Rapport d`activité et de développement durable 2014
Transcription
Rapport d`activité et de développement durable 2014
2014 Engagés Rapport d’Activité et de Développement Durable TECHNIP en 2014 10,7 Milliards € chiffre d’affaires ajusté Action cotée sur le marché Euronext Paris 48 pays 20,9 Milliards € Carnet de commandes À fin 2014 38 000 COLLABORATEURS 27 navires dont 6 en construction 825 millions € Résultat opérationnel courant ajusté des actifs industriels sur tous les continents ENGAGÉS dans chacune de nos actions Spécialistes de la gestion de projet, de l’ingénierie et de la construction, Technip figure parmi les leaders mondiaux de l’industrie de l’énergie. Des champs pétroliers et gaziers sous-marins les plus profonds aux infrastructures offshore et onshore les plus complexes, les hommes et les femmes de Technip s’engagent à proposer des solutions optimisées et les technologies les plus innovantes, avec un objectif – contribuer à relever les défis énergétiques mondiaux. Présent dans 48 pays, Technip possède des infrastructures de pointe et une flotte de navires spécialisés dans l’installation de conduites et la construction sous-marine. Nos compétences en matière d’ingénierie conceptuelle, nos technologies innovantes ainsi que l’accent mis sur une implication dans les phases amont, nous permettent d’aider nos clients à optimiser leurs projets. Notre portefeuille étendu de solutions nous positionne comme un partenaire de choix pour nos clients, afin de livrer des projets hors du commun avec succès et en toute sécurité. Parce qu’aller toujours plus loin est notre quotidien. Engagés dans le Subsea À travers une approche intégrée unique Nos équipes apportent un soin constant à la fabrication de chaque conduite produite dans nos usines. Culture de l’excellence et esprit d’innovation sont réunis au service des grandes avancées auxquelles notre Groupe contribue aujourd’hui. Alors que les projets sous-marins tutoient parfois les 3 000 mètres de profondeur, Technip repousse en permanence les frontières en proposant des conduites et des installations toujours plus intelligentes. Notre approche intégrée fait la différence : nous maîtrisons l’ensemble de la chaîne de valeur des étapes clés d’un projet, ce qui nous permet d’assurer un niveau de fiabilité maximale, essentiel pour relever le défi des grandes profondeurs. Engagés dans l’Offshore À travers une gamme de produits sur-mesure Dans le domaine de l’offshore, nos activités comprennent l’ingénierie, la fourniture d’équipements, la construction et l’installation de platesformes fixes et flottantes. Notre large éventail de solutions technologiques nous permet de répondre aux défis de nos clients. Nous nous appuyons sur notre expertise en matière d’infrastructures et sur un solide savoir-faire. Nos concepts, tout comme nos technologies propriétaires, sont créateurs de valeur. Engagés dans l’Onshore À travers un portefeuille de technologies leaders sur le marché Chez Technip, nous mettons au service de nos clients toute l’expérience acquise depuis près de 60 ans dans le domaine de l’Onshore, alliée à un portefeuille étendu de solutions technologiques. Nous intervenons sur les installations à terre dont le secteur de l’énergie a besoin, en particulier pour les acteurs de l’industrie pétrolière et gazière. Technip est l’un des leaders mondiaux en matière de raffinage et d’unités pétrochimiques. Nous avons en outre renforcé notre position sur les activités de conseil en management de projet, forts de notre expertise dans la gestion de projets complexes. Engagés durablement À travers la création de valeur sur le long terme Chez Technip, nous mettons tout en œuvre pour créer de la valeur ajoutée sur le long terme afin que l’ensemble de nos parties prenantes puissent en tirer des bénéfices sur les plans économique, social et environnemental. Intégrer le développement durable dans chacune des actions que nous menons et instaurer un climat de confiance avec nos parties prenantes constituent les fondements de notre approche. SOMMAIRE 34 38 000 hommes et femmes s’engagent au quotidien 22 62 Message du PrésidentDirecteur Général, Thierry Pilenko Créer de la valeur sur le long terme technip en 2014 opérations Technip dans le monde • 14 2014 en images • 16 Message du Président-Directeur Général • 22 Message de la Directrice du Développement Durable • 24 Gouvernance et Organisation • 26 2014 en chiffres • 30 Marchés et stratégie • 36 Nos activités • 39 Subsea • 39 Offshore • 45 Onshore • 51 Innovation et technologies • 57 Qualité • 60 Développement durable Ressources humaines • 64 Santé, sécurité et sûreté • 68 Contenu national et soutien aux communautés locales • 72 Environnement • 76 Éthique et conformité • 80 Indicateurs • 82 Glossaire • 94 TECHNIP en 2014 Engagés pour livrer une performance opérationnelle solide TECHNIP en 2014 OPéRATIONS développement durable 14 Technip dans le monde 16 2014 en images 22 Message du Président-Directeur Général 24 Message de la Directrice du Développement Durable 26 Gouvernance et organisation 30 2014 en chiffres 12_13 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Newscastle Calgary St. John’s Boston Weymouth Claremont Le Trait Mobile Houston Mexico Ciudad del Carmen Bogota Caracas Port-of-Spain TECHNIP DANS LE MONDE Un groupe multi-local Quel que soit l’endroit où nos clients opèrent, nous disposons des ressources nécessaires pour réussir leurs projets, avec plus de 38 000 collaborateurs dans 48 pays, des actifs industriels sur tous les continents et une flotte unique de 27 navires, dont 6 en construction.* Vitória Açu Macaé Rio de Janeiro Port of Angra SIÈGES RÉGIONAU Sièges régionaux / centres Opérationnels Usines de fabrication de conduites flexibles USINES DE FABRIC Usines de fabrication d’ombilicaux USINES DE FABRIC chantier de Construction CHANTIER DE CON bases Logistiques BASES LOGISTIQU bases d’assemblage et de chargement de conduites sous-marines BASES D’ASSEMBL * À fin février 2015. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Orkanger Evanton Aberdeen Stavanger Oslo Milton Keynes Londres Pori Saint-Pétersbourg Zoetermeer Varsovie Moscou Düsseldorf Francfort Anvers Paris Lyon Marseille Lisbonne Barcelone Rome Athènes Le Caire Séoul Koweït Al-Khobar Doha Abu Dhabi New Delhi Shanghai Mumbai Chennai Bangkok Rayong Ho Chi Minh Ville Kuala Lumpur Lagos Accra Miri Batam Balikpapan Singapour Tanjung Langsat Dande Jakarta Luanda Lobito Perth UX / CENTRES OPÉRATIONNELS 3 CATION DE CONDUITES FLEXIBLES CATION D’OMBILICAUX 15 2 7 Pose de conduites rigides en S et levage Navires multifonctions et de plongée NSTRUCTION UES Pose de conduites Construction et AGE ET DE CHARGEMENT CONDUITES SOUS-MARINES rigides enDES déroulé pose de conduites et en J flexibles 14_15 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 2014 EN IMAGES 02 Les deux nouveaux navires de pose de conduites (PLSV), le Coral do Atlantico et l’Estrela do Mar, ont été construits pour relever les défis du marché pré-salifère. Également disponible sur activiteetdd2014.technip.com 01 Notre médaille de bronze pour le RobecoSAM Sustainability Awards témoigne de notre engagement et des actions mises en œuvre en faveur du développement durable. 03 Le projet Kaombo est le projet subsea le plus important jamais remporté par Technip. Il renforce notre position sur le marché de l’ultra profond. En nous appuyant sur notre alliance avec Heerema, nous apportons des solutions incomparables à nos clients. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 05 La nouvelle usine du Groupe à Açu au Brésil a livré ses premières conduites flexibles pour des développements pré-salifères. 04 Technip a reçu la certification Top Employer 2014 dans 19 pays. Ce prix témoigne de notre politique RH ambitieuse, déployée largement dans le monde. 06 Technip a organisé son premier Forum international sur la mixité professionnelle. Il s’inscrit dans notre priorité stratégique de favoriser l’émergence d’un cadre d’échanges commun pour encourager la compréhension et l’intégration, ainsi que la création d’une vision pour le futur. Pour plus d’informations, rendez-vous p. 67 16_17 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 07 Remporté en 2014 et situé en Sibérie, le projet Yamal LNG comprendra trois trains de liquéfaction, d’une capacité de 5,5 millions de tonnes par an chacun, parmi les plus grands au monde. 08 La nouvelle usine de Technip Umbilicals Ltd. à Newcastle est l’une des usines d’assemblage d’ombilicaux en acier les plus performantes au monde. 09 La dernière unité du projet de la raffinerie de Jubail a été finalisée avec succès et en toute sécurité. Pour plus d’informations, rendez-vous p. 55 Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 11 Technip et IFP Energies nouvelles ont renouvelé leur partenariat dans le domaine de la production pétrolière offshore. Il se concentre sur l’innovation technologique pour répondre aux demandes du marché offshore en eaux profondes. 10 La livraison de la Spar Heidelberg démontre le leadership du Groupe pour ce type de plates-formes flottantes et sa capacité à prendre en charge des développements en eaux ultra profondes. Pour plus d’informations, rendez-vous p. 49 12 La modernisation de notre usine de fabrication du Trait en France et l’inauguration de notre nouvelle grue contribuent à renforcer notre leadership et notre expertise dans la technologie des conduites flexibles. 18_19 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 14 Remporté en 2012 par le consortium Technip-Samsung Heavy Industries pour Shell, le projet Prelude FLNG contribuera à ouvrir de nouvelles ressources énergétiques en mer et pourra révolutionner la production de gaz naturel. 13 Avec le contrat RAPID UIO, Technip est fier de pouvoir accompagner Petronas dans l’expansion de sa présence, afin de mener à bien ce projet, revêtant une importance stratégique pour la Malaisie. 15 Notre nouveau navire de construction multifonctions, le North Sea Atlantic, a été conçu pour réaliser des travaux de pose de conduites, de construction sous-marine et d’inspection, et ce, tout en répondant au plus haut niveau d’exigence de nos clients. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 17 Le projet Nasr Phase II, qui comprend des services de conseil en management de projet (PMC), consolide la position de Technip comme l’une des entreprises de premier plan en termes de conseil en management de projet dans le monde. 16 Technip a remporté un contrat conséquent pour le champ Juniper au large de Trinité en 2014. En s’appuyant sur notre combinaison unique d’actifs, de technologies et de compétences, ce projet s’articule autour d’une plate-forme, d’un développement sous-marin complet, et des solutions d’ingénierie détaillée. 18 En 2014, plus de 10 300 photos ont été postées sur le site dédié à la journée One Technip. L’esprit One Technip a été ressenti partout dans le monde ! Dans le cadre de cette initiative, plus de 10 000 euros ont été reversés à l’UNICEF. 20_21 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable INTERVIEW « Nos clients ont besoin, plus que jamais, de relations privilégiées avec des partenaires de choix comme Technip, afin de les aider à optimiser leurs investissements » Thierry Pilenko, Président-Directeur Général L’industrie a connu une année 2014 mouvementée. Rétrospectivement, quel regard portez-vous sur la performance du Groupe ? 2014 a en effet été marquée par de fortes turbulences dans l’activité des services pétroliers. Technip a cependant réussi à renforcer sa position tout au long de l’année. Notre prise de commandes inégalée de 15 milliards d’euros a ainsi porté notre carnet de commandes à 21 milliards d’euros avec des projets diversifiés et de qualité. Nous avons en outre livré des projets majeurs, tels que la raffinerie de Jubail en Arabie Saoudite ou la Spar Heidelberg pour le golfe du Mexique. Dans un marché mouvementé, l’évolution des cours du pétrole a accentué la pression mise par les clients sur les fournisseurs. Notre réponse a été forte et rapide. Nous avons notamment réduit de 69 millions d’euros nos coûts commerciaux, administratifs et généraux en 2014. Nous avons aussi rationnalisé notre flotte et nous sommes désengagés de certaines activités trop éloignées de notre cœur de métier. Technip a en parallèle continué à investir et à recruter de façon sélective. Nous avons ainsi fait l’acquisition de l’activité polymère de Zimmer® pour étoffer notre portefeuille de solutions technologiques. Un plan de modernisation a été lancé pour notre site du Trait en France et des investissements ont été réalisés pour notre usine Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 d’ombilicaux à Newcastle au Royaume-Uni. Par ailleurs, nous avons continué d’accroître les compétences de nos équipes, en particulier dans l’ingénierie. Que retenir des résultats financiers de Technip pour 2014 ? En dépit d’un marché incertain, nous avons atteint les objectifs fixés un peu plus tôt dans l’année. En hausse de 16 %, notre chiffre d’affaires ajusté s’établit en 2014 à 10,72 milliards d’euros, franchissant pour la première fois la barre symbolique des 10 milliards. Notre résultat opérationnel ajusté s’élève quant à lui à 825 millions d’euros avec une solide performance de nos activités de services, de fourniture d’équipements et de technologies. Dans le segment Subsea, grâce à une bonne performance opérationnelle dans toutes les régions, nos résultats sont supérieurs à nos attentes. Le segment Onshore/Offshore enregistre un chiffre d’affaires ajusté plus élevé que prévu. Cependant, sur le plan opérationnel, comme nous l’avions indiqué en cours d’année, l’environnement s’est avéré difficile. Cela s’est traduit par une baisse de notre résultat opérationnel courant ajusté sur ce segment. Je tiens enfin à saluer le travail des équipes. La passion qui les anime est un puissant moteur pour notre Groupe. Nos collaborateurs se sont mobilisés autour de nos programmes sur la sécurité et la qualité, avec de nettes améliorations à la clé. Quels sont vos objectifs financiers pour 2015 ? Pour 2015, nous sommes en mesure de donner des objectifs clairs en termes de chiffre d’affaires et de résultats grâce à notre carnet de commandes record de 21 milliards d’euros. Notre priorité sera encore de délivrer les projets à la hauteur des attentes de nos clients. Nous gérons non seulement nos propres coûts mais nous sommes également présents aux côtés de nos clients pour les aider à gérer les coûts de leurs projets. Notre éventail de solutions constitue un élément différenciateur incontestable. Forts de notre bilan solide, nous proposons une augmentation de 8 % du dividende avec la possibilité d’opter pour le paiement en actions. Nous sommes en effet confiants dans notre capacité à créer de la valeur à long terme, et ce, pour l’ensemble de nos parties prenantes. À cet égard, nous poursuivrons nos efforts afin d’améliorer notre contribution en tant qu’acteur responsable. Présents dans 48 pays, nous sommes notamment attachés à soutenir le développement des économies locales, par exemple à travers des partenariats favorisant le transfert de connaissances. Quelles sont les perspectives pour les marchés de Technip ? Nos clients ont besoin, plus que jamais, de relations privilégiées avec des partenaires de choix comme Technip, afin de les aider à optimiser leurs investissements. Quel que soit le cours du pétrole, nos clients se voient en effet contraints de réduire les coûts de leurs projets. À travers nos études conceptuelles ou nos technologies, nous avons les compétences pour les aider à améliorer significativement la rentabilité de leurs projets, y compris dans l’offshore profond et les environnements extrêmes. Lorsque nous avons été impliqués dans les phases amont, nous avons démontré notre capacité à proposer des solutions optimisées. Nous continuerons en outre à étendre nos domaines d’expertise afin de renforcer notre position de partenaire de choix pour les clients. C’est ce que nous avons réalisé début 2015 en signant un accord afin de former une alliance exclusive avec FMC Technologies et créer ainsi la co-entreprise Forsys Subsea. Je suis convaincu que, dans le contexte actuel, Technip est bien positionné pour faire la différence et renforcer sa position de leader dans l’industrie parapétrolière. Retrouvez la vidéo de l’interview sur activiteetdd2014.technip.com 22_23 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable INTERVIEW « Encourager une culture de responsabilité pour créer de la valeur sur le long terme » Colette Casimir, Senior Vice President Directrice du Développement Durable Comment la stratégie de développement durable de Technip a-t-elle évolué en 2014 ? En 2014, nous avons cherché à ancrer encore davantage le développement durable au sein de notre organisation. Pour ce faire, nous avons échangé avec un grand nombre de nos parties prenantes – internes et externes – afin de mieux comprendre leurs attentes vis-à-vis des aspects dits de « matérialité » sur lesquels Technip doit mettre l’accent en priorité. Nous avons entrepris cette évaluation en nous appuyant sur le cadre défini par le Global Reporting Initiative, conformément à ses directives G4. Cet examen approfondi nous a permis de déterminer nos priorités absolues (voir illustration) ; celles-ci sont désormais intégrées à notre stratégie. Pouvez-vous nous donner des exemples illustrant concrètement la façon dont le développement durable est intégré au sein de l’entreprise ? Conformément à notre engagement envers les 10 principes du Pacte mondial des Nations unies, notre stratégie se fonde sur quatre axes : construire un avenir durable, développer les talents, protéger les personnes et l’environnement et encourager le développement local. Concernant le premier axe, nous avons avant tout cherché en 2014 à sensibiliser nos équipes, à développer les compétences en interne et à échanger avec nos parties prenantes clés. Nous avons continué à renforcer le soutien émanant de la direction du Groupe, Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Importance pour les parties prenantes Haute Nous avons la ferme conviction que le développement durable doit faire partie intégrante de la culture de notre Groupe, au même titre que peuvent l’être des axes stratégiques pour notre entreprise tels que la sécurité et la qualité. Notre objectif consiste par conséquent à favoriser une solide culture de responsabilité d’entreprise, capable de créer de la valeur sur le long terme, afin de contribuer à développer une croissance rentable et durable pour l’ensemble de nos parties prenantes. Medium Matrice de matérialité Respecter les exigences et les attentes des clients Protéger l’environnement Investir dans le potentiel local Maintenir les standards éthiques les plus élevés Développer et protéger les individus Bâtir des relations durables avec les communautés locales Importance pour Technip Haute via une série d’ateliers qui ont réuni dirigeants et représentants de services. Le Conseil d’Administration de Technip a prévu en outre de charger l’un de ses administrateurs indépendants d’améliorer la visibilité du développement durable et d’intégrer ses enjeux au plus haut niveau de notre organisation. Nous avons également instauré un véritable dialogue avec certains de nos clients et fournisseurs, afin de convenir ensemble des priorités principales sur le sujet. Nous avons par ailleurs accordé une attention particulière à promouvoir l’éco-conception et avons progressé dans la réalisation du catalogue de référence de nos solutions durables et innovantes, en impliquant nos centres d’excellence axés sur l’innovation et les technologies. Nous avons renforcé nos actions en matière de droits de l’Homme et de lutte contre le changement climatique. Enfin, notre engagement à soutenir le développement sur le plan local repose principalement sur le contenu national et l’aide apportée aux communautés locales. À cet égard, je suis particulièrement fière des bonnes pratiques mises en œuvre en Angola, en Colombie, au Congo, au Ghana et en Malaisie. Cela a été rendu possible grâce aux relations nouées avec les universités, comme en témoignent les accords signés en Inde et en Malaisie. Comment mesurez-vous ces évolutions ? Transparence et mesurabilité sont des critères essentiels de notre stratégie de développement durable. À ce titre, la coopération étroite que nous menons avec nos parties prenantes internes afin de définir des indicateurs pertinents mesurant notre performance nous aidera à gagner en maturité sur le plan organisationnel, en tenant compte du cadre du Global Reporting Initiative (GRI-G4). Nous avons également obtenu la médaille de bronze pour le RobecoSAM Sustainability Awards et nous figurons depuis 2001 dans les indices du Dow Jones Sustainability Indices (DJSI). Quels sont vos objectifs pour 2015 ? Au fil de notre progression, l’objectif sera d’intégrer et d’inspirer des énergies positives, en interne comme en externe. Ainsi, dès 2015, nous mobiliserons certains de nos fournisseurs pour veiller à ce que leurs entreprises évoluent elles aussi sur le plan de la responsabilité. Nous continuerons à avancer sur notre catalogue de solutions durables et innovantes, afin de favoriser le dialogue avec nos clients clés. Enfin, nous lancerons en 2015 une procédure de développement durable au sein du Groupe afin d’intégrer encore davantage ce sujet aux projets, en donnant la priorité aux échanges avec nos clients sur ces questions. Retrouvez la vidéo « Le développement durable en action » sur activiteetdd2014.technip.com 24_25 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Gouvernance et organisation Une amélioration continue pour une gouvernance accrue Chez Technip, notre engagement à obtenir des résultats s’étend jusqu’au Comité Exécutif et au Conseil d’Administration. d es orientations claires, fondées sur un processus décisionnel efficace Le Président-Directeur Général (PDG) assure la direction générale de Technip, assisté dans ses fonctions par le Comité Exécutif. En février 2015, ce comité était composé du PDG, des deux Présidents des segments du Groupe – Subsea et Onshore/Offshore – et d’un Président issu des activités opérationnelles. Le Group Chief Financial Officer, le Directeur des Ressources Humaines Groupe et le Group General Counsel représentent quant à eux trois des fonctions transversales clés de l’entreprise. Le Comité Exécutif prépare les décisions du Conseil d’Administration, notamment celles visant à déterminer les objectifs, les orientations stratégiques, les budgets, les comptes, les investissements ainsi que les cessions du Groupe. Il supervise également le suivi des contrats importants et évalue les décisions clés en matière d’investissement. Il étudie en outre les plans et les recommandations qui peuvent être proposés dans les domaines de l’audit interne, des systèmes d’information, des ressources humaines et de la gestion des actifs. Deux comités spéciaux reportent au PDG : le Comité d’Éthique et de Conformité et le Disclosure Committee. