Pour vivre toujours dans un climat parfait.
Transcription
Pour vivre toujours dans un climat parfait.
Pour vivre toujours dans un climat parfait. Avec les systèmes de bus WAREMA 1 Systèmes de commande pour une protection solaire sur mesure En tant que fabricant de protections solaires et de systèmes de commande pour des immeubles et intérieurs, WAREMA crée des solutions novatrices, convaincantes dans leur conception technique et parfaitement adaptées aux exigences particulières de votre bien. Elles améliorent le bilan énergétique des immeubles, la qualité de vie et augmentent la valeur des biens immobiliers. Ce document vous permet de vous orienter et de vous faire une première idée sur la diversité des fonctions et des utilisations de nos systèmes de commande. 2 Le leader en gestion de lumière solaire 2 Efficacité énergétique 10 Systèmes de bus WAREMA 14 −−Le confort −−Construction durable −−Vue d'ensemble −−Fonctions de commande Technologie KNX 26 −−Bases et domaines d'utilisation −−Application −−Vue d'ensemble des appareils système Technologie LonWorks®36 −−Bases et domaines d'utilisation −−Application −−Application pratique OPTI SYSTEM −−Vue d'ensemble des appareils système −−Logiciel de configuration et de conception BAline48 −−Bases et domaines d'utilisation −−Application −−Vue d'ensemble des appareils système −−Logiciel de configuration et de conception Informations générales 60 −−Glossaire 3 Des produits adaptés pour la maison de vos rêves Nous développons et produisons des solutions de protection solaire qui permettent une gestion active de la lumière solaire. À ce titre, nous misons en toute conscience sur les points forts d'une entreprise familiale sur notre site en Allemagne. En tant que fournisseur d'une gamme complète, nous livrons des solutions professionnelles complètes d'une qualité irréprochable. Notre manière de penser et d'agir est totalement axée sur les avantages que nos clients peuvent en tirer. À cet égard, nous offrons une gamme de produits et services en perpétuelle évolution, faite pour répondre à vos exigences. 4 Nos produits innovants et polyvalents développés par des experts expérimentés, notre exigence de qualité irréprochable, les produits fabriqués sur mesure et notre large gamme de prestations de service sont indispensables à notre position en tant que leader en gestion de la lumière du soleil. Pour notre fabrication en fonction de la commande des installations de protection solaire, nous nous appuyons autant sur une technique de production de pointe que sur le travail manuel en tenant compte, pour tous les processus, des aspects de la durabilité et de la préservation des ressources. Outre nos produits de premier choix, l'offre complète de services dont vous bénéficiez par le biais de nos partenaires spécialisés vous soutient dans vos tâches quotidiennes. Nous proposons aux maîtres d'ouvrage une multitude de possibilités pour des protections thermiques extérieures, des protections intérieures contre l'éblouissement et des systèmes de commande - du choix parmi notre grande offre de produits aux solutions spéciales individuelles. En matière d'ordonnances sur les économies d'énergie en vigueur et de l'évolution des normes dans le domaine de la construction, nous garantissons un service compétent et des informations détaillées sur nos produits. 5 Protection solaire de A à Z Les bâtiments fonctionnels sans décoration et sans charme appartiennent au passé : à l'heure actuelle, les surfaces vitrées en continu et les formes spéciales font partie intégrante de l'architecture. Et, le désir de souligner son individualité ne cesse de croître. Cette nouvelle diversité exige une polyvalence similaire dans le domaine de la protection solaire. WAREMA propose une solution personnelle et optimale pour tout type d'architecture, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Volets roulants Brise-soleil orientables pour façades, brise-soleil orientables bloc baie, brisesoleil orientables - pose rénovation, brise-soleil orientables - pose traditionnelle, brise-soleil orientables asymétriques, brise-soleil orientables en métal, brisesoleil orientables résistants au vent, stores vénitiens à guidage de lumière Volets roulants de rénovation, volets monobloc PVC, volets monobloc traditionnels, volets roulants de modernisation, volets roulants asymétriques, volets roulants de sécurité Architecte : Ferdinand Heide, architecte BDA Brise-soleil orientables Grandes lamelles Protection solaire intérieure Systèmes à lamelles mono-paroi, systèmes à lamelles creuses, systèmes à grandes lamelles Stores vénitiens intérieurs, store à bandes verticales, stores à enroulement, stores plissés, stores japonais 6 Stores de terrasses Stores de pergolas et toits de terrasses Stores bannes, stores bannes coffre, stores de véranda, stores latéraux, stores horizontaux Stores pour fenêtres Voiles d'ombrage Stores pour fenêtres à guidage ZIP, stores verticaux, stores de façades, stores à projection, marquisolettes Moustiquaire Stores d'occultation Systèmes de commande Cadres fixes, cadres battants, cadres coulissants, stores à enroulement, moustiquaire plissée, porte battante, protections de puits de lumière Stores verticaux d'occultation totale, stores horizontaux d'occultation totale, stores d'occultation totale ZIP Systèmes radiocommandés, systèmes à commande centrale, WAREMA climatronic® 3.0, capteur de mesure, technologie KNX, technologie LonWorks®, BAline 7 WAREMA OPTI SYSTEM Commande intelligente du climat ambiant Les propriétaires d'aujourd'hui sont à la recherche de systèmes de protection solaire idéaux et d'économies d'énergie notables. WAREMA OPTI SYSTEM assure un climat ambiant optimal, d'une fraîcheur agréable en été et d'une chaleur douce en hiver, le tout géré de manière automatique pour un confort maximal. Associée à un vitrage thermo-isolant, cette combinaison de protection solaire extérieure réglable, protection intérieure contre l'éblouissement et commande intelligente permet de réaliser jusqu'à 40% d'économies d'énergie. Des informations supplémentaires sur le sujet sont disponibles à l'adresse www.warema.fr/optisystem 8 Protection solaire extérieure La protection solaire extérieure WAREMA réduit les apports d'énergie solaire. L'incidence de la lumière est optimisé pour permettre une exploitation suffisante de la lumière du jour sans éblouissement. Le principe est simple : Elle laisse pénétrer plus ou moins de lumière du soleil en fonction de l'heure ou de la saison et tire ainsi parti des gains d'énergie solaire possibles. Protection solaire intérieure Installé à l'intérieur, ce produit WAREMA assure tout au long de l'année une protection supplémentaire contre l'éblouissement et garantit ainsi bien-être et confort amélioré. La protection contre les regards indiscrets et la visibilité vers l'extérieur sont réglables à souhait. Des matériaux de grande qualité et une palette de couleurs d'une grande diversité permettent d'attribuer à chaque pièce son caractère unique. Un système de commande intelligent Par une journée d'été chaude, l'apport d'énergie solaire doit être maintenu bas. L'apport d'énergie solaire devra atteindre tout juste le niveau suffisant pour permettre une exploitation de la lumière du jour suffisante sans éblouissement. Dans le cas de demandes spécifiques, la protection contre l'éblouissement intérieure peut être utilisée en plus. Protection solaire extérieure Été jour Protection contre l'éblouissement Les systèmes de commande WAREMA créent un climat ambiant optimal avec une utilisation optimale de la lumière du jour. Ils garantissent 24h/24 un rendement parfaitement adapté aux besoins de l'énergie solaire. Été nuit Commande Commande Commande Protection solaire extérieure Hiver nuit Protection contre l'éblouissement Au cours d'une froide journée d'hiver, il convient d'exploiter l'apport d'énergie solaire. Avec la position basse du soleil, les exigences en matière de protection contre l'éblouissement sont particulièrement élevées. Seules sont utilisées les protections intérieures contre l'éblouissement à faible transmission. Des couleurs foncées permettent d'utiliser beaucoup d'énergie solaire. Protection contre l'éblouissement Hiver jour Après une journée d'été très chaude, le bâtiment est chaud. Dans la nuit, la commande fait remonter tous les composants de protection solaire qui bloquent le flux de chaleur de l'intérieur vers l'extérieur, Facilitant ainsi le rafraîchissement du bâtiment. Commande Au cours d'une froide nuit d'hiver, le bâtiment doit être protégé contre les pertes de chaleur. Tous les produits de protection solaire sont donc descendus. Les poches d'air ainsi créées entre les différents composants améliorent l'isolation thermique. 9 Améliorer l'efficacité énergétique avec la protection solaire WAREMA Augmenter la qualité de vie, économiser de l'énergie et réduire les émissions de CO2 : Les systèmes modernes de protection solaire possèdent un potentiel énorme pour la protection du climat et la gestion parcimonieuse des combustibles fossiles. Utilisée avec cohérence, une protection solaire à commande intelligente permet d'économiser de l'énergie pour le refroidissement, le chauffage et l'éclairage artificiel. 