Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem

Transcription

Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Entretien avec Thomas Boyer-Kassem
Pedro Bravo de Souza1
Tiago Brentam Perencini2
Dans nos editions antérieures
Em
edições
anteriores
-
- à savoir, dans les deux volumes de
nomeadamente nos dois volumes de
2009, et dans l'unique de 2010 -, la
2009, e no único de 2010 -, a Revista
revue
des
Filogênese publicou entrevistas com
entretiens avec des professeurs dans
professores da área de Filosofia.
le
Filogênese
domaine
a
de
Différement
publié
la
Philosophie.
Diferentemente de outros periódicos
d'autres
périodiques,
da área, as que aqui foram publicadas
ceux qui ont été publiés ici sont
caracterizaram-se
constitués par des questions qui, d'une
perguntas que, de alguma maneira,
certaine façon, dialoguent avec les
dialoguem
innombrables
diversifiés
diversificadas inquietações de um
inquiétudes d'un étudiant en Licence
graduando em Filosofia. Espera-se
de Philosophie. On espère, ainsi, une
alcançar, com isso, uma aproximação
proximité plus grande de la revue
maior
avec les étudiants. En suivant notre
estudantes. Seguindo, então, nossa
perspective éditoriale, on invite alors
linha editorial, convidamos mais um
une
professor para dialogar conosco nas
et
nouveau
dialoguer
prochaines
professeur
avec
nous
pages.
pour
dans
Avant
les
próximas
as
revista
páginas.
por
inúmeras
para
com
Antes
e
os
de
le
apresentá-lo, cabe, por fim, dizer que
présenter, il faut dire aussi que
esta entrevista constituir-se-á nas
l'entretien
sera
línguas portuguesa e francesa.
langues
française
realisé
de
da
com
sobretudo
dans
ainsi
les
que
portugaise.
O
entrevistado
desta
publicação é Thomas Boyer-Kassem,
L'interviewé
de
cette
Thomas
Boyer-
Universidade de Lorraine - França.
Kassem, actuellement post-doctorant
Além de notável, a sua formação é
à l'Université de Lorraine. En plus
vasta. Com efeito, ele possui
publication
est
d'être notable, sa formation est vaste.
En effet, il a une licence de
atualmente
pós-doutorando
na
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Physique (2004) de l'Université Paris
Graduação
em
6 ainsi que l'agrégation en Sciences
agrégatio
[título
Physiques (2006), une licence de
ensinar no ensino secundário francês]
Philosophie
de
em Ciências Físicas (2006) pela
Toulouse 2, enfin, un master (2008) et
Universidade Paris 6, Graduação em
un doctorat (2011) par l'Université
Filosofia (2007) pela Universidade de
Paris 1. Il est membre du laboratoire
Toulouse 2, enfim, Mestrado (2008)
de recherche Savoir, textes, langage
bem como Doutorado (2011) pela
des Universités Lille 1 et 3, de même
Universidade de Paris 1. Participa do
que des Archives Henri Poincaré, où
grupo de pesquisa Savoir, textes,
il a aussi fait un post-doctorat en
langage das Universidades de Lille 1
2012. En outre, il a été invité en tant
e 3, assim como é membro associado
que chercheur à l'Université de
dos Archives Henri Poincaré, onde
Columbia aux États Unis. En vertu du
fez uma pesquisa de Pós-Doutorado
caractère
também em 2012. Ademais, foi
de
l'Université
interdisciplinaire
de
sa
Física
(2004)
necessário
para
formation, Thomas a déjà enseigné
pesquisador
plusieurs disciplines, parmi lesquelles
Universidade de Columbia - Estados
la logique, l'histoire de la philosophie,
Unidos
l'histoire des sciences ou la physique.
formação interdisciplinar, Thomas já
Cependant, ses principaux domaines
lecionou diversas disciplinas, dentre
sont la philosophie des sciences et
as quais a lógica, história da filosofia,
l'épistémologie sociale. À propos de
história das ciências ou mesmo física.
cette
la
Entretanto, suas áreas principais de
publication de l’article Is a bird in the
interesse são a filosofia das ciências e
hand worth two in the bush? Or,
a epistemologia social. Sobre essa
whether scientists should publish
última, cabe destacar a publicação do
intermediate results grâce auquel il a
artigo Is a bird in the hand worth two
reçu le prix Jeune Chercheur de la
in the bush? Or, whether scientists
Societé de Philosophie des Sciences.
should publish intermediate results
En ce qui concerne la première, on
graças ao qual ele recebeu o prêmio
souligne sa thèse de
de Jeune Chercheur da Sociedade de
dernière,
on
souligne
da
convidado
e
América.
Dada
na
sua
Filosofia das Ciências. Em relação a
primeira, sublinhamos sua tese
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
ii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
doctorat qui traite de la philosophie
de doutorado cujo conteúdo versa
de la mécanique quantique, ainsi que
sobre
le livre sur le point d'être publié en
quântica, bem como o livro a ser
2014
publicado
par
Chemins
la
cèlebre
collection
Philosophiques,
Qu'est-ce
que
la
intitulé
Mécanique
a
filosofia
ainda
famosa
da
mecânica
neste
ano
coleção
pela
Chemins
Philosophiques, intitulado Qu'est-ce
Quantique?
que la Mécanique Quantique?
En guise de conclusion, c'est avec un
Para finalizar, é com muita alegria
grand plaisir qu'on commence cet
que começamos esta entrevista com o
entretien
avec
Boyer-
Prof. Thomas Boyer-Kassem, à quem
Kassem,
que
remercie
agradecemos imensamente o aceite da
énormément pour sa participation et
mesma e o seu respeito para conosco.
aussi pour le respect qu'il nous a
A entrevista foi realizada por e-mail
démontré. L'entretien a été realisé par
durante os
courrier electronique pendant les
novembro, e feita sem um itinerário
mois d'août à novémbre, et sans une
prévio
programmation
delongas, segue a entrevista:
Thomas
l'on
antérieure
de
de
meses
de agosto
perguntas.
