Le court-métrage Le Chandail dans un cours de langue
Transcription
Le court-métrage Le Chandail dans un cours de langue
Le court-métrage Le Chandail dans un cours de langue le 13 avril, Kennesaw State Amy Reid, Associate Professor of French, New College of Florida [email protected] I: Quelques ressources sur “Le Chandail” et le cinéma: « Le Chandail de Hockey », de Roch Carrier (1979). Le titre original du conte : « Une abominable feuille d'érable sur la glace ». Sur le billet de $5, on trouve la citation suivante, tirée du conte : Les hivers de mon enfance étaient des saisons longues, longues. Nous vivions en trois lieux: l'école, l'église et la patinoire; mais la vraie vie était sur la patinoire. The winters of my childhood were long, long seasons. We lived in three places - the school, the church and the skating rink - but our real life was on the skating rink. Roch Carrier, né en 1937, poète, dramaturge, romancier, conteur. Professeur de littérature au Collège militaire de Saint-Jean ; Directeur du Conseil des arts du Canada, 1994-1997 ; Administrateur général de la Bibliothèque nationale du Canada, 1999-2004. Parmi ses écrits les mieux connus : La Guerre, yes sir ! (1968) – roman Il n’y a pas de pays sans grand-père (1977) – roman Les Enfants du bonhomme dans la Lune (1979) – contes Renseignements sur Roch Carrier – une liste de ses publications : http://www.athabascau.ca/cll/writers/french/writers/rcarrier/rcarrier.php http://www.thecanadianencyclopedia.com/articles/fr/roch-carrier http://fr.wikipedia.org/wiki/Roch_Carrier Sur le site de l’Office national du film du Canada vous trouverez non seulement la vidéo du film Le Chandail (1980: 10 min 21 sec) de Sheldon Cohen mais d’autres vidéos, dont plusieurs à propos de Maurice Richard, notamment, Mon numéro 9 en or (1972: 4 min 49 sec) de Pierre L’Amare . http://www.onf.ca/film/chandail_le/ À l'écran: Short French Films and Activities, 1st Edition, 2012 (Heinle ISBN-10: 1111346267 ISBN13: 9781111346263). This booklet & DVD package is available for about $17.00; it includes “Le Chandail” and 7 other short films, plus comprehension exercises. A second series was published in 2013 that also includes films from Québec: http://www.cengage.com/search/productOverview.do?Ntt=French+short+films||91291336684 9132722824839491783300018&N=16&Ntk=all%7C%7CP_EPI 1 Le DVD et un guide pédagogique sont aussi en vente sur le site de l’University of Calgary Press : http://uofcpress.com/chandail-de-hockey L’Office de la télévision éducative de l’Ontario, a aussi un guide pédagogique, fait en 2006, disponible sur internet (avec exercices, vocabulaire, etc) : http://tfo.org/education/enseignants/pdf/guides/hockey.pdf Le site du Musée Canadien des Civilisations a une page, “Avant le cyber-commerce”, consacrée à l’histoire de la vente par catalogue au Canada, avec une section qui porte sur « Le Chandail » : http://www.civilization.ca/cmc/exhibitions/cpm/catalog/cat2208f.shtml Sur le site de la Bibliothèque et Archives Canada, vous trouverez aussi un index non seulement des films canadiens mais aussi d’autres ressources utiles: http://www.collectionscanada.gc.ca Une page sur Roch Carrier: http://www.collectionscanada.gc.ca/50ieme/012009-204-f.html Et plus précisément, cette page, signé Roch Carrier, au sujet du hockey: http://www.collectionscanada.gc.ca/hockey/index-f.html II: Sur la littérature québécoise : Littérature québécoise : Des origines à nos jours. Ed. Cassista, et al. Montréal : Ed. Hurtubise, 1996. http://www.editionshurtubise.com/catalogue/601.html Un site sur la littérature québécoise maintenu par le Cyberscol : http://felix.cyberscol.qc.ca/LQ/accueil.html La collection BQ (Bibliothèque québécoise) : « Les bons livres, en format de poche » http://www.livres-bq.com/ * Dictionnaire des Expressions québécoises, de Pierre Desruisseaux. ISBN 978-2-89406-299-9 Pour commander des livres, consulter les sites de : Renaud-Bray : http://www.renaud-bray.com/accueil.aspx Pantoute: http://www.librairiepantoute.com/ 2 III: La presse québécoise en ligne: Le Devoir – le quotidien principal de Montréal. NB les caricatures politiques par