Oxfam GB Invitation à un appel d`offres No : 002/KD/01/15
Transcription
Oxfam GB Invitation à un appel d`offres No : 002/KD/01/15
V Oxfam GB Invitation à un appel d’offres No : 002/KD/01/15 Services d’Entretien, Maintenance et Réparation. OXGB /KD/KIN/2015/002 Calendrier prévu Annonce/Publication 14 au 28 Avril 2015 Délivrance des dossiers d’Appel d’Offre A partir du 14 Avril 2015 Date limite de réponse 28 Avril 2015 Évaluation des Offres 29 Avril 2015 Attribution des contrats 12 Mai 2015 Date de début du contrat 12 Mai 2015 Oxfam Great Britain | Croisement Av. Colonel Ebeya et Hôpital H1/1, Commune de la Gombé |Kinshasa (DRC) E-mail: [email protected] Félicien Mbanghi, Chargé des Achats d’Oxfam GB Kinshasa. Page 1 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Invitation à l’appel d’offre Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation. 1. Oxfam GB : Contexte général Oxfam GB est une organisation humanitaire, de campagne et de développement, qui se consacre à trouver des solutions durables à la pauvreté et la détresse dans le monde. Nous croyons que chaque être humain a le droit à une vie de dignité et d’opportunités et nous travaillons en partenariat avez les communautés pauvres, les organisations partenaires locales, les volontaires et les partisans pour que cela devienne une réalité. Le programme mondial d’Oxfam inclut trois types d’intervention : une réponse humanitaire, un travail de développement et mener des campagnes. En Grande-Bretagne, Oxfam est constitué d’une chaîne de magasins et se fait commerçant vendant des aliments et de l’artisanat. C’est donc une voix majeure dans le débat sur la pauvreté et par-dessus tout, une œuvre caritative soutenue par 23 000 bénévoles, 150 000 partisans de campagne et plus d’un demi-million de donateurs réguliers. Oxfam emploie plus de 3 500 personnes dans 70 pays à travers le monde et a un revenu net d’environ 120 millions de Livres sterling par an. Oxfam GB fait également partie d’Oxfam International, une famille des Oxfam partageant des valeurs communes et travaillant de plus en plus en collaboration. Oxfam existe en Autriche, en Belgique, au Canada, à Hong Kong, en Irlande, aux Pays-Bas, en NouvelleZélande, au Québec, en Espagne et aux U.S.A. Des fournisseurs rentables et efficaces sont cruciaux dans la réalisation de la majeure partie de ses actions en tant qu’organisation. Notre politique d’approvisionnement est d’obtenir la meilleure optimisation des ressources en matière d’approvisionnement des marchandises, des travaux et des services dont Oxfam a besoin ; de reconnaître l’impact en matière de sécurité, de santé, de l’environnement, et de l’éthique de toutes les décisions d’approvisionnement et d’impliquer les fournisseurs dans la réduction de leurs effets négatifs ; de développer des relations avec le marché des offres qui soutient la compréhension mutuelle de nos besoins et les capacités de nos fournisseurs, et d’assurer de manière cohérente, la qualité, la disponibilité et la performance à un coût abordable. Pour les plus amples informations sur Oxfam GB, veuillez consulter notre site Web: http://www.oxfam.org.uk et http://www.oxfam.org.uk/suppliers. 2. Déclaration des valeurs : L’optimisation des ressources est une chose très importante pour Oxfam GB, car chaque penny ou dollar économisé représente de l’argent que nous pouvons utiliser pour notre travail humanitaire et de développement à travers le monde entier. Oxfam GB prend également en considération les aspects suivants lorsqu’il porte son choix sur un fournisseur privilégié. Il s’agit de : la volonté pour ce fournisseur de se conformer à l’éthique et à la politique d’achat d’Oxfam GB ; L’existence légale du fournisseur ou prestataire de service la qualité des produits et des services offerts; la qualité de service technique et pièces de rechange de secours offerts ; Page 2 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 la disponibilité et fiabilité des produits et services lui proposés en vente. 3. Politique d’achat et éthique d’Oxfam GB Oxfam GB fonctionne avec une politique d’achat et éthique (EPP) recouvrant l’achat de toutes les marchandises et de tous les services. Ceci est inclus dans le Code de conduite que doivent observer les Fournisseurs et qui procure à Oxfam GB et ses fournisseurs, de nombreuses normes relatives aux conditions d’utilisation de la main-d’œuvre, aux droits de l’homme, aux impacts sur l’environnement et aux relations commerciales à travers la chaîne logistique. Oxfam attend de ses fournisseurs de preuve d’engagement envers les normes et principes de la politique d’achat et éthique, l’évaluation et la gestion des risques dans la chaîne logistique. Pour mener des activités avec Oxfam, il est impératif que vous vous confirmiez aux normes et principes qu’il prône dans le Code de conduite auquel souscrivent ses Fournisseurs. Oxfam GB s’engage à travailler en collaboration avec des fournisseurs existants et futurs qui acceptent d’observer scrupuleusement et de façon concrète et réaliste, sa politique en matière d’achat et d’éthique en prenant en compte l’application des dispositions de la loi locale. Cependant, une volonté de la part des fournisseurs de souscrire au Code de conduite les concernant et d’effectuer systématiquement des perfectionnements qui sont en conformité totale avec les normes publiées, fait partie intégrante des critères de sélection et de retenue des fournisseurs par Oxfam. 4. Les exigences des produits ou services De ce qui précède, Oxfam GB recherche des Agences d’Entretien, de réparation et de maintenance aux spécifications ci-dessous décrites : - Maintenir les installations du bureau de Kinshasa selon les exigences d’Oxfam GB - Proposition d’un plan de maintenance (préventive, curative) de la climatisation, de l'électrification, plomberie, étanchéité, réfections, peintures, remplacements d'objets divers non conformes ou abimés - Respect des normes d’hygiène et de sécurité dans les opérations sur site - Garantir une assistance technique de manière permanente - Qualité des services (Amélioration de la durée de fonctionnement et de vie des équipements) - Existence d'un service de conseil technique et de mise à jour par rapport à l’évolution de la technologie 5. Invitation à la participation au Processus de l’appel d’offres Cet Appel d’Offre est publié pour permettre à Oxfam GB de procéder à la sélection judicieuse de fournisseur(s) privilégié(s) locaux capables [de fournir un service d’entretien, de réparation et de maintenance de qualité dans le domaine de l’électricité, de la plomberie, du froid (Climatisation, bâtiments, etc...]. Le(s) fournisseur(s) ainsi choisi(s) doit/doivent être à mesure de satisfaire toutes les exigences des services [ci-dessus décrits] et ce, dans le délai souhaité par Oxfam GB pour une période de deux années. Oxfam GB se réserve le droit de procéder au remplacement uniquement des fournisseurs jugés incapables de satisfaire à ses besoins dans les délais impartis ou dont le niveau des services s’avère insuffisant ou dont la tarification devient anticoncurrentielle ou encore si le marché connait des changements considérables auxquels Oxfam GB ne peut plus faire face. Cet appel d’offres est donc émis dans le seul but d’obtenir des offres pour l’approvisionnement des biens et/ou services répondant aux spécifications contenues dans Page 3 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 ce document. Oxfam GB se réserve le droit de passer ou d’attribuer un contrat à l’issue de cet appel d’offres. Il en est de même en ce qui concerne la résiliation de tout contrat conclu à l’issue de cet Appel d’Offres, tel qu’indiqué dans les conditions générales du contrat. Les soumissions retenues passeront un contrat officiel avec Oxfam GB, à relever au niveau de Contrat de service. La responsabilité du fournisseur est de s’assurer que son offre est complète et qu’elle répond aux besoins d’Oxfam GB. Le non-respect de cette responsabilité peut entraîner tout simplement le rejet de l’offre. Veuillez donc vous assurer que vous avez lu ce document avec une attention soutenue et que vous avez bien répondu à toutes les questions posées. 