Clariant Masterbatches

Transcription

Clariant Masterbatches
Masterbatches,
des solutions adaptées
pour la protection feu
dans le secteur électrique
INNOV’DAYS
7 NOVEMBRE 2013 LYON
Public
Giampiero Manca
BU Masterbatches
RBL Europe
07.11.2013
2
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Un leader mondial dans le domaine de la chimie de
spécialité
Clariant s’attache à créer de la valeur
en investissant dans une croissance
bénéficiaire durable.
PRINCIPAUX ELEMENTS
CA 2012 (millions CHF)
6 038
Fin 2012
~21 202
employés
(y compris activités non maintenues)
EBITDA 2012 (millions CHF)
avant éléments exceptionnels
Représenté dans
802
76
Plus de
100
sociétés appartenant au
Groupe dans le monde
pays de par le monde
7
Business Units
3
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Présentation des sept Business Units stratégiques
Additives
Catalysts
Functional Minerals
La Business Unit
Additives est un important
fournisseur de produits à
effets fonctionnels pour
plastiques, revêtements,
encres d’impression et
applications spécialisées
comme les adhésifs
thermo-fusibles.
Un des principaux
fournisseurs mondiaux de
catalyseurs avec une large
gamme de produits
destinés à de nombreux
procédés chimiques ou
impliquant des carburants,
et notamment ceux faisant
appel à des matières
premières alternatives
comme le gaz naturel, le
charbon ou la biomasse.
Cette Business Unit fait
partie des leaders sur le
marché des produits de
spécialité et solutions pour
améliorer les
caractéristiques et
l’efficacité des produits
dans diverses industries :
adsorbants, solutions pour
emballages de protection
et traitement de l’eau.
Industrial &
Consumer Specialties
Un des plus importants
fournisseurs de produits
chimiques de spécialité et
de solutions d’application
pour les produits de soin
(produits d’hygiène
personnelle et produits
ménagers), produits
phytosanitaires et
applications industrielles
comme les lubrifiants
industriels, les peintures et
revêtements, et les
produits de dégivrage pour
l’aviation.
4
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Présentation des sept Business Units stratégiques
Masterbatches
Oil & Mining Services
Pigments
Clariant Masterbatches est
un fabricant de premier
plan de concentrés
colorants et additifs et de
composites techniques
pour l’industrie plastique.
Elle fournit également les
industries automobile,
textile, pharmaceutique,
ainsi que le secteur des
emballages et des biens
de consommation.
L’un des plus importants
fournisseurs de produits et
services pour les industries
pétrolière, minière et les
raffineries. La gamme de
produits est vaste et variée
et comprend des solutions
chimiques pour l’industrie
du gaz et le raffinage, ainsi
que des produits
chimiques pour la
flottation des minerais et
des émulsifiants pour
explosifs.
La Business Unit Pigments
est un fournisseur mondial
de premier plan de
pigments
organiques, préparations
de pigments et colorants
utilisés pour les
revêtements, l’impression,
les plastiques et autres
applications spéciales.
5
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Clariant Masterbatches Europe
LOCATIONS
CHIFFRES CLES 2012
CA (milliers CHF)
Employés
469
1 281
Sales office
Production site
• Clariant Masterbatches Europe est un leader du mélangemaître siégeant à Sulzbach/Taunus (Allemagne).
• La RBL fournit les industries de l’emballage, des biens de
consommation durables, du médical et de la pharma, des
textiles et fibres et de l’industrie du transport.
6
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
L’importance de la protection feu dans le secteur
électrique
Chaque polymère possède des propriétés intrinsèques d’inflammabilité qui peuvent être
caractérisées. Les colorants et les additifs ont une influence sur les propriétés
d’inflammabilité des polymères.
Les retardateurs de flammes permettent
d’atténuer les dangers liés au feu.
