the catalogue
Transcription
the catalogue
Automazioni per finestre e vasistas Operators for windows and tilt opening windows Automatismes pour fenêtres et vasistas ANGEL CAT ELEVATA SPECIALIZZAZIONE Attuatore elettrico a catena per finestre a sporgere, vasistas, cupole e abbaini. ANGEL CAT è la sapiente evoluzione delle moderne tecnologie nell’automazione di serramenti. È garanzia di sicurezza, qualità, efficienza, affidabilità, semplicità costruttiva; un piacevole design per un serramento d’avanguardia. HIGH SPECIALISATION Chain operated electrical actuator for outward opening windows, transom windows, domes and dormer windows. ANGEL CAT embodies the evolution of modern technologies for automated window frames. Kato guarantees safety, quality, efficiency, reliability and simple construction together with a pleasing design to give you an avant-garde window frame. HAUTE SPÉCIALISATION Vérin électrique à chaîne pour fenêtre en saillie, vasistas, coupoles et fenêtres mansardée ANGEL CAT représente la savante évolution des technologies modernes dans l’automation du fermeture. Il offre garantie de sûreté, qualité, efficacité, fiabilité, simplicité constructive; un design agréable pour une fermeture d’avant-garde. 101 ANGEL CAT CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES SCHEMI D’INSTALLAZIONE INSTALLATION DRAWINGS SCHÉMA D’INSTALLATIONS ANGEL CAT Syncro 24 ANGEL CAT Syncro 230 ANGEL CAT Syncro 24 ANGEL CAT Syncro 230 Alimentazione / Power supply / Alimentation 24 Vdc 230Vac (50-60Hz) Forza di spinta e trazione / Max re Max Ma reco co omm mmen ende end en ded lo ded load d in th thru hrustt and d tra ract ctio ct ionn / io Forcce de Forc Fo de pou ouss ssé ss ée et trtrac ée actition ac on 300 N 300 N Corse disponibili / Avai Av aila ai labl la ble bl e st stro rokke ro kes / Co kes Cour Cour urse sess ré se égllabl bles Assorbimento di corrente a carico nominale / Rated absorbed current / Absorption de puissance à charge nominal 200 - 380 mm 1,3 A 0,26 A Velocità di traslazione a vuoto / Idle tra ans nsla la atition on spe p ed d/ Vite Vi tess te s e de tra ss rans nsla ns la atition on san ans ch charge h g 17 mm/s 27 mm/s Durata della corsa a vuoto / Dura Du ratitiion on off the e id idle le strtrok oke e/ Long Lo ong ngue gue ueur eur de la a couurs rse e sa sans san ns chharg arge e 22” 14” No / No / Non Si / Yes / Oui S2 - 4’ S2 - 4’ -5 °C / +50 °C -5 °C / +50 °C IP30 IP30 15 mm 15 mm Collegamento in parallelo di 2 o più motori / Connection of 2 or more actuators in parallel / Connexion en parallele de 2 ou plus moteurs Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui 89 Controllo di posizione della catena / Chain position control / Contrôle position chaîne Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui 335,2 Dispositivo acustico per segnalazione montaggio errato (buzzer) / Electronics with acoustic device to warn the user of wrong installation (buzzer) / Signalisation de montage non correct (Buzzer) Si / Yes / Oui Si / Yes / Oui Peso apparecchio installato / Weight of installed equipment / Poids du motoréducteur installè 1,1 kg * 1,1 kg * Doppio isolamento elettrico ico / D ub Do uble le ele lect ctri ricc insu in insulation nssuula latiti n / Double Do oub uble le iisolati l tion on élect lect ctri riq ri qu que Tipo servizio / Service typ ype e / Type de service Temperatura di funzionamento / Operating temperature / TTempérature é t de d fonctionnement f ti t Grado di protezione dei dispositivi elettrici / Protection degree of electric devices / Degré de protection Regolazione perni staffe basculanti / Pins adjustment for swivel brackets / Réglage de pivots des étriers basculants Finecorsa / Limit switch / Fin de course Encoder / Encoder/ Encodeur DIMENSIONI D’INGOMBRO in mm OVERALL DIMENSIONS in mm DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT en mm 335,2 80 101 65,5 ± 0,8 48 * Il peso indicato in tabella è soggetto ad eventuali variazioni, rispetto a quanto indicato in tabella, in funzione degli accessori scelti. The weight indicated in the table is subject to eventual variations according to the ACCESSOIRES chosen. Le poids indiqué dans le tableau peut varier selon les accessoires choisis. Modello / Model / Modèle 103 Automazioni per finestre e vasistas Operators for windows and tilt opening windows Automatismes pour fenêtres et vasistas