10 Économies d'énergie avec une protection solaire technique Environ 40 % du besoin énergétique sont utilisés en Europe pour l'éclairage, le chauffage, le refroidissement et la ventilation des immeubles. La moitié est utilisée uniquement pour le chauffage. Selon une étude de l'Association Européenne de la protection solaire (en bref ES-SO), une protection solaire efficace permet d'économiser environ 110 millions de CO2 rien qu'au sein de l'UE. Un sujet important, justement dans le cadre de l'ordonnance sur l'économie d'énergie et des conséquences pour les constructeurs et propriétaires de maison. La tendance à des surfaces vitrées toujours plus grandes rend indispensable la présence d'une protection solaire. Pendant les jours d'été, la protection solaire réduit le réchauffement des pièces et, au cours des nuits hivernales, elle freine le refroidissement des pièces. La lumière du jour peut être utilisée de manière à rendre superflue la lumière artificielle de jour. Augmenter le bien-être personnel et réduire les frais d'énergie. Économie d'énergie avec protection solaire technique en combinaison avec un système de commande intelligent 100% 75% 50% extérieur intérieur 25% 0% Réduction de la charge de refroidissement Réduction de la charge de chauffage Réduction de la consommation d'énergie pour la lumière artificielle 11 On ne maîtrise pas le soleil, on le gère. 12 La lumière du soleil est si importante pour nous tous que nous avons également besoin de technologies et de produits créateurs de bien-être. Aujourd'hui, bien souvent, un simple effleurement du doigt suffit à optimiser la lumière dans vos pièces et cela au profit d‘une qualité de vie et de travail. C'est à cela que nous nous consacrons chez WAREMA. Notre objectif consiste à développer des solutions orientées client complétées par une gamme de produits d'excellente qualité en évolution constante. Pour nous, être gestionnaires de la lumière du soleil, cela également fournir des prestations de conseil complètes et livrer le plus rapidement possible des produits finis personnalisés. Une collaboration loyale à tous les niveaux de la relation commerciale nous semble une évidence. 13 Plus de confort Automatiquement La régulation de la lumière du soleil et du climat ambiant agit toujours sur le confort des occupants d'un bâtiment. Ils se sentiront plus à l'aise, motivés et en forme dans un endroit où la température et les conditions d'éclairage sont agréables. Les systèmes de bus WAREMA posent de nouveaux jalons lorsqu'il s'agit de créer des environnements d'habitation et de travail confortables. Ils assurent la mise en réseau des capteurs, des protections solaires et de l'éclairage pour former une unité qui réagit automatiquement à la météo, à l'heure du jour et à la saison ou encore à l'utilisation spécifique d'un espace. 14 Utilisation optimale de la lumière du soleil Manuellement, ce ne serait pas possible : depuis les différentes pièces à l'ensemble de la façade du bâtiment et en passant par l'étage, la lumière et la chaleur du soleil sont utilisées de manière optimale. Le suivi des milliers de lamelles par rapport à la position du soleil est effectué individuellement. Il est ainsi possible de travailler sans éblouissement tout en utilisant la lumière du jour. Le confort thermique et visuel s'installe, les occupants se sentent mieux et plus en forme. Systèmes de bus confortables Les systèmes de bus WAREMA offrent également du confort en termes de gestion d'infrastructures. Une fois les lignes de bus et les actionneurs installés dans le bâtiment, les spécialistes en matière de commande peuvent modifier et adapter des réglages du système par un accès à distance. La mise en service et la maintenance s'effectuent de manière simple et rapide. 15 Systèmes de protection solaire intelligents Pour une construction durable Dans le monde entier, de plus en plus de bâtiments sont évalués pour recevoir des certificats « Green Building » comme DGNB et LEED. Ces certificats sont entre autres fondés sur des critères d'évaluation fonctionnels, socioculturels, écologiques et économiques. Un critère d'évaluation fondamental est l'efficacité énergétique sur l'ensemble du cycle de vie du bâtiment. Les systèmes de protection solaire WAREMA innovateurs et commandés de manière intelligente contribuent essentiellement à cette efficience énergétique. Ils réduisent considérablement le besoin énergétique en matière de chaleur, de réfrigération et d'éclairage artificiel. Ainsi, ils influencent 13 des 41 critères du profil d'utilisation DGNB et se chiffrent à 42,9 % de l'évaluation globale. 16 Réduction du besoin énergétique Les protections solaires et les systèmes de commande WAREMA réduisent le besoin énergétique pour l'exploitation du bâtiment. Ainsi, les émissions de CO2 dans le secteur de la construction, qui constituent le plus grand facteur de consommation, peuvent être réduites de près de 80 %. En outre, les produits WAREMA influencent de multiples façons les critères de durabilité. Grâce à leur fabrication en une seule opération au sein des sites de production en Allemagne, aux courtes distances de transport vers l'emplacement d'utilisation, la consommation de sources d'énergie fossiles peut être réduite. De plus, les ressources naturelles sont ménagées par l'utilisation systématique de matières recyclées. Efficacité énergétique et confort des utilisateurs Une fois mis en service, les systèmes de protection solaire WAREMA améliorent l'efficacité énergétique, le confort de l'utilisateur et la rentabilité du bâtiment. Le besoin énergétique diminue, les normes légales sont respectées, la capacité de conversion est augmentée. Le confort thermique contribue sensiblement au bien-être, hiver comme été. En outre, le confort visuel ne joue pas seulement un grand rôle pour les postes de travail. Les facteurs importants sont, entre autres, le niveau d'illuminance, la couleur et la répartition de la lumière, la protection contre l'éblouissement et le contact visuel. Systèmes intelligent d'automatisation de bâtiments et de locaux Des systèmes intelligents d'automatisation de bâtiments et de locaux réduisent de plus de 40 % la consommation énergétique de bâtiments non résidentiels. Le rendement de l'automatisation de locaux est décrit dans les exigences de la norme DIN EN 15232. Pour la classe d'efficacité maximale A, elle impose une automatisation hautement efficace des locaux et des lots, synonyme dans la pratique avec l'emploi de systèmes de bus. Considérant la flambée des coûts de l'énergie, les objets présentant une classe d'efficacité élevée sont bien plus favorables dans l'entretien et ainsi économiquement plus attractifs pour les propriétaires et les locataires. Fonction de commande et DIN EN 15232 D C B A Éclairage complémentaire de la lumière naturelle régulé, activé ou atténué automatiquement – – ● ● Contrôle automatique de la luminosité – ● – – Suivi des lamelles – – ● ● Correction de l'ombrage (ombrage saisonnier) – – ● ● Contrôle thermique automatique (chauffage/refroidissement d'appoint dans les pièces non occupées pour l'utilisation des gains solaires) – – ● ● Prescrit pour les constructions neuves – ● ● ● Fonctions d'automatisation de locaux selon VDI 3813-2 17 Systèmes de bus WAREMA Vue d'ensemble Les systèmes de bus WAREMA, avec leurs multiples fonctions, assurent une automatisation de bâtiments et de locaux adaptée aux exigences des bâtiments, de leurs utilisateurs et des propriétaires. Selon le projet, il faudra opter soit pour KNX avec son interface de communication fixe, LonWorks® avec son contrôle séquentiel réglable ou encore pour BAline, un système fonctionnel ultraflexible. La vue d'ensemble des systèmes de bus WAREMA sert à une première orientation. 18 Caractéristique Technologie KNX Technologie LonWorks® BAline à partir de la page 26 à partir de la page 36 à partir de la page 48 Champ Automatisation, champ Automatisation, champ Petits bâtiments Petits et grands bâtiments Automatisation de locaux Flexibilité fonctionnelle Flexibilité de la commande lors du réglage des fonctions et de l'utilisation ainsi que l'adaptation de l'interface de communication Faible Élevée Maximale Commande des appareils connectés Indique le degré de flexibilité d'utilisation des sorties de commande pour la commande de différents appareils connectés. Faible flexibilité Faible flexibilité Flexibilité élevée Raccordement des transmetteurs de signaux (capteurs, manœuvres, etc.) Indique le degré de flexibilité d'utilisation des entrées des commandes pour le raccordement de capteurs, de modules de commande et d'autres transmetteurs de signaux. Faible flexibilité Faible flexibilité Flexibilité très élevée Simulation de la fonction de commande La simulation de la fonction de commande est possible de cette manière. – Hors ligne Hors ligne, en ligne Armoire électrique, en saillie Armoire électrique, en saillie Armoire électrique, boîtier intégré au sol Entièrement Entièrement Entièrement – – Description du produit Niveau automatisation d'un bâtiment selon VDI 3814 Le système de bus sera utilisé à ce niveau d'automatisation de bâtiments (niveau de gestion, d'automatisation ou de champ). Domaine d'application type Le système est typiquement utilisé dans ce type de bâtiment ou domaine d'application. Encombrement/Emplacement de pose privilégié C'est ici, plus précisément sous cette forme, que les commandes sont posées de préférence. Ouverture Indique le degré de conformité de la commande par rapport à la norme en matière d'interface (par ex. KNX) ou à quel point elle est ouverte et compatible par rapport à d'autres solutions de commande selon cette norme. Centrale WAREMA propose cette commande centrale pour le système de bus. WAREMA climatronic® 3.0 KNX 19 Fonctions de commande Commande comme soleil, météo et usage des espaces Exigences individuelles Tous les bâtiments sont exposés au soleil, au vent et à la météo. Les systèmes de bus WAREMA règlent l'incidence de lumière, surveillent le temps et assurent la sécurité. Cette régulation s'applique à tous les bâtiments. L'automatisation de locaux et de bâtiments devient « personnelle » lorsqu'il s'agit de répondre aux exigences individuelles des utilisateurs. Dans ces cas, des fonctions de présence et la commande via les types d'utilisation des espaces entrent en jeu. Contrôle luminosité Le contrôle de la luminosité permet d'évaluer le niveau d'illuminance à l'intérieur du bâtiment et l'intensité de la lumière du jour. Si les limites préréglées ne sont pas atteintes ou sont dépassées, il commande l'incidence de la lumière du jour par le biais de la protection solaire et règle l'éclairage artificiel. Ainsi, l'intensité lumineuse souhaitée peut être atteinte avec le moins de lumière artificielle possible. 