1 Addendum à la version du logiciel HDS Gen2 Touch 2.0

Transcription

1 Addendum à la version du logiciel HDS Gen2 Touch 2.0
*988-10468-001*
www.lowrance.com
Addendum à la version du logiciel HDS Gen2 Touch 2.0
Cet addendum fournit des informations relatives aux nouvelles
fonctions incluses dans la mise à niveau du logiciel HDS
Gen2 Touch 2.0. Ces fonctions ne sont pas décrites dans le manuel
utilisateur HDS Gen2 Touch, ni dans toute autre documentation.
StructureMap HD
Vous pouvez créer des fichiers StructureMap .smf résolution
standard ou haute résolution. Les fichiers .smf haute résolution
capturent plus de détails, mais leur conversion dure plus longtemps
et leur taille est supérieure à celle des fichiers .smf de résolution
standard.
Cochez la case Haute résolution pour convertir les fichiers à un
niveau de détail élevé.
Mise en réseau
Sondeur et structure
Vous pouvez désormais visualiser et contrôler un sondeur
traditionnel et un sondeur de structure indépendamment l'un
de l'autre sur un réseau Ethernet. Cela permet de visualiser
simultanément un sondeur traditionnel à partir d'un transducteur
de moteur de traîne, et des données StructureScan provenant d'un
transducteur monté sur le tableau arrière.
Historique de structure et mode veille
Le transducteur StructureScan continue à enregistrer l'historique
de structure lorsque l'unité est en mode veille. Pour désactiver le
transducteur, activez la commande Stop Sonar (Stop Sondeur) dans
le menu Structure.
|1
Cartographie
Partage des données cartographiques
La version 2.0 permet désormais de partager des cartes via le réseau
Ethernet. Le partage des données cartographiques permet à un
utilisateur d'insérer une carte de données cartographiques
compatible de type Lowrance, Navionics, Jeppesen ou de tout autre
fournisseur dans un écran du réseau Ethernet et de consulter ces
données cartographiques sur n'importe quel autre écran compatible
sur le réseau. Le partage des données cartographiques permet à
l'utilisateur de faire des économies en lui évitant d'acheter une carte
de données cartographiques pour chaque unité du réseau.
Lorsqu'une carte de données cartographiques de type SD est
insérée dans une unité d'un réseau, d'autres unités du même réseau
peuvent être invitées à modifier les données cartographiques afin
de consulter les données figurant sur la carte SD, si nécessaire.
Nouvelles fonctions Navionics
•
•
•
•
•
2|
La mise à jour logicielle 2.0 offre de nouvelles
fonctions Navionics qui permettent à l'utilisateur
de personnaliser son expérience de navigation. Ces
fonctions incluent les icônes Dynamics, Easy view,
Depth range (surbrillance), Ht fonds et Filtre rochers.
Icône Dynamics : change les stations traditionnelles
en icônes animées indiquant la direction, la force et
les niveaux de marée actuelles.
Easy view : augmente la taille de la carte à l'écran,
comme si l'utilisateur utilisait une loupe.
Depth range (surbrillance) : permet à l'utilisateur
d'indiquer la plage de profondeurs à mettre en
surbrillance. Les profondeurs sont arrondies à
l'intervalle de contour le plus proche disponible.
La valeur de l'échelle de profondeur maximale
doit être supérieure à la valeur de l'échelle de
profondeur minimale.
Hauts fonds en surbrillance : affiche des points
roses pour les zones de hauts fonds jusqu'à
30 pieds (9,14 m).
Filtre rochers : filtre les rochers en dessous d'une
certaine profondeur.
Échantillonnage
Corrige les fluctuations des données affichées (cap par rapport
au fond, vitesse de déplacement, etc.) qui se produisent lors de la
navigation à des vitesses plus lentes.
L'échantillonnage corrige les fluctuations en faisant la moyenne des
données. Plus le niveau d'échantillonnage est élevé, plus l'historique
des données fera l'objet d'une moyenne. Dès lors, des niveaux
d'échantillonnage plus élevés entraînent une réponse différée sur la
modification des données.
Lecteur de fichiers PDF
Utilisez le lecteur de fichiers PDF pour la lecture des manuels et
autres fichiers PDF sur l'écran HDS. Les manuels peuvent être
consultés à partir d'une carte Micro-SD insérée ou copiée sur la
mémoire interne de l'unité.
|3
Configuration de l'antenne Point-1
Activation de la fonction WAAS/MSAS/EGNOS
Sélectionnez WAAS/MSAS/EGNOS pour utiliser le système SBAS
(augmentation de la sensibilité satellite) qui permet d'améliorer la
précision d'un relevé GPS dans un périmètre d'un mètre environ.
WAAS couvre l'Amérique du Nord, MSAS couvre l'Asie de l'Est
(le Japon, principalement) et EGNOS couvre l'Europe.
Mise à jour de la position
La fréquence de mise à jour de la position peut être ajustée pour
s'adapter à votre bateau et réduire au minimum le trafic de données
NMEA 2000 inutile. Pour les navires à grande vitesse, la fréquence
maximale de mise à jour permettra de mesurer les performances
avec la plus haute précision possible. Sur les bateaux plus lents et les
réseaux de grande taille gérant un volume de données important, il
peut être préférable de réduire la charge réseau.
Filtre COG/SOG
4|
Effectue la moyenne des données COG/SOG pour lisser les valeurs
affichées. Le meilleur réglage dépend du type de bateau et des
préférences de l'utilisateur.
Configurer/Offset
L'offset (décalage) permet de corriger les petites erreurs
