Note de service: Mise à jour sur la rougeole
Transcription
Note de service: Mise à jour sur la rougeole
Ministry of Health and Long-Term Care Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Chief Medical Officer of Health Médecin hygiéniste en chef Public Health Division st 21 Floor, 393 University Avenue Toronto ON M7A 2S1 Division de la santé publique e 393 avenue University, 21 étage Toronto ON M7A 2S1 Telephone: (416) 212-3831 Facsimile: (416) 325-8412 Téléphone: (416) 212-3831 Télécopieur: (416) 325-8412 Le 5 février 2015 NOTE DE SERVICE DESTINATAIRES : médecins hygiénistes et médecins hygiénistes adjoints Objet : Mise à jour sur la rougeole _____________________________________________________________________________ Je communique avec vous pour faire le point sur l’activité de la rougeole à l’échelle provinciale et mondiale ainsi que sur l’admissibilité à la vaccination contre la rougeole et l’approvisionnement en vaccins contre cette maladie. À ce jour, en 2015, quatre (4) cas confirmés de rougeole ont été signalés à Toronto. Tous les sujets ont commencé à faire de la fièvre au cours de la dernière semaine de janvier 2015. Parmi ces sujets figurent deux adultes et deux enfants, tous sous-immunisés ou non immunisés. Il n’existe aucun lien entre les cas du point de vue épidémiologique, et aucune source n’a été ciblée pour aucun des cas. Par conséquent, le risque d’exposition est généralisé. Le Service de santé publique de la région de Niagara a en outre signalé un cinquième cas confirmé de rougeole, lequel est actuellement sous investigation. Aux États-Unis, l’activité de la rougeole est également considérable. Depuis la fin décembre 2014, 102 personnes dans 14 États américains ont été déclarées atteintes de rougeole. La plupart de ces cas sont liés à l’importante éclosion survenue à Disneyland (Parc Disney California Adventure). La majorité des sujets atteints n’étaient pas vaccinés. Bien qu’à ce jour le Canada n’ait pas signalé de cas de rougeole directement lié à l’éclosion survenue aux États-Unis, le risque d’introduction de la maladie par les voyageurs demeure préoccupant.Pour obtenir plus de renseignements sur l’activité de la rougeole à l’échelle nationale et mondiale, prière de consulter les conseils de santé aux voyageurs sur la rougeole de l’Agence de la santé publique du Canada à l’adresse suivante : http://www.phac-aspc.gc.ca/tmp-pmv/notices-avis/notices-avisfra.php?id=98. Compte tenu de l’activité actuelle de la rougeole et de l’évolution de cette activité, nous demandons à tous les bureaux de santé publique de mettre en garde les fournisseurs de soins de santé de leur région en leur demandant de rester vigilants par rapport à la rougeole en général, et en particulier chez les patients présentant des signes et symptômes compatibles avec la rougeole et ayant voyagé à Toronto ou à l’étranger (y compris aux États-Unis). Pour rédiger votre message, vous pouvez vous référer au document « La rougeole en Ontario : mise à jour à l’intention des cliniciens » de Santé publique Ontario (SPO), accessible à l’adresse suivante : http://www.publichealthontario.ca/fr/eRepository/Measles_Update_for_Clinicians_February_3_2015_FR.pdf Pour l’instant, aucun changement n’est recommandé au calendrier régulier de vaccination contre la rougeole en Ontario, qui prévoit deux doses de vaccin. Les enfants doivent continuer de recevoir leur première dose (dans le vaccin RRO) à leur premier anniversaire ou peu de temps après celui-ci, et leur deuxième dose (dans le vaccin RROV) entre quatre et six ans. …/2 MSSLD [2] Conformément au calendrier de vaccination actuel, l’administration d’une deuxième dose de vaccin contre la rougeole peut être envisagée avant l’âge de quatre à six ans dans certaines circonstances, par exemple chez les enfants ayant un risque accru d'exposition à la rougeole en voyage. Le cas échéant, un calendrier de vaccination accéléré peut être mis en application. Celui-ci consiste à administrer deux doses du vaccin RRO à un intervalle d’au moins quatre semaines. Le Ministère finance déjà l’administration du vaccin RRO aux poupons âgés d’au moins six mois appelés à voyager hors de l’Amérique du Nord. L’administration de ce vaccin repose sur le jugement clinique du fournisseur de soins de santé et sur les besoins de l’enfant. À compter de maintenant, l’admissibilité à ce vaccin s’étend aux poupons appelés à voyager dans des régions où la rougeole constitue une préoccupation, y compris en Amérique du Nord. Veuillez noter que si la première dose du vaccin RRO est administrée chez les enfants de moins de 12 mois, deux autres doses de vaccin contre la rougeole doivent leur être données après l’âge d’un an. Cette précaution vise à assurer une immunité durable contre la maladie. S’il est généralement admis que les adultes nés avant 1970 ont acquis une immunité naturelle contre la rougeole, certains d’entre eux peuvent néanmoins être vulnérables à la maladie. Conformément au calendrier actuel de vaccination financée par le secteur public, tous les Ontariens, quelle que soit leur date de naissance, sont admissibles à deux doses de vaccin contre la rougeole. L’administration de ces deux doses repose sur le jugement clinique du fournisseur de soins de santé et sur les besoins du patient. Une deuxième dose de vaccin contre la rougeole est particulièrement recommandée chez les adultes faisant partie des groupes suivants : o Les jeunes adultes (de 18 à 25 ans) o Les étudiants de niveau postsecondaire o Les personnes ayant déjà reçu un vaccin inactivé (nées entre 1967 et 1970) o Les travailleurs de la santé o Les personnes qui prévoient voyager à l’étranger Le Ministère maintient un approvisionnement suffisant en vaccins RRO et RROV et n’entrevoit aucun problème d’approvisionnement. Les bureaux de santé publique et les clients de Toronto qui ont besoin de vaccins contre la rougeole doivent continuer de les commander par l’intermédiaire du Service d’approvisionnement médicopharmaceutique du gouvernement de l’Ontario (SAMPGO). La Société canadienne du sang (SCS), qui est responsable de l’approvisionnement en immunoglobuline (Ig) pour l’Ontario, est au fait de la situation actuelle et de l’augmentation potentielle des commandes. Si de l’Ig est requise, les hôpitaux et autres clients doivent continuer de la commander auprès de la SCS (prière de noter que le SAMPGO ne tient pas ce produit). Si vous avez des questions d’ordre scientifique ou technique, veuillez communiquer avec l’équipe Immunisation et maladies évitables par la vaccination de SPO à [email protected]. Si vous avez des questions relatives aux politiques ou aux programmes, veuillez communiquer avec Dianne Alexander, chef intérimaire, Politiques et programmes d’immunisation, à [email protected] ou au 416 212-7637. Je vous remercie de la collaboration sans faille et de l’esprit d’initiative dont vous faites preuve par rapport à ce dossier important. Cordialement, re Original signé par la D Robin Williams au nom de David L. Mowat, MBChB, M.P.H, FRCPC Médecin hygiéniste en chef intérimaire c.c. : Peter Donnelly, président-directeur général, Santé publique Ontario MSSLD