converter dc-ac
Transcription
converter dc-ac
e13 12230V 300W 50Hz CONVERTER DC-AC OMVORMER • TRANSFORMATEUR • NETZTEIL • TRANSFORMADOR INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES fig.2 fig.1 INSTRUCTIONS FOR USE Please read user manual before use. IMPORTANT: When connected to any appliance, be sure to turn on inverter first, and then, turn on the power switch of the appliance. USEFUL APPLICATIONS Run notebook computers, radios, small tv’s, vcrs, lamps, fans, fax, … etc. CAUTION: do not reverse input. First use red battery cord to connect the (+) of a 12V DC battery to the (+) terminal, and then use the black battery cord to connect the (-) of a 12V DC battery to the (-) terminal. SPECIFICATIONS Input voltage range: 10-15V DC Input full load current: 35A Standby input current: 0,36A Output voltage (AC): 230V Output Waveform: Modify sinewave Output frequency: 50Hz Continue output power: 300W Output power: 350W (30 min.) Peak output power: 600W Efficiency:90% Battery low alarm: 10,5 +/- 0,5V DC Battery low shutdown: 10 +/-0,5V DC Thermal protect: 60+/-5ºC Overload protect: Yes Output short protect: Yes High voltage input protect: Yes Battery polarity protect: Yes (by fuse) Fuse:15A battery cord: 35A Dimension (LxWxH) mm: 165x90x75 Weight:900gr When, during operation, with the power switch turned on, the indicator light is not working, please check the fuse in the battery cord and cigarette plug. If the fuse is spoilt, replace it with the same current fuse. If the total watt of electrical appliance exceeds the output capacity of the inverter, or if the temperature of the inverter reaches 60ºC after operating for a period of time, the inverter shall be shutdown by the protection circuit. Wisdom fan start: when the output reached 100W or the temperature reaches over 45°C, the fan will start automatically. Problems like output shortage, overload or over temperature can be identified and resolved by looking at the spark speed of the LED’s. TROUBLESHOOTING If the inverter does not appear to be functioning properly, there are several causes why the inverter may not be responding. 1. Poor contact Clean the contact parts thoroughly. 2. Receptacle has no power Check car fuse, replace damaged fuse. Check receptacle wiring, repair if necessary. 3. Fuse is blown The fuse is located inside the DC plug. Replace fuse with a fuse of equivalent value. 4. Overload cause AC output shutdown Reduce the wattage of your load to lower than 300 watts. 5. Thermal caused AC output shutdown Under heavy loads for extended periods of time the AC inverter will shutdown output to prevent damage to excess heat. If this happens, please proceed as below: a. Switch off the power switch of this converter. b. Decrease load of this machine i.e. disconnect some of the appliances or wait until this inverter becomes cool. c. Switch on the power switch of this inverter. 6. Low-battery shutdown Recharge your battery and resume operation. Low voltage input: Red LED stays bright Overtemperature: Red LED sparks fast Overload: Red LED sparks slowly CAUTION Always place the inverter in an environment which is: A. Well ventilated B. Not exposed to direct sunlight or heat source C. Out of reach from children D. Away from water/moisture, oil or grease E. Away from any inflammable substance The Technical Construction File is maintained at our offices in Veldhoven, The Netherlands. Declaration of conformity Service Best International B.V. De Run 4271 5503 LM Veldhoven The Netherlands T: +31 (0)40 2302300 F: +31 (0)40 2302302 declare under our sole responsibility that the products DC TO AC Power Inverter 0510302 12>230V 300-900W to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s) EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN550142(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008) LVDEN60950-1:2006+A11:2009 following the provisions of the Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC and Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC. Veldhoven, 3 March 2012 