaine, de
Navarre, musiques actuelles, jeunes talents.
(voir page 6)
1/2
© D.R.
Dantza…kanta zure bizia
15-etan haurrekin oihanetan
ibil gaiten
5
Photo : Cristian Martinez
Photo : Cristian Martinez
17h
Atharrin, euria egiten badu
• Danse de Pedro PAUWELS
Esprits du Brésil nordestin, voix chaleureuse de
Rita Macedo, soufflet de l’accordéon de Jairo
Rodrigues qui vous soulève. Rythmes haletants
des tambours rejoints par les flûtes et les percussions brésiliennes du groupe Flautins Matua
qui mènent la caravane amoureuse jusqu’aux
étoiles.
Hitzordu eder bat hemengo eta kanpoko musikarientzat … eta entzuleentzat !
Sartzea urririk Egitaraua 6. orrialdean
musicales avec les enfants sur les sentiers et collines d’Itsasu, créées par J.-Christian Irigoyen et
Raphaëlle Doré.
Arno de Casanove
Itsasuko pilotariekin
musikariak eta edariak plazako ostatuetan.
21h30 CONCERT À ATHARRI
Le piton de la fournaise
211/2-tan KONTZERTUA ATHARRI
salan
Sumendiaren izerdi
Le Jazz et le Maloya font vibrer Atharri
• Kantuen biltzarra :
“Kantuen biltzarra… le rendez-vous des chants” :
jeunes musiciens et chanteurs de Bobigny et du
Pays basque se rencontrent. Ils font arder un feu
de bois ferme et tendre, fait des meilleurs chants
de Victor Jara, Susana Baca… Une musique inspirée par Coltrane et Mingus. De Bobigny : les
jazzmen Stéphane Audard (guit, dir), Tomas
Reyes (batt), Julian Jetrau (orgue), Pierre Ballin
(sax), Paul Watrenier (piano), Rose Marie Kroner
(chant)… Du Pays basque : Arno de Casanove
(tromp), Raphaëlle Doré, Thierry Biscary, JeanMichel Bereau (chant)…
Balades musicales 2009 avec Bost Gehio
avec Danyel Waro et ses musiciens, le maloya
mène la danse… secousses de graines sèches du
kayamn… graves puissants du « rouler »…
chants, répons, changements de rythmes jusqu’à
la transe. C’est toute la beauté des rituels afromalgaches qu’ils nous donnent à vivre. La voix de
Beñat Achiary, l’accordéon de Philippe de
Ezkurra se joignent à eux. Les langues, les voix
vibrent et chantent haut.
Jazzmen de Bobigny
24h FÊTE DANS LA NUIT
avec Suaparta Paskal Indo, Thierry Biscary, les
danseurs d’Anhaux, feux d’artifice…
Los Gojats : Louis Lubat, Jaime Chao, Thomas
Boudé, Paulo Chatet, Jules Rousseau, Alexandre
Chaigniau… pour un final joyeux et festif !
Dépannage 7j/7
Voitures sans permis
LARRESSORE — Tél.. 05 59 93 04 37
v en d r ed i 2 3 et s am ed i 2 4 j u i l l et
14h CAFE ZABALIK… café « ouvert »… ouvert à tous ceux qui aiment lire à haute voix et à ceux qui aiment entendre lire, ouvert aux
langues inconnues, à la musique, à la danse et au chant… pour commencer, autour d’un café, une après-midi d’exploration poétique. Avec
la participation d’Itxaro Borda, de M.-Pierre Rioton, de Juana Etchegoin, de J.-Yves Roques, de Fabien Nogué…
6
14h45 SIESTE MUSICALE… concerts allongés sous les chênes de Zabaloa. Un moment de respiration et de détente au coeur du
festival, dans l'herbe, sous le ciel d'Itsasu, douceur des berceuses et musique du silence :
Vendredi et samedi : Laure Mollier et Laurent Bernays (voix), Jésus Aured (accordéon)
15h30 à 17h… ITINERANCES DES LIEUX-DITS… « Chacun d’entre nous est porteur d’un cadastre inconnu » Jacques Lacarrière
Transhumance poétique dans la parole des paysages… marches guidées par Fabien Nogué
Bobigny eta Euskal Herriko gazteen artean, lotura
bat : jazz musika, hego ameriketako kantu famatuak…Te recuerdo Amanda…Los amantes…
Caravan…You gotta moove…
Betiko kantuak iduri dute…indar berri batekin,
hamar gazte horien hatsa berriarekin…
Vendredi 23
Samedi 24
15h30 : Tawakkoul, entre les feuilles et l’herbe
Virginie Roger (chant) et Michel Queuille (piano)
16h : Al-Zahr, quand le Bosphore danse sur la Nive
Haydar Iscen (saz, chant) et Gaël Domenger (danse)
16h30 : Half, au cœur du noyau, l’arbre parle
Fawzi Berger (batterie, percussions) et Fabien Nogué
(voix)
15h30 : Les voix de la soie, de Samarkande à Zabaloa
Mohamed Boudjallal (oud, chant), Fereydoun (chant
persan) et Marc Lafaurie (comédien, voix)
16h : Segments spirituels, sur le seuil d’un autre temps
Michel Ducau (guitare, anches) et J.-Yves Roques (poésie)
16h30 : duel dansé, sur le pré d’Elizaldia
Gorka Echarri (pencak silat), Mestre Pedrinho (capoeira Angola),
Fawzi Berger (percussions), Adnane Bahammou (berimbao)
« Le Piton de la Fournaise », La Réunion ugarteko
sumendi bat dugu…Maloya musika lehengo esklaboen musika, debekatua izan da 1980 urteetaraino.
