Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Transcription
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem
Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Entretien avec Thomas Boyer-Kassem Pedro Bravo de Souza1 Tiago Brentam Perencini2 Dans nos editions antérieures Em edições anteriores - - à savoir, dans les deux volumes de nomeadamente nos dois volumes de 2009, et dans l'unique de 2010 -, la 2009, e no único de 2010 -, a Revista revue des Filogênese publicou entrevistas com entretiens avec des professeurs dans professores da área de Filosofia. le Filogênese domaine a de Différement publié la Philosophie. Diferentemente de outros periódicos d'autres périodiques, da área, as que aqui foram publicadas ceux qui ont été publiés ici sont caracterizaram-se constitués par des questions qui, d'une perguntas que, de alguma maneira, certaine façon, dialoguent avec les dialoguem innombrables diversifiés diversificadas inquietações de um inquiétudes d'un étudiant en Licence graduando em Filosofia. Espera-se de Philosophie. On espère, ainsi, une alcançar, com isso, uma aproximação proximité plus grande de la revue maior avec les étudiants. En suivant notre estudantes. Seguindo, então, nossa perspective éditoriale, on invite alors linha editorial, convidamos mais um une professor para dialogar conosco nas et nouveau dialoguer prochaines professeur avec nous pages. pour dans Avant les próximas as revista páginas. por inúmeras para com Antes e os de le apresentá-lo, cabe, por fim, dizer que présenter, il faut dire aussi que esta entrevista constituir-se-á nas l'entretien sera línguas portuguesa e francesa. langues française realisé de da com sobretudo dans ainsi les que portugaise. O entrevistado desta publicação é Thomas Boyer-Kassem, L'interviewé de cette Thomas Boyer- Universidade de Lorraine - França. Kassem, actuellement post-doctorant Além de notável, a sua formação é à l'Université de Lorraine. En plus vasta. Com efeito, ele possui publication est d'être notable, sa formation est vaste. En effet, il a une licence de atualmente pós-doutorando na Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Physique (2004) de l'Université Paris Graduação em 6 ainsi que l'agrégation en Sciences agrégatio [título Physiques (2006), une licence de ensinar no ensino secundário francês] Philosophie de em Ciências Físicas (2006) pela Toulouse 2, enfin, un master (2008) et Universidade Paris 6, Graduação em un doctorat (2011) par l'Université Filosofia (2007) pela Universidade de Paris 1. Il est membre du laboratoire Toulouse 2, enfim, Mestrado (2008) de recherche Savoir, textes, langage bem como Doutorado (2011) pela des Universités Lille 1 et 3, de même Universidade de Paris 1. Participa do que des Archives Henri Poincaré, où grupo de pesquisa Savoir, textes, il a aussi fait un post-doctorat en langage das Universidades de Lille 1 2012. En outre, il a été invité en tant e 3, assim como é membro associado que chercheur à l'Université de dos Archives Henri Poincaré, onde Columbia aux États Unis. En vertu du fez uma pesquisa de Pós-Doutorado caractère também em 2012. Ademais, foi de l'Université interdisciplinaire de sa Física (2004) necessário para formation, Thomas a déjà enseigné pesquisador plusieurs disciplines, parmi lesquelles Universidade de Columbia - Estados la logique, l'histoire de la philosophie, Unidos l'histoire des sciences ou la physique. formação interdisciplinar, Thomas já Cependant, ses principaux domaines lecionou diversas disciplinas, dentre sont la philosophie des sciences et as quais a lógica, história da filosofia, l'épistémologie sociale. À propos de história das ciências ou mesmo física. cette la Entretanto, suas áreas principais de publication de l’article Is a bird in the interesse são a filosofia das ciências e hand worth two in the bush? Or, a epistemologia social. Sobre essa whether scientists should publish última, cabe destacar a publicação do intermediate results grâce auquel il a artigo Is a bird in the hand worth two reçu le prix Jeune Chercheur de la in the bush? Or, whether scientists Societé de Philosophie des Sciences. should publish intermediate results En ce qui concerne la première, on graças ao qual ele recebeu o prêmio souligne sa thèse de de Jeune Chercheur da Sociedade de dernière, on souligne da convidado e América. Dada na sua Filosofia das Ciências. Em relação a primeira, sublinhamos sua tese Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese ii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem doctorat qui traite de la philosophie de doutorado cujo conteúdo versa de la mécanique quantique, ainsi que sobre le livre sur le point d'être publié en quântica, bem como o livro a ser 2014 publicado par Chemins la cèlebre collection Philosophiques, Qu'est-ce que la intitulé Mécanique a filosofia ainda famosa da mecânica neste ano coleção pela Chemins Philosophiques, intitulado Qu'est-ce Quantique? que la Mécanique Quantique? En guise de conclusion, c'est avec un Para finalizar, é com muita alegria grand plaisir qu'on commence cet que começamos esta entrevista com o entretien avec Boyer- Prof. Thomas Boyer-Kassem, à quem Kassem, que remercie agradecemos imensamente o aceite da énormément pour sa participation et mesma e o seu respeito para conosco. aussi pour le respect qu'il nous a A entrevista foi realizada por e-mail démontré. L'entretien a été realisé par durante os courrier electronique pendant les novembro, e feita sem um itinerário mois d'août à novémbre, et sans une prévio programmation delongas, segue a entrevista: Thomas l'on antérieure de de