Garnotte. http://www.ledevoir.com/ Le Journal de Québec: http://www.journaldequebec.com/accueil La Presse (site qui représente plusieurs journaux régionaux): http://www.cyberpresse.ca/le-soleil/ IV: Music, film, télévision: Le Répertoire des Artistes québécois – infos utiles sur des musiciens : http://www.repertoiredesartistesquebecois.org/recherche.asp Arcade Fire – comme ce groupe montréalais a remporté le prix pour le meilleur album de l’année 2011 aux Grammys, vous trouverez pas mal de ressources sur Internet sur eux, par ex : Leur site officiel (en anglais) http://www.arcadefire.com/ Un entretien en français : http://www.youtube.com/watch?v=FgnNmX5Q4TI Ils chantent “Poupée de cire, poupée de son” (de Serge Gainsbourg) à l’Olympia, à Paris : http://www.youtube.com/watch?v=752bW5cjXzw Un autre site sur le Cinéma des Premières Nations – beaucoup de court-métrages, en français et en langues amérindiennes (avec sous-titres) : http://wapikoni.tv/medias/browse/movies/ Les Têtes à Claques: satire sociale télévisée (certains thèmes abordés sont assez osés) http://www.tetesaclaques.tv/ 3 Amy Reid New College of Florida I : Préparé pour un cours de langue française, niveau intermédiaire, en automne 2011, pour accompagner une leçon sur les temps du passé. Le Chandail, un film de Sheldon Cohen (1980), basé sur le conte de Roch Carrier « Le Chandail de Hockey » (publié en 1979). En visionnant le film, faites attention aux temps employés dans la narration. En plus du passé composé, de l’imparfait et du passé composé (que nous étudions en ce moment), le narrateur se sert du passé simple, un temps littéraire qui correspond au passé composé. Il y a aussi des verbes à des temps que nous n’avons pas encore étudiés : le futur et le conditionnel (présents et passés), et le subjonctif). Avec ces temps, essayez d’identifier l’infinitif. En lisant le texte (après avoir vu le film), identifier l’infinitif et le temps de chaque verbe souligné. Pour les verbes au passé simple, donnez le passé composé qui correspond. Questions : 1. Qui est le narrateur de ce conte ? Quel ton emploie-t-il pour raconter cet épisode de son enfance ? 2. Pourquoi Cohen a-t-il choisi de représenter ce conte (très bien connu au Canada) en dessins animés ? Le style des dessins correspond-il bien au sujet du conte ? Justifiez votre réponse. 3. Qui sont les figures d’autorité dans ce conte ? Quelles institutions représentent-elles ? 4. Qu’est-ce qu’il y a de familier pour vous dans ce conte ? Est-ce que c’est un conte universel ou plutôt spécifique au Québec du milieu du 20e siècle ? Expliquez votre réponse. 5. Quels aspects du film vous semblent folkloriques ? Quels aspects du film vous semblent contemporains ? 4 II : Comment présenter « Le Chandail » dans un cours de langue : les sports et les équipes Avant de visionner le film – demandez aux étudiants : I: Quels sont vos sports préférés? Participez-vous à une équipe? II: Quels athlètes associe-t-on aux sports? (Le basket ; le hockey ; le football ; le football américain ; la natation ; le ski ; le vélo, etc) III: Est-ce que vous êtes fan d’une équipe en particulier ? Où et comment affiche-t-on ses préférences? Est-ce que vous avez des habits ou des objets personnels qui représentent une équipe professionnelle, universitaire ou scolaire? IV : Travail collectif ou individuel : dresser une liste des objets qu’on emploie pour afficher son soutien pour une équipe ou un/e athlète. Pensez aux choses que l’on voit tous les jours : à l’école, dans la rue, chez vous. Ces objets évoquent-ils un sport en général, une équipe, ou un/e athlète en particulier ? Après avoir vu le film : I : Comment le narrateur et ses amis affichent-ils leur admiration pour Maurice Richard ? II : Qu’est-ce que le hockey représente pour les jeunes du village ? Et pour les adultes ? III : Pourquoi le narrateur ne veut-il pas porter le chandail des Maple Leafs ? IV : Comment les adultes (la mère, le vicaire) réagissent-ils au chandail des Maple Leafs ? V : Qui sont des athlètes qui inspirent beaucoup de gens aujourd’hui ? Pourquoi ? VI : Pouvez-vous penser à un/e athlète qui a déçu ses admirateurs ? Pourquoi ? 5