article 1: objet du marche

Transcription

article 1: objet du marche
Mairie de COUPVRAY
MARCHE DE TRAVAUX D'ENTRETIEN ET
D'AMENAGEMENT DE VOIRIE ET
D’ASSAINISSEMENT VRD
CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES
PARTICULIERES
(C.C.T.P)
MARCHE N° 5/ST/2014
C.C.T.P.
1
S O M M A I R E
ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE .................................................................................... 5
ARTICLE 2 : CONSISTANCE DE L’ENTREPRISE ......................................................... 5
ARTICLE 3 : TRAVAUX URGENTS DE SÉCURITÉ ....................................................... 6
ARTICLE 4 : PROVENANCE DES MATÉRIAUX -TERMINOLOGIE ......................... 7
ARTICLE 5 : DIMENSION DES GRANULATS ................................................................. 7
5.1) GRANULATS POUR BETON - FABRICATION DES BETONS ......................................................... 8
5.1.1) Sable ............................................................................................................................. 9
5.1.2) Gravier .......................................................................................................................... 9
5.2) CIMENTS .............................................................................................................................. 9
5.3) EAU .................................................................................................................................... 10
5.4) CONTROLE DE RESISTANCE DES BETONS ............................................................................. 10
5.5) DEFINITION DES MORTIERS, BETONS, BETON DESACTIVE..................................................... 10
5.6) GRAVE NON TRAITEE 0/60 .................................................................................................. 11
5.7) GRAVE POUR GRAVE LAITIER.............................................................................................. 11
5.7.1) Provenance ................................................................................................................. 11
5.7.2) Qualité ........................................................................................................................ 12
5.8) COUCHE DE CURE SUR GRAVE LAITIER . .............................................................................. 13
5.9) QUALITE DES MATERIAUX POUR BETONS BITUMINEUX ....................................................... 13
5.9.1) Granulats pour bétons bitumineux ............................................................................. 13
5.9.2) Bitume pour bétons bitumineux .................................................................................. 15
5.10) COMPOSITION DE LA GRAVE CIMENT 0/20: ....................................................................... 15
5.11) COMPOSITION DES BETONS BITUMINEUX:
........................................................ 15
5.11 .1 ENROBE A LIANT VEGETAL ............................................................................................. 16
5.12) BORDURES ET CANIVEAUX PREFABRIQUES EN BETON : ..................................................... 16
5.13) DRAINS: ........................................................................................................................... 16
5.14) MATERIAUX POUR MASSIFS DRAINANTS : ......................................................................... 17
5.15) FOURREAUX : ................................................................................................................... 17
ARTICLE 6: MODE EXÉCUTION DES TRAVAUX :..................................................... 17
6.1) SPECIFICATIONS TECHNIQUES DETAILLEE ET PLANS D’EXECUTION DES OUVRAGES. ............ 17
6.2) ÉVACUATION DES EAUX PLUVIALES.................................................................................... 18
6.3) MATERIEL SUR CHANTIERS : ............................................................................................... 18
6.4) JOURNAL DE CHANTIER: ..................................................................................................... 18
6.5) TRANSPORTS: ..................................................................................................................... 18
6.6) SIGNALISATION DES CHANTIERS: ........................................................................................ 18
6.7) BRUIT DE CHANTIER: .......................................................................................................... 19
6.8) LIEUX DE DECHARGE: ......................................................................................................... 19
6.9) DEMOLITION ET / OU DEPOSE DE BORDURES ET CANIVEAUX: .............................................. 19
6.10) BORDURES ET CANIVEAUX : ............................................................................................. 19
6.11) FABRICATION DE LA GRAVE LAITIER : ............................................................................... 20
6.12) MISE EN OEUVRE DE LA GRAVE LAITIER :.......................................................................... 20
6.13) GRAVE BITUME: ............................................................................................................... 21
6.14) DEMOLITION DE CHAUSSEE - DECAISSEMENT DE CHAUSSEE: ............................................ 21
C.C.T.P.
2
6.15) COUCHES DE FONDATION - BASE - ROULEMENT : ............................................................. 21
6.16) FABRICATION ET MISE EN OEUVRE DES BETONS BITUMINEUX: .......................................... 21
6.17) CHARGEMENT ET TRANSPORT DES ENROBES:.................................................................... 23
6.17.1) Stockage et chargement des enrobés: ....................................................................... 23
6.17.2) Nettoyage des bennes: .............................................................................................. 24
6.17.3) Composition du parc de camions: ............................................................................ 24
6.17.4) Prescriptions concernant les bennes: ....................................................................... 24
6.18) ENROBES MINCES: ............................................................................................................ 24
6.19) LES ENDUITS SUPERFICIELS: ............................................................................................. 25
6.20) LES COULIS A FROID: ........................................................................................................ 25
ARTICLE 7 : ÉTUDES GÉOTECHNIQUES: ................................................................... 26
7.1) CONDITIONS D’ACCEPTATION DES PRODUITS SUR LE CHANTIER:............................................ 26
7.1.1) Produits fournis par le Maître d’oeuvre : .................................................................. 26
7.1.2) Produits fournis par l’entrepreneur : ......................................................................... 26
ARTICLE 8 : CONDITIONS DE MANUTENTION ET DE STOCKAGE DES
PRODUITS: ............................................................................................................................ 27
8.1) GENERALITES: .................................................................................................................... 27
ARTICLE 9 : MODALITÉS PARTICULIÈRES EXÉCUTION DES TRAVAUX ET
ESSAIS .................................................................................................................................... 27
9.1) RAPPELS JURIDIQUES: ......................................................................................................... 27
ARTICLE 10 : ÉLIMINATION DES VENUES D’EAU ET ÉCOULEMENT ............... 27
10.1) EXECUTION DES FOUILLES: ............................................................................................... 27
ARTICLE 11 : POSE DES TUYAUX ET AUTRES ÉLÉMENTS: .................................. 28
ARTICLE 12 : CONSTRUCTION DES OUVRAGES EN PLACE : ............................... 29
ARTICLE 13 : EXÉCUTION DES TRAVAUX SPÉCIAUX:........................................... 30
ARTICLE 14 : RÉALISATION DES BRANCHEMENTS : ............................................. 30
ARTICLE 15 : REMBLAIEMENT: .................................................................................... 30
ARTICLE 16 : ESSAIS D’ÉTANCHÉITÉ: ........................................................................ 31
ARTICLE 17 : AUTRES ESSAIS: ....................................................................................... 31
ARTICLE 18 : DOSSIER DE RECOLLEMENT: ............................................................. 31
ARTICLE 19 : POSE DES FOURREAUX: ........................................................................ 31
ARTICLE 20 : FONTE POUR TAMPONS ET TRAPPES :............................................. 31
ARTICLE 21 : BARRIÈRES ET POTELETS DE PROTECTION ET SUPPORTS
SIGNALISATION POLICE OU AUTRES, POSE DE PANNEAUX POLICE OU
AUTRES .................................................................................................................................. 32
C.C.T.P.
3
ARTICLE 22 : POSE DE PAVES OU DE MATÉRIAUX VOIES PIÉTONNES ET
AUTRES PRESTATIONS:
.................................................................................................................................................. 33
ARTICLE 23 : SALISSURES DU DOMAINE PUBLIC: .................................................. 34
ARTICLE 24 : NETTOYAGE DE FIN DE CHANTIER: ................................................. 35
24.1) NETTOYAGE DE CHANTIER: ............................................................................................... 36
24.2) REMISE EN ETAT DES LIEUX .............................................................................................. 37
24.3) CHANTIERS VOISINS DE L’ENTREPRISE .............................................................................. 38
C.C.T.P.
4
CHAPITRE 1
ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE
Le marché a pour objet l'entretien de voirie et d'assainissement VRD des voies
communales, les réparations ordinaires et certains travaux définis à l'article 2 concernant
notamment la réfection et l'aménagement des voies communales de COUPVRAY ainsi que
leurs dépendances.
