Pour vivre toujours dans un climat parfait.

Transcription

Pour vivre toujours dans un climat parfait.
Pour vivre toujours dans
un climat parfait.
Avec les systèmes de bus WAREMA
1
Systèmes de commande
pour une protection solaire sur mesure
En tant que fabricant de protections solaires et de systèmes de commande
pour des immeubles et intérieurs, WAREMA crée des solutions novatrices,
convaincantes dans leur conception technique et parfaitement adaptées aux
exigences particulières de votre bien. Elles améliorent le bilan énergétique
des immeubles, la qualité de vie et augmentent la valeur des biens immobiliers. Ce document vous permet de vous orienter et de vous faire une première idée sur la diversité des fonctions et des utilisations de nos systèmes
de commande.
2
Le leader
en gestion de lumière solaire
2
Efficacité énergétique
10
Systèmes de bus WAREMA
14
−−Le confort
−−Construction durable
−−Vue d'ensemble
−−Fonctions de commande
Technologie KNX
26
−−Bases et domaines d'utilisation
−−Application
−−Vue d'ensemble des appareils système
Technologie LonWorks®36
−−Bases et domaines d'utilisation
−−Application
−−Application pratique OPTI SYSTEM
−−Vue d'ensemble des appareils système
−−Logiciel de configuration et de conception
BAline48
−−Bases et domaines d'utilisation
−−Application
−−Vue d'ensemble des appareils système
−−Logiciel de configuration et de conception
Informations générales
60
−−Glossaire
3
Des produits adaptés
pour la maison de vos rêves
Nous développons et produisons des solutions de protection solaire qui permettent une gestion active de la lumière solaire. À ce titre, nous misons en
toute conscience sur les points forts d'une entreprise familiale sur notre site
en Allemagne. En tant que fournisseur d'une gamme complète, nous livrons
des solutions professionnelles complètes d'une qualité irréprochable. Notre
manière de penser et d'agir est totalement axée sur les avantages que nos
clients peuvent en tirer. À cet égard, nous offrons une gamme de produits et
services en perpétuelle évolution, faite pour répondre à vos exigences.
4
Nos produits innovants et polyvalents développés par des
experts expérimentés, notre exigence de qualité irréprochable,
les produits fabriqués sur mesure et notre large gamme de
prestations de service sont indispensables à notre position en
tant que leader en gestion de la lumière du soleil.
Pour notre fabrication en fonction de la commande des
installations de protection solaire, nous nous appuyons autant
sur une technique de production de pointe que sur le travail
manuel en tenant compte, pour tous les processus, des
aspects de la durabilité et de la préservation des ressources.
Outre nos produits de premier choix, l'offre complète de
services dont vous bénéficiez par le biais de nos partenaires
spécialisés vous soutient dans vos tâches quotidiennes.
Nous proposons aux maîtres d'ouvrage une multitude de
possibilités pour des protections thermiques extérieures,
des protections intérieures contre l'éblouissement et des
systèmes de commande - du choix parmi notre grande offre
de produits aux solutions spéciales individuelles. En matière
d'ordonnances sur les économies d'énergie en vigueur et de
l'évolution des normes dans le domaine de la construction,
nous garantissons un service compétent et des informations
détaillées sur nos produits.
5
Protection solaire
de A à Z
Les bâtiments fonctionnels sans décoration et sans charme appartiennent
au passé : à l'heure actuelle, les surfaces vitrées en continu et les formes
spéciales font partie intégrante de l'architecture. Et, le désir de souligner son
individualité ne cesse de croître. Cette nouvelle diversité exige une polyvalence
similaire dans le domaine de la protection solaire. WAREMA propose une
solution personnelle et optimale pour tout type d'architecture, tant à l'intérieur
qu'à l'extérieur.
Volets roulants
Brise-soleil orientables pour façades, brise-soleil orientables bloc baie, brisesoleil orientables - pose rénovation, brise-soleil orientables - pose traditionnelle,
brise-soleil orientables asymétriques, brise-soleil orientables en métal, brisesoleil orientables résistants au vent, stores vénitiens à guidage de lumière
Volets roulants de rénovation, volets monobloc PVC, volets monobloc
traditionnels, volets roulants de modernisation, volets roulants asymétriques,
volets roulants de sécurité
Architecte : Ferdinand Heide, architecte BDA
Brise-soleil orientables
Grandes lamelles
Protection solaire intérieure
Systèmes à lamelles mono-paroi, systèmes à lamelles creuses, systèmes à
grandes lamelles
Stores vénitiens intérieurs, store à bandes verticales, stores à enroulement,
stores plissés, stores japonais
6
Stores de terrasses
Stores de pergolas et toits de terrasses
Stores bannes, stores bannes coffre, stores de véranda, stores latéraux,
stores horizontaux
Stores pour fenêtres
Voiles d'ombrage
Stores pour fenêtres à guidage ZIP, stores verticaux, stores de façades,
stores à projection, marquisolettes
Moustiquaire
Stores d'occultation
Systèmes de commande
Cadres fixes, cadres battants,
cadres coulissants, stores à
enroulement, moustiquaire plissée,
porte battante, protections de puits
de lumière
Stores verticaux d'occultation totale,
stores horizontaux d'occultation
totale, stores d'occultation totale ZIP
Systèmes radiocommandés, systèmes à commande centrale,
WAREMA climatronic® 3.0, capteur de mesure, technologie KNX,
technologie LonWorks®, BAline
7
WAREMA OPTI SYSTEM
Commande intelligente
du climat ambiant
Les propriétaires d'aujourd'hui sont à la recherche de systèmes de protection
solaire idéaux et d'économies d'énergie notables. WAREMA OPTI SYSTEM assure
un climat ambiant optimal, d'une fraîcheur agréable en été et d'une chaleur douce
en hiver, le tout géré de manière automatique pour un confort maximal. Associée
à un vitrage thermo-isolant, cette combinaison de protection solaire extérieure
réglable, protection intérieure contre l'éblouissement et commande intelligente
permet de réaliser jusqu'à 40% d'économies d'énergie.
Des informations supplémentaires sur le sujet sont disponibles à l'adresse
www.warema.fr/optisystem
8
Protection solaire extérieure
La protection solaire extérieure WAREMA réduit les apports
d'énergie solaire. L'incidence de la lumière est optimisé
pour permettre une exploitation suffisante de la lumière du
jour sans éblouissement. Le principe est simple : Elle laisse
pénétrer plus ou moins de lumière du soleil en fonction de
l'heure ou de la saison et tire ainsi parti des gains d'énergie
solaire possibles.
Protection solaire intérieure
Installé à l'intérieur, ce produit WAREMA assure tout au
long de l'année une protection supplémentaire contre
l'éblouissement et garantit ainsi bien-être et confort amélioré.
La protection contre les regards indiscrets et la visibilité vers
l'extérieur sont réglables à souhait. Des matériaux de grande
qualité et une palette de couleurs d'une grande diversité
permettent d'attribuer à chaque pièce son caractère unique.
Un système de commande intelligent
Par une journée d'été chaude, l'apport d'énergie solaire doit être maintenu bas. L'apport d'énergie solaire
devra atteindre tout juste le niveau
suffisant pour permettre une exploitation de la lumière du jour suffisante
sans éblouissement. Dans le cas de
demandes spécifiques, la protection
contre l'éblouissement intérieure
peut être utilisée en plus.
Protection solaire extérieure
Été jour
Protection contre l'éblouissement
Les systèmes de commande WAREMA créent un climat
ambiant optimal avec une utilisation optimale de la lumière
du jour. Ils garantissent 24h/24 un rendement parfaitement
adapté aux besoins de l'énergie solaire.
Été nuit
Commande
Commande
Commande
Protection solaire extérieure
Hiver nuit
Protection contre l'éblouissement
Au cours d'une froide journée d'hiver,
il convient d'exploiter l'apport d'énergie solaire. Avec la position basse
du soleil, les exigences en matière
de protection contre l'éblouissement sont particulièrement élevées.
Seules sont utilisées les protections
intérieures contre l'éblouissement
à faible transmission. Des couleurs
foncées permettent d'utiliser beaucoup d'énergie solaire.
Protection contre l'éblouissement
Hiver jour
Après une journée d'été très chaude,
le bâtiment est chaud. Dans la nuit,
la commande fait remonter tous les
composants de protection solaire qui
bloquent le flux de chaleur de l'intérieur vers l'extérieur, Facilitant ainsi
le rafraîchissement du bâtiment.
Commande
Au cours d'une froide nuit d'hiver,
le bâtiment doit être protégé contre
les pertes de chaleur. Tous les
produits de protection solaire sont
donc descendus. Les poches d'air
ainsi créées entre les différents
composants améliorent l'isolation
thermique.
9
Améliorer l'efficacité énergétique
avec la protection solaire WAREMA
Augmenter la qualité de vie, économiser de l'énergie et réduire les émissions
de CO2 : Les systèmes modernes de protection solaire possèdent un potentiel
énorme pour la protection du climat et la gestion parcimonieuse des combustibles fossiles. Utilisée avec cohérence, une protection solaire à commande
intelligente permet d'économiser de l'énergie pour le refroidissement, le chauffage et l'éclairage artificiel.
10
Économies d'énergie avec une
protection solaire technique
Environ 40 % du besoin énergétique sont utilisés en Europe
pour l'éclairage, le chauffage, le refroidissement et la ventilation des immeubles. La moitié est utilisée uniquement pour le
chauffage. Selon une étude de l'Association Européenne de
la protection solaire (en bref ES-SO), une protection solaire
efficace permet d'économiser environ 110 millions de CO2
rien qu'au sein de l'UE. Un sujet important, justement dans le
cadre de l'ordonnance sur l'économie d'énergie et des conséquences pour les constructeurs et propriétaires de maison.
