matériel fiche signalétique
Transcription
matériel fiche signalétique
P a g e 1 of 6 MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 1. PRODUCT IDENTIFICATION MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 CHEMICAL RESPONSE CARD: 1.1 Pro d u c t N a m e : SUPER ÉCONOMISEUR D'ÉCO-CARBURANT 1.2 C h e mic al N a m e: V oir l es in gr é d i e nts é n u m é r é s à l' a rti c l e 2 1.3 Syn o n y ms: A u c u n sig n a l é p a r l e f a bri c a nt 1.4 Tr a d e N a m e s: SUPER É C O N O MISEUR D'É C O - C A RBURA NT 1.5 Pro d u c t Us e : Fu e l A d d itiv e 1.6 M a n uf a c tur e r's N a m e : US C o ntin e nt a l 1.7 M a n uf a c tur e r’s A d dr e ss: Busin e ss Ph o n e : 310 R e e d C ir c l e , C oro n a , C A 92879 USA 1.8 1.9 Em e rg e n c y Ph o n e : 1.10 O th e r Pro d u c t N a m e s: 34 RESPONSE TEAM PPE: WHMIS: HEALTH: FLAMMABILITY: REACTIVITY: PERSONAL PROTECTION: CHEMTREC +1 (703) 527-3887/+1 (800) 424-9300 +1 (951) 808-8888 2 2 0 B 2. HAZARD IDENTIFICATION 2.1 H a z a rd I d e ntifi c a tio n: This product is classified as a hazardous substance and as dangerous goods according to the classification criteria of NOHSC and ADG Code (Australia). Flammable liquid. 2.2 Ro ut e s of Entry: 2.3 L e s e ff e ts d e l' e x p ositio n: YES In h a l a tio n: A bsorp tio n: YES In g estio n: YES YEUX: peut-être agents une irritation, une rougeur et déchirure. Vapeurs peuvent être irritants pour les yeux. PEAU: Peut-être agents une irritation, dégraissage, de séchage et de fissuration de la peau. Contacter ALSK et répétée peut conduire à une dermatite. CONCENTRATION: Peut provoquer une sensation de brûlure de la bouche et gorge, des douleurs abdominales, des irritations gastro-intestinale, des nausées, des vomissements et diarrhée. Peuvent also agents des lésions rénales, arythmie cardiaque et les effets de système nerveux central (voir par inhalation). Aspiration de matériel dans les poumons peut provoquer une pneumonie chimique, qui peut être mortelle. Peut être mortelle si inhalé ou ingérés. INHALATION : Vapeurs peuvent être irritants pour le nez, gorge et les voies respiratoires. D'inhalation excessive de vapeurs peut provoquer des lésions rénales, arythmie cardiaque et effets de système nerveux central, y compris des étourdissements, faiblesse, fatigue, nausées, maux de tête et une perte de conscience possible. 2.4 L e s sy m p tô m e s d e l' e x p ositio n: YEUX: irritation, rougeur, enflure et déchirure. PEAU: Irritation, dégraissage, de séchage et de fissuration de la peau. CONCENTRATION: Gravure de sensation de la bouche et gorge, des douleurs abdominales, irritation gastro-intestinale, nausées, vomissements et diarrhée. INHALATION: Irritation au nez, gorge et respiratoires, des étourdissements, toux, une respiration sifflante, faiblesse, fatigue, nausées, maux de tête et inconscience possible. 2.5 Eff e ts sur l a s a nt é a ig u ë s: Yeux: peut causer une irritation, une rougeur et déchirure. Vapeurs peuvent être irritants pour les yeux. Risque de conjonctivite PEAU: peut causer une irritation, dégraissage, de séchage et de fissuration de la peau. Contact prolongé et répétée peut conduire à une dermatite. CONCENTRATION: Peut provoquer une sensation de brûlure de la bouche et gorge, des douleurs abdominales, irritation gastro-intestinale, nausées, vomissements et diarrhée. Peuvent également causer des lésions rénales, arythmie cardiaque