meses de agosto perguntas. Sem à mais questions. Sans plus tarder, la voici: Filogênese: Cher Thomas, en Filogênese: Prezado Thomas, observant votre formation, on peut observando a sua formação como um noter todo, une caractéristique notamos um essentiellement dialogique entre la essencialmente Philosophie et la Physique. D'abord, Filosofia e a Física. De início, você est-ce que vous pourriez nous dire poderia nos dizer como cada um comment chacun de cessavoirs se desses saberes se despertaram em sua sont trajetória? manifestés pendant votre dialógico caráter entre a trajectoire? Thomas Boyer-Kassem: Bonjour et Thomas Boyer-Kassem: Olá e muito merci beaucoup pour cette invitation. obrigado por esse convite. Je Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese iii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Je suis très heureux de répondre aux Estou muito feliz por responder às questions de Filogênese et de partager questões mon expérience. Peut-être pourrez- compartilhar vous certaines Talvez vocês poderão nelas descobrir particularités françaises, ou liées au algumas particularidades francesas, domaine ou ligadas ao campo da filosofia das y découvrir de la philosophie des sciences. Filogênese minha e por experiência. ciências. Dans mes études supérieures, j'ai da commencé par la superior, eu começei por estudar a physique. J'ai choisi cette voie parce física. Escolhi essa via, pois amava que j'aimais découvrir les lois qui descobrir as leis que regem o mundo régissent le monde naturel, et aussi, il natural, e também, é preciso admitir, faut l'avouer, parce que je n'étais pas porque eu não era tão ruim nessa trop mauvais dans cette discipline (il disciplina (é preciso ganhar a vida!). faut bien gagner sa vie!). En quittant Ao sair do Liceu, a filosofia me atraía le lycée, la philosophie m'attirait et e me intrigava muito - várias vezes m'intriguait beaucoup – plusieurs fois durante meus estudos de física, eu au cours de mes études de physique, considerei a ideia de me encaminhar à j'ai envisagé l'idée de basculer en filosofia - mas eu via nela um caráter philosophie – mais je lui trouvais un às vezes não rigoroso; eu não caractère parfois non-rigoureux ; je ne dominava realmente essa área, e ela maîtrisais pas vraiment ce domaine, me ultrapassava um pouco. É preciso et il me dépassait un peu. Il faut dire dizer que na França, estudamos quase qu'en France, on n'étudie avant le somente a filosofia continental antes baccalauréat do baccalauréat [Exame que os presque étudier Nos meus estudos de ensino que la philosophie continentale. Au cours d'un franceses prestam para terminar o stage de Ensino Médio]. recherche de physique que je faisais à Durante um estágio de Berlin, je me suis rendu compte que, pesquisa em física que fazia em même si le travail de recherche me Berlim, eu me dei conta que, mesmo motivait au jour le jour, je n'avais pas que o trabalho de pesquisa em física de motivation plus profonde que cela me motivava no dia a dia, eu não pour ce que je faisais. tinha motivação mais profunda que isso pelo que fazia. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese iv Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Il me fallait découvrir de Era-me preciso nouveaux domaines, renouveler mes novos interrogations. En physique, j'avais le interrogações. Em física, eu tinha o sentiment d'avoir fait, d'une certaine sentimento de ter visto, de uma certa façon, le tour de ce que j'avais voulu maneira, tudo o que eu gostaria savoir: je connaissais les grandes lois, conhecer: eu conhecia as grandes leis, je pouvais expliquer de nombreux eu phénomènes (l'arc en ciel, la stabilité fenomênos (o arco-íris no céu, a des atomes, etc.), j'avais le sentiment estabilidade dos átomos, etc.), eu de comprendre beaucoup de choses. tinha o sentimento de compreender Ce qui me manquait, et ce que je muitas coisas. O que me faltava, e o comprenais que je voulais, c'était une que eu comprendia que eu gostaria, réflexion sur la physique elle-même, era uma reflexão sobre a física em si, une méta réflexion. Ainsi, je décidais uma méta reflexão. Assim, eu decidi de m'orienter vers la philosophie des me orientar para a filosofia das sciences, que j'avais découvert au fil ciências, que eu descobrira ao longo de de algumas leituras (Poincaré, Kuhn). quelques lectures (Poincaré, Kuhn). domínios, descobrir podia renovar explicar minhas numerosos Antes de ingressar em um Avant de rentrer dans un curso de Mestrado em filosofia das cursus de Master de philosophie des ciências, eu decidi tomar algum sciences, je décidai de prendre le tempo para descobrir a filosofia em temps de découvrir la philosophie en geral, e eu fiz um ano de graduação générale, et je fis une année de em Toulouse. Esse ano foi rico em licence à Toulouse. Cette année fut aprendizagem: eu aprendi a realmente riche d’apprentissage: j’apprenais à ler um texto e identificar seus véritablement et argumentos, e também a redigir e a identifier ses arguments, et aussi à estruturar minhas resoluções, o que a rédiger et à structurer mon propos, ce educação científica não me tinha à quoi l’éducation scientifique ne verdadeiramente preparado. Mas, eu m’avait pas vraiment préparé. Mais je devo dois avouer que j’eu aussi de grandes grandes decepções: lire un texte admitir que tive também déceptions: Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese v Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem certains enseignants ne connaissaient alguns professores não conheciam rien à la science contemporaine, et il nada da ciência contemporânea, e