La tendance à des surfaces vitrées toujours plus grandes rend
indispensable la présence d'une protection solaire. Pendant
les jours d'été, la protection solaire réduit le réchauffement
des pièces et, au cours des nuits hivernales, elle freine le
refroidissement des pièces. La lumière du jour peut être
utilisée de manière à rendre superflue la lumière artificielle
de jour. Augmenter le bien-être personnel et réduire les frais
d'énergie.
Économie d'énergie avec protection solaire technique en combinaison avec un système de commande intelligent
100%
75%
50%
extérieur
intérieur
25%
0%
Réduction de la charge de
refroidissement
Réduction de la charge de
chauffage
Réduction de la consommation d'énergie pour la lumière
artificielle
11
On ne maîtrise pas
le soleil, on le gère.
12
La lumière du soleil est si importante pour nous tous
que nous avons également besoin de technologies
et de produits créateurs de bien-être. Aujourd'hui,
bien souvent, un simple effleurement du doigt suffit à
optimiser la lumière dans vos pièces et cela au profit
d‘une qualité de vie et de travail. C'est à cela que
nous nous consacrons chez WAREMA.
Notre objectif consiste à développer des solutions
orientées client complétées par une gamme de
produits d'excellente qualité en évolution constante.
Pour nous, être gestionnaires de la lumière du soleil,
cela également fournir des prestations de conseil
complètes et livrer le plus rapidement possible des
produits finis personnalisés. Une collaboration loyale
à tous les niveaux de la relation commerciale nous
semble une évidence.
13
Plus de confort
Automatiquement
La régulation de la lumière du soleil et du climat ambiant agit toujours sur le
confort des occupants d'un bâtiment. Ils se sentiront plus à l'aise, motivés et
en forme dans un endroit où la température et les conditions d'éclairage sont
agréables. Les systèmes de bus WAREMA posent de nouveaux jalons lorsqu'il s'agit de créer des environnements d'habitation et de travail confortables.
Ils assurent la mise en réseau des capteurs, des protections solaires et de
l'éclairage pour former une unité qui réagit automatiquement à la météo, à
l'heure du jour et à la saison ou encore à l'utilisation spécifique d'un espace.
14
Utilisation optimale de la lumière
du soleil
Manuellement, ce ne serait pas possible : depuis les différentes pièces à l'ensemble de la façade du bâtiment et en
passant par l'étage, la lumière et la chaleur du soleil sont utilisées de manière optimale. Le suivi des milliers de lamelles
par rapport à la position du soleil est effectué individuellement. Il est ainsi possible de travailler sans éblouissement
tout en utilisant la lumière du jour. Le confort thermique et
visuel s'installe, les occupants se sentent mieux et plus en
forme.
Systèmes de bus confortables
Les systèmes de bus WAREMA offrent également du confort
en termes de gestion d'infrastructures. Une fois les lignes de
bus et les actionneurs installés dans le bâtiment, les spécialistes en matière de commande peuvent modifier et adapter
des réglages du système par un accès à distance. La mise
en service et la maintenance s'effectuent de manière simple
et rapide.
15
Systèmes de protection solaire
intelligents
Pour une construction durable
Dans le monde entier, de plus en plus de bâtiments sont évalués pour recevoir
des certificats « Green Building » comme DGNB et LEED. Ces certificats sont
entre autres fondés sur des critères d'évaluation fonctionnels, socioculturels,
écologiques et économiques. Un critère d'évaluation fondamental est l'efficacité énergétique sur l'ensemble du cycle de vie du bâtiment. Les systèmes
de protection solaire WAREMA innovateurs et commandés de manière intelligente contribuent essentiellement à cette efficience énergétique. Ils réduisent
considérablement le besoin énergétique en matière de chaleur, de réfrigération et d'éclairage artificiel. Ainsi, ils influencent 13 des 41 critères du profil
d'utilisation DGNB et se chiffrent à 42,9 % de l'évaluation globale.
16
Réduction du besoin énergétique
Les protections solaires et les systèmes de commande
WAREMA réduisent le besoin énergétique pour l'exploitation
du bâtiment. Ainsi, les émissions de CO2 dans le secteur de la
construction, qui constituent le plus grand facteur de consommation, peuvent être réduites de près de 80 %. En outre,
les produits WAREMA influencent de multiples façons les
critères de durabilité. Grâce à leur fabrication en une seule
opération au sein des sites de production en Allemagne, aux
courtes distances de transport vers l'emplacement d'utilisation, la consommation de sources d'énergie fossiles peut être
réduite. De plus, les ressources naturelles sont ménagées
par l'utilisation systématique de matières recyclées.
Efficacité énergétique et confort des
utilisateurs
Une fois mis en service, les systèmes de protection solaire
WAREMA améliorent l'efficacité énergétique, le confort de
l'utilisateur et la rentabilité du bâtiment. Le besoin énergétique
diminue, les normes légales sont respectées, la capacité de
conversion est augmentée. Le confort thermique contribue
sensiblement au bien-être, hiver comme été. En outre, le
confort visuel ne joue pas seulement un grand rôle pour les
postes de travail. Les facteurs importants sont, entre autres, le
niveau d'illuminance, la couleur et la répartition de la lumière,
la protection contre l'éblouissement et le contact visuel.
Systèmes intelligent d'automatisation
de bâtiments et de locaux
Des systèmes intelligents d'automatisation de bâtiments et
de locaux réduisent de plus de 40 % la consommation énergétique de bâtiments non résidentiels. Le rendement de
l'automatisation de locaux est décrit dans les exigences de
la norme DIN EN 15232. Pour la classe d'efficacité maximale
A, elle impose une automatisation hautement efficace des
locaux et des lots, synonyme dans la pratique avec l'emploi
de systèmes de bus. Considérant la flambée des coûts de
l'énergie, les objets présentant une classe d'efficacité élevée
sont bien plus favorables dans l'entretien et ainsi économiquement plus attractifs pour les propriétaires et les locataires.
Fonction de commande et DIN EN 15232
D
C
B
A
Éclairage complémentaire de la lumière naturelle régulé, activé ou atténué automatiquement
–
–
●
●
Contrôle automatique de la luminosité
–
●
–
–
Suivi des lamelles
–
–
●
●
Correction de l'ombrage (ombrage saisonnier)
–
–
●
●
Contrôle thermique automatique (chauffage/refroidissement d'appoint dans les pièces non occupées
pour l'utilisation des gains solaires)
–
–
●
●
Prescrit pour les constructions neuves
–
●
●
●
Fonctions d'automatisation de locaux selon VDI 3813-2
17
Systèmes de bus WAREMA
Vue d'ensemble
Les systèmes de bus WAREMA, avec leurs multiples fonctions, assurent une
automatisation de bâtiments et de locaux adaptée aux exigences des bâtiments, de leurs utilisateurs et des propriétaires. Selon le projet, il faudra opter
soit pour KNX avec son interface de communication fixe, LonWorks® avec son
contrôle séquentiel réglable ou encore pour BAline, un système fonctionnel
ultraflexible. La vue d'ensemble des systèmes de bus WAREMA sert à une
première orientation.
18
Caractéristique
Technologie KNX
Technologie LonWorks®
BAline
à partir de la page 26
à partir de la page 36
à partir de la page 48
Champ
Automatisation, champ
Automatisation, champ
Petits bâtiments
Petits et grands bâtiments
Automatisation de locaux
Flexibilité fonctionnelle
Flexibilité de la commande lors du réglage des fonctions
et de l'utilisation ainsi que l'adaptation de l'interface de
communication
Faible
Élevée
Maximale
Commande des appareils connectés
Indique le degré de flexibilité d'utilisation des sorties de
commande pour la commande de différents appareils
connectés.
Faible flexibilité
Faible flexibilité
Flexibilité élevée
Raccordement des transmetteurs de signaux
(capteurs, manœuvres, etc.)
Indique le degré de flexibilité d'utilisation des entrées
des commandes pour le raccordement de capteurs, de
modules de commande et d'autres transmetteurs de
signaux.
Faible flexibilité
Faible flexibilité
Flexibilité très élevée
Simulation de la fonction de commande
La simulation de la fonction de commande est possible
de cette manière.
–
Hors ligne
Hors ligne, en ligne
Armoire électrique, en saillie
Armoire électrique, en saillie
Armoire électrique,
boîtier intégré au sol
Entièrement
Entièrement
Entièrement
–
–
Description du produit
Niveau automatisation d'un bâtiment selon VDI 3814
Le système de bus sera utilisé à ce niveau d'automatisation de bâtiments (niveau de gestion, d'automatisation
ou de champ).
Domaine d'application type
Le système est typiquement utilisé dans ce type de
bâtiment ou domaine d'application.
Encombrement/Emplacement de pose privilégié
C'est ici, plus précisément sous cette forme, que les
commandes sont posées de préférence.
Ouverture
Indique le degré de conformité de la commande par
rapport à la norme en matière d'interface (par ex. KNX)
ou à quel point elle est ouverte et compatible par rapport
à d'autres solutions de commande selon cette norme.
Centrale
WAREMA propose cette commande centrale pour le
système de bus.