ARTICLE 2 : CONSISTANCE DE L’ENTREPRISE
L’Entreprise comprend, la fourniture et l’emploi des matériaux, ainsi que toute main
d’oeuvre et transports nécessaires et intéressant notamment :
La démolition totale ou partielle, avec mise au profil des chaussées de toutes natures
L’établissement de la forme et des sous-couches de chaussées
La construction de la fondation en béton des chaussées
La construction pour les chaussées souples de couches de fondation ou de base, en
laitier, en grave silicieuse ou silico calcaire améliorée ou non.
L’exécution, sur forme de sable, des pavages en pavés d’échantillon ou mosaïque en
grès ou granit.
Le rejointoiement des pavages au coulis d’émulsion de bitume et gravillons de
porphyre ou de quartzite
Le repiquage des chaussées pavées
La construction d’empierrements cylindrés
La mise en oeuvre de matériaux enrobés pour, emplois et reprofilage des chaussées,
L’entretien des chaussées à revêtements hydrocarbonés
La pose bordures de trottoirs en grès, granit, béton de ciment sur forme de sable ou au
bain de mortier
La pose de caniveaux en béton de ciment ou en granit
Les réfections de trottoirs de revêtements de trottoirs de diverses natures et leurs
fondations
L’exécution des pavages à bain de mortier
La taille des joints, le bouchardage et le smillage des bordures provenant de
démontages ou stockées dans les dépôts communaux
C.C.T.P.
5
Tous travaux de réfection ou de création de chaussées et trottoirs, la pose, des bornes,
poteaux plaques de signalisations, des ouvrages dépendants de la voie publique ( ponts,
aqueducs, gardes corps, murs de soutènements, etc ...) ainsi la création , la pose, ou les gros
travaux de remise en état des canalisations d’assainissement EP ou EU (et réseau divers) et
de leurs ouvrages ( branchements, et cheminées de regard et de bouches, bouches avaloirs de
trottoirs, chambre à sable, boîtes de branchements, boîte borgne etc...) dépendants de la voirie,
et des dépendances communales (écoles, mairie, château, ferme du couvent, etc….)
Tous terrassements et transports de terres et de matériaux intéressant les routes, les
chemins, ainsi que leurs dépendances, l’enlèvement des boues provenant de balayage ou de
nettoyage des chaussées...
L’Entreprise comprend également la prise en charge (gare ou port d’arrivée) le
déchargement et le transport aux endroits désignés de matériaux fournis par l’administration
et destinés à être employés ou stockés.
Elle comprend en outre, la mise à disposition de l’administration des moyens de
transports qu’elle désire ainsi que du personnel et des engins destinés à la traction des
rouleaux, tonneaux d’arrosages, balayeuse, tombereaux....appartenant à l’administration ou
loués par elle.
L’exécution des bateaux de trottoirs et de raccordements sur le réseau communal.
ARTICLE 3 : TRAVAUX URGENTS DE SÉCURITÉ OU D'URGENCE
Sur la demande de l'Administration, dans l'heure qui suit l'appel téléphonique,
l'Entrepreneur tiendra à disposition du Directeur des Services Techniques ou de son
représentant, les jours et nuits : de semaine, les dimanches, les jours fériés ou chômés, le
personnel et le matériel nécessaires en vue d'intervenir rapidement sur l'ensemble de la
commune. A ce titre l'Entrepreneur fournira à l'Administration un numéro de téléphone où il
sera joignable en permanence en cas:
D'accident grave
De fortes crues de la Marne nécessitant des balisages et cheminements à sec,
D'enneigement de la chaussée et des voies circulées, pour prendre toutes les
mesures afin de maintenir la circulation normale des véhicules,
De tous problèmes liés directement avec la sécurité des usagers piétonniers,
automobilistes ou autres. (Affaissement de chaussée, de trottoir, nids de poules, balisage,
interventions sur réseaux ou autres, etc….)
L'ordre de service sera délivré ultérieurement.
CHAPITRE 2
PROVENANCE - QUALITÉS ET RÉCEPTION DES MATÉRIAUX
C.C.T.P.
6
ARTICLE 4 : PROVENANCE DES MATÉRIAUX -TERMINOLOGIE
Les matériaux seront choisis parmi les meilleurs en provenance exclusive des
carrières, ballastières ou usines désignées ou agrées par le Maître D’Oeuvre
A cet effet, dans le délai maximum de huit (8) jours à dater de la demande qui lui en
sera faite, l’entrepreneur devra faire connaître les provenances des matériaux ainsi que des
disponibilités éventuelles en fournitures répondant aux spécifications imposées.
La terminologie applicable aux matériaux et aux ouvrages est celle définie par les
normes R.E.E.F et A.F.N.O.R et devra correspondre aux définitions et qualités du C.C.T.G et
être conformes aux directives du S.E.T.R.A
Toute livraison anticipée sera faite aux risques et périls de l’entrepreneur. Celui-ci sera
tenu de communiquer à tout moment aux agents de l’administration, les lettres de voiture,
factures, connaissements ou autres documents permettant d’authentifier les provenances des
fournitures. Il appartient donc à l’entrepreneur, qui en tout état de cause, reste responsable
auprès du Maître D’Oeuvre, de s’assurer auprès des fabricants que leurs fournitures répondent
aux prescriptions ci-dessus désignées.
Les matériaux quels qu’ils soient, ne devront en aucun cas présenter des défauts
susceptibles d’altérer l’aspect des ouvrages ou de compromettre l’usage de la construction
L’entrepreneur pourra utilement consulter à la Mairie de Coupvray, une documentation
sur les ressources et les installations locales.
ARTICLE 5 : DIMENSION DES GRANULATS
Nature matériaux
UTILISATION
Dimension Mini Dimension Maxi
(tamis) en mm
(tamis) en mm
31,5
63
16
31,5
16
50
12,5
20
6,3
20
6,3
12,5
0
50
0
20
0
3
0
3
0
50
GRAVES BRUTES
Empierrement
Béton ordinaire
Reprofilage
Béton moyen
Béton ordinaire
béton très fin
Fondation
Couche de base
Traitement de grave
sablage
Fondation
GRAVES CRIBLÉES
CONCASSÉES
SABLE DE MINE
Fondation
couche de base
Remblais et sous couche
0
0
0
50
20
2
SABLON
Remblais et sous couche
0
2
PIERRES
GRAVILLONS
LAITIER CONCASSE
LAITIER GRANULE
C.C.T.P.
7
SABLE FIN
MATÉRIAUX DE
DRAGAGE /DE
CONCASSAGE
SABLE DE
RIVIÈRE, DE
BALLASTIÈRE
OU DE
CONCASSAGE
Assises
Enrobages
enduit hydrocarbonés
0
10
6,3
1
14
10
Gros pour fondations de
pavage, échantillons de
chaussée ou de trottoirs
ainsi que pour maçonnerie
en béton non armé
0,2
6,3
Moyen pour fondations de
pavages mosaïques, joints
de pavage mortier, pose de
bordures
mortier,
de
maçonnerie ordinaire, béton
armé et pour assises de
chaussées
0,2
5
Fin
pour mortier de
rejointoiement,
chapes,
enduits, scellements, joints
de tuyaux, maçonnerie de
pierres de taille, de briques
0,2
2
5.1) Granulats pour béton - fabrication des bétons
Les granulats pour béton se divisent en sable et graviers
La composition exacte du mélange sable/gravier sera déterminée par des essais en
laboratoire aux frais de l’entrepreneur afin d’obtenir les meilleurs résistances possibles du
béton. Ces matériaux devront répondre aux normes et spécifications du fascicule 70 du
C.C.T.G.
C.C.T.P.
8
5.1.1) Sable
TAMIS % DE POIDS TOTAL SABLE
TAMIS mm MODULE
0,16
0,315
0,63
1,25
2,50
5,00
(23)
(26)
(29)
(32)
(35)
(38)
MINIMUM
MAXIMUM
5
20
40
65
85
-
10
30
60
85
95
100
L’équivalent de sable piston ne sera pas inférieur à 75.