20 Contrôle automatique de la luminosité La protection solaire est montée et descendue en fonction de la position actuelle du soleil. Ainsi, selon la saison, le besoin d'énergie pour le refroidissement et le chauffage est réduit et le climat ambiant amélioré. Contrôle de la vitesse du vent, des précipitations et de la formation de givre Les systèmes de bus WAREMA conformes aux standards KNX et LonWorks® évaluent les données de mesure de différents capteurs et les valeurs limites de sécurité qui sont enregistrées dans les actionneurs. En cas de dépassement vers le bas ou vers le haut, un ordre de déplacement se déclenche. Il met les protections solaires raccordées en position de protection. Le dispositif de protection solaire n'est donc pas endommagé par le vent, la pluie ou la formation de givre. Des fonctions de sécurité supplémentaires peuvent être enregistrées en cas de scénarios d'urgence : avec l'alarme incendie, toutes les protections solaires du bâtiment sont remontées. Détection de présence Les détecteurs de présence enregistrent la présence de personnes dans une pièce ou un bâtiment et transmettent les informations au système de bus. Différentes commandes de contrôle se déclenchent selon les préréglages. Ainsi, les pièces non utilisées ne sont pas éclairées, alors que la protection solaire sera remontée dans les bureaux occupés. En liaison avec d'autres équipements, il est par exemple possible de régler le chauffage via la détection de présence. Commande via les types d'utilisation des espaces (scénarios) Les utilisations personnalisées des espaces et les souhaits individuels requièrent souvent des réglages spécifiques de la protection solaire et de l'éclairage. Dans les systèmes de bus WAREMA, ces paramètres de réglage pour les différents produits et canaux sont enregistrés sous forme de scénarios et peuvent être consultés à tout moment. Ainsi, par exemple, le bureau se transforme en salle de conférence en quelques instants et retrouve tout aussi rapidement sa fonction initiale. 21 Fonctions de commande Commande en fonction de l'heure de la journée et de la saison Confort visuel et thermique L'intensité de l'ensoleillement des différentes parties du bâtiment variera en fonction de la saison. Les systèmes de bus WAREMA favorisent le confort visuel et thermique à tout moment de la journée et quelle que soit la saison. Par exemple, par le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil et la fonction d'angle de défilement des commandes LonWorks® WAREMA. Ces systèmes vont au-delà des exigences de la norme VDI 3813. Minuterie La minuterie remonte ou redescend la protection solaire à des moments définis. Des paramètres individuels peuvent être enregistrés pour tous les jours ainsi que pour les jours ouvrables et le week-end. 22 Traitement décentralisé des valeurs de mesure Les valeurs de mesure et les informations sont traitées de manière décentralisée dans chaque actionneur. Pour chaque contrôleur ou pièce, ou pour chaque produit, il est possible de régler les valeurs individuelles nécessaires pour la fonction du système, les valeurs limite pour le vent ou le soleil par exemple. Ce type d'évaluation par capteur de mesure permet de réaliser des réglages tout à fait individuels pour chaque protection solaire. Le système fonctionne comme s'il était équipé d'un propre capteur. L'utilisateur ne doit pas s'occuper de la commande. Suivi des lamelles en fonction de la position du soleil La commande fait suivre aux lamelles la position du soleil à l'angle près. À cette occasion, elle tient même compte de l'incidence latérale indirecte de la lumière du soleil. Ce système permet de bénéficier au maximum de la lumière du jour, sans que les rayons solaires ne pénètrent directement dans la pièce. Des conditions idéales pour travailler sans éblouissement. Des capteurs détectent en outre la luminosité de la pièce afin d'allumer ou d'éteindre l'éclairage artificiel en cas de besoin. C'est là qu'intervient l'interaction entre le contrôle de la luminosité et le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil. Le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil de WAREMA va au-delà des exigences de la norme VDI 3813. Angle de défilement Lorsque la protection solaire laisse pénétrer directement les rayons du soleil dans une pièce, cette dernière se réchauffe très rapidement. Un réglage idéal de la position des lamelles (appelé cut-off) arrête le rayonnement direct tout en permettant d'éclairer la pièce d'une lumière naturelle diffuse. Il varie en fonction du temps et de la position du soleil dans le ciel. La position complexe de cut-off réduit la consommation d'énergie et contribue ainsi à l'optimisation du bilan énergétique du bâtiment. Pour empêcher un éblouissement, l'utilisateur peut fermer un peu plus les lamelles, mais ne pas les ouvrir au-delà de cette position de cut-off. Ainsi, la charge de refroidissement est réduite au minimum requis alors que simultanément, le règlement relatif aux postes de travail sur écran est respecté. Schémas de principe de la fonction d'angle de défilement – À gauche : soleil bas, lamelles presque fermées, maintien de la visibilité vers l'extérieur (flèche bleue) – À droite : soleil haut, lamelles davantage ouvertes, visibilité vers l'extérieur élevée Correction de l'ombrage (ombrage saisonnier) En matière d'ombrage, la technologie de bus permet de tenir compte des parties du bâtiment attenants, des cours intérieures ainsi que des constructions voisines. La progression de l'ombre sur une journée est calculée et évaluée. La protection solaire réagit comme si chaque protection solaire était dotée d'un capteur solaire et n'apporte de l'ombre que lorsque les rayons solaires rencontrent la fenêtre. 23 Fonctions de commande Normes techniques et classes d'efficacité énergétique Flexibilité fonctionnelle Une évolution continue et des normes internationales sont déterminantes pour l'automatisation de locaux et de bâtiments. Les systèmes de bus WAREMA utilisent au mieux les interfaces standard pour obtenir une flexibilité fonctionnelle et une intégration dans le réseau de l'automatisation de locaux. Des classes d'efficacité énergétique élevées selon DIN EN 15232 sont ainsi possibles. SMI Les systèmes de bus WAREMA prennent en charge l'utilisation de SMI (Standard Motor Interface), une interface numérique unique entre la commande et l'entraînement de protection solaire. Jusqu'à 16 entraînements SMI peuvent être branchés en parallèle et être commandés individuellement ou par groupes. Chaque entraînement SMI a une adresse numérique unique et est commandé et actionné séparément par le système de bus. L'électronique de moteur intégrée dans l'entraînement permet un positionnement exact de la protection solaire. De plus, les moteurs de stores vénitiens SMI sont en mesure de fonctionner à différents régimes pour ne pas déranger l'utilisateur par des orientations de lamelles bruyantes. 24 DALI DALI (Digital Addressable Lightning Interface) est un protocole de commande numérique uniformisé à l'échelle internationale et destiné à la commande d'éclairage. Jusqu'à 64 luminaires sont allumés ou atténués ensemble ou regroupés par groupes de 16. La transmission du signal s'effectue de manière bidirectionnelle : l'appareil de commande reçoit immédiatement un signal de retour pour chaque commande. Commande locale et commande radio Des commandes de contrôle locales sont également nécessaires lors de l'utilisation d'un système de bus, par exemple, en cas d'activation de scénarios ou lorsque des protections solaires doivent être commandées individuellement. Pour effectuer ces fonctions, les systèmes de bus WAREMA sont équipés de boutons-poussoirs conventionnels raccordés aux actionneurs ou de centrales de commande. Les signaux radio de la commande radio EWFS WAREMA peuvent être transférés au système de bus par une passerelle. Les protections solaires et les scénarios peuvent ensuite être télécommandés. 