Contenu des cours Russe Licence LEA 2016-2020

Transcription

Contenu des cours Russe Licence LEA 2016-2020
!
!
Russe' Licence'LEA!'
'
!
!
Semestre'1'
'
' '
UE 101 62,5h/12'semaines'(Programme'pour'les'Débutants)'
'
Grammaire' Approche! méthodique! de! la! morphologie! nominale! et! adjectivale! (formation,!
déclinaison,…).! Seront! favorisés! l’acquisition! de! vocabulaire! et! l’acquisition!
d’automatismes.!Les!points!grammaticaux!sont!illustrés!par!des!exemples.!
Phonétique' Phonétique! auditive! et! articulatoire.! Bases! de! lecture! et! de! prononciation! en!
laboratoire!de!langue.!Exercices!d’écoute,!de!répétition!mettant!en!application!un!
cours!théorique.!
Langue'russe' Ce! cours! vise! à! faire! acquérir! aux! étudiants! un! niveau! A1,! en! favorisant!
l'acquisition! du! vocabulaire,! et,! à! travers! l'analyse! de! la! langue,! les! activités! de!
compréhension!orale!et!écrite.!De!nombreux!faits!de!civilisation!en!liaison!avec!la!
vie!courante!seront!également!abordés.!
' '
UE RU9101X 62,5h/12'semaines'(Programme'pour'les'Confirmés)'
'
Grammaire! Ce!cours!traite!exclusivement!du!russe!moderne.!Son!but!est!de!pouvoir!permettre!
aux!étudiants!d’acquérir!des!bases!théoriques!de!la!grammaire!russe.!Cette!partie!
du! cours! porte! sur! la! morphologie! nominale! et! adjectivale! ainsi! que! sur! des!
questions! de! morphosyntaxe! et! de! syntaxe.! ! Les! règles! grammaticales! sont!
illustrées!par!des!exemples.!
Version!économique! Ce!cours!est!une!initiation!à!la!version.!Des!textes!de!niveau!B1!vers!B2,!adaptés!
de! la! langue! économique! et! journalistique! ! contemporaine,! seront! proposés! à!
l’entraînement!afin!d’aborder!les!techniques!essentielles!de!la!traduction.!
Phonétique! Etude!approfondie!de!la!lecture!et!de!la!prononciation!
'
12h/12'semaines'
UE 107B
Méthodologie'du'russe' Ce! cours! a! pour! but! de! préciser! les! attentes! des! enseignants! des! différentes!
matières!:! conseils! bibliographiques,! méthodologie! appliquée! aux! matières,!
méthodes!d’apprentissage,!exercices!d’application…!
! !
Semestre'2'
'
'
' '
UE'202' 75h/12'semaines'(Programme'pour'les'Débutants)!
Langue'russe' Ce! cours! vise! à! faire! acquérir! aux! étudiants! un! niveau! A2,! en! favorisant!
l'acquisition! du! vocabulaire,! et,! à! travers! l'analyse! de! la! langue,! les! activités! de!
compréhension!orale!et!écrite.!De!nombreux!faits!de!civilisation!en!liaison!avec!la!
vie!courante!seront!également!abordés.!
Grammaire' Ce!cours!aborde!de!manière!méthodique!la!grammaire!de!base.!Il!s’agit!de!l’étude!
de!différents!points!grammaticaux!en!suivant!une!approche!morphosyntaxique.!
Espace'et'territoire' Etude! de! la! géographie! contemporaine! de! la! Russie.! Les! aspects! physiques,!
administratifs!et!économiques.!Panorama!des!villes,!des!zones!géographiques,!des!
régions!russes.!
Expression' L’objectif! du! cours! est! de! développer! la! capacité! d’expression! spontanée! aussi!
bien!à!l'oral!qu'à!l'écrit!dans!les!mêmes!situations!que!celles!étudiées!en!cours!de!
langue!russe.!!
'
' '
UE'202' 75h/12'semaines'(Programme'pour'les'Confirmés)!
Thème'économique' Ce cours apporte à l’étudiant un ensemble d’exercices de traduction (thème). Il
privilégie les faits de la langue usuelle en s’appuyant sur des extraits de textes
authentiques tirés principalement d’articles de presse contemporains qui reflètent la
langue d’aujourd’hui dans ses divers registres.!
Langue'des'médias' Ce cours a pour objectif une approche du paysage médiatique russe contemporain.
! 33!
Département*LEA*UT2J*–*Document*réalisé*par*HC*
!
Outre les compétences générales de méthodologie, d’esprit d’analyse et de recul
critique, il faudra en langue étrangère faire un apprentissage particulier du lexique
et enrichir son référent culturel. Les thèmes abordés seront la politique intérieure
(le paysage administratif, les partis politiques, les élections, la fraude électorale, la
société civile, le service militaire) et la politique extérieure de la Russie.!
