organisation mondiale du commerce

Transcription

organisation mondiale du commerce
ORGANISATION MONDIALE
DU COMMERCE
RESTRICTED
GPA/MOD/SGP/2
21 novembre 2012
(12-6414)
Original: anglais
Comité des marchés publics
MODIFICATIONS PROPOSÉES DE L'APPENDICE I
CONCERNANT SINGAPOUR
Communication de Singapour au titre de l'article XXIV:6 a)1 de l'AMP
La communication ci-après, datée du 20 novembre 2012, est distribuée à la demande de la
délégation de Singapour.
_______________
1.
Conformément à l'article XXIV:6 a) de l'Accord sur les marchés publics (ci-après "l'Accord"),
le gouvernement de Singapour notifie au Comité des marchés publics les modifications de pure forme
ci-après relatives à l'annexe 1 de l'Appendice I de l'Accord le concernant. Veuillez noter que ces
modifications n'affectent en aucune manière l'équilibre des droits et des obligations ni le niveau du
champ d'application mutuellement convenu de l'AMP.
Annexe 1, Appendice I
-
Supprimer "Ministry of Community Development, Youth and Sports" et "Ministry of
Information, Communications and the Arts" de la liste des entités; et
-
Ajouter "Ministry of Social and Family Development", "Ministry of Communications
and Information" et "Ministry of Culture, Community and Youth" à la liste des
entités.
2.
Les modifications ci-dessus sont nécessaires pour rendre compte de la réorganisation des
entités dans l'administration de Singapour. Les portefeuilles des deux ministères qui ont été
supprimés (Ministry of Community Development, Youth and Sports et Ministry of Information,
Communications and the Arts) ont été répartis entre les nouveaux ministères (Ministry of Culture,
Community and Youth, Ministry of Social and Family Development; et Ministry of Communications
and Information) à compter du 1er novembre 2012.
1
L'article XXIV:6 a) est libellé comme suit: Rectifications ou modifications a) Les rectifications, les
transferts d'une entité d'une Annexe à une autre ou, dans des cas exceptionnels, les autres modifications se
rapportant aux Appendices I à IV seront notifiés au Comité, accompagnés de renseignements concernant les
conséquences probables du changement pour le champ d'application mutuellement convenu du présent accord.
S'ils sont de pure forme ou mineurs, les rectifications, transferts ou autres modifications prendront effet à la
condition qu'aucune objection n'y ait été faite dans un délai de 30 jours. Dans les autres cas, le Président du
Comité convoquera le Comité dans les moindres délais. Le Comité examinera la proposition et toute demande
d'ajustements compensatoires, afin de préserver l'équilibre des droits et des obligations et de maintenir le champ
d'application mutuellement convenu du présent accord à un niveau comparable à son niveau antérieur à la
notification. S'il n'est pas possible d'arriver à un accord, la question pourra être traitée ensuite selon les
dispositions de l'article XXII.
GPA/MOD/SGP/2
Page 2
3.
La pièce jointe A du présent document indique les modifications que Singapour propose, dans
la présente communication, d'apporter à la page correspondante de l'annexe 1 (page 1/3) de
l'Appendice I. La pièce jointe B reproduit la page en question telle qu'elle se présentera une fois que
les modifications proposées dans la présente communication y auront été apportées.2
2
Les pièces jointes A et B sont en anglais seulement.
GPA/MOD/SGP/2
Page 3
APPENDIX I
ANNEX 1
SINGAPORE
Page 1/3
ATTACHMENT A
SINGAPORE
ANNEX 1
Central Government Entities which Procure in Accordance with
the Provisions of this Agreement
Goods
Threshold:
SDR 130,000
Services (specified in Annex 4)
Threshold:
SDR 130,000
Construction (specified in Annex 5)
Threshold:
SDR 5,000,000
List of Entities:
Auditor-General's Office
Attorney-General's Chambers
Cabinet Office
Istana
Judicature
Ministry of Information, Communications and the Arts Ministry of Communications and Information
Ministry of Culture, Community and Youth
Ministry of Education
Ministry of Environment and Water Resources
Ministry of Finance
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Health
Ministry of Home Affairs
Ministry of Manpower
Ministry of Law
Ministry of National Development
Ministry of Community Development, Youth and Sports Ministry of Social and Family Development
Ministry of Trade and Industry
Ministry of Transport
Parliament
Presidential Councils
Prime Minister's Office
Public Service Commission
Ministry of Defence
This Agreement will generally apply to purchases by the Singapore Ministry of Defence of the
following FSC categories (others being excluded) subject to the Government of Singapore's
determinations under the provision of Article XXIII, paragraph 1.
2 November 2009 (WT/Let/661)
GPA/MOD/SGP/2
Page 4
APPENDIX I
ANNEX 1
SINGAPORE
Page 1/3
ATTACHMENT B
SINGAPORE
ANNEX 1
Central Government Entities which Procure in Accordance with
the Provisions of this Agreement
Goods
Threshold:
SDR 130,000
Services (specified in Annex 4)
Threshold:
SDR 130,000
Construction (specified in Annex 5)
Threshold:
SDR 5,000,000
List of Entities:
Auditor-General's Office
Attorney-General's Chambers
Cabinet Office
Istana
Judicature
Ministry of Communications and Information
Ministry of Culture, Community and Youth
Ministry of Education
Ministry of Environment and Water Resources
Ministry of Finance
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of Health
Ministry of Home Affairs
Ministry of Manpower
Ministry of Law
Ministry of National Development
Ministry of Social and Family Development
Ministry of Trade and Industry
Ministry of Transport
Parliament
Presidential Councils
Prime Minister's Office
Public Service Commission
Ministry of Defence
This Agreement will generally apply to purchases by the Singapore Ministry of Defence of the
following FSC categories (others being excluded) subject to the Government of Singapore's
determinations under the provision of Article XXIII, paragraph 1.
__________
... (WT/Let/...)