Sem
à
mais
questions. Sans plus tarder, la voici:
Filogênese:
Cher
Thomas,
en
Filogênese:
Prezado
Thomas,
observant votre formation, on peut
observando a sua formação como um
noter
todo,
une
caractéristique
notamos
um
essentiellement dialogique entre la
essencialmente
Philosophie et la Physique. D'abord,
Filosofia e a Física. De início, você
est-ce que vous pourriez nous dire
poderia nos dizer como cada um
comment chacun de cessavoirs se
desses saberes se despertaram em sua
sont
trajetória?
manifestés
pendant
votre
dialógico
caráter
entre
a
trajectoire?
Thomas Boyer-Kassem: Bonjour et
Thomas Boyer-Kassem: Olá e muito
merci beaucoup pour cette invitation.
obrigado por esse convite.
Je
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
iii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Je suis très heureux de répondre aux
Estou muito feliz por responder às
questions de Filogênese et de partager
questões
mon expérience. Peut-être pourrez-
compartilhar
vous
certaines
Talvez vocês poderão nelas descobrir
particularités françaises, ou liées au
algumas particularidades francesas,
domaine
ou ligadas ao campo da filosofia das
y
découvrir
de
la
philosophie
des
sciences.
Filogênese
minha
e
por
experiência.
ciências.
Dans mes études supérieures,
j'ai
da
commencé
par
la
superior, eu começei por estudar a
physique. J'ai choisi cette voie parce
física. Escolhi essa via, pois amava
que j'aimais découvrir les lois qui
descobrir as leis que regem o mundo
régissent le monde naturel, et aussi, il
natural, e também, é preciso admitir,
faut l'avouer, parce que je n'étais pas
porque eu não era tão ruim nessa
trop mauvais dans cette discipline (il
disciplina (é preciso ganhar a vida!).
faut bien gagner sa vie!). En quittant
Ao sair do Liceu, a filosofia me atraía
le lycée, la philosophie m'attirait et
e me intrigava muito - várias vezes
m'intriguait beaucoup – plusieurs fois
durante meus estudos de física, eu
au cours de mes études de physique,
considerei a ideia de me encaminhar à
j'ai envisagé l'idée de basculer en
filosofia - mas eu via nela um caráter
philosophie – mais je lui trouvais un
às vezes não rigoroso; eu não
caractère parfois non-rigoureux ; je ne
dominava realmente essa área, e ela
maîtrisais pas vraiment ce domaine,
me ultrapassava um pouco. É preciso
et il me dépassait un peu. Il faut dire
dizer que na França, estudamos quase
qu'en France, on n'étudie avant le
somente a filosofia continental antes
baccalauréat
do baccalauréat [Exame que os
presque
étudier
Nos meus estudos de ensino
que
la
philosophie continentale.
Au
cours
d'un
franceses prestam para terminar o
stage
de
Ensino Médio].
recherche de physique que je faisais à
Durante
um
estágio
de
Berlin, je me suis rendu compte que,
pesquisa em física que fazia em
même si le travail de recherche me
Berlim, eu me dei conta que, mesmo
motivait au jour le jour, je n'avais pas
que o trabalho de pesquisa em física
de motivation plus profonde que cela
me motivava no dia a dia, eu não
pour ce que je faisais.
tinha motivação mais profunda que
isso pelo que fazia.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
iv
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Il me fallait découvrir de
Era-me
preciso
nouveaux domaines, renouveler mes
novos
interrogations. En physique, j'avais le
interrogações. Em física, eu tinha o
sentiment d'avoir fait, d'une certaine
sentimento de ter visto, de uma certa
façon, le tour de ce que j'avais voulu
maneira, tudo o que eu gostaria
savoir: je connaissais les grandes lois,
conhecer: eu conhecia as grandes leis,
je pouvais expliquer de nombreux
eu
phénomènes (l'arc en ciel, la stabilité
fenomênos (o arco-íris no céu, a
des atomes, etc.), j'avais le sentiment
estabilidade dos átomos, etc.), eu
de comprendre beaucoup de choses.
tinha o sentimento de compreender
Ce qui me manquait, et ce que je
muitas coisas. O que me faltava, e o
comprenais que je voulais, c'était une
que eu comprendia que eu gostaria,
réflexion sur la physique elle-même,
era uma reflexão sobre a física em si,
une méta réflexion. Ainsi, je décidais
uma méta reflexão. Assim, eu decidi
de m'orienter vers la philosophie des
me orientar para a filosofia das
sciences, que j'avais découvert au fil
ciências, que eu descobrira ao longo
de
de algumas leituras (Poincaré, Kuhn).
quelques
lectures
(Poincaré,
Kuhn).