6. Spécifications et exigences Pour les spécifications concernant les Agences de transit et de déclarant en douane ainsi requises, veuillez consulter l’Annexe C du présent Appel d’Offre, traitant de la liste relative aux prix. En termes des exigences, les Fournisseurs devront au regard de la législation en matière de commerce en vigueur dans leurs pays respectifs, remplir les conditions suivantes : Il s’agit de : L’autorisation ou l’agrément pour exercer la fonction de Services d’entretien, de réparation et de maintenance L’Existence légale de leurs Entreprises respectives (N° DE Registre de Commerce, etc.) ; L’Existence physique de leurs Entreprises respectives (adresse physique, adresse mail, numéro de contact ou Fax) ; Paiement des taxes et impôts fiscaux (Attestations fiscales livrées par la DGI) ; 7. Niveau des dépenses d’Oxfam GB sur [les services d’Entretien, Réparation et Maintenance] Aucune donnée pour ce service n’est précisée. 8. Tarification/détails des prix Pour les détails concernant cette rubrique, nous vous référons à l’Annexe B reprenant les spécifications exigées pour les matériaux locaux de construction ainsi requis. Concernant les prix, les Fournisseurs devront présenter la structure de leurs prix sans y intégrer la TVA. En y intégrant la TVA, ils devront déterminer la proportion en pourcentage qui représente cette dernière. 9. Modalités de paiement Les modalités de paiement standard d’Oxfam GB sont dans les 30 jours suivant la réception de la facture des Marchandises ou des Services ainsi offerts. 10. Information additionnelle Ce point traite de la liste des pièces justificatives qu’Oxfam exige des fournisseurs. Il s’agit notamment de : 1. Trois références dont deux doivent provenir de clients de longue date d’au moins trois ans (nom de la société, nom du contact et numéro de Téléphone). Page 4 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 2. Taille de la base de données du client – avec une liste de vos clients principaux comprenant toute organisation non gouvernementale (ONG) et les agences de L’ONU. 3. Copies des états bancaires tenus au cours des deux dernières années. Ceci inclut le Registre de Commerce, les Attestations fiscales livrées par la DGI, le compte des profits et pertes et votre bilan. 11. Réponses. Vos réponses seront destinées au : [Comité d’Appel d’Offre du Bureau d’Oxfam GB/Kinshasa et déposées sous pli fermé à l’adresse suivante : Oxfam Grande Bretagne, Croisement Av. Colonel Ebeya et Hôpital H1/1, Commune de la Gombé |Kinshasa (DRC)], tous les jours ouvrables (du lundi au vendredi) de 8H00 à 16H00. Hâtezvous car la date limite du dépôt est fixée au 22 Avril 2015 à 16H00. Pour toute information ou tout renseignement concernant cet Appel d’Offre, veuillez contacter : Félicien Mbanghi, Chargé des Achats d’Oxfam GB Kinshasa. E-mail: [email protected] N.B : Veuillez ne pas mentionner votre nom ou celui de votre société/Organisation ou encore marquer quelconque signe sur l’emballage ou l’enveloppe extérieur de votre Offre. 12. Clause de non-responsabilité Oxfam GB se réserve le droit de modifier les dates du calendrier. Oxfam GB ne s’engage pas à accepter la soumission la plus basse ou une soumission quelconque. Oxfam GB n’est en rien responsable du coût de préparation de la réponse à un appel d’offres. 13. Critères Critères Valeur Technique : - Maintenir les installations du bureau de Kinshasa selon les exigeances de Oxfam GB - Proposition d’un plan de maintenance (préventive, curative) de la climatisation, de l'électrification, plomberie, étanchéité, réfections, peintures, remplacements d'objets divers non conformes ou abimés - Respect des normes d’hygiène et de sécurité dans les opérations sur site - Garantir une assistance technique de manière permanente - Qualité des services (Amélioration de la durée de fonctionnement et de vie des équipements) - Existence d'un service de conseil technique et de mise à jours par rapport à l’évolution de la technologie Conformité à la loi des affaires en RDC : - Présenter les documents administratifs, ainsi que ceux Ponderation [%] 40% 10% Page 5 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 d'agreement. Expérience du prestataire : Présence d’un portefeuille des clients, références comprises : Délais de prestation (Nbre d’heure d’intervention) : Prix : - Proposer un tarif compétitif qui reste inferieur au soumissionnaire pour un niveau de qualité supérieur, - Cout d'intervention réaliste en fonction de la capacité de payer de l'entreprise, - Terme de paiement et tarification acceptables. 10% 10% 10% 20% Annexe A : Des documents V Oxfam GB Liste des documents 1. Appel d’offres pour [Services d’entretien et de maintenance] 2. Annexe A – Calendrier des documents 3. Annexe C – Calendrier des exigences/de l’offre 4. Annexe D – Conditions générales d’achat d’Oxfam (édition 2 – Nov. 04) 6. Annexe E – Conditions supplémentaires du contrat, le cas échéant. Les documents suivants doivent être remplis et renvoyés avec votre offre: Annexe C – Calendrier des exigences/de l’offre L’« appel d’offres pour l’approvisionnement des [Services d’entretien et de maintenance] », avec d’autres pièces justificatives listées ci-dessus, vous a été envoyé pour vous fournir des informations et de l’aide dans la préparation à votre réponse officielle. Confirmation de votre intention à un appel d’offres et de la réception de l’exemplaire des documents comme listés ci-dessus : Je/Nous _______________________________________________________ pour et au nom de __________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________ (Nom et adresse de la société) avons reçu la copie de tous les documents listés ci-dessus et avons/n’avons pas l’intention (rayer la mention inutile) de faire un appel d’offres pour son examen avant la date de clôture de l’offre. Signé_______________________________ Date__________________ Veuillez renvoyer un exemplaire de ce calendrier dûment rempli par retour du courrier à l’attention de: Page 6 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Monsieur Kader Diallo Directeur National de la Logistique Oxfam GB Croisement des Avenues Colonel Ebeya et Hôpital N°H1/1 Ville de KINSHASA, En République Démocratique du Congo, E-mail : [email protected] Page 7 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe B - Spécification (Spécification du produit et /ou service, si non traité dans le document principal) Rien à signaler. Page 8 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe C – Calendrier des exigences/de l’offre (Vous êtes libre d’utiliser votre formulaire si vous le voulez pour détailler les tarifs de vos différentes prestations) N.B. : A noter que tous les prix à fournir dans ce tableau seront fixés en dehors de la TVA. Si la TVA est incluse dans les prix ainsi fixés, il faudra l’indiquer en déterminant sa proportion. Le soumissionnaire prendra soin de renseigner sur : 1) la validité de prix de son offre et 2) les termes de paiement qu’il souhaite pour son offre. En cas de volonté de consentement d’une remise, veuillez en déterminer le pourcentage. Page 9 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe D – Conditions générales d’achat d’Oxfam CONDITIONS GÉNÉRALES D’ACHAT D’OXFAM (ÉDITION 2 – Nov.) 04) 1 Interprétation 1.1 Dans ces conditions: 1.2 ‘CONDITIONS’ signifie les conditions générales standard d’achat présentées dans ce document et (à moins que le contexte ne l’exige autrement) inclut toutes conditions générales spéciales convenues par écrit entre Oxfam et le Vendeur. 1.3 ‘CONTRAT’ signifie le contrat pour la vente et l’achat des Marchandises, et l’approvisionnement et l’acquisition des Services contenant les Conditions. 1.4 ‘ADRESSE DE LIVRAISON’ signifie l’adresse indiquée sur la Commande. 1.5 ‘MARCHANDISES’ signifie les marchandises (y compris toute livraison des marchandises ou une partie d’entre elles) décrites dans la Commande. 1.6 ‘COMMANDE’ signifie le bon de commande d’Oxfam auquel ces Conditions sont annexées, que cette commande soit sous la forme d’une lettre, d’un courrier électronique ou un autre document. 1.7 ‘PRIXE’ signifie le prix des marchandises et/ou les frais pour les Services. 1.8 ‘VENDEUR’ signifie la personne comme elle est décrite dans la Commande. 1.9 ‘SERVICES’ signifie les services (le cas échéant) comme ils sont décrits dans la Commande. 1.10 ‘SPÉCIFICATION’ inclut tous plans, tous schémas, toutes données ou autres informations concernant les Marchandises ou Services. 2 Base d’un achat 2.1 La Commande constitue une offre par Oxfam pour acheter des Marchandises et/ou acquérir les Services sous réserve de ces Conditions et aucune Commande n’est jugée acceptée jusqu’à ce que le Vendeur accepte soit expressément en donnant un avis d’acceptation, soit implicitement en accomplissant la Commande, dans sa totalité ou en partie. 2.2 Ces Conditions s’appliquent au Contrat à l’exclusion de toutes autres conditions générales faites à un moment donné par le Vendeur, y compris (et sans limitation), Page 10 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 toutes conditions jointes à un devis, un accusé de réception ou une acceptation de la commande quelconque. 