100% 75% Fonctions pour l'avenir WAREMA, fournisseur de systèmes et expert en matière de gestion de la lumière du soleil, élargit sans cesse la fonction de ses systèmes de bus. Avec les normes technologiques harmonisées à l'échelle internationale, de nouvelles fonctions et des lots supplémentaires seront également intégrés dans les systèmes de bus WAREMA à l'avenir pour plus d'efficacité énergétique, de rentabilité et de confort grâce à l'automatisation de locaux et de bâtiments. 50% extérieur intérieur 25% 0% Réduction de la charge de refroidissement Réduction de la charge de chauffage Réduction de la consommation d'énergie pour la lumière artificielle Systèmes de bus et classe d'efficacité énergétique Automatisation de locaux à efficacité énergétique A élevée, équipements entièrement en réseau Automatisation de locaux évoluée, B équipements partiellement en réseau C Automatisation de locaux standard D Efficacité énergétique nulle, pas d'automatisation de locaux Classes d'efficacité énergétique selon EN 15232 L'impact de l'automatisation de locaux et de bâtiments sur l'efficacité énergétique fait l'objet de la norme DIN EN 15232. Elle répartit les bâtiments non résidentiels en quatre classes d'efficacité énergétique, de D à A. Les classes A et B, qui requièrent des « fonctions d'automatisation de locaux en fonction des besoins avec des fonctions de chauffage, de refroidissement, de ventilation, d'éclairage et de protection solaire intégrées » sont intéressantes au niveau économique. Ces fonctions sont seulement réalisables avec des systèmes de commande connectés de l'automatisation d'un bâtiment, donc, avec des systèmes de bus. Les constructions neuves doivent correspondre au minimum à la classe C « motorisées avec commande automatique ». 25 Technologie KNX Bases et domaines d'utilisation La technologie KNX compte parmi les principales références en matière de commandes de l'automatisation de bâtiments. Les solutions KNX WAREMA correspondent aux normes de référence EN 50090 et ISO/CEI 14543. Elles sont ainsi en mesure d'offrir une automatisation de bâtiments indépendante du fabricant à travers différents équipements. Dans le domaine des bâtiments de petite taille notamment, elles commandent la protection solaire ainsi que l'éclairage et contribuent à gérer la lumière du soleil. 26 Standard KNX Les systèmes de bus conformes au standard KNX permettent de mettre en réseau et de commander différents lots au sein d'un bâtiment. En 2011, dans différentes variantes, ils avaient une part de plus de 70 % de la valeur totale du marché « SmartHome » (source : BSRIA). WAREMA, partenaire expérimenté et fournisseur de solutions, accompagne la réalisation des systèmes KNX, que ce soit activement comme conseiller pendant la phase de planification, ou comme fournisseur de produits s'intégrant parfaitement à l'automatisation de bâtiments pour tous les équipements. Actionneurs KNX Dans les bâtiments, les actionneurs KNX WAREMA assurent la commande de la protection solaire et de l'éclairage. Tous les produits raccordés sont commandés soit localement par des boutons-poussoirs conventionnels, soit par des télécommandes EWFS WAREMA, soit par la centrale météo KNX, sans intervenir sur la programmation du système de bus. WAREMA climatronic® 3.0 KNX Avec les actionneurs KNX, la combinaison du module de commande WAREMA climatronic® 3.0 KNX avec la passerelle KNX propose un système KNX complet. Sa manipulation aisée et les programmes de commande pré-installés pour 64 canaux de commande lui permettent de répondre à des exigences de haut niveau. Par exemple, les valeurs limite peuvent être modifiées à tout moment sans logiciel payant. Il est possible d'enregistrer les réglages du système sur une carte SD pour les recharger en cas de besoin. Produits KNX combinés Toutes les solutions KNX WAREMA sont conformes au standard KNX selon EN 50090 et ISO/CEI 14543. Elles peuvent ainsi être idéalement combinées avec des produits KNX d'autres fabricants pour intégrer des équipements supplémentaires dans le réseau KNX. De plus, la mise en service ne nécessite pas d'extensions de système spécifiques aux fabricants ou d'outils. 27 Technologie KNX Application Les composants WAREMA s'intègrent parfaitement aux réseaux KNX. La protection solaire et l'éclairage du bureau sont commandés automatiquement. Les données météorologiques requises sont mises à disposition par une station météo mise en réseau qui est également utilisée pour la commande et le réglage. 28 Bouton-poussoir pour protection solaire à raccordement direct −−Raccordement d'organes de commande peu coûteux −−Pas de restriction en matière de sélection du design des organes de commande KNX EWFS Receiver −−Récepteur radio qui peut être contrôlé par tous les émetteurs EWFS −−Envoie directement des signaux au bus KNX, par ex. pour une commande confortable des dispositifs de protection solaire et des groupes d'éclairage Manœuvre prioritaire manuelle −−Permet un contrôle de fonctionnement sans mise en service KNX préalable −−Avec l'actionneur de protection solaire KNX SA en version apparente via Bluetooth Boîtiers exempts d'halogène −−Pas d'émission de gaz toxiques en cas d'incendie −−Appareils également disponibles comme modèles apparents : réduction de la charge thermique en cas de montage décentralisé 29 Technologie KNX Application Encastrable en série et pose apparente −−Toutes les commandes moteur comme version encastrable en série ou pose apparente −−Version apparente avec boutons-poussoirs raccordables localement Fusibles fins −−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits raccordés et des câbles de moteur flexibles Passerelle KNX −−Par passerelle, 16 groupes disponibles pour la commande de la protection solaire, les fonctions de sécurité, la variation, la présence, les scénarios et d'autres fonctions de confort −−Extension à 64 groupes par le raccordement de trois autres passerelles KNX WAREMA 30 Station météo WAREMA climatronic® −−Détecte la luminosité, le crépuscule, la vitesse du vent, la direction du vent, les précipitations, le temps, la température extérieure −−WAREMA climatronic® extensible de deux autres stations météo Solution d'automatisation de locaux La solution complète d'automatisation de locaux pour KNX avec des appareils WAREMA permet la commande et le réglage d'appareils connectés dans 64 canaux maximum. La protection solaire ou l'éclairage sont commandés via le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil, le contrôle aube/crépuscule, les scénarios et de nombreuses autres fonctions. 31 Technologie KNX Vue d'ensemble des appareils système Les actionneurs KNX WAREMA commandent les protections solaires et les dispositifs d'éclairage. Leur fonctionnalité s'étend des fonctions standard au suivi des lamelles en fonction de la position du soleil et à la commande de l'ombrage, en passant par la commande de position. Des boutons-poussoirs et des capteurs KNX, des appareils radio EWFS ou la station météo KNX climatronic® WAREMA sont utilisés pour assurer la commande décentralisée et locale. Ainsi, le système KNX s'adapte à des exigences d'utilisateur et des applications particulières comme pour les bureaux, les salles de conférence ou les halls d'accueil. 32 KNX Actionneur de protection solaire SA 2M230 −−Actionneur multiple pour la commande indépendante de deux entraînements de protection solaire 230 V CA −−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble des appareils connectés −−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur bus KNX et raccordables localement −−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente via Bluetooth KNX Actionneur de protection solaire SA 4M230 −−Actionneur multiple pour la commande indépendante de quatre entraînements de protection solaire 230 V CA −−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble des appareils connectés −−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur bus KNX et raccordables localement −−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente via Bluetooth KNX Actionneur de protection solaire SA 6M230 −−Actionneur multiple pour la commande indépendante de six entraînements de protection solaire 230 V CA −−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble des appareils connectés −−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur bus KNX et raccordables localement −−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente via Bluetooth KNX Actionneur de protection solaire SA 8M230 −−Actionneur multiple pour la commande indépendante de huit entraînements de protection solaire 230 V CA −−Version à boîtier REG seulement 6 UR de large −−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble des appareils connectés −−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur bus KNX et raccordables localement −−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente via Bluetooth 33 Technologie KNX Vue d'ensemble des appareils système KNX MSE 6M230 −−Actionneur combiné multiple pour la commande indépendante d'entraînements de protection solaire 230 V CA et de l'éclairage −−12 entrées binaires disponibles sur le bus KNX −−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble des appareils connectés KNX Actionneur de protection solaire SA 8MDC −−Actionneur multiple pour la commande indépendante de quatre entraînements de protection solaire 24 V CC −−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur bus