domínios,
descobrir
podia
renovar
explicar
minhas
numerosos
Antes de ingressar em um
Avant de rentrer dans un
curso de Mestrado em filosofia das
cursus de Master de philosophie des
ciências, eu decidi tomar algum
sciences, je décidai de prendre le
tempo para descobrir a filosofia em
temps de découvrir la philosophie en
geral, e eu fiz um ano de graduação
générale, et je fis une année de
em Toulouse. Esse ano foi rico em
licence à Toulouse. Cette année fut
aprendizagem: eu aprendi a realmente
riche d’apprentissage: j’apprenais à
ler um texto e identificar seus
véritablement
et
argumentos, e também a redigir e a
identifier ses arguments, et aussi à
estruturar minhas resoluções, o que a
rédiger et à structurer mon propos, ce
educação científica não me tinha
à quoi l’éducation scientifique ne
verdadeiramente preparado. Mas, eu
m’avait pas vraiment préparé. Mais je
devo
dois avouer que j’eu aussi de grandes
grandes decepções:
lire
un
texte
admitir
que
tive
também
déceptions:
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
v
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
certains enseignants ne connaissaient
alguns professores não conheciam
rien à la science contemporaine, et il
nada da ciência contemporânea, e me
m’était par exemple impossible de
era por exemplo impossível continuar
poursuivre avec eux les interrogations
com eles os questionamentos de Kant
de Kant sur ce terrain (qu’aurait-il dit
sobre esse terreno (o que teria ele dito
de la théorie de la relativité? En quoi
sobre a teoria da relatividade? Em que
ces conceptions de l’espace et du
suas concepções do espaço e do
temps s’accordaient-elles avec cette
tempo
théorie?); et de même pour la nature
teoria?); e o mesmo para a natureza
quantique du hasard, qui me semblait
quântica do acaso, que me parecia
fondamentalement nouvelle. Même si
fundamentalmente nova. Ainda que
mes interrogations étaient sans doute
minhas
naïves vu mon état de philosophe
dúvidas
débutant, je fus grandement surpris et
condição de filósofo iniciante, eu
déçu de découvrir des enseignants
fiquei muito surpreso e decepcionado
dont
l’intérêt
se
limitait
ao
concordavam
com
interrogações
ingênuas
descobrir
eram
visto
essa
sem
minha
professores
cujo
exclusivement à un auteur, et non à
interesse se limitava exclusivamente a
une question ou à un problème lui-
um autor, e não a uma questão ou a
même, et qui refusaient de considérer
um problema, e que recusavam
ce que devenait l’interrogation de leur
considerar o que se tornava a
auteur fétiche au présent, au vu des
interrogação de seu autor fétiche no
connaissances
la
presente, em vista dos conhecimentos
science. Ce n’était pas ainsi que
novos da ciência. Não era assim que
j’avais
tivera vontade de fazer filosofia, fosse
envie
nouvelles
de
faire
de
de
la
philosophie, fût-elle des sciences ou
non.
ela de ciências ou não.
Eu fui então muito feliz por
Je fus donc très heureux de
descobrir na Paris 1 professores e
découvrir à Paris 1 des enseignants et
pesquisadores
des chercheurs qui interrogeaient
filosoficamente
philosophiquement
sciences
contemporâneas, e eu pude fazer
contemporaines, et je pus faire mon
minha dissertação, depois minha tese,
mémoire, puis ma thèse, sur la
sobre a mecânica quântica.
les
que
questionavam
as
ciências
mécanique quantique.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
vi
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Et, alors que tous mes écrits étaient
E, enquanto que todos meus escritos
impitoyablement
eram impiedosamente dissecados e
disséqués
et
critiqués par une directrice de thèse
criticados
exigeante et toujours encourageante,
exigente e sempre encorajadora, eu
je
acabei
finis
par
réaliser
que
les
por
por
um
orientadora
perceber
que
as
compétences que j’avais acquises
competências que tinha adiquirido
consistaient à analyser les arguments
consistiam em analisar os argumentos
des autres et à affiner les miens, et je
dos outros e afinar os meus, e
commençai à me sentir davantage
comecei a me sentir mais filósofo do
philosophe que physicien.
que físico.
Filogênese: Vous avez mentionné un
Filogênese: Você tocou em um
aspect qui est aussi problematique au
aspecto também problemático no
Brésil, toutefois peu critiqué: la
Brasil todavia pouco criticado: a
conception
le
concepção segundo a qual o filósofo
philosophe ne doit rien faire d’autre
não deve fazer nada além de estudar
qu’étudier cerains concepts chez un
certos conceitos em um determinado
auteur determiné. Quels sont les
autor. Quais são os prejuízos, em sua
préjudices, à vos avis, de cette
opinião, dessa concepção à filosofia,
conception pour la philosophie, en
em particular, à filosofia das ciências?
selon
laquelle
particulier, pour la philosophie des
sciences?
Thomas Boyer-Kassem: Pour avoir
Thomas Boyer-Kassem: Para fazer
une
uma apresentação equilibrada, eu
présentation
équilibrée,
je
voudrais toutefois commencer par
gostaria
rappeler qu’il me semble que l’étude
lembrando que me parece que o
d’un concept chez un auteur est
estudo de um conceito em um autor é
importante pour plusieurs raisons.
importante
Tout d’abord, quand on lit ou étudie
Primeiramente, quando lemos ou
un auteur, il faut être sûr de l’avoir
estudamos um autor, é necessário ter
bien compris; étudier le concept X
certeza de tê-lo bem compreendido;
chez Y peut donc s’avérer un exercice
estudar o conceito X em Y pode então
utile.
revelar-se um exercício útil.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
de
começar
por
várias
todavia
rasões.
.
vii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Par ailleurs, si on veut proposer de
Por outro lado, se queremos propor
nouvelles idées, dans un travail
novas
universitaire ou dans un article de
universitário ou em um artigo de
recherche,
pesquisa,
on
commencer
doit
généralement
par
em
um
devemos
trabalho
geralmente
les
começar discutindo as concepções de
conceptions d’autres philosophes (on
outros filósofos (raramente a gente
écrit rarement sur un terrain vierge),
escreve em um terreno virgem), por
par exemple pour montrer leurs
exemplo
insuffisances
insuficiências
et
discuter
ideias,
motiver
notre
para
e
mostrar
suas
motivar
nossa
proposition. Il est là encore nécessaire
proposta. E aqui é ainda necessário
de restituer correctement le concept
restituir corretamente o conceito de
de tel philosophe. Enfin, il y a le
tal filósofo. Enfim, há a necessidade,
besoin, plus généralement, de faire
mais geral, de fazer a história das
l’histoire des idées d’une discipline,
ideias de uma disciplina, no caso da
en
la
história da filosofia, de seus autores e
philosophie, de ses acteurs et de leurs
seus conceitos. É preciso então
concepts.