2.3 Aucune variante des Conditions n’est applicable à une telle Commande donnée, expressément acceptée par écrit par Oxfam. 2.4 Ces Conditions et toutes spécifications et exigences écrites d’Oxfam doivent constituer l’accord entier entre les parties aux présentes quant au sujet du Contrat et remplacent tous les accords écrits ou oraux précédents ainsi que toutes les représentations par rapport aux présentes, à condition que rien dans cette clause ne limite la responsabilité d’une partie pour une déclaration frauduleuse. 3 Spécifications 3.1 La quantité, qualité et description des Marchandises et des Services doivent, sauf telles que stipulées dans ces Conditions, être spécifiées dans la Commande et/ou toute Spécification applicable fournie par Oxfam au Vendeur ou convenue par écrit par Oxfam. 3.2 Toute Spécification fournie par Oxfam au Vendeur, ou produite tout spécialement par le Vendeur pour Oxfam en rapport avec le Contrat, avec le copyright, les droits de conception et tout autre droit de propriété intellectuelle dans la Spécification, est la propriété exclusive d’Oxfam. Le Vendeur ne doit pas divulguer à un tiers ni utiliser une telle Spécification, sauf dans la mesure où cela est ou devient le domaine de la notoriété publique sans aucune faute de la part du Vendeur, ou tel que demandé aux fins du Contrat. 3.3 Le Vendeur doit respecter tous les règlements applicables et autres exigences judiciaires concernant la fabrication, l’emballage, le conditionnement, le transport et la livraison des Marchandises et la performance des Services. 3.4 Les Marchandises doivent être marquées selon les instructions d’Oxfam ainsi que tous règlements et exigences applicables du messager, et doivent être correctement emballées et sécurisées de façon à atteindre leur destination intacte dans le cours ordinaire du courrier. 4 Prix des Marchandises et des Services 4.1 Le Prix des Marchandises et des Services doit être indiqué dans la Commande et, sauf indication contraire, doit être: 4.1.1 Sans la moindre taxe sur la valeur ajoutée applicable (qui doit, si elle est applicable, être payable par Oxfam sous réserve du reçu d’une facture de TVA) ; et 4.1.2 Tous frais compris pour l’emballage, le conditionnement, l’expédition, le transport, l’assurance et la livraison des Marchandises jusqu’à l’Adresse de livraison ainsi que toute taxe, tout frais de douane et autres impôts compris. 4.2 Aucune augmentation du Prix ne doit être effectuée (que ce soit à cause de l’augmentation des coûts de matériaux, de la main-d’œuvre ou des transports, de la fluctuation des taux de change ou autre) sans le consentement préalable d’Oxfam par écrit. 4.3 Oxfam a droit à toute réduction pour un paiement rapide, un achat en vrac ou un volume d’achat habituellement accordé par le Vendeur, qu’il soit indiqué ou non dans ses propres conditions générales de vente. Page 11 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 5 Modalités de paiement 5.1 Le Vendeur a le droit de facturer Oxfam à la livraison des Marchandises ou de la performance des Services, ou à tout moment après cela, selon le cas, et chaque facture doit citer le numéro de la Commande. 5.2 Sauf indication contraire dans la Commande, Oxfam doit payer le Prix des Marchandises et des Services dans les 30 jours après la fin du mois où Oxfam reçoit une facture appropriée, ou si postérieure à cela, après acceptation des Marchandises ou Services en question par Oxfam. 5.3 Oxfam a le droit de déduire du Prix toutes sommes dues à Oxfam par le Vendeur. 6 Livraison 6.1 Les Marchandises doivent être livrées port payé jusqu’à, et les Services doivent être exécutés à l’Adresse de livraison à la date ou dans les limites de la période indiquée sur la Commande, dans les deux cas au cours des heures habituelles d’ouverture d’Oxfam. 6.2 Le Vendeur doit s’assurer que la livraison est accompagnée d’un bon de livraison qui indique, entre autres choses, le numéro de Commande, la date de la Commande, le nombre de colis et leur contenu et, dans le cas d’une livraison partielle (si spécifiée dans la Commande), le solde impayé restant à livrer. 6.3 L’heure de la livraison des Marchandises et de la performance des Services représente l’essentiel du Contrat. 6.4 Si les Marchandises ou Services ne sont pas livrés à l’échéance, sous toutes réserves de tout autre droit qu’elle aurait, Oxfam se réserve le droit; 6.4.1 D’annuler le Contrat dans sa totalité ou en partie; 6.4.2 De refuser d’accepter toute livraison ultérieure des Marchandises ou Services que le Vendeur tentera d’effectuer; 6.4.3 De recouvrer du Vendeur toute dépense raisonnablement encourue par Oxfam pour l’obtention de marchandises ou services de substitution de la part d'un autre fournisseur quelconque; et 6.4.4 De réclamer des dommages suite à la non-livraison des Marchandises ou de la non-exécution des Services de la part du Vendeur à l’échéance. 6.5 Lorsque Oxfam convient par écrit d’accepter la livraison des Marchandises ou l’exécution des Services par versements, le Contrat est interprété comme un contrat unique et non comme plusieurs d’entre eux. Néanmoins, la non-livraison par le Vendeur d’un seul des versements donne le droit à Oxfam, à son gré, de traiter le contrat dans son intégralité comme rejeté. 6.6 Le Vendeur doit fournir l’emballage qui est nécessaire à la livraison des Marchandises à ses propres frais. Oxfam n’est pas tenu de renvoyer le moindre emballage ni matériaux de conditionnement au Vendeur pour les Marchandises, que des Marchandises quelconques soient acceptées ou non par Oxfam. 6.7 Le Vendeur doit rendre Oxfam, à la demande de cette dernière, toute assistance pour obtenir les permis, licences et approbations donnés qu’Oxfam peut réclamer pour l’exportation et/ou l’importation des Marchandises et, le cas échéant, pour leur transit à travers tout pays. Page 12 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 6.8 Si les Marchandises livrées à Oxfam sont supérieures aux quantités commandées, Oxfam n’est pas tenue de payer l’excédent et tout excédent est et demeure au risque du Vendeur et doit être consigné aux frais du Vendeur. 6.9 Oxfam a le droit de rejeter toutes Marchandises livrées qui ne sont pas en conformité avec le Contrat, et n’est pas jugé avoir accepté de Marchandises jusqu’à ce que Oxfam ait bénéficié de suffisamment de temps pour les inspecter suite à la livraison, ou, si postérieur à cela, dans les limites d’une durée de temps raisonnable après que toute anomalie cachée dans les Marchandises devient évidente. 7 Code d’achat éthique/de conduite pour les fournisseurs (« le Code ») 7.1 Il est impératif, si vous menez une activité avec Oxfam, que vous acceptiez la responsabilité des conditions de main-d’œuvre, de droits de l’homme et de l’environnement sous lesquelles les produits sont fabriqués et les services fournis. Par l’acceptation de ce contrat, le Vendeur confirme, ou convient de tendre vers les normes et principes du Code de conduite pour les Fournisseurs, à la fois en rapport avec la performance de cet accord et tout autre accord passé entre le Vendeur et un tiers à propos de l’approvisionnement des marchandises ou services par le Vendeur. 7.2 Le Vendeur doit périodiquement communiquer le contenu du, et les exigences pour conformité au, Code de conduite pour les Fournisseurs au personnel, fournisseurs, sous-traitants et travailleurs à domicile, et doit surveiller et appliquer une telle conformité. Le Vendeur doit signaler les progrès effectués dans la mise en œuvre du Code à Oxfam sur demande, et doit entreprendre d’informer Oxfam de toute violation importante des normes dans l’activité du Vendeur ou dans la chaîne logistique qui devient connue ou qui est signalée par un tiers crédible au Vendeur au cours de la relation. 7.3 Toute violation sérieuse du Code ou tout refus de mettre en œuvre l’action corrective recommandée entraînera une révision de la relation commerciale et pourra mener à la résiliation de commandes ultérieures. 7.4 Oxfam convient à son tour de prendre la loi locale et son application en considération et de travailler en collaboration avec vous afin de répondre aux objectifs d’une amélioration continue. 8 Risque et propriété 8.1 Le risque de dommages ou de perte des Marchandises demeure avec le Vendeur et passe à Oxfam lors de la livraison totale et correcte à Oxfam, selon la Clause 6. 