– Ils augmentent la résistance des
plastiques à l’embrasement
– Ils réduisent la vitesse de propagation
des flammes
– Ils réduisent l’émission de chaleur
– Ils réduisent l’émission de fumée
7
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Les deux principaux standards dans le secteur
électrique sont IEC 60695 et UL94
– Les tests de résistance au feu permettent de déterminer la tendance d’une matière à
l’extinction ou à la propagation de la flamme.
– La norme IEC 60695 ou Glow Wire ne s’applique qu’à l’Europe
– Le standard UL94 était à l’origine limité aux US, puis s’est internationalisé
– Chaque norme possède ses propres classes selon le degré d’inflammabilité requis
pour la pièce plastique. Elles ne peuvent être comparées l’une à l’autre.
Europe
USA
IEC 60695-2/11/12/13 – Glow Wire
UL 94
Résistance au feu
550°C – 650°C - 750°C - 850°C - 960°C
Résistance au feu
HB
-
V2
-
V1
-
V0
8
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Clariant Masterbatches propose des solutions en
conformité avec UL94 et IEC 60695
Norme UL94
Norme IEC 60695
Combinaison reconnue
masterbatch + polymère
Masterbatch permettant d’atteindre
des températures fil incandescent
Fichier UL QMQS2.E73454
carte jaune
Masterbatch sur mesure
Flexibilité & Économie
9
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Notre offre de masterbatches UL 94
Sample for concentrate file
Conc Dsg
LD Col
Generic Type (Table B)
Base Rsn
Mfr
Mtl Dsg
Max LDR
Thk. mm
ANSI /UL94 Flame Class
HIPS
Any
Any
1:10
1.50
HB
LCP
Ticona
A130,
MT1310
1:40
1.50
V-0
HIPS (High Impact Polystyrene) Generic Recognition
High Impact Polystyrene (HIPS)
CHIPS: XXXXX, XXXXXXX HIPS,
(a)O(b)SSV-0, CPS 05000,
XXXXXXX, XXXXXXXZ,
XXXXXXXX, #XXXXXXX,
#XXXXXXXX
Any
LCP (Liquid Crystal Polymer) Specific Recognition
XXXXXXX, XXXXXXXX,
XXXXXXXZ, #XXXXXXX,
#XXXXXXXX,
BK
10
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Notre offre de masterbatches ignifugés
Polymer
Masterbatch
Dosage
(%)
Fire performance
(GWFI**)
Content
PP homo
Cesa®-flam PP
6%
850-960°C
Halogen free*
PP-HDPE
Cesa®-flam PE
7-10%
850°C
Halogen
HIPS
Cesa®-flam SL
6-8%
750-850°C
HBCD free
PC
Cesa®-flam NC
3%
850°C
Halogen free
* Halogen free according to IEC 61249-2-21
** Glow Wire Ignition (GWFI) according to IEC 60695-2-11/12/13
11
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Retardateur de flamme pour polystyrène - HBCD
– Utilisation:
Le HBCD* est principalement utilisé dans l'industrie de
l'isolation (panneaux XPS) et du secteur électrique.
– Réglementation:
Le HBDC est inclus dans la liste SVHC (Substances of
Very High Concern) et listée dans l’annexe XIV
(substances à autoriser) de REACH. La date limite
d’utilisation du HBCD est le 21 Août 2015.