5.1.2) Gravier
Le gravier 5/25 devra avoir une composition agréée par le Maître D’Oeuvre. Il devra
être homogène dans son approvisionnement. Cela sera contrôlé par des essais effectués en
laboratoire aux frais de l’entrepreneur à la demande du Maître D’oeuvre
Fabrication des bétons :
Les bétons seront fabriqués soit à la bétonnière par mélange direct des constituants,
soit par emploi de béton prêt à l’emploi.
Le béton prêt à l’emploi devra répondre aux conditions et prescriptions de la norme NF
EN 206.1
L’entrepreneur devra strictement respecter cette règle qui est contractuelle
La durée du malaxage du béton sur le chantier devra se faire pendant trois minutes au
moins et telle que tous les matériaux soit parfaitement enrobés
Le dosage en agrégats découlera des résultats d’essais de granulométrie
effectués en laboratoire au frais de l’entreprise
5.2) Ciments
Les ciments seront livrés à une température inférieure à 70°
Il sera procédé aux essais désignés à l’article 10 du fascicule 3 du C.C.T.G. Ces essais
seront exécutés par le fabricant à ses frais.
C.C.T.P.
9
Lorsqu’une épreuve aura donné des résultats défavorables, il sera procédé, aux frais de
l’entrepreneur, à la double contre-épreuve visée au paragraphe 10 de l’article 10 du fascicule 3
du C.C.T.G. Le lot correspondant sera refusé si les résultats de l’une des deux contre-épreuves
sont défavorables.
En cas de refus d’un lot, l’entrepreneur sera tenu d’arrêter le chantier et de procéder au
remplacement du lot refusé sans que cela puisse augmenter le délai d’exécution des travaux.
Tous les ciments seront des ciments au laitier et devront satisfaire aux normes
A.F.N.O.R
5.3) Eau
L’eau utilisée pour le malaxage devra avoir les qualités de l’eau potable.
5.4) Contrôle de résistance des bétons
Des essais de résistance des bétons seront exécutés aux frais de l’entrepreneur par un
laboratoire, agréé par le Maître D’oeuvre.
Les essais seront effectués dans le cadre des prescriptions du titre VI des fascicules 61
et 65 du C.C.T.G.
5.5) Définition des mortiers et bétons
Les mortiers et bétons dans les divers ouvrages seront précisés par le Maître
D’Oeuvre:
 mortier : 450 Kg CPJ 45(laitier) pour 1m3 de sable,
 béton de calage des bordures : 200 Kg CLK 45 par m3 de béton mis en place,
 béton pour ouvrage : 350 Kg CLK 45 par m3 de béton mis en place
 béton désactivé C250
Concernant la mise en oeuvre du béton désactivé, le béton sera de norme C250 de 0,15
d'épaisseur avec treillis soudé, la surface à traitée sera préalablement nettoyée;Le brossage et
le lavage de la surface finie pour obtenir l'aspect souhaité. L'enlèvement des excédents et le
nettoyage des abords, la construction des joints en nombre suffisant et conformes aux règles
de l'art. Il sera compris également le bourrage des joints avec un produit compressible couleur
de la dalle de béton.
Un essai de 5m² sera demandé à l'Entreprise
C.C.T.P.
10
5.6) Grave non traitée 0/60
Les matériaux proviendront de gisements alluvionnaires silico-calcaires ou de
concassage. La granularité de la grave sera située dans le fuseau ci-après :
TAMIS EN MAILLE DE
PASSANT EN %
MINIMUM
MAXIMUM
0,08
2
10
0,5
11
24
1
15
31
2
19
58
5
26
60
12,5
35
62
25
47
75
50
70
100
60
90
100
L’entrepreneur soumettra des échantillons
granulométriques et caractéristiques au Maître D’Œuvre.
de
matériaux
avec
courbes
La grave non traitée devra répondre aux spécifications suivantes du fascicule n° 23 du
C.C.T.G en fonction du trafic.
PL/J
VL/J
TRAFIC
Inf 25
Inf 500
Indice de concassage
IC
à 30%
Los Angeles
LA
à 40%
MDE
à 35%
25 à 150
500 à 3000
Supérieur ou égal
à 30%
Inférieur ou égal
à 30%
Inférieur ou égal
à 25%
ES
à 30%
Supérieur ou égal
à 40%
Caractéristiques
Micro Deval en présence
d’eau
Équivalent de sable
150 à 300
3000 à 6000
à 60%
à 25%
à 20%
à 40%
5.7) Grave pour grave laitier
5.7.1) Provenance
Les matériaux proviendront de gisements alluvionnaires silico calcaires.
C.C.T.P.
11
5.7.2) Qualité
a) Les graves
La grave utilisée sera roulée avec au minimum 30% d’éléments de concassage et aura
un diamètre maximum de 20 mm au tamis
Elle sera constituée à partir de trois fractions : un sable 0/4 et des granulats 4/10 et
10/20.
La granularité de la grave sera située dans le fuseau ci dessous, fuseau de spécification
de la grave reconstituée, destinée au traitement par 20% de laitier granulé ou 15% en laitier
pré broyé.
TAMIS
20
14
10
6,3
4
2
0,05
0,2
0,08
MINIMA
85
52
35
20
15
10
3
0
0
TAMISAT (%)
MAXIMA
89
65
45
38
28
15
9
4
MOYENNE
70
50
32
26
19
9
4
2
Elle devra répondre aux spécifications du fascicule n° 23 du C.C.T.G fonction type
trafic.
PL/J
VL/J
TRAFIC
Inf 25
Inf 500
Indice de concassage
IC
à 30%
Los Angeles
LA
à 40%
MDE
à 35%
25 à 150
500 à 3000
Supérieur ou égal
à 30%
Inférieur ou égal
à 30%
Inférieur ou égal
à 25%
ES
à 30%
Supérieur ou égal
à 40%
Caractéristiques
Micro Deval en présence
d’eau
Equivalent de sable
150 à 300
3000 à 6000
à 60%
à 25%
à 20%
à 40%
b) Le laitier
Le laitier utilisé pour le traitement sera soit du laitier granulé soit du laitier pré broyé.
Il proviendra directement de hauts fourneaux.
C.C.T.P.
12
Le laitier granulé sera de classe 3 (& compris entre 40 et 60 ). Le dosage sera de 20%.
Le laitier pré broyé sera de classe 2 (& compris entre 20 et 40). Le dosage sera de 15 %.
c) La chaux.
Le catalyseur utilisé dans le mélange grave laitier sera constitué par la chaux grasse
éteinte présentant les caractéristiques suivantes :
Teneur en chaux libre supérieure à 50%
Refus sur le tamis de 80 microns inférieur à 10%
Finesse Blaine sur le tamisât de 80 microns supérieur à 7000 cm²/g
c) Composition de la grave laitier.
La composition, mélange exprimé en pourcentage des matériaux secs sera la suivante.
CONSTITUANTS
Grave 0/20 reconstituée
Laitier granulé ou pré broyé
Chaux 1%
TOTAL
COURBE DE BASE
Traitement 20%
79%
20%
1%
100%
COURBE DE BASE
Traitement 15%
84%
15%
1%
100%
La teneur en eau devra tenir compte :
De la nature du chantier.
Des conditions atmosphériques.
De la nature des granulats et du pourcentage en éléments inférieurs à 80 microns.
5.8) Couche de cure sur grave laitier.
Il sera prévu une couche de cure sur la grave laitier : émulsion cationique de bitume
avec PH égal ou inférieur à 4 et dosage de bitume 180/220, répandage à raison de 400g par m²
et sablée.
5.9) Qualité des matériaux pour bétons bitumineux.
5.9.1) Granulats pour bétons bitumineux
a) Provenance:
C.C.T.P.
13
Les granulats proviendront exclusivement de carrières de roches dures agréées par le
Maître d’Oeuvre, à l’exception du sable 0/2 ou 0/4 pour lequel il pourra faire appel à des
matériaux d’autres origines si du sable broyé est utilisé.
b) Qualité.
On utilisera exclusivement pour la fabrication des ces bétons bitumineux des
matériaux définis par le seuil de granularité d/D.
La fourniture comprendra :
Pour la couche de revêtement 0/6 :
Un sable 0/2 ou 0/4 de broyage ou de concassage
Un sable 2/6,3 ou 4/6,3 de concassage.