d'orientation par rapport à la proue du bateau. Cela se produit
généralement lorsque l'antenne n'est pas parfaitement parallèle à la
ligne centrale du bateau. Pour déterminer la valeur de correction, un
cap manuel ou un compas magnétique fiable doit être utilisé.
¼¼ REMARQUE : assurez-vous que le compas a été étalonné avant de
régler le décalage.
Instance
Si plusieurs appareils du même type existent sur le réseau, le
numéro d'instance peut être remplacé par un numéro unique
destiné à faciliter l'identification.
Vous pouvez également désactiver le compas sur l'antenne Point-1
en modifiant la valeur de l'instance.
Désactivation du compas
Réglez la valeur de l'instance Point-1
sur 001 pour désactiver le compas.
Cela est utile lorsque plusieurs
antennes Point-1 sont installées sur le
même réseau et que vous voulez
recevoir les données d'un des compas.
Configuration GNSS
Les options GPS et GLONASS peuvent être activées simultanément
ou individuellement. En règle générale, le GPS offre la plus grande
précision, mais dans certaines circonstances, la détermination de
la position est meilleure avec les options GPS et GLONASS utilisées
conjointement ou avec l'option GLONASS seule.
¼¼ REMARQUE : lorsque le Point-1 détecte une autre source de
données de cap sur le réseau, il désactive automatiquement sa
propre source de cap pour privilégier l'autre source.
|5
Calibrer
Alors que l'antenne Point-1 est montée à son emplacement
permanent en toute sécurité, suivez les instructions à l'écran pour
calibrer le compas.
GoFree™ sans fil
Avec une unité WIFI-1 connectée à une unité HDS, vous pouvez
utiliser un appareil sans fil pour contrôler l'affichage HDS à distance.
L'affichage des données HDS sur un appareil sans fil nécessite
l'application appropriée. Visitez l'Apple Store ou la boutique Android
correspondant à votre appareil.
¼¼ Remarque : dans ce document, nous avons utilisé le terme
appareils sans fil et les graphiques provenant de l'iPad et de l'App
Store sont utilisés à titre d'exemples. Toutefois, la fonction sans fil est
fournie pour les tablettes et smartphones d'autres fournisseurs. Les
tablettes permettent l'affichage et le contrôle de l'unité HDS lorsque
des applications adéquates sont disponibles. Un smartphone peut
être uniquement utilisé comme un visualiseur HDS.
¼¼ Remarque : l'installation et le câblage de l'unité WIFI-1 sont décrits
dans le guide d'installation WIFI-1 séparé.
¼¼ Remarque : GoFree sans fil n'est pas compatible avec les unités HDS
Gen1. Si une unité HDS Gen1 et un module GoFree sont présents
sur le même réseau, la mise en réseau n'est plus opérationnelle.
Définition du nom de l'unité HDS
Le nom de votre appareil ne devra être modifié que lorsque les unités
HDS présentes sur le réseau portent le même nom d'appareil par défaut.
Configuration de WIFI-1
Connectez l'unité WIFI-1 à l'unité HDS via le câble Ethernet fourni
avec l'unité WIFI-1.
-- Le point d'accès WIFI-1 sera désormais répertorié dans
le menu du réseau HDS.
6|
Téléchargement de l'application GoFree
Téléchargez l'application Lowrance GoFree Controller & Viewer sur
votre appareil sans fil à partir de l'Apple Store ou de la boutique
Android Google Play.
Connexion de l'appareil sans fil à WIFI-1
Définissez le réseau de l'appareil sans fil sur WIFI-1, défini comme
point d'accès principal.
Activation/désactivation du contrôle sans fil HDS
Lancez l'application et touchez l'icône de l'unité HDS dans la page
GoFree Controller pour demander le contrôle à distance de l'unité HDS.
¼¼ Remarque : les versions plus anciennes du système d'exploitation
ne prennent pas en charge la détection automatique d'unités. Si
aucune unité n'apparaît sur l'écran Lowrance GoFree Viewer, suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Lorsque vous demandez pour la première fois le contrôle à partir
de l'appareil sans fil, l'unité HDS vous demande de confirmer le
contrôle à distance à partir de cet appareil.
Lorsque le contrôle est confirmé, la connexion est établie
immédiatement.
|7
¼¼ Remarque : si le contrôle est rejeté, l'appareil sans fil reflète l'écran
HDS, mais aucune opération n'est autorisée à partir de l'appareil
sans fil.
Tous les appareils sans fil connectés sont répertoriés dans la boîte
de dialogue HDS, et vous pouvez modifier le niveau d'accès de tous
les appareils connectés.
Utilisation de l'unité HDS avec un appareil sans fil
Lorsque le contrôle à distance est accepté, la page HDS est reflétée
sur l'appareil sans fil.
L'image de l'unité HDS inclut les touches logicielles. Ces touches
fonctionnent de la même manière que les touches fixes de l'écran
HDS.
Vous permet de sélectionner l'unité à contrôler lorsque
plusieurs unités sont connectées à l'unité WIFI-1 active
Permet de revenir à la page GoFree Controller
8|

Documents pareils

2015 Catalogue

2015 Catalogue PARTAGE DE CARTE /MULTI-VUE

Plus en détail

HDS Gen2 Touch

HDS Gen2 Touch indiquées dans la présente version du manuel. Pour plus d'assistance, veuillez consulter votre distributeur Lowrance. Le propriétaire est le seul responsable de l'installation et de l'utilisation d...

Plus en détail

GM-48S Récepteur GPS (“souris”)

GM-48S Récepteur GPS (“souris”) TecSys GmbH • Karl-Theodor-Str. 55 • D– 80803 Munich • Tel +49 89 321 990-12 • www.tecsys.de/fr

Plus en détail