KNX et raccordables localement −−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente via Bluetooth KNXMCM −−Module de base KNX pour système d'automatisation de locaux WAREMA BAline −−Application et logique librement programmables −−Montage en série de max. 8 modules E/S BAline différents pour commande de protection solaire, DALI, SMI, commutation, commande de soupapes ou entrées universelle 34 Centrale météorologique WAREMA climatronic® −−Centrale météo pour systèmes de bus KNX pour la commande et le réglage des fonction de sécurité et de confort sans ETS −−Interface utilisateur multilingue KNX EWFS Receiver −−Récepteur EWFS WAREMA pour huit émetteurs et une station météo −−Pour la manœuvre de produits KNX : Protection solaire montée/descente/arrêt, commutation et variation de la lumière, scénarios, présence −−Alarme de vent et contrôle ensoleillement via station météo Vue d'ensemble des actionneurs KNX Actionneur Entraînements 230 V sous potentiel Entraînements 24 V Puissance de coupure par entraînement Puissance totale lumière 230 V Commande de l'ombrage3), suivi des lamelles3), commande de l'angle de défilement3), scénarios Commuter la lumière Nombre d'entrées binaires Manœuvre prioritaire manuelle KNX SA 2M230 2 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● – 41) ○2) KNX SA 4M230 4 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● – 81) ○2) KNX SA 6M230 6 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● – 121) ○2) KNX SA 8M230 8 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● – 161) ○2) ● ● 12 ● ● – 81) ○2) Lampe halogène 2 kW KNX MSE 6M230 6 ou 5x + 2x lumière ou 4x + 4x lumière – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 Lampes à incandescence 2 kW (max. 500 W par sortie) Tubes fluorescents 162 μF, 1,5 kVA KNX SA 4MDC - 4 max. 3 A à 24 V CC 72 W – ● = oui – = non 1) uniquement en version apparente 2) en version apparente via Bluetooth 3) via commande externe, par ex. KNXMCM 35 Technologie LonWorks® Bases et domaines d'utilisation Le système LonWorks® relie un grand nombre d'appareils connectés de différents lots en un réseau d'automatisation de bâtiment décentralisé. Les solutions LonWorks® de WAREMA intègrent la protection solaire, l'éclairage et la commande des fenêtres dans le réseau LON®. Les fonctions de commande complètes comme le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil permettent d'optimiser l'utilisation de la lumière du soleil dans les petits et les grands bâtiments. 36 La flexibilité et de l'efficacité énergétique Les systèmes LonWorks® répondent à des exigences particulières en matière de flexibilité et d'efficacité énergétique de l'automatisation de bâtiments. La commande de milliers d'appareils connectés et de différents équipements s'effectue de manière décentralisée, ce qui garantit une charge réduite sur le bus, des délais de réaction courts et une sécurité de fonctionnement élevée. WAREMA, spécialiste des systèmes LonWorks®, se charge de la planification et la concrétisation au sein du bâtiment. Protection solaire intégrée Les commandes LonWorks® WAREMA intègrent la protection solaire, l'éclairage et la commande des fenêtres dans le réseau LON®. Elles sont conçues pour tous les entraînements de protection solaires et sont donc idéales pour les scénarios d'application les plus divers. Solutions WAREMA LonWorks® Du point de vue fonctionnel, les solutions LonWorks® WAREMA sont hautement flexibles. Les commandes séquentielles réglables et le traitement décentralisé des valeurs de mesure permettent une commande individuelle des appareils connectés au moment, lieu et de la façon souhaités. L'interface de communication (modifiable sous réserve) selon le standard LonMark® assure une interaction parfaite avec d'autres équipements et les systèmes de commande d'autres fabricants. Fonctions de commande complexes Grâce à la commande décentralisée des appareils connectés, des fonctions de commande complètes sont possibles, qui vont au-delà des exigences de la norme VDI 3813, par exemple, la combinaison du suivi des lamelles en fonction de la position du soleil avec la fonction d'angle de défilement (voir pages 22/23). Elle permet de réduire la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement et d'éclairage tout en offrant des postes de travail sur écran sans éblouissement conformément aux dispositions légales. 37 Technologie LonWorks® Application Les commandes WAREMA s'intègrent entièrement dans les réseaux LonWorks®. Dans les bureaux, elles assurent la commande automatique de la protection solaire, de l'éclairage et des moteurs de fenêtre. En parallèle, les données météorologiques sont transférées au système depuis une station météo connectée. Ainsi, elles seront également disponibles en intégralité pour les appareils d'autres constructeurs. Les déclencheurs des fonctions de sécurité et de confort sont adaptables à divers types et modifications d'utilisation. Grâce à l'application du standard LonMark®, il est possible de relier des installations d'autres constructeurs et des systèmes supérieurs. 38 Unité de commande moteur −−Unités de commande moteur disponibles pour toutes les protections solaires WAREMA −−Combinaison variée de protections solaires WAREMA dans le réseau LonWorks® −−Interaction idéale des composants conformément au principe de système WAREMA, par ex. dans l'OPTI SYSTEM WAREMA Appareil de commande −−Un module de commande pour toutes les fonctions dans une pièce −−Paramétrage de variables de réseau Chauffage et autres équipements −−Commande de divers lots via la ligne de bus LON® −−Confort d'utilisateur amélioré et classe d'efficacité énergétique élevée grâce à une automatisation de locaux ultra efficace et qui s'étend sur plusieurs lots −−Compatibilité de fonctionnement de tous les produits LonWorks® indépendamment de leur fabricant 39 Technologie LonWorks® Application pratique OPTI SYSTEM Store vénitien extérieur/ Store à enroulement intérieur −−Combinaison idéale du savoir-faire et des solutions WAREMA en matière de protection solaire, de commande et d'application −−Interaction parfaite des produits pour assurer par tous les temps la protection contre l'éblouissement et les regards indiscrets, la récupération de la chaleur solaire ainsi que la protection thermique −−Éclairage artificiel uniquement si la lumière du jour naturelle est insuffisante Récepteur LONEWFS −−Récepteur radio qui peut être contrôlé par tous les émetteurs EWFS −−Envoi direct des signaux au réseau LonWorks®, par ex. pour une commande confortable des dispositifs de protection solaire et des groupes d'éclairages 40 Boîtiers exempts d'halogène −−Pas d'émission de gaz toxiques en cas d'incendie −−Appareils également disponibles comme modèles apparents : réduction de la charge thermique en cas de montage décentralisé OPTI SYSTEM Différents équipements comme la protection solaire, le chauffage, le refroidissement ainsi que l'éclairage échangent des informations entre eux dans le système LonWorks®, ce qui permet de profiter des potentiels d'économie d'énergie : les stores vénitiens extérieurs ou les brise-soleil orientables empêchent l'apport de chaleur dans le bâtiment et assurent la protection contre les regards indiscrets et l'éblouissement. L'éclairage est seulement actionné lorsque la lumière du jour ne suffit plus, le refroidissement se déclenche uniquement en cas de besoin accru de refroidissement. Résultat : avec cet OPTI SYSTEM, le besoin en énergie primaire est réduit de jusqu'à 40 % Économiser de l'énergie dans l'OPTI SYSTEM Les systèmes LonWorks® WAREMA réunissent toutes les fonctions de commandes dans un système optimal : OPTI SYSTEM. Ils gèrent à la fois la protection solaire extérieure et la protection contre l'éblouissement à l'intérieur, de façon intelligente et en fonction de différents facteurs. Le besoin énergétique du bâtiment est ainsi considérablement réduit. Détails et textes d'appels d'offre correspondants concernant l'OPTI SYSTEM sous : www.warema.fr/optisystem. OPTI SYSTEM 01 39% d'économie 126,58 kWh/(m2a) 207 kWh/(m2a) Façades sans protection solaire 41 Technologie LonWorks® Vue d'ensemble des appareils système 42 Actionneurs LonWorks® −−Unités de commande moteur disponibles pour toutes les protections solaires WAREMA et bon nombre de produits étrangers −−Automates d'état programmables pour adapter la fonctionnalité −−Commande peu coûteuse grâce au raccordement de boutons-poussoirs classiques −−Interface de communication normalisée pour l'intégration dans des systèmes prioritaires et des systèmes externes LONSE III −−Appareil pour le couplage de capteurs météorologiques à un réseau LonWorks® −−Luminosité, rayonnement global, vitesse du vent, direction du vent, température, horloge radio DCF77, horloge temps réel, précipitations, alarme de gel acquittable −−Calcul de la position du soleil LONVCU −−Module de commande avec écran graphique rétroéclairé, quatre touches et un bouton tournant −−Commande de différents équipements −−Capteur de température paramétrable avec sortie variable de réseau −−Logiciel d'édition téléchargeable LONEWFS −−Récepteur EWFS WAREMA pour huit émetteurs et une station météo −−Pour la manœuvre de produits LonWorks® : Valeur de consigne température +/-, ventilation activée/désactivée, protection solaire montée/descente/arrêt, commutation et variation de la