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 ❶ ❶Knut Boe Président Mer du Nord – Canada « En 2014, nous avons mis l’accent sur l’amélioration de nos actifs industriels stratégiques, à l’image de notre investissement dans notre usine de fabrication à Newcastle, au Royaume-Uni, conçue pour répondre à la demande mondiale en ombilicaux à tubes d’acier. » ❺Thierry Parmentier Directeur des Ressources Humaines Groupe « Travailler ensemble en tant que “One Technip” est un facteur crucial pour la réussite de nos projets. L’unité était au cœur de nos actions en 2014 : nous avons renforcé la marque employeur, soutenu la mixité hommes/femmes et mis l’accent sur le développement des compétences grâce au transfert des connaissances d’une génération à l’autre. » ❷ ❷Hallvard Hasselknippe Président Subsea « En 2014, nous avons renforcé encore davantage nos relations avec les clients, notamment via la signature de plusieurs accordscadres sur le long terme. Forts de notre intégration verticale unique dans le subsea, nous avons continué à proposer à nos clients des solutions compétitives, qui font la différence, de la conception à la réalisation. » ❻Nello Uccelletti Président Onshore/ Offshore « Nous mettons l’accent sur une implication stratégique dans les phases amont des projets de nos clients. Notre objectif est de leur proposer des solutions optimisées en termes de coûts et de délais. Dans le même temps, nous avons consolidé de nouvelles sources de revenus, telles que nos activités PMC, spécialisées dans les services de conseil en management de projet. » ❹ ❸ ❸Julian Waldron Group Chief Financial Officer ❹Thierry Pilenko Président-Directeur Général « En 2014, nous avons investi de façon sélective et développé nos actifs stratégiques, comme en témoigne le plan de modernisation de 68 millions d’euros lancé pour notre usine de fabrication en France. En parallèle, nous avons poursuivi nos efforts en matière de réduction des coûts et concernant la maîtrise de nos investissements. » « Nous avons achevé l’année 2014 avec un carnet de commandes record de 21 milliards d’euros, avec des projets de qualité et diversifiés. Cela confirme la visibilité que nous avons sur nos activités au-delà de 2015. Dans un marché en constante évolution, nous sommes engagés aux côtés de nos clients avec une grande proximité. Nous souhaitons les aider à gérer les coûts de leurs projets. Nous nous appuyons à cet égard sur notre éventail de technologies, de produits et de services. » ❼JOhn Harrison Group General Counsel « Chez Technip, nous agissons en conformité avec les normes éthiques les plus strictes, transposant ainsi nos principes généraux en procédures opérationnelles concrètes. » ❻ ❺ ❼ TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable composition du conseil d’administration au 28 février 2015 u n dialogue transparent avec les actionnaires Chaque année, nous nous attachons à rencontrer les actionnaires qui possèdent plus de 0,5 % du capital de Technip, ainsi que les agences de conseil en vote, pour présenter notre système de gouvernance d’entreprise et, avant tout, leur faire part des résolutions qui seront soumises à l’Assemblée Générale Annuelle suivante. Organisées en Europe, au Royaume-Uni et aux Etats-Unis, ces réunions sont l’occasion non seulement d’échanger nos points de vue avec les actionnaires mais aussi de tenir compte de leurs recommandations et de leurs directives, afin de faire rimer gouvernance avec excellence. Une intégration renforcée des membres du Conseil Afin de permettre aux membres du Conseil d’être opérationnels le plus rapidement possible, nous prévoyons d’apporter de nouvelles améliorations à notre programme d’intégration. Nous l’axerons à cet égard davantage sur nos segments d’activité, en plus des spécificités propres au Groupe et à son industrie. Les administrateurs ont déjà l’occasion de rencontrer les membres du Comité Exécutif et des responsables opérationnels clés. Les membres actuels du Conseil seront par ailleurs invités à suivre des sessions de formation destinées à mettre à jour les connaissances sur un grand nombre de projets. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Outre les rapports portant sur la couverture presse, ils auront également accès aux mêmes sources d’information externes que la direction. Le reflet de notre engagement en matière de diversité Avec cinq femmes et huit nationalités représentées parmi les 12 membres qui le composent, le Conseil d’Administration reflète l’engagement fort du Groupe en faveur de la diversité. Il respecte par ailleurs les dispositions légales, selon lesquelles les femmes doivent représenter au moins 40 % des membres des conseils d’administration des entreprises françaises cotées en bourse en 2016. Afin de l’assister dans l’exercice de ses missions, le Conseil d’Administration s’est doté de quatre comités spécialisés : un Comité d’Audit, un Comité des Nominations et des Rémunérations et un Comité Stratégique, tous les trois créés en 2003, ainsi qu’un Comité d’Ethique et de Gouvernance créé en 2008. Ces Comités sont composés d’une majorité d’administrateurs indépendants, voire en totalité pour le Comité des Nominations et des Rémunérations. Chaque comité traite de manière approfondie les sujets liés aux domaines de compétence pour lesquels il a été créé de manière à proposer des recommandations au Conseil d’Administration dans son ensemble. Thierry Pilenko Président-Directeur général de Technip Olivier Appert Président d’IFP Énergies nouvelles Pascal Colombani* Président du Conseil d’Administration de Valeo Leticia Costa* Doyenne des CURSUS D’ENSEIGNEMENTS d’Insper Marie-Ange Debon Directeur Général Adjoint en charge de l’international de Suez Environnement C. Maury Devine* Administrateur de sociétés Manisha Girotra* Directeur général de Moelis & Company INDIA PRIVATE LIMITED Alexandra Bech Gjørv* Associée d’Advokatfirmaet Hjort Da Gérard Hauser* Administrateur de sociétés et Senior Independent Director de Technip John O’Leary* Directeur Général de Strand Energy Joseph Rinaldi* Associé de Davis Polk & Wardwell Pierre-Jean Sivignon* Directeur exécutif, finances et gestion Carrefour * Administrateurs indépendants 28_29 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 2014 EN CHIFFRES CHIFFRES CLÉS financiers 2014 a été marquée par un carnet de commandes record d’un montant de 20,9 milliards d’euros de commandes fermes, et une visibilité record allant au-delà de 2015, grâce à de nombreux projets pluriannuels. Un portefeuille diversifié a été maintenu avec un accent fort mis sur l’implication en amont et la technologie, afin de mieux répondre aux besoins des clients à travers des solutions adaptées. Des contrats majeurs ont été remportés, tels que Kaombo en Angola et Yamal LNG en Russie, ce qui a permis d’augmenter notre chiffre d’affaires et notre carnet de commandes. Chiffre d’affaires ajusté* (en million d’euros) Résultat opérationnel courant ajusté* (en million d’euros) 824,6 10 724,5 2014 2014 834,5 9 285,1 2013 2013 Notre chiffre d’affaires ajusté du segment Subsea en 2014 a été supérieur à nos attentes. Notre performance opérationnelle a été forte dans toutes nos régions. Le taux de marge opérationnelle courante ajustée Subsea est passé de 14,1 % en 2013 à 13 % en 2014. Cette évolution s’explique par la croissance de notre carnet de commandes incluant des projets de tailles diverses. Il comprend un ensemble de projets en eaux profondes et peu profondes dans toutes les régions, notamment en Afrique de l’Ouest, au Brésil et en mer du Nord. En 2014, Technip a poursuivi la rationalisation de sa flotte afin de répondre au mieux aux projets s’étendant sur plusieurs années. Dans le même temps, Technip a lancé ses premiers investissements dans les nouvelles usines d’Açu au Brésil et de Newcastle au RoyaumeUni. Deux navires de pose de conduites (PSLV) ont été livrés au Brésil. Le chiffre d’affaires du segment Onshore/Offshore a été particulièrement soutenu par Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 le démarrage du projet Yamal LNG en Russie mais aussi par d’autres contrats, tels que celui de conseil en management de programme pour le projet RAPID en Malaisie, ou encore des installations dans le domaine de l’aval aux Etats-Unis. La performance Onshore/Offshore a été impactée par plusieurs facteurs opérationnels comme la baisse d’activité des projets en phase avancée, comparée aux projets à un stade préliminaire. La marge opérationnelle courante ajustée Onshore/Offshore était de 4,7 % sur l’année 2014 contre 6,7 % en 2013. Trésorerie nette ajustée* (en million d’euros) 1 125,3 2014 Au 31 décembre 2014, la trésorerie nette ajustée du Groupe s’établissait à 1 125 millions d’euros, comparée à 832 millions d’euros à fin décembre 2013. Le montant de nos investissements industriels ajusté s’élève à 376 millions d’euros en 2014. Tout au long de l’année, Technip a investi dans des actifs différenciateurs clés, notamment dans le démarrage de notre nouvelle usine de conduites flexibles à Açu au Brésil et de l’usine d’ombilicaux en acier de Newcastle au Royaume-Uni, ainsi que pour la livraison du nouveau navire de construction, le North Sea Atlantic, et de deux PLSV au Brésil. Technip a également procédé à des cessions pour se recentrer sur ses activités de base, à travers la fermeture de Technip Offshore Wind, la vente de Technip TPS, une filiale spécialisée dans l’ingénierie et la construction pour l’industrie, et la vente de nos activités de plongée aux Etats-Unis et en Inde. 831,6 2013 Carnet de commandes* (en million d’euros) À la fin du quatrième trimestre 2014, le carnet de commandes de Technip a atteint un niveau record de 20,9 milliards d’euros (commandes fermes avec les clients), contre 15,5 milliards d’euros à la fin de l’année 2013. Ce carnet de commandes est diversifié par type de zone géographique, de marché, de client et de contrats, reflétant la stratégie de Technip pour continuer à se différencier dans l’environnement actuel. Le portefeuille de projets de Technip confère également une visibilité record, notamment grâce aux projets s’étendant sur plusieurs années, soutenant ainsi le taux d’utilisation des usines et actifs du Groupe. En effet, certains projets subsea comme Kaombo ou Juniper réaliseront leurs opérations en mer après 2016, tandis que certains projets onshore comme Yamal LNG ont leurs phases de construction prévues pour démarrer après 2016. 20 936 2014 15 475 2013 * E n 2014, Technip a appliqué pour la première fois inter alia la norme IFRS 11 – Partenariats. Dans ses états financiers annuels, Technip a intégré les interprétations les plus récentes émises par l’IFRIC au sujet de cette norme, selon lesquelles tous les partenariats structurés via des sociétés incorporées doivent être uniquement considérés comme des co-entreprises. Technip continuera de publier et de fournir des informations prévisionnelles sur une base ajustée correspondant à son précédent reporting financier, ceci pour garantir la cohérence et la comparabilité entre les périodes et les projets, et pour partager avec l’ensemble des acteurs du marché le reporting financier utilisé à des fins de gestion. 30_31 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Technip EN BOURSE L’action Technip est cotée sur le marché Euronext Paris et sur le marché hors cote américain en tant qu’American Depositary Receipts (ADR), une action Technip étant équivalente à quatre ADR. Au 31 décembre 2014, l’action Technip était classée 39ème au CAC 40 en termes de capitalisation pondérée (0,59 %). En 2014, Technip a construit un carnet de commandes solide de 20,9 milliards d’euros. Notre approche est axée sur l’excellence dans la réalisation des projets, une prise de commandes diversifiée, une discipline en matière de coûts et de capital, et un engagement auprès de nos clients dans les phases préliminaires des projets pour leur fournir des actifs différenciateurs et des solutions technologiques optimisées en termes de coût. Dividende pour l’exercice fiscal (en euro par action) (1) Recommandation du Conseil d’Administration de Technip soumise à l’Assemblée Générale Annuelle. 2,00 (1) 2014 1,85 2013 Nous maintenons notre politique d’augmentation progressive du dividende et proposons une augmentation de 8 % avec option de paiement du dividende en actions. Cela témoigne de notre confiance dans notre capacité à créer de la valeur à long terme. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 L’environnement de marché particulièrement exigeant, qui s’explique notamment par la forte baisse des prix du pétrole (-44 % sur la base annuelle de West Texas Intermediate – WTI), a eu un impact négatif sur les cours des actions des sociétés parapétrolières. Le cours de l’action de Technip a baissé de 29 % en 2014, passant de 70,00 euros au 31 décembre 2013 à 49,42 euros au 31 décembre 2014. Sur la même période, le volume de transaction des actions Technip a augmenté de 25 %. Indices de développement durable Les enjeux du développement durable sont intégrés dans l’approche de la réalisation de projets du Groupe et dans la définition et l’application de ses valeurs. Nos avancées dans ce domaine ont permis à Technip de figurer dans les indices de développement durable du Dow Jones (DJSI) depuis 2001. En janvier 2015, notre médaille de bronze dans le « Sustainability Yearbook » établi par RobecoSAM confirme notre position parmi les leaders de la durabilité dans l’industrie. De plus, Technip fait partie des 120 entreprises de l’indice Euronext Vigeo Eurozone. Contacts actionnaires et investisseurs Une équipe chargée de la communication financière est à la disposition des actionnaires individuels, des investisseurs institutionnels et des analystes financiers pour répondre à leurs questions, en français et en anglais : Actionnariat individuel Tél. : +33 (0)1 47 78 66 75 E-mail : [email protected] Investisseurs et analystes Tél. : +33 (0)1 47 78 68 34 E-mail : [email protected] Plus d’informations sur Technip et son actionnariat sont disponibles dans la section actionnaires de notre site internet www.technip.com Actions autodétenues 1,2 % Investisseurs institutionnels Amérique du Nord Autres 5,8 % 37,6 % IFP Énergies nouvelles 2,5 % Employés 1,8 % Bpifrance Structure de l’actionnariat au 30 novembre 2014 5,2 % Source : Thomson Reuters, Shareholder Analysis, nov. 2014 Actionnaires individuels* 7,5 % Investisseurs institutionnels France 13,8 % Investisseurs institutionnels Reste du monde 15,0 % Investisseurs institutionnels Royaume-Uni et Irlande 9,6 % * Note : certains actionnaires étaient précédemment classés dans la catégorie «autres»et sont dorénavant inclus dans celle des actionnaires individuels. Au vu de cette information les données de novembre 2014 ont été retraitées. Calendrier financier de Technip 23 avril 18 février Résultats du quatrième trimestre 2014 et résultats annuels Résultats du premier trimestre 2015 Assemblée Générale Annuelle 30 juillet Résultats du deuxième trimestre 2015 29 octobre Résultats du troisième trimestre 2015 2015 Calendrier des principaux salons 25-27 mars OMC Ravenne, Italie 4-7 mai OTC HOUSTON Houston, États-Unis 9-12 NOVEMBRe ADIPEC, Abu Dhabi, EAU 2-5 juin 27-29 octobre 2-6 juin 27-30 octobre WGC Paris, France OGA Kuala Lumpur, Malaisie OTC Brazil Rio de Janeiro, Brésil GASTECH Singapour, Singapour 32_33 OPÉRATIONS 38 000 hommes et femmes s’engagent au quotidien TECHNIP EN 2014 OPÉRATIONS DÉVELOPPEMENT DURABLE 36 Marchés et stratégie 39 Nos activités 391Subsea / 45 Offshore / 51 Onshore 57 Innovation et technologies 60 Qualité 34_35 TECHNIP EN 2014 OPÉRATIONS DÉVELOPPEMENT DURABLE Marchés et stratégie Une approche intégrée qui fait la différence dans un marché en pleine évolution u ne visibilité sur le long terme grâce à un solide carnet de commandes L’évolution à court terme des prix du pétrole demeurait encore incertaine à la fin de l’année 2014. À moyen terme, l’Agence Internationale de l’Énergie (AIE) estime cependant que la consommation mondiale de pétrole devrait croître de 15 millions de barils par jour (mb/j) entre 2015 et 2035. Pour répondre à cette demande, les producteurs devront développer de nouvelles réserves de pétrole de plus de 30 mb/j. Pour le gaz naturel, l’AIE prévoit une hausse de près de 50 % de la production d’ici 2035 comparé à 2011. La baisse des prix constitue toutefois un atout de taille pour les industries aval, comme la pétrochimie, car les matières premières seront moins onéreuses. En dépit des difficultés du marché actuel, notre carnet de commandes a atteint près de 21 milliards d’euros à fin 2014, ce qui nous donne une bonne visibilité à long terme. Pour continuer à assurer une croissance rentable et durable, nous restons concentrés sur nos priorités stratégiques : Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 implication en amont, technologie, approche intégrée, actifs clés différenciateurs, capacités d’exécution et portefeuille diversifié. Un portefeuille étendu de solutions Notre diversification, tant sur le plan géographique qu’en termes d’activités (Subsea, Offshore et Onshore), nous assure des sources de revenus multiples et équilibrées. Les nouvelles offres que nous avons ajoutées à notre portefeuille ont de plus fortement progressé en 2014. Deux ans seulement après sa création, Technip PMC, notre business unit spécialisée dans les services de conseil en management de projet, a ainsi remporté des projets dont le potentiel de chiffre d’affaires est estimé à plus d’un milliard de dollars, offrant ainsi une excellente visibilité pour les cinq années à venir. Grâce à notre large portefeuille de solutions, avec notamment des études conceptuelles et notre expertise FEED, nous pouvons intervenir dès les premières phases d’un projet. Cette approche permet de générer à court terme des revenus récurrents. Elle nous positionne également de manière idéale pour remporter à moyen terme 1 Investir dans nos actifs est primordial afin de préserver une approche intégrée efficace. 2 Technip met l’accent sur sa capacité à proposer des solutions optimisées grâce à son implication dans les phases amont des projets. 1 Près de 21 MILLIARDS € de carnet de commandes à fin 2014 de nouveaux contrats d’ingénierie, de fourniture des équipements et de construction (EPC). Notre activité en technologies de procédés ouvre elle aussi des opportunités de projets EPC et permet de dégager des marges régulières, en tant que bailleur de licences technologiques. Une approche intégrée renforcée Nous avons poursuivi notre intégration verticale. Ainsi avons-nous ouvert en 2014 une nouvelle usine de fabrication de conduites flexibles à Açu au Brésil, inauguré un centre de production d’ombilicaux en acier à Newcastle au Royaume-Uni et lancé un plan d’investissement de 68 millions d’euros pour notre usine de conduites flexibles au Trait en France. 2 Pour renforcer notre portefeuille de solutions aval, nous avons également réalisé auprès d’Air Liquide Global E&C Solutions Germany l’acquisition des activités liées aux technologies Zimmer®, destinées à la production de polymères. Par ailleurs, afin de consolider nos capacités d’ingénierie dans l’offshore, nous avons pris une participation dans Kanfa, un spécialiste des technologies traitement et des topsides, et sommes désormais actionnaire majoritaire d’Inocean, entreprise spécialisée dans la conception de coques. Ces investissements étendent nos compétences et renforcent notre position sur le marché de la mer du Nord. Nous avons également étoffé nos capacités d’exécution en renforçant les liens avec nos clients, sous forme notamment d’alliances et d’accords-cadres par exemple. En 2014, nous avons ainsi signé un contrat-cadre de cinq ans avec Petronas Carigali Sdn Bhd portant sur l’ingénierie, la fourniture des équipements, la construction et l’installation – ou la fourniture uniquement – de conduites flexibles destinées à des projets en Malaisie. Enfin, Technip en Italie et Biochemtex, actionnaire majoritaire de Beta Renewables, ont constitué une alliance pour de futurs projets de bioéthanol de deuxième génération. 36_37 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 1 La modernisation de notre usine de fabrication de conduites flexibles du Trait fait partie intégrante de notre stratégie d’innovation et de différenciation technologique. 