professores-pesquisadores
l’occurrence
Il
l’histoire
faut
de
donc
enseignants-chercheurs
des
spécialistes
especialistas cujo trabalho é estudar
d’étudier
(somente) tal conceito sobre tal autor,
(seulement) tel concept chez tel
por exemplo para escrever manuais
auteur, par exemple pour écrire des
sobre o assunto. O problema, em
manuels sur le sujet. Le problème, à
minha percepção, aparece quando
mon sens, vient quand tout le monde
todo
– chercheurs et étudiants – ne fait
estudantes - não fazem nada mais do
plus qu’étudier le concept X chez
que estudar o conceito X no autor Y, e
l’auteur Y, et que cela devient une fin
que isso torne-se um fim em si.
en soi. Quand faire de la philosophie
Quando
signifie seulement faire l’histoire de
somente fazer história da filosofia, a
la philosophie, la discipline est, de
disciplina é, de fato, voltada ao
fait, tournée vers le passée, et déjà
passado, e já moribunda.
dont
le
travail
est
mundo
fazer
-
pesquisadores
filosofia
e
significa
mourante.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
viii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
On ressasse les mêmes idées,
Refazemos as mesma ideias,
on ne progresse plus, et philosopher
não progredimos mais, e filosofar se
se résume alors à l’étude de textes
resume então ao estudo de textos
autorisés,
autorizados,
canonizados.
Intellectuellement, c’est dévalorisant
Intelectualmente,
isso
car cela signifie que personne n’ose
desvalorizante, pois significa que
penser par soi-même (un comble en
ninguém ousa pensar por si mesmo (o
philosophie, non?) et proposer quoi
cúmulo em filosofia, não?) e propor o
que ce soit de neuf. Comme je l’ai dit,
que quer que seja de novo. Como eu o
il est nécessaire que certains fassent
disse, é necessário que alguns façam
de l’histoire de la philosophie; le
história da filosofia; o problema surge
problème vient du fait qu’il y en a
do fato que há um número exagerado
trop, à mon goût, dans le paysage
deles, para meu gosto, na paisagem
académique français contemporain.
acadêmica francesa contemporânea.
En philosophie des sciences, je ne
Em filosofia das ciências, eu não
sens pas vraiment ce déséquilibre en
sinto realmente esse desequilíbrio na
France. La plupart des gens me
França. A maioria das pessoas me
semblent vouloir s’intéresser à des
parecem querer se interessar às
questions contemporaines, et ne font
questões
pas
canonisés.
seulement
l’histoire
de
la
contemporâneas,
é
e
não
fazem somente história da disciplina.
discipline. Peut-être est-ce d’autant
Talvez
plus vrai des étudiants venus de
verdadeiro para estudantes advindos
science, mais c’est aussi le cas pour la
da ciência, mas também é o caso para
majorité
a maioria daqueles que vieram da
de
ceux
venus
de
philosophie.
Filogênese:
isso
é
especialmente
filosofia.
On
voudrait
encore
Filogênese: Gostaríamos de insistir
entre les
ainda na interface entre a Ciência em
sciences en géneral et la philosophie.
geral e a Filosofia. Não apenas por
Non seulement parce que ce sont des
serem
domaines d’importance fondamentale
fundamental
dans votre recherche,
pesquisa,
insister sur l’interface
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
ambos
os
campos
de
importância em
sua
ix
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
mais surtout parce que la philosophie
mas principalmente pela Filosofia ter
a toujours eu une relation intime avec
exercido uma íntima relação com o
le savoir cientifique dans son histoire.
saber científico em sua história. Em
À votre avis, comment cette relation
sua visão, como essa relação se dá
s’exprime aujourd’hui? Pourrait-on
atualmente? Poderíamos afirmar que
affirmer qu’il y a encore aujourd’hui
há uma importância filosófica para o
une importance philosophique dans le
campo científico ainda hoje?
domaine scientifique?
Thomas Boyer-Kassem: Je vais
Thomas Boyer-Kassem: Eu vou
surtout parler de la relation entre la
falar sobretudo da relação entre a
physique et la philosophie, car je
física e a filosofia, pois eu conheço
connais
autres
menos bem as outras ciências. Uma
sciences. Un mot des personnes elles-
palavra das pessoas, antes de tudo.
mêmes, tout d'abord. Il me semble
Parece-me que os físicos têm uma
que les physiciens ont une attirance
atração ou uma curiosidade face à
ou une curiosité vis-à-vis de la
filosofia
philosophie de leur discipline, par
exemplo a respeito da mecânica
exemple à propos de la mécanique
quântica
quantique ou la cosmologie, en
abordando-a frequentemente por um
l'abordant
souvent
viés histórico. Eles se interessam à
historique.
Ils
moins
bien
les
sous
s'intéressent
l'angle
à
de
ou
sua
disciplina,
da
por
cosmologia,
la
filosofia da física enquanto lazer, não
philosophie de la physique en tant que
enquanto trabalho de pesquisa. Um
loisir, pas en tant que travail de
ponto que me surpreendeu é que os
recherche. Un point qui m'a frappé est
físicos são frequentemente (muito)
que les physiciens sont souvent (très)
desconfiados frente aos filósofos das
méfiants vis-à-vis des philosophes des
ciências que não foram inicialmente
sciences qui n'ont pas été initialement
cientistas, ou que não possuem uma
scientifiques eux-mêmes, ou qui n'ont
formação científica sólida. Vários
pas une solide formation scientifique.
físicos me disseram, quando eu lhes
De nombreux physiciens m’ont dit,
anunciava minha intenção de seguir
alors que je leur annonçais mon
em direção a filosofia das ciências:
intention de me tourner vers la
philosophie des sciences:
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
x
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
“au moins, toi, tu ne raconteras pas
“ao menos você, você não contará
de bêtise sur la physique”. J'espère
besteiras sobre a física”. Eu espero
bien que c'est le cas! J'imagine que
que seja o caso! Imagino que esses
ces physiciens avaient dû lire ou
físicos deveriam ter lido ou escutado
entendre de mauvais philosophes, qui
maus filósofos, que falavam sobre
parlaient sur tout et sans connaître
tudo e sem conhecer seu objeto.