P. Zwanenburg, managing director Gebruiksaanwijzing Voor gebruik eerst de gebruiksaanwijzing lezen. TOEPASSINGEN Voor notebooks, radio’s kleine tv’s, lampen, ventilator, fax, … etc SPECIFICATIE Input voltage bereik: Maximale inputbelasting: Standby input stroom: Output voltage (AC): Output golf: Output frequentie: Continue output: Output: Piek output: Efficiëntie: Alarm lage accuspanning: Uitschakeling lage accuspanning: Thermische beveiliging: Beveiliging overbelasting: Output beveiliging: Beveiliging hoge input: Beveiliging batterij polariteit: Zekering: batterijsnoer: Afmeting (LxBxH) mm: Gewicht: 10-15V DC 35A 0,36A 230V aangepaste sinusgolf 50Hz 300W 350W (30 min.) 600W 90% 10,5 +/- 0,5V DC 10 +/- 0,5V DC 60 +/- 5ºC Ja Ja Ja Ja (door zekering) 15A 35A 165x90x75 900gr HULP BIJ PROBLEMEN Er kunnen verschillende redenen zijn waarom de omvormer niet goed functioneert. 1. Slecht contact Maak de contactpunten goed schoon. 2. Stekker geeft geen stroom Controleer de autozekering, vervang indien nodig. Controleer de bedrading van de stekker, repareer indien nodig. 3. Zekering is gesprongen De zekering bevindt zich in de DC plug. Vervang de zekering indien nodig. 4. Overbelasting zorgt voor uitschakeling Verminder de wattagebelasting tot onder 300watt. 5. Thermische overbelasting zorgt voor uitschakeling Bij erg langdurig gebruik, schakelt de omvormer zich uit om oververhitting te voorkomen. Als dit gebeurt, doe dan het volgende: a. Zet de omvormer uit. b. Verminder de belasting op de omvormer door middel van het uitschakelen van sommige apparaten of wacht tot de omvormer is afgekoeld. c. Zet de omvormer weer aan. 6. Lage accuspanning zorgt voor uitschakeling Laad de accu weer op en ga verder. OPGELET Plaats de omvormer altijd in een omgeving: A. die goed geventileerd is B. niet blootgesteld is aan direct zonlicht of aan een andere warmtebron C. uit de buurt van kinderen D. uit de buurt van water/vocht, olie of vet E. uit de buurt van licht ontvlambare substanties BELANGRIJK: Eerst de omvormer aanzetten en dan pas het aangesloten apparaat aanzetten. OPGELET: Tijdens gebruik, wanneer de schakelaar aan staat, maar als de ‘aan indicator’ niet aan is, controleer dan de zekering in de aanstekerplug. Als de zekering is gesprongen, vervang deze dan door een vergelijkbare. Als het totale aantal watt van elektrische apparaten de output capaciteiten van de omvormer te boven gaat, of als de temperatuur boven 60ºC stijgt, schakelt de omvormer zichzelf om veiligheidsredenen uit. De ventilator gaat automatisch draaien wanneer de output 100W bereikt of wanneer de temperatuur boven de 45°C komt. Problemen zoals: output tekort, overbelasting of temperatuur overbelasting kunnen herkend en opgelost worden door te kijken naar de rode LED. Laag voltage input: Rode LED blijft branden Oververhitting: Rode LED knippert snel Overbelasting: Rode LED knippert langzaam Conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Service Best International B.V. De Run 4271 5503 LM Veldhoven The Netherlands T: +31 (0)40 2302300 F: +31 (0)40 2302302 dat DC TO AC Omvormer 0510302 12>230V 300-900W in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van: EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN550142(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008) LVD EN60950-1:2006+A11:2009 volgens de Richtlijnen: Electromagnetic Compatibility (EMC) 2004/108/EC en de Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC. Het technisch dossier wordt bewaard op ons kantoor in Veldhoven, Nederland. Veldhoven, 3 maart 2012 P. Zwanenburg, managing director Mode d’emploi Veuillez lire ce mode d’emploi avant l’utilisation. IMPORTANT : En cas de connexion avec tout appareil, veillez à mettre d’abord l’onduleur sous tension et ensuite seulement allumez l’interrupteur de l’appareil. APPLICATIONS UTILES Fonctionnent sur des notebooks, des radios, de petites TV, des magnétoscopes, des lampes, des ventilateurs, des fax, … etc. ATTENTION: Durant le fonctionnement, lorsque l’interrupteur est sur on, si l’indicateur