=> Solutions sans HBCD
* hexabromocyclododécane
12
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Solutions sans HBCD pour le secteur électrique
End article
Electrical enclosures boxes , junction box
Polymer
HIPS
MB Function
Flame retardant Combibatch – Color Mbs
Flame retardant masterbatches
GW 750 °C – 850 °C
Cesa®-flam Grey SL (RAL 7035)
Cesa®-flam Blue SL (RAL 5015)
LDR 5 – 8 % HIPS
Color GW 650 °C
Renol ® White
Renol® Grey
LDR 2 – 4 % HIPS
Remarks
Replacement of HIPS flame retardant compound
with CESA flam combibatches + conventional HIPS
(keeping specs DE < 1 )
SL (RAL 9003)
SL (RAL 7035)
13
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Solutions «sans halogène» pour le secteur électrique
End article
Box enclosure
Polymer
PP homo polymer
MB Function
Low halogen flame retardant
Flame retardant masterbatch
Cesa®-flam PP Yellow or Blue
Specification
Glow wire 850 - 960 °C
Remarks
The end article is halogen free according to
IEC 61249-2-21 (< 900 ppm of bromine or Chlorine)
ROHS compliant
LDR 4% - 6% PPH
14
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Importance de la combinaison polymère masterbatch
Cesa®-flam SL Blue (HBCD free)
Polymer
Dosage
6%
8%
10%
HIPS A
850 °C
850 °C
850 °C
HIPS B
850 °C
850 °C
850 °C
HIPS C
850 °C
850 °C
850 °C
Cesa®-flam PP Yellow (halogen free*)
Polymer
Dosage
6%
8%
10%
Polypropylene A
960 °C
960 °C
960 °C
Polypropylene B
960 °C
960 °C
960 °C
Polypropylene C
960 °C
960 °C
960 °C
GWIT test failed
GWIT test OK
Glow wire according to IEC 60695-2-10..13
* Halogen free according to IEC 61249-2-21 ( <900ppm halogen in the end article)
15
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Bénéfices de l’utilisation des masterbatches Clariant
– Maintien de la reconnaissance UL94 sur plus de 200 résines spécifiques
– Une gamme de masterbatches retardateurs de flammes adaptée aux
- différents niveaux de température du fil incandescent
- différents types de polymères utilisés
– Combinaisons de couleurs avec les retardateurs de flammes = combibatch
Flexibilité de développement et d’approvisionnement
16
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Contact
CLARIANT MASTERBATCHES
RBL EUROPE
Clariant SE
BU Masterbatches
Am Unisys-Park 1
D-65843 Sulzbach am Taunus
Tel: +49 6196 757 6276 / +49 6196 757 60
Fax: +49 6196 757 6113
WWW.CLARIANT.MASTERBATCHES.COM
[email protected]
17
Public
Giampiero Manca, BU Masterbatches, RBL Europe, 07.11.2013
Avertissement
Cette présentation contient certaines informations
qui ne constituent ni un rapport financier ni un
historique de l’entreprise. Cette présentation inclut
également des énoncés prévisionnels.
Ces derniers étant soumis aux risques et aux
incertitudes, les résultats réels de l’entreprise
peuvent s’avérer, dans les faits, différents de ceux
exprimés ou pouvant être déduits de ces prévisions.
La plupart de ces risques et incertitudes sont liés à
des facteurs indépendants de la volonté de Clariant
et qui ne peuvent être évalués avec précision tels
que : les conditions futures du marché, la fluctuation
des devises, le comportement des autres acteurs
sur le marché, l’action des régulateurs nationaux, la
période de lancement et l’ampleur de nouvelles
offres de produits, les stratégies de prix de la
concurrence, la possibilité pour l’entreprise de
continuer à recevoir de ses fournisseurs les produits
demandés à des conditions acceptables et d’obtenir
le financement
nécessaire pour répondre à ses besoins en liquidité.
Les changements apportés au cadre politique,
social ou réglementaire dans lequel l’entreprise
évolue, ainsi que les tendances ou conditions
économiques ou technologiques, y compris les
fluctuations monétaires, l’inflation et la confiance
des consommateurs au niveau mondial, régional ou
national constituent également des facteurs de
risque.
Il est demandé aux lecteurs de ne pas accorder à
ces énoncés prévisionnels une fiabilité excessive,
ces prévisions n’ayant de sens qu’à la date de
création du document. Clariant n’a en aucun cas
l’obligation de publier des réactualisations de ces
prévisions en vue de rendre compte d’évènements
ou circonstances postérieurs au présent document.

Documents pareils