et les effets de système nerveux central (voir inhalation). Aspiration de matériel dans les poumons peut provoquer une pneumonie chimique, qui peut être mortelle. Peut être mortelle si inhalé ou ingérés. INHALATION: Vapeurs peuvent être irritants pour le nez, gorge et les voies respiratoires. Excessive d'inhalation de vapeurs peut provoquer des lésions rénales, arythmie cardiaque et effets de système nerveux central, y compris des étourdissements, faiblesse, fatigue, nausées, maux de tête et une perte de conscience possible. 2.6 Eff e ts sur l a s a nt é c hro ni q u e s: Contact cutané prolongée ou répétée peut conduire à une dermatite. 2.7 L e s org a n e s c i bl e s: Aucun signalé par le fabricant. Voir article 16 autres définitions des termes utilisés. Remarque : SIMDUT tous les requis des renseignements sont inclus – il est situé dans les sections appropriées basées sur le format ANSI Z400.1-2004. EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com P a g e 2 of 6 MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 3. COMPOSITION & INGREDIENT INFORMATION EXPOSITION limites en AIR (mg/m3) CHEMICAL NAME(S) CAS No. RTECS No. EINECS No. % ACGIH - ppm OSHA - ppm OTHER TLV STEL PEL STEL IDLH ETHANOL 64-17-5 KQ6300000 200-578-6 65.0 1000 NA 1000 NA NA BENZYL ALCOHOL 100-51-6 DN3150000 202-859-9 25.0 NA NA NA NA NA NA NA 10.0 NA NA NA NA NA PROPRIETARY INGREDIENTS NA 4. FIRST AID MEASURES 4.1 Pr e m i e rs soins: Yeux: rincer immédiatement les yeux avec une abondance de cours d'eau pendant au moins 15 minutes, levée des couvercles supérieures et inférieures, à l'occasion. Si l'irritation persiste, répétez les rougeurs. Obtenir des soins médicaux. PEAU: Lavez-vous soigneusement avec l'eau et du savon. Si l'irritation persiste, consulter un médecin. Enlever les vêtements contaminés et les laver avant de réutilisation. CONCENTRATION: Ne pas les vomissements. Se rincer de personne consciente à la bouche avec de l'eau, puis boisson 1 ou 2 verres d'eau. Ne jamais donner une personne inconsciente n'importe quoi pour ingérer. Si les vomissements spontanément se produit, faire pencher en victime avant avec tête bas afin d'éviter de respirer dans les vomissures (vapeurs de vomissements) dans les poumons. Rincer à la bouche et administrer plus d'eau. Garde contre aspiration dans les poumons. Aspiration de matériel dans les poumons en raison de vomissements peut provoquer la pneumopathie chimique qui peut être mortelle. Obtenez immédiatement un médecin. INHALATION: Suppression touchée personne à l'air frais. Si la respiration est difficile, administrer l'oxygène. Si les arrêts respiratoires donnent la respiration artificielle. Gardez personne chaud, de calme et d'obtenir des soins médicaux. 4.2 C o n d itio ns m é d i c a l es t e n u p a r e x p ositio n: HEALTH FLAMMABILITY REACTIVITY PROTECTIVE EQUIPMENT Aucun signalé par le fabricant. YEUX 2 2 0 B PEAU 5. FIREFIGHTING MEASURES 5.1 Fl a sh p oint & M e th o d : 61 °C (142 °F) 5.2 D'auto-inflammation : température: Inconnu 5.3 Fl a m m a bility Lim its: 5.4 Risq u e s d'in c e n d i e & e x pl osio n: Limit e inf éri e ur e e x p losifs (li e ): NA Limit e su p éri e ur e e x p losifs ( G UE): NA Cette substance peut graver mais ne sera pas facilement enflammer. Ce matériel va libérer des vapeurs lorsqu'il est chauffé au-dessus de la température du point d'éclair qui peut s'enflammer lorsqu'ils sont exposés à une source d'inflammation. Dans des espaces clos, chauffée de la vapeur peut s'enflammer avec force explosive. Brouillards ou vaporisateurs peuvent graver à des températures inférieures au point de flash. 