de mise sous tension n’est pas allumé, vérifiez le fusible dans la prise allume-cigares. Si le fusible est brûlé, remplacez-le par un fusible de la même valeur. SPÉCIFICATIONS Gamme des tensions d’entrée: 10-15V DC Courant de pleine charge d’entrée: 35A Courant d’entrée d’attente: 0,36A Tension de sortie (CA): 230V Forme d’onde de sortie: onde sinusoïdale modifiée Fréquence de sortie: 50Hz Puissance de sortie continue: 300W Puissance de sortie : 350W (30 min.) Puissance de sortie de pointe: 600W Efficience:90% Alarme de batterie faible: 10,5 +/- 0,5V DC Arrêt pour batterie faible: 10 +/- 0,5V DC Protection thermique: 60 +/- 5ºC Protection contre les surcharges: Oui Protection pour manqué de sortie: Oui Protection d’entrée contre les hautes tensions: Oui Protection contre la polarité de batterie: Oui (par fusible) Fusible: 15A cordon de la batterie: 35A Dimensions (LxIxH) en mm: 165x90x75 Poids:900gr RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si l’onduleur ne semble pas fonctionner correctement, il existe plusieurs causes pouvant expliquer pourquoi l’onduleur ne répond pas. 1. Mauvais contact Nettoyez parfaitement les parties de contact. 2. Le réceptacle n’a pas de puissance Vérifiez le fusible de la voiture, remplacez le fusible endommagé. Vérifiez la câblage du réceptacle, réparez si nécessaire. 3. Le fusible a sauté Le fusible est situé dans la prise CC. Remplacez le fusible par un fusible de valeur équivalente. 4. Une surcharge a causé l’arrêt de la sortie CA Réduisez la puissance en watts de votre charge à moins de 300 watts. 5. Un problème thermique a causé l’arrêt de la sortie CA Soumis à des charges importantes durant de longues périodes de temps, l’onduleur arrêtera la sortie pour éviter des dommages dus à une chaleur excessive. Le cas échéant, veuillez procéder comme suit: a. Mettez l’onduleur hors tension. b. Diminuez la charge de cette machine, autrement dit déconnectez certains appareils ou attendez que l’onduleur devienne froid. c. Remettez l’onduleur sous tension. 6. Arrêt pour batterie faible Rechargez votre batterie et reprenez l’opération. ATTENTION Placez toujours l’onduleur dans un environnement qui est: A. bien ventilé B. n’exposez pas à la lumière directe du soleil à une source de chaleur C. tenez hors de portée des enfants D. gardez à distance de l’eau/humidité, de l’huile ou de la graisse E. gardez à distance de toute substance inflammable Si le nombre total de watts de l’appareil électrique dépasse la capacité de sortie de l’onduleur, ou si la température de l’onduleur atteint 60ºC après avoir fonctionné pendant un certain temps, l’onduleur sera arrêté par un circuit de protection. Démarrage de ventilateur intelligent : lorsque la sortie atteint 100W ou que la température atteint plus de 45°C, le ventilateur démarre automatiquement. Les problèmes tells que la manque de sortie, la surcharge ou une température excessive peuvent être identifiez et résolus en regardant la vitesse de clignotement des voyants LED. Faible tension d’entrée: Température excessive: Surcharge: Le voyant rouge reste allumé Le voyant rouge clignote rapidement Le voyant rouge clignote lentement Déclaration de la conformité Par la présente Service Best International B.V. De Run 4271 5503 LM Veldhoven Pays-Bas T: +31 (0)40 2302300 F: +31 (0)40 2302302 déclare que DC TO AC Transformateur 0510302 12>230V 300-900W est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN550142(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008) LVD EN60950-1:2006+A11:2009 (Directives Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC et Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC. Le dossier de construction technique est conservé dans nos bureaux de Veldhoven, aux Pays-Bas. Veldhoven, 3 Mars 2012 P. Zwanenburg, managing director Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie sorgfältig die Anleitung vor dem ersten Gebrauch. WICHTIG: Ist bereits ein Gerät an den Wandler angeschlossen, sorgen Sie dann unbedingt dafür, dass Sie zuerst den Wandler und