cat / fr - Sant Pere Pescador

Transcription

cat / fr - Sant Pere Pescador
12 JULIOL / 12 JULLIET
20 JULIOL / 20 JULLIET
Dissabte
Samedi
CORAL LES VEUS DEL FLUVIÀ
HOUNSLOW YOUTH
CONCERT BAND
ESGLÉSIA PARROQUIAL / ÉGLISE
Cançó popular catalana, popular d’arreu del món i d’autor
Chanson populaire catalane, chansons du monde et auteur
PLAÇA MAJOR
CRISTINA BOTA OLIVERAS, directora
CRISTINA BOTA OLIVERAS, directeur
Ha passat més de quinze anys quan una colla de gent de Sant Pere
Pescador amb ganes de cantar es va anar trobant per assajar i
convertir en realitat una de les seves il·lusions, cantar en una coral.
Il a été de plus de quinze ans, quand un groupe de personnes de Sant
Pere Pescador comme le chant est allé à tester recherche et la réalisation d’un de ses rêves, chanter dans une chorale.
Amb peces de Bach, Telemann, Stevie Wonder i Barrie Gott,
arranjaments de peces populars, el concierto de Aranjuez i
estàndards de blues.
L’Associació CORAL “LES VEUS DEL FLUVIÀ” del poble de Sant Pere
Pescador va ser creada el gener de 2008, però aquesta coral és un
punt i seguit de l’antiga coral “Oreig de Veus” que des de l’any 1997
està formada. Actualment la coral està federada a l’Associació de
Corals de les comarques gironines, entitat que també forma part del
Moviment Coral Català.
Le CORAL «LES VEUS DE FLUVIÀ» de Sant Pere Pescador, Association
créée en janvier 2008, ce corail est un point et suivi l’ancienne corail
«Oreig de Veus» qui depuis 1997 est formé. Actuellement, le chœur est
fédéré à l’Association de la Chorale de région de Girona, une entité qui
fait également partie du Mouvement Choral Catalan.
Formar una coral pot semblar quelcom senzill però implica, com
qualsevol altra activitat de grup, esforç, disciplina, responsabilitat
i, sobretot, moltes ganes, il·lusió i amor a la música. Durant tot
aquest llarg temps s’ha fet molt bona feina i només els anys
poden mesurar fins a quin punt una coral està o no consolidada.
El repertori del concert està basat en cançó popular catalana,
popular d’arreu i cançó d’autor. Amb el seu exemple de coral
s’evidencia que cantar és un dret i que el cant es pot educar.
26 JULIOL / 26 JULLIET
Diumenge
Dimanche
Former un récif peut sembler simple, mais il s’agit, comme toute
autre activité de groupe, l’effort, la discipline, la responsabilité et,
surtout, le désir, l’enthousiasme et l’amour pour la musique. Au
cours de cette longue période a fait un excellent travail et que les
années peuvent mesurer combien un corail est consolidé ou non.
Le répertoire de concert est basé sur, la chanson populaire catalane populaire dans le monde et la chanson. Par leur exemple, des preuves de
corail que le chant est un droit et que la chanson peut être éduquée.
ALAN GOODALL I VIVIAN FROST, directors
HOUNSLOW YOUTH CONCERT BAND prové de Feltham, el Regne
Unit. La banda, que aquest estiu està de gira per Catalunya, forma
part del Servei de Música de Hounslow (SMH) nascut l’any 1980.
El servei ofereix un ampli programa pedagògic musical als joves
del districte. Actualment compta amb 70 professors i més de 8000
estudiants. El SMH ofereix als joves un currículum educatiu molt
ben estructurat perquè s’incorporin a cors i orquestres fora de
l’àmbit escolar. Organitzen regularment els anomenats Dissabtes
Musicals i han participat, entre d’altres, a festivals i auditoris com
el Royal Festival Hall de Londres.