lumière, scénarios, présence 43 Technologie LonWorks® Vue d'ensemble des appareils système LONMSE 16M230 SMI −−Commande de 16 entraînements de protection solaire 230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en max. 16 groupes −−Version encastrable en série et apparente 6 UR −−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits raccordés et des câbles de moteur flexibles −−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos −−Manœuvre prioritaire manuelle LONMSE 16M230 16I SMI LONMSE 16M230 32 SMI −−Commande de 16 entraînements de protection solaire 230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en max. 8 groupes −−Connexion de 16 boutons de stores vénitiens ou −−Connexion de 16 contacts de signalisation (par ex. contacts de fenêtres) et 8 boutons de stores vénitiens −−Version encastrable en série et apparente 12 UR −−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits raccordés et des câbles de moteur flexibles −−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos −−Manœuvre prioritaire manuelle 44 −−Commande de 16 entraînements de protection solaire 230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en max. 16 groupes −−Connexion de 8 boutons de stores vénitiens ou −−Connexion de 16 contacts de signalisation (par ex. contacts de fenêtres) −−Version encastrable en série et apparente 9 UR −−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits raccordés et des câbles de moteur flexibles −−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos −−Manœuvre prioritaire manuelle Exigences individuelles Grâce à la gamme d'appareils étendue du système LonWorks® WAREMA, il est possible de répondre aux exigences individuelles dans l'automatisation de locaux. Unités de commande moteur LON® 2X à 16X et actionneurs de combinaison pour assurer la commande de la protection solaire et de l'éclairage. Les entraînements de protection solaire sont utilisables dans les variantes standard, électroniques et SMI. Ils peuvent être équipés de moteurs 230 V CA et 24 V CC avec et sans codeur incrémental. Vue d'ensemble des unités de commande moteur LON® Unité de commande moteur Entraînements 230 V sous potentiel Sorties MONT/ DESC sans potentiel LONMSE 2M230I 2 – LONMSE 2MPF – 2 LONMSE 4M230I 4 – LONMSE 4MPF – 4 LONMSE 4MDCR – – LONMSE 4MDCB-X – – Capteur incrémentiel Entraînements 24V sous potentiel Puissance de coupure par entraînement Puissance totale lumière 230 V Automatisme d'état fonctionnalité paramétrable Correction d'ombrage suivi des lamelles, scénarios Limitation du cut-off Commuter la lumière Nombre de boutons de stores vénitiens Nombre d'entrées binaires – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● ● ● – 2 2 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● ● ● – 2 2 – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● ● ● – 4 4 – – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 – ● ● ● – 4 4 ● 4 régulé ● ● ● – 4 4 4 24 V CC régulés par MLI ● ● ● – 4 4 ● ● – ● 4 4 paramétrable – paramétrable paramétrable Lampe halogène 2 kW LONMSE 6M230 6x en 4 groupes ou 4x + 4x lumière – – – 500 VA à 230 V CA cos phi = 0,6 Lampes à incandescence 2 kW (max. 500 W par sortie) Tubes fluorescents 162 μF, 1,5 kVA LONMSE 16M230 SMI 16x SMI – – – protégé avec 6,3 AT : 1300 VA non protégé : 3500 VA – ● ● ● – – – – ● ● ● – 81) 161) – ● ● ● – 8 16 LONMSE 16M230 SMI 16I 16x SMI – – – protégé avec 6,3 AT : 1300 VA non protégé : 3500 VA LONMSE 16M230 SMI 32I 16x SMI en 8 groupes – – – protégé avec 6,3 AT : 1300 VA non protégé : 3500 VA ●= disponible / pris en charge – = non disponible / non pris en charge 1) Soit 8 boutons de stores vénitiens, soit 16 entrées binaires / entrées de signalisation 45 Technologie LonWorks® Logiciel de configuration et de conception Planifier en toute simplicité La configuration du réseau LonWorks® est considérablement simplifiée par les outils logiciels : l'interaction complexe des équipements, de la technique de commande et des paramètres est illustrée clairement. Pratiquement toutes les exigences des clients peuvent être mises en œuvre rapidement, car le système s'adapte en toute flexibilité. Pour les parties particulières d'un bâtiment, les conditions et les utilisations des espaces spécifiques, le comportement de commande est individualisé de manière ciblée. Utilisation optimale des bâtiments Les commandes LonWorks® et les protections solaires individuellement configurables forment un système de protection solaire conçu pour les types de façades et d'espaces les plus divers. L'adaptation de tous les composants du système prend en charge l'automatisation de locaux et va même au-delà des prescriptions de la directive VDI 3813. La lumière et la chaleur du soleil sur l'enveloppe de bâtiment sont récupérées, les coûts de chauffage, d'éclairage et de climatisation sont réduits. Bref : l'efficacité énergétique et la rentabilité du bâtiment augmentent. 46 Logiciel LonWorks® Les systèmes LonWorks® peuvent être paramétrés et administrés par un logiciel. Les appareils connectés et les limites peuvent être visualisés hors ligne au-delà des espaces et des équipements. Les spécialistes de la commande peuvent alors configurer et personnaliser l'automatisation des locaux à distance. CONTROL_Edit L'application logicielle CONTROL_EDIT permet la création de fichiers de configuration pour les actionneurs LON® (LONMSE). Les fichiers contiennent les réglages par défaut des différents paramètres. Ils sont chargés dans les contrôleurs paramétrables des LONMSE à l'aide d'un plug-in LNS et déterminent leur comportement de commande. Les avantages −−Deux principes de guidage des utilisateurs : −−Assistant pour créer des données de configuration opérationnelles avec les principales fonctions de base −−Arborescence offrant de nombreuses possibilités de traitement et d'adaptation des fonctions de commande −−Enregistrement de la fonction de commande comme fichier −−Utilisation répétée des données de configuration −−Observation indépendante du temps du comportement de la commande lors de la simulation −−Les priorités et les actions peuvent être observées −−La simulation peut avoir lieu hors ligne 47 BAline Bases et domaines d'utilisation BAline WAREMA rend l'automatisation de locaux plus flexible grâce à une approche systématiquement modulaire. Les divers appareils connectés sont raccordés au besoin aux modules BAline librement programmables et reliés en des unités d'automatisation de locaux par le biais d'un réseau d'automatisation de bâtiments. Les modifications d'utilisation et les adaptations ultérieures sont peu contraignantes. Ainsi, BAlin est un élément performant pour des concepts d'utilisation variables résolument orientés vers l'avenir. 48 Flexibilité élevée Le bureau au milieu, la salle de conférence à gauche, l'espace de vente à droite... et dans un an, on change tout ! Les solutions BAline WAREMA sont conçues pour l'utilisation variable des bâtiments modernes. Dans le cadre d'un système complet d'automatisation de bâtiments, elles assurent la commande de l'automatisation de locaux au niveau des différentes pièces et zones. Les modifications de l'utilisation des pièces sont mises en œuvre rapidement et de manière rentable, car le système BAline se caractérise par une flexibilité élevée et une programmation libre. Automatisation individuelle de locaux BAline est constitué d'un grand nombre de modules pour les appareils connectés les plus divers et qui sont reliés à la ligne de bus du bâtiment via le coupleur de bus BAline. En fonction de l'utilisation, des moteurs de protection solaire quelconques, des éclairages, des boutons-poussoirs et des capteurs ou sous-systèmes comme SMI et DALI sont combinés entre eux. Les fonctions de commande souhaitées sont enregistrées dans le coupleur de bus via le logiciel. L'intelligence de commande du coupleur de bus commande un grand nombre d'appareils connectés via une seule adresse de réseau. Il en résulte une automatisation de locaux individuelle au niveau matériel et logiciel qui peut être adaptée de manière flexible aux nouveaux développements. Réalisation de chaque exigence Ainsi, BAline assure la mise en œuvre de toutes les exigences fonctionnelles tout en restant évolutif. Par exemple, dans le cas d'une adaptation ultérieure, les appareils existants obtiennent de nouvelles fonctionnalités et continuent à être utilisés et peuvent être reliés à des systèmes prioritaires. L'intégration de nouveaux éléments à l'automatisation de locaux BAline demande peu d'efforts en matière de maintenance et d'extension de réseau. Automatisation hautement efficace du bâtiment et des locaux Avec BAline, l'automatisation de locaux est prise en compte depuis la façade, la plus grande interface d'échange d'énergie du bâtiment. Le gestionnaire de lumière du soleil est combiné aux lots avoisinants pour assurer une automatisation hautement efficace du bâtiment et des locaux. 49 BAline Application Les commandes modularisables permettent de regrouper différents équipements en des unités d'automatisation de locaux sur la base d'une seule famille d'appareils. Le système de commande modulaire BAline WAREMA remplit les conditions pour planifier, procéder à des études de projet et mettre facilement en service des unités d'automatisation de locaux. L'efficacité énergétique, le confort thermique et visuel agissent depuis la façade. 