leur objet. Dans cet esprit, je voudrais
Nesse espírito, eu gostaria de dar um
donner un conseil aux étudiants
conselho aos estudantes filósofos que
philosophes qui voudraient se tourner
gostariam de seguirem em direção a
vers la philosophie des sciences
filosofia das ciências: aprendam as
apprenez les sciences! Passez par
ciências! Façam por exemplo uma
exemple
graduação
une
licence
de
em
matemática,
em
mathématiques, de biologie ou de ce
biologia ou do que vos interessa. É
qui vous intéresse. Il est capital de
capital conhecer realmente o objeto
connaître vraiment ce dont on parle.
do qual falamos.
Concernant
elles-mêmes,
je
les
disciplines
crois
que
sur
No
que
disciplinas,
eu
concerne
creio
questões,
não
que
há
as
sobre
certaines questions, il n'y a pas de
algumas
uma
frontière nette ou pertinente entre
fronteira nítida ou pertinente entre a
science et philosophie. Je pense par
ciência e filosofia. Penso por exemplo
exemple à des questions sur les
nas questões sobre os fundamentos de
fondements d'une science, comme les
uma ciência, como as definições dos
définitions
des
concepts
conceitos fundamentais em mecânica
en
mécanique
quântica. Pesquisadores empregados
quantique. Des chercheurs employés
como filósofos, e outros empregados
comme
d'autres
como físicos, fazem tanto um quanto
employés comme physiciens, font
o outro avançar as pesquisas. É talvez
tout autant avancer les recherches.
em lugares como aqueles que a mais
C'est peut-être à des endroits comme
sensível
ceux-là
plus
filosofia e ciência (nas ideias de
sensible se fait entre philosophie et
realismo, de ontologia, do que é o
science (sur les idées de réalisme, de
conhecimento).
fondamentaux
philosophes,
que
l'ontologie,
et
l'influence
de
ce
la
qu'est
influência
se
faz
entre
la
connaissance).
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xi
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Je ne crois pas que les philosophes
Eu não creio que os filósofos das
des sciences veulent prétendre à une
ciências querem pretender a uma
fonction de sages qui énonceraient
função de sábios que enunciariam
comment la science doit fonctionner,
como a ciência deve funcionar, nem
ni
que, se fosse o caso, os cientistas
que,
si
c'était
le
cas,
les
scientifiques seraient prêts à les
estariam dispostos a ouví-los.
écouter.
Filogênese: Dans vos derniers mots,
Filogênese:
vous avez souligné que la philosophie
palavras,
prescrirait
dificilmente a filosofia prescreveria
chose
difficilement
aux
sciences.
quelque
Une
telle
algo
para
Em
você
as
suas
últimas
destacou
ciências.
que
Uma
considération est une forte objection
consideração como essa é uma forte
au concept de philosophie selon
objeção ao conceito de filosofia
lequel c'est l'unique savoir légitime et
segundo o qual ele é o único saber
autonome, comme certains anciens
legítimo e autônomo, como alguns
auteurs le pensaient. Même comme
autores antigos pensavam. Ainda
cela,
aussi
assim - caso também pensemos
la
corretamente acerca da filosofia (rs) -,
philosophie, on voudrait récupérer
gostaríamos de recuperar dois outros
deux autres endroits afin de préciser
lugares
les
particularidades do saber filosófico
si
nous
correctement
à
pensons
propos
particularités
philosophique
face
du
à
de
savoir
celui
para
precisar
as
des
em face dos científicos: o primeiro
scientifiques: le premier indique que
indica que a filosofia possui um papel
la philosophie a un rôle coordinateur,
coordenativo, buscando reunir os
c'est-à-dire qu'elle cherche à reunir les
resultados das diversas ciências numa
résultats des diverses sciences dans
visão
une vision de monde, ou encore à les
unificando; o segundo, por sua vez,
unifier; le deuxième, de son côté,
sugere que a filosofia mantém um
suggère que la philosophie mantient
valor crítico, cujo papel é analisar a
une valeur critique, dont le rôle est
validade dos distintos saberes,
de
mundo,
ou
ainda
as
d'analyser la validité des différents
savoirs,
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
en cherchant à indiquer leurs limites
buscando indicar seus limites e
et leurs possibilités. Dans ce sens, à
possibilidades. Nesse sentido, a qual
quelle ligne de pensée - parmi celles
dessas linhas de pensamento - ou a
qu'on
outras possíveis - você se aproxima,
a
indiquées
ou
d'autres
possibles - vous vous approchez, M.
Boyer?
Boyer?
Thomas Boyer-Kassem: Je me sens
Thomas Boyer-Kassem: Sinto-me de
en accord avec les deux conceptions
acordo com as duas concepções de
de la philosophie des sciences que
filosofia das ciências que vocês
vous avez distinguées. On peut par
distinguíram. Podemos por exemplo
exemple rattacher à la seconde les
ligar à segunda os trabalhos de Hume,
travaux de Hume, qui sont d'une très
que são de uma grande importância -
grande importance – le problème de
o problema da indução é discutido
l'induction
discuté
ainda hoje. Ou ainda, no século XX,
aujourd'hui. Ou encore, au XXe
alguns filósofos procuraram analisar a
siècle, des philosophes ont cherché à
diferença entre um conhecimento
analyser la différence entre une
observacional ou experimental, e um
connaissance
ou
conhecimento teórico; eles discutiram
expérimentale, et une connaissance
notamente a legitimidade de um ou de
théorique ; ils ont notamment discuté
outro, ou a questão de saber se o
de la légitimité de l'une ou de l'autre,
segundo podia se reduzir ao primeiro.