8.2 La propriété des Marchandises doit passer à Oxfam à la livraison selon la Clause 6, à moins que le paiement des Marchandises ne soit effectué avant la livraison, lorsqu’elle passe à Oxfam, une fois que le paiement a été effectué. 8.3 Utilisation du nom d’Oxfam: 8.4 Le Vendeur ne peut pas utiliser le nom d’Oxfam à quelque fin que ce soit au-delà de la performance des obligations du Vendeur envers Oxfam, à moins que le Vendeur n’ait d’abord obtenu un consentement écrit pour son utilisation de la part de l’Unité des médias d’Oxfam. 8.5 La volonté de poursuivre la conformité avec la politique d’achats éthique d’Oxfam n’implique pas l’adhésion d’Oxfam à la nature éthique de l’activité du Vendeur. Aucune déclaration de la sorte ne doit être faite. Page 13 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 9 Confidentialité 9.1 Toutes les informations concernant l’activité, les affaires, les produits, le savoir-faire des secrets commerciaux, le personnel, les clients et les fournisseurs d’Oxfam, qui peuvent raisonnablement être considérés comme informations confidentielles (quel que soit le format ou le support), doivent être appelés ci-après « Informations confidentielles ». Le Vendeur entreprend de ne pas divulguer, directement ou indirectement, toute Information confidentielle que le Vendeur peut acquérir de quelque manière que ce soit, et le Vendeur entreprend en outre d’utiliser toutes les Informations confidentielles divulguées au Vendeur exclusivement pour la provision des Marchandises ou Services. 9.2 Exceptions à la confidentialité: Les provisions de cette Clause 8 ne doivent pas s’appliquer au Vendeur quant à toute information: 9.2.1 Que le Vendeur peut prouver avec document à l’appui produit à Oxfam sous les 28 jours de divulgation que de telles Informations confidentielles étaient déjà en la possession du Vendeur avant leur divulgation au Vendeur dans le cadre de ce Contrat; 9.2.2 Qui est disponible au Vendeur au moment de la divulgation ou qui devient ultérieurement disponible au public autrement que par un acte ou manquement quelconque du Vendeur; 9.2.3 Qui est divulguée au Vendeur comme question de droit par un tiers ; 9.2.4 Qui est développée par le Vendeur directement ou indirectement sans dépendance à la divulgation des Informations confidentielles par Oxfam; 10 Assurance et responsabilité 10.1 Le Vendeur doit avoir et maintenir en vigueur la responsabilité publique, la responsabilité des produits et les assurances responsabilité civile de l’employeur que les assurances doivent indemniser Oxfam en case de réclamation ou d’instances. Une telle couverture d’assurance doit être pour une responsabilité ou perte dans le cadre du Contrat ou la couverture minimum (le cas échéant) mentionnée dans la Commande, quelle que soit la plus importante. 10.2 Le Vendeur doit fournir une copie de cette politique à la demande d’Oxfam. 10.3 Rien dans ce contrat ne doit fonctionner pour exclure ou limiter la responsabilité de l’une des parties: 10.3.1 Pour le décès ou le dommage corporel causé par négligence; 10.3.2 Pour la violation des obligations survenant de la Section 12 de la « Sale of Goods Act » (Loi sur la vente des marchandises) de 1979 ; 10.3.3 Pour fraude. 10.4 La responsabilité totale d’Oxfam dans un contrat, délit (y compris et sans limitation la négligence) ou autre, en rapport avec ou provenant du Contrat, doit se limiter au Prix. 11 Garantie et indemnités 11.1 Le Vendeur garantit à Oxfam que les Marchandises: Page 14 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 11.1.1 Sont de qualité satisfaisante (dans le sens de la « Sale of Goods Act 1979 » (Loi sur la vente des marchandises) telle qu’elle est modifiée) et sont aptes à toute fin que le Vendeur décide, ou manifestées au Vendeur par écrit au moment où la Commande est placée; 11.1.2 Sont exemptes d’anomalies au niveau de la conception, des matériaux et de la fabrication; 11.1.3 Correspondent à tout spécification ou échantillon approprié; et 11.1.4 Sont conformes aux exigences et règlements exécutoires concernant la vente des Marchandises. 11.2 Le Vendeur garantit à Oxfam que les Services sont effectués par un personnel qualifié et formé de façon appropriée, avec la prudence et la diligence nécessaire et selon des normes élevées de qualité, tel qu’Oxfam peut raisonnablement s’y attendre en toutes circonstances. 11.3 L’approbation d’Oxfam des conceptions fournies par le Vendeur ne relève pas le Vendeur de ses obligations ni de ses responsabilités sous ces Conditions. 11.4 Les garanties du Vendeur contenues dans cette Clause 11 s’étendent à toute anomalie ou non-conformité survenant ou se manifestant dans les deux ans qui suivent la livraison ou lorsque cela est applicable à toute période de temps spécifiée dans la Commande. 11.5 Sous réserve de tout autre recours, si des Marchandises ou Services ne sont pas fournis ou effectués selon le Contrat, Oxfam a alors le droit: 11.5.1 D’exiger du Vendeur de réparer les Marchandises ou de fournir des Marchandises ou Services de remplacement aux risques et frais du Vendeur, selon le Contrat dans les sept jours; ou 11.5.2 À la seule discrétion d’Oxfam, et qu’Oxfam ait ou non demandé auparavant au Vendeur de réparer les Marchandises ou de fournir des Marchandises ou Services en remplacement, de traiter le Contrat comme résilié par l’inexécution du Vendeur et de réclamer le remboursement de toute partie du Prix qui n’a pas été payé. 11.6 Si le Vendeur refuse ou manque de rectifier ou de remplacer rapidement de telles Marchandises lorsque Oxfam le demande, Oxfam peut elle-même, ou pas le biais d’un agent, d’un sous-traitant ou autre, rectifier ou remplacer de telles Marchandises et le Vendeur convient de rembourser Oxfam pour les coûts encourus de ce fait. Les Marchandises rectifiées ou remplacées sont sujettes aux Conditions de la même manière que celles livrées à l’origine aux termes des présentes. 11.7 Toutes les garanties doivent réchapper de l’acceptation et du paiement. 11.8 Le Vendeur doit totalement indemniser Oxfam pour une responsabilité, une perte, des dommages, des coûts et des dépenses quelconques (y compris les frais et dépenses professionnels et de justices) attribués à, encourus, ou payés par Oxfam suite à ou en rapport avec : 11.8.1 La rupture, la performance négligente ou la non-performance du Contrat par le Vendeur en relation avec les biens et services; 11.8.2 La violation de toute garantie donnée par le Vendeur par rapport aux Marchandises ou Services; Page 15 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 11.8.3 Toute revendication que les Marchandises transgressent, ou que leur importation, utilisation ou revente transgressent, le brevet, le copyright, le droit de conception, la marque de commerce ou autres droits de propriété intellectuelle de toute autre personne, sauf dans la mesure où la revendication provient directement de la conformité à toute Spécification fournie par Oxfam; 11.8.4 Toute responsabilité selon la Loi sur la protection du consommateur de 1987 quant aux Marchandises; 11.8.5 Tout acte ou omission du Vendeur ou de ses employés, agents ou soustraitants pour l’approvisionnement, la livraison et l’installation des Marchandises, et 11.8.6 Tout acte ou omission d’un des membres du personnel du Vendeur en rapport avec la performance des Services. 12 Résiliation 12.1 Oxfam a le droit à tout moment et pour quelque raison que ce soit, immédiatement sur avis, de résilier le Contrat dans sa totalité ou en partie, après quoi tout travail sur le Contrat doit être cessé et Oxfam doit payer le Vendeur une compensation juste et raisonnable, comme convenue dans la Commande. 