dann erst das Gerät selbst einschalten. NÜTZLICHE ANWENDUNGEN Betreiben von Laptops, Radios, Kleinfernseher, Videogeräte, Lampen, Ventilatoren, Faxgeräte, …. usw. WARNUNG: Falls während des Betriebs der Netzschalter eingeschaltet ist, die Inbetriebsanzeige jedoch nicht leuchtet, so kontrollieren Sie bitte die Sicherung im Anzünderstecker. Ist die Sicherung durchgebrannt, ersetzen Sie diese bitte von einer Gleichwertigen. SPECIFIKATIONEN Eingangsspannungsbereich: 10-15V DC Eingangs-Volllaststrom:35A Standby-Eingangsstrom:0,36A Ausgangsspannung (AC): 230V Ausgangkurve: Modifizierbare Sinuskurve Ausgangsfrequenz:50Hz Dauerlast:300W Leistung: 350W (30 min.) Spitzenlast:600W Wirkungsgrad:90% Batterie-Alarm unter: 10,5 +/- 0,5V DC Batterie-Schutzschaltung: 10 +/- 0,5V DC Thermische Überlastsicherung: 60 +/- 5ºC Überlastschutz:Ja Ausgangs-Kurzschlusssicherung:Ja Hochspannungs-Eingangsschutz:Ja Batterie-Verpolungsschutz: Ja (durch Sicherung) Sicherung: 15A Batterkabel: 35A Abmessungen (LxBxH) mm: 165x90x75 Gewicht:900gr STÖRUNGSBEHEBUNG Falls der Wandler nicht richting zu funktionieren scheint, kann es verschiedene Ursachen geben weshalb der Wandler niet reagiert. 1. Schlechte Verbindungen Reinigen Sie die Kontakte gründlich. 2. Die Steckdose bekommt keinen Strom Kontrollieren Sie die Sicherung des Autos, ersetzen Sie kaputte Sicherungen. Kontrollieren Sie die Verkablung der Steckdose und bringen Sie sie eventuell in Ordnung. 3. Durchgebrannte Sicherung Die Sicherung befindet sich in der DC-Busche. Ersetzen Sie sie durch eine gleichwertige Sicherung. 4. Durch Überlast verursachte AC-Ausgangsabschaltung Reduzieren Sie die Wattleistung der Last auf unter 300Watt. 5. Durch Hitzeschutz verursachte AC-Ausgangsabschaltung Bei hoher Belastung über längere Zeiträume schaltet sich der AC-Wandler ab, um Beschädigungen am Gerät durch übermässige Hitze zu vermeiden. Gehen Sie in einem solchen Fall bitte wie folgt vor: a. Schalten Sie den Netzschalter des Waldlers ab. b. Verringern Sie die Last in dem Sie einige angeschlossene Geräte vom Wandler trennen oder warten Sie bis der Wandler abgekühlt ist. c. Schalten Sie den Netzschalter des Wandlers wieder ein. 6. Abschaltung durch zu geringe Batterieleistung Laden Sie Ihren Akku auf und nehmen Sie den Betrieb wieder auf. WARNUNG Stellen Sie den Wandler immer in einer Umgebung auf, die: A. gut gelüftet ist. B. nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitzquellen ausgesetzt ist. C. ausser Reichweite ist von Kindern. D. fern ist von Wasser/Feuchtigkeit, Öl oder Fett. E. fern ist von jeglicher entflammbaren Substanz. Wenn die gesamte Leistung einis elektrischen Gerätes mehr beträgt als die Ausgangsleistung des Wandlers, oder wenn die Temperatur des Wandlers nach einer bestimmten Betriebszeit 60ºC erreicht, wird der Wandler vom Schutzkreis abgeschaltet. Automatischer Start des Lüfters: wenn die Ausgangsleistung 100W erreicht oder die Temperatur Über 45°C ansteigt, startet der Lüfter vollautomatisch. Probleme wie Leistungseinbussen, Überlast oder zu hohe Temperaturen kann man ableiten und lösen mittels der Aufleuchtgeschwindigkeit der LEDs. Niedrige Eingangsspannung: Übertemperatur: Überlast: Rote LED bleibt hell Rote LED blinkt schnell Rote LED blinkt langsam Erklärung der Übereinstimmung Hiermit erklärt Service Best International B.V. De Run 4271 5503 LM Veldhoven die Niederlande T: +31 (0)40 2302300 F: +31 (0)40 2302302 dass sich die DC TO AC Netzteil 0510302 12>230V 300-900W in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN550142(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008) LVD EN60950-1:2006+A11:2009 (Richtlinie Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC und Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC) befindet. Die technische Akte wird in unseren Büros in Veldhoven, die Niederlande beibehalten. Veldhoven, 3 März 2012 P. Zwanenburg, managing director Manual de instrucciones Lea por favor el manual de instrucciones antes de la utilización del dispositivo. IMPORTANTE : Cuando se encuentre