50 BAline dans la commande par zones −−Inclut tous les équipements d'une partie de pièce dans l'automatisation de locaux −−Permet des concepts d'aménagement flexibles −−Requiert des adaptations minimales de l'automatisation de locaux après des modifications architectoniques −−Prend en charge la répartition individuelle des zones, par ex. à partir des axes des fenêtres ZONE 2 Zone 1 et 2 avec un MCM chacune −−Utilisation simultanée de technologies de commande avancées (par ex. DALI) et de systèmes courants (par ex. boutons-poussoirs conventionnels) −−Grand choix en matière d'actionneurs et de capteurs raccordables pour une marge de manœuvre importante des appareils et de la fonctionnalité Zone 3 LONMCM ou KNXMCM −−L'éclairage est régulé en fonction de la présence −−Les détecteurs de présence combinent l'efficacité énergétique et le confort d'utilisation de manière plus performante, par ex., le niveau d'illuminance est maintenu également en cas de travail concentré, immobile 51 BAline Application BAline offre des solutions pour l'automatisation de locaux dans des pièces individuelles ou des zones, dans lesquelles il est possible de combiner différents appareils individuels selon les exigences fonctionnelles. Les coûts de service et de production sont ainsi réduits et la valeur ajoutée des maîtres d'ouvrage ainsi que de toutes les autres personnes impliquées est augmentée. La base normative pour le calcul et l'exécution des systèmes BAline est la norme VDI 3813-2. Cette dernière détermine comment les fonctions de solutions d'automatisation de locaux sont à décrire lors de la phase de planification. 52 SMI −−Acceptation élevée des utilisateurs, par ex. grâce à des entraînements silencieux, un démarrage en douceur et un positionnement exact −−Coûts d'automatisation réduits pour chaque entraînement −−Signal de positionnement DALI −−Câblage réduit, fonctionnalité élevée −−Grande évolutivité −−Modifications flexibles (voir page 51) −−Maintenance facilitée par la confirmation de position des appareils 53 BAline Vue d'ensemble des appareils système Le coupleur de bus MCM et les unités d'extension BAline permettent de combiner un grand nombre d'appareils ou de sous-systèmes pour former un ensemble de modules sur mesure. Une solution d'automatisation de locaux adaptable rapidement est alors proposée pour les concepts d'utilisation individuels et les exigences fonctionnelles. La programmation libre et la modularité sont les piliers de la flexibilité et de la viabilité du système. 54 LONMCM Le module LONMCM est un module de base BAline. Il sert de contrôleur et de coupleur de bus TP/FT-10. Jusqu'à huit modules d'extension (MIO) BAline avec des fonctions spécifiques diverses peuvent être raccordés au module LONMCM. Le montage en série des MIO s'effectue moyennant de cavaliers enfichables. Le logiciel de conception graphique BAline Studio est utilisé pour la programmation libre. KNXMCM Le KNXMCM est un module de base BAline. Il sert de contrôleur et de coupleur de bus TP1. Jusqu'à huit modules d'extension (MIO) BAline avec des fonctions spécifiques diverses peuvent être raccordés au module KNXMCM. Le montage en série des MIO s'effectue moyennant de cavaliers enfichables. Le logiciel de conception graphique BAline Studio est utilisé pour la programmation libre. 55 BAline Modules d'extension (MIO) Des consommateurs, comme des moteurs de stores vénitiens et des lampes, sont raccordés aux modules d'extension (MIO). Un grand choix de boutonspoussoirs classiques, de capteurs analogiques, de transmetteurs de signaux numériques et d'autres appareils peuvent être reliés à leurs entrées universelles. Les raccordements électriques des entrées et des sorties rendent superflus les répartiteurs supplémentaires pour les bornes. 56 Vue d'ensemble des modules BAline WAREMA Module Fonction / Consommateurs MCM Coupleur de bus et module central pour BAline comme version LON® ou KNX MIO 3RPF Commutation de 3 appareils connectés à courant fort sans potentiel MIO 4R230 4I Puissance de coupure par sortie – Détection de minimum de courant Raccordement pour codeur incrémental Entrées universelles Manœuvre prioritaire manuelle – – – – 2300 VA à 230 V CA cos phi 0,6 ; 144 W à 24 V CC – – – – Commutation de 2 entraînements de protection solaire ou de 4 appareils connectés commutables 500 VA à 230 V CA cos phi 0,6 – ● 4 – MIO 4R230C 4I Commutation de 2 entraînements de protection solaire ou de 4 appareils connectés commutables 500 VA à 230 V CA cos phi 0,6 ● ● 4 – MIO 8R230 Commutation de 4 entraînements de protection solaire ou de 8 appareils connectés commutables 500 VA à 230 V CA cos phi 0,6 – – – – MIO 8R230 8I Commutation de 4 entraînements de protection solaire ou de 8 appareils connectés commutables 500 VA à 230 V CA cos phi 0,6 – ● 8 – MIO 8R230C 8I Commutation de 4 entraînements de protection solaire ou de 8 appareils connectés commutables 500 VA à 230 V CA cos phi 0,6 ● ● 8 – MIO DAL 8I Contrôleur DALI pour la commande de jusqu'à 16 groupes DALI – – 8 – MIO SMI 8I Commande de 16 moteurs SMI 230 V CA dans 16 groupes 900 VA, protégé avec 6,3 AT – – 8 – MIO 4M24 8I Commutation de max. 4 entraînements de protection solaire 24 V CC / 72 W par sortie – – 8 – MIO 4MR24C 8I Régulation de max. 4 entraînements de protection solaire 24 V CC / 24 W par sortie ● ● 8 – MIO 4AO Commande de max. 4 sorties analogiques 0-10 V (charge ≥ 1 kΩ) ou 0-20 mA (charge ≤ 500 Ω) – – – ● MIO 4TO Commande de max. 4 sorties triac 24-230 V CA, max. 1,4 A courant de commutation, 0,5 A durable – – – ● MIO 8I Module d'entrée – – – 8 – – ●= disponible – = non disponible 57 BAline Logiciel de configuration et de conception Vers une automatisation souple Dans Studio BAline, les spécialistes en matière de commande peuvent créer des macros de fonctions avec des contenus protégés. Votre savoir-faire d'entreprise est alors en mains sûres. Vous pouvez créer des macros experts à partir de 100 différents modules standard préprogrammés. La combinaison de la programmation libre avec les préréglages rend l'automatisation de locaux plus souple et accélère la mise en service. En même temps, les exigences quant aux connaissances préalables en programmation du personnel de mise en service sont moins sévères. Commande personnalisée des espaces Studio BAline permet la programmation de solutions d'espace individuelles dans lesquelles interagissent les différents appareils. Les pièces et les zones disposent ainsi d'un logiciel de commande personnalisé. Par la simulation de la conception dans Studio BAline, vous pouvez vérifier au préalable déjà si tous les appareils et toutes les fonctions interagissent comme prévu. La sécurité fonctionnelle de l'automatisation de locaux joue un rôle de plus en plus important. 58 La possibilité de programmation libre et la modularité des systèmes BAline WAREMA permet de planifier et d'exécuter individuellement les fonctions d'automatisation de locaux et l'intégration au réseau. Le logiciel PC graphique Studio BAline permet de planifier, de concevoir et de simuler les différentes solutions d'espace dans le bâtiment. Il existe des logiciels de commande individuels pour chaque solution de pièce individuelle et de zone. Studio BAline Le logiciel PC permet la planification, la conception et la simulation de solutions d'automatisation de locaux BAline ainsi que la création du logiciel applicatif du module MCM sans connaissances préalables en programmation. Les zones, des pièces entières ou des groupes de pièces peuvent être intégrés comme unités d'automatisation dans le réseau d'automatisation de locaux. Fonctions −−Interface de conception graphique −−Application Windows −−La conception des fonctions de commande, l'interface de communication, les capteurs et les actionneurs dans un seul outil −−Regroupement de fonctions complexes en macros −−Possibilité de réutilisation des bibliothèques de macros par des tiers Flux de travaux BAline −−Composition des MIO (par ex. selon le concept de zones) −−Projet graphique du logiciel de commande −−Regroupement des parties complexes du logiciel de commande dans des macros (plus de clarté, en vue d'une réutilisation dans d'autres projets) −−Créer les points de données de réseau et les capteurs et actionneurs raccordés aux MIO −−Relier les fonctions aux points de données de réseau ainsi que les capteurs et les actionneurs −−Simulation du logiciel de commande −−Charger et tester le logiciel de commande −−Intégration dans le réseau d'automatisation de bâtiment 59 Bon à savoir Le glossaire des systèmes de commande Glossaire Les systèmes de bus WAREMA améliorent l'efficacité énergétique, le climat ambiant et la rentabilité des bâtiments. Le glossaire vous informe sur les principaux termes techniques du domaine des systèmes de bus – pour plus de transparence, des critères de sélection rationnels et des combinaisons de produits conformes aux exigences. BAline Système de commande modulaire de la société WAREMA Renkhoff SE. DALI Le protocole de commande numérique DALI (Digital Addressable Lighting Interface) assure la commande de l'éclairage dans les bâtiments selon DIN CEI 60929. Il est par exemple utilisé lors de la commande de ballasts électroniques pour la commutation et la variation de luminaires. Un grand nombre de paramètres de la commande d'éclairage sont préréglés via DALI comme la luminosité