12.2 Oxfam a le droit à tout moment, sur avis, de résilier le Contrat dans sa totalité ou en partie sans compensation de plein droit et sans instituer de poursuites judiciaires surle-champ si : 12.3 12.2.1 Le Vendeur commet une violation matérielle de l’une des Conditions; ou 12.2.2 le Vendeur a une ordonnance de faillite établie contre lui ou fait des démarches ou un arrangement avec ses créanciers, ou autrement bénéficie de toute provision exécutoire depuis le moment où elle est en vigueur pour l’aide de débiteurs insolvables, ou convoque une réunion de créanciers (qu’elle soit formelle non), ou dépose son bilan (que cela soit volontaire ou obligatoire) à la réserve d’une liquidation volontaire solvable dans le but unique d’une reconstruction ou d’une fusion, ou a un séquestre judiciaire, un directeur, un administrateur ou un administrateur judiciaire habilité à ses entreprises ou une partie d’entre elles, ou des documents sont déposés à la Cour pour la désignation d’un administrateur du Vendeur, ou un avis d’intention pour nommer un administrateur est donné par le Vendeur, ses directeurs ou par le détenteur autorisé d’une charge flottante (tel que défini dans le paragraphe 14 du Programme B1 de la Loi sur l'insolvabilité 1986), ou une résolution est passée ou une pétition présentée à une Cour quelconque pour la liquidation du Vendeur ou l’octroi d’une ordonnance d'administration de la Cour quant au Vendeur, ou toutes instances qui sont commencées concernant l’insolvabilité ou l’insolvabilité possible du Vendeur, ou tout autre événement analogue dans le cadre des lois de toutes autres juridictions ; ou 12.2.3 Le Vendeur cesse ou menace de cesser de poursuivre son activité; ou 12.2.4 La position financière du Vendeur se dégrade jusqu’à un tel point que selon l’avis raisonnable d’Oxfam, la capacité du Vendeur à accomplir ses obligations de façon adéquate dans le cadre du Contrat est en péril. La résiliation du Contrat se présentant néanmoins, doit être sans préjudice aux droits et recours des parties accumulés avant la résiliation. Les conditions qui ont Page 16 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 expressément ou implicitement un effet après résiliation doivent continuer à être exécutoires nonobstant la résiliation. 13 Force Majeure 13.1 Dans ce Contrat, “Force majeure” signifie toute cause empêchant le Vendeur ou Oxfam d’exécuter l’une de ses obligations ou la totalité d’entre elles par rapport aux Marchandises ou Services, et qui provient de ou est imputable à des actes, événements, omissions ou accidents allant au-delà du contrôle raisonnable de la partie ainsi empêchée, y compris, sans limitation: 13.2 13.1.1 Des cataclysmes, une explosion, un incendie, une inondation, des intempéries ou autres catastrophes naturelles; 13.1.2 Des grèves, des lock-out ou autres litiges industriels (autre que par l’employé de la partie recherchant le bénéfice de cette Clause) ; ou 13.1.3 Une guerre, une émeute, des mouvements populaires. Les points suivants ne doivent pas être interprétés comme cas de Force majeure: 13.2.1 La défaillance des fournisseurs ou sous-traitants du Vendeur; 13.2.2 La ventilation d’une usine ou d’une machinerie du Vendeur. 13.3 Si l’une des parties est empêchée ou retardée par Force majeure dans la performance de l’une de ses obligations dans le cadre du Contrat, cette partie doit rapidement prévenir l’autre en spécifiant la nature et l’étendue des circonstances donnant lieu à une Force majeure et doit, sous réserve de servir les intérêts d’un tel avis et de la Clause 13.5 ; n’a aucune responsabilité quant à la performance de ses obligations, comme le sont les événements empêchés par Force majeure pendant la continuation de tels événements, et pendant une période après qu’ils soient arrêtés, comme cela est raisonnablement nécessaire pour cette partie, qui doit utiliser tous les efforts raisonnables pour prévenir l’autre partie au terme de la Force majeure et pour recommencer ses opérations affectées de façon à accomplir ses obligations dans le cadre de ce Contrat. 13.4 Si l’une des parties est empêchée dans la performance de ses obligations suite à une Force majeure pendant une période de temps continue dépassant quatre semaines, l’autre partie peut mettre fin à cela à l’aide d’un avis raisonnable pour la partie ainsi empêchée. 13.5 La partie revendiquant d’être empêchée ou retardée dans la performance de l’une de ses obligations dans le cadre de ce Contrat en raison de Force majeure doit prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre fin à cette Force majeure ou trouver une solution par laquelle le Contrat peut être exécuté malgré la continuation de la Force majeure. 14 Affectation 14.1 Oxfam peut affecter, transférer ou sous-traiter ses droits et/ou obligations dans le cadre du Contrat. 14.2 La commande est personnelle au Vendeur et le Vendeur ne doit pas affecter ni transférer ni sous-traiter l’un de ses droits et/ou obligations dans le cadre du Contrat sans le consentement préalable écrit d’Oxfam. Page 17 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 15 Généralités 15.1 Chaque droit ou recours des parties dans le cadre du Contrat est sans préjudice à tout autre droit ou recours de cette partie, que cela soit dans le cadre du Contrat ou non. 15.2 Tous les avis requis ou autorisés par ce Contrat doivent se faire par écrit et être signés au nom de la partie donnant l’avis, être adressés à la partie le recevant et envoyés par messager, courrier recommandé, télécopie, livraison personnelle ou autres moyens reconnus de livraison, envoyés aux adresses respectives spécifiées dans le Contrat. Les avis sont en vigueur à la date de réception par la partie à qui l’avis a été donné, sauf quand l’avis est envoyé par télécopie, auquel cas il est jugé avoir été reçu immédiatement à la transmission, à condition que l’envoyeur reçoive la confirmation d’une transmission sans erreur. 15.3 Tout désistement doit être effectué par écrit. Aucun désistement par l’une des parties n’est considéré comme désistement de toute violation ultérieure de la même disposition ou de toute autre disposition du Contrat. 15.4 Si l’une des dispositions de ces Conditions est retenue par une Cour, un tribunal ou un organisme administratif de juridiction, comme étant totalement ou partiellement illégale, invalide ou non exécutoire, elle doit, dans la mesure d’une telle illégalité, invalidité ou inexigibilité, être jugée séparable et le reste des dispositions du Contrat ainsi que le reste de telles dispositions continuent en vigueur avec tous leurs effets. 15.5 Les parties n’ont pas l’intention que les moindres dispositions du Contrat soient exécutoires, en vertu de la Loi sur les Contrats (Droits de tierces parties) 1999 ou de tout autre tiers. 15.6 Le Contrat doit être régi par les lois d’Angleterre et le Vendeur convient de se soumettre à la juridiction exclusive des tribunaux britanniques. 15.7 En cas de manque de cohérence quelconque entre ces Conditions et toutes autres conditions générales de ce Contrat, ces Conditions doivent prévaloir. 15.8 Les en-têtes sont pour commodité uniquement et ne font pas partie de ce Contrat. 15.9 Toute référence dans les Conditions à une loi ou disposition de loi doit être interprétée comme référence à cette loi ou disposition, comme elle a été modifiée, remise en vigueur ou prolongée au moment opportun. Page 18 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe E – Politique d’achat éthique d’Oxfam GB V Oxfam GB POLITIQUE D’ACHAT ÉTIQUE La politique d’Oxfam GB est de s’efforcer d’acheter des marchandises et services qui: a) Sont produits et livrés selon des conditions qui n’impliquent pas l’abus ni l’exploitation d’une personne quelconque; b) Ont l’impact le moins négatif sur l’environnement. De telles considérations feront partie de l’évaluation et des critères de sélection pour toutes les marchandises et tous les services achetés par Oxfam GB. En outre, Oxfam GB cherchera des sources alternatives lorsque le comportement des fournisseurs violera manifestement le droit fondamental des bénéficiaires prévus d’Oxfam GB et qu’aucune bonne volonté ne se manifeste pour aborder la situation dans les limites raisonnables d’une période de temps donné ; ou lorsque les sociétés de la chaîne logistique sont impliquées dans la fabrication ou la vente d’armes avec des méthodes qui sont inacceptables pour Oxfam GB. BUT Le but de la politique est de: a) Promouvoir de bonnes normes environnementales et du travail dans les chaînes logistiques de Oxfam GB b) Protéger la réputation d’Oxfam GB. CODE DE CONDUITE POUR LES FOURNISSEURS Les Fournisseurs adoptant ce Code de conduite doivent s’engager à une amélioration continue qui vise à la conformité des normes spécifiées environnementales et du travail, à la fois dans leurs propres sociétés et dans celles de leurs fournisseurs. A. NORMES DU TRAVAIL Les normes du travail de ce code sont basées sur les conventions de l’Organisation internationale du Travail (OIT). Les emplois sont librement choisis: - * Aucun travail en milieu carcéral n’est forcé, sous contrôle ou involontaire. * Les travailleurs ne sont pas tenus de déposer leurs « cautionnements » ni leurs papiers d’identité auprès de leur employeur et sont libres de le quitter après un préavis raisonnable. La liberté d’association et le droit à la négociation collective sont respectés: - * Les travailleurs, sans aucune distinction, ont le droit d’adhérer à des syndicats ou d’en former, selon leur propre choix et de négocier collectivement. * L’employeur adopte une attitude ouverte vis-à-vis les