me m’était par exemple impossible de era por exemplo impossível continuar poursuivre avec eux les interrogations com eles os questionamentos de Kant de Kant sur ce terrain (qu’aurait-il dit sobre esse terreno (o que teria ele dito de la théorie de la relativité? En quoi sobre a teoria da relatividade? Em que ces conceptions de l’espace et du suas concepções do espaço e do temps s’accordaient-elles avec cette tempo théorie?); et de même pour la nature teoria?); e o mesmo para a natureza quantique du hasard, qui me semblait quântica do acaso, que me parecia fondamentalement nouvelle. Même si fundamentalmente nova. Ainda que mes interrogations étaient sans doute minhas naïves vu mon état de philosophe dúvidas débutant, je fus grandement surpris et condição de filósofo iniciante, eu déçu de découvrir des enseignants fiquei muito surpreso e decepcionado dont l’intérêt se limitait ao concordavam com interrogações ingênuas descobrir eram visto essa sem minha professores cujo exclusivement à un auteur, et non à interesse se limitava exclusivamente a une question ou à un problème lui- um autor, e não a uma questão ou a même, et qui refusaient de considérer um problema, e que recusavam ce que devenait l’interrogation de leur considerar o que se tornava a auteur fétiche au présent, au vu des interrogação de seu autor fétiche no connaissances la presente, em vista dos conhecimentos science. Ce n’était pas ainsi que novos da ciência. Não era assim que j’avais tivera vontade de fazer filosofia, fosse envie nouvelles de faire de de la philosophie, fût-elle des sciences ou non. ela de ciências ou não. Eu fui então muito feliz por Je fus donc très heureux de descobrir na Paris 1 professores e découvrir à Paris 1 des enseignants et pesquisadores des chercheurs qui interrogeaient filosoficamente philosophiquement sciences contemporâneas, e eu pude fazer contemporaines, et je pus faire mon minha dissertação, depois minha tese, mémoire, puis ma thèse, sur la sobre a mecânica quântica. les que questionavam as ciências mécanique quantique. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese vi Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Et, alors que tous mes écrits étaient E, enquanto que todos meus escritos impitoyablement eram impiedosamente dissecados e disséqués et critiqués par une directrice de thèse criticados exigeante et toujours encourageante, exigente e sempre encorajadora, eu je acabei finis par réaliser que les por por um orientadora perceber que as compétences que j’avais acquises competências que tinha adiquirido consistaient à analyser les arguments consistiam em analisar os argumentos des autres et à affiner les miens, et je dos outros e afinar os meus, e commençai à me sentir davantage comecei a me sentir mais filósofo do philosophe que physicien. que físico. Filogênese: Vous avez mentionné un Filogênese: Você tocou em um aspect qui est aussi problematique au aspecto também problemático no Brésil, toutefois peu critiqué: la Brasil todavia pouco criticado: a conception le concepção segundo a qual o filósofo philosophe ne doit rien faire d’autre não deve fazer nada além de estudar qu’étudier cerains concepts chez un certos conceitos em um determinado auteur determiné. Quels sont les autor. Quais são os prejuízos, em sua préjudices, à vos avis, de cette opinião, dessa concepção à filosofia, conception pour la philosophie, en em particular, à filosofia das ciências? selon laquelle particulier, pour la philosophie des sciences? Thomas Boyer-Kassem: Pour avoir Thomas Boyer-Kassem: Para fazer une uma apresentação equilibrada, eu présentation équilibrée, je voudrais toutefois commencer par gostaria rappeler qu’il me semble que l’étude lembrando que me parece que o d’un concept chez un auteur est estudo de um conceito em um autor é importante pour plusieurs raisons. importante Tout d’abord, quand on lit ou étudie Primeiramente, quando lemos ou un auteur, il faut être sûr de l’avoir estudamos um autor, é necessário ter bien compris; étudier le concept X certeza de tê-lo bem compreendido; chez Y peut donc s’avérer un exercice estudar o conceito X em Y pode então utile. revelar-se um exercício útil. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese de começar por várias todavia rasões. . vii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Par ailleurs, si on veut proposer de Por outro lado, se queremos propor nouvelles idées, dans un travail novas universitaire ou dans un article de universitário ou em um artigo de recherche, pesquisa, on commencer doit généralement par em um devemos trabalho geralmente les começar discutindo as concepções de conceptions d’autres philosophes (on outros filósofos (raramente a gente écrit rarement sur un terrain vierge), escreve em um terreno virgem), por par exemple pour montrer leurs exemplo insuffisances insuficiências et discuter ideias, motiver notre para e mostrar suas motivar nossa proposition. Il est là encore nécessaire proposta. E aqui é ainda necessário de restituer correctement le concept restituir corretamente o conceito de de tel philosophe. Enfin, il y a le tal filósofo. Enfim, há a necessidade, besoin, plus généralement, de faire mais geral, de fazer a história das l’histoire des idées d’une discipline, ideias de uma disciplina, no caso da en la história da filosofia, de seus autores e philosophie, de ses acteurs et de leurs seus conceitos. É preciso então concepts. professores-pesquisadores l’occurrence Il l’histoire faut de donc enseignants-chercheurs des spécialistes especialistas cujo trabalho é estudar d’étudier (somente) tal conceito sobre tal autor, (seulement) tel concept chez tel por exemplo para escrever manuais auteur, par exemple pour écrire des sobre o assunto. O problema, em manuels sur le sujet. Le problème, à minha percepção, aparece quando mon sens, vient quand tout le monde todo – chercheurs et étudiants – ne fait estudantes - não fazem nada mais do plus qu’étudier le concept X chez que estudar o conceito X no autor Y, e l’auteur Y, et que cela devient une fin que isso torne-se um fim em si. en soi. Quand faire de la philosophie Quando signifie seulement faire l’histoire de somente fazer história da filosofia, a la philosophie, la discipline est, de disciplina é, de fato, voltada ao fait, tournée vers le passée, et déjà passado, e já moribunda. dont le travail est mundo fazer - pesquisadores filosofia e significa mourante. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese viii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem On ressasse les mêmes idées, Refazemos as mesma ideias, on ne progresse plus, et philosopher não progredimos mais, e filosofar se se résume alors à l’étude de textes resume então ao estudo de textos autorisés, autorizados, canonizados. Intellectuellement, c’est dévalorisant Intelectualmente, isso car cela signifie que personne n’ose desvalorizante, pois significa que penser par soi-même (un comble en ninguém ousa pensar por si mesmo (o philosophie, non?) et proposer quoi cúmulo em filosofia, não?) e propor o que ce soit de neuf. Comme je l’ai dit, que quer que seja de novo. Como eu o il est nécessaire que certains fassent disse, é necessário que alguns façam de l’histoire de la philosophie; le história da filosofia; o problema surge problème vient du fait qu’il y en a do fato que há um número exagerado trop, à mon goût, dans le paysage deles, para meu gosto, na paisagem académique français contemporain. acadêmica francesa contemporânea. En philosophie des sciences, je ne Em filosofia das ciências, eu não sens pas vraiment ce déséquilibre en sinto realmente esse desequilíbrio na France. La plupart des gens me França. A maioria das pessoas me semblent vouloir s’intéresser à des parecem querer se interessar às questions contemporaines, et ne font questões pas canonisés. seulement l’histoire de la contemporâneas, é e não fazem somente história da disciplina. discipline. Peut-être est-ce d’autant Talvez plus vrai des étudiants venus de verdadeiro para estudantes advindos science, mais c’est aussi le cas pour la da ciência, mas também é o caso para majorité a maioria daqueles que vieram da de ceux venus de philosophie. Filogênese: isso é especialmente filosofia. On voudrait encore Filogênese: Gostaríamos de insistir entre les ainda na interface entre a Ciência em sciences en géneral et la philosophie. geral e a Filosofia. Não apenas por Non seulement parce que ce sont des serem domaines d’importance fondamentale fundamental dans votre recherche, pesquisa, insister sur l’interface Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese ambos os campos de importância em sua ix Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem mais surtout parce que la philosophie mas principalmente pela Filosofia ter a toujours eu une relation intime avec exercido uma íntima relação com o le savoir cientifique dans son histoire. saber científico em sua história. Em À votre avis, comment cette relation sua visão, como essa relação se dá s’exprime aujourd’hui? Pourrait-on atualmente? Poderíamos afirmar que affirmer qu’il y a encore aujourd’hui há uma importância filosófica para o une importance philosophique dans le campo científico ainda hoje? domaine scientifique? Thomas Boyer-Kassem: Je vais Thomas Boyer-Kassem: Eu vou surtout parler de la relation entre la falar sobretudo da relação entre a physique et la philosophie, car je física e a filosofia, pois eu conheço connais autres menos bem as outras ciências. Uma sciences. Un mot des personnes elles- palavra das pessoas, antes de tudo. mêmes, tout d'abord. Il me semble Parece-me que os físicos têm uma que les physiciens ont une attirance atração ou uma curiosidade face à ou une curiosité vis-à-vis de la filosofia philosophie de leur discipline, par exemplo a respeito da mecânica exemple à propos de la mécanique quântica quantique ou la cosmologie, en abordando-a frequentemente por um l'abordant souvent viés histórico. Eles se interessam à historique. Ils moins bien les sous s'intéressent l'angle à de ou sua disciplina, da por cosmologia, la filosofia da física enquanto lazer, não philosophie de la physique en tant que enquanto trabalho de pesquisa. Um loisir, pas en tant que travail de ponto que me surpreendeu é que os recherche. Un point qui m'a frappé est físicos são frequentemente (muito) que les physiciens sont souvent (très) desconfiados frente aos filósofos das méfiants vis-à-vis des philosophes des ciências que não foram inicialmente sciences qui n'ont pas été initialement cientistas, ou que não possuem uma scientifiques eux-mêmes, ou qui n'ont formação científica sólida. Vários pas une solide formation scientifique. físicos me disseram, quando eu lhes De nombreux physiciens m’ont dit, anunciava minha intenção de seguir alors que je leur annonçais mon em direção a filosofia das ciências: intention de me tourner vers la philosophie des sciences: Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese x Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem “au moins, toi, tu ne raconteras pas “ao menos você, você não contará de bêtise sur la physique”. J'espère besteiras sobre a física”. Eu espero bien que c'est le cas! J'imagine que que seja o