WAREMA climatronic® 3.0 KNX
19
Fonctions de commande
Commande comme soleil, météo
et usage des espaces
Exigences individuelles
Tous les bâtiments sont exposés au soleil, au vent et à la
météo. Les systèmes de bus WAREMA règlent l'incidence
de lumière, surveillent le temps et assurent la sécurité. Cette
régulation s'applique à tous les bâtiments. L'automatisation
de locaux et de bâtiments devient « personnelle » lorsqu'il
s'agit de répondre aux exigences individuelles des utilisateurs.
Dans ces cas, des fonctions de présence et la commande via
les types d'utilisation des espaces entrent en jeu.
Contrôle luminosité
Le contrôle de la luminosité permet d'évaluer le niveau d'illuminance à l'intérieur du bâtiment et l'intensité de la lumière
du jour. Si les limites préréglées ne sont pas atteintes ou sont
dépassées, il commande l'incidence de la lumière du jour par
le biais de la protection solaire et règle l'éclairage artificiel.
Ainsi, l'intensité lumineuse souhaitée peut être atteinte avec
le moins de lumière artificielle possible.
20
Contrôle automatique de la luminosité
La protection solaire est montée et descendue en fonction de
la position actuelle du soleil. Ainsi, selon la saison, le besoin
d'énergie pour le refroidissement et le chauffage est réduit et
le climat ambiant amélioré.
Contrôle de la vitesse du vent, des
précipitations et de la formation
de givre
Les systèmes de bus WAREMA conformes aux standards
KNX et LonWorks® évaluent les données de mesure de différents capteurs et les valeurs limites de sécurité qui sont enregistrées dans les actionneurs. En cas de dépassement vers le
bas ou vers le haut, un ordre de déplacement se déclenche.
Il met les protections solaires raccordées en position de protection. Le dispositif de protection solaire n'est donc pas endommagé par le vent, la pluie ou la formation de givre. Des
fonctions de sécurité supplémentaires peuvent être enregistrées en cas de scénarios d'urgence : avec l'alarme incendie,
toutes les protections solaires du bâtiment sont remontées.
Détection de présence
Les détecteurs de présence enregistrent la présence de personnes dans une pièce ou un bâtiment et transmettent les
informations au système de bus. Différentes commandes
de contrôle se déclenchent selon les préréglages. Ainsi, les
pièces non utilisées ne sont pas éclairées, alors que la protection solaire sera remontée dans les bureaux occupés. En
liaison avec d'autres équipements, il est par exemple possible
de régler le chauffage via la détection de présence.
Commande via les types d'utilisation
des espaces (scénarios)
Les utilisations personnalisées des espaces et les souhaits
individuels requièrent souvent des réglages spécifiques de
la protection solaire et de l'éclairage. Dans les systèmes de
bus WAREMA, ces paramètres de réglage pour les différents
produits et canaux sont enregistrés sous forme de scénarios
et peuvent être consultés à tout moment. Ainsi, par exemple,
le bureau se transforme en salle de conférence en quelques
instants et retrouve tout aussi rapidement sa fonction initiale.
21
Fonctions de commande
Commande en fonction de l'heure
de la journée et de la saison
Confort visuel et thermique
L'intensité de l'ensoleillement des différentes parties du bâtiment variera en fonction de la saison. Les systèmes de bus
WAREMA favorisent le confort visuel et thermique à tout moment de la journée et quelle que soit la saison. Par exemple,
par le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil et
la fonction d'angle de défilement des commandes LonWorks®
WAREMA. Ces systèmes vont au-delà des exigences de la
norme VDI 3813.
Minuterie
La minuterie remonte ou redescend la protection solaire à
des moments définis. Des paramètres individuels peuvent
être enregistrés pour tous les jours ainsi que pour les jours
ouvrables et le week-end.
22
Traitement décentralisé des valeurs
de mesure
Les valeurs de mesure et les informations sont traitées de
manière décentralisée dans chaque actionneur. Pour chaque
contrôleur ou pièce, ou pour chaque produit, il est possible de
régler les valeurs individuelles nécessaires pour la fonction
du système, les valeurs limite pour le vent ou le soleil par
exemple. Ce type d'évaluation par capteur de mesure permet
de réaliser des réglages tout à fait individuels pour chaque
protection solaire. Le système fonctionne comme s'il était
équipé d'un propre capteur. L'utilisateur ne doit pas s'occuper
de la commande.
Suivi des lamelles en fonction de la
position du soleil
La commande fait suivre aux lamelles la position du soleil à
l'angle près. À cette occasion, elle tient même compte de l'incidence latérale indirecte de la lumière du soleil. Ce système
permet de bénéficier au maximum de la lumière du jour, sans
que les rayons solaires ne pénètrent directement dans la pièce.
Des conditions idéales pour travailler sans éblouissement.
Des capteurs détectent en outre la luminosité de la pièce afin
d'allumer ou d'éteindre l'éclairage artificiel en cas de besoin.
C'est là qu'intervient l'interaction entre le contrôle de la luminosité et le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil.
Le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil de
WAREMA va au-delà des exigences de la norme VDI 3813.
Angle de défilement
Lorsque la protection solaire laisse pénétrer directement les
rayons du soleil dans une pièce, cette dernière se réchauffe
très rapidement. Un réglage idéal de la position des lamelles
(appelé cut-off) arrête le rayonnement direct tout en permettant d'éclairer la pièce d'une lumière naturelle diffuse. Il varie en fonction du temps et de la position du soleil dans le
ciel. La position complexe de cut-off réduit la consommation
d'énergie et contribue ainsi à l'optimisation du bilan énergétique du bâtiment. Pour empêcher un éblouissement, l'utilisateur peut fermer un peu plus les lamelles, mais ne pas les
ouvrir au-delà de cette position de cut-off. Ainsi, la charge
de refroidissement est réduite au minimum requis alors que
simultanément, le règlement relatif aux postes de travail sur
écran est respecté.
Schémas de principe de la fonction d'angle de défilement
– À gauche : soleil bas, lamelles presque fermées, maintien de la visibilité
vers l'extérieur (flèche bleue)
– À droite : soleil haut, lamelles davantage ouvertes, visibilité vers l'extérieur élevée
Correction de l'ombrage
(ombrage saisonnier)
En matière d'ombrage, la technologie de bus permet de tenir
compte des parties du bâtiment attenants, des cours intérieures ainsi que des constructions voisines. La progression
de l'ombre sur une journée est calculée et évaluée. La protection solaire réagit comme si chaque protection solaire était
dotée d'un capteur solaire et n'apporte de l'ombre que lorsque
les rayons solaires rencontrent la fenêtre.
23
Fonctions de commande
Normes techniques et classes
d'efficacité énergétique
Flexibilité fonctionnelle
Une évolution continue et des normes internationales sont
déterminantes pour l'automatisation de locaux et de bâtiments. Les systèmes de bus WAREMA utilisent au mieux
les interfaces standard pour obtenir une flexibilité fonctionnelle et une intégration dans le réseau de l'automatisation de
locaux. Des classes d'efficacité énergétique élevées selon
DIN EN 15232 sont ainsi possibles.
SMI
Les systèmes de bus WAREMA prennent en charge l'utilisation de SMI (Standard Motor Interface), une interface numérique unique entre la commande et l'entraînement de protection solaire. Jusqu'à 16 entraînements SMI peuvent être
branchés en parallèle et être commandés individuellement ou
par groupes. Chaque entraînement SMI a une adresse numérique unique et est commandé et actionné séparément par le
système de bus. L'électronique de moteur intégrée dans l'entraînement permet un positionnement exact de la protection
solaire. De plus, les moteurs de stores vénitiens SMI sont en
mesure de fonctionner à différents régimes pour ne pas déranger l'utilisateur par des orientations de lamelles bruyantes.
24
DALI
DALI (Digital Addressable Lightning Interface) est un protocole de commande numérique uniformisé à l'échelle internationale et destiné à la commande d'éclairage. Jusqu'à 64
luminaires sont allumés ou atténués ensemble ou regroupés
par groupes de 16. La transmission du signal s'effectue de
manière bidirectionnelle : l'appareil de commande reçoit immédiatement un signal de retour pour chaque commande.
Commande locale et commande radio
Des commandes de contrôle locales sont également nécessaires lors de l'utilisation d'un système de bus, par exemple,
en cas d'activation de scénarios ou lorsque des protections
solaires doivent être commandées individuellement. Pour effectuer ces fonctions, les systèmes de bus WAREMA sont
équipés de boutons-poussoirs conventionnels raccordés aux
actionneurs ou de centrales de commande. Les signaux radio
de la commande radio EWFS WAREMA peuvent être transférés au système de bus par une passerelle. Les protections
solaires et les scénarios peuvent ensuite être télécommandés.
100%
75%
Fonctions pour l'avenir
WAREMA, fournisseur de systèmes et expert en matière de
gestion de la lumière du soleil, élargit sans cesse la fonction
de ses systèmes de bus. Avec les normes technologiques
harmonisées à l'échelle internationale, de nouvelles fonctions
et des lots supplémentaires seront également intégrés dans
les systèmes de bus WAREMA à l'avenir pour plus d'efficacité
énergétique, de rentabilité et de confort grâce à l'automatisation de locaux et de bâtiments.