La Jove Banda de Concert, integrada per alumnes de vent fusta i
vent metall, ha ofert nombrosos concerts destacant les actuacions
a Trafalgar Square, acte organitzat per l’Ajuntament de Londres, i
tallers de música de l’Escola de Música de l’Armada Reial al Kneller
Hall.
El Jove Conjunt de Corda, formació de recent creació, forma part de
la secció de corda de l’Orquestra Jove de Hounslow. Recentment ha
actuat al Chiswick Town Hall de Londres.
L’Ensemble de metalls, els membres del grup de metalls són els
més avançats del SMH. Han actuat al Royal Festival Hall de Londres
i al prestigiós Southbank Centre. També han participat al Festival de
Música de Grove Park, al City Hall de Londres, al Festival de Música
per a Joves i al Chelsea Flower Show.
Dissabte
Samedi
JOAQUIM BONAL, piano
ESGLÉSIA PARROQUIAL / ÉGLISE
Música catalana i espanyola post-romàntica
Avec des pièces de Bach, Telemann, Stevie Winder et Barrie Gott, arrangements de pièces populaires, le Concerto d’Aranjuez et des standards de Blues.
ALAN GOODALL et VIVIAN FROST, directeurs
HOUNSLOW YOUTH CONCERT BAND nous vient de Feltham, Angleterre.
La bande qui cet été est en tournée en Catalogne fait partie du Service
Musical de Hounslow (SMH) crée en 1980. Ce service offre un ample
programme pédagogique musical aux jeunes de la région. Actuellement elle compte avec 70 Professeurs et plus de 8000 étudiants.
Le SMH offre aux jeunes un curriculum éducatif très bien structuré
pour l’incorporation aux chœurs et orchestres en dehors du système éducatif. Ils organisent régulièrement les nommés «Samedis Musicaux»
et ont participé entre autres à des festivals et auditoriums tel que le
«Royal Festival Hall de Londres».​
La JEUNE BANDE CONCERT intégrée par des jeunes élèves d’instruments
à vent boit et vent métal a offert de nombreux concerts en particulier à
Trafalgar Square, organisé par la Mairie de Londres et des ateliers de
musique de l’École de Musique de l’Armée Royale à Kneller Hall.
Le JEUNE ENSEMBLE DE CORDES de récente formation, fait partie de la
section de cordes du jeune orchestre de HOUNSLOW, dernièrement elle
a joué au Chiswick Town Hall de Londres.
L’ENSEMBLE DE METAL est le groupe le plus avancé du SMH. Ils ont joué
au Royal Festival Hall de Londres et au prestigieux Southbank Centre:
ils ont également participé au festival de musique de Grove Park au
City Hall de Londres et au festival de musique pour jeunes et au Chelsea
Flower Show.
Concert de piano amb obres de Manuel de Falla, Joaquin Turina,
Enric Granados, Cristòfor Taltabull i Frederic Mompou.
JOAQUIM BONAL, pianista. Nascut a Barcelona Quim Bonal comença
els seus estudis musicals a l’escola L’ARC de la mateixa ciutat.
S’inicia al piano amb Maria Teresa Albiol i després amb Albert
Romaní. Més endavant coneix Eulàlia Solé i estudia amb ella durant
sis anys. L’any 1992 guanya una beca i es desplaça a París on hi
resideix per un llarg període. Aconsellat per Marian Ribizcky amplia
els seus estudis pianístics amb Ramzi Yassa. Tres anys més tard
coneix Ethéry Djakeli amb qui renovarà tots els seus coneixements
tècnics per apropar-se al món del so partint dels assajos i treballs
indagats per Marie Jaëll, pianista alsaciana deixeble i amiga de
Franz Liszt que abandonà la seva carrera per oferir una alternativa
de recerca més profunda i acurada de la tècnica pianística i del so.