conectado a cualquier dispositivo, asegúrese de encender primero el convertidor y luego el suministro del dispositivo conectado. APLICACIONES ÚTILES Rango del voltaje de entrada: 10-15V DC Corriente de caga completa de entrada: 35A Corriente de entrada en stand-by: 0,36A Voltaje de salida (CA): 230V Forma de la onda de salida: Modificación de onda sinusoidal Frecuencia de salida: 50Hz Potencia continua de salida: 300W Potencia de salida: 350W (30 min) Potencia de salida maxima: 600W Eficiencia:90% Alarma por batería baja: 10,5 +/- 0,5V Parada por batería baja: 10 +/- 0,5V Protección térmica: 60 +/- 5ºC Protección por sobrecarga: Sí Protección por cortocircuito de salida: Sí Protección por entrada de alta tensión: Sí Protección de polaridad de las baterías: Sí (mediante fusible) Fusible: 15A Cable de la batería: 35A Dimensiones (LxAxA) mm: 165x90x75 Peso:900gr ATENCIÓN: Durante la operación, cuando el interruptor de suministro se encuentre activado, si el indicador de suministro no se encuentra encendido, compruebe el estado del fusible (en el enchufe del cigarillo). Si el fusible se encuentra en mal estado, cámbielo por otro de la misma corriente. LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Si el convertidor parece no funcionar correctamente, puede deberse a distintas razones: 1. Contacto débil Limpie las terminals de contacto exhaustivamente. 2. El receptáculo no dispone de corriente Compruebe el fusible del automóvil. Sustituya el fusible dañado. Compruebe el cableado del receptáculo. Repárelo si fuera necesario. 3. El fusible ha saltado El fusible se encuentra ubicado dentro de la toma de CC. Sustituya el fusible por otro de valor equivalente. 4. Una sobrecarga provocó una parada de la salida de CA Reduzca el voltaje de su carga por debajo de los 300 vatios. 5. La protección térmica causó una parade de la salida de CA Con cargas altas durante largos periodos de tiempo, el convertidor de CA cortará su salida para evitar los daños debidos al exceso de temperatura. Si esto ocurriese, proceda del modo descrito a continuación: a. Desconecte el suministro del convertidor. b. Disminuya la carga de la máquina, por ejemplo: desconectando algunos de los dispositivos, o espere hasta que el converidor se refrigere. c. Conecte el suministro del convertidor. 6. Parada por batería baja Recargue las baterías y reanude la operación. ATENCIÓN Coloque siempre el convertidor en un entorno: A. bien ventilado B. no expuesto directamente a la luz solar ni a fuentes de calor C. fuera del alcance de los niños D. alejado del agua y de la humedad, de los aceites y grasas E. alejado de cualquier sustancia inflammable Si los vatios totales del dispositivo eléctrico sobrepasan la capacidad de salida del convertidor, o si la temperature del convertidor alcanza los 60ºC después de funcionar durante un periodo de tiempo determinado, el circuito de protección deberá desconectar el convertidor. Arranque inteligente del ventilador: cuando la salida alcance los 100W o la temperatura alcance los 45°C, el ventilador se arrancará automáticamente. Los problemas del tipo: reducción de potencia, sobrecarga o temperatura excesiva, pueden identificarse y resolverse simplemente observando la velocidad a la que se encienden los LED. Entrada de bajo voltaje: Sobretemperatura: Sobrecarga: LED rojo se mantiene brillante LED rojo parpadea rápido LED rojo parpadea lentamente Declaración de la conformidad Por medio de la presente Service Best International B.V. De Run 4271 5503 LM Veldhoven Holanda T: +31 (0)40 2302300 F: +31 (0)40 2302302 declara que DC TO AC Transformador 0510302 12>230V 300-900W cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN550142(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008) LVD EN60950-1:2006+A11:2009 (Directivas Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC y Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC). El expediente técnico se mantiene a nuestras oficinas en Veldhoven, Holanda. Veldhoven, 3 marzo 2012 P. Zwanenburg, managing director