caso! Imagino que esses ces physiciens avaient dû lire ou físicos deveriam ter lido ou escutado entendre de mauvais philosophes, qui maus filósofos, que falavam sobre parlaient sur tout et sans connaître tudo e sem conhecer seu objeto. leur objet. Dans cet esprit, je voudrais Nesse espírito, eu gostaria de dar um donner un conseil aux étudiants conselho aos estudantes filósofos que philosophes qui voudraient se tourner gostariam de seguirem em direção a vers la philosophie des sciences filosofia das ciências: aprendam as apprenez les sciences! Passez par ciências! Façam por exemplo uma exemple graduação une licence de em matemática, em mathématiques, de biologie ou de ce biologia ou do que vos interessa. É qui vous intéresse. Il est capital de capital conhecer realmente o objeto connaître vraiment ce dont on parle. do qual falamos. Concernant elles-mêmes, je les disciplines crois que sur No que disciplinas, eu concerne creio questões, não que há as sobre certaines questions, il n'y a pas de algumas uma frontière nette ou pertinente entre fronteira nítida ou pertinente entre a science et philosophie. Je pense par ciência e filosofia. Penso por exemplo exemple à des questions sur les nas questões sobre os fundamentos de fondements d'une science, comme les uma ciência, como as definições dos définitions des concepts conceitos fundamentais em mecânica en mécanique quântica. Pesquisadores empregados quantique. Des chercheurs employés como filósofos, e outros empregados comme d'autres como físicos, fazem tanto um quanto employés comme physiciens, font o outro avançar as pesquisas. É talvez tout autant avancer les recherches. em lugares como aqueles que a mais C'est peut-être à des endroits comme sensível ceux-là plus filosofia e ciência (nas ideias de sensible se fait entre philosophie et realismo, de ontologia, do que é o science (sur les idées de réalisme, de conhecimento). fondamentaux philosophes, que l'ontologie, et l'influence de ce la qu'est influência se faz entre la connaissance). Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xi Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Je ne crois pas que les philosophes Eu não creio que os filósofos das des sciences veulent prétendre à une ciências querem pretender a uma fonction de sages qui énonceraient função de sábios que enunciariam comment la science doit fonctionner, como a ciência deve funcionar, nem ni que, se fosse o caso, os cientistas que, si c'était le cas, les scientifiques seraient prêts à les estariam dispostos a ouví-los. écouter. Filogênese: Dans vos derniers mots, Filogênese: vous avez souligné que la philosophie palavras, prescrirait dificilmente a filosofia prescreveria chose difficilement aux sciences. quelque Une telle algo para Em você as suas últimas destacou ciências. que Uma considération est une forte objection consideração como essa é uma forte au concept de philosophie selon objeção ao conceito de filosofia lequel c'est l'unique savoir légitime et segundo o qual ele é o único saber autonome, comme certains anciens legítimo e autônomo, como alguns auteurs le pensaient. Même comme autores antigos pensavam. Ainda cela, aussi assim - caso também pensemos la corretamente acerca da filosofia (rs) -, philosophie, on voudrait récupérer gostaríamos de recuperar dois outros deux autres endroits afin de préciser lugares les particularidades do saber filosófico si nous correctement à pensons propos particularités philosophique face du à de savoir celui para precisar as des em face dos científicos: o primeiro scientifiques: le premier indique que indica que a filosofia possui um papel la philosophie a un rôle coordinateur, coordenativo, buscando reunir os c'est-à-dire qu'elle cherche à reunir les resultados das diversas ciências numa résultats des diverses sciences dans visão une vision de monde, ou encore à les unificando; o segundo, por sua vez, unifier; le deuxième, de son côté, sugere que a filosofia mantém um suggère que la philosophie mantient valor crítico, cujo papel é analisar a une valeur critique, dont le rôle est validade dos distintos saberes, de mundo, ou ainda as d'analyser la validité des différents savoirs, Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem en cherchant à indiquer leurs limites buscando indicar seus limites e et leurs possibilités. Dans ce sens, à possibilidades. Nesse sentido, a qual quelle ligne de pensée - parmi celles dessas linhas de pensamento - ou a qu'on outras possíveis - você se aproxima, a indiquées ou d'autres possibles - vous vous approchez, M. Boyer? Boyer? Thomas Boyer-Kassem: Je me sens Thomas Boyer-Kassem: Sinto-me de en accord avec les deux conceptions acordo com as duas concepções de de la philosophie des sciences que filosofia das ciências que vocês vous avez distinguées. On peut par distinguíram. Podemos por exemplo exemple rattacher à la seconde les ligar à segunda os trabalhos de Hume, travaux de Hume, qui sont d'une très que são de uma grande importância - grande importance – le problème de o problema da indução é discutido l'induction discuté ainda hoje. Ou ainda, no século XX, aujourd'hui. Ou encore, au XXe alguns filósofos procuraram analisar a siècle, des philosophes ont cherché à diferença entre um conhecimento analyser la différence entre une observacional ou experimental, e um connaissance ou conhecimento teórico; eles discutiram expérimentale, et une connaissance notamente a legitimidade de um ou de théorique ; ils ont notamment discuté outro, ou a questão de saber se o de la légitimité de l'une ou de l'autre, segundo podia se reduzir ao primeiro. ou de la