Izerdi …sumendiarena…esklaboen gorputzen izerdia,,, lan egiten duten izerdia…pesta egiten duten
izerdia…dantzarien, kantarien, maitaleen izerdia…
Danyel Waro maloya kantarien handienetarik bat
dugu. Bere ahoan kreole mintzaira zirtakatzen da
sua bezala, bere eskuetan kayambeko soinuek erritmoa bultzatzen dute, bere boza goxatzen delarik
amodiozko kantuetan.
Lau kantari eta perkusionistek laguntzen
dute…heien artean, bere semea Sami…larruak,
banbuak, kongak, burdinak…boz ozenak…
Beñat eta Philippe musikan sartzen dira…
24-etan GAUERDI BEROA
Waro
Les Après-Midis d’Errobiko Festibala
• Kantuen biltzarra
• Sumendiaren izerdi
• Danyel WARO et son groupe de l’île
de La Réunion invitent Beñat Achiary
et Philippe de Ezkurra…
(1) Rendez-vous à 10h à la garderie pour un
co-voiturage jusqu’au lieu de départ de la marche
Euski, les jazzmen de Bobigny, Claude Guerre, Beñat Achiary, Gaël Domenger, Christian Coutzac,
des bénévoles du festival, Laurent Bernays, Marie-Pierre Rioton, Thierry Biscary, Marc Lafaurie, Raphaëlle Doré,
Fabien Nogué, Jesus Aured, los Gojats, Gaspar Claus, Jean-Christian Irigoyen, Guida Bastos…
la liste reste ouverte…
18-etan pilota partida,
pilota plazan,
Euskal jauziak, apero-swing et repas
à Atharri
Jaz bezala, aurten ere laugarren egun bat antolatzea mendi aldean deliberatu dugu, handik olerkiak eta kantuak hegalarazteko ... musikariak,
poetak, dantzariak, ikerlariak, gazte ta helduak,
denak elgarrekin izanen gira, hitz libre bat ospatzeko. Ez ahantz jatekoa ta edatekoa bakotxak
ekarri behar duela...
14 h : Fête dans le paysage superbe du Mondarrain avec les artistes du festival :
Itsasuko bideetan, oihanetan, iratzietan, festibaleko musikari eta kondalariekin...
arbol lilluragarri batetik bestera...
19h
Photo : Cristian Martinez
Artista, musikari, adixkide, hautetsi, laguntzaile
eta festibaleko kide guziak gomitatzen ditugu.
Solasen ondotik, zintzur bustitze, Itsasuko ostalerek eskainirik.
Janaria leku berean...
Promenons-nous dans les bois, balades
musicales avec les enfants sur les sentiers et collines d’Itsasu, créées par J.-Christian Irigoyen et
Raphaëlle Doré.
Promenons-nous dans les bois, balades
15h
10-etan Arranomendiko
ibilaldi poetikoa
Horizons géopoétiques pour concerts, danse,
théâtre, pique-nique…En 2009, nous avons lancé
cette idée d’une fin de festival dans la montagne,
l’expérience fut un tel bonheur que nous vous la
proposons à nouveau avec grand plaisir….
Arranomendi, au carrefour des vents, avec ses rochers et ses hêtres magiques devant le grand
océan, sera à nouveau le lieu de la poésie, de la
célébration des langues, d’une parole libre…
Usaian bezala giro goxo batean, mendien aintzinean ,elkarrizketak segitzeko…mahain on baten
inguruan
Hitzordu eder bat hemengo eta kanpoko musikarientzat … eta entzuleentzat !
Sartzea urririk Egitaraua 6. orrialdean
rances des lieux dits (voir page 6)
14-etan Festibaleko arratsaldeak
15h
21 -tan KONTZERTUA PLAZAN
• Rencontre musicale entre
Marc VELLA et Beñat ACHIARY
Sur un lied de Schubert, danse fluide et lumineuse de Pedro Pauwels, en hommage à la regrettée Anne-Marie Reynaud pionnière de la
danse contemporaine, pédagogue infatigable,
amie et actrice de longue date d’Errobiko
Festibala.