Pour la couche de revêtement 0/10
Un sable 0/2 ou 0/4 de broyage ou de concassage
Un sable 2/6,3 ou 4/6,3 de concassage
Un gravillon 6,3/10 de concassage
Tous les gravillons et les sables seront désignés comme des matériaux d/D au sens de
l’article A de l’instruction provisoire du fascicule 23 du C.C.T.G en fonction du trafic.
L’utilisation de granulats dits « semis concassés » est prohibée
c) Granularité
L’écartement maximum des fuseaux de contrôle et de spécification ( écarts par rapport
à un tamisât moyen en % pour une classe granulaire et un tamis donné ) est déterminé par le
tableau suivant :
Classe granulaire
Tamis
0,08
0,2
0,63
1,25
2,00
2,50
4
5
6,3
8
10
C.C.T.P.
0/2
0/4
(*)
+-6
+-7
+-7
- 10
0
(*)
+-4
+-5
+-6
+-6
+-6
0
2/6,3
4/6
0
+ 10
+-6
+-7
+-7
- 10
0
0
+ 10
+-8
- 10
0
6,3/10
10/14
0
+ 10
+ - 12
- 15
0
+ 10
14
12,5
14
18
0
+ - 12
- 15
0
( * ) La teneur en fines (éléments inférieurs à 80 ) des sables 0/2 et 0/4 devra être
maintenue entre des limites très resserrées ( < 1,5% ).
d) Spécifications concernant les caractéristiques des granulats.
Toutes les spécifications concernant des granulats seront conformes à l’instruction
provisoire du fascicule 23 du C.C.T.G.
DESIGNATION
REF
LCPC
BÉTONS BITUMINEUX
0/6
Aplatissement
Rapport de concassage
Indice de concassage
Los Angeles
Micro Deval en présence
d’eau
Coefficient de polissage
accéléré
Propreté superficielle des
gravillons
Équivalent de sable (sur le
0/2 à 10% de fines)
0/10
A
R.C
I.C
L.A
M.D.E
< = 15
-
< = 20
>=2
< = 20
< = 15
C.P.A
> = 0,5
> = 0,5
P
-
<=2
E.S
-
> = 50
Filler d’apport :
Le filler d’apport devra avoir une granulométrie telle que 80% au moins des éléments
passent au tamis de 0,08 mm et 100% au tamis de 0,2 mm.
La teneur en filler à retenir pour les chantiers sera définie à partir d’une étude de
laboratoire et sera normalement à l’intérieur de la fourchette 5 à 9% pour la couche de
roulement et 4 à 8% pour la couche de liaison.
5.9.2) Bitume pour bétons bitumineux
Le bitume sera du 60/70
5.10) Composition de la grave ciment 0/20:
La grave 0/20 sera additionnée de ciment dans le dosage de 3% du poids des agrégats
(ciment spécial à forte teneur en laitier et à grosse mouture, type FP L1).
Le mélange de matériaux à utiliser devra avoir un équivalent de sable supérieur à 30.
C.C.T.P.
15
Il sera prévu l’introduction d’un retardateur de prise dans l’eau de gâchage ; le produit
et son dosage devront être présentés pour avis, au moins 48 heures avant l’utilisation, au
Maître d’Œuvre.
Il est nécessaire d’assurer à la fabrication de la grave ciment, une teneur en eau
inférieure à 1% par rapport à la teneur en eau de l’optimum Proctor modifié du mélange
ciment compris.
5.11) Composition des bétons bitumineux:
Les formules de bétons bitumineux seront proposées par l’entrepreneur et soumises à
l’approbation du Maître d’Oeuvre.
Performances:
CARACTÉRISTIQUES
Essais L.C.P.C compacité en %
Résistance à la compression
Duriez à 7 jours (en bars)
Rapport immersion compression
Compacité Marschall maximale
BB 0/6
91 à 94 %
BB 0/10
91 à 95%
BB 0/14
90 à 94%
> 60
> 80
96%
> 60
> 0,75
96%
> 60
> 0,75
95%
Les valeurs de résistance sont données pour un bitume de 60/70
5.11 a) Enrobé fabriqué à partir de matières premières végétales:
Ces enrobés devront répondre aux normes européennes publiées au décret 92 647 du 8
juillet 1992 modifié par le décret 95 1051 du décret du 20 septembre 1995 en ce qui concerne
la résistance mécanique ainsi que la sécurité d'utilisation, comprenant aussi la non
contamination des eaux de ruissellement au contact de l'enrobé. Essai Duriez suivant la norme
NF P 98-251-3. Résistance à l'orniérage suivant NF P 98- 253-1. La température d'application
sera de140C° le point éclair de Cleveland sera >210 et la densité à 25°C sera comprise entre
0.95 et 1,05. Ces enrobés proviendront exclusivement de centrale discontinue.
5.12) Bordures et caniveaux préfabriqués en béton :
Les bordures et caniveaux préfabriqués en béton devront satisfaire aux normes définies
dans le fascicule 31 du C.C.T.G.
Elles appartiendront à la classe 100 bars et seront à parement identique à celles
existantes.
5.13) Drains:
Sans objet
C.C.T.P.
16
5.14) Matériaux pour massifs drainants :
Sans objet
5.15) Fourreaux :
Les fourreaux proviendront d’une usine agréée par le Maître d’Oeuvre.
Ils seront, en matière plastique, de couleur rouge, normalisés conforme à la norme NF
C 68 .171, type dynothène ou similaire.
Ils seront aiguillés par un fil d’acier galvanisés de 3 mm minimum.
CHAPITRE 3:
ARTICLE 6: MODE D’EXÉCUTION DES TRAVAUX :
6.1) Spécifications techniques détaillée et plans d’exécution des ouvrages.
Le dossier soumis à l’entrepreneur lors de la consultation est un dossier d’exécution
susceptible d’être complété ou modifié.
Si nécessaire, l’entrepreneur obtiendra du Maître d’oeuvre les spécifications
techniques détaillées et les indications utiles à l’exécution des ouvrages.
Avant toute exécution, l’entrepreneur titulaire du marché devra procéder à la
vérification des documents dressés ou fournis par le Maître d’oeuvre. Il doit signaler, au plus
tard dans les cinq jours qui suivent l’ordre de service d’exécution des travaux, les erreurs ou
omissions qui pourraient s’y trouver. L'Entreprise titulaire du marché, peut sur demande du
Maître d'œuvre être amenée à fournir des relevés topographiques reportés sur plan et CD Rom
des voies à réaliser ainsi qu'un projet d'aménagement de ces voies sur plan et CD Rom.
Il devra également signaler tout ce qui ne paraît pas conforme aux règles de l’art et
demander toutes explications à ce sujet.
De même, il devra présenter pour accord et visa du Maître d’oeuvre, dans un délai de
10 jours avant le démarrage des travaux:
Les procès verbaux des essais effectués sur les matériaux,
La documentation concernant les éléments préfabriqués,
Les moyens mis en oeuvre pour l’exécution des travaux,
Le planning de réalisation.
Sur demande du Maître D'œuvre, L'entreprise devra faire effectuer par un huissier de
Justice de son choix, un constat des lieux avant travaux ( à charge de l'administration)
C.C.T.P.
17
6.2) Évacuation des eaux pluviales.
Des dispositions particulières seront imposées à l’entreprise pour la durée de certains
travaux pour la protection du réseau public.
Les ouvrages existants qui recevront les eaux recueillies par pompage ou tout autre
moyen devront être protégés contre tout rejet de matériaux de quelque nature qu’ils soient. Les
regards et bouches seront nettoyés en fin d’exécution des travaux pour éliminer tous les
matériaux apportés par le chantier.
6.3) Matériel sur chantiers :
Le matériel de l’entreprise devra comporter, les moyens de transports, de mise en
oeuvre des matériaux et de compactage correspondant aux besoins ainsi que tout matériel
nécessaire à la réalisation des travaux du marché.
6.4) Journal de chantier:
Sans objet.
6.5) Transports:
L’entrepreneur présentera à l’agrément du Maître d’oeuvre, l’itinéraire qu’il envisage
de faire emprunter à ses engins de transports.