2 AGOST / 2 août
Dissabte
Samedi
JOSEP Mª SURRELL, piano
FLORENCI TRULLAS, violí
JOSEP GARCIA, veu
ESGLÉSIA PARROQUIAL / ÉGLISE
Música clàssica i popular
Musique Catalane et Espagnole post-romantique
JOSEP Mª SURRELL, pianista. Neix a Figueres, a l’edat de quatre
anys comença els estudis de piano i solfeig amb Camil·la Lloret
de Gironell. Als cinc anys realitza el seu primer concert a Ràdio
Barcelona, posteriorment segueix alternant els estudis de música
i les audicions. Als 14 anys, després de dos anys com a violinista,
debuta com a solista de piano a l’Orquestra de Cambra de Girona.
Els anys 1965 i 1966 treballa com a professor de piano i de
violí. Aquest darrer any finalitza els estudis de guitarra, acordió
i percussió. Segueix la seva carrera artística perfeccionant la
interpretació pianística i direcció d’orquestra. Dirigeix l’Orquestra
de Cambra de Girona durant tres anys i és pioner en la divulgació de
la Música de Francesc Basil. Darrerament ha anat perfeccionant la
interpretació pianística a París, Budapest i Rússia.
Concert de piano avec des œuvres de Manuel de Falla, Joaquin Turina,
Enric Granados, Frederic Mompou et Cristòfor Taltabull.
Musique classique et populaire
JOAQUIM BONAL, pianiste. Natif de Barcelone Quim Bonal commence
ses études musicales à l’École «EL ARC» de cette même ville. Il s’initie au piano avec Maria Teresa Albiol et après avec Albert Romero. Plus
tard il connaît Eulàlia Solé et étudie avec elle durant six ans. En 1992 il
gagne une bourse et se déplace à Paris où il réside durant une longue
période.
Conseillé par Marian Ribizcky il amplifie ses études de piano avec Ramzi
Yassa. Trois ans plus tard il connaît Ethéry Djakeli avec qui il renouvellera toutes ses connaissances techniques pour aborder le monde du son à
partir des essais et travaux étudiés par Marie Jaell pianiste Alsacienne
qui abandonna sa carrière pour offrir une alternative de recherche de la
technique pianistique et du son.
JOSEP Mª SURRELL, pianiste. Né à Figueras, à l’âge de quatre ans il commence ses études de piano et de solfège avec Camila Lloret de Gironell.
À cinq ans il réalise son premier concert à Radio Barcelona puis continue en alternance ses études de musique et les auditions. À quatorze
ans après deux ans en tant que violoniste il débute comme soliste au
piano à l’Orchestre de Chambre de Girona. Cette même année il termine ses études de guitare, d’accordéon et de percussions. Il poursuit
sa carrière artistique en perfectionnant l’interprétation du piano et la
direction d’orchestre. Il dirige l’orchestre de chambre de Girona durant
trois ans et est pionnier dans la diffusion de la musique de Francisco
Basil. Dernièrement il a perfectionné l’interprétation pianistique à Paris,
Budapest et en Russie.​
ORGANITZA / ORGANICÉ PAR:
Sant Pere Pescador, viu
l’experiència en una de les
badies més belles del món.
Ajuntament de
Sant Pere Pescador
Sant Pere Pescador, live the
experience in one of the most
beautiful bays in the world.
AMB EL SUPORT DE / AVEC LE SOUTIEN DE:
COL·LABOREN / CONTRIBUTEURS:
CÀMPINGS: LA GAVIOTA, LES PALMERES,
EL RIU, LES DUNES, AQUARIUS, L’ÀMFORA,
LA BALLENA ALEGRE 2.
L’Organització es reserva el dret d’alterar el programa si alguna causa imprevista així ho exigís.
L’Organisation se réserve le droit de modifier le programme si quelque circonstance imprévue le requiert.