2 Sur le projet Juniper, notre centre opérationnel de Houston aux Etats-Unis, est en charge de l’ingeniérie et de la gestion de projet. 1 68 Millions € investis dans la modernisation de notre usine du Trait en France, un actif stratégique a u plus près de nos clients en réponse à des défis de long terme Pour répondre aux besoins de nos clients, dans un marché marqué par la volatilité, notre approche consiste à leur proposer des solutions optimisées en termes de coûts et de délais. Les développements de champs, toujours plus complexes, exigent de faire appel à des partenaires présentant un profil plus expérimenté et plus intégré. Ils sont en effet plus à même de fournir des solutions complètes, axées sur l’optimisation des coûts et le respect des plannings. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 2 Le contrat que nous a attribué BP pour le projet Juniper au large de Trinité-et-Tobago en est un bon exemple. Nous avons été impliqués dès les premières phases du projet grâce à notre expertise dans l’offshore et le subsea. Nous avons été retenus pour l’ingénierie, la fourniture des équipements, l’installation et la mise en service (EPIC), premièrement en raison de notre capacité à faire baisser les coûts en optimisant l’architecture du champ, et deuxièmement parce que nous étions en mesure de gérer à la fois les aspects offshore (conception et installations des topsides et du jacket) et subsea (conduites sous-marines et des ombilicaux) du projet. Nous intervenons aussi auprès de nos clients en les aidant à prendre le plus tôt possible les meilleures décisions pour gagner en rentabilité dès le démarrage d’un projet. À titre d’exemple, Petrobras a choisi des risers flexibles de production intégrés (IPB) pour son champ Papa-Terra au large du Brésil. Développés par Technip, ces risers réchauffent les huiles lourdes après les arrêts de maintenance. Cela permet de redémarrer rapidement la production d’un puits, en toute sécurité et en évitant d’injecter de coûteux produits chimiques. opErations opérations Subsea Mise en service progressive de la nouvelle usine de production de conduites flexibles située à Açu au Brésil • Une approche intégrée unique, couvrant la conception, l’ingénierie, la gestion de projet, la fabrication et l’assemblage de conduites rigides, flexibles et d’ombilicaux, la pose et l’installation de conduites 4,9 milliards € de chiffre d’affaires ajusté près de 70 13 projets entre 10 Inauguration de l’une des plus grandes usines au monde d’ombilicaux en acier, à Newcastle-Upon-Tyne au Royaume-Uni • Parmi nos plus grands projets : Moho (Congo), Pazflor (Angola), Quad 204 (Royaume-Uni), Kaombo (Angola), Jangkrik (Indonésie) et Bloc 15/06 (Angola) de marge % taux opérationnelle et 100 millions d’euros 9,7 milliards € dans le carnet de commandes courante ajustée 12 projets entre 100 et 350 millions d’euros Plan de modernisation de l’usine de conduites flexibles du Trait en France, soutenu par un investissement de 68 millions d’euros 7 usines de production 27 navires, dont 6 en construction 38_39 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable SUBSEA APPROCHE INTÉGRÉE et liens étroits donnent accès à des actifs et technologies DIFFéRENCIATEURS l es partenariats, sources de nouveaux projets Développer des champs à 3 000 mètres de profondeur pose de nouveaux défis liés à la production d’hydrocarbures corrosifs dans des conditions de pression élevée et de températures extrêmes. Alors que les prix du pétrole sont en baisse et que les coûts de production augmentent, prendre les bonnes décisions dès les premières étapes d’un projet est essentiel afin de proposer des solutions optimisées. À cet égard, choisir les bons partenaires technologiques n’a jamais été aussi primordial. L’optimisation des coûts repose aussi sur des liens étroits entre clients et fournisseurs. Des relations plus fortes En 2014, nos clients du subsea ont témoigné d’une volonté profonde de construire et renforcer leur partenariat avec nous pour bénéficier de notre approche intégrée et ainsi de l’éventail de nos technologies. En novembre 2014, nous avons par exemple signé Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 un contrat-cadre de cinq ans avec Petronas Carigali Sdn Bhd (PCSB). Il couvre l’ingénierie, la fourniture des équipements, la construction et l’installation (EPCI) ou la fourniture uniquement, de conduites flexibles pour des projets en Malaisie. Asiaflex, notre usine de fabrication de flexibles à Johor en Malaisie assure la réalisation de ce contrat-cadre. Elle gère les équipes de Kuala Lumpur et du Deep Orient, notre navire dédié à la zone Asie-Pacifique. En mer du Nord, nous avons également renforcé notre relation de longue date avec Statoil, ExxonMobil et Gassco, à travers le renouvellement d’un contrat-cadre de services subsea. Il comprend notamment l’entretien de conduites sous-marines, ce qui exige une solide maîtrise de technologies très pointues. Remplaçant l’accord précédent signé il y a huit ans, ce nouveau contrat-cadre court sur quatre ans avec une option de renouvellement jusqu’à sept ans. La zone d’opérations couvre les plateaux continentaux allant de la mer de Barents à la mer Méditerranée, la mer Baltique, l’Atlantique Nord ainsi que Terre-Neuve au Canada. 1 Asiaflex Products est la première usine de fabrication de conduites flexibles et d’ombilicaux en Asie. 2 En 2014, nous avons ajouté des expertises afin de renforcer notre position de partenaire privilégié et fait preuve de flexibilité pour nous adapter aux demandes de nos clients. 1 De nouveaux projets remportés à travers le monde Fruit de notre alliance stratégique avec Heerema en 2012, un contrat majeur portant sur le développement sous-marin du projet Kaombo a été attribué au consortium composé de Technip et de Heerema par Total E&P Angola. D’une valeur d’environ 3,5 milliards de dollars, avec une part de près de 55 % pour Technip, ce projet représente le plus grand contrat subsea jamais remporté par le Groupe et consolide notre position sur le marché de l’ultra profond. Produire à de telles profondeurs pose des défis majeurs, si bien que l’industrie doit pouvoir s’appuyer sur des partenaires capables de proposer des ressources supplémentaires ainsi que de solides capacités en R&D, des technologies et des actifs de pointe. En 2014, d’autres contrats majeurs ont été remportés dans différentes régions du monde, renforçant ainsi notre empreinte géographique diversifiée. À cet égard, nous avons consolidé notre présence en Angola, avec le projet subsea Bloc 15/06, mais aussi en mer du Nord, où Technip s’est vu confier un grand contrat par Total E&P 2 UK pour le développement du champ Edradour. En AsiePacifique, nous avons renforcé notre position grâce au contrat majeur du projet Jangkrik, ainsi qu’au contrat conséquent pour le champ Bangka, tous deux en Indonésie. Au Moyen-Orient, nous avons conforté notre présence grâce au contrat conséquent décerné par Dubai Petroleum Establishment (DPE). Reflétant notre essor sur le marché subsea dans la région, ce nouveau projet nous a été attribué quelques mois à peine après la réalisation réussie de notre premier projet subsea pour DPE, pour les champs South West Fateh et Falah. Aux États-Unis, dans le golfe du Mexique, notre approche intégrée unique dans le subsea, allant de la conception à l’installation en passant par la fabrication, a été déterminante pour remporter de nouveaux contrats. Anadarko, un client de longue date, nous a en effet confié la conception, la production et l’installation de collecteurs de terminaison et de structures de terminaison de conduites pour le projet K2 Riser Base Gas Lift. De plus, Deep Gulf Energy a choisi Technip pour le raccordement sous-marin du champ Kodiak à la plate-forme Spar Devils Tower Truss, située dans le bloc 773 du Mississippi Canyon. 40_41 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable « L’optimisation des coûts repose aussi sur des liens étroits entre clients et fournisseurs. » Nos conduites flexibles sont fabriquées dans nos usines à travers le monde. d es actifs stratégiques, sources d’avantages concurrentiels Nos clients bénéficient de notre approche intégrée unique. Technip est en effet le seul acteur au monde capable de prendre en charge la fabrication et l’installation de conduites flexibles, au-delà des études de conception et des travaux d’ingénierie. Investir dans la fabrication En 2014, nous avons lancé un plan de modernisation majeur pour notre usine Flexi France au Trait en France, pierre angulaire de notre approche intégrée dans le subsea. Ce programme permettra d’installer des machines de nouvelle génération et d’optimiser le site afin d’accueillir des bobines de 12 mètres de diamètre, pouvant stocker deux fois plus de flexibles. Le plan prévoit en outre d’aménager une nouvelle zone de test pour des conduites flexibles. Cet investissement de 68 millions d’euros vise à consolider notre position de leader mondial dans la production de flexibles destinés au développement de champs sous-marins. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Notre site du Trait est l’une de nos quatre usines de fabrication de flexibles, avec Vitória et Açu au Brésil ainsi que Tangjung Langsat en Malaisie. Mise en service en 2014, Açu est l’usine la plus avancée technologiquement. Y sont également menés les travaux de R&D en matière de conduites flexibles adaptées aux champs pré-salifères. Avec notre centre opérationnel de Rio de Janeiro, notre usine de Vitória et nos bases logistiques de Macaé et d’Angra, l’usine d’Açu permettra de développer nos capacités industrielles sur le marché du pré-salifère brésilien, qui pose des défis technologiques importants. Nous entreprendrons aussi la rénovation de notre base d’assemblage de conduites rigides de Mobile en Alabama aux États-Unis. Une partie du produit tiré de la vente de nos actifs de plongée nord-américains à Ranger Offshore Inc. en 2014 servira à couvrir cet investissement. En mai 2014, nous avons par ailleurs inauguré une nouvelle usine d’ombilicaux sur notre site de Newcastle-Upon-Tyne au Royaume-Uni. Celle-ci est équipée de l’un des systèmes de fabrication d’ombilicaux à tubes d’acier les plus MISSION ACCOMPLIE Une flotte active dans le monde entier Le taux d’utilisation moyen de nos navires a atteint 80 % en 2014 contre 75 % en 2013, avec un pic de 88 % au deuxième trimestre. Les opérations de maintenance de notre flotte se sont bien déroulées : le Deep Blue a notamment repris la mer au troisième trimestre. 80 % taux d’utilisation moyen de nos navires sophistiqués au monde et d’une machine d’assemblage à hélice verticale (VHAM). Elle comprend aussi d’immenses carrousels, adaptés aux besoins de stockage d’ombilicaux toujours plus longs et plus larges utilisés pour développer des champs toujours plus complexes. Nous avons également trois autres sites de production d’ombilicaux à Houston aux États-Unis, à Lobito en Angola et à Tangjung Langsat en Malaisie. Dans le golfe du Mexique, plusieurs projets se sont achevés grâce aux navires Deep Blue, Deep Energy et Global 1200. Le Deep Energy a également œuvré sur les projets Bøyla et Åsgard en mer du Nord. Le North Sea Atlantic est entré en service sur le champ Åsgard, après son arrivée au sein de la flotte. En Asie-Pacifique, le Deep Orient et le Global 1201 ont respectivement terminé la campagne du projet Panyu en Chine et les projets Laila et D12 en Malaisie. Le navire Global 1201 a poursuivi la pose de rigides pour le projet Greater Western Flank en Australie, avant de poser les conduites du champ Jalilah B aux Émirats arabes unis. En Afrique de l’Ouest, le Deep Pioneer a posé des conduites pour le projet Bloc 15/06. Au Brésil, le Coral do Atlantico, l’un de nos nouveaux navires de pose, a débuté son activité. Le Skandi Vitória, navire sous affrètement long terme, a quant à lui démarré l’installation de flexibles sur le champ présalifère de Papa-Terra. Une optimisation permanente de notre flotte Nous avons continué à perfectionner en 2014 notre flotte de navires, maillon ultime de notre offre intégrée. 42_43 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Le North Sea Atlantic, notre nouveau navire de construction multifonctions a été conçu pour réaliser des projets de pose de conduites, de construction sous-marine et d’inspection. À ce jour, nous disposons de 27 navires dont six en cours de construction. Le North Sea Atlantic a été mis en service avec succès cette année. Ce navire de construction multifonctions a été conçu pour répondre aux exigences les plus élevées en termes d’activités subsea. Destiné principalement à la mer du Nord, ce navire pourra également être utilisé ailleurs dans le monde. Reflétant notre engagement en faveur du marché brésilien du pré-salifère, deux navires de pose de conduites (PSLV) ont été inaugurés en avril 2014. Ils ont été construits dans le cadre d’un partenariat conclu en 2011 entre Technip et Odebrecht. Enfin, 2014 a marqué le premier anniversaire de la mise en activité du Deep Energy, le navire de pose de conduites le plus rapide au monde. Il a installé en 2014 plus de 20 kilomètres d’ombilicaux et de flowlines pour le projet Lucius d’Anadarko dans le golfe du Mexique, avant de mettre le cap sur la mer du Nord, où il a posé plus de 50 km de conduites pour le projet Bøyla de Marathon. Il a également travaillé sur les stations de compression sous-marines du projet Åsgard. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Au cours de l’été 2015, le Skandi Africa, nouveau navire de construction en eaux profondes, viendra grossir les rangs de la flotte du Groupe. Il sera équipé d’un système de pose inclinable de 650 mètres et d’une grue principale à compensation de pilonnement de 900 tonnes. Le nouveau navire de support de plongée pour la région mer du Nord-Canada est également en cours de construction. opérations Offshore Une expertise couvrant un large éventail d’infrastructures offshore : maîtrise de la conception de tous types de plate-forme (FLNG, Spars, plates-formes fixes et FPSO), compétences À valeur ajoutée sur les procédés et réalisation de projets • UnE position de leader en FLNG : deux installations en cours de construction après la livraison de l’ingénierie d’avant-projet détaillé (FEED) pour Shell et Petronas ; plusieurs études de conception pour différents clients Principaux projets offshore en cours : Prelude pour Shell (Australie), Umm Lulu (EAU), Martin Linge (Norvège), Bloc SK316 (Malaisie) et HEJRE (Danemark) • Investissements dans des compétences offshore : prise de participation dans Kanfa, spécialiste des technologies de traitement/topsides, et acquisition de la majorité des parts d’Inocean, une entreprise norvégienne spécialisée dans la conception de coques Taux de marge 5,8 milliards € 4,7 % opérationnelle courante 11,2 milliards € de chiffre d’affaires ajusté ajustée ONSHORE/OFFSHORE dans le carnet de commandes ONSHORE/OFFSHORE 40 près de ONSHORE/OFFSHORE projets ONSHORE/OFFSHORE entre 10 et 100 millions d’euros 18 projets ONSHORE/OFFSHORE entre 100 et 600 millions d’euros 15ème Spar livrée (sur 19 en service à travers le monde) 44_45 x_45 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable offshore Une expérience et un savoir-faire à tous les niveaux de profondeur, pour une présence mondiale forte et un carnet de commandes SOLIDE o ffshore conventionnel une base solide : Dans les activités offshore, Technip est l’un des seuls opérateurs capables d’offrir des solutions pour tous les types de défis que présentent les projets en pleine mer. Nous disposons des expertises suivantes : études de conception, ingénierie d’avant-projet détaillé (FEED), mais aussi gestion de projet et ingénierie, fourniture des équipements et construction (EPC) de plates-formes fixes et flottantes. Notre portefeuille de solutions s’étend des plates-formes fixes en eaux peu profondes aux Spars, en passant par les installations en eaux profondes à ultra profondes telles que les semi-submersibles, les plates-formes à lignes tendues (TLP) et les unités de production flottantes. À ce jour, les projets conventionnels en eaux peu profondes représentent la grande majorité des investissements offshore. Cependant, conventionnel n’est pas synonyme de simplicité. Les nouveaux développements de champs en eaux peu profondes, quel que soit leur Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 emplacement géographique, sont de plus en plus exigeants. En 2014, ces types de projets ont connu un essor important à travers le monde. Des Amériques… En septembre 2014, nous avons remporté un contrat conséquent d’ingénierie, de fourniture des équipements, d’installation et de construction (EPIC) auprès de BP Trinidad and Tobago LLC, portant sur le développement du projet Juniper, au large de la côte sud-est de Trinité. Le projet comprend la conception, l’ingénierie détaillée, la fourniture des équipements, la construction, le chargement et l’installation d’un topside de 4 000 tonnes pouvant traiter plus de 16 millions de mètres cubes de gaz par jour, et un jacket de 5 500 tonnes. Grâce à notre approche intégrée, le contrat prévoit également la fourniture et l’installation d’une infrastructure sous-marine. … jusqu’en mer du Nord Dans cette région, Technip, en consortium avec Samsung Heavy Industries, a continué de travailler sur les topsides d’une plate-forme de production fixe qui servira au 1 2 Nos équipes s’engagent au quotidien pour proposer les meilleures solutions. 1 « L’ensemble de nos technologies et de nos savoir-faire issus des activités subsea, offshore et onshore, nous a permis de conforter notre position de leader en FLNG. » développement du champ Martin Linge pour Total E&P Norge. La conception des topsides est soumise à des réglementations norvégiennes strictes qui représentent un véritable défi en termes d’ingénierie. Grâce à une approche proactive de contrôle du poids, nous entendons 2 maintenir le poids total du topside, ce qui permettra d’installer les quatre modules en une seule fois. En 2014, le jacket et l’unité de tête de puits ont été livrés pour le projet HEJRE, remporté par Technip en 2012, en partenariat avec DSME. Située au large du Danemark, à 70 mètres de profondeur, la plate-forme HEJRE comprend un topside de 11 500 tonnes, soutenu par un jacket de 7 500 tonnes. Elle est conçue pour traiter des hydrocarbures à haute pression et haute température, et comprend également un quartier de vie pouvant accueillir 70 personnes. Le contrat porte sur l’ingénierie, la fourniture des équipements, la fabrication, le raccordement et l’assistance au démarrage de la plate-forme fixe de tête de puits et de traitement, ainsi que des installations associées. En outre, en 2014 nous avons pris une participation dans Kanfa, un spécialiste des technologies de traitement et des topsides ; nous sommes aussi désormais actionnaire majoritaire d’Inocean, une entreprise spécialisée dans la conception de coques. Ces deux investissements élargissent le champ de nos compétences et consolident notre position sur le marché de la mer du Nord. 46_47 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 1 2 Notre expertise couvre un large éventail d’infrastructures offshore. 1 90 000 tonnes poids de l’immense complexe offshore du projet Umm Lulu Du Moyen-Orient… Dans cette région, Abu Dhabi Marine Operating Company (ADMA-OPCO) nous a attribué un contrat de conseil en management de projet (PMC) portant sur l’EPC de la phase 1 du projet Zakum Oil Lines Replacement (ZOKL). L’objectif est de remplacer les conduites pétrolières vétustes du champ Zakum pour accroître l’intégrité des actifs et assurer la production de pétrole sur la durée. La première phase comprend le remplacement d’environ 90 kilomètres de conduites et les travaux de modification des têtes de puits associées. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 2 À Abu Dhabi, le consortium composé de Technip et de National Petroleum Construction Company (NPCC) a poursuivi les travaux sur le projet Umm Lulu, remporté en 2013. Cet immense complexe offshore pèse plus de 90 000 tonnes. L’ingénierie de l’ensemble du projet est réalisée par Technip, tandis que la fourniture des équipements et les travaux de mise en service sont gérés conjointement avec NPCC. Les topsides des plates-formes seront installés grâce à notre méthode de floatover. Celle-ci permet de réaliser une part très importante des opérations d’assemblage et de pré-mise en service à terre, avant le chargement, ce qui réduit de façon significative la durée et le coût des opérations en mer. … à l’Asie En Malaisie, nous avons continué à avancer sur la plateforme centrale de traitement et une infrastructure de production reliée par un pont, dans le cadre d’un contrat d’ingénierie, de fourniture des équipements, de construction, d’installation et de mise en service (EPCIC) confié à une joint venture entre Technip et Malaysia Marine and Heavy MISSION ACCOMPLIE Spar Heidelberg pour Anadarko Fin 2014, nous avons livré la Spar Heidelberg commandée par Anadarko Petroleum, avec un mois d’avance par rapport au calendrier initial, soit deux ans à peine après le début des travaux sur notre chantier naval de Pori en Finlande. Cette Spar, la 15ème réalisée par Technip (sur les 19 en activité dans le monde), démontre le leadership du Groupe pour ce type de plates-formes flottantes. Heidelberg est le fruit d’une longue relation avec Anadarko, qui s’appuie depuis des années sur le savoir-faire et l’expertise de Technip en technologie Spar. Engineering. Cette infrastructure est destinée au développement du champ gazier Bloc SK316, au large de Sarawak en Malaisie, à 104 mètres de profondeur. d ’importants caps franchis grâce à un leadership en flng Le marché des unités flottantes de gaz naturel liquéfié (FLNG) poursuit son essor. Auparavant considéré comme un moyen inédit d’accéder à des ressources gazières situées au large des côtes, le FLNG est de plus en plus envisagé comme une alternative intéressante car elle représente une solution économique et respectueuse de l’environnement, par rapport au développement d’infrastructures de liquéfaction à terre. Selon l’endroit où se trouve le champ, les unités FLNG peuvent être plus compétitives qu’une usine de gaz naturel liquéfié (GNL). Nous avons donc continué à progresser sur deux des plus importants projets FLNG du marché. Notre approche intégrée, qui associe l’ensemble de nos technologies et de nos savoir-faire issus des activités subsea, offshore et onshore, nous a permis de conforter notre position de leader en FLNG. La Spar Heidelberg rejoindra sa jumelle Lucius, que nous avons livrée l’an dernier à Anadarko, et qui est actuellement en service dans le golfe du Mexique. Elle dispose d’une capacité de plus de 80 000 barils de pétrole et de 2,3 millions de mètres cubes de gaz naturel par jour. Ces deux Spars de type Truss ont été conçues suivant la stratégie de « constructions jumelles à partir d’un seul concept », qui a permis à Anadarko de bénéficier d’une optimisation des coûts et des plannings. Le centre opérationnel de Technip à Houston, au Texas, a pris en charge la gestion et l’ingénierie de l’ensemble du projet. La coque a été conçue et fabriquée sur le chantier naval de Technip à Pori en Finlande. 