L’entrepreneur sera responsable du maintien en bon état des voies ouvertes à la
circulation et empruntées par ses engins. Ceux-ci seront conformes aux prescriptions du Code
de la Route. Il aura à sa charge tous les ébouages et nettoyages.
Avant tout commencement de travaux importants il sera procédé à une reconnaissance
des lieux et éventuellement un constat d’huissier avec copie de celui-ci à l'Administration.
6.6) Signalisation des chantiers:
La signalisation complète du chantier incombe à l’entrepreneur (déviations éventuelles
comprises).
Il est tenu, d’établir et de maintenir en état la signalisation nécessaire à la réalisation
complète des travaux.
Cette signalisation devra être intégralement supprimée, avec l’accord du Maître
d’oeuvre, dès la fin des travaux,
La signalisation devra être conforme à la réglementation en vigueur (instruction
interministérielle du 15 juillet 1974 relative à la signalisation temporaire des routes).
Aucun panneau imposant une limitation de vitesse au droit du voisinage du chantier,
ne pourront être mis en place sans l’accord préalable du Maître d’oeuvre.
C.C.T.P.
18
Toutes les mesures doivent être prises pour garantir la sécurité des tiers et ce dans tous
les cas.
6.7) Bruit de chantier:
Les bruits de chantiers ne devront en aucun cas dépasser les niveaux sonores fixés par
la réglementation en vigueur, pour le site considéré. A défaut de réglementation municipales,
les dispositions de la réglementation générale concernant la limitation des nuisances
provoquées par les chantiers de travaux seront strictement applicables.
6.8) Lieux de décharge:
Tous les produits de démolition, de nettoyage, matériel déposé (barrières-bancs.etc...)
seront systématiquement évacués en décharge avec droit de redevance ou en un lieu désigné
par le Maître d’oeuvre.
6.9) Démolition et / ou dépose de bordures et caniveaux:
Les bordures et caniveaux à déposer seront effectués avec toutes les précautions
nécessaires pour éviter la détérioration des éléments.
Les éléments en bon état pourront, après nettoyage, être réutilisés sur le chantier
suivant avis du Maître d’oeuvre.
Les bordures et caniveaux jugés non réutilisables ainsi que les produits provenant de la
fondation et du solin de toutes les bordures et caniveaux seront évacués en décharge avec droit
de redevance.
6.10) Bordures et caniveaux :
Les bordures et caniveaux seront posés et alignés correctement sur un béton à 200 kg
de ciment par mètre cube.
Lors de la pose des bordures, les solins devront être soigneusement damés et devront
collés au minimum sur les 2/3 de la hauteur et avoir un fruit de 1/1.
Les joints auront 10 mm d’épaisseur minimale. Ils seront serrés et lissés au fer. Aucune
tolérance de faux alignement ne sera acceptée.
Les bétons pour leur pose devront être confectionnés avec des ciments ou laitiers
(CLK45).
Les mortiers pour les joints devront être confectionnés avec des ciments ou laitiers
(CPJ45) dosés à 450 kg de ciment par mètre cube.
La découpe éventuelle des bordures ou caniveaux, se fera à la scie.
Toute bordure ou caniveau cassé sera remplacé.
C.C.T.P.
19
6.11) Fabrication de la grave laitier :
D’une façon générale, la grave laitier sera préparée en centrale. Pour chaque journée de
fabrication et par quantité minimum de 400 m3, il sera exécuté quatre éprouvettes dans les
moules utilisés par les essais initiaux.
Les procédés de transport, de répandage, de correction des teneurs en eau qui ne
devront pas s’écarter de plus de 3% des teneurs en eau prescrites et du compactage seront
soumis à l’agrément du Maître d’oeuvre.
6.12) Mise en œuvre de la grave laitier :
Le mélange sera approvisionné à pied d’oeuvre à sa teneur en eau optimum. Les
arrosages en cours de compactage devront être limités et dosés pour éviter tout entraînement
de laitier.
Pour éviter le feuilletage, le répandage sera réalisé en une seule couche. Une planche
d’essais sera ainsi effectuée pour vérifier la compacité obtenue. Les moyens de compactage
proposés au préalable à l’agrément du Maître d’oeuvre devront comporter au moins un
rouleau vibrant et un rouleau à pneus et pourront varier en cours de compactage suivant la
conclusion des essais « in situ ».
Le compactage sera contrôlé par l’entrepreneur et à ses frais par 1 mesure au minimum
au gamma densimètre pour 100m² mis en oeuvre.
La densité à atteindre est fixée à 100% minimum du Proctor modifié sur au moins 95%
des essais (moyenne 98% minimum).
La teneur en eau du mélange ne devra pas varier de plus de 1% par rapport à la teneur
en eau correspondant à l’optimum Proctor.
Un délai de sept jour minimum devra être respecté avant la mise en oeuvre des enrobés
pendant lequel toute circulation devra être interdite.
L’entrepreneur supporte l’entière responsabilité de l’exécution du compactage dans les
meilleures conditions, quelles que soient les difficultés rencontrées, notamment du fait des
intempéries.
L’arrosage des matériaux sera fait avec une tonne à eau munie soit d’une rampe, soit
d’un diffuseur propre à assurer une parfaite régularité.
Après la pluie, le passage des engins lourds devra être évité et l’entrepreneur devra
suivre l’évolution de la teneur en eau du matériau pour reprendre le compactage au moment
opportun.
Si l’évaporation ne réussit pas à éliminer un excès d’eau, la zone humide sera reprise,
scarifiée, aérée et recompactée sur simple décision du Maître d’oeuvre. Cette réparation des
dégâts causés par les intempéries est à la charge de l’entrepreneur.
C.C.T.P.
20
6.13) Grave bitume:
La grave utilisée sera dosée en poids et place de 3% à 4% de bitume pur, elle sera
fabriquée en centrale par le procédé dit « à chaud ».
6.14) Démolition de chaussée - Décaissement de chaussée:
A la limite des voies maintenues sous circulation, les couches de surfaces en enrobés
seront prédécoupées ou rabotées, de façon que leur enlèvement mécanique n’endommage pas
la partie de chaussée sur laquelle, tout, ou partie du trafic est reporté.
Les produits de démolition seront évacués en décharge avec redevance, ou, (pour les
produits de rabotage) en un lieu désigné par le Maître d’oeuvre.
Les assises de chaussée traitées seront démolies mécaniquement avec évacuation en
décharge, redevance comprise.
Pour les sections décaissées, les eaux pluviales devront être évacuées.
En traverse l’entrepreneur devra assurer :
La desserte des riverains,
La continuité de la circulation piétonne,
L’accès permanent aux bouches d’incendie et aux autres installations publiques.
6.15) Couches de fondation - base - roulement :
Le répandage sera effectué en une seule couche. Il devra tenir compte des conditions
atmosphériques. Chaque couche fera l’objet d’un contrôle des épaisseurs.
La tolérance pour la couche de fondation est de 2 cm, mais seulement en dessous des
côtes d’altitude prescrites.
La tolérance pour la couche de base est de 1 cm, mais seulement en dessous des côtes
d’altitude prescrites.
La tolérance pour la couche de roulement est de 0,5 cm, mais seulement en dessous
des côtes d’altitude prescrites.
6.16) Fabrication et mise en oeuvre des bétons bitumineux:
La fabrication sera faite à l’aide d’une centrale appropriée soumise à l’agrément du
Maître d’oeuvre.
C.C.T.P.
21
Cette centrale comprendra :
Un dossier granulats,
Un dispositif de chauffage et de déshydratation des granulats,
Un dépoussiérage,
Un dispositif d’encrêtage capable d’éliminer les corps étrangers,
Un dispositif de stockage d’alimentation de filler d’apport,
Un dispositif de stockage du liant à une température de 170° à - 10°,
Un dispositif de contrôle de température à + - 5° C,
Un dispositif de dosage du liant ayant une précision de 2%.
Les camions destinés au transport des enrobés compatibles, avec les engins de
répandage employés, devront être munis en permanence d’une bâche permettant de recouvrir
la benne contenant le matériau si les conditions atmosphériques l’exigent.