5.5 Extin c tio n d e s m é th o d e s: Sec chimique, de mousse, de dioxyde de carbone et brouillard d'eau. 5.6 Procédures de lutte contre les incendies: Keep conteneurs refroidissent jusqu'à bien après que l'incendie est sorti. Utilisez l'eau pour refroidir les surfaces exposées au feu et de protéger les personnels. Évitez de pulvérisation d'eau directement dans des contenants de stockage en raison du danger de boilover. Prévenir le ruissellement de lutte contre les incendies ou dilution de pénétrer dans les égouts, égouts, approvisionnement en eau potable ou toute voie navigable naturel. Pompiers doivent utiliser des engins bunker complet, y compris un appareil respiratoire autonome NIOSH approuvé une pression positive pour se protéger contre d'éventuels produits de combustion ou décomposition dangereux et les lacunes de l'oxygène. EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 P a g e 3 of 6 MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 6. ACCIDENTAL RELEASE MEASURES 6.1 D é v e rs e m e nts: Lorsque accidentellement rejetés, empêcher le produit de refluer. Contiennent des déversements avec absorbant inerte ou de sable et organiser l'élimination sécuritaire. Empêcher les risques d'incendie et d'explosion. Éliminer toute cause possible de feu. Absorbent dans la terre ou de sable, écrémé sur la surface de l'eau. Élimination traitement devra être faite par un collectionneur convenu. 7. HANDLING & STORAGE INFORMATION 7.1 Hy gi è n e & d e tr a v a ux pr a ti q u e s: Portez des gants, lunettes et masque autonome. Mettre en garde sur le risque d'inhalation de vapeurs. Lavez-vous les mains avec l'eau et du savon immédiatement après la manipulation puis rincer en cas de contact. Lorsque vous utilisez, ne pas manger, boire ou fumer. 7.2 Sto c k a g e & g e stio n: Utilisation et tenir loin de la flamme, de sources de chaleur et de fonctionnement des appareils électriques. Utilisez dans un endroit bien ventilé. Stocker dans l'emballage d'origine. Garder hors de portée des enfants. Ne stockez pas dans des températures supérieures à 140 ° f. Garder hors de la lumière directe du soleil. 7.3 D e s pr é c a utio ns p a rti c uli è r es: Ne pas vaporiser sur une flamme nue ou de tout autre matériel à incandescence. Lorsque vous utilisez, ne fument pas. Éviter de respirer les vapeurs ou de brouillards de pulvérisation. 8. EXPOSURE CONTROLS & PERSONAL PROTECTION 8.1 C o ntrôl e s d e v e ntil a tio n & En gin e e rin g: Éviter de respirer les vapeurs générés par ce produit. Utilisez dans un endroit débarrassez (p. ex., ventilation par aspiration locale, fans.) Ne pas manger, boire ou fumer pendant la gestion de ce produit. S'assurer que la sécurité douche, évier de lavage de mains et bain de le œil sont près de zone de travail. 8.2 Pro t e c tio n r e spir a toir e : Utilisation de protection respiratoire (p. ex., gaz de vapeurs acides organiques cartouche respirateur). Utiliser la seule protection autorisée par 29 CFR §1910.134, état des États-Unis aux règlements applicables, ou le canadien CAS norme Z94-93 et normes applicables des provinces canadiennes, EC les Etats membres, ou l'Australie. 8.3 Pro t e c tio n d e s y e ux: Lunettes de sécurité. 