48_49 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Remporté en 2012 par le consortium Technip-Samsung Heavy Industries pour Shell, le projet Prelude FLNG contribuera à ouvrir de nouvelles ressources énergétiques en mer. Projet Prelude : intégration des premiers modules du système d’ancrage du touret Début des travaux sur les topsides pour Petronas FLNG Dans le cadre du projet Prelude FLNG, décerné par Shell au consortium Technip-Samsung en 2012, les premiers modules du système d’ancrage du touret (TMS) ont été livrés sur le site de construction de Samsung Heavy Industries situé à Geoje en Corée du Sud, où ils sont en cours d’intégration dans la coque, de même que les modules du topside. Technip réalise également un grand contrat d’installation sous-marine pour Prelude, portant sur le management des interfaces clés, ainsi que le raccordement et le démarrage de l’unité FLNG Prelude. En avril 2014, Petronas a mis à flot la coque de sa première unité flottante de gaz naturel liquéfié (PFLNG 1) sur le chantier naval de Daewoo Shipbuilding & Marine Engineering (DSME) à Okpo, en Corée du Sud. La construction des topsides, conçus par les centres opérationnels de Technip à Kuala Lumpur, en Malaisie, et à Paris, en France, a démarré peu après. Le consortium a également signé avec Shell un accordcadre de 15 ans prévoyant la conception, la construction et l’installation de plusieurs unités FLNG tout au long de la durée du contrat. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Notre leadership grandissant en tant que contracteur d’ingénierie FLNG nous positionne de façon idéale pour de futures expansions pour des unités FLNG près des côtes ou éloignées. opérations Onshore L’attribution d’un contrat majeur : le projet Yamal LNG (Novatek, Total et CNPC) dans le Grand Nord, en Sibérie, portant sur trois trains de liquéfaction d’une capacité de 5,5 Mt/an chacun 5,8 milliards € de chiffre d’affaires ajusté ONSHORE/OFFSHORE 40 Près de 4,7 % projets ONSHORE/OFFSHORE entre 10 et 100 millions d’euros Un portefeuille d’offres étendu sur l’aval : éthylène et dérivés pétrochimiques, raffinage, gaz naturel liquéfié (GNL) et gaz transformés en produits pétroliers liquides (GTL), engrais taux de marge opérationnelle courante ajustée ONSHORE/OFFSHORE 18 11,2 milliards € dans le carnet de commandes ONSHORE/OFFSHORE projets ONSHORE/OFFSHORE entre 100 et 600 millions d’euros Une implication dans les phases amont des projets pour proposer des solutions optimisées en termes de coûts et de planning à nos clients Une acquisition stratégique en 2014 : L’ACTIVITé DE ZIMMER® DE POLYMèRES afin de continuer à élargir nos expertises 50_51 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Onshore Implication en amont et conseil en management de projet, sources de croissance et d’opportunités implication en amont des projets et technologies de pointe, créatrices de valeur sur le long terme Nous avons élargi au fil des ans notre portefeuille de solutions onshore, notamment à travers l’acquisition de Stone & Webster process technologies en 2012. L’accent stratégique que nous mettons sur une implication en amont des projets nous permet en outre d’optimiser les projets en termes de coûts et de délais, en réponse aux besoins grandissants des clients. D’importants contrats EPC remportés grâce à une compréhension fine des projets En mai 2014, nous avons finalisé l’obtention d’un contrat majeur d’ingénierie, de fourniture des équipements et de construction (EPC) pour le projet Yamal LNG. Technip avait été impliqué dans la réalisation du planning, l’ingénierie détaillée et les travaux d’estimation et de fourniture des équipements pour le client. Nous avions ainsi une compréhension fine du projet dans sa globalité et avons Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 pu bâtir un plan de réalisation. JSC Yamal LNG a ensuite sélectionné Technip et ses partenaires pour l’EPC de trois trains de liquéfaction – parmi les plus grands au monde. Ce contrat confirme notre stratégie de gestion collaborative des risques avec nos clients. À travers cette approche, coûts et délais sont précisément définis, avant de finaliser le contenu du projet. Consolider nos technologies onshore Notre implication en amont joue également un rôle clé au moment de la sélection des technologies de procédés. L’acquisition en 2012 de Stone & Webster process technologies nous a permis d’étoffer notre portefeuille de solutions de pointe dans l’aval. Nous avons ainsi développé une activité mondiale de licences technologiques sous la marque Technip Stone & Webster Process Technology. En 2014, nous avons continué à élargir notre éventail de technologies dans l’aval, en réalisant auprès d’Air Liquide Global E&C Solutions Germany l’acquisition de son activité Zimmer® de polymères. Celle-ci est désormais 1 Le projet Yamal LNG comprendra trois trains de liquéfaction, parmi les plus grands au monde. 2 Technip, engagé dans plusieurs projets GNL, compte parmi les leaders du secteur. 1 intégrée à Technip Stone & Webster Process Technology. Dans le domaine de la pétrochimie, nous nous appuyons en outre sur l’expertise de Badger, notre joint venture avec ExxonMobil, ainsi que sur les alliances technologiques nouées avec des entreprises leaders telles que BP, Ineos, Sabic, Topsøe and Total. En 2014, nos technologies ont contribué à remporter un important projet aval en Amérique du Nord. Sasol a en effet attribué à Technip un contrat comprenant la fourniture de sa technologie propriétaire éthylène et l’ingénierie d’avant-projet détaillé (FEED) pour un nouveau craqueur d’éthane situé près de Lake Charles en Louisiane aux États-Unis. Peu de temps après, Sasol nous a également sélectionnés pour l’ingénierie et la fourniture de huit fours utilisant notre technologie propriétaire de Conversion Ultra Sélective (USC®). Enfin, en ce qui concerne les biocarburants, Technip en Italie et Biochemtex, actionnaire majoritaire de Beta Renewables, ont signé en 2014 une alliance portant sur de futurs projets de bioéthanol de deuxième génération. 2 « En 2014, nous avons continué à élargir notre éventail de technologies dans l’aval. » Procédé leader dans ce domaine, la technologie PROESA détenue par Biochemtex, permet de produire des biocarburants à partir de biomasses non destinées à l’alimentation. Nous avons par ailleurs remporté un contrat pour la nouvelle usine de production d’éthanol de Cargill en Allemagne, venant ainsi renforcer notre position de fournisseur technologique de premier plan pour la production d’éthanol. Cela conforte notre leadership dans les technologies nécessaires à la production de biocarburants. 52_53 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 1 Technip PMC s’appuie sur des équipes expérimentées pour superviser de grands projets au nom de nos clients. 2 Au fil des années, Technip, seul ou en joint venture, a réalisé plusieurs projets importants dans la zone industrielle de Ras Laffan Industrial City au Qatar. 1 d e nouvelles sources de revenus alimentées par le dynamisme de l’activité pmc Alors que les projets ne cessent de gagner en taille et en complexité, nous avons poursuivi une stratégie axée sur une implication en amont et mis l’accent sur l’exécution des projets. Nouvelle activité lancée en 2013, Technip PMC (Project Management Consultancy), spécialisée dans le management de projet, a connu un essor majeur. Deux ans à peine après sa création, les projets remportés et restant à réaliser affichent un potentiel de chiffre d’affaires estimé à plus d’un milliard de dollars, offrant ainsi une bonne visibilité pour les cinq ans à venir. Technip PMC, dont le siège est à Londres, s’appuie sur des équipes expérimentées pour superviser le développement et la réalisation de projets pour le compte de nos clients. Pour mener à bien des projets de grande envergure, des professionnels expérimentés, familiers des outils Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 2 de gestion et maîtrisant les rouages de la réalisation, sont en effet indispensables. À cet égard, Technip PMC réunit en une seule entité toute l’expérience et l’expertise acquises par l’entreprise au fil des années à travers la réalisation de quelques-uns des projets les plus complexes au monde. Du FEED au PMC et à la réalisation de projet En juin 2014, Petronas a confié à Technip, en joint venture avec Fluor, les services de conseil en management de programme (PMC) pour le projet Refinery and Petrochemical Integrated Development (RAPID) dans l’état de Johor en Malaisie. Cela comprend la gestion globale du projet, du site de RAPID et des services de management de projet pour 22 packages d’ingénierie, de fourniture des équipements, de construction et de mise en service (EPCC). Quelque mois plus tard, Petronas a également confié à notre joint venture avec Fluor la responsabilité des travaux concernant les utilités, les réseaux d’interconnexion et les offsites (UIO) du projet RAPID. Notre centre opérationnel de Kuala Lumpur, en Malaisie, est chargé de la réalisation de ces deux projets. Ces deux MISSION ACCOMPLIE Une sécurité record à Jubail En 2014, nous avons livré nos sections de la raffinerie de Jubail à notre client, Saudi Aramco Total Refining and Petrochemical Company’s (SATORP), joint venture réunissant Total et Aramco. Avec une capacité de 400 000 barils par jour, cet immense complexe situé en Arabie saoudite représentait l’un des plus importants projets onshore depuis 2009. 1 milliard $US potentiel de chiffre d’affaires estimé de Technip PMC contrats, PMC et UIO, ont été remportés à la suite du FEED du projet RAPID qui nous a été attribué en 2012, reflétant ainsi la force motrice que constitue une implication en amont des projets. Essor du PMC au Moyen-Orient Toujours en 2014, Abu Dhabi Marine Operating Company (ADMA-OPCO) a attribué à Technip PMC la gestion des travaux EPC du projet Nasr Phase II Full Field Development – les lots 1, 2 et 3. Nous gérons l’ensemble des phases EPC, actuellement en cours de réalisation aux Émirats arabes unis, à Singapour et en Corée du Sud. Dès le démarrage du projet, la première des priorités pour Technip et son client a été la sécurité. 90 millions d’heures de travail ont été effectuées pour réaliser notre partie du projet, sans rencontrer un seul incident nécessitant un arrêt de travail. Après avoir géré les services de management du programme (PMS), dont le FEED, l’évaluation des investissements et des frais d’exploitation, la préparation des appels d’offres pour l’EPC et la fourniture de services de management de l’EPC, SATORP nous a attribué deux contrats EPC portant sur les unités de procédés de conversion, une partie des utilités, le réseau d’interconnexion et le système de contrôle des procédés de l’ensemble de la raffinerie. La raffinerie a été mise en service en 2014, soit huit ans après la signature des premiers accords et cinq ans à peine après le début de la construction. 54_55 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Chez Technip, nous mettons un point d’honneur à respecter les exigences de nos clients en matière de sécurité sur nos projets onshore. « Nous avons poursuivi une stratégie axée sur une implication en amont. » Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 En février 2014, ADMA-OPCO avait déjà confié à Technip PMC un contrat de conseil en management de projet pour l’EPC de la phase 1 du projet Zakum Oil Lines Replacement (ZOKL). Ces nouveaux contrats, outre celui décerné fin 2013 par Kuwait Oil Company (KOC) pour des services de conseil sur cinq ans, continuent de renforcer notre activité PMC au Moyen-Orient, marché sur lequel nous sommes parvenus à détenir une position de premier plan en très peu de temps. Innovation et technologies Une coopération renforcée, source de nouvelles avancées technologiques Un réseau mondial de plus de 500 experts • Un Centre d’Innovation et de Technologie, plate-forme centrale de gestion des développements technologiques pour nos activités subsea, située à Rueil-Malmaison en France • Plus d’une dizaine de centres de R&D couvrant l’ensemble de nos activités à travers le monde – Benelux, Brésil, États-Unis, France, Inde et Royaume-Uni • Parmi les solutions issues de notre R&D : l’armure en fibre de carbone ou encore la gaine en polymère anti-H2S permettant de mieux protéger l’environnement • Notre engagement en R&D : UN Avantage concurrentiel déterminant pour proposer de nouvelles solutions à nos clients, qui cherchent à optimiser leurs investissements Innovation et technologies : un axe stratégique fort pour le Groupe, constituant un facteur clé de différenciation • Plus de 600 familles de brevets déposés dans plus de 90 pays • Près de 85 millions d’euros investis en R&D EN 2014 56_57 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 1 L’ETH-PiP est une technologie permettant le chauffage continu des conduites à des températures de fonctionnement pouvant atteindre 120 degrés pendant plus de 25 ans. 2 Le revêtement anti-H S est une nouvelle technologie brevetée par Technip qui permet d’étendre 2 le domaine d’application des conduites flexibles. 1 e xplorer de nouvelles possibilités grâce à des partenariats en recherche Les programmes de recherche que nous sommes amenés à développer sur un mode partenarial jouent un rôle essentiel dans notre stratégie d’innovation. En 2014, Technip a renouvelé des partenariats avec de grands instituts de recherche. Ainsi avons-nous prolongé notre accordcadre avec IFP Énergies nouvelles (IFPEN), centre public de recherche et de formation, afin de continuer à relever les nouveaux défis des développements en eaux ultra profondes. Cette alliance s’inscrit dans la continuité d’une collaboration étroite entre Technip et IFPEN, qui dure depuis plus de 10 ans. Les travaux menés dans le cadre de cet accord porteront principalement sur des technologies destinées aux conduites flexibles et rigides ainsi qu’aux ombilicaux. Le renouvellement de ce partenariat ouvre par ailleurs la voie à une collaboration continue sur les projets en cours, à l’image des gaines polymères anti-H2S – solution Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 2 « Nos travaux de recherche peuvent être enrichis par des développements technologiques menés sur le terrain. » brevetée – destinées aux conduites flexibles ou bien des risers dotés d’armures composites en fibre de carbone. Ces technologies permettent à Technip de relever les défis rencontrés sur des projets dans l’ultra profond. De nouveaux domaines de recherche seront également explorés : la maîtrise de la veine fluide (flow assurance) ou encore la gestion de l’intégrité des actifs sur les champs, afin d’optimiser leur durée de vie. L’accord s’appuie sur l’expertise des équipes de recherche appliquée d’IFPEN ainsi que sur ses installations de tests à échelle industrielle. MISSION ACCOMPLIE Nous avons également renouvelé notre partenariat technologique avec le Commissariat français à l’énergie atomique et aux énergies alternatives (CEA), expert reconnu en sciences des matériaux et robotique, notamment pour des applications en milieux hostiles et inaccessibles. Notre collaboration avec le CEA a abouti à des innovations majeures : surveillance en temps réel des conduites à l’aide de capteurs miniatures intégrés, développement d’un robot capable d’assembler des embouts de conduites flexibles – une opération de montage particulièrement délicate, exigeant énormément de main d’œuvre. q uand l’innovation naît de notre collaboration avec nos clients Nos travaux de recherche peuvent également être enrichis par des développements technologiques menés sur le terrain. En travaillant main dans la main avec nos clients et partenaires industriels, nous parvenons en effet à contribuer à relever quelques-uns des défis majeurs posés par la maîtrise de la veine fluide, par exemple pour empêcher la formation d’hydrates dans les flowlines de production et les systèmes de risers. Technip est un leader des conduites rigides à double enveloppe déroulable, chauffées par traçage électrique (ETH-PiP). Elles se distinguent par leur capacité à maintenir le système de production à une certaine température, que ce soit au cours des périodes de transition (interruption) ou lors d’une production à écoulement permanent. Cette technologie permet d’éviter la formation d’hydrates et/ou de dépôts paraffineux. Elle empêche ainsi le blocage de la conduite et l’incidence que cela pourrait avoir sur l’environnement. À l’occasion de projets menés en collaboration avec ExxonMobil, Total, Woodside Energy et l’IFPEN, nous sommes allés encore plus loin en matière d’ETH-PiP. Nous avons en effet mis au point une solution qui permet de désagréger les bouchons d’hydrates en toute sécurité, à l’aide d’un système de chauffage actif. Les derniers tests effectués en 2014 ont été concluants et les résultats ont été présentés lors de la 8ème Conférence internationale sur les hydrates gazeux. Enfin, le système d’attache que nous avons conçu pour le développement du champ Åsgard de Statoil (voir l’encadré « Mission accomplie ») montre une fois de plus que nos innovations contribuent à aider nos clients à repousser sans cesse les frontières de l’impossible. Aux côtés de Statoil pour créer une usine sous-marine À 340 mètres de profondeur, dans les eaux agitées de la mer de Norvège, Statoil est en passe de révolutionner la production de gaz avec Technip. Pour prolonger la durée de vie du champ Åsgard, Statoil installe un nouveau système de compression sous-marin. Il repose sur un système d’attache équipé sur un navire, conçu et construit par Technip. Compresser du gaz sous la mer, avec toujours plus de profondeur, constitue une innovation qui permet de produire dans des environnements hostiles. Une étape est également franchie via la construction d’une usine sous-marine – une unité de traitement posée au fond de la mer et contrôlée à distance depuis le littoral. Dès que les compresseurs seront raccordés en 2015, Technip réalisera l’entretien des modules. Le système d’attache spécifique sera installé sur le North Sea Giant, notre navire d’inspection de maintenance et de réparation, capable d’installer sur l’infrastructure n’importe quel module de compression de 400 tonnes, et ce en mer agitée, avec des vagues atteignant neuf mètres de hauteur ! 58_59 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable qualité Investir dans la qualité pour une véritable culture d’excellence La qualité représente depuis toujours une priorité stratégique pour Technip. Nos équipes sont mobilisées au quotidien pour aider nos clients à relever des défis complexes et réaliser les projets avec succès. Pour gagner encore davantage en qualité, nous avons mis en place un ensemble de méthodologies, des systèmes de mesure ainsi que des outils de gestion des connaissances et des risques. Des indicateurs clés de performance ont également été définis. Quartz, notre programme de qualité conçu en 2013, constitue une étape importante. 