ou de la question de savoir si la
Quando eu dizia que o papel da
seconde pouvait se réduire à la
filosofia não era dar lições aos
première. Quand je disais que le rôle
cientistas,
de la philosophie n'était pas de donner
compreendê-la
des leçons aux scientifiques, peut-être
sentido
faut-il le comprendre notamment au
deveriam fazer assim ou assado em
sens méthodologique (vous devriez
seus trabalhos);
est
encore
observationnelle
talvez
é
preciso
notadamente
metodológico
no
(vocês
faire comme ceci ou comme cela dans
votre travail);
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xiii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
mais bien sûr, le philosophe est
mas certamente, o filósofo está
légitime pour avancer des thèses
legitimado para propor teses críticas
critiques
mais
plus
générales,
comme
gerais,
como
aquelas
que
celles qui viennent d'être évoquées. Je
acabaram de ser evocadas. Eu estou
suis aussi tout à fait en accord avec la
também totalmente de acordo com a
première conception que vous avez
primeira
distinguée : un des buts du philosophe
distinguiram: um dos objetivos do
des sciences est de proposer une
filósofo das ciências é de propor uma
image du monde en accord avec une
imagem do mundo em concordância
(ou plusieurs) théorie. Par exemple,
com uma (ou várias) teorias. Por
dans ma thèse puis mon livre qui
exemplo, na minha tese e depois em
portent sur la mécanique quantique,
meu livro que falam sobre a mecânica
j'étudie les différentes images du
quântica, eu estudo as diferentes
monde qui ont été proposées à partir
imagens
de
de la mécanique quantique (même si
propostas
a
je ne propose pas une nouvelle image
quântica (mesmo se não proponho eu
moi-même).
mesmo uma nova imagem).
Filogênese:
Profitant
opportunité,
on
concepção
que
mundo
partir
vocês
que
da
foram
mecânica
de
cette
Filogênese: Aproveitando o ensejo,
voudrait
bien
gostaríamos de adentrar efetivamente
votre
em sua produção teórica. Além de sua
production téorique. En plus de votre
tese de doutorado, e o livro a ser
thése de doctorat, et du livre sur le
publicado
point d'être publié par la collection
philosophiques -
Chemins philosophiques - qu'on avait
introdução à nossa conversa -, cujo
déjà cité dans l'introduction de notre
conteúdo versa de uma maneira
conversation -, dont le contenu aborde
filosófica sobre a mecânica quântica,
d'une
você também possui trabalhos na área
approndir
effectivement
façon
philosophique
la
mécanique quantique, vous avez aussi
pela
Chemins
já citados na
de epistemologia social.
des travaux dans le domaine de
l'épistemologie sociale.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xiv
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
En effet, l'article Is a bird in the hand
Com efeito, o artigo Is a bird in the
worth two in the bush? Or, whether
hand worth two in the bush? Or,
scientists should publish intermediate
whether scientists should publish
results grâce auquel vous avez gagné
intermediate results graças ao gual
le prix Jeune Chercheur vient de ce
você
domaine. Comme on présume qu'elle
Chercheur provém de tal área. Como
n'est pas un domaine très étudié au
presumimos que ela não seja um
Brésil, est-ce que pourriez-vous nous
campo tão trabalhado no Brasil, você
la présenter un peu mieux? On
poderia nos introduzir a esta área?
pourrait
les
Podemos começar pelos problemas,
considerations
considerações metodológicas e o que
commencer
problèmes,
les
par
méthodologiques ou ce que vouz
ganhou
o
prêmio
Jeune
julgar mais adequado.
jugez le plus adéquat.
Thomas
Boyer-Kassem:
En
Thomas
Boyer-Kassem:
Em
épistémologie, on s'intéresse à la
epistemologia, nos interessamos ao
connaissance qu'une personne peut
conhecimento que uma pessoa pode
avoir : qu'est-ce que connaître? Y a-t-
ter: o que é conhecer? Há princípios
il des principes que je dois suivre
que devo seguir para crer o que é
pour croire ce qui est vrai et ne pas
verdadeiro e não crer no que é falso?
croire ce qui est faux? Etc. En
etc. Em epistemologia social, a gente
épistémologie
étudie
estuda especificamente a dimensão
spécifiquement la dimension sociale
social do conhecimento, ou seja, o
de la connaissance, c'est-à-dire le fait
fato de que o agente epistêmico não é
que l'agent connaissant n'est pas un
um Robinson Crusoe em uma ilha
Robinson Crusoe sur une île déserte,
deserta, mas que ele está ligado a
mais qu'il est relié à d'autres agents, et
outros agentes, e que o conceito de
que le concept de connaissance se
conhecimento se encontra modificado
trouve modifié de différentes façons.
de
Dans cette perspective, de nouvelles
perspectiva, novas questões surgem,
questions
como:
sociale,
surgissent,
on
comme
par
diferentes
modos.
Nessa
exemple:
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xv
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
dire
qu'un groupe (une classe, un
dizer que um grupo (uma classe, um
gouvernement) sait que P a-t-il le
governo) sabe que P possui o mesmo
même sens
que telle
sentido que dizer que tal pessoa sabe
personne sait que P? Puis-je faire
que P? Posso ter confiança nos
confiance au témoignage d'autres
testemunhos de outros agentes? A
agents? L'épistémologie sociale est
epistemologia
bien développée depuis quelques
desenvoldida desde alguns décadas na
décennies
recherche
pesquisa internacional. Mas como se
internationale. Mais comme il s'agit
trata de um ramo particular da
d'une
de
epistemologia, nós não a estudamos
l'épistémologie, on ne l'étudie en
em geral antes do mestrado. Àqueles
général pas avant le master. Pour qui
que desejam descobri-la, podemos
voudrait
indicar um artigo da Enciclopédia de
que
dans
branche
la
dire
la
particulière
découvrir,
on
peut
social
é
bem
indiquer un article de l'Encyclopédie
Stanford,
de
http://plato.stanford.edu/entries/episte
Stanford,
http://plato.stanford.edu/entries/episte
mology-social/.
mology-social/.