50%
extérieur
intérieur
25%
0%
Réduction de la charge de
refroidissement
Réduction de la charge
de chauffage
Réduction de la consommation
d'énergie pour la lumière
artificielle
Systèmes de bus et classe d'efficacité
énergétique
Automatisation de locaux à efficacité énergétique
A élevée, équipements entièrement en réseau
Automatisation de locaux évoluée,
B équipements partiellement en réseau
C Automatisation de locaux standard
D Efficacité énergétique nulle, pas d'automatisation de
locaux
Classes d'efficacité énergétique selon EN 15232
L'impact de l'automatisation de locaux et de bâtiments sur l'efficacité énergétique fait l'objet de la norme DIN EN 15232. Elle
répartit les bâtiments non résidentiels en quatre classes d'efficacité énergétique, de D à A. Les classes A et B, qui requièrent des
« fonctions d'automatisation de locaux en fonction des besoins
avec des fonctions de chauffage, de refroidissement, de ventilation, d'éclairage et de protection solaire intégrées » sont intéressantes au niveau économique. Ces fonctions sont seulement
réalisables avec des systèmes de commande connectés de
l'automatisation d'un bâtiment, donc, avec des systèmes de bus.
Les constructions neuves doivent correspondre au minimum à la
classe C « motorisées avec commande automatique ».
25
Technologie KNX
Bases et domaines d'utilisation
La technologie KNX compte parmi les principales références en matière de
commandes de l'automatisation de bâtiments. Les solutions KNX WAREMA
correspondent aux normes de référence EN 50090 et ISO/CEI 14543. Elles
sont ainsi en mesure d'offrir une automatisation de bâtiments indépendante
du fabricant à travers différents équipements. Dans le domaine des bâtiments
de petite taille notamment, elles commandent la protection solaire ainsi que
l'éclairage et contribuent à gérer la lumière du soleil.
26
Standard KNX
Les systèmes de bus conformes au standard KNX permettent
de mettre en réseau et de commander différents lots au
sein d'un bâtiment. En 2011, dans différentes variantes, ils
avaient une part de plus de 70 % de la valeur totale du marché « SmartHome » (source : BSRIA). WAREMA, partenaire
expérimenté et fournisseur de solutions, accompagne la réalisation des systèmes KNX, que ce soit activement comme
conseiller pendant la phase de planification, ou comme fournisseur de produits s'intégrant parfaitement à l'automatisation
de bâtiments pour tous les équipements.
Actionneurs KNX
Dans les bâtiments, les actionneurs KNX WAREMA assurent
la commande de la protection solaire et de l'éclairage. Tous
les produits raccordés sont commandés soit localement par
des boutons-poussoirs conventionnels, soit par des télécommandes EWFS WAREMA, soit par la centrale météo KNX,
sans intervenir sur la programmation du système de bus.
WAREMA climatronic® 3.0 KNX
Avec les actionneurs KNX, la combinaison du module de
commande WAREMA climatronic® 3.0 KNX avec la passerelle KNX propose un système KNX complet. Sa manipulation aisée et les programmes de commande pré-installés
pour 64 canaux de commande lui permettent de répondre à
des exigences de haut niveau. Par exemple, les valeurs limite
peuvent être modifiées à tout moment sans logiciel payant.
Il est possible d'enregistrer les réglages du système sur une
carte SD pour les recharger en cas de besoin.
Produits KNX combinés
Toutes les solutions KNX WAREMA sont conformes au standard KNX selon EN 50090 et ISO/CEI 14543. Elles peuvent
ainsi être idéalement combinées avec des produits KNX
d'autres fabricants pour intégrer des équipements supplémentaires dans le réseau KNX. De plus, la mise en service
ne nécessite pas d'extensions de système spécifiques aux
fabricants ou d'outils.
27
Technologie KNX
Application
Les composants WAREMA s'intègrent parfaitement aux réseaux KNX. La
protection solaire et l'éclairage du bureau sont commandés automatiquement.
Les données météorologiques requises sont mises à disposition par une
station météo mise en réseau qui est également utilisée pour la commande et
le réglage.
28
Bouton-poussoir pour protection
solaire à raccordement direct
−−Raccordement d'organes de commande peu coûteux
−−Pas de restriction en matière de sélection du design des
organes de commande
KNX EWFS Receiver
−−Récepteur radio qui peut être contrôlé par tous les émetteurs EWFS
−−Envoie directement des signaux au bus KNX, par ex. pour
une commande confortable des dispositifs de protection
solaire et des groupes d'éclairage
Manœuvre prioritaire manuelle
−−Permet un contrôle de fonctionnement sans mise en service KNX préalable
−−Avec l'actionneur de protection solaire KNX SA en version
apparente via Bluetooth
Boîtiers exempts d'halogène
−−Pas d'émission de gaz toxiques en cas d'incendie
−−Appareils également disponibles comme modèles apparents : réduction de la charge thermique en cas de
montage décentralisé
29
Technologie KNX
Application
Encastrable en série et
pose apparente
−−Toutes les commandes moteur comme version encastrable
en série ou pose apparente
−−Version apparente avec boutons-poussoirs raccordables
localement
Fusibles fins
−−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits
raccordés et des câbles de moteur flexibles
Passerelle KNX
−−Par passerelle, 16 groupes disponibles pour la commande
de la protection solaire, les fonctions de sécurité, la variation, la présence, les scénarios et d'autres fonctions de
confort
−−Extension à 64 groupes par le raccordement de trois
autres passerelles KNX WAREMA
30
Station météo WAREMA climatronic®
−−Détecte la luminosité, le crépuscule, la vitesse du vent, la
direction du vent, les précipitations, le temps, la température extérieure
−−WAREMA climatronic® extensible de deux autres stations
météo
Solution d'automatisation de locaux
La solution complète d'automatisation de locaux pour KNX
avec des appareils WAREMA permet la commande et le réglage d'appareils connectés dans 64 canaux maximum. La
protection solaire ou l'éclairage sont commandés via le suivi
des lamelles en fonction de la position du soleil, le contrôle
aube/crépuscule, les scénarios et de nombreuses autres
fonctions.
31
Technologie KNX
Vue d'ensemble des
appareils système
Les actionneurs KNX WAREMA commandent les protections solaires et les
dispositifs d'éclairage. Leur fonctionnalité s'étend des fonctions standard au
suivi des lamelles en fonction de la position du soleil et à la commande de
l'ombrage, en passant par la commande de position. Des boutons-poussoirs
et des capteurs KNX, des appareils radio EWFS ou la station météo KNX
climatronic® WAREMA sont utilisés pour assurer la commande décentralisée
et locale. Ainsi, le système KNX s'adapte à des exigences d'utilisateur et des
applications particulières comme pour les bureaux, les salles de conférence
ou les halls d'accueil.
32
KNX Actionneur de protection solaire
SA 2M230
−−Actionneur multiple pour la commande indépendante de
deux entraînements de protection solaire 230 V CA
−−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble
des appareils connectés
−−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur
bus KNX et raccordables localement
−−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente
via Bluetooth
KNX Actionneur de protection solaire
SA 4M230
−−Actionneur multiple pour la commande indépendante de
quatre entraînements de protection solaire 230 V CA
−−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble
des appareils connectés
−−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur
bus KNX et raccordables localement
−−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente
via Bluetooth
KNX Actionneur de protection solaire
SA 6M230
−−Actionneur multiple pour la commande indépendante de
six entraînements de protection solaire 230 V CA
−−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble
des appareils connectés
−−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur
bus KNX et raccordables localement
−−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente
via Bluetooth
KNX Actionneur de protection solaire
SA 8M230
−−Actionneur multiple pour la commande indépendante de
huit entraînements de protection solaire 230 V CA
−−Version à boîtier REG seulement 6 UR de large
−−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble
des appareils connectés
−−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur
bus KNX et raccordables localement
−−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente
via Bluetooth
33
Technologie KNX
Vue d'ensemble des
appareils système
KNX MSE 6M230
−−Actionneur combiné multiple pour la commande indépendante d'entraînements de protection solaire 230 V CA et
de l'éclairage
−−12 entrées binaires disponibles sur le bus KNX
−−Fusibles fins interchangeables pour la protection de câble
des appareils connectés
KNX Actionneur de protection solaire
SA 8MDC
−−Actionneur multiple pour la commande indépendante de
quatre entraînements de protection solaire 24 V CC
−−Version apparente avec boutons-poussoirs disponibles sur
bus KNX et raccordables localement
−−Manœuvre prioritaire manuelle, avec la version apparente
via Bluetooth
KNXMCM
−−Module de base KNX pour système d'automatisation de
locaux WAREMA BAline
−−Application et logique librement programmables
−−Montage en série de max. 8 modules E/S BAline différents
pour commande de protection solaire, DALI, SMI, commutation, commande de soupapes ou entrées universelle
34
Centrale météorologique WAREMA
climatronic®
−−Centrale météo pour systèmes de bus KNX pour la commande et le réglage des fonction de sécurité et de confort
sans ETS
−−Interface utilisateur multilingue
KNX EWFS Receiver
−−Récepteur EWFS WAREMA pour huit émetteurs et une
station météo
−−Pour la manœuvre de produits KNX : Protection solaire
montée/descente/arrêt, commutation et variation de la
lumière, scénarios, présence
−−Alarme de vent et contrôle ensoleillement via station météo
Vue d'ensemble des actionneurs KNX
Actionneur
Entraînements
230 V sous
potentiel
Entraînements
24 V
Puissance de
coupure par
entraînement
Puissance totale
lumière 230 V
Commande de
l'ombrage3), suivi des lamelles3),
commande
de l'angle de
défilement3),
scénarios
Commuter la
lumière
Nombre d'entrées binaires
Manœuvre prioritaire manuelle
KNX SA 2M230
2
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
–
41)
○2)
KNX SA 4M230
4
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
–
81)
○2)
KNX SA 6M230
6
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
–
121)
○2)
KNX SA 8M230
8
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
–
161)
○2)
●
●
12
●
●
–
81)
○2)
Lampe halogène
2 kW
KNX MSE 6M230
6
ou
5x + 2x lumière
ou
4x + 4x lumière
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
Lampes à
incandescence
2 kW
(max. 500 W par
sortie)
Tubes fluorescents 162 μF,
1,5 kVA
KNX SA 4MDC
-
4
max. 3 A
à 24 V CC
72 W
–
● = oui
– = non
1) uniquement en version apparente
2) en version apparente via Bluetooth
3) via commande externe, par ex. KNXMCM
35
Technologie LonWorks®
Bases et domaines d'utilisation
Le système LonWorks® relie un grand nombre d'appareils connectés de différents lots en un réseau d'automatisation de bâtiment décentralisé. Les solutions LonWorks® de WAREMA intègrent la protection solaire, l'éclairage et la
commande des fenêtres dans le réseau LON®. Les fonctions de commande
complètes comme le suivi des lamelles en fonction de la position du soleil
permettent d'optimiser l'utilisation de la lumière du soleil dans les petits et les
grands bâtiments.