1 500 managers ont suivi un atelier leadership Quartz en 2014 Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 insuffler une nouvelle dynamique via un engagement élargi En 2014, nous avons commencé à déployer Quartz, un programme destiné à instaurer une culture Qualité dès les premières phases de nos activités. Il vise à donner à tous les collaborateurs du Groupe les outils nécessaires pour anticiper, gérer les risques et partager leur expérience, tout en insufflant la passion de la qualité. Le premier volet de Quartz porte sur le leadership. Il consiste à donner à chacun les moyens d’être au sein de l’entreprise un leader de la qualité. En 2014, sensibilisation et formation ont donc constitué l’épine dorsale du programme. À cet égard, 1 500 managers ont suivi les ateliers de leadership Quartz organisés tout au long de l’année. Une semaine seulement après le lancement des outils de formation Quartz sur l’intranet, plus de 2 200 personnes avaient déjà effectué la formation en ligne. Mois international de la Qualité, novembre 2014 a constitué le temps fort des campagnes de sensibilisation. À cette occasion, près de 2 000 personnes ont participé aux MISSION ACCOMPLIE L’ensemble de nos collaborateurs se mobilisent autour de nos programmes portant sur la qualité et la sûreté. journées spéciales organisées au sein du Groupe. Le portail intranet Quartz, relancé au cours du même mois, a enregistré 11 000 visiteurs uniques sur la période, sur un effectif de plus de 38 000 collaborateurs. Le partage des bonnes pratiques constitue un autre volet essentiel de la formation. Réunies au cours d’ateliers en novembre, plusieurs équipes en charge de projets ont ainsi pu identifier près de 80 points d’amélioration. Ces bonnes pratiques ont ensuite été diffusées au sein de l’ensemble du Groupe. Chaque collaborateur peut facilement y accéder, dans une démarche de formation continue. u ne efficacité accrue et des améliorations tangibles à la clé Étendu sur trois ans, le programme Quartz est destiné à gagner en intensité dans l’entreprise. Objectif : instaurer une culture d’excellence opérationnelle et d’amélioration continue au sein du Groupe d’ici 2016. Reflet de l’impact de Quartz sur l’amélioration de la qualité dans notre organisation, près de 130 projets axés sur l’excellence ont été mis en œuvre avant fin 2014. Ces initiatives visent à améliorer la performance opérationnelle ou l’excellence dans nos activités. Les alertes « Qualité » bénéficient désormais d’une meilleure visibilité et sont perçues par les collaborateurs comme l’occasion de continuer à apprendre et à améliorer les pratiques. Avant Quartz, Technip enregistrait en moyenne six à huit alertes « Qualité » par an. En 2014, ce sont 32 alertes qui ont été signalées. La gestion des fournisseurs et des sous-traitants constitue une autre facette de Quartz. Technip procède désormais à des évaluations proactives de ses fournisseurs afin de réduire les risques opérationnels susceptibles de nuire à la qualité et aux coûts. Rien qu’en 2014, une quarantaine d’entre eux ont ainsi effectué une évaluation sur les risques techniques. Ces mesures ont permis d’améliorer la performance opérationnelle et l’excellence dans nos activités. Nous estimons qu’en une année, Quartz a permis de réduire de 25 à 30 millions d’euros les coûts liés à la non-qualité. Améliorer la satisfaction client avec « One Manufacturing » Nos conduites flexibles sont conçues pour relever de véritables défis : elles doivent en effet résister à de fortes pressions, à des températures extrêmes et à des matières corrosives. La qualité est donc essentielle. En 2014, nos quatre usines de conduites flexibles ont mis en place une démarche spécifique, intitulée « One Manufacturing ». Ce programme d’excellence vise à produire des flexibles selon le même niveau de qualité, que ce soit au Brésil, en France ou en Malaisie. Notre objectif est de continuer à accroître la satisfaction des clients. Développé par une équipe internationale pluridisciplinaire, « One Manufacturing » a été déployé auprès de plus de 4 500 collaborateurs dans nos usines en 2014. Il regroupe les bonnes pratiques dans un plan stratégique commun qui s’appuie sur le principe « BEST » – BEtter and Safer Together (améliorer ensemble la qualité et la sécurité). Aujourd’hui, nos quatre usines de flexibles partagent la même stratégie en termes de fournisseurs ou de logistique. Elles ont également uniformisé leurs processus techniques, ce qui a permis à Technip de rationaliser la production mondiale. Tous nos centres sont désormais en mesure de répondre à toutes les commandes avec le même niveau de qualité. 60_61 développement durable Créer de la valeur sur le long terme technip en 2014 opération développement durable 64 Ressources humaines 68 Santé, sécurité et sûreté 72 Contenu national et soutien aux communautés locales 76 Environnement 80 Éthique et conformité 62_63 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Ressources humaines Coopérer pour atteindre des objectifs communs 19 pays certifiés Top Employer en 2014 • LES FEMMES REPRÉSENTENT 25 % DES SALARIéS DE TECHNIP Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 48 pays, 118 nationalités • 1re entreprise du secteur de l’énergie à recevoir la certification EDGE en matière d’égalité professionnelle hommes-femmes Le transfert des connaissances, d’une génération à l’autre, est une priorité pour Technip. d es solutions durables grâce à des liens étroits entre les activités Concrétiser l’approche du « One Technip » De plus en plus de projets majeurs, tels que Yamal LNG en Russie et Kaombo en Angola, sont gérés par plusieurs centres : les missions comportent différents lots réalisés par plusieurs centres opérationnels, usines de production et chantiers de construction dédiés. Travailler ensemble en tant que « One Technip » est un facteur décisif pour notre réussite. Les Ressources Humaines (RH) travaillent en lien avec les différents segments d’activités pour attirer, sélectionner et mobiliser les talents, afin de veiller à la réussite de chaque projet. Ce processus bénéficie du déploiement actuel du programme de classification des emplois (voir partie suivante). À cet égard, il est très important que les activités et les RH collaborent étroitement afin d’attribuer à chaque projet le personnel le mieux adapté et de maintenir un niveau de motivation maximal de la part des collaborateurs. Un autre moyen de contribuer à l’approche du « One Technip » est le partage des tâches. Dans un contexte délicat, marqué par la chute des prix du pétrole, nous avons réparti les charges de travail au sein du Groupe, pour que les entités puissent maintenir un niveau d’activité optimal. Consolider notre « marque employeur » En 2014, nous avons été certifiés Top Employer dans 19 pays (huit en Europe, quatre en Amérique du Nord et du Sud et sept en Asie-Pacifique) et sur deux continents (Asie-Pacifique et Europe) par le Top Employers Institute, spécialiste indépendant de recherche en gestion RH et en conditions de travail. Cette récompense souligne l’excellence de nos méthodes et des pratiques de nos équipes RH. Nous mettrons tout en œuvre pour élargir cette certification à davantage de pays et visons une certification mondiale en 2015. En outre, nous sommes désormais présents sur les réseaux sociaux, pour mieux faire connaître Technip en tant qu’employeur dans le monde. Plus de 95 % de nos 64_65 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable En 2014, nous avons continué d’accroître les compétences de nos équipes. 280 000 contacts sur LinkedIn ne sont pas des salariés du Groupe. En 2014, nous avons créé un onglet « carrières » sur notre page Facebook. À la fin de l’année, cette dernière comptait plus de 30 000 fans. Nous utilisons également Twitter où nous publions une offre d’emploi chaque semaine. m ieux se comprendre pour mieux avancer Encourager la mixité professionnelle La mixité professionnelle est une priorité absolue pour Technip, qui a fait l’objet d’une stratégie et d’un plan d’action spécifique en 2014. Ces projets se poursuivront en 2015 et au-delà. En partenariat avec les Comités Exécutifs de régions du monde où le Groupe est présent, des ateliers ont été organisés jusqu’en juillet 2014 pour sensibiliser les équipes de direction à cette question. Un plan en cascade, suivant le principe des ateliers « Formation des Formateurs » destiné à diffuser des connaissances en interne, a été amorcé dans trois régions en 2014 et sera élargi à toutes les régions en 2015. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Afin de promouvoir ce sujet essentiel dans toute l’entreprise, un plan de communication interne et externe a également été lancé en 2014. Plusieurs initiatives ont été menées : le tout premier Forum sur la mixité professionnelle, la nouvelle identité visuelle de cette thématique a été dévoilée, un numéro du magazine interne horizons consacré à la mixité professionnelle en juillet 2014 et le parrainage du Global Summit of Women à Paris en juin 2014. À la suite de ces efforts, entre autres, Technip est désormais la première entreprise du secteur de l’énergie à être certifiée EDGE (Economic Dividends for Gender Equality), certification internationale en matière d’égalité professionnelle hommes-femmes. Parler un langage RH commun Pour donner aux salariés les moyens de faire évoluer leur carrière chez Technip, les Ressources Humaines et les différentes activités travaillent à un projet de classification des emplois. 2014 a marqué un tournant pour cette initiative. À la suite des discussions enrichissantes et positives avec les partenaires sociaux, et après validation par la direction de Technip, le déploiement de ce nouveau système a démarré MISSION ACCOMPLIE en 2014 et sera appliqué dans tout le Groupe en 2015. Ce système de classification offre à tous les salariés, managers et services RH une langue commune en matière d’emplois qui aide à définir et décrire plus clairement les possibilités de carrière chez Technip. Il favorise aussi la mobilité interne, en facilitant la comparaison des descriptifs de poste et des responsabilités entre les segments, régions et services. En outre, nous encourageons les collaborateurs à prendre régulièrement rendez-vous avec leurs interlocuteurs RH pour discuter de leurs carrières. Ces discussions permettent de prendre du temps hors des activités quotidiennes pour réfléchir à leur avenir au sein du Groupe. Partage de connaissance intergénérationnel Le transfert des connaissances d’une génération à l’autre est une priorité pour Technip. Ainsi notre programme de développement « gestion de Projets » permet-il de partager les connaissances d’experts en gestion de Projets à une nouvelle génération de directeurs de Projets. Le programme compte actuellement 60 experts et 110 participants. Des experts techniques, dont certains viennent de prendre leur retraite, assurent en outre de nombreuses formations aux nouveaux arrivants et aux spécialistes, dans le cadre de Technip University. 6 % de l’effectif de Technip est âgé de plus de 60 ans. Leurs expériences et leurs connaissances représentent un atout inestimable, indispensable pour le Groupe. Depuis plusieurs années, nous cherchons à transférer ces compétences aux jeunes générations, à travers des formations et des missions spécifiques. Ainsi, en 2014, nous avons parrainé un séminaire de 12 jours au Ghana consacré aux bases de l’ingénierie subsea. Il a été animé par un ingénieur Technip récemment parti à la retraite, auprès des étudiants en dernière année à la Regional Maritime University. Renforcer le dialogue social Technip a bâti une culture fondée sur la confiance, le respect mutuel et le dialogue. La qualité et la fréquence du dialogue avec nos partenaires sociaux restent des priorités essentielles pour les RH du Groupe. En 2014, 40 accords collectifs ont été signés dans 14 entités et 174 accords sont actuellement en vigueur au sein de 24 entités. Le Comité d’Entreprise Européen, qui se réunit deux fois par an, est composé de 14 représentants des salariés. Forum sur la mixité professionnelle Le 29 septembre 2014 à Paris, Technip a organisé son premier Forum consacré à la mixité professionnelle. Ce dernier a réuni 70 personnes : des directeurs de Technip, les Présidents et représentants de toutes les régions et des invités externes, dont deux clients et partenaires travaillant avec le Groupe sur des mesures de diversité, ainsi qu’un membre du Conseil d’Administration. L’objectif était de présenter quelques-uns des engagements et des mesures pris par les différentes régions, de créer un language commun pour favoriser une compréhension de la mixité professionnelle homogène à travers le Groupe et élaborer une stratégie pour l’avenir chez Technip. Un atelier a été consacré à ce sujet. L’un des exercices proposés consistait à dessiner, sur un tableau, à quoi ressemblerait cette mixité professionnelle en 2015. Le Forum fut également l’occasion de célébrer quelques-unes des grandes réussites accomplies par des femmes au sein de Technip. 66_67 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Sécurité, SANTÉ ET SÛRETÉ Une politique ambitieuse, source de performance accrue 0,19 : c’est le taux de fréquence des accidents enregistrables (TRCF) observé en 2014, contre 0,26 en 2013 • 2 200 audits HSE réalisés Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 9 200 visites de terrain par des cadres dirigeants • 709 000 heures de formation HSE Nos équipes mettent tout en œuvre pour appliquer la politique du Groupe en matière de santé, sécurité et environnement. Au total, 202 millions d’heures de travail ont été effectuées en 2014 dans les usines, les bureaux et les chantiers de Technip du monde entier. d es données fiables, sources d’efficacité Essentielle dans notre industrie, la culture HSE est une priorité absolue pour Technip. Nous veillons sans relâche à améliorer les conditions de travail de nos collaborateurs en termes de sécurité, de santé et d’environnement. Mais améliorer la sécurité de nos sites, partout dans le monde, est l’affaire de tous. Notre taux de fréquence des accidents enregistrables (TRCF), qui représente le nombre d’accidents survenus pour 200 000 heures travaillées, est passé de 0,26 en 2013 à 0,19 en 2014. En outre, nous sommes parvenus à faire baisser de 0,14 à 0,12 le taux de fréquence des accidents sérieux et des décès, témoignant de nos efforts permanents pour améliorer nos systèmes et procédures, mais aussi notre culture de la sécurité. 10 200 salariés ont suivi des formations Pulse en 2014 Le rythme des visites est resté soutenu, avec plus de 9 200 visites de terrain réalisées par les dirigeants et les cadres supérieurs à travers le monde l’an dernier. De surcroît, la direction mène désormais des enquêtes approfondies sur chaque accident signalé pouvant entraîner une blessure grave dans les 10 jours qui suivent l’accident. Cela reflète la priorité accordée à la sécurité et permet de mettre en place rapidement les mesures correctives requises pour éviter que la situation ne se reproduise. 68_69 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable 1 Faire ce qui est juste est un engagement absolu de la part de Technip et une priorité dans notre industrie. 2 Sur les sites de nos projets comme dans nos bureaux, nos équipes s’efforcent de respecter les plus hauts standards en matière de HSE au quotidien. 1 2 En 2014, nous avons travaillé à l’amélioration de nos systèmes et outils. Nous avons mis en place cinq standards de performance afin d’harmoniser de façon plus efficace la gestion des principales activités à haut risque (travail en hauteur, levage et gréement, espaces confinés, excavations et ensouillage, routes et déplacements) et nous continuerons d’optimiser les normes existantes en 2015. À la suite de son déploiement initial en 2013, notre campagne « 12 actions de sécurité » a été reconduite et améliorée en 2014. Ces mesures, qui doivent être comprises et adoptées par tous pour assurer une meilleure sécurité sur les sites de Technip, sont composées de six obligations et de six interdictions. Après avoir analysé plusieurs années de données HSE, nous avons constaté que le simple fait de respecter ces 12 règles d’or suffisait à réduire considérablement le risque d’accidents, pour soi-même et pour son entourage. Des vidéos et une application mobile ont été conçues en 2014 pour apporter de nouveaux exemples concrets, faciles à comprendre, sur des supports intuitifs. Elles complètent ainsi les sessions d’e-learning, les formations locales et autres Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 modes de communication déployés au quotidien : groupes de discussion, alertes incident, réunions de sécurité et interventions de nos managers et superviseurs sur le terrain. e ncourager le leadership de chacun pour une culture de la sécurité durable En matière de sécurité, les procédures et les systèmes ne sont qu’une partie de la réponse : l’engagement des collaborateurs est la clé de la réussite. Notre objectif est donc de leur donner les moyens de devenir des leaders en sécurité, et ce, en commençant par la formation. Notre programme Pulse est le principal outil de développement d’une culture HSE positive au sein de Technip et de sensibilisation aux défis que posent la sécurité et les coûts humain, matériel et financier des accidents. À ce jour, plus de 33 000 collaborateurs ont assisté à des sessions Pulse : dirigeants, managers, ingénieurs comme ouvriers. MISSION ACCOMPLIE 9 200 contrôles et visites de terrain par des dirigeants et des cadres supérieurs Pulse est un programme spécifique de leadership et de communication, visant à faire de chaque employé un exemple à suivre en matière de sécurité. L’objectif est de former les trois quarts des collaborateurs Technip d’ici 2015. En 2014, les dirigeants et cadres supérieurs du Groupe ont effectué plus de 800 contrôles HSE et 9 200 visites de terrain. En 2015, nous poursuivrons la mise en œuvre de Pulse dans nos projets à travers le monde, en impliquant nos clients et nos sous-traitants. Le deuxième moyen pour mobiliser les collaborateurs consiste à encourager les comportements en faveur de la sécurité. Nos régions ont mis en place plusieurs programmes visant à montrer comment chacune de nos actions a un impact sur notre entourage, et comment chaque collaborateur peut sauver des vies en respectant les bonnes pratiques HSE. En 2014, nous avons étendu ce type de programmes à de nouvelles activités et mené une étude complète des programmes les plus efficaces parmi nos régions. À partir des résultats, nous avons conçu un plan commun à l’ensemble du Groupe, que nous prévoyons de mettre en œuvre dans toutes nos activités opérationnelles ces trois prochaines années, en commençant par nos usines et notre flotte en 2015. Associés à Pulse, les comportements en faveur de la sécurité veilleront à ce que chacun, chez Technip, considère la sécurité à la fois comme une valeur et comme une priorité. Nous encourageons les salariés à se sentir responsables non seulement de leur propre sécurité mais aussi de celle de leurs collègues, et à aller bien au-delà de leur devoir en matière de HSE. Les comportements en faveur de la sécurité en action En octobre 2012, Technip, dans le cadre d’une joint venture, a remporté un contrat onshore majeur portant sur la conception et la construction du nouveau complexe pétrochimique Etileno XXI dans l’état mexicain de Veracruz. Ce craqueur d’éthylène, d’une capacité de production d’un million de tonnes par an, sera le plus moderne et le plus performant des continents américains. Aucun site onshore d’une telle envergure et complexité n’a jamais été bâti dans la région. Un vaste programme encourageant les comportements en faveur de la sécurité a été mis en place en 2013 auprès de la plupart des salariés recrutés au sein de l’effectif de 16 000 personnes de ce projet, avec plus de 220 000 heures de formation HSE et plus de 46 000 sessions d’observation et de coaching. À ce jour, plus de 95 % des observations faites sur plus de 58 millions d’heures de travail accomplies ont été jugées sûres. Nouvelle preuve de l’efficacité des comportements en faveur de la sécurité, en 2014, 10 millions d’heures de travail ont été réalisées sans aucune interruption due à une blessure, soit trois millions d’heures par mois en moyenne. En moins de deux ans, le TRCF du projet Etileno XXI a chuté de près de 70 %, passant de 0,85 à 0,27. 70_71 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Contenu national et soutien aux communautés locales Soutenir les communautés locales pour un développement à long terme l e contenu national, fruit d’un engagement fort sur le terrain Présent dans 48 pays, Technip s’est toujours attaché à accroître ses capacités à l’échelle nationale. En 2014, 80 % du personnel était local et 84 % des postes de management étaient occupés par des collaborateurs locaux. Aujourd’hui, Technip compte plus de 118 nationalités, chacune contribuant à l’approche « One Technip ». À chaque nouveau contrat, nous évaluons la possibilité d’améliorer le niveau d’emploi local, de renforcer nos relations avec les collectivités concernées et d’assurer notre présence à long terme dans le pays. Pour s’assurer de l’efficacité de nos actions, chaque région du monde où le Groupe est présent met en place la stratégie la mieux adaptée à son propre contexte et aux réglementations en vigueur. Elle s’inspire pour cela des principes du Groupe. Recruter une main d’œuvre locale repose sur la disponibilité du vivier de talents formés et qualifiés. Par conséquent, en 2014, nous avons continué de coopérer étroitement avec des établissements d’enseignement supérieur dans Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 différents pays, pour former la prochaine génération d’ingénieurs et de techniciens. Ainsi, Technip en Inde et l’Institut national de technologie de Madras ont signé un protocole d’entente portant sur plusieurs domaines. Il prévoit notamment des partenariats de recherche avec les départements de sciences océaniques, génie civil, métallurgie et ingénierie de matériaux. De même, Technip en Malaisie et l’Université Curtin de Sarawak ont signé « En 2014, nous avons continué de coopérer étroitement avec des établissements d’enseignement supérieur dans différents pays, pour former la prochaine génération d’ingénieurs et de techniciens. » 1 2 Nous mettons tout en œuvre pour intégrer le développement durable dans chacun de nos projets et nous attachons à encourager les partenariats avec les parties prenantes locales. 