8.4 Pro t e c tio n d e l a m a in: Résistants aux solvants ou d'autres gants imperméables. Portez des chaussures, vêtements à manches longues, etc., le cas échéant. 8.5 Pro t e c tio n d u c orps: Portez des vêtements protecteurs (p. ex., tablier) 9. PHYSICAL & CHEMICAL PROPERTIES 9.1 D e nsity: 0.864 @ 15 °C 9.2 Boilin g Point: 67 °C (152 °F) 9.3 M e ltin g Point: ND 9.4 Ev a p or a tio n R a t e : NA 9.5 V a p or Pr essur e : NA 9.6 M ol e c ul a r W e ig ht: NA 9.7 A p p e a r a n c e & C ol or: Liquide clair avec alcool aromatique légère odeur 9.8 O d or Thr esh ol d : See above 9.9 Solu bility: Medium 9.10 pH ND 9.11 Vis c osity: NA 9.12 O th er Inf orm a tio n: NA 10.1 St a bility: Ce produit est chimiquement stable dans des conditions normales de stockage et d'utilisation. 10.2 H a z a rd o us D e c o m p ositio n Pro d u c ts: Vapeurs, fumée, monoxyde de carbone et les hydrocarbures trace. 10.3 H a z a rd o us Poly m e riz a tio n: Will not occur. 10.4 C o n d itio ns to A v oi d : Faire pas l'exposition ce produit à des températures supérieures à 140 ° f. 10.5 In c o m p a ti b l e Su bst a n c e s: Strong oxidizing agents. 10. STABILITY & REACTIVITY EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 P a g e 4 of 6 MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 11. TOXICOLOGICAL INFORMATION 11.1 D o n n é e s d e toxi c it é : Aucun signalé par le fabricant. 11.2 Toxi c it é a ig u ë : Aucun signalé par le fabricant. 11.3 Toxi c it é c hro ni q u e : Aucun signalé par le fabricant. 11.4 Susp e c t e d C a r c in o g e n: No 11.5 R e pro d u c tiv e Toxi c ity: M ut a g e ni c ity: Ce produit n'est pas rapporté provoque des effets mutagènes chez les humains. Em bry o t oxi c ity: Ce produit n'est pas rapporté provoque des effets embryotoxiques chez les humains. Te r a t o g e ni c ity: Ce produit n'est pas rapporté provoque des effets tératogènes chez les humains. R e pro d u c tiv e Toxi c ity: Ce produit n'est pas rapporté à nuire de reproduction chez les humains. 11.6 Irrit a n c y o f Pro d u c t: See section 2.3 11.7 Biol o gi c a l Ex p osur e In d i c e s: NA 11.8 Ph ysi c i a n R e c o m m e n d a tio ns: Treat symptomatically. 12.1 St a b ilit é e n viro n n e m e nt a l e : 12. ECOLOGICAL INFORMATION Analyse des effets écologiques n'a pas été effectué sur ce produit. Toutefois, si déversée, ce produit et tout sol contaminé ou l'eau peut être nocif pour l'homme, animal et la vie aquatique. Aussi, l'action de revêtement associée de pétrole et de produits pétroliers peut être nuisibles ou fatal pour la vie aquatique et de la sauvagine. 12.2 Eff e t sur l e s pl a nts & A nim a ls: une analyse de devenir dans l'environnement n'a pas été effectuée sur ce produit spécifique. Cependant, les plantes et les animaux peut-être subir des effets nuisibles ou fatals lorsque recouverts de produits à base de pétrole. 12.3 Eff e t sur l a vi e a q u a ti q u e : produits à base de pétrole seront normalement flotter sur l'eau. Dans les voies d'eau stagnantes ou qui s'écoule lentement, une couche d'huile peut couvrir une grande surface. En conséquence, cette couche d'huile pourrait limiter ou éliminer le transport de l'oxygène atmosphérique naturels dans l'eau. Avec le temps, si ne pas enlevée, la raréfaction de l'oxygène dans la voie navigable peut entraîner une perte de vie marine ou créer un milieu anaérobie. 