vancouver - VIA Rail Canada
Transcription
vancouver - VIA Rail Canada
the in street scène de rue South Main BY // PAR john lee Vancouver Formerly a peeling-paint district of grungy light industry and shuttered storefronts, South Main Street has been colonized in recent years by Vancouver’s young coolsters. You’ll find browsable pockets of quirky stores, indie cafés, and the city’s most original bars here. The major dining and nightlife lures are around Main and Broadway, while the best eclectic shopping starts at Main and 19th Avenue. STaTioNeRS the regional Assembly of Text The epitome of South Main eccentricity, this ironic antidote to the digital age was founded by pen-and-paper-loving art school grads. Ink-stained fans flock here to stock up on Little Otsu journals, handmade pencil boxes, and American Apparel T-shirts with typewriter motifs. Check out the tiny underthe-stairs reading room showcasing cool zines, and don’t miss the monthly letter-writing club where you can sip tea, scoff cookies, and hammer away on those vintage typewriters. (3934 Main Street, 604 877-2247, assemblyoftext.com) 12 destinations Autrefois délabré, avec ses vitrines aux volets tirés et ses industries légères, le quartier South Main Street a été colonisé ces dernières années par la jeunesse cool de Vancouver. On y trouve désormais des boutiques excentriques, des cafés indie et les bars les plus originaux de la ville. Restaurants et boîtes de nuit se concentrent autour de Main et de Broadway, et les boutiques éclectiques, autour de Main et de 19e Avenue. PaPeTeRie The Regional Assembly of Text Quintessence de l’excentricité locale, cet antidote ironique à l’ère du numérique a été fondé par des diplômés des beaux-arts amoureux de la plume et du papier. Les amateurs aux doigts tachés d’encre affluent pour faire provision de petits journaux Otsu, de plumiers faits main et de t-shirts American Apparel avec des motifs de machine à écrire. Découvrez la petite salle de lecture où l’on feuillette des magazines cool. Et ne manquez pas le cercle épistolaire où vous pouvez siroter du thé, grignoter des biscuits et taper sur des machines à écrire d’époque. (3934, rue Main, 604 877-224, assemblyoftext.com) BouTiQueS Red Cat Records Ce disquaire convivial, genre haute fidélité, vous initie à la musique underground de Vancouver. (4307, rue Main, 604 708-9422, redcat.ca) Smoking Lily Foyer spirituel des gens blêmes et intéressants, ce minuscule magasin est l’endroit par excellence pour trouver cette camisole à motifs de microscopes. (3634, rue Main, 604 873-5459, smokinglily.com) Lazy Susan Corne d’abondance d’articles kitsch allant des cartes de vœux des années 50 à des blocs de construction en forme de sushi en passant par les boutons de manchette Scrabble. (3467, rue Main, 604 873-9722, lazysusansonline.com) CaFéS Gene Coffee Bar Recoin baigné de soleil avec son excellent java, ses copieuses pâtisseries et ses jeunes branchés serrant leurs MacBook. (2404, rue Main, 604 568-5501). Liberty Bakery Café rustique avec des gâteries d’antan allant du gâteau au citron aux sablés en forme de nid. Asseyez-vous à l’extérieur et faites-vous chauffer au soleil. (3699, rue Main, 604 709-9999) red cat records SHoPPiNG Red Cat Records Friendly, High Fidelity-style record store that’s a 101-intro to Vancouver’s underground music scene. (4307 Main Street, 604 708-9422, redcat.ca) Smoking Lily Spiritual home of the pale and interesting set, this tiny clothing store is the place for that essential halter top with a microscope design. (3634 Main Street, 604 873-5459, smokinglily.com) Lazy Susan’s Cornucopia of must-have kitsch, from 1950s greetings cards to sushi-shaped building blocks and Scrabble-tile rings and cufflinks. (3467 Main Street, 604 873-9722, lazysusansonline.com) CaFéS habit lounge © Janis Nicolay ReSTauRaNTS Gene Coffee Bar Sunny, bench-lined nook with great java, hearty baked treats, and local hipsters hugging their Apple laptops. (2404 Main Street, 604 568-5501) Liberty Bakery Rustic café with perfect, grandmastyle goodies from lemon cake to birds-nest shortbread cookies. Sit outside and bask in the streetside rays. (3699 Main Street, 604 709-9999) Slickity Jim’s Chat & Chew Les babioles tapissent les murs de ce café légendaire où l’on doit faire la queue pour le petit déjeuner et le brunch. (2501, rue Main, 604 873-6760) Foundation Mets végétaliens et végétariens — Essayez les Utopian Nachos et la Storm Scottish Ale dans un décor de restaurant du coin avec ses tables en mélamine et ses chaises en vinyle de couleur. (2301, rue Main, 604 708-0881) DiNiNG BoîTeS De NuiT Slickity Jim’s Chat & Chew Junkshop ephemera lines the walls at this comfort-grub legend where line-ups for breakfast and brunch are de rigueur. (2501 Main Street, 604 873-6760) Foundation Vegan and vegetarian sustenance—go for the heaping Utopian Nachos and a dark Storm Scottish Ale—in a dineresque setting of melamine tables and coloured vinyl chairs. (2301 Main Street, 604 708-0881) Narrow Lounge Sorte d’abri souterrain douillet, pas plus gros qu’un wagon, où vous pouvez siroter une Blue Buck Ale et faire jouer vous-même des albums sur le tourne-disque. (1898, rue Main, 778 737-5206, narrowlounge.com) Habit Lounge Bar de style années 70 avec musique funky, un grand choix de whiskys canadiens et cinq cocktails classiques que vous mélangez vous-même à votre table. (2610 Main Street, 604-877-8582, habitlounge.ca) NiGHTLiFe © Glenda Roach © Glenda Roach Narrow Lounge Cozy, subterranean gem no bigger than a railway carriage where you can sip a Blue Buck Ale and spin the bar’s eclectic record collection on the house turntable. (1898 Main Street, 778 737-5206, narrowlounge.com) Habit Lounge Vibe-triggering reproduction 70s bar with funky music, a large Canadian-only whisky menu, and five classic cocktails that you mix yourself at your table. (2610 Main Street, 604-877-8582, habitlounge.ca) smoking lily liberty bakery