Sportgitter für RS-Schürze · MŞíΩky sání RS Sports Grille

Transcription

Sportgitter für RS-Schürze · MŞíΩky sání RS Sports Grille
Sportgitter für RS-Schürze · MªíΩky sání RS
Sports Grille for RS Skirt · Grille de sport pour jupe RS
£koda Octavia RS · 421/05
1
2
3
4
MONTAGEANLEITUNG
MONTÁˇNÍ NÁVOD
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONES DE MONTAGE
Lieferumfang:
3-teiliges Sportgitter für RS-Schürze, verzinkter Stahl,
pulverbeschichtet, schwarz
1 Gitterhaken
Obsah balení:
3ks mªíΩky sání pro RS, materiál pozink. tahokov,
¶ernÿ komaxit
1ks montáΩní há¶ek
Pack contains:
3-part sports grille for RS skirt, galvanized steel,
powder-coated, black
1 grille hook
Fournitures :
Grille de sport pour jupe RS, 3 pièces, acier galvanisé, revêtu
de poudre, noir
1 crochet de grille
Als Montagehilfsmittel benötigen Sie eine Kombi-Zange.
MontáΩní pomπcky:
kombinované kle¢t∆
As mounting aid you need universal pliers.
Moyen auxiliaire nécessaire : une pince universelle.
1. First, remove the lateral the lateral series grilles by pushing
down the nose-piece and pulling it forward and out.
1. Enlever tout d’abord les grilles des séries latérales, en pressant l’entretoise vers le bas et en tirant vers l’avant.
2. In order to remove the central grille, held in place by means
of multiple noses, reach through the left (from your angle)
lateral grille opening and push against the grille frame at
half its height. With simultaneous pressure against the upper
left portion of the grille, the grille will come off the first nose.
Now push the grille inwards nose by nose, slightly tilt it and
pull it forward and out.
2. Pour retirer la grille centrale qui est retenue par de nombreux
nez, passer la main à travers l’ouverture gauche de la grille
(vue de votre côté) et presser contre le cadre de la grille à
hauteur moyenne. En pressant simultanément en haut à
gauche contre la grille, celle-ci saute en dehors du premier
nez. Presser la grille vers l’intérieur en passant d’un nez à
l’autre, la tourner un peu et la retirer vers l’avant.
3. Insert the central Milotec sportsb grille in the same tilted
way, and push it through the lateral grille openings with the
12 clamps against the noses in such a way that these sit into
the clamps. Squeeze the clamps tight with the universal
pliers (see diagram).
3. Placer la grille de sport Milotec centrale de manière similaire
et la glisser à travers les ouvertures latérales en enfonçant
les agrafes contre les nez de façon à ce qu’elles s’enclenchent. Arrêter les agrafes en les fixant à l’aide de la pince
universelle (voir schéma).
4. The lateral grilles are easy to push into and engage by themselves.
4. Les grilles latérales sont faciles à placer et s’enclenchent
automatiquement.
If you should need the towing hook, use the enclosed grille
hook for taking off (from your angle) the left sports grille.
Si vous avez besoin du crochet de remorque, le crochet de
grille livré sert à enlever la grille de sport à gauche (vue de
votre côté).
2. Zum Entfernen des mittleren Gitters, durch viele Nasen
gehalten, greifen Sie durch die (aus Ihrer Perspektive) linke
seitliche Gitteröffnung und drücken in halber Höhe gegen
den Gitter-Rahmen. Bei gleichzeitigem Druck links oben
gegen das Gitter löst sich dieses aus der ersten Nase.
Drücken Sie nun Nase für Nase das Gitter nach innen,
verkanten es leicht und ziehen es nach vorn heraus.
3. Legen Sie das mittlere Milotec-Sportgitter ebenso verkantet
ein, und schieben Sie es durch die seitlichen Gitteröffnungen
mit den 12 Klammern gegen die Nasen, so dass diese in den
Klammern sitzen. Drücken Sie mit der Kombi-Zange (siehe
schematische Darstellung) die Klammern fest zusammen.
4. Die seitlichen Gitter lassen sich einfach reindrücken und
rasten von selbst, ein.
Falls Sie einmal den Abschlepphaken benötigen, dient als Hilfe
zum Herausnehmen des (aus Ihrer Perspektive) linken
Sportgitters der mitgelieferte Gitterhaken.
Gute Fahrt wünscht Milotec Auto-Extras
Upozorn∆ní:
montáΩní há¶ek uschovejte pro pªípadnou demontáΩ mªíΩky
z dπvodu odkrytí taΩného háku vozidla
MontáΩ:
1. Vyndáme bo¶ní originální díly nárazníku tak, Ωe zárove√
tlakem dolu a tahem k sob∆ díl uvolníme. (viz obr.¶.1)
2. Stªední díl odstraníme tak, Ωe bo¶ním otvorem prostr¶íme
ruku za prostªední mªíΩku.Tlakem na mªíΩku,sm∆rem dovnitª,
mªíΩku uvol-níme postupn∆ z úchytπ a provle¶eme ven.
(viz obr.¶.2)
3. Novÿ stªedovÿ díl provlíkneme dovnitª.Bo¶ním otvorem,
nebo ze shora od motoru navlíkneme díl na plastové
originální úchyty.
Pomocí montáΩního há¶ku postupn∆ jednotlivé úchyty
zacvakneme do dráΩek mªíΩky. Pomocí kombinovanÿch kle¢tí
zmá¶kneme postupn∆ kovovou prπchodku proti plastovému
zobá¶ku (viz obr.¶.3), tím zabráníme uvoln∆ní mªíΩky.
4. Bo¶ní díly zatla¶íme rukou do montáΩních otvorπ originál.
nárazníku. (viz obr.¶.4)
Milotec Auto-Extras wishes you a pleasant trip.
Milotec Auto-Extras vous souhaite bon voyage !
£†astnou cestu Vám pªeje Milotec Auto-Extras
Stand: 05/2002
1. Entfernen Sie zunächst die seitlichen Serien-Gitter durch
Herunterdrücken des Steges und Herausziehen nach vorn.