13. DISPOSAL CONSIDERATIONS 13.1 Élimin a tio n d e s d é c h e ts: Éliminer en matière sécuritaire, conformément aux règlements des et nationaux. 13.2 C o nsi d é r a tio ns p a rti c uli è r es: U.S. EPA caractéristique des déchets (matières inflammables) – D001 14. TRANSPORTATION INFORMATION L a d es c ri p tio n d e b a s e (n u m é ro d'i d e ntifi c a tio n, d ésig n a tio n o ffi c i e ll e d e tr a nsp ort, c l a ss e d e d a n g er & d ivisio n, gro u p e d' e m b a ll a g e ) e st a ffi c h é e p o ur c h a q u e m o d e d e tr a nsp ort. Inf orm a tio ns d es c ri p tiv es su p p l é m e nt a ir es p e u v e nt ê tr e r e q uis p a r 49 C FR, l'IA TA / O A C I, c o d e IM D G e t l e C TD G R. 14.1 49 C FR ( G N D): 14.2 L'I ATA (AIR): 14.3 IM D G ( O C N): 14.4 RTM D ( C a n a d i a n G N D): 14.5 14.6 non réglementé [49 CFR 173.150 (f)(2)] ID8000, produit de consommation, 9 ( x 0,5 L) UN1993, liquides inflammables, n.s.a., (éthanol, BENZYL alcool) 3, Qté III, LTD ( 5,0 L) UN1993, liquides inflammables, n.s.a., (éthanol, BENZYL alcool) 3, III (> 5.0 L) UN1993, LIQUIDES INFLAMMABLES, N.S.A., (ÉTHANOL, BENZYLE ALCOOL) 3, III, LTD QTY ( 5.0 L) Marque PACKAGE « Quantité LIMITED », « QUANTITÉ LIMITÉE » ou « Qté LTD » ou "QUANT LTÉE" (x 5.0 L) A DR/RID (EU): UN1993, liquides inflammables, n.s.a., (éthanol, BENZYL alcool) 3, Qté III, LTD, ADR, (x 5,0 L) M e xi q u e (S C T): UN1993, INFLAMABLE LIQUIDO, N.E.P., (ETANOL, ALCOOL BENZIL), 3, III, CANTIDAD LIMITADA (x 5,0 L) EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 P a g e 5 of 6 MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 15. REGULATORY INFORMATION 15.1 15.2 Exig e n c e s d e d é c l a r a tio n d e l e SARA : Ce produits contient l'éthanol et benzyle alcool, substances soumises à des exigences de déclaration de LEP. SARA thr e sh ol d pl a nifi c a tio n q u a ntit é : NA 15.3 15.4 15.5 15.6 15.7 Ét a t d'in v e nt a ir e TS C A : Les composantes de ce produit sont répertoriées dans l'inventaire TSCA. C ER C LA q u a ntit é à sig n a l e r ( Q R): NA A utr e s e xig e n c e s f é d é r a l e s: NA A utr e s R è gl e m e nt c a n a d i e n: Toutes les substances chimiques de ce produit sont inscrites sur la LIS/extérieure de la LCPE ou sont exemptés des exigences de la liste. Ce produit a été classé selon les critères des dangers du RPC et la fiche signalétique contient tous les renseignements requis par le Canadien Pacifique. Ét a t R e g ul a tory Inf orm a tio n: Éthanol (CAS # 64-17-5), se trouvent sur le droit de état suivant de connaître des listes : Californie, New Jersey, Floride, Pennsylvanie, Minnesota et le Massachusetts. Benzyle alcool (CAS # 100-51-6), se trouvent sur le droit de état suivant de connaître des listes : Pennsylvanie, Minnesota et le Massachusetts. 15.8 Exig e n c e s e n m a ti è r e d e 67 / 548 / C EE (Unio n e uro p é e n n e ): les principales composantes de ce produit ne sont pas énumérés à l'annexe I de la directive de l'UE 67/548/CEE. Inflammable (F). R:10-41-65 - matières inflammables. Risque d'irritation grave ou de dommages aux yeux. Nocif – peut causer des dommages aux poumons si avalé. R:36/37/38 – irritating pour les yeux, les voies respiratoires et la peau. S:23-24-62 - inhaler pas de gaz, vapeurs, vapeur ou spray. Éviter tout contact avec la peau. Cas d'ingestion, ne pas vomir - Seek immédiatement des conseils médicaux et montrer ce conteneur ou de l'étiquette. 