Avant le début de la mise en oeuvre des enrobés, il sera procédé à un balayage soigné
et à le mise en oeuvre d’une couche d’accrochage avec émulsion cationique, à répandre à
raison de 300g/m² de bitume résiduel, sans sablage.
Le répandage sera réalisé au moyen d’un finisseur dont la vitesse sera adaptée à la
cadence d’arrivée des enrobés (entre 2 et 5m par minute ). Il conviendra d’éviter au maximum
les arrêts du finisseur ; en particulier, le nombre des camions en rotation sera adapté au débit
du finisseur et à la distance entre la centrale et le chantier. Sur les parties où le répandage par
finisseur ne pourra être effectué, les enrobés seront mis en oeuvre au moyen d’un outillage
approprié. La température de mise en oeuvre sera de minimum 130° C, mesurée dans la
trémie. Elle sera fixée en tenant compte des conditions météorologiques pour obtenir un
compactage satisfaisant. Un thermomètre sera à la disposition du Maître d’oeuvre en
permanence sur le chantier.
Les joints devront être réalisés de façon à assurer la continuité de raccordement entre
les couches adjacentes. Les joints longitudinaux seront décalés d’au moins 20 cm. Les joints
transversaux seront décalés d’au moins 1m. Les joints seront traités à l’émulsion sablée.
Joints longitudinaux:
Le répandage de la couche de roulement sera exécuté au finisseur, par bandes. Chaque
bande correspond à une voie de circulation.
La surface des joints sera badigeonnée à l’émulsion cationique de bitume juste avant le
répandage de la bande contiguë.
A la fin de chaque journée de travail, la couche de roulement répandue ne devra
présenter aucune dénivellation d’un bord de la chaussée à l’autre.
Joints transversaux:
En cas d’arrêt du finisseur par défaut d’approvisionnement momentané, l’entrepreneur
ne procédera pas au relevage de la table.
C.C.T.P.
22
Les joints transversaux consécutifs à un sifflet de raccordement provisoire devront
être exécutés suivant un plan perpendiculaire à l’axe longitudinal de la chaussée, à environ 50
cm en arrière de l’arête supérieure du sifflet.
Les matériaux enlevés lors du découpage devront être évacués hors du chantier.
Biseaux de raccordement à la voirie existante:
La rive de la voirie existante sera découpée par sciage. La bande du joint sera
badigeonnée à l’émulsion cationique de bitume, juste avant le répandage de la bande contiguë.
Le compactage sera réalisé par un atelier d’au moins deux compacteurs dont l’un sera
un compacteur lourd à pneus.
Cet atelier sera soumis à l’agrément du Maître d’oeuvre.
Les compacteurs ne devront pas être à plus de 50m derrière le finisseur.
Une planche d’essai sera réalisée afin de déterminer le nombre de passes nécessaires à
l’obtention du taux de compactage.
Le contrôle sera effectué, à la demande du Maître d’oeuvre, par le laboratoire de son
choix.
Le réglage en nivellement, le surfaçage et le compactage seront effectués suivant les
prescriptions des articles 18 et 19 du fascicule 27 du C.C.T.G.
La mise en oeuvre des bétons bitumineux, lorsque la température relevée le matin à 7
heures sous abri sera inférieure à 5° C, est subordonnée à l’accord préalable du Maître
d’oeuvre.
6.17) Chargement et transport des enrobés:
6.17.1) Stockage et chargement des enrobés:
Des dispositifs devront être aménagés à la sortie du malaxeur et toutes précautions
devront être prises pour limiter au maximum la ségrégation au chargement des camions.
A défaut d’un autre dispositif agréé par le Maître d’oeuvre, une trémie de chargement
de capacité convenable sera disposée à la sortie du malaxeur des centrales continues, la trappe
de la trémie ne devant être ouverte qu’après remplissage suffisant de celle-ci. Cette
manoeuvre devra être automatique.
La centrale devra être munie d’une trémie tampon calorifugée de capacité
correspondant à deux camions (entre 20 et 30 tonnes ).
C.C.T.P.
23
6.17.2) Nettoyage des bennes:
Le transport des enrobés de la centrale au chantier de mise en oeuvre sera effectué dans
des véhicules à bennes métalliques qui devront être nettoyées de tout corps étranger avant
chargement.
Avant chaque chargement, on pourra graisser légèrement au moyen d’huile soluble ou
de savon, l’intérieur des bennes mais tout excès de graissage devra être évité. Toute utilisation
à cet effet de produits susceptibles de dissoudre le liant (fuel, mazout, etc... ) est formellement
interdite.
6.17.3) Composition du parc de camions:
L’entrepreneur doit disposer d’un parc de camions suffisant pour, compte tenu de la
durée du trajet, évacuer normalement la production du poste d’enrobage et alimenter
régulièrement les chantiers de répandage.
6.17.4) Prescriptions concernant les bennes:
Les camions affectés au transport des enrobés devront être compatibles avec le travail
qui leur est demandé.
La hauteur du fond de benne et le porte-à-faux seront tels qu’en aucun cas il ne puisse
avoir contact entre la benne et le finisseur.
Le camion devra obligatoirement être équipé en permanence d’une bâche capable de
protéger les enrobés et d’éviter leur refroidissement. Cette bâche sera obligatoirement mise en
place dès la fin du chargement et devra y demeurer jusqu’au vidage de la benne dans la trémie
du finisseur. Les reliquats éventuels d’enrobés devront être éliminés avant tout autre
chargement.
6.18) Enrobés minces:
Les enrobés minces type « Styracco » ou similaires seront de granulométrie 0/10
simple discontinuité 2/6 ou 4/6 sur 0,04 m d’épaisseur moyenne, à base de liant polymère,
avec couche d’accrochage à l’émulsion de bitume dosée à 300g/m² appliquée à la répandeuse.
La mise en oeuvre des enrobés minces s’effectuera avec un finisseur et la température
des enrobés au moment du répandage devra être de 150° C.
La température du support devra être supérieure à 8° C.
Essai de compacité L.P.C. en %
Rapport immersion-compression à 18° C
Résistance à la compression simple à 18° C (
C.C.T.P.
94
0,96
8,05
24
MPA)
Compacité à la presse à cisaillement
91
6.19) Les enduits superficiels:
L’enduit monocouche sera composée de 9 à 10 litres/m² de gravillons 6/10 et de 1,500
kg/m² d’émulsion cationique.
L’enduit bicouche sera composé:
En première couche de 9 à 10 litres/m² de gravillons 6/10 ou 10/12 et de 1,100 kg/m²
d’émulsion cationique.
En deuxième couche de 6 à 7 litres/m² de gravillons 4/6 ou 8/10 et de 1,300 kg/m²
d’émulsion cationique.
Le répandage de l’émulsion ne s’effectuera qu’après un balayage soigné des parties à
traitées et lorsque la température du support sera supérieure à 8° C. Les modalités de travail
seront soumises à l’agrément du Maître d’oeuvre.
6.20) Les coulis à froid:
Ils seront essentiellement constitués de granulats concassés à granulométrie continue (
0/4,0/6,0/10 ), d’additif de rupture, d’eau, d’émulsion spéciale de bitume et d’agent
stabilisant.
Le support à traiter doit être à une température supérieure à 8° C .Toutefois le coulis
peut être répandu sur un support humide mais non ruisselant d’eau et ne pas recevoir de
précipitations au moment de la rupture pendant une période d’au moins 1 heure après le
répandage.
DÉSIGNATION
Quantité moyenne poids/m²
Épaisseur moyenne équivalente
C.C.T.P.
0/4
10-12 kg/m²
6-8 mm
0/6
13-16 kg/m²
9-11 mm
0/10
18-23 kg/m²
12-15 mm
25
CHAPITRE 4
ASSAINISSEMENT
ARTICLE 7 : ÉTUDES GÉOTECHNIQUES:
Les études géotechniques jugées nécessaires par l’entreprise devront être conformes à
l’annexe A du fascicule 70 du C.C.T.G et soumis à l’accord préalable du Maître d’oeuvre.