question de savoir si la Quando eu dizia que o papel da seconde pouvait se réduire à la filosofia não era dar lições aos première. Quand je disais que le rôle cientistas, de la philosophie n'était pas de donner compreendê-la des leçons aux scientifiques, peut-être sentido faut-il le comprendre notamment au deveriam fazer assim ou assado em sens méthodologique (vous devriez seus trabalhos); est encore observationnelle talvez é preciso notadamente metodológico no (vocês faire comme ceci ou comme cela dans votre travail); Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xiii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem mais bien sûr, le philosophe est mas certamente, o filósofo está légitime pour avancer des thèses legitimado para propor teses críticas critiques mais plus générales, comme gerais, como aquelas que celles qui viennent d'être évoquées. Je acabaram de ser evocadas. Eu estou suis aussi tout à fait en accord avec la também totalmente de acordo com a première conception que vous avez primeira distinguée : un des buts du philosophe distinguiram: um dos objetivos do des sciences est de proposer une filósofo das ciências é de propor uma image du monde en accord avec une imagem do mundo em concordância (ou plusieurs) théorie. Par exemple, com uma (ou várias) teorias. Por dans ma thèse puis mon livre qui exemplo, na minha tese e depois em portent sur la mécanique quantique, meu livro que falam sobre a mecânica j'étudie les différentes images du quântica, eu estudo as diferentes monde qui ont été proposées à partir imagens de de la mécanique quantique (même si propostas a je ne propose pas une nouvelle image quântica (mesmo se não proponho eu moi-même). mesmo uma nova imagem). Filogênese: Profitant opportunité, on concepção que mundo partir vocês que da foram mecânica de cette Filogênese: Aproveitando o ensejo, voudrait bien gostaríamos de adentrar efetivamente votre em sua produção teórica. Além de sua production téorique. En plus de votre tese de doutorado, e o livro a ser thése de doctorat, et du livre sur le publicado point d'être publié par la collection philosophiques - Chemins philosophiques - qu'on avait introdução à nossa conversa -, cujo déjà cité dans l'introduction de notre conteúdo versa de uma maneira conversation -, dont le contenu aborde filosófica sobre a mecânica quântica, d'une você também possui trabalhos na área approndir effectivement façon philosophique la mécanique quantique, vous avez aussi pela Chemins já citados na de epistemologia social. des travaux dans le domaine de l'épistemologie sociale. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xiv Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem En effet, l'article Is a bird in the hand Com efeito, o artigo Is a bird in the worth two in the bush? Or, whether hand worth two in the bush? Or, scientists should publish intermediate whether scientists should publish results grâce auquel vous avez gagné intermediate results graças ao gual le prix Jeune Chercheur vient de ce você domaine. Comme on présume qu'elle Chercheur provém de tal área. Como n'est pas un domaine très étudié au presumimos que ela não seja um Brésil, est-ce que pourriez-vous nous campo tão trabalhado no Brasil, você la présenter un peu mieux? On poderia nos introduzir a esta área? pourrait les Podemos começar pelos problemas, considerations considerações metodológicas e o que commencer problèmes, les par méthodologiques ou ce que vouz ganhou o prêmio Jeune julgar mais adequado. jugez le plus adéquat. Thomas Boyer-Kassem: En Thomas Boyer-Kassem: Em épistémologie, on s'intéresse à la epistemologia, nos interessamos ao connaissance qu'une personne peut conhecimento que uma pessoa pode avoir : qu'est-ce que connaître? Y a-t- ter: o que é conhecer? Há princípios il des principes que je dois suivre que devo seguir para crer o que é pour croire ce qui est vrai et ne pas verdadeiro e não crer no que é falso? croire ce qui est faux? Etc. En etc. Em epistemologia social, a gente épistémologie étudie estuda especificamente a dimensão spécifiquement la dimension sociale social do conhecimento, ou seja, o de la connaissance, c'est-à-dire le fait fato de que o agente epistêmico não é que l'agent connaissant n'est pas un um Robinson Crusoe em uma ilha Robinson Crusoe sur une île déserte, deserta, mas que ele está ligado a mais qu'il est relié à d'autres agents, et outros agentes, e que o conceito de que le concept de connaissance se conhecimento se encontra modificado trouve modifié de différentes façons. de Dans cette perspective, de nouvelles perspectiva, novas questões surgem, questions como: sociale, surgissent, on comme par diferentes modos. Nessa exemple: Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xv Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem dire qu'un groupe (une classe, un dizer que um grupo (uma classe, um gouvernement) sait que P a-t-il le governo) sabe que P possui o mesmo même sens que telle sentido que dizer que tal pessoa sabe personne sait que P? Puis-je faire que P? Posso ter confiança nos confiance au témoignage d'autres testemunhos de outros agentes? A agents? L'épistémologie sociale est epistemologia bien développée depuis quelques desenvoldida desde alguns décadas na décennies recherche pesquisa internacional. Mas como se internationale. Mais comme il s'agit trata de um ramo particular da d'une de epistemologia, nós não a estudamos l'épistémologie, on ne l'étudie en em geral antes do mestrado. Àqueles général pas avant le master. Pour qui que desejam descobri-la, podemos voudrait indicar um artigo da Enciclopédia