Espace'et'territoire' L’objectif!de!ce!cours!est!de!présenter!l!‘ensemble!des!caractéristiques!spécifiques!
de!la!Russie!et!de!la!société!russe!d’aujourd’hui.!Il!s’agit!de!l’étude!des!questions!
telles!que!la!géographie,!l’organisation!administrative!et!politique,!la!situation!et!
la!politique!démographique,!etc.!
Compréhension/expression' L'étudiant! sera! confronté,! à! l'écrit,! à! des! documents! authentiques! de! différentes!
natures!(textes!littéraires,!articles!de!presse,!textes!informatifs),!à!partir!desquels!
seront! réalisés! des! exercices! d'écriture! (restitution,! composition).! Les!
compétences! de! compréhension! orale! (écoute! de! courts! enregistrements)! et!
d'expression!orale!(restitution,!résumé)!seront!également!travaillées!
!
Semestre'3'
'
'
'
!
UE'302' 75h/12'semaines''(Programme'pour'les'Débutants)!
Grammaire:' Ce! cours! traite! exclusivement! du! russe! moderne.! Son! but! est! de! pouvoir! permettre!
aux!étudiants!d’acquérir!des!bases!théoriques!de!la!grammaire!russe.Cette!partie!du!
cours! porte! essentiellement! sur! la! morphologie! verbale.! Toutefois,! y! figurent!
également! certaines! questions! de! syntaxe! et! de! sémantique! des! verbes! russes.! Les!
règles!grammaticales!sont!illustrées!par!des!exemples.!
Langue'russe':' Une!partie!du!cours!visera!à!faire!progresser!les!étudiants!d'un!niveau!A2!vers!B1,!en!
favorisant! l'acquisition! du! vocabulaire,! et,! à! travers! l'analyse! de! la! langue,! les!
activités!de!compréhension!et!d'expression!orale!et!écrite.!
Langue'russe':' Exercices!d’application!sur!la!morphologie!verbale!:!aspect,!préverbation,!verbes!de!
mouvement,!participes,!gérondifs.!
Langue'des'médias':' Ce! cours! a! pour! objectif! une! approche! du! paysage! médiatique! russe! contemporain.!
Outre! les! compétences! générales! de! méthodologie,! d’esprit! d’analyse! et! de! recul!
critique,!!il!faudra!en!langue!étrangère!faire!un!apprentissage!particulier!du!lexique!
et!enrichir!son!référent!culturel.!Les!thèmes!abordés!seront!la!politique!intérieure!(le!
paysage! administratif,! les! partis! politiques,! les! élections,! la! fraude! électorale,! la!
société!civile,!le!service!militaire)!et!la!politique!extérieure!de!la!Russie.!
Histoire'de'la'Russie':' Ce!cours!est!une!initiation!à!l'histoire!et!à!la!civilisation!russes!des!origines!au!milieu!
du! XVIe! siècle.! L’objectif! est! de! permettre! une! compréhension! globale! des!
événements! qui! ont! contribué! à! former! la! Kiévie,! la! Moscovie! et! la! Russie! tsariste.!
Après!une!étude!initiale!sur!le!peuple!slave!(origine,!croyances!et!culture),!il!aborde!
différents!aspects!de!l’histoire!de!ce!que!l’on!a!coutume!d’appeler!la!Russie!ancienne!
et!ce!jusqu’au!règne!d’Ivan!IV.!Le!plan!du!cours!suivra!la!chronologie!et!la!nature!des!
événements!marquants!de!cette!période!qui!s’étale!sur!plusieurs!siècles.!
Expression'orale' L’objectif!du!cours!est!de!développer!la!capacité!d’expression!spontanée!à!l'oral!dans!
(phonétique)':' les!mêmes!situations!que!celles!étudiées!en!cours!de!langue!russe.!S’y!ajouteront!les!
bases!nécessaires!à!une!bonne!prononciation!(accentuation,!prosodie…).!
!
'
'
!
UE'302' 75h/12'semaines'(Programme'pour'les'Confirmés)!
Grammaire':' Ce! cours! traite! exclusivement! du! russe! moderne.! Son! but! est! de! pouvoir! permettre!
aux!étudiants!d’acquérir!des!bases!théoriques!de!la!grammaire!russe.!Cette!partie!du!
cours! porte! essentiellement! sur! la! morphologie! verbale.! Toutefois,! y! figurent!
également! certaines! questions! de! syntaxe! et! de! sémantique! des! verbes! russes.! Les!
règles!grammaticales!sont!illustrées!par!des!exemples.!