36
La flexibilité et de l'efficacité
énergétique
Les systèmes LonWorks® répondent à des exigences particulières en matière de flexibilité et d'efficacité énergétique
de l'automatisation de bâtiments. La commande de milliers
d'appareils connectés et de différents équipements s'effectue
de manière décentralisée, ce qui garantit une charge réduite
sur le bus, des délais de réaction courts et une sécurité de
fonctionnement élevée. WAREMA, spécialiste des systèmes
LonWorks®, se charge de la planification et la concrétisation
au sein du bâtiment.
Protection solaire intégrée
Les commandes LonWorks® WAREMA intègrent la protection
solaire, l'éclairage et la commande des fenêtres dans le réseau LON®. Elles sont conçues pour tous les entraînements
de protection solaires et sont donc idéales pour les scénarios
d'application les plus divers.
Solutions WAREMA LonWorks®
Du point de vue fonctionnel, les solutions LonWorks®
WAREMA sont hautement flexibles. Les commandes séquentielles réglables et le traitement décentralisé des valeurs
de mesure permettent une commande individuelle des appareils connectés au moment, lieu et de la façon souhaités.
L'interface de communication (modifiable sous réserve) selon le standard LonMark® assure une interaction parfaite avec
d'autres équipements et les systèmes de commande d'autres
fabricants.
Fonctions de commande complexes
Grâce à la commande décentralisée des appareils connectés, des fonctions de commande complètes sont possibles,
qui vont au-delà des exigences de la norme VDI 3813, par
exemple, la combinaison du suivi des lamelles en fonction
de la position du soleil avec la fonction d'angle de défilement
(voir pages 22/23). Elle permet de réduire la consommation
d'énergie des dispositifs de refroidissement et d'éclairage tout
en offrant des postes de travail sur écran sans éblouissement
conformément aux dispositions légales.
37
Technologie LonWorks®
Application
Les commandes WAREMA s'intègrent entièrement dans les réseaux
LonWorks®. Dans les bureaux, elles assurent la commande automatique de
la protection solaire, de l'éclairage et des moteurs de fenêtre. En parallèle,
les données météorologiques sont transférées au système depuis une station
météo connectée. Ainsi, elles seront également disponibles en intégralité pour
les appareils d'autres constructeurs. Les déclencheurs des fonctions de sécurité et de confort sont adaptables à divers types et modifications d'utilisation.
Grâce à l'application du standard LonMark®, il est possible de relier des installations d'autres constructeurs et des systèmes supérieurs.
38
Unité de commande moteur
−−Unités de commande moteur disponibles pour toutes les
protections solaires WAREMA
−−Combinaison variée de protections solaires WAREMA
dans le réseau LonWorks®
−−Interaction idéale des composants conformément au principe de système WAREMA, par ex. dans l'OPTI SYSTEM
WAREMA
Appareil de commande
−−Un module de commande pour toutes les fonctions dans
une pièce
−−Paramétrage de variables de réseau
Chauffage et autres équipements
−−Commande de divers lots via la ligne de bus LON®
−−Confort d'utilisateur amélioré et classe d'efficacité énergétique élevée grâce à une automatisation de locaux ultra
efficace et qui s'étend sur plusieurs lots
−−Compatibilité de fonctionnement de tous les produits
LonWorks® indépendamment de leur fabricant
39
Technologie LonWorks®
Application pratique
OPTI SYSTEM
Store vénitien extérieur/
Store à enroulement intérieur
−−Combinaison idéale du savoir-faire et des solutions
WAREMA en matière de protection solaire, de commande
et d'application
−−Interaction parfaite des produits pour assurer par tous les
temps la protection contre l'éblouissement et les regards
indiscrets, la récupération de la chaleur solaire ainsi que la
protection thermique
−−Éclairage artificiel uniquement si la lumière du jour naturelle est insuffisante
Récepteur LONEWFS
−−Récepteur radio qui peut être contrôlé par tous les émetteurs EWFS
−−Envoi direct des signaux au réseau LonWorks®, par ex.
pour une commande confortable des dispositifs de protection solaire et des groupes d'éclairages
40
Boîtiers exempts d'halogène
−−Pas d'émission de gaz toxiques en cas d'incendie
−−Appareils également disponibles comme modèles apparents : réduction de la charge thermique en cas de
montage décentralisé
OPTI SYSTEM
Différents équipements comme la protection solaire, le chauffage, le refroidissement ainsi que l'éclairage échangent des
informations entre eux dans le système LonWorks®, ce qui
permet de profiter des potentiels d'économie d'énergie : les
stores vénitiens extérieurs ou les brise-soleil orientables empêchent l'apport de chaleur dans le bâtiment et assurent la
protection contre les regards indiscrets et l'éblouissement.
L'éclairage est seulement actionné lorsque la lumière du jour
ne suffit plus, le refroidissement se déclenche uniquement en
cas de besoin accru de refroidissement. Résultat : avec cet
OPTI SYSTEM, le besoin en énergie primaire est réduit de
jusqu'à 40 %
Économiser de l'énergie dans
l'OPTI SYSTEM
Les systèmes LonWorks® WAREMA réunissent toutes les
fonctions de commandes dans un système optimal : OPTI
SYSTEM. Ils gèrent à la fois la protection solaire extérieure
et la protection contre l'éblouissement à l'intérieur, de façon
intelligente et en fonction de différents facteurs. Le besoin
énergétique du bâtiment est ainsi considérablement réduit.
Détails et textes d'appels d'offre correspondants concernant
l'OPTI SYSTEM sous : www.warema.fr/optisystem.
OPTI
SYSTEM
01
39% d'économie
126,58 kWh/(m2a)
207 kWh/(m2a)
Façades sans protection
solaire
41
Technologie LonWorks®
Vue d'ensemble des
appareils système
42
Actionneurs LonWorks®
−−Unités de commande moteur disponibles pour toutes les
protections solaires WAREMA et bon nombre de produits
étrangers
−−Automates d'état programmables pour adapter la fonctionnalité
−−Commande peu coûteuse grâce au raccordement de boutons-poussoirs classiques
−−Interface de communication normalisée pour l'intégration
dans des systèmes prioritaires et des systèmes externes
LONSE III
−−Appareil pour le couplage de capteurs météorologiques à
un réseau LonWorks®
−−Luminosité, rayonnement global, vitesse du vent, direction
du vent, température, horloge radio DCF77, horloge temps
réel, précipitations, alarme de gel acquittable
−−Calcul de la position du soleil
LONVCU
−−Module de commande avec écran graphique rétroéclairé,
quatre touches et un bouton tournant
−−Commande de différents équipements
−−Capteur de température paramétrable avec sortie variable
de réseau
−−Logiciel d'édition téléchargeable
LONEWFS
−−Récepteur EWFS WAREMA pour huit émetteurs et une
station météo
−−Pour la manœuvre de produits LonWorks® : Valeur de
consigne température +/-, ventilation activée/désactivée,
protection solaire montée/descente/arrêt, commutation et
variation de la lumière, scénarios, présence
43
Technologie LonWorks®
Vue d'ensemble des
appareils système
LONMSE 16M230 SMI
−−Commande de 16 entraînements de protection solaire
230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en
max. 16 groupes
−−Version encastrable en série et apparente 6 UR
−−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits
raccordés et des câbles de moteur flexibles
−−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos
−−Manœuvre prioritaire manuelle
LONMSE 16M230 16I SMI
LONMSE 16M230 32 SMI
−−Commande de 16 entraînements de protection solaire
230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en max.
8 groupes
−−Connexion de 16 boutons de stores vénitiens ou
−−Connexion de 16 contacts de signalisation (par ex.
contacts de fenêtres) et 8 boutons de stores vénitiens
−−Version encastrable en série et apparente 12 UR
−−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits
raccordés et des câbles de moteur flexibles
−−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos
−−Manœuvre prioritaire manuelle
44
−−Commande de 16 entraînements de protection solaire
230 V CA SMI individuels, indépendamment ou en max.
16 groupes
−−Connexion de 8 boutons de stores vénitiens ou
−−Connexion de 16 contacts de signalisation (par ex.
contacts de fenêtres)
−−Version encastrable en série et apparente 9 UR
−−Fusible fin remplaçable pour la protection des produits
raccordés et des câbles de moteur flexibles
−−La tension SMI peut être désactivée pour réduire le courant au repos
−−Manœuvre prioritaire manuelle
Exigences individuelles
Grâce à la gamme d'appareils étendue du système LonWorks®
WAREMA, il est possible de répondre aux exigences individuelles dans l'automatisation de locaux. Unités de commande
moteur LON® 2X à 16X et actionneurs de combinaison pour
assurer la commande de la protection solaire et de l'éclairage. Les entraînements de protection solaire sont utilisables
dans les variantes standard, électroniques et SMI. Ils peuvent
être équipés de moteurs 230 V CA et 24 V CC avec et sans
codeur incrémental.