16. OTHER INFORMATION 16.1 Other Information: NA 16.2 Te rm e s & d é finitio ns: Voir la dernière page de cette fiche signalétique. 16.3 A v e rtiss e m e nt: C e tt e si g n a l é ti q u e d e FI C HE d e m a t éri e l est o ff ert c o nf orm é m e nt a ux H a z a rd C o m m u ni c a tio n St a n d a r d d e O SH A , 29 C FR §1910.1200. Il f a ut e x a min e r l es a utr es r è gl e m e nts g o u v ern e m e nt a ux p o ur l' a p p li c a b ilit é d e c e pro d uit. À l a c o n n a iss a n c e d u so u v e nir & Su p er E c o-Fu e l S a v ers Pro d u c ts, l es r e ns e i g n e m e nts c o nt e n us d a ns l a pr é s e nt e so nt fi a b l e e t e x a c t e s à c e tt e d a t e . C e p e n d a nt, e x a c titu d e , p ertin e n c e o u l' e xh a ustivit é n' est p a s g a r a nti e e t a u c u n e g a r a nti e d e t o ut ty p e , e x p li c it e o u im p li c it e , n' est f o urnis. L es r e ns e i g n e m e nts c o nt e n us d a ns l a pr é s e nt e n e p ort e q u e sur l e pro d uit sp é c ifi q u e . Si c e pro d uit e st c o m b in é a v e c d' a utr es m a t é ri a ux, t o ut e s l es pro pri é t é s d u c o m p os a nt d oiv e nt ê tr e c o nsi d é r é e s. D o n n é es p e u v e nt ê tr e m o d ifi é e s d e t e m ps à a utr e . N'o u b li e z p a s d e c o nsult e r l a d e rni èr e é d itio n. 16.4 Pr e p a r e d f or: International Eco Fuels Inc. P.O. Box 688 Beaverlodge, AB T0H 0C0 Canada Phone: +1 (888) 506-2243 16.5 Pr e p a r e d b y: Steven Charles Hunt ShipMate, Inc. 18436 Hawthorne Blvd, Suite 201 Torrance, CA 90504 USA Phone: +1 (310) 370-3600 Fax: +1 (310) 370-5700 e-mail: [email protected] EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com P a g e 6 of 6 MATÉRIEL FICHE SIGNALÉTIQUE Pr é p a r é à l' O SH A , A C C , A NSI, N O HS C , SIM DUT & 2001 / 58 c e n orm es MSDS R e visio n: 1.0 MSDS-0001 MSDS R e visio n D a t e : 01 / 10 / 2010 DEFINITION OF TERMS Un gr a n d n o m br e d' a br é vi a tio ns e t a c ro ny m e s a p p a r a îtr e sur u n e fi c h e si g n a l é ti q u e . C e rt a ins d' e ntr e e ux q ui so nt c o ur a m m e nt utilisé s so nt l e s suiv a nts : GENERAL INFORMATION: NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION: NFPA CAS No. FLAMMABILITY LIMITS IN AIR: C hi mi q u e s A bstr a c t Se rvi c e n u m é ro Autoignition Temperature EXPOSURE LIMITS IN AIR: ACGIH TLV OSHA PEL IDLH A m e ri c a n C o nf e r e n c e o n G o v e rn m e nt a l In d ustri a l Hy gi e nists Thr e sh ol d Limit V a lu e A ux Ét a ts-Unis, l a sé c urit é e t d e l' a d ministr a tio n d e l a s a nt é P e rmissi bl e Ex p osur e Li mit Im m é di a t e m e nt d a n g e r p o ur l a vi e e t l a s a nt é T e m p é r a tur e minim a l e n é c e ss a ir e p o ur e n c l e n c h e r l a c o m b ustio n d a ns l' a ir a v e c a u c u n e a utr e so urc e d'infl a m m a tio n A b a isse r e x plosifs limit e - plus f a i bl e p o urc e nt a g e d e v a p e ur d a ns l' a ir, e n v olu m e , q ui e x plos e nt o u s' e nfl a m m e r e n pré s e n c e d'u n e so ur c e d'infl a m m a ti o n Li mit e e x plosifs su p é ri e ure - p o ur c e nt p lus é l e v é d e v a p e ur d a ns l' a ir, e n v olu m e , q ui e x plos e nt o u s' e nfl a m m e r e n pré s e n c e d'u n e so ur c e d'infl a m m a ti o n LEL UEL FIRST AID MEASURES: CPR R é a nim a tio n c a rdi or e spir a toir e - m é th o d e d a ns l a q u e ll e u n e p e rso n n e d