Par
Por
ailleurs,
certaines
outro
lado,
algumas
questões de epistemologia social se
questions de l'épistémologie sociale
referem
particularmente
concernent tout particulièrement un
domínio maior ligado a aquisição de
domaine majeur lié à l'acquisition de
conhecimento, a ciência. Com efeito,
connaissances, la science. En effet, la
a pesquisa científica contemporânea é
recherche scientifique contemporaine
uma atividade altamente coletiva: um
est une activité hautement collective:
cientista não conduz sozinho seus
un scienti travaux de recherche, et il
trabalhos de pesquisa, e ele se apóia
s'appuie sur les découvertes de ses
sobre
prédecesseurs.
predecessores.
descobertas
de
a
um
seus
Dans ce cadre, des questions
Nesse contexto, questões de
particulières se posent, par exemple:
epistemologia social particulares se
si plusieurs pistes de recherche se
colocam, por exemplo: se várias
présentent, quelle est la répartition
pistas de pesquisas se apresentam,
optimale des scientifiques?
qual é a melhor repartição dos
cientistas?
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xvi
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Dans quelle mesure les scientifiques
Em
devraient-ils collaborer, ou diffuser
deveriam
largement leur découvertes? C'est à ce
amplamente suas descobertas? É à
genre
esse gênero de problemas que eu me
de
problèmes
m'intéresse.
certaines
que
je
Méthodologiquement,
questions
peuvent
être
que
medida
os
colaborar,
interesso.
algumas
cientistas
ou
divulgar
Metodologicamente,
questões
podem
ser
abordées à l'aide de modèles formels,
abordadas com a ajuda de modelos
étudiés
par
formais, estudados analiticamente ou
simulation. De nombreux articles
por simulação. Numerosos artigos
récents adoptent cette approche –
recentes adotam essa abordagem -
encore un point de jonction entre
mais um ponto de junção entre
philosophie et science.
filosofia e ciência.
Filogênese: On croit pouvoir inclure,
Filogênese:
parmi ces articles récents, celui que
incluir, entre tais artigos recentes,
vous avez écrit et cité dans la dernier
aquele por você escrito e citado na
question. En géneral, vous adoptez un
questão anterior. De maneira geral,
modèle
você adota um modelo formal para
analytiquement
formel
normativement
ou
pour
podemos
discutir normativamente a decisão dos
scientifiques de publier, ou de ne pas
cientistas em publicarem, ou não
publier, leurs résultats intermediaires.
publicarem,
En effet, vous arrivez à la conclusion
intermediários. Com efeito, você
selon laquelle il y a des situations
chega a conclusão segundo a qual há
specifiques dans lesquelles ils doivent
situações específicas nas quais eles
publier leurs résultats, et d'autres dans
devem publicar seu resultados, e em
lesquelles ils ne doivent pas les
outras
publlier. Parmi les divers élements qui
elementos que contribuíram para sua
ont contribué à votre conclusion, on
conclusão, destacamos os próprios
met l'accent sur les valeurs de la
valores da
société sur la production scientifique,
produção científica, e a maneira com
ainsi
a qual os cientistas enxergam seus
la
decision
que
des
que
la
discuter
Creio
façon
dont
les
scientifiques voient leurs propres
seus
não.
Dentre
resultados
os
vários
sociedade em relação a
próprios colegas de trabalho.
collègues de travail.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xvii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Alors, comment analyseriez-vous, du
Agora, como você analisaria, também
point
através
de
la
perspective
de
la
de
perspectiva
da
épistemologie sociale, le travail des
epistemologia social, o trabalho dos
philosophes? Serait-il possible de
filósofos?
définir, enfin, un résultat pour la
enfim, um resultado para a Filosofia?
Seria
possível
definir,
philosophie?
Thomas Boyer-Kassem: Dans mon
Thomas Boyer-Kassem: Em meu
article, je m'intéresse en effet aux
artigo, eu me interesso realmente aos
travaux en science, parce que c'est là
trabalhos em ciência, porque é nela
qu'identifier un résultat de recherche
que identificar um resultado de
est le plus facile, et que la progression
pesquisa é o mais fácil, e que a
dans un projet de recherche est la plus
progressão num projeto de pesquisa é
nettement séquentielle. Mais on peut
a mais nitidamente sequencial. Mas
aussi penser à étendre le modèle aux
nós podemos também pensar em
sciences humaines et notamment à la
expandir
philosophie, comme vous le suggérez.
humanas e notadamente à filosofia,
Au moins sur certains problèmes, on
como vocês o sugerem. Ao menos
ne peut nier que des résultats ont été
sobre certos problemas, não podemos
obtenus. Prenez par exemple la
negar que resultados foram obtidos.
définition de la connaissance: Platon
Pegue por exemplo a definição de
rapporte que c'est une opinion vraie
conhecimento: Platão relata que é
accompagnée de raison, autrement dit
uma opinião verdadeira acompanhada
une croyance vraie justifiée. Mais
de razão, dito de outro modo uma
Gettier montre en 1963 que, dans
crença verdadeira justificada. Porém
certains
Gettier mostra em
cas,
cette définition ne
o
modelo
às
ciências
1963 que, em
correspond pas à notre intuition,
alguns casos, essa definição não
autrement dit que cette définition
corresponde a nossa intuição, ou seja
classique n'est pas correcte. Depuis,
que essa definição clássica não é
de nombreuses solutions ont été
correta.