Avec Gaspard CLAUS (violoncelle)
Café Zabalik, sieste musicale et itinérances des lieux dits (voir page 6)
10h RV (1) à la garderie pour la
marche poétique du Mondarrain
suivie d’un pique-nique festif
14-etan Festibaleko arratsaldeak
Fawzi Berger
14hCafé Zabalik, sieste musicale et itiné-
Usaian bezala giro goxo batean, mendien aintzinean ,elkarrizketak segitzeko…mahain on baten
inguruan
14h
1/2
Danse ta vie…chante ta vie
Marc Vella a mis son piano dans son camion et
il parcourt le monde. Il met le “rêve en action”,
joue dans les déserts face aux étoiles, ou crée des
espaces de paix et de rencontre partout où il s’arrête. Dans ce rituel, réinventé aujourd’hui à
Itxassou, il croise la poésie de Josean Artze et le
chant de Beñat Achiary
Balades musicales 2009
Rencontres et partage, repas du festival
© D.R.
Beñat Achiary
21h30 CONCERT AU FRONTON
DE LA PLACE Repli à Atharri en cas de pluie
13h et 19h resto du préau Atharri
Rencontres et partage, repas du festival
UZTAILAREN 25-an IGANDEAN
13-etan eta 19-etan bazkari eta
afaria Atharriko ostatuan
© D.R.
Photo : Pierre Vignacq
en présence des artistes Anne-Marie BolognaJeannou, originaire de St-Pée-sur-Nivelle et
Jean-Claude Barboff de Perpignan.
Cercle de parole où élus du village, artistes se saluent, échangent… La musique n’est jamais bien
loin, joyeux préliminaires, tradition basque de
l’accueil… avec les makilaris Alain Zaldumbide,
Nicolas et Iban…
Apéritif offert par les hôteliers d’Itsasu.
Restauration rapide sur place.
19-etan Errobiko Festibala
eta erakusketen estrenaldia
Sanoki salan, Senpereko
A.Marie Bologna-Jeannou eta
Perpignaneko Jean-Claude
Barboff artistekin
© D.R.
Jean-Michel Badaxagar
Repli à Sanoki
Réflexion, débat sur la fête, ses racines en œuvre et
la force vitale du chant avec Rita Macedo, Marc
Vella, Serge Maury, Beñat Achiary, Danyel Waro…
3 chants de la future pastorale Gerezien denbora
seront donnés (composition Peio Zabalette, accordéon Ph. de Ezkurra, piano Michel Queuille,
percussions Stéphane Garin)
Photo : Cristian Martinez
19h Inauguration du festival et
de l’exposition à Sanoki
Photo : Le journal du Pays basque
Errobiko Festibala invite 3 acteurs importants des
rituels de fêtes en Pays basque (Xabier Itzaina
qui nous parle d’Itxassou et de ses danses, le
souletin J.-Michel Bedaxagar et Claude Labat)
et le réunionnais Danyel Waro porteur des rituels
afro-malgaches du maloya…
Le débat est animé par Beñat Achiary.
3
SAMEDI 24 JUILLET
© D.R.
23/06/10
Suaparta : txalaparta, su ikusgarria, Anhauxeko
dantzariekin…
Azken kontzertua Los Gojats musikari gazte
trebeekin !
Gaspar Claus
Photo : Cristian Martinez
100312_Dép_Errobiko_2010.2
17h à 19h30 AU PRÉ DES ARTISTES concerts sous chapiteau à Atharri
Là s’inventent des spectacles, se nouent des rencontres, s’avivent les curiosités, s’affirment l’écoute des formes neuves… Cette année vont
se poursuivre les rencontres avec le Collectif de musiciens de Bera de Bidasoa, parmi les plus enracinés et novateurs du pays basque sud,
avec les jeunes gascons d’Uzeste, des musiciens de Pau et du pays basque nord… il faut saluer la venue du grand poète-musicien Eugène
Chabdourne et son folk poétique free. Marie Dubroca et Catherine Luro veillent à ce vivier de rencontres prometteuses…
Vendredi 23
Samedi 24
Gaizka Sarasola, Jean-Christian Irigoyen,
Gaspar Claus et Beñat Achiary quartet : un txistu d’eau
de roche, le son d’accordéon de Garazi, une voix de la
tradition montagnarde, un violoncelle raclé, caressé,
vibré
Guida Bastos : une guitare, une voix, un fado intime et
tendre
Los Gojats : leur musique swingue du be-bop de Charlie
Parker jusqu’aux biguines du papa d’Eddy Louiss
Eugène Chadbourne et Romain Baudoin
Quand le folk-free jubilatoire rencontre le vaisseau vibrant de la vielle à roue…
Ryan Kernoa et Xabier Erkizia : un amoureux des sons produits par une
guitare préparée rencontre un amoureux des sons poétisés par l’enregistrement…
Do et Rüdiger : des mélodies superbes, une voix magnifique d’émotion…
un batteur attentif et subtil sachant porter le tison du rythme à blanc.
Laurent Bernays (chant) et William Legares (basse électrique) : ils inventent
et tissent une rencontre faite de très belles mélodies et de poésie magique
ITSASUKO OSTALERAK
Ongi etorri
Ostalerak
les cafetiers-restaurateurs-hôteliers
d’Itxassou vous souhaitent la bienvenue

Documents pareils