de que dans branche la dire la particulière découvrir, on peut social é bem indiquer un article de l'Encyclopédie Stanford, de http://plato.stanford.edu/entries/episte Stanford, http://plato.stanford.edu/entries/episte mology-social/. mology-social/. Par Por ailleurs, certaines outro lado, algumas questões de epistemologia social se questions de l'épistémologie sociale referem particularmente concernent tout particulièrement un domínio maior ligado a aquisição de domaine majeur lié à l'acquisition de conhecimento, a ciência. Com efeito, connaissances, la science. En effet, la a pesquisa científica contemporânea é recherche scientifique contemporaine uma atividade altamente coletiva: um est une activité hautement collective: cientista não conduz sozinho seus un scienti travaux de recherche, et il trabalhos de pesquisa, e ele se apóia s'appuie sur les découvertes de ses sobre prédecesseurs. predecessores. descobertas de a um seus Dans ce cadre, des questions Nesse contexto, questões de particulières se posent, par exemple: epistemologia social particulares se si plusieurs pistes de recherche se colocam, por exemplo: se várias présentent, quelle est la répartition pistas de pesquisas se apresentam, optimale des scientifiques? qual é a melhor repartição dos cientistas? Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xvi Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Dans quelle mesure les scientifiques Em devraient-ils collaborer, ou diffuser deveriam largement leur découvertes? C'est à ce amplamente suas descobertas? É à genre esse gênero de problemas que eu me de problèmes m'intéresse. certaines que je Méthodologiquement, questions peuvent être que medida os colaborar, interesso. algumas cientistas ou divulgar Metodologicamente, questões podem ser abordées à l'aide de modèles formels, abordadas com a ajuda de modelos étudiés par formais, estudados analiticamente ou simulation. De nombreux articles por simulação. Numerosos artigos récents adoptent cette approche – recentes adotam essa abordagem - encore un point de jonction entre mais um ponto de junção entre philosophie et science. filosofia e ciência. Filogênese: On croit pouvoir inclure, Filogênese: parmi ces articles récents, celui que incluir, entre tais artigos recentes, vous avez écrit et cité dans la dernier aquele por você escrito e citado na question. En géneral, vous adoptez un questão anterior. De maneira geral, modèle você adota um modelo formal para analytiquement formel normativement ou pour podemos discutir normativamente a decisão dos scientifiques de publier, ou de ne pas cientistas em publicarem, ou não publier, leurs résultats intermediaires. publicarem, En effet, vous arrivez à la conclusion intermediários. Com efeito, você selon laquelle il y a des situations chega a conclusão segundo a qual há specifiques dans lesquelles ils doivent situações específicas nas quais eles publier leurs résultats, et d'autres dans devem publicar seu resultados, e em lesquelles ils ne doivent pas les outras publlier. Parmi les divers élements qui elementos que contribuíram para sua ont contribué à votre conclusion, on conclusão, destacamos os próprios met l'accent sur les valeurs de la valores da société sur la production scientifique, produção científica, e a maneira com ainsi a qual os cientistas enxergam seus la decision que des que la discuter Creio façon dont les scientifiques voient leurs propres seus não. Dentre resultados os vários sociedade em relação a próprios colegas de trabalho. collègues de travail. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xvii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem Alors, comment analyseriez-vous, du Agora, como você analisaria, também point através de la perspective de la de perspectiva da épistemologie sociale, le travail des epistemologia social, o trabalho dos philosophes? Serait-il possible de filósofos? définir, enfin, un résultat pour la enfim, um resultado para a Filosofia? Seria possível definir, philosophie? Thomas Boyer-Kassem: Dans mon Thomas Boyer-Kassem: Em meu article, je m'intéresse en effet aux artigo, eu me interesso realmente aos travaux en science, parce que c'est là trabalhos em ciência, porque é nela qu'identifier un résultat de recherche que identificar um resultado de est le plus facile, et que la progression pesquisa é o mais fácil, e que a dans un projet de recherche est la plus progressão num projeto de pesquisa é nettement séquentielle. Mais on peut a mais nitidamente sequencial. Mas aussi penser à étendre le modèle aux nós podemos também pensar em sciences humaines et notamment à la expandir philosophie, comme vous le suggérez. humanas e notadamente à filosofia, Au moins sur certains problèmes, on como vocês o sugerem. Ao menos ne peut nier que des résultats ont été sobre certos problemas, não podemos obtenus. Prenez par exemple la negar que resultados foram obtidos. définition de la connaissance: Platon Pegue por exemplo a definição de rapporte que c'est une opinion vraie conhecimento: Platão relata que é accompagnée de raison, autrement dit uma opinião verdadeira acompanhada une croyance vraie justifiée. Mais de razão, dito de outro modo uma Gettier montre en 1963 que, dans crença verdadeira justificada. Porém certains Gettier mostra em cas, cette définition ne o modelo às ciências 1963 que, em correspond pas à notre intuition, alguns casos, essa definição não autrement dit que cette définition corresponde a nossa intuição, ou seja classique n'est pas correcte. Depuis, que essa definição clássica não é de nombreuses solutions ont été correta. proposées, et