Vue d'ensemble des unités de commande moteur LON®
Unité de
commande
moteur
Entraînements
230 V
sous
potentiel
Sorties
MONT/
DESC
sans
potentiel
LONMSE
2M230I
2
–
LONMSE
2MPF
–
2
LONMSE
4M230I
4
–
LONMSE
4MPF
–
4
LONMSE
4MDCR
–
–
LONMSE
4MDCB-X
–
–
Capteur
incrémentiel
Entraînements
24V sous
potentiel
Puissance de
coupure par
entraînement
Puissance
totale
lumière
230 V
Automatisme
d'état
fonctionnalité
paramétrable
Correction
d'ombrage
suivi des
lamelles,
scénarios
Limitation
du cut-off
Commuter la
lumière
Nombre
de
boutons
de stores
vénitiens
Nombre
d'entrées
binaires
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
●
●
–
2
2
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
●
●
–
2
2
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
●
●
–
4
4
–
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
–
●
●
●
–
4
4
●
4
régulé
●
●
●
–
4
4
4
24 V CC régulés par MLI
●
●
●
–
4
4
●
●
–
●
4
4
paramétrable
–
paramétrable
paramétrable
Lampe
halogène
2 kW
LONMSE
6M230
6x en 4
groupes
ou 4x + 4x
lumière
–
–
–
500 VA
à 230 V CA
cos phi = 0,6
Lampes à
incandescence 2 kW
(max. 500 W
par sortie)
Tubes
fluorescents
162 μF, 1,5
kVA
LONMSE
16M230
SMI
16x SMI
–
–
–
protégé avec
6,3 AT : 1300
VA
non protégé :
3500 VA
–
●
●
●
–
–
–
–
●
●
●
–
81)
161)
–
●
●
●
–
8
16
LONMSE
16M230
SMI 16I
16x SMI
–
–
–
protégé avec
6,3 AT : 1300
VA
non protégé :
3500 VA
LONMSE
16M230
SMI 32I
16x SMI
en 8
groupes
–
–
–
protégé avec
6,3 AT : 1300
VA
non protégé :
3500 VA
●= disponible / pris en charge
– = non disponible / non pris en charge
1) Soit 8 boutons de stores vénitiens, soit 16 entrées binaires / entrées de signalisation
45
Technologie LonWorks®
Logiciel de configuration et
de conception
Planifier en toute simplicité
La configuration du réseau LonWorks® est considérablement
simplifiée par les outils logiciels :
l'interaction complexe des équipements, de la technique
de commande et des paramètres est illustrée clairement.
Pratiquement toutes les exigences des clients peuvent être
mises en œuvre rapidement, car le système s'adapte en
toute flexibilité. Pour les parties particulières d'un bâtiment,
les conditions et les utilisations des espaces spécifiques, le
comportement de commande est individualisé de manière
ciblée.
Utilisation optimale des bâtiments
Les commandes LonWorks® et les protections solaires individuellement configurables forment un système de protection
solaire conçu pour les types de façades et d'espaces les
plus divers. L'adaptation de tous les composants du système prend en charge l'automatisation de locaux et va même
au-delà des prescriptions de la directive VDI 3813. La lumière
et la chaleur du soleil sur l'enveloppe de bâtiment sont récupérées, les coûts de chauffage, d'éclairage et de climatisation
sont réduits.
Bref : l'efficacité énergétique et la rentabilité du bâtiment augmentent.
46
Logiciel LonWorks®
Les systèmes LonWorks® peuvent être paramétrés et
administrés par un logiciel. Les appareils connectés et les
limites peuvent être visualisés hors ligne au-delà des espaces
et des équipements. Les spécialistes de la commande
peuvent alors configurer et personnaliser l'automatisation des
locaux à distance.
CONTROL_Edit
L'application logicielle CONTROL_EDIT permet la création de fichiers de configuration pour les actionneurs LON®
(LONMSE). Les fichiers contiennent les réglages par défaut
des différents paramètres. Ils sont chargés dans les contrôleurs paramétrables des LONMSE à l'aide d'un plug-in LNS et
déterminent leur comportement de commande.
Les avantages
−−Deux principes de guidage des utilisateurs :
−−Assistant pour créer des données de configuration
opérationnelles avec les principales fonctions de base
−−Arborescence offrant de nombreuses possibilités de
traitement et d'adaptation des fonctions de commande
−−Enregistrement de la fonction de commande comme fichier
−−Utilisation répétée des données de configuration
−−Observation indépendante du temps du comportement de
la commande lors de la simulation
−−Les priorités et les actions peuvent être observées
−−La simulation peut avoir lieu hors ligne
47
BAline
Bases et domaines d'utilisation
BAline WAREMA rend l'automatisation de locaux plus flexible grâce à une
approche systématiquement modulaire. Les divers appareils connectés sont
raccordés au besoin aux modules BAline librement programmables et reliés
en des unités d'automatisation de locaux par le biais d'un réseau d'automatisation de bâtiments. Les modifications d'utilisation et les adaptations ultérieures sont peu contraignantes. Ainsi, BAlin est un élément performant pour
des concepts d'utilisation variables résolument orientés vers l'avenir.
48
Flexibilité élevée
Le bureau au milieu, la salle de conférence à gauche, l'espace
de vente à droite... et dans un an, on change tout ! Les solutions
BAline WAREMA sont conçues pour l'utilisation variable des
bâtiments modernes. Dans le cadre d'un système complet
d'automatisation de bâtiments, elles assurent la commande
de l'automatisation de locaux au niveau des différentes
pièces et zones. Les modifications de l'utilisation des pièces
sont mises en œuvre rapidement et de manière rentable, car
le système BAline se caractérise par une flexibilité élevée et
une programmation libre.
Automatisation individuelle de locaux
BAline est constitué d'un grand nombre de modules pour
les appareils connectés les plus divers et qui sont reliés à
la ligne de bus du bâtiment via le coupleur de bus BAline.
En fonction de l'utilisation, des moteurs de protection solaire
quelconques, des éclairages, des boutons-poussoirs et des
capteurs ou sous-systèmes comme SMI et DALI sont combinés entre eux. Les fonctions de commande souhaitées sont
enregistrées dans le coupleur de bus via le logiciel. L'intelligence de commande du coupleur de bus commande un
grand nombre d'appareils connectés via une seule adresse
de réseau. Il en résulte une automatisation de locaux individuelle au niveau matériel et logiciel qui peut être adaptée de
manière flexible aux nouveaux développements.
Réalisation de chaque exigence
Ainsi, BAline assure la mise en œuvre de toutes les exigences fonctionnelles tout en restant évolutif. Par exemple,
dans le cas d'une adaptation ultérieure, les appareils existants obtiennent de nouvelles fonctionnalités et continuent à
être utilisés et peuvent être reliés à des systèmes prioritaires.
L'intégration de nouveaux éléments à l'automatisation de
locaux BAline demande peu d'efforts en matière de maintenance et d'extension de réseau.
Automatisation hautement efficace
du bâtiment et des locaux
Avec BAline, l'automatisation de locaux est prise en compte
depuis la façade, la plus grande interface d'échange d'énergie du bâtiment. Le gestionnaire de lumière du soleil est combiné aux lots avoisinants pour assurer une automatisation
hautement efficace du bâtiment et des locaux.
49
BAline
Application
Les commandes modularisables permettent de regrouper différents équipements en des unités d'automatisation de locaux sur la base d'une seule famille
d'appareils. Le système de commande modulaire BAline WAREMA remplit les
conditions pour planifier, procéder à des études de projet et mettre facilement
en service des unités d'automatisation de locaux. L'efficacité énergétique, le
confort thermique et visuel agissent depuis la façade.
50
BAline dans la commande par zones
−−Inclut tous les équipements d'une partie de pièce dans
l'automatisation de locaux
−−Permet des concepts d'aménagement flexibles
−−Requiert des adaptations minimales de l'automatisation de
locaux après des modifications architectoniques
−−Prend en charge la répartition individuelle des zones, par
ex. à partir des axes des fenêtres
ZONE 2
Zone 1 et 2 avec un MCM chacune
−−Utilisation simultanée de technologies de commande
avancées (par ex. DALI) et de systèmes courants (par ex.
boutons-poussoirs conventionnels)
−−Grand choix en matière d'actionneurs et de capteurs raccordables pour une marge de manœuvre importante des
appareils et de la fonctionnalité
Zone 3 LONMCM ou KNXMCM
−−L'éclairage est régulé en fonction de la présence
−−Les détecteurs de présence combinent l'efficacité énergétique et le confort d'utilisation de manière plus performante, par ex., le niveau d'illuminance est maintenu
également en cas de travail concentré, immobile
51
BAline
Application
BAline offre des solutions pour l'automatisation de locaux dans des pièces individuelles ou des zones, dans lesquelles il est possible de combiner différents
appareils individuels selon les exigences fonctionnelles. Les coûts de service et de production sont ainsi réduits et la valeur ajoutée des maîtres d'ouvrage ainsi que de toutes les autres personnes impliquées est augmentée. La
base normative pour le calcul et l'exécution des systèmes BAline est la norme
VDI 3813-2. Cette dernière détermine comment les fonctions de solutions
d'automatisation de locaux sont à décrire lors de la phase de planification.