activités légitimes des syndicats. * Les représentants des travailleurs ne sont pas victimes d’une discrimination et peuvent exécuter leurs fonctions de représentants sur leur lieu de travail. * Lorsque le droit à la liberté d’association et la négociation collective sont limités par la loi, l’employeur facilite et n’entrave pas le développement de moyens parallèles pour une association et une négociation indépendantes et libres. Page 19 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Les conditions de travail sont sures et hygiéniques: - * Un environnement du travail sûr et hygiénique doit être fourni en tenant compte de la connaissance prédominante de l’industrie et de tout danger spécifique. Des mesures adéquates doivent être prises pour empêcher des accidents et des blessures provenant de, étant associés à, ou survenant au cours du travail, en minimisant, autant que cela est raisonnablement faisable, les causes de dangers inhérents à l’environnement du travail. * Les travailleurs doivent recevoir une formation régulière et enregistrée pour la santé et la sécurité, et une telle formation doit être répétée pour les nouveaux travailleurs ou ceux qui sont réaffectés. * Un accès à des toilettes et de l’eau potable propres, et, le cas échéant, des installations sanitaires pour le stockage des aliments doivent être fournies. * Le logement, lorsqu’il est fourni, doit être propre, sûr et répondre aux besoins de base des travailleurs. *La société respectant les normes doit attribuer la responsabilité en matière de santé et de sécurité à un représentant de la direction générale. Le travail des enfants ne doit pas être utilisé: - * Aucun nouveau recrutement de travail pour enfants ne doit être effectué. * Les sociétés doivent développer ou participer et contribuer aux politiques et programmes qui fournissent une transition pour tout enfant trouvé à accomplir un travail pour enfants afin de lui permettre de suivre et de rester dans un enseignement de qualité jusqu’à l’âge adulte. * Les enfants et les jeunes personnes de moins de 18 ans ne doivent pas être employés la nuit ni dans des conditions dangereuses. * Ces politiques et procédures doivent être conformes aux clauses des normes pertinentes de l’Organisation internationale du Travail (OIT). Les salaires minimums vitaux sont payés: - * Les salaires et prestations réglés pour une semaine de travail standard répondent, au minimum, aux normes nationales légales ou aux taux de salaire de référence de l’industrie, quel que soit le plus élevé des deux. Quoi qu'il en soit, les salaires doivent toujours être suffisamment élevés pour répondre aux besoins de base et procurer un revenu discrétionnaire. * Tous les travailleurs doivent recevoir des informations écrites et compréhensibles sur leurs conditions d’emploi en ce qui concerne les salaires avant de commencer leur emploi, ainsi que sur les précisions de leurs salaires pour la période de paye concernée chaque fois qu’ils sont payés. * Les déductions de salaires en tant que mesure disciplinaire ne sont pas permises et aucune déduction de salaire non fournie par la loi nationale n’est permise, sans la permission expresse et informée du travailleur concerné. Toutes les mesures disciplinaires doivent être enregistrées. Les heures de travail ne sont pas excessives: - * Les heures de travail sont conformes aux lois nationales et aux normes industrielles repère, quel que soit celle qui procure la protection la plus grande. * En tout état de cause, les travailleurs ne doivent pas être tenus de travailler régulièrement pendant plus de 48 heures pas semaine et doivent être attribués au moins un jour de congé pour chaque période de 7 jours en moyenne. Les heures supplémentaires doivent être volontaires, ne doivent pas dépasser 12 heures par semaine, ne doivent pas être exigées régulièrement et doivent toujours être compensées à un taux majoré. Aucune discrimination n’est pratiquée: - * Il n’existe aucune discrimination d’embauche, de compensation, d’accès à une formation, de promotion, de résiliation ou de retraite, basée sur la race, la classe sociale, l’origine nationale, la religion, l’âge, l’incapacité, le genre, l’état civil, l’orientation sexuelle, l’affiliation syndicale ou l’affiliation politique. Un emploi régulier est offert: - * Autant que possible, le travail effectué doit être sur la base d’une relation de travail reconnue qui est établie grâce à la loi nationale et son exercice. * Les obligations envers les employés selon les lois et règlements du travail et de la sécurité sociale qui se présentent avec une relation de travail régulier ne doivent pas être évitées par le biais d’une conclusion de marché de main-d'œuvre seulement, une sous-traitance de main-d’œuvre ou des accords de travail à domicile, ou par l’intermédiaire de régimes d'apprentissage où il n’y a aucune intention réelle de transmettre des compétences ou de fournir un emploi régulier. De telles obligations ne doivent pas non plus être évitées par un usage excessif de contrats à durée déterminée. Page 20 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Aucun traitement sévère ou inhumain n’est autorisé: - * Des abus ou disciplines physiques, la menace d’un abus physique, un harcèlement sexuel ou autre, une violence verbale ou autres formes d’intimidation sont interdits. N.B. : L’élaboration des normes de l'OIT dans le code a été négociée par l’Initiative d'éthique commerciale (ETI – Ethical Trading Initiative), une alliance de sociétés, des ONG et des organisations syndicales, qui sont engagées à travailler ensemble pour identifier et promouvoir des bonnes pratiques concernant la mise en œuvre de codes du travail ; voir www.ethicaltrade.org. B. NORMES ENVIRONNEMENTALES Les Fournisseurs doivent se conformer au minimum à toutes les exigences légales et judiciaires concernant les impacts de leur activité sur l’environnement. Des normes détaillées sur la performance sont une question pour les fournisseurs, mais elles doivent aborder au moins les points suivants: Gestion du gaspillage: - * Le gaspillage est réduit et les articles recyclés chaque fois que cela est réalisable. Des contrôles efficaces du gaspillage quant à la pollution du sol, de l’air et de l’eau sont adoptés. Dans le cas de matériaux dangereux, des plans d'intervention d’urgence sont en place. Emballage et papier: - * Une utilisation excessive et inutile de matériaux est évitée et des matériaux recyclés utilisés chaque fois que cela est approprié. Conservation: - * Les processus et activités sont surveillés et modifiés selon les cas pour garantir la conservation des ressources rares, y compris l’eau, la flore et la faune ainsi que les terres productives dans certaines situations. Utilisation d’énergie: - * Tous les procédés de production et de livraison, y compris l’utilisation de chauffage, ventilation, éclairage, systèmes informatiques et transport, sont basés sur le besoin d’optimiser l’utilisation d’une énergie efficace et de réduire les émissions nuisibles. C. COMPORTEMENT COMMERCIAL Le comportement du fournisseur ne doit pas violer les droits fondamentaux des bénéficiaires prévus d’Oxfam GB. Le fournisseur ne doit pas être impliqué : 1. dans la fabrication d’armes ; 2. dans la vente d’armes à des gouvernements qui violent systématiquement les droits de l’homme de leurs citoyens ; ou là où il existe un conflit armé ou des tensions majeures internes ; ou là où la vente d’armes peut mettre la paix et la sécurité de la région en péril. PRINCIPES D’EXPLOITATION POUR OXFAM GB ET SES FOURNISSEURS La mise en œuvre du Code de conduite pour les Fournisseurs doit être une responsabilité partagée entre Oxfam GB et ses fournisseurs, et être informée par un certain nombre de principes d’exploitation qui sont révisés par périodes. Oxfam GB effectuera les points suivants: 1. Attribuer la responsabilité d’assurer la conformité au Code de conduite à un cadre dirigeant. 2. Communiquer ses engagements envers le Code de conduite à ses employés, ses partisans et ses donateurs, ainsi qu’à tous les fournisseurs des marchandises et services. Page 21 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 3. Rendre les ressources humaines et financières appropriées accessibles pour répondre à ses engagements annoncés, y compris la formation et les directives pour le personnel concerné. 4. Fournir des conseils et un soutien non financier raisonnable aux fournisseurs qui cherchent véritablement à promouvoir et mettre en œuvre les normes du Code dans leur propre activité et dans les chaînes logistiques appropriées avec les ressources disponibles. 