Noël „à la polonaise” dans le monde Les plats polonais, les couverts

Transcription

Noël „à la polonaise” dans le monde Les plats polonais, les couverts
Noël „à la polonaise” dans le monde
Les plats polonais, les couverts polonais, l’alcool, les boules de Noël,
les meubles. Les Européens ignorent que sans les produits polonais
leurs fêtes ne pourraient être aussi luxueuses, pompeuses ou
encore... confortables.
Sur les tables de Noël de nos voisins allemands les plats de fêtes traditionnels
sont composés de viande d’oie. Peu de gens savent que plus de 60% d’oies
fournies en Allemagne proviennent justement de Pologne. Selon les
informations de l’Office des Statistiques à Wiesbaden, l’année dernière les
Allemands ont importé 24 000 tonnes d’oies d’une valeur totale de 84,6 mln
euros. En Allemagne, les oies polonaises sont les plus chères, mais les
commerçants sont prêts à payer plus pour les méthodes traditionnelles
d’engraissement. Par ailleurs, les abats d’oies sont considérés comme un
délice à Hongkong et en Chine, tandis que les plumes et le duvet polonais sont
réellement appréciés au Japon.
A l’occasion des fêtes, les Allemands achètent aussi volontiers d’autres
produits dans les magasins polonais situés dans les villages frontaliers. Selon
un sondage effectué par "Frankfurter Allgemeine Zeitung", la qualité des
produits et du service sont le plus souvent mentionnés comme les raisons de
1
l’intérêt croissant des Allemands porté aux produits alimentaires polonais.
Avant les fêtes on achète plus de charcuterie et de viande polonaises ainsi que
de poissons. Les produits de boulangerie et de pâtisserie sont les meilleurs
produits d’exportation polonais.
Les Français ne s’imaginent pas un repas sans fromages. De plus en plus
souvent, ils proviennent de Pologne, car en effet, la Pologne est le 6ème
producteur de fromages au monde, et les fromages polonais sont aussi
appréciés dans les pays "fromagers" traditionnels comme la France. Au total,
l’exportation des produits laitiers au cours des premiers huit mois de 2004 a
augmenté de 58%, tandis que les revenus de l’exportation étaient de 68%
plus élevées que pendant la même période en 2003.
Les légumes polonais trouveront également leur place sur les tables de Noël.
La Pologne peut être qualifiée comme une réelle puissance légumière. La
preuve – pendant les trois trimestres de 2004 nous avons exporté 61 mille
tonnes de champignons de Paris. Les tomates polonaise sont aussi une vrai
succès. L’année prochaine, 8 mille tonnes de tomates doivent être fournies sur
les tables anglaises. Avant de décider de l’importation, les Anglais ont effectué
un audit des producteurs polonais. Nos tomates ont obtenues des notes
remarquables quant à leur pureté (peu de produits chimiques de protection),
2
qualité (niveau élevé de standardisation) ainsi que le prix (compétitif par
rapport aux tomates des autres pays européens).
Les chanterelles à la crème, les pierogi fourrés de viande de veau et de
champignons ainsi que la soupe aux cèpes sont les spécialités commandées le
plus souvent dans les restaurants allemands. La majorité de ces champignons
provient des forêts polonaises. Les chanterelles de Pologne en sauce sont
également servies dans beaucoup de restaurants parisiens. La sole garnie de
chanterelles est par exemple l’une des spécialités du restaurant exclusif Bistro
Champêtre rue St. Charles. Les champignons polonais sont servis par les
meilleurs restaurateurs en Autriche, au Luxembourg, au Pays-Bas, et en Italie.
Il est sans doute difficile de trouver un sapin de Noël sans les boules de Noël
polonaises. C’est une spécialité profondément polonaise – la Pologne est le
leader mondial de la production des boules de Noël. Les caractéristiques des
boules polonaises: une qualité exceptionnelle, un prix bas et des décorations
mystérieuses. Nos produits notent les meilleures
ventes en Europe
Occidentale, aux Etats-Unis et au Canada. Les boules tridimensionnelles sont
le hit de l’année. Les Américains paient 80 dollars pour une boule de Noël de
Nowa Dęba.
3
Un grand nombre de famille européennes se mettront à une table fabriquée
en Pologne. Les chaises, les fauteuils et les meubles polonais sont un succès à
l’étranger. Les fabricants de meubles vendent à l’étranger 80% de leur
production. L’Allemagne est le partenaire principal. Au cours des premiers six
mois de 2004, ils ont acheté plus de 50% de toutes le chaises, fauteuils et
canapés exportés par le secteur de meubles polonais. L’Allemagne est suivie
de la France, la Grande Bretagne, les Pays-Bas et la Belgique. La Pologne est
le plus important fournisseur de la chaîne suédoise Ikea. Un meuble sur
quatre vendu dans le monde par le géant suédois est polonais. Pareillement,
le géant allemand de meubles - Schieder-Gruppe – réalise ses commandes en
Pologne. La société Nowy Styl a vendu 50 mille chaises pour les jeux
olympiques d’Athènes ainsi que – il s’agit d’un contrat récent - 2 mille chaises
gastronomiques pour un centre commercial en Arabie Saoudite.
Les repas de fêtes sont illuminés dans plusieurs maisons européennes par les
couverts de porcelaine de la société Lubiana de Gdańsk, les verres de la
verrerie de Krosno ainsi que par les couverts de Gerlach. 85% de la
production annuelle de Lubiana, plus de 70% des produits de Krosno et une
importante partie de la production de Gerlach arrive sur les tables de l’Union
Européenne et des Etats-Unis.
4
Les fêtes de carnaval sont souvent accompagnées d’un bon alcool. Depuis
1996, la société Phillips Millenium commercialise à l’étranger la vodka
polonaise Chopin et Belvedere. Cette année, la société a vendu déjà 450 mille
caisses d’une valeur de vente en détail de 150 mln dollars.
"Absolwent" est également un succès sur le marché. Il est à présent l’une des
marques de vodkas qui note les meilleures ventes. "Żubrówka" – l’unique
vodka polonaise à l’échelle mondiale fait aussi partie des produits de marque.
Plus d’informations:
Iwona Lipska-Wrona, Spécialiste Supérieur, Département de Promotion
Economique, tel. 334 98 62, e-mail: [email protected]
Je soussignée Magdalena Antas, traductrice assermentée auprès du Tribunal
Régional à Lublin, Pologne, certifie la traduction présente conforme à l’original
du document en polonais.
No répertoire 66/2004
Varsovie, le 30.12.2004
5

Documents pareils