même s'il n'y a pas soluções foram propostas, e mesmo se d'accord aujourd'hui sur la définition não há acordo hoje sobre a definição de la connaissance, de conhecimento, Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese Desde então, númerosas xviii Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem on ne peut plus adopter simplement la não podemos mais adotar simplesmente définition de Platon: l'article de a definição de Platão: o artigo de Gettier peut être considéré comme un Gettier pode, portanto, ser considerado résultat qui dépasse celui de Platon. como um resultado que ultrapassa De même, le problème de l'induction aquele de Platão. Do mesmo modo, o de Hume n'est plus posé de la même problema da indução de Hume não é façon aujourd'hui, il a été précisé, mais colocado da mesma maneira hoje, développé, des tentatives de réponses ele ou de dépassement ont été apportées. tentativas de respostas ou de excedê-lo Plus généralement, même sur les foram points où il n'y a pas d'accord parmi mesmo nos pontos onde não há acordo les philosophes, on peut considérer entre os filósofos, podemos considerar que les différents articles ou livres que publiés en philosophie sont des étapes publicados em filosofia são etapas na dans résultats reflexão, resultados intermediários. E intermédiaires. Et on espère qu'on ne esperamos não girar em círculos! Estou tourne pas en rond! Je suis convaincu convencido que sur de nombreuses questions, la questões, pensée philosophique a progressé. progrediu. Filogênese: Filogênese: Boyer, muito esclarecedora la réflexion, des Boyer, votre foi precisado, trazidas. diferentes geralmente, artigos ou sobre numerosas pensamento colocação. livros filosófico consideration a été très éclairante, a cependant dans le cas où l'on puisse possamos considerar que um dos considérer qu'un des résultats des resultados recherches en philosophie est aussi de Filosofia seja também o de provocar provoquer de nouvelles motivations à novas la pensée, nous croyons que cette acreditamos entretien a atteint son but. En effet, cumpriu o seu propósito. Propiciamos a nous avons partagé votre expérience partilha de sua experiência como en tant qu'enseignant et chercheur sur docente e pesquisador sobre temas des thèmes pertinents à la formation pertinentes para a formação do filósofo, du philosophe, et nous avons aussi bem como abrimos possibilidades para élargi les possibilités à de nouvelles novos Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese sua Mais que o desenvolvido, das motivações que Contudo, investigações de essa caso em pensamento, entrevista xix Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem questions dans le domaine de la questionamentos na área de Filosofia philosophie da des sciences l'épistémologie. et de Ciência e Epistemologia. Comme nous Chegando ao final do curso dessa fin notre conversa, gostaríamos de agradecê-lo conversation, nous aimerions bien pelas generosas contribuições para o vous remercier de vos généreuses público contributions pour le public brésilien. por Pour finir, on vous invite à exposer considerações finais e, se possível, vos considérations finales et, si enviar também uma mensagem para possible, à envoyer aussi une message os estudantes iniciantes em Filosofia. arrivons aux à la étudiants de débutants brasileiro. fim, a Convidamo-no, expor as suas en Philosophie. Thomas Boyer-Kassem: Merci, j'ai Thomas Boyer-Kassem: Obrigado, également beaucoup apprécié cette eu igualmente apreciei muito essa interview! entrevista! Aux étudiants en Aos estudantes em philosophie, je voudrais citer une filosofia, eu gostaria de citar uma expression qui caractérise bien, selon expressão que caracteriza bem, para moi, la philosophie: le diable est dans mim, a filosofia: o diabo está nos les detalhes. Isso quer dizer que a détails. C'est-à-dire que la difficulté survient lorsqu'on rentre dificuldade dans les détails, lorsqu'on doit être entramos précis (et en philosophie, on ne peut devemos ser precisos (e em filosofia, se ou não podemos nos permitir ser vagos approximatif). Lorsqu'on a une idée ou aproximativos). Quando temos pour de uma ideia para resolver um problema philosophie, on ne peut crier victoire de filosofia, não podemos gritar avant de l'avoir articulée précisément, vitória antes de de ses precisamente, de tê-la desenvolvido moindres détails. Et on se rend em seus mínimos detalhes. E a gente compte bien souvent que de nouveaux se dá conta bem frequentemente que problèmes surgissent justement dans novos problemas surgem justamente ces détails. nesses detalhes. permettre résoudre l'avoir d'être un vague problème développée dans Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese ocorre nos assim detalhes, que quando tê-la articulada xx Entrevista com o Prof. Dr. Thomas Boyer-Kassem 1 Pedro Bravo de Souza é Graduando em Filosofia pela Universidade Estadual Paulista - UNESP, Campus de Marília. Bolsista: PIBIC/CNPq. Orientador: Prof. Dr. Ricardo Pereira Tassinari. E-mail: [email protected] 2 Tiago Brentam Perencini é Mestrando em Educação pelo Programa de PósGraduação em Educação da Universidade Estadual Paulista - UNESP, Campus de Marília. Bolsista: FAPESP. Orientador: Prof. Dr. Rodrigo Gelamo Peloso. E-mail: [email protected] Agradecimentos Agradecemos ao revisor da tradução, Rabah Broutrick - proprietário e professor da Escola de Idiomas "Cultura Francesa", localizada na Cidade de Marília, São Paulo. Quer seja pelo rigor da revisão, quer seja pela simpatia prestada quando procurado. Vol. 7, nº 1, 2014. www.marilia.unesp.br/filogenese xxi