52
SMI
−−Acceptation élevée des utilisateurs, par ex. grâce à des
entraînements silencieux, un démarrage en douceur et un
positionnement exact
−−Coûts d'automatisation réduits pour chaque entraînement
−−Signal de positionnement
DALI
−−Câblage réduit, fonctionnalité élevée
−−Grande évolutivité
−−Modifications flexibles (voir page 51)
−−Maintenance facilitée par la confirmation de position des
appareils
53
BAline
Vue d'ensemble des
appareils système
Le coupleur de bus MCM et les unités d'extension BAline permettent de combiner
un grand nombre d'appareils ou de sous-systèmes pour former un ensemble
de modules sur mesure. Une solution d'automatisation de locaux adaptable
rapidement est alors proposée pour les concepts d'utilisation individuels et
les exigences fonctionnelles. La programmation libre et la modularité sont les
piliers de la flexibilité et de la viabilité du système.
54
LONMCM
Le module LONMCM est un module de base BAline. Il sert
de contrôleur et de coupleur de bus TP/FT-10. Jusqu'à huit
modules d'extension (MIO) BAline avec des fonctions spécifiques diverses peuvent être raccordés au module LONMCM.
Le montage en série des MIO s'effectue moyennant de cavaliers enfichables. Le logiciel de conception graphique BAline
Studio est utilisé pour la programmation libre.
KNXMCM
Le KNXMCM est un module de base BAline. Il sert de contrôleur et de coupleur de bus TP1. Jusqu'à huit modules d'extension (MIO) BAline avec des fonctions spécifiques diverses
peuvent être raccordés au module KNXMCM. Le montage en
série des MIO s'effectue moyennant de cavaliers enfichables.
Le logiciel de conception graphique BAline Studio est utilisé
pour la programmation libre.
55
BAline
Modules d'extension (MIO)
Des consommateurs, comme des moteurs de stores vénitiens et des lampes,
sont raccordés aux modules d'extension (MIO). Un grand choix de boutonspoussoirs classiques, de capteurs analogiques, de transmetteurs de signaux
numériques et d'autres appareils peuvent être reliés à leurs entrées universelles.
Les raccordements électriques des entrées et des sorties rendent superflus
les répartiteurs supplémentaires pour les bornes.
56
Vue d'ensemble des modules BAline WAREMA
Module
Fonction / Consommateurs
MCM
Coupleur de bus et module
central pour BAline comme
version LON® ou KNX
MIO 3RPF
Commutation de 3 appareils
connectés à courant fort sans
potentiel
MIO 4R230 4I
Puissance de coupure
par sortie
–
Détection de minimum de courant
Raccordement pour
codeur incrémental
Entrées universelles
Manœuvre prioritaire
manuelle
–
–
–
–
2300 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6 ;
144 W à 24 V CC
–
–
–
–
Commutation de 2 entraînements de protection solaire
ou de 4 appareils connectés
commutables
500 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6
–
●
4
–
MIO 4R230C 4I
Commutation de 2 entraînements de protection solaire
ou de 4 appareils connectés
commutables
500 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6
●
●
4
–
MIO 8R230
Commutation de 4 entraînements de protection solaire
ou de 8 appareils connectés
commutables
500 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6
–
–
–
–
MIO 8R230 8I
Commutation de 4 entraînements de protection solaire
ou de 8 appareils connectés
commutables
500 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6
–
●
8
–
MIO 8R230C 8I
Commutation de 4 entraînements de protection solaire
ou de 8 appareils connectés
commutables
500 VA
à 230 V CA
cos phi 0,6
●
●
8
–
MIO DAL 8I
Contrôleur DALI pour la
commande de jusqu'à 16
groupes DALI
–
–
8
–
MIO SMI 8I
Commande de 16 moteurs SMI
230 V CA dans 16 groupes
900 VA, protégé avec
6,3 AT
–
–
8
–
MIO 4M24 8I
Commutation de max. 4 entraînements de protection solaire
24 V CC / 72 W par sortie
–
–
8
–
MIO 4MR24C 8I
Régulation de max. 4 entraînements de protection solaire
24 V CC / 24 W par sortie
●
●
8
–
MIO 4AO
Commande de max. 4 sorties
analogiques
0-10 V (charge ≥ 1 kΩ) ou
0-20 mA (charge ≤ 500 Ω)
–
–
–
●
MIO 4TO
Commande de max. 4 sorties
triac
24-230 V CA,
max. 1,4 A courant de commutation, 0,5 A durable
–
–
–
●
MIO 8I
Module d'entrée
–
–
–
8
–
–
●= disponible
– = non disponible
57
BAline
Logiciel de configuration
et de conception
Vers une automatisation souple
Dans Studio BAline, les spécialistes en matière de commande peuvent créer des macros de fonctions avec des
contenus protégés. Votre savoir-faire d'entreprise est alors en
mains sûres. Vous pouvez créer des macros experts à partir
de 100 différents modules standard préprogrammés. La combinaison de la programmation libre avec les préréglages rend
l'automatisation de locaux plus souple et accélère la mise en
service. En même temps, les exigences quant aux connaissances préalables en programmation du personnel de mise
en service sont moins sévères.
Commande personnalisée
des espaces
Studio BAline permet la programmation de solutions d'espace
individuelles dans lesquelles interagissent les différents appareils. Les pièces et les zones disposent ainsi d'un logiciel de
commande personnalisé. Par la simulation de la conception
dans Studio BAline, vous pouvez vérifier au préalable déjà si
tous les appareils et toutes les fonctions interagissent comme
prévu. La sécurité fonctionnelle de l'automatisation de locaux
joue un rôle de plus en plus important.
58
La possibilité de programmation libre et la modularité des systèmes BAline WAREMA permet de planifier et d'exécuter individuellement les fonctions d'automatisation de locaux et l'intégration au réseau. Le logiciel PC graphique Studio BAline
permet de planifier, de concevoir et de simuler les différentes
solutions d'espace dans le bâtiment. Il existe des logiciels de
commande individuels pour chaque solution de pièce individuelle et de zone.
Studio BAline
Le logiciel PC permet la planification, la conception et la simulation de solutions d'automatisation de locaux BAline ainsi
que la création du logiciel applicatif du module MCM sans
connaissances préalables en programmation. Les zones, des
pièces entières ou des groupes de pièces peuvent être intégrés comme unités d'automatisation dans le réseau d'automatisation de locaux.
Fonctions
−−Interface de conception graphique
−−Application Windows
−−La conception des fonctions de commande, l'interface de
communication, les capteurs et les actionneurs dans un
seul outil
−−Regroupement de fonctions complexes en macros
−−Possibilité de réutilisation des bibliothèques de macros par
des tiers
Flux de travaux BAline
−−Composition des MIO (par ex. selon le concept de zones)
−−Projet graphique du logiciel de commande
−−Regroupement des parties complexes du logiciel de
commande dans des macros (plus de clarté, en vue d'une
réutilisation dans d'autres projets)
−−Créer les points de données de réseau et les capteurs et
actionneurs raccordés aux MIO
−−Relier les fonctions aux points de données de réseau ainsi
que les capteurs et les actionneurs
−−Simulation du logiciel de commande
−−Charger et tester le logiciel de commande
−−Intégration dans le réseau d'automatisation de bâtiment
59
Bon à savoir
Le glossaire
des systèmes de commande
Glossaire
Les systèmes de bus WAREMA améliorent l'efficacité énergétique, le climat ambiant et la rentabilité des bâtiments. Le
glossaire vous informe sur les principaux termes techniques
du domaine des systèmes de bus – pour plus de transparence, des critères de sélection rationnels et des combinaisons de produits conformes aux exigences.
BAline
Système de commande modulaire de la société WAREMA
Renkhoff SE.
DALI
Le protocole de commande numérique DALI (Digital Addressable Lighting Interface) assure la commande de l'éclairage
dans les bâtiments selon DIN CEI 60929. Il est par exemple
utilisé lors de la commande de ballasts électroniques pour la
commutation et la variation de luminaires. Un grand nombre
de paramètres de la commande d'éclairage sont préréglés
via DALI comme la luminosité d'allumage et la vitesse de
variation de la lumière. Une adresse de réseau unique est
attribuée à chaque appareil. L'actionneur DALI permet la
commande flexible d'un maximum de 64 luminaires dans
16 groupes. Ainsi, la commutation et la variation des luminaires individuels ou groupés s'effectue via un câble de commande et réseau commun.
DGNB
« Deutsche Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen e.V. » (fédération allemande pour la construction durable). L'acronyme
DGNB désigne également le manuel de la construction durable « DGNB Handbuch für nachhaltiges Bauen » ou les
certificats DGNB.
EIB (Europäischer Installationsbus)
voir KNX
60
EWFS
Le système radio standardisé WAREMA (EWFS) permet la
commande radio unidirectionnelle de la protection solaire et
de l'éclairage à une fréquence d'émission de 433,92 MHz. Il
est parfait pour la rénovation ou l'équipement ultérieur dans
les maisons individuelles ou les immeubles.
KNX
KNX est un bus de terrain classique utilisé principalement
dans le domaine de l'automatisation de bâtiment et représente une évolution technique de l'EIB. Faisant partie de la
norme européenne EN 50090, KNX est défini par la norme
internationale ISO/CEI 14543-3 depuis 2006. Voir aussi
www.knx.org.