9 AGOST / 9 août
16 AGOST / 16 août
Dissabte
Samedi
ADEL LEE DAVIS AND HER
BLUES BAND
Récital des grands classiques pour guitare
ROGER TAPIAS, guitariste. Né à Barcelone, il a étudié la musique au
Conservatoire Supérieur de Musique de Barcelone où il obtient son Diplôme de Professeur Supérieur de Guitare. Il poursuit ses études avec
les Maîtres tels quels: David Russell, Manuel Barrueco, José Tomas, Stefano Grondona, Alix Garrobé et Manuel Gonzalez mais surtout Alvaro
Pierri avec qui il réalise un post diplôme à l’»Univesitat fur Musik und
Darstellende Kunst» à Vienne.
ROGER TAPIAS, guitarra
ESGLÉSIA PARROQUIAL / ÉGLISE
L’encís de la guitarra clàssica
Recital dels grans clàssics per guitarra
ROGER TAPIAS, guitarrista. Nascut a Barcelona, cursà estudis musicals al Conservatori Superior Municipal de Música de Barcelona
on va obtenir la llicenciatura de Professor Superior de Guitarra. Ha
ampliat els seus estudis amb mestres com David Russell, Manuel
Barrueco, José Tomas, Stefano Grondona, Alex Garrobé i Manel
González, però especialment amb Alvaro Pierri amb qui ha realitzat un post grau a la “Universität für Musik und Darstellende Kunst
Wien“ a Viena.
Ha actuat com a solista, amb grups de cambra i orquestra a Espanya, Europa i als Estats Units. Ha obtingut diversos guardons nacionals i internacionals, i ha enregistrat per radio i televisió. L’any
2003 va ser seleccionat per El Instituto de la Juventud per participar
dins el cicle INJUVE 2003, on va actuar en diversos circuits de música clàssica i contemporània d’arreu de l’estat.
Paral·lelament a la seva formació clàssica, l’any 2004 obté una beca
de la Sociedad de Artistas, Interpretes y Ejecutantes de Espanya
per estudiar a la prestigiosa Berklee College of Music de Boston.
Actualment combina la seva tasca concertística amb la pedagògica,
és professor de guitarra al Conservatori de Música Isaac Albéniz de
la Diputació de Girona.
Le charme de la guitare classique
Il a joué en tant que soliste avec des ensembles de musique de
chambre et orchestre en Espagne, en Europe et aux États-Unis. Il a obtenus divers prix nationaux et internationaux et a enregistré pour la radio
et la télévision.
En 2003 il a été sélectionné par l’institut de la jeunesse pour participer au cycle INJUVE 2003 ou il a joué dans divers circuits de musique classique et contemporaine dans tout le pays. Parallèlement à sa
formation classique en 2004 il obtient une bourse de la société des artistes et interprètes d´Espagne pour étudier au Berklee Collège of Music
de Boston.
Actuellement il combine son travail musical avec la pédagogie, il enseigne la guitare au conservatoire de musique Issac Albéniz au Conseil
Régional de Girona. 23 AGOST / 23 août
Dissabte
Samedi
Església Parroquial · Plaça Catalunya · Plaça Major
Dissabte
Samedi
22.00 h· PROGRAMACIÓ ESTIU 2014 · GRATUÏT
ADEL LEE DAVIS, voix
ORQUESTRA DE CAMBRA
DE L’EMPORDÀ
25 Ans avec notre Orchestre 1989 - 2014
PLAÇA CATALUNYA
RAMON ALSINA, saxo
ESGLÉSIA PARROQUIAL / ÉGLISE
ADEL LEE DAVIS, veu
FRANCESC GENER, piano
CARLES COLL, directeur
25 Anys amb la nostra Orquestra 1989 - 2014
L´ORCHESTRE DE CHAMBRE DE L’EMPORDA (OCE) a été créé à Figueras
en 1989. Cère année coïncidant avec son 25º anniversaire elle présente
une nouvelle formation composée de brillants et jeunes interprètes engagés avec la musique des compositeurs Catalans.
RAMON ALSINA, saxo
FRANCESC GENER, piano
TÒFOL MARTÍNEZ, guitarra
JOAN SOLÀ-MORALES, contrabaix
PAU OLIVER, bateria
La cantant ADEL LEE DAVIS ha format part de grups com The
Supremes i The Carlettes, entre d’altres. Els darrers anys ha iniciat
la carrera en solitari amb un repertori que avarca des del blues fins
al soul, sempre dins el moviment de la música negra-americana.