7.1) Conditions d’acceptation des produits sur le chantier:
7.1.1) Produits fournis par le Maître d’oeuvre :
Sans objet
7.1.2) Produits fournis par l’entrepreneur :
a) Vérifications générales:
Les produits préfabriqués (tuyaux, raccords et pièces diverses) feront l’objet dans tous
les cas, sur chantier, de vérifications portant sur :
Les quantités
L’aspect et le contrôle qualité de l’intégrité,
Le marquage et la conformité aux spécifications de la norme NFP 16 100.
Ces vérifications sont exécutées par l’entrepreneur en présence du Maître d’oeuvre.
Après examen, les tuyaux rebutés seront marqués à la peinture, puis remplacés par
l’entrepreneur à ses frais.
b) Produits relevant d’une certification:
Les produits préfabriqués (tuyaux et autres éléments) faisant l’objet d’une certification
de la qualité, ne sont pas soumis à d’autres vérifications que celles figurant à l’article 7.1.2.a)
ci-dessus.
Cependant, selon les produits préfabriqués, ceux-ci devront être marqués d’un des
sigles correspondants : NF, NF-SP, SB ou qualif-IB.
c) Produits ne relevant pas d’une certification et/ou non normalisés:
Se reporter à l’article.4.4.2.2 et 3 du fascicule 70 du C.C.T.G.
d) Produits refusés:
Se reporter à l’article.4.4.2.2 du fascicule 70 du C.C.T.G.
C.C.T.P.
26
ARTICLE 8 :
CONDITIONS DE MANUTENTION ET DE STOCKAGE
DES PRODUITS:
8.1) Généralités:
Les produits sont manipulés et stockés dans les conditions non susceptibles de les
détériorer.
En particulier, leur manutention est effectuée avec des outils appropriés.
L’élingage par l’intérieur des produits est formellement interdit.
ARTICLE 9 :
MODALITÉS PARTICULIÈRES D’EXÉCUTION DES
TRAVAUX ET ESSAIS
9.1) Rappels juridiques:
L’entrepreneur qui envisage la réalisation de travaux sur la commune doit déposer
auprès du guichet unique ou sur dict.f, leur intention de commencement de travaux.
La liste des concessionnaires sera fournie en annexe du présent document.
ARTICLE 10 : ÉLIMINATION DES VENUES D’EAU ET ÉCOULEMENT
Les déversements des eaux d’épuisement ou de rabattement auront lieu aux points ciaprès: les points de rejet seront déterminés par le Maître d’oeuvre au moment des travaux. A
la fin des travaux, l’entreprise devra assurer l’obturation des drains en fond de tranchée.
Les eaux en provenance de sources devront faire l’objet d’un constat en présence du
Maître d’oeuvre. L’entrepreneur devra proposer à l’agrément du Maître d’oeuvre des solutions
techniques chiffrées afin de poursuivre les travaux dans de bonnes conditions.
L’écoulement des eaux dans les caniveaux et ouvrages existants devra être maintenu
en permanence, l’entreprise devra prendre toutes les dispositions pour assurer la collecte des
eaux provenant des branchements dans la journée.
10.1) Exécution des fouilles:
Les blindages nécessaires seront effectués conformément aux articles 5.3.1. 5.3.3 et
5.3.4 du fascicule 70 du C.C.T.G.
Il est précisé que les déblais seront évacués en décharge avec redevance.
C.C.T.P.
27
La longueur maximale des tranchées sous circulation (non remblayées, en cours de
remblaiement ou sans réfection provisoire de chaussée et trottoirs ) est limitée à 10 mètres.
L’accès des propriétés riveraines devront être maintenus.
ARTICLE 11 : POSE DES TUYAUX ET AUTRES ÉLÉMENTS:
a) Exécution des travaux:
La pose des tuyaux sera réalisée conformément aux prescriptions des articles 5.4.1,
5.4.2.1, 5.4.2.2 et 5.4.3.2 du fascicule 70 du C.C.T.G et aux paramètres déterminés dans la
note de calcul, tenant compte des dispositions d’exécutions suivantes:
Du type de sol
Du type de compactage
Du choix du mode de retrait du blindage
L’épaisseur du lit de pose « E » figurant sur le profil de tranchée type joint en annexe
du présent C.C.T.P, considérée à partir du dessous de la génératrice inférieure, extérieur du
tuyau est déterminée par le tableau ci-dessous:
DIAMÈTRE NOMINAL INTÉRIEUR
DU TUYAU
 Dn < 400 mm
400 < Dn < 900 mm
900 < Dn < 1600 mm
1600 <  Dn
ÉPAISSEUR DU LIT DE POSE « E »
EN CM
15
20
25
>30
Les conditions de pose des tampons devront respecter la norme NFP 98 132 (EN124) .
Les largeurs de tranchées théoriques tiennent compte d’une épaisseur de blindage
moyen de 2 x 15 cm, à la charge de l’entreprise de mettre en place le type de blindage
répondant aux conditions de sécurité.
Les pentes des tuyaux devront respecter le(s) projet(s), sauf dérogation. Au delà de
5/10 000è, le Maître d’oeuvre pourra exiger la dépose et la repose des tuyaux.
b) essais de compactage:
Les essais de compactage seront à la charge du Maître d’oeuvre et seront effectués au
Pénétro Densito Graphe. L’entrepreneur aura à charge de déterminer les points de compactage
à effectuer afin qu’aucune détérioration des tuyaux ou autres éléments ne soit faite lors des
contrôles.
C.C.T.P.
28
ARTICLE 12 : CONSTRUCTION DES OUVRAGES EN PLACE :
Composition des bétons:
Les bétons proviendront d’usines titulaires de la marque N.F. L’incorporation
d’adjuvants agréés par le Ministre chargé de l’équipement est autorisé.
L’étude de la composition des bétons incombe à l’entrepreneur, lequel a obligation de
moyens, de garantie, de durabilité, compte tenu de la classification des bétons et de
l’alcaliréaction.
Tableau de référence:
EMPLOIS
CARACTÉ
RISTIQUE
S
GROS
BÉTON
BÉTON NON ARME
BÉTON ARME
Ciment :
CPJ CEM CPJ CEM CPJ CEM CPJ CEM
nature et
II / Aou B II / A ou B II / A 32,5 II / A ou B
classe
32,5
32,5
42,5
d’environne
ment
classe 2b1 classe 2b1
classe 5b
classe 2b1
Dosage
minimal
250 kg / m3 300 kg / m3 350 kg / m3 350 kg / m3
Résistance
minimale
à la
25 MPa
35 MPa
35 MPa
35 MPa
compressio
n
à 28 jours
CPA CEM
II/a 42,5ou
CLK CEM
3/C 32,5
classe 5b
BÉTON
COULE
DANS
L’EAU
CPA CEM
III/32,5ou
CLC CEM
32,5
350 kg / m3 400 kg / m3
35 MPa
40 MPa
Mpa = méga pascal = 10 bars
L’étude de composition sera présentée au Maître d’oeuvre, trente (30) jours au moins
avant la date prévue pour le début du bétonnage.
Épreuves et contrôles:
Pour les épreuves d’études s’il y a lieu et pour les épreuves de convenance, le nombre
d’éprouvettes constitutives d’échantillon sera à 7 jours au moins de 4, et à 28 jours à moins de
12.
Pour les essais de contrôle effectués en cours de chantier, le nombre d’éprouvettes sera
au moins de 6 par gâchée et il sera procédé à un essai au moins pour 20 m3 de béton.
Les valeurs des affaissements du cône d’Abrams du béton frais seront comprises entre
4 et 8 centimètres.
Elles seront contrôlées au moins 2 fois par jour.
C.C.T.P.
29
Coffrages:
Les radiers et les parois intérieures seront traités comme parements fins.
L’emploi des coffrages souples dit « pneumatiques » sera admis sauf pour le radier qui
devra être coulé dans une première phase.
Armatures:
Elles respecteront les prescriptions de l’article 2.4.2 du fascicule 70 du C.C.T.G.
Mise en oeuvre des bétons:
Les bétons seront mis en place conformément à l’article 22 du fascicule 65 du
C.C.T.G.