1 un protocole d’entente destiné à renforcer leur engagement en termes de formation, de partage des connaissances et de programmes de développement. Notre vision du contenu national ne se limite pas à l’emploi local ; elle est également une source de diversité pour notre direction et les équipes en charge des projets. Ainsi, 38 candidats représentant un large éventail de nationalités ont participé au programme Global Leadership 2014-15, qui a vocation à développer la prochaine génération de dirigeants. En outre, en 2014, 77 personnes de 14 nationalités ont participé à notre programme de transfert des connaissances en management de projet, dont l’objectif est de développer les talents dans ce domaine clé. Technip encourage également le développement de l’économie et de la main d’œuvre locale en nouant des liens étroits avec ses fournisseurs et ses sous-traitants. Nous exigeons de nos partenaires locaux qu’ils adhèrent aux principes du Pacte mondial des Nations unies, et nous nous efforçons de vérifier régulièrement à ce qu’ils s’y conforment. 2 84 % des postes de management étaient occupés par des collaborateurs locaux en 2014 En 2014, 40 % de nos dépenses (soit environ 1,95 milliard d’euros) à travers le monde ont été réalisées auprès d’acteurs locaux, reflétant ainsi notre volonté de contribuer aux économies des pays où nous opérons. La même année, nous avons nommé un Responsable du Contenu National et des Communautés Locales à l’échelle du Groupe, pour promouvoir et harmoniser l’intégration du contenu national à la chaîne d’approvisionnement. Il est également fondamental que nos sous-traitants locaux respectent les normes les plus strictes de Technip. C’est pourquoi, en 2014, ces derniers ont suivi plus de 28 000 heures de formation Pulse for the Workforce, le programme de leadership HSE de Technip, en plus des formations de sensibilisation HSE classiques dont bénéficient nos sous-traitants. 72_73 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable d es liens étroits pour un engagement local sur la durée La démarche engagée par Technip en faveur des communautés locales s’étend de notre soutien à des programmes à long terme, tels que le fonds READY de préparation et de réponse aux catastrophes de la Croix-Rouge française, à une assistance concrète, en cas d’urgence locale par exemple. Pour inscrire nos actions dans la durée, nous encourageons une relation ouverte et transparente avec les principales parties prenantes locales. Nous souhaitons que les retombées positives perdurent longtemps après que Technip ait livré les projets à ses clients. La plupart des actions entreprises portent sur les jeunes, la santé et l’éducation, avec un engagement fort auprès des universités et des partenaires locaux. Ainsi, soutenons-nous en Colombie « Merquemos Juntos », une coopérative locale fondée il y a 19 ans afin de promouvoir l’indépendance économique des femmes Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 40 % des dépenses totales consolidées par le Groupe sont certifiées comme originaires du pays où l’achat a été effectué en 2014 dans une région marquée par des conflits armés à Barrancabermeja. Cette association fournit des emplois à des mères de famille à travers différents projets : restaurant communautaire servant des déjeuners, épiceries et octrois de microcrédits pour développer les petites entreprises. À ce jour, plus de 2 200 personnes ont bénéficié directement de ce programme. Autre preuve de notre engagement, Technip en Malaisie apporte les clés de l’autonomie financière à une communauté autochtone du pays grâce à l’écotourisme. De même, Technip au Brésil aide des jeunes défavorisés à préparer leurs MISSION ACCOMPLIE 1 Nous sommes présents au Brésil depuis 1977. 2 Le contenu national est l’une de nos priorités stratégiques. Aider au développement des talents du futur 1 2 examens d’entrée à l’université. En 2014, Technip en Angola a apporté son soutien au centre Arnaldo Janssen, qui propose des soins médicaux, une prise en charge sociale et des ateliers de formation professionnelle aux enfants des rues de Luanda. En ce qui concerne nos programmes d’assistance, le Technip Relief and Development Fund finance des projets non lucratifs d’aide sociale et d’intérêt général. Il participe également à des missions d’urgence. Les dons sont versés à la fédération internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge. Technip a également renouvelé son soutien au fonds READY de la Croix-Rouge en 2014 et, dans le cadre de son partenariat avec cette dernière, le médecin du Groupe a passé trois semaines en Guinée pour participer à la lutte contre le virus Ebola. La Colombie et la Malaisie font face à une pénurie de talents qualifiés pour les projets énergétiques locaux. Pour aider les équipes en Colombie à répondre aux exigences de leurs nouveaux développements offshore, Technip a noué un accord à long terme avec l’université de Los Andes, l’une des meilleures écoles d’ingénieurs de la région. En collaboration avec nos clients, Anadarko et Shell, nous avons missionné des experts de nos bureaux de Houston pour donner des cours consacrés à l’exploration, au forage, à l’ingénierie sous-marine, à la sécurité, à l’entretien et au fonctionnement des installations offshore. En 2014, ce cursus était composé de 14 modules, répartis sur 112 heures. Il a été suivi par 103 étudiants depuis 2012. Ecopetrol, ou compagnie pétrolière nationale de la Colombie, rejoindra le programme en 2015 : le nombre de modules passera ainsi à 17, sur 136 heures au total. En Malaisie, Technip a conçu des formations destinées exclusivement aux jeunes Malais, alliant théorie, apprentissage sur site et certification officielle sur les conduites et l’ingénierie de structure. Ces programmes sont coordonnés en partenariat avec des agences publiques : le SHRDC (Centre de développement des ressources Humaines de Selangor) et TalentCorp. Nous avons également signé des protocoles d’entente avec quatre universités malaisiennes. Dans l’ensemble, 114 ingénieurs spécialisés en conduites ont été formés et certifiés, et 90 ont été recrutés par Technip depuis 2006. Nous avons formé, certifié et embauché 15 ingénieurs malaisiens en structures depuis 2012. Enfin, 383 salariés malaisiens ont été détachés pour des missions à l’étranger au sein du Groupe depuis 2009. 74_75 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Environnement L’innovation, porteuse de bénéfices durables Les objectifs du Groupe en faveur de l’environnement : 1. amélioration : une gestion proactive des pratiques environnementales 2. prévention : réduction des impacts SUR L’ENVIRONNEMENT et gestion des risques 3. Réduction de la consommation d’énergie, de ressources naturelles et de déchets générés Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Journée mondiale de l’environnement célébrée en juin 2014 dans plus de 22 pays à travers le Groupe • Plus de 75 % des déchets non dangereux envoyés dans des filières de recyclage Technip encourage le partage des bonnes pratiques responsables. Chez Technip, nous nous efforçons de réduire au maximum l’empreinte environnementale de nos activités ainsi que celles de nos clients. À travers les solutions que nous proposons à nos clients, nous sommes convaincus que notre approche, qui combine durabilité et innovation, constitue un moteur de progrès pour l’ensemble de nos parties prenantes. r enforcer les connaissances et les compétences pour de meilleures performances de l’énergie et de la conception environnementale (LEED – Leadership in Energy and Environmental Design). Ce programme de certification internationale met en avant les meilleures solutions et pratiques durables. Cette initiative a été complétée par des formations et des actions spécifiques menées à l’échelle locale, au sein des différentes régions du monde où nous opérons. Afin d’améliorer la protection de l’environnement, gagner en efficacité énergétique et préserver les ressources naturelles, notre stratégie de développement durable met l’accent sur l’innovation, et ce, à la fois dans nos activités et dans les solutions que nous proposons à nos clients. Pour donner davantage de visibilité, en interne comme en externe, à nos solutions les plus respectueuses de l’environnement, nous avons décidé de créer un catalogue de référence de nos solutions durables et innovantes. Nous avons ainsi identifié quelques-unes des meilleures solutions développées par nos centres d’excellence en matière d’innovations et de technologies, tels que Technip Stone & Webster Process Technology et notre Centre d’Innovation et de Technologie ou notre réseau d’experts. L’éco-conception est clé dans la mise en œuvre de cette stratégie durable et innovante. C’est pourquoi, en juin 2014, plus de 70 ingénieurs de Technip ont suivi un séminaire de formation consacré au leadership dans les domaines Afin d’encourager la mise en place du partage des bonnes pratiques en termes d’éco-conception, nous avons appliqué la méthode de l’évaluation du cycle de vie sur deux projets. Par ailleurs, une nouvelle solution intégrée de gestion des 76_77 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Technip s’efforce de réduire l’impact environnemental dans ses activités. déchets destinée à minimiser les enfouissements et créer des emplois localement a été développée. En interne, nous avons également poursuivi le déploiement de plusieurs mesures visant à réduire la consommation d’énergie et l’impact environnemental de nos usines, de notre flotte et de nos bureaux. À cet égard, les navires du Groupe sont équipés pour pouvoir utiliser du fioul à faible teneur en soufre, conformément aux nouvelles règles relatives aux zones de contrôle des émissions, qui entrent en vigueur en janvier 2015. Des plans de gestion de l’efficacité énergétique sont également mis en œuvre à bord pour identifier et appliquer les méthodes les plus efficaces, destinées à améliorer le rendement énergétique et réduire les émissions de CO2 de chaque navire. En outre, nos deux nouvelles usines, situées à Açu au Brésil et à Newcastle-upon-Tyne au Royaume-Uni, sont dotées de systèmes de pointe en termes d’économie d’énergie et de préservation des ressources naturelles. Nos bureaux appliquent le programme Green Office (bureaux verts) depuis 2010, qui affiche désormais de bons résultats. Ces mesures ont notamment permis à Technip d’atteindre un score de 85C au CDP (Carbon Disclosure Project) en 2014, Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 contre 66C en 2011 : ces résultats rendent compte à la fois de la transparence et de la performance de notre stratégie de lutte contre le changement climatique. En tant que membre du Conseil Mondial des Océans, Technip participe aux groupes de travail consacrés à la modélisation des sons sous-marins et à la protection de l’Arctique. De plus, en tant que membre du Club de Kyoto, le Groupe encourage un dialogue ouvert avec différentes institutions et associations à but non lucratif sur plusieurs questions, telles que le changement climatique, l’économie produisant peu de carbone, l’industrie biosourcée et les bâtiments écologiques. 70 ingénieurs de Technip ont suivi une formation en LEED MISSION ACCOMPLIE u n leadership renforcé au service de technologies durables En tant qu’acteur majeur de l’industrie de l’énergie, Technip s’attache à développer des technologies durables, axées sur la réduction de la consommation d’énergie et des risques de pollution. Ainsi nos projets à travers le monde utilisent-ils désormais des réservoirs d’auto-confinement à double paroi pour les hydrocarbures légers. Dans le cadre du programme de R&D en morphoconduite, notre travail sur le suivi de l’intégrité des conduites réduit quant à lui le risque de défaillance dû à l’usure. Notre technologie de conduites rigides à double enveloppe déroulable, chauffées par traçage électrique (ETH-PiP), prévient en effet la formation de bouchons d’hydrates gazeux dans les conduites et permet d’éviter de recourir à des produits chimiques polluants pour les dissoudre. De plus, nous avons noué différents partenariats technologiques. En 2014, nous avons formé une alliance avec Biochemtex, qui détient PROESA, la technologie de bioéthanol de deuxième génération leader sur le marché mondial. Celle-ci permet de produire des biocarburants à partir de biomasses non destinées à l’alimentation. Cette alliance vise à obtenir une meilleure productivité, tout en respectant les normes les plus élevées en matière de HSE, d’opérabilité, d’innovation technologique, de réalisation et de réduction des temps de cycle de projet. En lien avec notre engagement en faveur de solutions durables et innovantes pour nos clients, nous avons également remporté un contrat d’avant-projet détaillé (FEED) pour Shell UK Limited, portant sur le projet de démonstration de capture et de stockage du carbone (CCS) de Peterhead en Écosse. Celui-ci vise à capter, compresser puis transporter par conduite un million de tonnes de dioxyde de carbone par an, jusqu’à un réservoir de gaz offshore pour y être stocké durablement sous la mer du Nord. Le FEED que nous menons porte sur la construction d’une usine de capture et de compression du gaz et la modification d’une centrale à turbine à gaz à cycle combiné. La pédagogie au service de l’environnement La technologie seule ne peut répondre aux défis du développement durable. C’est la raison pour laquelle, dans notre usine Flexibras à Açu au Brésil, nous avons investi non seulement dans le traitement des eaux usées, la gestion des déchets, un système de chauffage solaire et la récupération des eaux de pluie, mais aussi dans des campagnes pédagogiques menées auprès des communautés locales. L’objectif était de sensibiliser les élèves et leurs enseignants à l’écosystème et à l’héritage naturel de leur région. Durant deux mois, 48 élèves de huit écoles publiques et 26 professeurs ont ainsi suivi une formation spécifique, alternant cours théoriques et pratiques sur le terrain. Ces cours ont été conçus et dispensés en collaboration avec le Brazilian Instituto Federal Fluminense (institut fédéral d’enseignement supérieur) et des responsables municipaux, chargés de l’éducation et de la culture. Le travail réalisé par les élèves a été présenté au cours d’un salon sur l’environnement, pour rappeler à un plus large public l’importance de respecter et préserver l’écosystème local. Autre exemple réussi de partenariat : le brûleur vortex à grande échelle. Cette nouvelle technologie, développée conjointement par Technip et Air Products, assure des émissions extrêmement basses de NOx (gaz formés pendant une combustion en présence d’azote), une performance accrue et une meilleure fiabilité pour une large gamme de fours. 78_79 TECHNIP en 2014 OPéRATIONS Développement durable Éthique et conformité Un comportement éthique, source de compétitivité L’une des valeurs de Technip consiste à « Faire ce qui est juste » : elle témoigne de notre attachement à conduire nos opérations dans le respect des normes les plus strictes. Technip continue de s’engager sans relâche à mener ses activités avec honnêteté, intégrité et équité. Nous agissons en conformité avec les normes éthiques les plus strictes, les législations en vigueur et les principes du Pacte mondial des Nations unies. Nos collaborateurs sont rigoureusement formés en ce sens et nous mettons à jour de façon régulière nos procédures afin que celles-ci reflètent les standards les plus élevés. u ne structure étendue pour un engagement plus fort Notre programme de conformité est soutenu par une structure dédiée : il s’étend du Conseil d’Administration jusqu’aux différents échelons du Groupe. Le Comité d’Éthique et de Gouvernance constitue le premier des piliers. Créé en décembre 2008, il est composé de membres du Conseil d’Administration et aide ce dernier à promouvoir Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 11 membres composent le Comité d’Éthique et de Conformité les meilleures pratiques. L’une de ses principales missions consiste à vérifier que les principes éthiques de Technip sont correctement appliqués à travers le Groupe. Le deuxième pilier correspond au Comité d’Éthique et de Conformité. Composé de 11 dirigeants issus de l’ensemble du Groupe, il répond directement au Président-Directeur Général (PDG). Il s’assure que la Charte Éthique de Technip ainsi que les procédures et politiques qui en découlent sont correctement mises en œuvre. Présidé par le Group Chief Compliance Officer (GCCO), il propose chaque année MISSION ACCOMPLIE des pistes d’amélioration dans un rapport remis au PDG. Très actif en 2014, ce comité a examiné de nombreux soutiens à des associations caritatives, cadeaux, gestes d’hospitalité, formations et dons. Tous les collaborateurs de Technip ont la possibilité de signaler au Comité d’Éthique et de Conformité un éventuel manquement aux politiques du Groupe grâce à une procédure d’alerte indépendante. Responsable de l’application de la Charte Éthique, le GCCO est également chargé de veiller au respect des procédures en vigueur en matière de lutte contre la corruption. Rattaché directement au Group General Counsel et au Conseil d’Administration au travers du Comité d’Éthique et de Gouvernance, il supervise également le programme d’Éthique et de Conformité de Technip. Des Regional Compliance Officers sont en outre chargés de faire appliquer les règles de conformité et de lutte contre la corruption de Technip dans les différentes régions du monde où le Groupe est présent. u ne orientation claire pour une conformité stricte Pour gérer nos activités, nous avons mis en place plusieurs standards d’éthique qui traduisent nos principes généraux en procédures opérationnelles concrètes. Ces documents sont constamment mis à jour et révisés dès que nécessaire. Ils s’appliquent à toutes les activités du Groupe, partout dans le monde. Par exemple, la procédure « Doing Business Abroad – AntiCorruption » définit un cadre opérationnel précis et complet afin d’aider les salariés à agir avec honnêteté et intégrité. Nous portons également une attention particulière aux facteurs qui pourraient créer un doute sur l’honnêteté et l’intégrité des tiers impliqués dans les activités de Technip. Nos procédures de diligence (« due diligence ») destinées aux consultants commerciaux, joint ventures/consortiums, agents de douanes, transitaires et sous-traitants, nous permettent d’évaluer et de gérer les risques de corruption, tout en travaillant dans le monde entier. Ces politiques ont notamment contribué à la mise en œuvre d’une vaste initiative – le premier Code de Conduite de Technip. Ce document, en cours de finalisation, sera publié courant 2015. Disponible dans le monde entier, il servira d’orientation pour les salariés et de ressource pour les parties prenantes, afin de faciliter une meilleure compréhension du rôle de la conformité et de son importance au sein de Technip. des formations éthiques en plein essor En 2014, Technip a poursuivi les formations qu’organisent régulièrement les Regional Compliance Officers et le Comité d’Éthique et de Conformité. Un module d’e-learning dédié a ainsi été développé et lancé pour former certains collaborateurs aux règles d’exportation. Il met notamment l’accent sur les contrôles et les embargos fixées par l’Union européenne et les États-Unis. Le premier objectif mentionné dans la Charte Éthique de Technip est d’offrir à tous nos fournisseurs, partenaires et sous-traitants des opportunités, et ce, dans un cadre de concurrence juste, avec un esprit de coopération pour des bénéfices mutuels. En 2014, Technip a donc continué à former certains collaborateurs en particulier aux lois antitrust et de la concurrence, tant au niveau du Groupe que des régions du monde où nous opérons. Enfin, un nouveau programme d’e-learning, développé en 2014, sera mis en ligne en 2015. Il vise à s’assurer que des salariés, spécifiquement identifiés au sein du Groupe, bénéficient régulièrement de formations sur la conformité et la lutte contre la corruption. 80_81 INDICATEURS INDICATEURS 84 Périmètre du reporting 86 Données sociales 88 Indicateurs environnementaux 90 Eléments financiers résumés 92 Global Reporting Initiative 94 Glossaire 82_83 INDICATEURS Périmètre du reporting Reporting social 2014 Le périmètre du reporting 2014 tient compte des consolidations financières et juridiques. Il recouvre les 84 entités présentes dans le Groupe au 31 décembre 2014, y compris les entités acquises ou nouvellement consolidées en 2014 (périmètre actuel). Dans un souci de cohérence et afin de faciliter les comparaisons entre les deux dernières années, le reporting relatif à la formation et à l’absentéisme ne prend pas en compte les données des entités qui n’ont pas été consolidées au sein du Groupe sur l’ensemble de l’exercice. Le périmètre recouvre : (i) les effectifs salariés et (ii) le personnel extérieur employé par des agences d’intérimaires et des sous-traitants travaillant sur les navires et les installations industrielles du Groupe et exclut ceux travaillant sur les chantiers de construction. La procédure de saisie, de collecte et de consolidation des données sociales s’appuie sur un logiciel de reporting commun à tout le Groupe. Chaque année, le protocole de définition des indicateurs sociaux est revu et amélioré d’après les remarques des entités et des auditeurs. Reporting environnemental 2014 Le périmètre du reporting environnemental couvert dans ce rapport comprend les entités existantes consolidées au sein du Groupe et exclut les sociétés acquises au cours de l’année 2014. Il est aligné avec les exigences du Groupe en matière de reporting HSE (santé, sécurité et environnement) relatif aux incidents, indicateurs et heures travaillées. Canada Les données environnementales sont enregistrées et rapportées au niveau du Groupe lorsque États-Unis Technip est propriétaire du site, en a la gestion ou est responsable Mexique des activités qui s’y conduisent. Elles incluent les employés de Technip, le personnel extérieur et les sous-traitants travaillant sur ces sites. Pour des raisons spécifiques au reporting Colombie environnemental, les activités du Groupe sont divisées en quatre catégories : chantiers de construction, installations industrielles, navires et bureaux. Les exigences de reporting applicables à chaque catégorie sont définies dans une directive du Groupe qui est régulièrement mise à jour et améliorée, la dernière version ayant été pleinement appliquée en 2014. Les données environnementales sont collectées et enregistrées par les sites tout au long de l’année grâce à un système commun de gestion des données HSE utilisé à travers tout le Groupe. Les données sont alors consolidées au niveau du Groupe et des rapports internes présentant les performances environnementales du Groupe sont réalisés chaque trimestre. Depuis 2012, les données sont auditées par une tierce partie dans le cadre de la loi française Grenelle II relative au reporting extra-financier. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Venezuela Brésil Finlande Finlande Norvège Norvège Royaume-Uni Royaume-Uni Pays-Bas Pays-Bas Allemagne Allemagne France Espagne France Italie Italie Espagne Grèce Grèce E.A.U. E.A.U. Inde Inde Thaïlande Thaïlande Vietnam Vietnam Ghana Malaisie Ghana Malaisie Brunei Brunei Singapour Singapour Indonésie Indonésie Angola Angola Australie Australie Pays dans lesquels les entités de Technip ont reporté leurs données sociales et/ou environemmentales (incluant les bureaux, chantiers de construction et installations industrielles) en 2014. Pays dans lesquels Technip a mené des initiatives en faveur des communautés locales en 2014. 84_85 RAISONS DES DéPARTS (CDI) INDICATEURS (Taux de couverture : 100 % des salariés en CDI pour les entités présentes dans le Groupe au 31 décembre 2014) DONNéES SOCIALES 2014 2013 Départs volontaires (démissions, départs en retraite) 2 284 1 997 Licenciements individuels et économiques 1 308 597 Transferts entre entités 195 174 Autres raisons 206 196 3 993 2 964 Total RéPARTITION DES EFFECTIFS TOTAUX PAR CONTRAT (Taux de couverture : 100 % des salariés et du personnel extérieur) 31/12/2014 31/12/2013 Effectifs salariés 32 367 32 243 CDI (contrats à durée indéterminée) 28 862 28 593 CDD (contrats à durée déterminée) 3 505 3 650 Personnel extérieur 5 930 6 588 Personnel extérieur travaillant sur les sites indutriels (usines, bases d’assemblage et chantier naval) et sur les navires 1 778 2 537 Autre personnel extérieur (personnel d’agence de travail temporaire et personnel extérieur ne travaillant ni sur les sites industriels ni sur les navires) 4 152 4 051 38 297 38 831 Effectif total RéPARTITION DES SALARIéS PAR ZONE GéOGRAPHIQUE (Taux de couverture : 100 % des salariés) RéPARTITION FEMMES/HOMMES PAR CATéGORIE (Taux de couverture : 100 % des salariés) Europe 11 331 11 239 Amériques 8 941 8 924 RéPARTITION FEMMES/HOMMES PAR ZONE GéOGRAPHIQUE Asie-Pacifique 8 662 8 690 (Taux de couverture : 100 % des salariés) Moyen-Orient 2 354 2 427 Afrique 791 737 31/12/2014 Russie et Asie Centrale 288 226 32 367 32 243 Afrique Asie-Pacifique Europe Russie et Asie Centrale Moyen-Orient Amérique du Nord Amérique du Sud Total (Taux de couverture : 100 % des salariés pour les entités présentes dans le Groupe au 31 décembre 2014) 2014 2013 Entrées 6 240 7 055 CDI (contrats à durée indéterminée) 3 852 4 611 2 444 CDD (contrats à durée déterminée) 2 388 Départs 6 085 5 595 CDI (contrats à durée indéterminée) 3 993 2 964 CDD (contrats à durée déterminée) 2 092 2 631 Taux de renouvellement des emplois en CDI (1) 0,96 1,56 (1) Entrées CDI / sorties CDI Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 3 747 19 % 81 % 26 108 27 % 73 % 2 388 7% 93 % 32 243 25 % 75 % (3) Salariés exerçant un travail manuel ou physique. Si un ouvrier a un rôle de supervision, il sera qualifié de « Manager ». 31/12/2013 ENTRéES ET DéPARTS 31/12/2013 3 710 19 % 81 % 24 723 29 % 71 % 3 934 4 % 96 % 32 367 25 % 75 % (2) Salariés intervenant en tant que supérieurs hiérarchiques dans le cadre de l’évaluation des performances, conformément au programme Ressources Humaines Sans Frontières. 31/12/2014 Total salariés 31/12/2014 Managers (2) Femmes Hommes Non-Managers Femmes Hommes Ouvriers (3) Femmes Hommes Total Femmes Hommes Femmes Hommes 149 2 143 3 113 131 297 1 003 1 139 7 975 642 6 519 8 218 157 2 057 2 735 4 064 24 392 31/12/2014 31/12/2013 21 990 15 449 6 280 5 253 INTÉRESSEMENT ET PARTICIPATION (EN MILLIERS D’EUROS) Montant de la dotation à l’intéressement (périmètre France, Espagne et Italie) Montant de la dotation à la participation (périmètre France) FORMATION DES SALARIéS ABSENTéiSME (excluant les raisons autres que maladie ou accident) (Taux de couverture : 99 % des salariés) (Taux de couverture : 99 % des salariés) 2014 2013 Maladie professionnelle 0,03 % 0,01 % Accident du travail 0,04 % 0,04 % Maladie/Accident non professionnel 1,79 % 1,83 % Total (maladie/accident) 1,86 % 1,88 % RéPARTITION DES EXPATRIéS PAR CENTRE D’ORIGINE (Taux de couverture : 100 % des salariés) 31/12/2014 31/12/2013 Europe 831 785 Asie-Pacifique 332 392 Moyen-Orient 239 172 Amérique du Sud 106 Amérique du Nord 89 9 3 Russie et Asie Centrale Afrique Total Nombre d’heures de formation par sexe (2) 2014 2013(3) 901 808 801 392 Femmes (2) 218 213 194 921 Hommes (2) 683 595 606 471 Nombre d’heures de formation par thème 973 449 874 472 Formations techniques 297 080 301 162 Formations non techniques (incluant management, métiers transverses, informatique et certifications) 309 557 216 895 28 051 22 990 Formation en gestion de projet Santé, sécurité, sûreté (y compris les formations « Pulse ») 210 508 234 769 Langues 77 168 76 397 110 Sensibilisation aux droits de l’Homme, à l’éthique et aux valeurs de Technip 29 525 22 259 66 Autres 21 560 n/a Nombre de salariés ayant bénéficié d’au moins une formation dans l’année 25 678 25 153 2 2 1 608 1 530 Femmes 6 509 6 622 Hommes 19 169 18 531 (2) À l’exclusion des formations « Pulse ». (3) Ajustements par rapport au Rapport d’Activité et de Développement Durable 2013. ORGANISATION DU TEMPS DE TRAVAIL (Taux de couverture : 100 % des salariés excepté pour les heures supplémentaires où le taux de couverture est de 51 %) 31/12/2014 31/12/2013 31 747 31 637 Nombre de salariés à temps plein PYRAMIDE DES ÂGES – 31/12/2014 Nombre de salariés à temps partiel (Taux de couverture : 100 % des salariés) Nombre de salariés travaillant en rotation Heures supplémentaires (France et principaux sièges) 65+ : 1,9 % 55 à 59 : 6,2 % 60 à 64 : 3,9 % 620 606 2 908 2 972 1 115 298 1 310 954 salariés par zone géographique 50 à 54 : 7,5 % 45 à 49 : 9,8 % Europe : 35 % Amériques : 28 % 40 à 44 : 12,7 % 35 à 39 : 16,4 % 30 à 34 : 21,4 % 25 à 29 : 15,8 % Russie et Asie Centrale : 1 % Afrique : 2 % Moyen-Orient : 7 % -25 ans : 4,4 % Asie-Pacifique : 27 % 86_87 INDICATEURS Indicateurs Environnementaux Répartition 2014 2014 2013 Chantiers de Installations construction industrielles Navires Bureaux Consommation d’énergie Gaz naturel et GPL (MWh) Fioul, gazole et essence (MWh) Électricité (MWh) Consommation totale d’énergie (MWh) 98 158 27 010 82 138 9 321 0 1 163 134 1 842 349 301 069 57 381 798 413 6 699 6 271 134 429 122 398 16 859 52 554 0 65 016 1 395 721 1 991 757 400 066 119 256 798 413 77 986 332 610 497 101 98 692 17 224 213 682 3 012 53 618 42 103 6 248 14 966 0 32 404 386 228 539 204 104 940 32 190 213 682 35 416 1 539 844 1 418 924 352 419 576 422 138 828 472 175 956 162 808 456 308 684 108 995 165 688 372 795 547 105 156 558 481 448 36 956 25 192 3 509 5 939 5 881 442 3 160 1 831 506 553 044 162 439 481 890 40 116 27 023 4 015 3 001 2 481 916 829 965 291 0 0 0 0 0 0 Émissions de gaz à effet de serre (GES) Émissions directes / Scope 1 (tonne eq CO2) Émissions indirectes / Scope 2 (tonne eq CO2) Émissions totales de GES (tonne eq CO2) Eau et Effluents liquides Consommation totale d’eau (m3) Rejets d’eaux industrielles, domestiques et de ballast (m3) (1) Déchets Déchets non dangereux (tonne métrique) (2) Déchets dangereux (tonne métrique) Quantité totale de déchets (tonne métrique) (2) Dépenses annuelles liées à la protection de l’environnement Total des investissements engagés (k€) Montant des provisions et garanties pour risques environnementaux (k€) Coûts spécifiques de dépollution (k€) 0 0 0 0 0 0 Nombre d’amendes et d’indemnités 0 0 0 0 0 0 Montant des amendes et indemnités (k€) 0 0 0 0 0 0 3 001 2 481 916 829 965 291 154,3 158,4 85,4 14,5 8,1 46,2 Consommation d’énergie (kWh/heure travaillée) (3) 9,05 12,57 4,69 8,20 98,04 1,69 Émissions de gaz à effet de serre (kg eq CO2/heure travaillée) (3) 2,50 3,40 1,23 2,21 26,24 0,77 Consommation d’eau (litre/heure travaillée) (3) 9,98 8,96 4,13 39,65 17,05 10,21 Quantité de déchets (kg/heure travaillée) (2) (3) 3,58 1,03 5,64 2,76 3,32 0,09 Dépenses totales (k€) Heures travaillées correspondant aux sites ayant contribué au reporting environnemental (millions) Indicateurs relatifs (1) Effluents traités sur ou hors site et rejetés dans le milieu naturel, incluant les eaux de ballast des navires. (2) Incluant environ 350,000 tonnes métriques de terre propre excavée sur les chantiers de construction et affectée à de futurs travaux de réhabilitation ou de remblayage. (3) Les heures travaillées considérées dans le calcul des indicateurs relatifs sont les heures travaillées correspondant aux sites ayant contribué au reporting environnemental. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 Principaux indicateurs environnementaux de Technip en 2014 En 2014, la couverture du reporting environnemental est restée stable par rapport à 2013, à la fois en termes de nombre de sites ayant contribué et par rapport au volume total d’heures travaillées. Les efforts réalisés depuis plusieurs années par tous les sites (chantiers de construction, installations industrielles, navires et bureaux) pour réduire leur consommation d’énergie donnent aujourd’hui de bons résultats avec une baisse significative des indicateurs relatifs liés à l’énergie et aux émissions de gaz à effet de serre. Les données liées à l’eau ont légèrement augmenté malgré les pratiques de réutilisation et de recyclage mises en place par une grande partie des sites. Une augmentation est à noter dans les quantités de déchets non-dangereux générées ; cela est dû à des quantités importantes de terre propre excavée sur les chantiers de construction qui va être réutilisée pour des travaux de remblayage et de réhabilitation. En 2014, six nouveaux indicateurs liés à la gestion des déchets ont été développés, précisant la destination finale des déchets (recyclage, incinération ou enfouissement) ; en 2014, le recyclage a constitué le premier mode d’élimination, tant pour les déchets dangereux (environ 36 %) que non-dangereux (environ 76 %). Consommation d’énergie (kWh/heure travaillée) (3) 9,05 2014 12,57 2013 16,88 2012 Consommation d’eau (litre/heure travaillée) (3) 9,98 2014 8,96 2013 17,88 2012 Émissions de gaz à effet de serre (kg eq CO2/heure travaillée) (3) 2,50 2014 3,40 2013 4,57 2012 Quantité de déchets (kg/heure travaillée) (2) (3) 3,58 2014 2013 2012 1,03 0,84 88_89 ÉLÉMENTS FINANCIERS AJUSTÉS RÉSUMÉS INDICATEURS COMPTE DE RéSULTAT CONSOLIDé AJUSTé (1) éTAT DE SITUATION FINANCIèRE CONSOLIDéE AJUSTéE (1) En millions d’euros (sauf résultat dilué par action et nombre moyen d’actions sur une base diluée) 12 mois – Audité 2014 2013 Chiffre d’affaires 10 724,5 9 285,1 1 514,2 1 605,1 Marge brute Frais de recherche et développement Frais commerciaux, administratifs et autres Quote-part du résultat des sociétés mises en équivalence (82,6) (75,5) (625,2) (694,7) 18,2 (0,4) Résultat opérationnel courant après quote-part du résultat des sociétés mises en équivalence 824,6 Résultat opérationnel non courant (73,6) – 751,0 834,5 834,5 En millions d’euros Actifs immobilisés 31 déc. 2014 Audité 31 déc. 2013 Audité 6 414,2 5 976,9 Impôts différés actifs Actif non courant 391,0 260,1 6 805,2 6 237,0 756,3 405,0 Contrats de construction – montants à l’actif Stocks, créances clients et autres 3 297,0 3 172,1 Trésorerie et équivalents de trésorerie 3 738,3 3 205,4 Actif courant 7 791,6 6 782,5 Actifs détenus en vue de la vente 3,2 4,0 14 600,0 13 023,5 4 156,8 Résultat financier (128,5) (78,6) Total actif Capitaux propres (part du Groupe) Résultat avant impôt 622,5 755,9 Intérêts minoritaires 11,8 17,3 Charge d’impôt sur le résultat (180,1) (185,9) Capitaux propres 4 375,2 4 174,1 (5,8) (6,9) Dettes financières non courantes Résultat opérationnel Intérêts minoritaires Résultat net, part du Groupe 436,6 Nombre moyen d’actions sur une base diluée 563,1 125 270 614 124 777 476 3,65 4,68 Résultat dilué par action (€) PERFORMANCE FINANCIERE 2014 Carnet de commandes (en milliards d’euro) 2014 4 363,4 2 356,6 2 214,3 Provisions non courantes 232,9 261,5 Impôts différés passifs et autres dettes non courantes 249,1 247,7 2 838,6 2 723,5 Passif non courant Dettes financières courantes 256,4 159,5 Provisions courantes 328,3 218,2 Contrats de construction – montants au passif 2 258,2 1 721,4 Dettes fournisseurs et autres 4 543,3 4 026,8 7 386,2 14 600,0 1 125,3 6 125,9 Passif courant Total capitaux propres et passif 20,9 Trésorerie nette 2013 0 4 8 12 16 20 13 023,5 831,6 24 Chiffre d’affaires ajusté (en milliards d’euro) Résultat opérationnel courant ajusté (en millions d’euro) 2014 10,7 2013 2014 825 2013 0 2 4 6 8 10 12 0 200 400 600 800 1 000 1 200 (1) Les éléments d’ajustement concernent l’intégration en proportionnelle des entités incorporées ayant trait à des projets de construction en partenariat. Les partenariats dans lesquels le Groupe détient des participations peuvent être principalement classés en deux catégories : ceux conclus dans le cadre de la réalisation d’un projet de construction spécifique et ceux conclus dans le cadre de la construction et l’exploitation de navires, principalement les navires de pose de flexible au Brésil (PLSV). La réalisation de projets en partenariat constituant un élément important des métiers de Technip, le Groupe continue, pour fournir l’information financière pertinente à son management et aux différents acteurs des marchés financiers, à présenter les projets en partenariat selon la méthode de l’intégration en proportionnelle, quelle que soit la structuration juridique des accords de partenariats et que celle-ci prévoit ou non la constitution d’une entité juridique incorporée pour abriter tout ou partie du partenariat. Les entités détenant les navires de pose restent consolidées en mise en équivalence, leur mode de fonctionnement et leur gestion correspondant intrinsèquement à la notion de coentreprise décrite dans la norme IFRS 11. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 GLOBAL REPORTING INITIATIVE ÉLÉMENTS GÉNÉRAUX D’INFORMATION (GRI*G4) En vert : aspects en lien avec les principes du Pacte mondial des Nations unies. éTAT DES FLUX DE TRéSORERIE CONSOLIDéS AJUSTéS (1) En millions d’euros 12 mois – Audité 2014 2013 Résultat net, part du Groupe 436,6 563,1 Amortissements et dépréciations des immobilisations 283,3 217,8 Charges liées aux plans d’options de souscription et d’attribution d’actions de performance 40,0 46,0 Provisions non courantes (dont les engagements sociaux) (35,4) 22,9 Impôts différés 21,4 12,1 (Produits) / pertes nets de cession d’immobilisations et de titres de participation (7,1) (18,7) Intérêts minoritaires et autres Flux de trésorerie provenant des activités d’exploitation Variation du besoin en fonds de roulement lié à l’exploitation Flux de trésorerie nets provenant des activités d’exploitation Investissements industriels 23,8 43,2 762,6 886,4 104,9 419,2 867,5 1 305,6 (375,6) (575,2) Produits de cessions d’actifs non courants 86,0 79,3 Acquisitions d’actifs financiers (36,7) – Coût d’acquisition de sociétés consolidées net de la trésorerie acquise Flux de trésorerie nets provenant des activités d’investissement Augmentation / (Diminution) nette de l’endettement (58,8) (8,2) Augmentation de capital Dividendes versés Rachat d’actions d’auto-détention et autres Flux de trésorerie nets provenant des activités de financement Différences de change nettes Augmentation / (diminution) nette de la trésorerie et des équivalents de trésorerie Découverts bancaires en début de période Trésorerie et équivalents de trésorerie en début de période Découverts bancaires en fin de période Trésorerie et équivalents de trésorerie en fin de période (385,1) (504,1) 80,0 501,1 11,7 25,6 (206,5) (186,0) (44,6) (40,0) (159,4) 300,7 211,4 (138,3) 534,4 963,9 (2,4) (0,3) 3 205,4 2 239,4 (0,9) (2,4) 3 738,3 3 205,4 534,4 963,9 Éléments Vérification généraux Section/page externe** d’informations Stratégie et analyse RADD : Interviews de Thierry Pilenko G4-1 – et Colette Casimir p. 22 à 25 Profil de l’organisation ✓ G4-3 Section 5.1.1 p. 31 ✓ Section 6 p. 37 à 53 G4-4 ✓ Section 5.1.4 p. 31 G4-5 http://www.technip.com/en/about-us/ technip-worldwide/main-locations– G4-6 country ✓ Section 8.1 p. 56 à 61 G4-7 Section 3.1 p. 7, 8 et Section 6.1 p. 38 à 42 – G4-8 Section 3.2 p. 8 à 10, Section 8.1 p. 56 à 61, – G4-9 Section 10 p. 74 à 76 et 17.1.1 p. 111 à 113 Annexe E, Section 3.2 p. 271 à 274 ✓ G4-10 et 3.5.1 p. 283 ✓ Annexe E, Section 3.6 p. 284 à 285 G4-11 Section 6.5 p. 52 et Annexe E, ✓ G4-12 Section 5.1 p. 313 à 316 Section 6.1.2 p. 42, Section 8.1 p. 56 à 61 ✓ G4-13 et Section 20.1. Note 2 p. 146 Section 4 p. 11 à 30, Annexe E, Sections 3.7, ✓ G4-14 3.8, 3.9 p. 285 à 291 Section 4.8 p. 25 à 30, Annexe E Section 1.2 p. 261 et 262, Section 3.9 p. 289 à 291 – G4-15 et Section 4.1.2 p. 292 ✓ Annexe E, Section 1.1.3. p. 254 à 258 G4-16 Aspects et périmètres pertinents identifiés ✓ Section 8.1 p. 56 G4-17 ✓ Annexe E, Section 1.1.3 c p. 257 G4-18 ✓ Annexe E, Section 1.1.3 c p. 258 G4-19 Annexe E Section 1.1.3 d p. 258 et Section 7 ✓ G4-20 (Tableau d’éléments spécifiques d’information) p. 327 Annexe E Section 1.1.3 d p. 258 et Section 7 ✓ G4-21 (Tableau d’éléments spécifiques d’information) p. 327 ✓ G4-22 Aucune information n’a été reformulée ✓ Pas de changement significatif G4-23 Implication des parties prenantes ✓ Annexe E, Section 1.1.3.a p. 254 G4-24 ✓ Annexe E, Section 1.1.3.a p. 254 G4-25 Annexe E, Section 1.1.3.a p. 254, Section 1.1.5 ✓ G4-26 p. 259 et Section 2.4.1 p. 266 Annexe E, Section 1.1.3.b p. 256 et Section ✓ G4-27 1.3 p. 263 Profil du rapport ✓ Du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2014 G4-28 ✓ 31 décembre 2013 G4-29 ✓ Annuel G4-30 ✓ Colette Casimir G4-31 Annexe E, Section 7 p. 326 à 328 ✓ G4-32 et Annexe F p. 329 à 331 Annexe E, Section 1.1.5 p. 259 et Annexe F ✓ G4-33 p. 329 à 331 Gouvernance Section 14 p. 84 à 91 et Section 16 p. 102 à ✓ 110, Annexe C p. 232 à 248 et Annexe E, G4-34 Section 1.1.2 p. 252 à 254 Éthique & intégrité Annexe E, Section 1.1.1 p. 252, Section 1.1.2 ✓ G4-56 p. 252 à 254 et 1.2 p. 261 à 263 * Aspect identifié comme pertinent par les parties prenantes de Technip mais non répertorié par GRI G4. ** L’attestation de vérification externe se trouve en Annexe F, section 1 page 330 du Document de Référence 2014. En 2014, Technip a décidé de publier ses informations liées au développement durable en « conformité » avec les lignes directrices G4 de la Global Reporting Initiative (GRI) suivant l’option relative aux critères essentiels. La GRI est une organisation internationale qui promeut la transparence des informations extra-financière et la prise en compte de l’avis de toutes les parties prenantes sur les sujets pertinents pour l’entreprise. La table ci-dessus montre les indicateurs G4 pour Technip ainsi que les références où le trouver dans le Document de Référence 2014. 