LON® et LonWorks®
LON® (Local Operating Network), un bus de terrain, est principalement utilisé dans le domaine de l'automatisation de bâtiments.
La technologie LonWorks® est conforme aux normes internationales ISO/CEI 14908 (Europe), CEA-709/CEA-852 (ÉtatsUnis, GB/Z) ainsi que 20177-1-2006 (Chine).
LonMark®
LonMark® est une organisation internationale qui est indépendante des fabricants. Elle s'engage à faire avancer la technologie LonWorks® et définit les normes et les directives en
matière de design et d'intégration d'appareils interopérables.
LonMark® certifie des produits conformément au standard
LonMark®. Voir aussi www.lonmark.org et www.lonmark.de.
MIO
Module d'extension de la gamme de produits BAline
WAREMA pour le raccordement des actionneurs, des capteurs, des boutons-poussoirs et d'autres appareils.
Unité de commande moteur (MSE)
Scénario
Un ou plusieurs moteurs de protections solaires sont équipés directement en amont d'une unité de commande moteur
(MSE). Selon le type, la MSE dispose d'une intelligence spécifique à l'application.
Un scénario permet de commander confortablement plusieurs appareils ou canaux différents. Des réglages et des
actions peuvent être attribués à un scénario. Ainsi, des conditions d'espace complexes peuvent être consultées ultérieurement par simple pression de bouton.
NV (variable de réseau)
Désignation d'un point de données LonWorks®. Une NV décrit
la direction de la communication, le type de données et la
plage de réglage.
OPTI SYSTEM
Combinaison de protections solaires mobiles (intérieur et extérieur) avec des systèmes de commande correspondants.
Un système de protection solaire optimal est composé d'un
vitrage thermo-isolant, d'une protection solaire extérieure réglable, d'une protection intérieure contre l'éblouissement et
d'une commande intelligente. Par rapport à une façade sans
système de protection solaire, un OPTI SYSTEM permet de
réaliser des économies d'énergie de près de 40 %.
Plug-in (LON®, KNX)
Extensions spécifique du fabricant ou du produit pour le logiciel de mise en service. Ils sont principalement utilisés pour
faciliter la manipulation de commandes complexes.
SMI (Standard Motor Interface)
SMI est une interface électrique pour les entraînements de
volets roulants et de stores vénitiens pour la transmission série de télégrammes.
VDI 3813-2
La norme VDI 3813-2, en tant que directive universellement
admise, comprend la méthodologie afin de décrire clairement
les fonctions de l'automatisation de locaux dans le cadre de
la planification. Sur la base d'une systématique de description continue, elle détermine les fonctions d'automatisation de
locaux pour tous les équipements et crée ainsi la base d'une
planification et d'une exécution uniques. La directive s'adresse
aux investisseurs, aux maîtres d'ouvrage, aux planificateurs,
aux architectes, aux installateurs et aux fabricants.
WMS (WAREMA Mobile System)
Brise-soleil orientable
Système radio bidirectionnel mis au point par WAREMA avec
une séquence d'émission de 2,4 GHz. Il est parfait pour la
rénovation ou l'équipement ultérieur dans les maisons individuelles ou les immeubles.
Protection solaire extérieure, similaire aux stores vénitiens.
La largeur des lamelles est comprise entre 60 mm et 130 mm.
Également appelé store vénitien extérieur.
Zone
SA (actionneur de protection solaire)
Actionneur KNX pour la commande de protections solaires.
Une zone est une unité fonctionnelle ou conceptuelle dans
laquelle il est par exemple possible de créer différents états
de fonctionnement (absence, abaissement nocturne, mode
confort, etc.). Les pièces peuvent être réparties en plusieurs
zones. Chaque zone contient un ensemble défini d'appareils
techniques de l'automatisation de locaux.
61
Sites WAREMA
WAREMA Renkhoff SE
Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2
97828 Marktheidenfeld
Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld
Tél. +49 9391 20-0 • Fax -4299
[email protected] • www.warema.de
Hamburg
Hannover
WAREMA Sonnenschutztechnik GmbH
Ostring 6 • 09212 Limbach-Oberfrohna
Tél. +49 3722 710-0 • Fax -409
[email protected] • www.warema.de
Berlin
Hagen
Düsseldorf
Köln
Dresden
Gießen
Frankfurt
Stammhaus
Marktheidenfeld
WAREMA Austria GmbH
Werk LimbachOberfrohna
Nürnberg
Karlsruhe
5071 Wals bei Salzburg • Zaunweg 6
Tél. +43 662 853015-0 • Fax -99
[email protected] • www.warema.at
Stuttgart
Villingen
Freiburg
München
Salzburg
WAREMA Schweiz GmbH
Luzern
6014 Luzern • Staldenhof 1a
Tél. +41 41 25912-20 • Fax -49
[email protected] • www.warema.ch
Région Nord
Région Ouest
Région Sud
Hambourg
Dusseldorf
Nuremberg
22848 Norderstedt • Bornbarch 5
Tél. +49 40 532859-0 • Fax -99
[email protected]
40589 Düsseldorf • Bonner Straße 335
Tél. +49 211 737738-0 • Fax -99
[email protected]
90763 Fürth
Hermann-Glockner-Straße 5
Tél. +49 911 75882-0 • Fax -79
[email protected]
Hannovre
Hagen
30855 Langenhagen • Frankenring 32
Tél. +49 511 123586-0 • Fax -79
[email protected]
58093 Hagen • Heydastraße 9
Tél. +49 2331 3852-0 • Fax -99
[email protected]
Région Est
Cologne
Berlin
14979 Großbeeren • Am Wall 22
Tél. +49 33701 3278-0 • Fax -98
[email protected]
50827 Köln
Wilhelm-Mauser-Straße 41-43
Tél. +49 221 958431-0 • Fax -99
[email protected]
Limbach-Oberfrohna
Région Centre
09212 Limbach-Oberfrohna • Ostring 6
Tél. +49 3722 710-300 • Fax -309
[email protected]
Dresde
01139 Dresden • Grimmstraße 28
Tél. +49 351 83164-0 • Fax -99
[email protected]
Francfort
63165 Mühlheim a.M.
Otto-Hahn-Straße 19
Tél. +49 6108 82597-0 • Fax -99
[email protected]
Giessen
35633 Lahnau OT Dorlar
Am Römerlager 6
Tél. +49 6441 6709-0 • Fax -79
[email protected]
Marktheidenfeld
97828 Marktheidenfeld
Nordring 2
Tél. +49 9391 20-0 • Fax -3699
[email protected]
62
Munich
85551 Kirchheim bei München
Ammerthalstraße 16
Tél. +49 89 898892-0 • Fax -79
[email protected]
Région Sud-Ouest
Karlsruhe
76287 Rheinstetten-Forchheim
Häfenweg 16
Tél. +49 721 97882-0 • Fax -99
[email protected]
Stuttgart
70771 Leinfelden-Echterdingen
Meisenweg 35
Tél. +49 711 78485-0 • Fax -99
[email protected]
Villingen
78056 Villingen-Schwenningen
Spittelbronner Weg 59
Tél. +49 7720 9979-0 • Fax -79
[email protected]
Fribourg
79108 Freiburg-Hochdorf
Hanferstraße 23
Tél. +49 761 15256-0 • Fax -29
[email protected]
WAREMA Renkhoff SE
WAREMA Austria GmbH
Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2
97828 Marktheidenfeld • Germany
Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld
Tél. +49 9391 20-0 • Fax -4299
[email protected] • www.warema.de
Zaunweg 6
5071 Wals bei Salzburg • Austria
Tél. +43 662 853015-0 • Fax -99
[email protected] • www.warema.at
WAREMA France SARL
WAREMA International GmbH
Nordring 2
97828 Marktheidenfeld • Germany
Postfach 1355 • 97822 Marktheidenfeld
Tél. +49 9391 20-0 • Fax -3899
[email protected] • www.warema.com
96, Avenue du Général de Gaulle
92250 La Garenne Colombes • France
Tél. +33 1 556609-40 • Fax -49
[email protected] • www.warema.fr
WAREMA Iberia S.L.
Paseo de la Castellana, 135 - 7a planta
28046 Madrid • Spain
Tél. +34 91 18191-58 • Fax -59
[email protected] • www.warema.es
WAREMA Nederland B.V.
Oude Graaf 8
6002 NL Weert • Netherlands
Tél. +31 495 530205
Fax +31 495 524526
[email protected] • www.warema.nl
WAREMA Sun Shading Systems
(Shanghai) Co., Ltd.
Bldg. 1, No. 123, Jiu Ye Road
Shanghai Qingpu Industrial Zone
201799 Shanghai • P.R. China
Tél. +86 21 59869-288 • Fax -145
[email protected] • www.warema.cn
Beijing Office:
Room 803, Building 11 • Jianwai SOHO
39 East 3rd-Ring Road
Chao Yang District
100022 Beijing • P.R. China
Tél. +86 10 586942-30 • Fax -23
[email protected] • www.warema.cn
WAREMA Korea Ltd.
5F, Seongnam Chamber of Commerce
and Industry 164 • Yanghyun-ro
Bundang-gu • Seongnam-si
Gyunggi-do 463-829 • South Korea
[email protected]
www.warema.co.kr
WAREMA Schweiz GmbH
Staldenhof 1a
6014 Luzern • Switzerland
Tél. +41 41 25912-20 • Fax -49
[email protected] • www.warema.ch
63
876556/01.2016
WAREMA Renkhoff SE • Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 • 97828 Marktheidenfeld • Allemagne
www.warema.com • [email protected]