Civilisation':' Pour! comprendre! la! Russie! actuelle,! certaines! connaissances! en! histoire! et! en!
civilisation! sont! nécessaires.! Différents! thèmes! de! la! civilisation! russe! seront!
abordés.!
Version'économique':' Traduction!en!français!!de!textes!économiques!russes!de!180!mots!environ.!
!
!
!
!
34!
!
Semestre'4!
!
'
'
!
75h/12'semaines'(Programme'pour'les'Débutants)!
UE 402
Conversation:'' L’objectif! du! cours! est! de! développer! la! capacité! d’expression! spontanée! dans! la!
conversation!sur!les!sujets!proposés,!dans!des!dialogues!et!monologues!(niveaux!A2K
B1).!!
Grammaire:' Ce! cours! traite! exclusivement! du! russe! moderne.! Son! but! est! de! pouvoir! permettre!
aux!étudiants!d’acquérir!des!bases!théoriques!de!la!grammaire!russe.!Cette!partie!du!
cours! porte! sur! la! morphologie! verbale.! Toutefois,! y! figurent! également! certaines!
questions!de!syntaxe!et!de!sémantique!des!verbes!russes.!!
Langue'des'médias:' Ce! cours! a! pour! objectif! une! approche! du! paysage! médiatique! russe! contemporain.!
Outre! les! compétences! générales! de! méthodologie,! d’esprit! d’analyse! et! de! recul!
critique,!!il!faudra!en!langue!étrangère!faire!un!apprentissage!particulier!du!lexique!
et!enrichir!son!référent!culturel.!Les!thèmes!abordés!seront!la!politique!intérieure!(le!
paysage! administratif,! les! partis! politiques,! les! élections,! la! fraude! électorale,! la!
société!civile,!le!service!militaire)!et!la!politique!extérieure!de!la!Russie.!
Histoire'de'la'Russie':' En!continuité!chronologique!avec!le!cours!d’histoire!de!la!Russie!des!origines!à!1547,!
ces! leçons! parcourent! un! peu! plus! d’un! siècle! d’histoire! russe.! Peu! à! peu! l’on!
s’approche! de! la! période! de! la! Russie! moderne.! L’objectif! est! d’offrir! une!
compréhension!globale!des!événements!qui!ont!jalonné!le!parcours!du!peuple!et!de!
l’état!russes!vers!une!Russie!impérialiste.!Le!règne!d’Ivan!IV,!le!temps!des!troubles,!le!
renforcement! de! l’Eglise! et! l’accession! au! trône! des! premiers! Romanov! sont! tout!
autant!de!points!déclencheurs!qui!mènent!aux!grandes!décisions!de!Pierre!I.!!
Version'économique:' Ce! cours! est! une! initiation! à! l’exercice! de! traduction! du! russe! vers! le! français,! la!
version.!Des!textes!de!niveau!B1,!issus!de!la!presse,!seront!proposés!à!l’entraînement!
afin!d’aborder!les!techniques!essentielles!de!la!traduction.!!!
Thème'modélisé':' Traduction! en! russe! de! phrases! et! de! textes! courts.! Le! but! est! de! mettre! en!
application!différents!points!grammaticaux.!
'
'
!
75h/12'semaines'(Programme'pour'les'Confirmés)!
UE 402
Thème'économique:' Traduction! en! russe! de! textes! économiques! complétée! par! des! précisions!
grammaticales.!Ce!cours!apporte!à!l’étudiant!un!ensemble!d’exercices!de!traduction!
(thème).!Il!privilégie!les!faits!de!la!langue!usuelle!en!s’appuyant!sur!des!extraits!de!
textes! authentiques! tirés! principalement! d’articles! de! presse! contemporains! qui!
reflètent!la!langue!d’aujourd’hui!dans!ses!divers!registres.!
Grammaire:' Ce! cours! traite! exclusivement! du! russe! moderne.! Son! but! est! de! pouvoir! permettre!
aux!étudiants!d’acquérir!des!bases!théoriques!de!la!grammaire!russe.!
Cette!partie!du!cours!porte!essentiellement!sur!la!morphologie!verbale.!Toutefois,!y!
figurent! également! certaines! questions! de! syntaxe! et! de! sémantique! des! verbes!
russes.!Les!règles!grammaticales!sont!illustrées!par!des!exemples.!
Conversation:'' L’objectif! du! cours! est! de! développer! la! capacité! d’expression! spontanée! dans! la!
conversation!sur!les!sujets!proposés,!dans!des!dialogues!et!monologues!(niveau!A2K
B1).!!
Langue'des'médias:' Ce! cours! a! pour! objectif! une! approche! du! paysage! médiatique! russe! contemporain.!