Actualment està de gira per l’estat espanyol presentant el seu
darrer CD. Aquest darrer mes de gener la cantant de blues Adel
Lee Davis ha enregistrat un disc amb temes estàndards del blues
i rhythm and blues. Per l’ocasió ha comptat amb la col·laboració i
acompanyament de La Selva Big Band.
TÒFOL MARTÍNEZ, guitare
JOAN SOLÀ-MORALES, contrebasse
CARLES COLL, director
La chanteuse ADEL LEE DAVIS a fait partie de groupes comme les Supremes et les Carlettes entre autres. Au cours des dernières années elle
a commencé une carrière en solo avec un répertoire qui va du Blues au
Soûl, toujours dans le registre de la musique noire américaine.
L’ORQUESTRA DE CAMBRA DE L’EMPORDÀ (OCE) es va fundar
a Figueres l’any 1989. Enguany, tot coincidint amb el seu 25è
aniversari presenta una renovada formació composta per brillants
i joves intèrprets compromesos amb la música dels compositors
catalans.
Actuellement elle est en tournée en Espagne pour présenter son dernier CD. En janvier dernier ADEL LEE DAVIS a enregistré un album avec
des thèmes de Blues et de Rhythm and Blues. À cette occasion elle a
compté avec la collaboration et l´accompagnement de la Selva Big Band.
D’ençà la seva presentació ha dut a terme diverses gires que l’han
portat a actuar a 44 països dels cinc continents. La seva principal
tasca és, però, la de portar la música catalana i internacional a tots
els pobles i viles d’arreu de Catalunya.
PAU OLIVER, batterie
L’Orquestra va ésser nomenada Membre d’Honor del Consell
Internacional del Moviment Europeu. L’any 1992 rebé el Premi
Nacional de Música en música clàssica, el 1998 va rebre el
Premi Sirena com a màxim exponent de la cultura empordanesa
atorgat pel Consell Comarcal de l’Alt Empordà i el 2006 el Premi
a Enregistraments Discogràfics concedit per la gravació del CD
“Sardanes de Corda”.
El director titular i fundador de l’OCE és Carles Coll, l’any 2007
va rebre el Premi d’Acció Cívica dels Països Catalans i el 2010 la
Medalla d’Or al Mèrit Europeu. Ha estat convidat a dirigir orquestres
de França, Anglaterra, Estats Units, Eslovàquia, Romania, Cuba,
Portugal, Bulgària i Panamà.
Depuis sa présentation elle a effectué plusieurs tournées qui l’ont amené à jouer dans 44 pays sur les cinq continentes. Sa principale tâche est
cependant d’amener la musique Catalane et Internationale dans toutes
les villes et villages de Catalogne.
L´Orchestre a été nommé «Membre d´Honneur du Conseil International
du Mouvement Européen». En 1992 elle reçut le prix SIRENA en tant que
premier exemple de la culture Empordanesa décerné par le Conseil Départemental du Alt Empordà et en 2006 le prix Enregistrements Discographiques accordés pour l’enregistrement du CD «Sardanes de cordes»
Le fondateur et directeur de cette entité est CARLES COLL qui reçut en
2007 le prix action civique des pays Catalans et en 2010 la médaille d’Or
au mérite Européen. Il a été invité à diriger des orchestres en France,
Angleterre, États-Unis, Slovaquie, Roumanie, Cuba, Portugal, Bulgarie
et Panama.
XXVI FESTIVAL
de MUSICA
´
de SANT PERE PESCADOR
Église · Plaça Catalunya · Plaça Major
22.00 h· PROGRAMMATION ÉTÉ 2014 · GRATUIT
XXVI FESTIVAL DE MUSIQUE
DE SANT PERE PESCADOR
PROGRAMACIÓ / PROGRAMMATION