d'allumage et la vitesse de variation de la lumière. Une adresse de réseau unique est attribuée à chaque appareil. L'actionneur DALI permet la commande flexible d'un maximum de 64 luminaires dans 16 groupes. Ainsi, la commutation et la variation des luminaires individuels ou groupés s'effectue via un câble de commande et réseau commun. DGNB « Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen e.V. » (fédération allemande pour la construction durable). L'acronyme DGNB désigne également le manuel de la construction durable « DGNB Handbuch für nachhaltiges Bauen » ou les certificats DGNB. EIB (Europäischer Installationsbus) voir KNX 60 EWFS Le système radio standardisé WAREMA (EWFS) permet la commande radio unidirectionnelle de la protection solaire et de l'éclairage à une fréquence d'émission de 433,92 MHz. Il est parfait pour la rénovation ou l'équipement ultérieur dans les maisons individuelles ou les immeubles. KNX KNX est un bus de terrain classique utilisé principalement dans le domaine de l'automatisation de bâtiment et représente une évolution technique de l'EIB. Faisant partie de la norme européenne EN 50090, KNX est défini par la norme internationale ISO/CEI 14543-3 depuis 2006. Voir aussi www.knx.org. LON® et LonWorks® LON® (Local Operating Network), un bus de terrain, est principalement utilisé dans le domaine de l'automatisation de bâtiments. La technologie LonWorks® est conforme aux normes internationales ISO/CEI 14908 (Europe), CEA-709/CEA-852 (ÉtatsUnis, GB/Z) ainsi que 20177-1-2006 (Chine). LonMark® LonMark® est une organisation internationale qui est indépendante des fabricants. Elle s'engage à faire avancer la technologie LonWorks® et définit les normes et les directives en matière de design et d'intégration d'appareils interopérables. LonMark® certifie des produits conformément au standard LonMark®. Voir aussi www.lonmark.org et www.lonmark.de. MIO Module d'extension de la gamme de produits BAline WAREMA pour le raccordement des actionneurs, des capteurs, des boutons-poussoirs et d'autres appareils. Unité de commande moteur (MSE) Scénario Un ou plusieurs moteurs de protections solaires sont équipés directement en amont d'une unité de commande moteur (MSE). Selon le type, la MSE dispose d'une intelligence spécifique à l'application. Un scénario permet de commander confortablement plusieurs appareils ou canaux différents. Des réglages et des actions peuvent être attribués à un scénario. Ainsi, des conditions d'espace complexes peuvent être consultées ultérieurement par simple pression de bouton. NV (variable de réseau) Désignation d'un point de données LonWorks®. Une NV décrit la direction de la communication, le type de données et la plage de réglage. OPTI SYSTEM Combinaison de protections solaires mobiles (intérieur et extérieur) avec des systèmes de commande correspondants. Un système de protection solaire optimal est composé d'un vitrage thermo-isolant, d'une protection solaire extérieure réglable, d'une protection intérieure contre l'éblouissement et d'une commande intelligente. Par rapport à une façade sans système de protection solaire, un OPTI SYSTEM permet de réaliser des économies d'énergie de près de 40 %. Plug-in (LON®, KNX) Extensions spécifique du fabricant ou du produit pour le logiciel de mise en service. Ils sont principalement utilisés pour faciliter la manipulation de commandes complexes. SMI (Standard Motor Interface) SMI est une interface électrique pour les entraînements de volets roulants et de stores vénitiens pour la transmission série de télégrammes. VDI 3813-2 La norme VDI 3813-2, en tant que directive universellement admise, comprend la méthodologie afin de décrire clairement les fonctions de l'automatisation de locaux dans le cadre de la planification. Sur la base d'une systématique de description continue, elle détermine les fonctions d'automatisation de locaux pour tous les équipements et crée ainsi la base d'une planification et d'une exécution uniques. La directive s'adresse aux investisseurs, aux maîtres d'ouvrage, aux planificateurs, aux architectes, aux installateurs et aux fabricants. WMS (WAREMA Mobile System) Brise-soleil orientable Système radio bidirectionnel mis au point par WAREMA avec une séquence d'émission de 2,4 GHz. Il est parfait pour la rénovation ou l'équipement ultérieur dans les maisons individuelles ou les immeubles. Protection solaire extérieure, similaire aux stores vénitiens. La largeur des lamelles est comprise entre 60 mm et 130 mm. Également appelé store vénitien extérieur. Zone SA (actionneur de protection solaire) Actionneur KNX pour la commande de protections solaires. Une zone est une unité fonctionnelle ou conceptuelle dans laquelle il est par exemple possible de créer différents états de fonctionnement (absence, abaissement nocturne, mode confort, etc.). Les pièces peuvent être réparties en plusieurs zones. Chaque zone contient un ensemble défini d'appareils techniques de l'automatisation de locaux. 61 Sites WAREMA WAREMA Renkhoff SE Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 97828 Marktheidenfeld Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld Tél. +49 9391 20-0 • Fax -4299 [email protected] • www.warema.de Hamburg Hannover WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH Ostring 6 • 09212 Limbach-Oberfrohna Tél. +49 3722 710-0 • Fax -409 [email protected] • www.warema.de Berlin Hagen Düsseldorf Köln Dresden Gießen Frankfurt Stammhaus Marktheidenfeld WAREMA Austria GmbH Werk LimbachOberfrohna Nürnberg Karlsruhe 5071 Wals bei Salzburg • Zaunweg 6 Tél. +43 662 853015-0 • Fax -99 [email protected] • www.warema.at Stuttgart Villingen Freiburg München Salzburg WAREMA Schweiz GmbH Luzern 6014 Luzern • Staldenhof 1a Tél. +41 41 25912-20 • Fax -49 [email protected] • www.warema.ch Région Nord Région Ouest Région Sud Hambourg Dusseldorf Nuremberg 22848 Norderstedt • Bornbarch 5 Tél. +49 40 532859-0 • Fax -99 [email protected] 40589 Düsseldorf • Bonner Straße 335 Tél. +49 211 737738-0 • Fax -99 [email protected] 90763 Fürth Hermann-Glockner-Straße 5 Tél. +49 911 75882-0 • Fax -79 [email protected] Hannovre Hagen 30855 Langenhagen • Frankenring 32 Tél. +49 511 123586-0 • Fax -79 [email protected] 58093 Hagen • Heydastraße 9 Tél. +49 2331 3852-0 • Fax -99 [email protected] Région Est Cologne Berlin 14979 Großbeeren • Am Wall 22 Tél. +49 33701 3278-0 • Fax -98 [email protected] 50827 Köln Wilhelm-Mauser-Straße 41-43 Tél. +49 221 958431-0 • Fax -99 [email protected] Limbach-Oberfrohna Région Centre 09212 Limbach-Oberfrohna • Ostring 6 Tél. +49 3722 710-300 • Fax -309 [email protected] Dresde 01139 Dresden • Grimmstraße 28 Tél. +49 351 83164-0 • Fax -99 [email protected] Francfort 63165 Mühlheim a.M. Otto-Hahn-Straße 19 Tél. +49 6108 82597-0 • Fax -99 [email protected] Giessen 35633 Lahnau OT Dorlar Am Römerlager 6 Tél. +49 6441 6709-0 • Fax -79 [email protected] Marktheidenfeld 97828 Marktheidenfeld Nordring 2 Tél. +49 9391 20-0 • Fax -3699 [email protected] 62 Munich 85551 Kirchheim bei München Ammerthalstraße 16 Tél. +49 89 898892-0 • Fax -79 [email protected] Région Sud-Ouest Karlsruhe 76287 Rheinstetten-Forchheim Häfenweg 16 Tél. +49 721 97882-0 • Fax -99 [email protected] Stuttgart 70771 Leinfelden-Echterdingen Meisenweg 35 Tél. +49 711 78485-0 • Fax -99 [email protected] Villingen 78056 Villingen-Schwenningen Spittelbronner Weg 59 Tél. +49 7720 9979-0 • Fax -79 [email protected] Fribourg 79108 Freiburg-Hochdorf Hanferstraße 23 Tél. +49 761 15256-0 • Fax -29 [email protected] WAREMA Renkhoff SE WAREMA Austria GmbH Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 97828 Marktheidenfeld • Germany Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld Tél. +49 9391 20-0 • Fax -4299 [email protected] • www.warema.de Zaunweg 6 5071 Wals bei Salzburg • Austria Tél. +43 662 853015-0 • Fax -99 [email protected] • www.warema.at WAREMA France SARL WAREMA International GmbH Nordring 2 97828 Marktheidenfeld • Germany Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld Tél. +49 9391 20-0 • Fax -3899 [email protected] • www.warema.com 96, Avenue du Général de Gaulle 92250 La Garenne Colombes • France Tél. +33 1 556609-40 • Fax -49 [email protected] • www.warema.fr WAREMA Iberia S.L. Paseo de la Castellana, 135 - 7a planta 28046 Madrid • Spain Tél. +34 91 18191-58 • Fax -59 [email protected] • www.warema.es WAREMA Nederland B.V. Oude Graaf 8 6002 NL Weert • Netherlands Tél. +31 495 530205 Fax +31 495 524526 [email protected] • www.warema.nl WAREMA Sun Shading Systems (Shanghai) Co., Ltd. Bldg. 1, No. 123, Jiu Ye Road Shanghai Qingpu Industrial Zone 201799 Shanghai • P.R. China Tél. +86 21 59869-288 • Fax -145 [email protected] • www.warema.cn Beijing Office: Room 803, Building 11 • Jianwai SOHO 39 East 3rd-Ring Road Chao Yang District 100022 Beijing • P.R. China Tél. +86 10 586942-30 • Fax -23 [email protected] • www.warema.cn WAREMA Korea Ltd. 5F, Seongnam Chamber of Commerce and Industry 164 • Yanghyun-ro Bundang-gu • Seongnam-si Gyunggi-do 463-829 • South Korea [email protected] www.warema.co.kr WAREMA Schweiz GmbH Staldenhof 1a 6014 Luzern • Switzerland Tél. +41 41 25912-20 • Fax -49 [email protected] • www.warema.ch 63 876556/01.2016 WAREMA Renkhoff SE • Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 • 97828 Marktheidenfeld • Allemagne www.warema.com • [email protected]