Outre! les! compétences! générales! de! méthodologie,! d’esprit! d’analyse! et! de! recul!
critique,!!il!faudra!en!langue!étrangère!faire!un!apprentissage!particulier!du!lexique!
et!enrichir!son!référent!culturel.!Les!thèmes!abordés!seront!la!politique!intérieure!(le!
paysage! administratif,! les! partis! politiques,! les! élections,! la! fraude! électorale,! la!
société!civile,!le!service!militaire)!et!la!politique!extérieure!de!la!Russie.!
Civilisation:' Pour! comprendre! la! Russie! actuelle,! certaines! connaissances! en! histoire! et! en!
civilisation! sont! nécessaires.! Différents! thèmes! de! la! civilisation! russe! seront!
abordés.!
!
Semestre'5!
!
'
'
UE 502
!
75h/12'semaines!
Version'économique:'' Traduction! en! français! de! textes! économiques! complétée! par! des! précisions!
grammaticales.'
Thème'économique':'' Traduction! en! russe! de! textes! économiques! complétée! par! des! précisions!
grammaticales.!Ce!cours!apporte!à!l’étudiant!un!ensemble!d’exercices!de!traduction!
(thème).!Il!privilégie!les!faits!de!la!langue!usuelle!en!s’appuyant!sur!des!extraits!de!
! 35!
Département*LEA*UT2J*–*Document*réalisé*par*HC*
!
Grammaire:''
Conversation:''
Traduction'en'cabine:''
Lecture'de'la'presse':'
Semestre'6!
textes! authentiques! tirés! principalement! d’articles! de! presse! contemporains! qui!
reflètent!la!langue!d’aujourd’hui!dans!ses!divers!registres.'
Le! but! du! cours! est! de! pouvoir! permettre! aux! étudiants! d’acquérir! des! bases!
théoriques! de! la! grammaire! russe.! Le! cours! porte! sur! la! syntaxe! et! plus!
particulièrement!sur!la!proposition.'
L’objectif! du! cours! est! de! développer! la! capacité! d’expression! spontanée! dans! la!
conversation!sur!les!sujets!proposés,!dans!des!dialogues!et!monologues!(niveau!B1K
B2).'
Il!s’agit!d’un!entraînement!à!la!traduction!différée!et!semiKconsécutive!en!français!à!
partir! de! textes! enregistrés.! Les! textes! choisis! abordent! différentes! questions! en!
rapport! avec! la! culture,! l’économie! et! l’histoire! de! la! Russie.! Le! cours! est! complété!
par!des!précisions!grammaticales.'
Traduction!et!analyse!des!articles!tirés!de!la!presse!écrite!russes.'
!
'
UE 602
'
!
60h/10 semaines
Thème'économique':' Traduction! en! russe! de! textes! économiques! complétée! par! des! précisions!
grammaticales.!Ce!cours!apporte!à!l’étudiant!un!ensemble!d’exercices!de!traduction!
(thème).!Il!privilégie!les!faits!de!la!langue!usuelle!en!s’appuyant!sur!des!extraits!de!
textes! authentiques! tirés! principalement! d’articles! de! presse! contemporains! qui!
reflètent!la!langue!d’aujourd’hui!dans!ses!divers!registres.!
Version'économique:' Traduction! en! français! de! textes! économiques! complétée! par! des! précisions!
grammaticales.'
Grammaire:'' Le! but! du! cours! est! de! pouvoir! permettre! aux! étudiants! d’acquérir! des! bases!
théoriques! de! la! grammaire! russe.! Le! cours! porte! sur! la! syntaxe! et! plus!
particulièrement!sur!la!proposition.!
Conversation:'' L’objectif! du! cours! est! de! développer! la! capacité! d’expression! spontanée! dans! la!
conversation!sur!les!sujets!proposés,!dans!des!dialogues!et!monologues!(niveau!B2).'
Traduction'en'cabine:! Il!s’agit!d’un!entraînement!à!la!traduction!différée!et!semiKconsécutive!en!français!à!
partir! de! textes! enregistrés.! Les! textes! choisis! abordent! différentes! questions! en!
rapport! avec! la! culture,! l’économie! et! l’histoire! de! la! Russie.! Le! cours! est! complété!
par!des!précisions!grammaticales.'
!
Cours'optionnels!
!
'
'
!
25h/12'semaines!
UE 106
Renforcement!en!Russe! Cours!d’apprentissage!des!formes!écrites!et!orales!permettant!de!comprendre!ou!de!
produire!des!messages!corrects!et!significatifs!dans!un!contexte!donné.!Cela!suppose!
une!connaissance!du!vocabulaire,!de!la!grammaire!et!de!l'orthographe.!
'
'
!
25h/12'semaines!
LV3
LANSAD! Préparation!du!niveau!A1!au!niveau!B2.!
'
'
'
!
36!