5. Adopter des méthodes et des systèmes appropriés de surveillance et de vérification pour la réalisation des normes. 6. Chercher à optimiser l’effet bénéfique des ressources disponibles, par ex. en collaborant avec d’autres ONG et en donnant la priorité aux lieux de non-conformité les plus probables. 7. Signaler les progrès effectués chaque année dans la mise en œuvre du Code dans la gestion d’entreprise d’Oxfam GB, l’Initiative d'éthique commerciale (ETI – Ethical Trading Initiative), le Groupe des achats interinstitutions et autres parties prenantes, comprenant le personnel, les fournisseurs et les donateurs. Oxfam GB attend de ses fournisseurs les points suivants: 1. Accepter la responsabilité des conditions de la main-d’œuvre et de l’environnement sous lesquelles les produits sont fabriqués et les services fournis. Ceci inclut tout travail sous contrat ou sous-traité et celui effectué par des travailleurs à domicile ou autres. 2. Attribuer la responsabilité pour la mise en œuvre du Code de conduite à un cadre dirigeant. 3. Faire une déclaration écrite d’intention concernant la politique de la société par rapport au Code de conduite et la façon dont elle sera mise en œuvre, si Oxfam GB le demande, et communiquer cette information au personnel et aux fournisseurs ainsi qu'à Oxfam GB. 4. Signaler les progrès effectués chaque année dans la mise en œuvre du Code, soit en décrivant les mesures prises pour réaliser la déclaration d’intention, soit en remplissant un questionnaire, comme Oxfam GB le demande. Les deux parties devront: 1. Réclamer la cessation immédiate de violations sérieuses du Code, et, si celles-ci persistent, mettre fin à cette relation commerciale. 2. Chercher à s’assurer que tous les employés ont conscience de leurs droits et sont impliqués dans les décisions qui les affectent. 3. Éviter toute discrimination contre les entreprises se trouvant dans des pays en voie de développement. 4. Reconnaître le texte officiel et l’inspection des normes du lieu de travail, ainsi que les intérêts des syndicats légitimes et autres organisations représentatives. 5. Demander un arbitrage en cas de litiges non résolus. QUALIFICATIONS POUR LES INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 22 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 L’impératif humanitaire est primordial. Lorsque la vitesse de déploiement est essentielle pour sauver des vies, Oxfam GB achète les marchandises et services nécessaires auprès de la source disponible la plus appropriée. Oxfam GB ne peut accepter ni des augmentations de coûts incontrôlés, ni des baisses de la qualité. L’organisation accepte des coûts internes appropriés, mais travaille en collaboration avec ses fournisseurs pour réaliser les normes éthiques requises avec l’absence d’augmentation des coûts ou de réduction de la qualité, autant que possible. Page 23 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe G – Questionnaire des Fournisseurs d’Oxfam GB Questionnaire des Fournisseurs d’Oxfam GB Merci d’avoir rempli ce formulaire que nous demandons à tous nos fournisseurs de remplir. Les parties A et B doivent être remplies et signées par votre Directeur financier. Les parties C, D & E doivent être remplies et signées par un cadre dirigeant responsable de la gouvernance d'entreprise et de l’éthique. Pour visualiser la politique d’achat éthique d’Oxfam et le Code de conduite pour les Fournisseurs, veuillez consulter www.oxfam.org.uk/suppliers. Renvoyer ce formulaire rempli au membre du personnel d’Oxfam avec qui vous avez un contact principal. Nom Département Lieu du bureau Partie A : Vos coordonnées commerciales 1. Veuillez fournir le nom de votre activité et toute entreprise mère ou filiale. 2. Veuillez fournir l’adresse de votre activité, y compris le code postal. Siège social Adresse pour commandes (si différente) Adresse pour paiements (si différente) 3. Veuillez fournir votre numéro de téléphone, de télécopie, votre adresse de courrier électronique et site Web : Téléphone Télécopie E-mail : Site Web 4. Lieu des autres sites d’exploitation (nationaux et internationaux), leurs fonctions et le nombre approximatif des employés. Joindre une liste complète si l’espace alloué est insuffisant. Page 24 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 5. Veuillez indiquer la nature de votre activité et vos produits/services principaux. 6. Veuillez fournir le numéro d’enregistrement de votre société, le nombre d’années en activité et le numéro de TVA: No d'enregistrement Nbre d’années en activité : Numéro de TVA : 7. Quel est le statut légal de votre activité? Société publique à responsabilité limitée Organisme sans but lucratif Commerçant indépendant Société fermée Organisme gouvernemental Indépendant Partenariat 8a. Chiffre d’affaires en Livres sterling ou devise locale: ________ 8b. Chiffre d’affaires de la partie de l’activité qui approvisionnerait Oxfam GB ________ 8c. Activité d’Oxfam comme un % de 8b, si connu. ________ Partie B : Vos coordonnées bancaires 9. Veuillez fournir vos coordonnées bancaires, code guichet et numéro de compte bancaire, car les comptes seront payés par transfert bancaire automatique, directement sur votre compte bancaire. Si vous ne pouvez pas accepter de paiement par virement bancaire automatique et que vous réclamez un paiement par chèque, veuillez laisser cet espace vide. Nom de la banque et de la branche: Code guichet: Numéro de compte: 10. Si vous utilisez un agent d’affacturage, veuillez fournir son nom, son adresse et ses coordonnées. Fournir leurs coordonnées bancaires dans la section 9 ci-dessus. Page 25 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 11. Déclaration (à signer par le Directeur financier) Je confirme que toutes les informations fournies sont exactes. Pour et au nom du fournisseur: Signature Nom Poste Date Page 26 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Partie C : Vos normes d’exploitation 12. Nom et position de la personne responsable de la gouvernance d'entreprise/de l’éthique: 13a. Combien de personnes votre société emploie-t-elle? ________13b. % approximatif de femmes_______ 14a. Utilisez-vous des travailleurs à domicile pour une partie quelconque de votre activité? Oui/Non 14b. Dans l'affirmatif, combien environ ? ___________ ils ? 14c. Quels processus réalisent- 15. Votre société a-t-elle l’une des politiques ou déclarations suivantes? Veuillez fournir des copies: Déclaration de qualité Santé & Sécurité Gestion de l’environnement Égalité en matière de promotions Formation et développement éthique Objectifs sociaux Diversité 16a. Les employés sont-ils libres d’adhérer à un syndicat ou d’en former un ? Oui/Non 16b. Avez-vous des employés appartenant à un syndicat ? Oui/Non 17. Veuillez spécifier le(s) syndicat(s) que vous reconnaissez dans l’intention de négociation(s) collective(s) : 18. Y a-t-il d’autres formes de représentations utilisées ? Dans l'affirmatif, veuillez donner des détails : Association du personnel Comité élu pour la santé et la sécurité Comité d’entreprise Coopérative des travailleurs Actionnariat des employés Autre 19. Comment vous assurez-vous que vos employés ont conscience de leurs droits ? Page 27 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Contrats écrits Manuel d’accueil Intranet Autre Panneaux d’affichage du personnel 20. Veuillez indiquer les méthodes avec lesquelles vous consultez les employés pour les décisions qui les affectent et vous obtenez leurs commentaires ou idées : Réunions Enquêtes Boîte à suggestions Autre 21. Combien les travailleurs les moins bien payés gagnent-ils par rapport au salaire minimum ? 22. Y a-t-il quelqu’un qui est payé à la pièce ? Oui/Non 23. Quelles sont les heures de travail normales hebdomadaires pour vos employés ? ________________ 24. Les heures supplémentaires sont-elles volontaires ? Oui Nbre Parfois Sans objet, c.-à-d. aucune heure sup. de travaillée. 25. Les heures sup. sont-elles payées à un taux majoré ? Oui Nbre Congé donné à la place Cela dépend des employés. 26. Quel est le plus jeune âge auquel quelqu’un peut être employé par la société ? ________ 27. La société a-t-elle des normes d’exploitation reconnues pour les produits fournis à Oxfam ? Qualité Par ex. ISO 9000 Environnement Par ex. ISO 14001 Main-d’œuvre Par ex. SA 8000 Formation Par ex. « Investors in People » Certifié selon : En cours pour obtenir : Autres normes : Page 28 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 28. Y a-t-il quelqu’un de nommé comme responsable pour les problèmes en matière de santé et de sécurité pour votre société ? Oui/Non Donner des détails. Des évaluations de risques en matière de santé et de sécurité ont-elles été réalisées l’an dernier ? Oui/Non Donner des détails. 