o nt l e c œ ur a c e ssé r e ç oit d es c o m pr essi o ns th or a c i q u e s m a nu e ll e e t d e r e spir a tio n d e s a n g d e c ir c ul er e t d e f o urnir d e l'oxy g è n e p o ur l e c orps. SA NTÉ, C O TES D'INFLA M M A BILITÉ & RÉ A C TIVITÉ : 0 Minim a l H a z a rd 1 Slig ht H a z a rd 2 M o d e r a t e H a z a rd 3 S e v e r e H a z a rd 4 Extr e m e H a z a rd PERSONAL PROTECTION RATINGS: HEALTH FLAMMABILITY REACTIVITY PERSONAL PROTECTION NCCHL44T A G B H C I D J E K F X Splash Goggles 0 1 2 3 4 ACD ALK COR W OX HMIS® HAZARDOUS MATERIALS IDENTIFICATION SYSTEM: HMIS Safety Glasses HAZARD RATINGS: © NPCA Printed by Labelmaster, A, American Labelmark Co., Chicago, IL 60646 (800) 621-5808 LC50 ppm Face Shield & Eye Protection Gloves REACTIVITY SPECIAL PRECAUTIONS HEALTH TOXICOLOGICAL INFORMATION: LD50 Consult your supervisor or S.O.P. for special handling directions. FLAMMABILITY Minim a l H a z a rd Slig ht H a z a rd M o d e r a t e H a z a rd S e v e r e H a z a rd Extr e m e H a z a rd A c i di c A lk a lin e C orrosiv e Us e N o W a t er O xi diz e r TDlo TCLo TDlo, LDlo, & LDo or TC, TCo, LClo, & LCo IARC NTP RTECS BCF TLm log KOW or log KOC D ose l é t a l e (soli d e s & li q ui d e s) q ui tu e 50 % d e s a ni m a ux e x p os é s s C o n c e ntr a tio n l é t a l e (g a z) q ui tu e l e s 50 % d e l' a nim a l e x p osé C o n c e ntr a tio n, e x prim é e e n p a rti e s d e m a ti è r e s p a r millio n d e p a rti e s Plus f a i bl e d os e d e c a us e r u n sy m p t ô m e C o n c e ntr a tio n minim a l e d e c a user u n sy m p t ô m e Plus f a i bl e d ose (o u c o n c e ntr a tio n) pro v o q u e d e s e ff e ts l é t a ux o u t oxi q u e s C e ntr e int e rn a ti o n a l d e r e c h e rc h e sur l e c a n c e r N a tio n a l Toxi c olo g y Pro gr a m Re gistr e d es e ff e ts t oxi q u es d e s su bst a n c es c himi q u e s Bi o c o n c e ntr a ti o n F a c t or M e di a n thr e sh ol d limit C o e ffi c i e nt o f O il/ W a t e r Distri b uti o n REGULATORY INFORMATION: Boots Synthetic Apron Full Suit Dust Respirator Full Face Respirator Dust & Vapor HalfMask Respirator Full Face Respirator Airline Hood/Mask or SCBA Note: the dotted circle indicates that this respiratory protective equipment is required for high concentrations or for large volume spills or releases of product. WHMIS DOT TC EPA DSL NDSL PSL TSCA EU C a n a di a n W ork pl a c e H a z a rd o us M a t e ri a l Inform a tio n Syst e m U.S. D e p a rt m e nt o f Tr a nsp ort a ti o n Tr a nsp ort C a n a d a U.S. En viro n m e nt a l Pro t e c tio n A g e n c y C a n a di a n D o m e sti c Su bst a n c e List C a n a di a n N o n-d o m e sti c su bst a n c e s list List e d e s su bst a n c e s d'int é r ê t priorit a ir e c a n a di e n A c t d es Ét a ts-Unis Toxi c Su bst a n c es C o ntrol Unio n e uro p é e n n e (Unio n e uro p é e n n e d ir e c tiv e 67 / 548 / C EE) EC INFORMATION: OTHER STANDARD ABBREVIATIONS: NA NR NE ND ML SCBA N o t A v a il a bl e N o Results N o t Est a blish e d N o t D e t e rmin e d M a xim u m Limit Se lf- C o nt a in e d Br e a thin g A p p a r a tus C E F N O T+ Xi Xn C orrosiv e Ex p losiv e Fl a m m a b l e H a rm ful O xi d izin g Toxi c Irrit a nt H a rm fu EXCLUSIVE WORLWIDE DISTRIBUTOR • INTERNATIONAL ECO-FUELS INC. Ɣ P.O. BOX 688, BEAVERLODGE, ALBERTA. T0H 0C0 • TEL: 888 506 2243 FAX: 250 786 5666 www. ecofuelsaver.com