90_91 ÉLÉMENTS SPÉCIFIQUES D’INFORMATION (GRI*G4) En vert : aspects en lien avec les principes du Pacte mondial des Nations unies. Aspects pertinents Indicateurs et DMA (Disclosure on Management Approach – Description de l’Approche Managériale) Couverture Périmètre interne à Technip Périmètre externe à Technip Vérification externe** CATÉGORIE : ENVIRONNEMENT G4-DMA : Annexe E, Section 4.2.2 p. 297 à 301 Énergie G4-EN3 : Annexe E, Section 4.2.2.a p. 297 à 299 G4-EN5 : Annexe E, Section 4.2.2.a p. 297 à 299 G4-EN6 : Annexe E, Section 4.2.2.a p. 297 à 299 Bureaux, Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction ✓ Fournisseurs Émissions : Gaz à effet de serre (GES) G4-EN16 : Annexe E, Section 4.2.2.b p. 299 à 300 G4-EN18 : Annexe E, Section 4.2.2.b p. 299 à 300 ✓ Bureaux, Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction ✓ Clients, Fournisseurs Émissions : autres atmosphériques G4-EN20 : Annexe E, Section 4.2.2.c p. 300 à 301 G4-EN21 : Annexe E, Section 4.2.2.c p. 300 à 301 G4-DMA : Annexe E, Section 4.2.5 p. 306 à 307 Biodiversité et écosystèmes G4-EN11 : Annexe E, Section 4.2.5 p. 306 à 307 G4-EN12 : Annexe E, Section 4.2.5 p. 306 à 307 Substances dangereuses* DMA : Annexe E, Section 4.2.4 p. 304 à 306 G4-EN24 : Annexe E, Section 4.2.4 p. 304 à 306 DMA : Annexe E, Sections 4.2.3a et b p. 301 à 303 Eau et eaux usées* G4-EN8 : Annexe, E Section 4.2.3.a p. 301 à 302 G4-EN22 : Annexe E, Section 4.2.3.b p. 302 à 303 DMA : Annexe E, Section 4.2.3.c p. 303 à 304 Déchets solides* G4-EN23 : Annexe E, Section 4.2.3.c p. 303 à 304 G4-EN25 : Annexe E, Section 4.2.3.c p. 303 à 304 ✓ ✓ G4-EN19 : Annexe E, Section 4.2.2.b p. 299 à 300 G4-DMA : Annexe E, Section 4.2.2.c p. 300 à 301 ✓ ✓ G4-DMA : Annexe E, Section 4.2.2.b p. 299 à 300 G4-EN15 : Annexe E, Section 4.2.2.b p. 299 à 300 ✓ ✓ ✓ Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction Clients, Fournisseurs Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction Clients, Fournisseurs Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction Clients, Fournisseurs Bureaux, Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction Bureaux, Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction – ✓ ✓ – – ✓ ✓ ✓ Clients, Fournisseurs ✓ ✓ ✓ Clients, Fournisseurs ✓ ✓ CATÉGORIE : SOCIAL Pratiques en matière d’emploi et de travail décent G4-DMA : Annexe E, Section 3.2.2 p. 273 à 274 Conditions générales d’emploi G4-LA1 : Annexe E, Section 3.2.2.a p. 273 – Employés ✓ G4-LA3 : Annexe E, Section 3.2.2.b p. 273 à 274 Diversité et égalité des chances G4-DMA : Annexe E, Section 3.4 p. 280 à 283 G4-LA12 : Annexe E, Section 3.4 p. 280 à 283 ✓ – Employés ✓ – DMA : Annexe E, Sections 3.7 et 3.8 p. 285 à 288 Sécurité et santé sur le lieu de travail* G4-LA6 : Annexe E, Sections 3.7 et 3.8 p. 285 à 288 Employés Personnel extérieur G4-LA8 : Annexe E, Section 3.6 p. 284 et 285 ✓ DMA : Annexe E, Section 3.3 p. 275 à 280 Développement des talents* G4-LA9 : Annexe E, Section 3.3.2 p. 279 à 280 – Employés ✓ G4-LA11 : Annexe E, Section 3.3.1 p. 275 à 278 * Aspect identifié comme pertinent par les parties prenantes de Technip mais non répertorié par GRI G4. ** L’attestation de vérification externe se trouve en Annexe F, section 1 page 330 du Document de Référence 2014. ✓ ✓ Complet Partiel En 2014, Technip a décidé de publier ses informations liées au développement durable en « conformité » avec les lignes directrices G4 de la Global Reporting Initiative (GRI) suivant l’option relative aux critères essentiels. La GRI est une organisation internationale qui promeut la transparence des informations extra-financière et la prise en compte de l’avis de toutes les parties prenantes sur les sujets pertinents pour l’entreprise. La table ci-dessus montre les indicateurs G4 pour Technip ainsi que les références où le trouver dans le Document de Référence 2014. Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 ÉLÉMENTS SPÉCIFIQUES D’INFORMATION (GRI*G4) – suite En vert : aspects en lien avec les principes du Pacte mondial des Nations unies. Aspects pertinents Indicateurs et DMA (Disclosure on Management Approach – Description de l’Approche Managériale) Couverture Périmètre interne à Technip Périmètre externe à Technip Vérification externe** Employés Personnel extérieur, Communautés locales, Clients, Fournisseurs, Sous-traitants, ONG ✓ Communautés locales, ONG – CATÉGORIE : SOCIAL Droits de l’Homme Droits de l’Homme G4-DMA : Annexe E, Section 5.2 p. 316 à 318 Droits des populations indigènes et des communautés locales G4-DMA : Annexe E, Section 6 p. 322 à 325 Societé Lutte contre la corruption G4-DMA : Annexe E, Section 1.2.1 p. 262 et 263 Employés G4-SO4 : Annexe E, Section 1.2.1 p. 262 et 263 Personnel extérieur, Communautés locales, Clients, Fournisseurs, Soustraitants, Investisseurs, Actionnaires, Autorités DMA : Annexe E, Section 5 p. 313 à 322 Contenu local* Risque et gestion de crise* Communautés locales, Clients, ONG G4-EC8 : Annexe E, Section 5 p. 313 à 322 Clients, Fournisseurs, Sous-traitants DMA : Section 4 p. 11 à 30 et Annexe E, Sections 1.1.2 c p. 253 et 254 Communautés locales, Clients, Investisseurs, Actionnaires G4-SO4 : Annexe E, Section 1.2.1 p. 262 et 263 DMA : Annexe E, Section 2.3 p. 266 Marketing et ventes responsables* DMA : Annexe E, Section 1.2.3 p. 263 – ✓ – DMA : Annexe E, Section 5.1 p. 313 à 316 Intégrité des actifs et préparation aux situations d’urgence* – ✓ G4-EC6 : Annexe E, Section 5.1 p. 313 à 316 G4-EC9 : Annexe E, Section 5.1 p. 313 à 316 Développement durable dans la chaîne d’approvisionnement* ✓ Navires, Installations industrielles, Chantiers de construction ✓ – – Communautés locales, Clients, Sous-traitants ✓ Clients, Fournisseurs – Responsabilité du produit Clients, Fournisseurs, Investisseurs, Actionnaires, Autorités Personnel extérieur, Communautés Locales, Clients, Fournisseurs, Sous-Traitants Respect des lois et des réglementations G4-DMA : Annexe E, Section 1.2 p. 261 à 263 Pratiques de sûreté* DMA : Annexe E, Section 3.9 p. 289 à 291 Sécurité des produits* DMA : Annexe E, Section 2.2 p. 264 à 266 Communautés locales, Clients, Fournisseurs – Innovation technologique* DMA : Annexe E, Section 2.4 p. 266 à 269 Clients, Fournisseurs – Clients, Fournisseurs – Clients, Investisseurs, Actionnaires, Autorités – Employés, Bureaux – – CATÉGORIE : ÉCONOMIE Relations commerciales équitables et durables* Gouvernance et intégrité de l’entreprise* Satisfaction client* DMA : Annexe E, Section 1.2.2 p. 263 DMA : Annexe E, Section 1.1.2 p. 252 à 254 G4-38 : Section 14 p. 84 à 91 DMA : Annexe E, Section 2 p. 263 à 269 G4-PR5 : Annexe E, Section 2.1 p. 263 à 264 * Aspect identifié comme pertinent par les parties prenantes de Technip mais non répertorié par GRI G4. ** L’attestation de vérification externe se trouve en Annexe F, section 1 page 330 du Document de Référence 2014. Clients Complet – ✓ ✓ Partiel 92_93 Glossaire Adoucissement d’eau : Suppression de l’H2S et de l’ammoniac de l’eau acide afin de la réutiliser ou de l’éliminer. Anti-H2S : La couche de protection anti-H2S est une gaine d’étanchéité, faite d’un matériau composite, qui est placée entre la gaine de pression et la voûte de pression. Les oxydes métalliques additifs de la couche vont réagir chimiquement avec le H2S entrant dans la gaine ’anti-H2S’ après la perméation à travers la gaine de pression. Cette réaction va agir comme une barrière anti-H2S pendant toute la durée de vie de la conduite flexible. Armure en fibre de carbone : Technologie exclusive pour la composition des risers flexibles utilisés en eaux profondes, leur permettant de réduire de 50 % leur poids par rapport à des conduites flexibles traditionnelles, tout en offrant une excellente résistance à la corrosion et à l’usure. Base de raccordement : Une structure de protection en acier avec des collecteurs et des têtes de puits intégrés. Bi-metallic : Une conduite en acier au carbone avec un revêtement interne en alliage anticorrosion. Ceci est obtenu soit en appliquant mécaniquement une couche d’alliage anticorrosion ou via son dépôt par liaison métallurgique (soudure) à la surface interne de la conduite au carbone. Capture et stockage du gaz carbonique : Opérations permettant de réduire les émissions de gaz à effet de serre des installations industrielles. La capture et le stockage du CO2 sont une des réponses à la problématique du réchauffement climatique. Carburants à base de biomasse : Ils incluent notamment le bois, la sciure, l’herbe coupée, les déchets domestiques biodégradables, le charbon de bois, les déchets agricoles, les engrais et le fumier sec. Collecteur : Conduite comportant plusieurs connexions d’entrée et/ ou de sortie. Eaux ultra profondes : Profondeurs d’eau supérieures à 1 500 mètres. EPC (Engineering, Procurement, Construction) : Type de contrat comprenant les services d’ingénierie, la fourniture des équipements et matériaux ainsi que la construction. EPIC (Engineering, Procurement, Installation, Commissioning) : Un contrat EPIC ou « clé en main » couvre toutes les phases de la conception à la réception finale. Ce contrat peut être signé pour tout ou partie d’un projet. ETH-PIP (Electrically Trace Heated Pipe-in-Pipe) : Conduite rigide à double enveloppe déroulable, chauffée par traçage électrique : nouvelle technologie développée et qualifiée par Technip pour des applications en eaux profondes comme peu profondes, et qualifiée par Technip et Total pour des applications par de plus hautes températures. La mise en place de l’ETH-PIP améliorera ou permettra l’opérabilité dans certaines conditions de débit ou de température, quand les conduites sous-marines transportant des hydrocarbures sont susceptibles d’être obstruées par la formation d’hydrates ou de cire. Fil Teta : Fil breveté en forme de T utilisé dans les conduites flexibles pour résister aux efforts radiaux dus à la pression interne, recommandé en particulier pour les applications haute pression et les environnements difficiles. FLNG (Floating Liquefied Natural Gas) : Avec une solution FLNG offshore, les installations de liquéfaction de gaz sont directement placées au-dessus des champs offshore de gaz naturel, permettant ainsi de s’affranchir de la cons truction de longues conduites sousmarines et d’importantes infra structures à terre. Floatover : Méthode d’installation d’un module sur une structure offshore, fixe ou flottante, sans nécessiter d’opérations de levage. Floatover Unideck® : Méthode d’installation d’un pont de produc- Technip | Rapport d’Activité et de Développement Durable 2014 tion et/ou de forage sur une structure fixe développée par Technip, permettant une installation dans des conditions de mer difficile (longue période de houle), et basée sur l’utilisation d’un système de vérinage pour un transfert rapide du pont. Flowline : Conduite flexible ou rigide reposant sur le fond marin permettant le transport des fluides de production et d’injection, d’une longueur pouvant varier d’une centaine de mètres à plusieurs kilomètres. FPSO (Floating Production, Storage and Offloading unit) : Support flottant de production, stockage et transfert. Navire converti ou unité flottante spécifique servant de support aux installations de production et au stockage temporaire du pétrole avant transfert à terre. Four de craquage : Un four de craquage correspond à une structure fermée, dans laquelle de la matière est chauffée à température élevée pour produire de l’éthylène et d’autres substances. Ce process s’effectue dans deux parties. Dans la section radiante, les tubes reçoivent de la chaleur via une radiation thermique, permettant la réaction de pyrolyse (craquage). Dans la section de convection, les fumées sont refroidies afin d’atteindre une efficacité thermique élevée, en récupérant la chaleur restante. Gaz à effet de serre : Gaz contenus dans l’atmosphère et qui contribuent à l’effet de serre en absorbant les radiations infrarouges émises par la surface de la terre. Les gaz à effet de serre incluent le dioxyde de carbone, le méthane, l’oxyde nitreux et la vapeur d’eau. Ces gaz peuvent être produits naturellement ou par l’activité humaine. Gaz de schiste : Gaz naturel retenu dans le schiste, roche formée de minces couches de sédiments fins. Les formations de schiste disposent d’une perméabilité très faible. Gaz de synthèse : Mélange gazeux contenant principalement une quantité variable d’hydrogène et de monoxyde de carbone, et, fréquemment, un peu de dioxyde de carbone. Gaz naturel : Comprend majoritairement du méthane (CH 4) ainsi qu’un peu de dioxyde de carbone et autres impuretés telles que des gaz à base de soufre. Gaz Naturel Liquéfié (GNL) : Gaz naturel mis en phase liquide par abaissement de sa température à -162°C permettant de réduire 600 fois son volume afin de permettre son transport par méthanier. GRI (Global Reporting Initiative) : Coalition de parties prenantes considérant que le reporting relatif aux performances économiques, environnementales et sociales de toute organisation doit être du même ordre et tout autant systématique que le reporting financier. Le GRI met cette vision en pratique en proposant un cadre pour le reporting de développement durable. Tous les éléments composant ce cadre sont développés via une méthode globale de décision par consensus entre les diverses parties prenantes. GTL (Gas-to-Liquids) : Transformation de gaz naturel en carburants liquides (technologie Fischer Tropsch). HDPE : Polyéthylène à haute densité. HSE (Health, Safety and Environment) : Santé, sécurité et environnement. Désigne les dispositions prises par Technip pour mener toutes ses activités, aussi bien dans les bureaux que sur les chantiers, en garantissant la santé et la sécurité des personnes et en préservant l’environnement. HVS (Heave and Vortex-induced motion Supressed) : Suppression du tangage et du mouvement lié au tourbillon – Plate-forme semisubmersible à faible tangage, réduisant la fatigue des risers qui lui sont connectés et lui permettant de supporter des risers caténaires en acier de large diamètre à des profondeurs d’eau qui ne seraient pas possibles pour des semi-submersibles conventionnelles. Ainsi, cette technologie s’adapte parfaitement aux développements en eaux profondes. Hydrogène : L’hydrogène est largement utilisé dans les procédés de raffinage du pétrole pour retirer les impuretés contenues dans le brut tels que les sulfures, les oléfines et les aromatiques pour répondre aux spécificités des combustibles produits. Le retrait de ces composants confère à l’essence et au gazole une combustion plus propre, l’hydrogène devenant alors un composant essentiel dans la production de combustibles plus propres né- cessaires aux moteurs de combustion interne modernes et efficaces. Ingénierie d’avant-projet détaillé : Études dont le niveau de détail permet à un client de lancer ses principaux appels d’offres en vue de la réalisation du projet. Installation de conduites : La flotte de Technip maîtrise les trois méthodes d’installation pour conduites rigides : pose en J (système de pose verticale de conduite rigide en eaux profondes), pose en S (méthode de pose la plus courante pour les conduites en acier en eaux peu à moyennement profondes. Elle utilise les propriétés élastiques de l’acier pour aboutir à une configuration ressemblant à un « S », avec une extrémité de la conduite reposant au fond de l’eau, l’autre étant sous tension à bord du navire), pose en déroulé (des tronçons d’environ 1 km de conduite rigide sont assemblés à terre puis enroulés sur une bobine de pose installée sur un navire, puis re-déroulés sur le fond marin après transit jusqu’à la zone de pose, permettant ainsi une pose à coût réduit, un nombre limité de soudures étant fait en mer), mais également la pose de flexibles (incluant le système de pose verticale, une technologie déposée pour l’installation de conduites flexibles en eaux profondes). IPB (Integrated Production Bundle) : Ligne de production intégrée. Type de conduite flexible brevetée offrant des fonctions multiples de production/activation de production (gas lift), intégrant à la fois un système de chauffage actif et une isolation thermique passive. Permet d’assurer un écoulement constant dans des conditions difficiles. ISO 9001 : ISO 9001 fait partie de l’ensemble de normes ISO 9000, liées aux systèmes de gestion de la qualité. Elle définit des exigences auxquelles les organismes doivent se plier. ISO 14001 : Norme sur les systèmes de gestion environnementale. Jumper : Conduite de courte longueur utilisée pour raccorder une conduite rigide à une structure sous-marine, ou pour connecter deux structures sous-marines proches l’une de l’autre. Lean et Six Sigma : Pour améliorer la compétitivité, l’approche Lean améliore les coûts et les délais, et Six Sigma la qualité en réduisant le taux de défaut. Technip a initié un programme basé sur ces approches fin 2010. MEG : Mono-éthylène glycol, utilisé pour contrôler la formation des hydrates dans la production de fluides. Ombilical : Assemblage de canalisations hydrauliques, de câbles électriques et de fibres optiques. Ce type d’assemblage est utilisé pour le contrôle des installations sous-marines. Pacte mondial : Initiative des Nations Unies, lancée en 2000, pour rassembler des entreprises publiques et privées désireuses de s’engager dans l’application de dix principes relatifs aux droits de l’homme, aux droits du travail et à la protection de l’environnement. Technip est un membre officiel du Pacte mondial depuis 2003. Pétrochimie : Industrie chimique des dérivés du pétrole. Pièce en Y : Une connexion entre deux conduites qui permet le raclage depuis l’une ou l’autre conduite. PiP (Pipe-in-Pipe) : Conduite à double enveloppe. Assemblage de deux tubes en aciers comprenant une conduite centrale de production entourée par une conduite-enveloppe. L’espace entre les deux conduites est rempli d’un isolant thermique (un matériau à haute performance thermique peut être utilisé). PLET (Pipeline End Termination) : Structure de terminaison de pipeline sur laquelle se font les opérations de raccordement. Plate-forme semi-submersible : Plate-forme située en mer et stabilisée à l’aide de caissons dont on peut faire varier le degré d’immersion. PRS (Pipeline Repair System) : Ce système comprend de nombreux équipements, manuels ou télécommandés, pour la réparation de conduites, incluant des machines d’assemblage, des structures pour l’installation, ou des outils de récupération de conduites. Pulse : Programme de Technip destiné à développer une culture positive en matière de santé, de sécurité et d’environnement (HSE) à travers la communication et le leadership. Quartz : Programme de Technip qualité destiné à sensibiliser, informer et mobiliser les salariés de Technip, ainsi que ses différentes parties-prenantes pour atteindre un objectif commun : favoriser une culture de l’excellence et d’amélioration continue. Spar : Type de plate-forme flottante de forme « colonne », à grand tirant d’eau, particulièrement adapté aux grandes profondeurs, et permettant le forage et la production en utilisant des risers verticaux tendus et des têtes de puits de surface. Riser : Conduite ou ensemble de conduites utilisées en tant que liaison fond-surface pour le transfert des hydrocarbures du fond marin vers l’unité de production en surface, et le transfert de fluides d’injection ou de contrôle de l’unité de production en surface vers les réservoirs sous-marins. Spool : Conduite de courte longueur utilisée pour connecter deux structures sous-marines. RSE (Responsabilité Sociale d’Entreprise) : Concept selon lequel les sociétés intègrent de manière volontaire des perspectives sociales et économiques au sein de leurs opérations et dans leurs relations avec leurs parties prenantes. La RSE regroupe les actions menées par les sociétés au-delà de leurs obligations légales tant au niveau sociétal qu’environnemental. (Définition de la Commission Européenne) SA 8000 : Norme internationale de conduite pour l’amélioration des conditions de travail à travers le monde. SMKTM : Cette technologie propriétaire est utilisée pour les fours de craquage. Elle permet une sélectivité optimisée pour obtenir des fours à très forte capacité. Les plus grands fours au monde utilisent la technologie SMK™, avec une capacité de 210 000 tonnes par an d’éthylène par cellule. SSIV : Vanne d’isolement sousmarine. SST (Spiral Stacket Turret) : Tuyau flexible servant d’alternative au traditionnel enroulement mécanique, utilisé par les unités flottantes. Technip PMC (Project Management Consultancy) : Business Unit de Technip en charge d’assister ses clients dans la réalisation de leurs objectifs, de la phase de sélection des technologies et bailleurs de licenses au management de contracteurs multinationaux pour la réalisation et la livraison de projets à grande échelle clé en main. TLP (Tension Leg Platform) : Plateforme à lignes tendues. Unité de production flottante ancrée par des câbles tendus qui limitent les mouvements verticaux dus à la houle. Permet la présence de têtes de puits en surface, sur la plate-forme. Topside : Installations de surface permettant d’assurer le forage et/ ou la production et/ou le traitement d’hydrocarbures en mer. Adjectifs utilisés par Technip dans les communiqués de presse pour qualifier les montants de ses contrats Montant en € Contrats onshore et offshore Contrats subsea < 50 millions / / 50 – 100 millions Significatif Important 100 – 250 millions Important Conséquent 250 – 500 millions Conséquent Grand 500 – 1000 millions Grand Majeur 1000 + millions Majeur Majeur 94_95 Notre médaille de bronze pour le RobecoSAM Sustainability Awards témoigne de notre engagement et des actions mises en œuvre en matière de développement durable. Ce document est édité par le Département Communication Groupe de Technip. Pour en obtenir un exemplaire papier, contactez : Communication Groupe Technip 89, avenue de la Grande Armée – 75116 Paris – France Tél. : +33 (0)1 47 78 24 23 Email : [email protected] www.technip.com Version e-accessible pour mal-voyants Publication e-accessibility La version numérique de ce document est conforme aux normes pour l’accessibilité des contenus du Web, les WCAG 2.0, et certifié ISO 14289-1. Son ergonomie permet aux personnes handicapées moteurs de naviguer à travers ce PDF à l’aide de commandes clavier. Accessible aux personnes déficientes visuelles, il a été balisé de façon à être retranscrit vocalement par les lecteurs d’écran, dans son intégralité, et ce à partir de n’importe quel support informatique. Enfin, il a été testé de manière exhaustive et validé par un expert non-voyant. Version e-accessible par Crédits photos : Anadarko, British Petroleum, DSME, Thierry Gonzales, Laurent Masurel, North Sea Shipping, Odebrecht, Petronas, Jérôme Retru, Samsung Heavy Industries, SATORP, Shell, Photothèque Technip – droits réservés. Imprimé sur du papier FSC par un partenaire certifié Imprim’Vert. Ce document est imprimé sur du papier Printspeed Offset. Avril 2015. Conception et réalisation : Encore plus d’informations sur : activiteetdd2014.technip.com https://twitter.com /TechnipGroup https://www.facebook.com /TechnipGroup https://www.linkedin.com /company/technip https://www.youtube.com /user/TechnipGroupe Société anonyme au capital de 86 885 591,71 euros 89, avenue de la Grande Armée • 75116 Paris – France • Tél. : +33 (0)1 47 78 24 23 589 803 261 RCS Paris • SIRET 589 803 261 00223 www.technip.com * toujours plus loin *