29. La société a-t-elle fait réaliser un audit des normes du travail ? détails. Oui/Non Donner des 30. Votre société est-elle engagée dans la réalisation des normes du travail et de l’environnement dans le CODE DE CONDUITE POUR LES FOURNISSEURS Oui/Non Page 29 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Partie D : Approvisionnement de la part de vos fournisseurs 31. Parmi les points suivants, quels sont ceux avec lesquels vous évaluez vos fournisseurs ? Qualité Finances NORMES DU TRAVAIL Gestion Environnement Éthique commerciale Production 32a. Avez-vous une Politique/un Code de conduite pour la recherche de marchandises/services ? Oui/Non 32b. Dans l'affirmatif, cela inclut-il les normes concernant : (veuillez joindre un exemplaire) Main-d’œuvre Éthique commerciale Environnement 33. Comment évaluez-vous vos fournisseurs ? Veuillez fournir davantage de détails dans l’espace prévu. Questionnaires Visites Audits 34. La fabrication des marchandises que vous fournissez est-elle entreprise dans l’un des lieux listés dans la section A ? Oui/Non/ S/O En cas contraire, veuillez indiquer le pays (et si possible la région du pays) dans lequel les marchandises sont fabriquées, avec le type des marchandises concernées. 35. Veuillez lister les composants principaux du produit et leur pays de fabrication. Vous pouvez joindre une carte de la chaîne logistique. 36. Votre société est-elle engagée dans l’évaluation des risques du travail et de l’environnement dans votre chaîne logistique ? Oui/Non Page 30 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Partie E : Amélioration continue 37. Quels progrès votre société a-t-elle réalisé cette année concernant les normes suivantes : Santé & sécurité, main-d’œuvre, environnement, gestion de la qualité ; et que ferez-vous l’année prochaine ? Progrès a) dans votre société : Plan Progrès b) dans votre recherche de fournisseurs : Plan 38. Déclaration (à signer par le cadre dirigeant responsable de la gouvernance d'entreprise et de l’éthique) Je confirme que toutes les informations fournies sont exactes. Pour et au nom du fournisseur : Signature Nom Poste Date N.B. : Il existe des industries sur lesquelles Oxfam a mené des campagnes afin de souligner le mal qu’elles occasionnent aux communautés pauvres. Si votre société, ou toute entreprise mère ou filiale, est une implication quelconque dans la production ou la vente d’armes, les produits pharmaceutiques, les préparations pour nourrissons ou les pesticides ; ou avec le secteur financière, veuillez en informer votre contact à Oxfam. Page 31 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 À L'USAGE DU BUREAU SEULEMENT (L’acheteur doit remplir tous les cadres non grisés, puis renvoyer le formulaire aux Comptes fournisseurs) Dépenses annuelles prévues : Moins de 5K GBP Entre 5K GBP ET 25K GBP Plus de 25K GBP Moyenne Faible Note de risque éthique Cote de vulnérabilité Évalué par Nom Date Créé par : Date Élevée Conditions de paiement convenues (généralement 30 jours) Type de produit ou service fourni (voir notes d’accompagnement pour liste complète) ID du vendeur : Page 32 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Annexe H – Politique d'approvisionnement d’Oxfam GB V Oxfam GB Politique d’approvisionnement Nous développons et adoptons des stratégies et processus optimums d’approvisionnement qui réalisent une optimisation des ressources en fournissant les marchandises, travaux et services qui répondent aux besoins d’Oxfam GB, et en effectuant la cession d’excédents, d’actifs hors exploitation et du gaspillage. Nous reconnaissons les impacts médicaux, environnementaux, éthiques et relatifs à la sécurité de toutes les décisions d’approvisionnement, et nous impliquerons nos fournisseurs pour aborder les problèmes qui peuvent survenir et nous attendre à ce qu’ils nous assistent dans la réduction de tout effet négatif. Nous développons des relations avec notre marché des offres qui sont les plus appropriées pour obtenir une compréhension mutuelle de nos besoins et des capacités de nos fournisseurs, ce qui assurera la cohérence de la qualité, de la fiabilité, de la disponibilité et de la performance à un coût abordable. Nous travaillons en partenariat avec des fournisseurs offrant un soutien approprié et faisons des demandes concernant l’amélioration des normes qui sont raisonnables et qui reflètent les circonstances appropriées. Nous veillons à ce que nos exigences en matière d’offres soient définies de façon adéquate et spécifiées avec un délai suffisant afin de permettre au marché des offres de réagir à notre demande. Nous veillons à ce que nos activités d’approvisionnement soient conformes à la totalité des lois, règlements, conventions et accords internationaux et nationaux applicables, qui sont en vigueur dans les pays où nos besoins sont fournis, et nous veillons à ce que les exigences spécifiques liées aux offres de nos donateurs soient respectées. Nous ne nous engagerons pas dans la moindre activité avec nos fournisseurs ou avec des acheteurs provenant d’autres organisations, qui pourrait être jugée anticoncurrentielle ou en violation de toute obligation légale dans un pays ou une région d’échanges commerciaux quelconque. Nous veillons à ce que les paiements d’approvisionnement des marchandises, des travaux et produits ou services soient effectués selon les conditions convenues au moment où la transaction a été finalisée, sous réserve d'une conformité satisfaisante à la commande d’origine. Nous nous attendons à ce que nos fournisseurs gèrent leur propre base d’approvisionnement de façon à ce que cela garantisse une sécurité d’approvisionnement et qu’ils soient capables de répondre à nos attentes. Nous ne mettons pas fins à des ententes ou des relations d’achats sans une considération assurée de toutes les circonstances matérielles, une communication appropriée et une notification envoyée au fournisseur. Nous nous attendons à ce que le personnel réponde avec bienveillance aux erreurs authentiques effectuées par les fournisseurs et ne les exploite pas. Lorsque des erreurs sont produites avec nos propres clients, nous prendrons des mesures correctives appropriées de manière aimable et opportune. Page 33 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015 Nous nous attendons à ce que le personnel n’induise pas délibérément en erreur nos fournisseurs, à ce qu'ils ne profitent pas d'erreurs authentiques que nos fournisseurs effectuent et à ce qu’il prenne les mesures nécessaires pour remédier à la situation et pour réduire l’impact d’une fausse information ou d’une erreur quelconque envers Oxfam GB et nos fournisseurs. Nous nous attendons à ce que le personnel agisse de manière impartiale et objective dans toutes ses activités d’achats et qu’il maintienne des comptes-rendus écrits le cas échéant, afin de prouver que ses actions sont justes et irréprochables. Nous nous attendons à ce que le personnel déclare par avance tout intérêt commercial ou autre qu’il peut avoir avec un fournisseur d’Oxfam GB et d’être disposé à se retirer de ces transactions si nécessaire. Nous nous attendons à ce que le personnel maintienne une norme d’intégrité irréprochable dans toutes ses relations commerciales et de promouvoir les normes de compétences professionnelles les plus élevées possible dans toutes ses activités d’approvisionnement. Nous nous attendons à ce que le personnel n’accepte pas de cadeaux personnels ni autres documents, qui, individuellement ou cumulativement, peuvent être raisonnablement déclarés comme aspirant à influencer la décision d’achat. Nous nous attendons à ce que le personnel cherche à acheter des marchandises et des services de manière étique, qui sont produits et livrés dans des conditions n’impliquant pas l’abus ni l’exploitation de la moindre personne et qui ont l’impact le moins négatif possible sur l’environnement. Nous nous attendons à ce que le personnel gère les informations telles que les prix, les salaires et autres informations sensibles ou confidentielles sur les fournisseurs de manière appropriée. Nous nous attendons à ce que le personnel soit conforme à la lettre et l’esprit de la loi des pays dans lesquels il opère et avec lesquels Oxfam GB traite, ainsi que dans toutes les obligations contractuelles encourues par Oxfam GB ou en son nom. Page 34 sur 34 Invitation à un appel d’offres – Agences de Services d’Entretien, Maintenance et Réparation, 2015