L’entrepreneur est tenu de soumettre au Maître d’oeuvre, avant tout commencement de
travaux, le programme de bétonnage tenant compte du coulage distinct du radier et précisant
s’il y a lieu, les dimensions des ouvrages, les dispositions prévues pour la vibration, les
reprises de bétonnage, la protection par temps froid ou chaud, l’étanchéité des joints de
reprise, les procédés de cure.
ARTICLE 13 : EXÉCUTION DES TRAVAUX SPÉCIAUX:
Se référer à l’article 5.6.1 du fascicule 70 du C.C.T.G.
ARTICLE 14 : RÉALISATION DES BRANCHEMENTS :
Raccordement des branchements sur la canalisation principale :
a) Eaux usées:
Les dispositifs de raccordement à la canalisation principale seront du type culotte
adaptée à la nature de celle-ci.
b) Eaux pluviales :
Les dispositifs de branchement à la canalisation principale seront de type piquage
Exécution des branchements:
Les branchements à exécuter et leur implantation seront précisés par le Maître
d’oeuvre au moment du piquetage des ouvrages.
Canalisations de branchements:
Un regard de branchement sera disposé sous accotement à l’alignement.
ARTICLE 15 : REMBLAIEMENT:
Les remblais seront exécutés conformément au guide de remblayage des tranchées du
fascicule G.T.R.
La nature de ces remblais est prévue au bordereau des prix :
C.C.T.P.
30
ARTICLE 16 : ESSAIS D’ÉTANCHÉITÉ:
Les épreuves des canalisations principales, eaux usées et éventuellement eaux
pluviales, des regards de visites et des branchements seront exécutées conformément à
l’article 6.1.3 du fascicule 70 du C.C.T.G, relatif aux essais préalables à la réception des
travaux d’assainissement. Ces tests seront à la charge du Maître d’Ouvrage.
ARTICLE 17 : AUTRES ESSAIS:
Essais de bon écoulement:
Il sera procédé à l’essai général du réseau avant la réception des travaux par le Maître
d’Oeuvre.
Inspection télévisée:
Il sera procédé, à la charge du Maître d’Ouvrage, à l’inspection télévisée des
canalisations principales et des branchements.
ARTICLE 18 : DOSSIER DE RECOLEMENT:
Les dossiers seront conformes à l’article 6;2 du fascicule 70 du C.C.T.G. Le relevé
altimétrique des ouvrages sera rattaché au N.G.F. L’intervention d’un géomètre inscrit à
l’ordre des experts pourra être demandée.
ARTICLE 19 : POSE DES FOURREAUX:
Les tranchées nécessaires à la pose des fourreaux seront descendues aux profondeurs
précisées par le Maître d’Oeuvre.
Les fourreaux seront posés sur un lit de sable de 0/10 m d’épaisseur suivant une légère
pente afin d’éviter toute stagnation d’eau à l’intérieur. Ils devront être obturés provisoirement
et efficacement aux deux extrémités.
Les extérieurs des fourreaux devront dépasser de 0,50m minimum la face arrière des
bordures. Ils seront enrobés de béton jusqu’au niveau de la couche de base.
ARTICLE 20 : FONTE POUR TAMPONS ET TRAPPES :
Les tampons et trappes seront uniquement en fonte ductile: Pour les tampons visitables
ils seront de type « PAMREX » ou similaire.
C.C.T.P.
31
CHAPITRE 5
TRAVAUX DIVERS
ARTICLE 21 : BARRIÈRES ET POTELETS DE PROTECTION,
SUPPORTS DE SIGNALISATION
Les barrières de protection seront de type SERI BA 131 au RAL ou similaires, elles
seront scellées par des dés de béton dosés à 250 kg de 0,50x0,50x0,50m . Elles peuvent, sur
décision du Maître d’Oeuvre être fournies par l’administration.
Les potelets seront Type SERI RAL à boules peintes en blanc ou similaire et pourront
sur décision du Maitre d'Oeuvre être fournis par l'administration ( scellement par dés de béton
dosés à 250Kg de 0,50x0,50x0,50) Les sphères sont de type GHM ou similaire de 310mm au
RAL 8017.
Les poteaux, supports de signalisation Police ou autres pourront su décision du Maître
d'œuvre être fournis par l'Administration et la pose sera effectuée par l'Entrepreneur
scellement par dés de béton dosés à 250Kg de 0,50x0.50x080de prof
Les panneaux de signalisation Police ou autres pourront sur décision du Maitre
d'œuvre être fournis par l'Administration et la pose sera effectuée par l'Entrepreneur.
ARTICLE 22 : POSE DE PAVES OU DES MATÉRIAUX VOIES
PIÉTONNES:
Les matériaux recouvrant la voie piétonne sont les suivants:
Dalles Calcaire dur flammée (roche marbrière Créma Honey) de 0,50m x 0,30m x
0,07m d’épaisseur
Caniveau central granit rose CC1 avec rainure intégrée,
Pavés porphyre de 0,15m x 0,20m x 0,10m d’épaisseur, finition scié.
L’ensemble de ces matériaux seront posés au mortier dosé à 350 Kg avec joints tirés
au fer.
Pavés grès 15 x 15 ou 20 x 20.
Ces pavés seront posés sur une forme en sable de 0,06 m, le remplissage s'effectuera
au mortier dosé à 350Kg avec joints tirés au fer.
AUTRES PRESTATIONS :
Fourniture et pose de murs de soutènement :
Les modules seront en béton préfabriqué en L ou en T de dimensions différentes et
appropriée aux besoins définis par le Maître D’Ouvrage. Les renseignements techniques
C.C.T.P.
32
correspondront à des hypothèses de départ pour l’établissement de la note de calculs qui
détermineront le dimensionnement approprié du module à mettre en place. Les notes de
calculs seront vérifiées et validées par le Maître d’Ouvrage.
ARTICLE 23 : SALISSURES DU DOMAINE PUBLIC:
Pour tous les travaux exécutés, les voies, trottoirs, etc. du domaine public, devront
toujours être maintenus en parfait état de propreté.
En cas de non respect de cette obligation, l’entrepreneur sera seul responsable des
conséquences.
ARTICLE 24 : NETTOYAGE DE FIN DE CHANTIER:
24.1) nettoyage de chantier:
Au fur et à mesure de l’avancement des travaux, l’entrepreneur devra débarrasser le
chantier et ses abords de tous les matériaux, débris, gravats, etc..., déposés à l’occasion des
travaux.
Il devra remettre en parfait état les terrains occupés par les dépôts de matériaux,
approvisionnement divers, etc.... Ces terrains devront être remis dans leur état primitif.
Tous ces travaux seront entièrement à la charge de l’entrepreneur et implicitement
inclus dans les prix unitaires.
24.2) Remise en état des lieux
Les installations de chantier, le matériel et les matériaux en excédent, ainsi que tous les
gravats et décombres devront être enlevés en fin de chantier, et les emplacements mis à
disposition remis en état.
L’ensemble des emplacements remis en état et le chantier totalement nettoyé devront
être remis au Maître d’Ouvrage, au plus tard le jour de la réception des travaux.
Cette remise en état des lieux se fera dans les conditions suivantes:
a) L’entrepreneur enlèvera ces installations et matériels en excèdent et remettra les
emplacements correspondants à ses frais.
b) Il aura en plus à enlever, à ses frais, tous les ouvrages provisoires et installations
réalisés par ses soins en début de chantier.
C.C.T.P.
33
Il est d’autre part stipulé que, tant que les installations établies sur les emplacements
mis à sa disposition, ne seront pas démontées et les lieux remis en état, il restera seul
responsable de tous les dommages causés aux tiers sur le chantier.
24.3) Chantiers voisins de l’entreprise
L’entrepreneur accepte les sujétions qui pourraient résulter de la présence d’entreprises
avoisinantes. Il ne pourra présenter de réclamations pour le préjudice ainsi causé ou
de »mander de ce fait une prolongation de délai.
Fait en un seul original par la Ville de Coupvray.
A…………………………….Le………………………….
Le candidat
C.C.T.P.
34