proposées, et même s'il n'y a pas
soluções foram propostas, e mesmo se
d'accord aujourd'hui sur la définition
não há acordo hoje sobre a definição
de la connaissance,
de conhecimento,
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
Desde
então,
númerosas
xviii
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
on ne peut plus adopter simplement la
não podemos mais adotar simplesmente
définition de Platon: l'article de
a definição de Platão: o artigo de
Gettier peut être considéré comme un
Gettier pode, portanto, ser considerado
résultat qui dépasse celui de Platon.
como um resultado que ultrapassa
De même, le problème de l'induction
aquele de Platão. Do mesmo modo, o
de Hume n'est plus posé de la même
problema da indução de Hume não é
façon aujourd'hui, il a été précisé,
mais colocado da mesma maneira hoje,
développé, des tentatives de réponses
ele
ou de dépassement ont été apportées.
tentativas de respostas ou de excedê-lo
Plus généralement, même sur les
foram
points où il n'y a pas d'accord parmi
mesmo nos pontos onde não há acordo
les philosophes, on peut considérer
entre os filósofos, podemos considerar
que les différents articles ou livres
que
publiés en philosophie sont des étapes
publicados em filosofia são etapas na
dans
résultats
reflexão, resultados intermediários. E
intermédiaires. Et on espère qu'on ne
esperamos não girar em círculos! Estou
tourne pas en rond! Je suis convaincu
convencido
que sur de nombreuses questions, la
questões,
pensée philosophique a progressé.
progrediu.
Filogênese:
Filogênese: Boyer, muito esclarecedora
la
réflexion,
des
Boyer,
votre
foi
precisado,
trazidas.
diferentes
geralmente,
artigos
ou
sobre
numerosas
pensamento
colocação.
livros
filosófico
consideration a été très éclairante,
a
cependant dans le cas où l'on puisse
possamos considerar que um dos
considérer qu'un des résultats des
resultados
recherches en philosophie est aussi de
Filosofia seja também o de provocar
provoquer de nouvelles motivations à
novas
la pensée, nous croyons que cette
acreditamos
entretien a atteint son but. En effet,
cumpriu o seu propósito. Propiciamos a
nous avons partagé votre expérience
partilha de sua experiência como
en tant qu'enseignant et chercheur sur
docente e pesquisador sobre temas
des thèmes pertinents à la formation
pertinentes para a formação do filósofo,
du philosophe, et nous avons aussi
bem como abrimos possibilidades para
élargi les possibilités à de nouvelles
novos
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
sua
Mais
que
o
desenvolvido,
das
motivações
que
Contudo,
investigações
de
essa
caso
em
pensamento,
entrevista
xix
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
questions dans le domaine de la
questionamentos na área de Filosofia
philosophie
da
des
sciences
l'épistémologie.
et
de
Ciência
e
Epistemologia.
Comme
nous
Chegando ao final do curso dessa
fin
notre
conversa, gostaríamos de agradecê-lo
conversation, nous aimerions bien
pelas generosas contribuições para o
vous remercier de vos généreuses
público
contributions pour le public brésilien.
por
Pour finir, on vous invite à exposer
considerações finais e, se possível,
vos considérations finales et, si
enviar também uma mensagem para
possible, à envoyer aussi une message
os estudantes iniciantes em Filosofia.
arrivons
aux
à
la
étudiants
de
débutants
brasileiro.
fim,
a
Convidamo-no,
expor
as
suas
en
Philosophie.
Thomas Boyer-Kassem: Merci, j'ai
Thomas Boyer-Kassem: Obrigado,
également beaucoup apprécié cette
eu igualmente apreciei muito essa
interview!
entrevista!
Aux
étudiants
en
Aos
estudantes
em
philosophie, je voudrais citer une
filosofia, eu gostaria de citar uma
expression qui caractérise bien, selon
expressão que caracteriza bem, para
moi, la philosophie: le diable est dans
mim, a filosofia: o diabo está nos
les
detalhes. Isso quer dizer que a
détails.
C'est-à-dire
que
la
difficulté survient lorsqu'on rentre
dificuldade
dans les détails, lorsqu'on doit être
entramos
précis (et en philosophie, on ne peut
devemos ser precisos (e em filosofia,
se
ou
não podemos nos permitir ser vagos
approximatif). Lorsqu'on a une idée
ou aproximativos). Quando temos
pour
de
uma ideia para resolver um problema
philosophie, on ne peut crier victoire
de filosofia, não podemos gritar
avant de l'avoir articulée précisément,
vitória antes de
de
ses
precisamente, de tê-la desenvolvido
moindres détails. Et on se rend
em seus mínimos detalhes. E a gente
compte bien souvent que de nouveaux
se dá conta bem frequentemente que
problèmes surgissent justement dans
novos problemas surgem justamente
ces détails.
nesses detalhes.
permettre
résoudre
l'avoir
d'être
un
vague
problème
développée
dans
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
ocorre
nos
assim
detalhes,
que
quando
tê-la articulada
xx
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
1
Pedro Bravo de Souza é Graduando em Filosofia pela Universidade Estadual Paulista
- UNESP, Campus de Marília. Bolsista: PIBIC/CNPq. Orientador: Prof. Dr. Ricardo
Pereira Tassinari. E-mail: [email protected]
2
Tiago Brentam Perencini é Mestrando em Educação pelo Programa de PósGraduação em Educação da Universidade Estadual Paulista - UNESP, Campus de
Marília. Bolsista: FAPESP. Orientador: Prof. Dr. Rodrigo Gelamo Peloso. E-mail:
[email protected]
Agradecimentos
Agradecemos ao revisor da tradução, Rabah Broutrick - proprietário e professor da Escola de
Idiomas "Cultura Francesa", localizada na Cidade de Marília, São Paulo. Quer seja pelo rigor da
revisão, quer seja pela simpatia prestada quando procurado.
Vol. 7, nº 1, 2014.
www.marilia.unesp.br/filogenese
xxi

Documents pareils