evian®, sport natural source of youth

Transcription

evian®, sport natural source of youth
Mail : [email protected]
SUR SITE / ON SITE
Anne-Sophie Bergman
Té l : + 3 3 ( 0 ) 6 6 4 7 7 3 5 6 0
ESPACE PRESSE
PRESS ROOM
press.evian.com
WEBSITE
evian.com
RCS 795 780 113 THONON
CONTACT PRESSE
PRESS CONTACT
at
L’eau minérale naturelle evian® doit tout à la Nature et la protège.
Sur les flancs alpins à 850m d’altitude, au cœur d’une zone
humide reconnue d’importance internationale et
classée par la Convention Ramsar*, l’eau minérale
naturelle evian® prend naissance. Sur ce
territoire unique et préservé, les eaux de
pluie et de fonte des neiges s’infiltrent
dans le sous-sol puis voyagent dans
les roches souterraines pour se
purifier et acquérir une composition
minérale unique. L’eau d’evian®
émerge
naturellement
400
mètres plus bas à la source,
après un parcours de plus de
15 ans, après lequel elle est
directement embouteillée.
À to u r n o i d ’e xc e p t i o n ,
t h é â t r e d ’e x c e p t i o n
An extraordinary backdrop for
an extraordinary tournament.
© evian masters images - F. FROG
ER/D4
Depuis 18 ans déjà, evian® accompagne
la belle aventure de l’Evian Masters qui,
en 2013, prendra le statut de Tournoi
Majeur de la LPGA*. Un moment fort pour
ce tournoi devenu au fil des ans un des
plus grands événements du golf féminin
mondial qu’evian® est fier de soutenir.
« Depuis la création de l’Evian Masters,
evian® nous accompagne dans notre
montée en puissance vers le statut de
majeur et nous offre notre plus belle
signature ; celle d’un écrin naturel préservé
au cœur des Alpes et d’un parcours à la
personnalité unique. » Jacques Bungert,
Directeur de l’Evian Masters.
evian®, c’est aussi le « Live young », la
jeunesse comme un état d’esprit qui
apporte un souffle léger et décalé sur le
tournoi tout en soutenant la performance
sportive des joueuses.
«L’Evian Masters est sans doute la forme
la plus aboutie du partenariat pour la
marque Evian : c’est un tournoi sur lequel
souffle un esprit différent, résolument
«Live Young», empreint d’optimisme, de
jeunesse et d’enthousiasme. Il se situe au
coeur du berceau de la marque et prône
un sport en symbiose avec la nature où
l’hydratation est clé...un rêve de directeur
de marque.» Michael Adrian, Directeur
Général evian.
L’esprit Live young va de nouveau se
répandre sur l’Evian Masters !
* LPGA : The Ladies Professional Golf Association –
Association des professionnelles féminines de golf
PAGE 2
evian® has supported the Evian Masters since its creation 18 years ago, accompanying
the event as it has grown in stature to become a star highlight in the women’s professional
golfing calendar. evian® and the Evian Masters are continuing this great adventure as
2013 will mark a new chapter in the event’s history, as it becomes a Major Tournament
in the LPGA*. The unrivalled beauty of the evian® source region, between the lake and
mountains will, once again, provide the magnificent backdrop for this exceptional event.
“As the Evian Masters grows in importance and attains the status of Major, evian®
continues to support and provide us with our unmistakable hallmark – a beautifully
preserved environment, with a unique personality, in the heart of the French Alps” says
Jacques Bungert, Director of the Evian Masters.
‘Live young’ which symbolises the youthful spirit of evian®, brings its playful touch to the
event, whilst championing the ideals of glamour and performance.
“The Evian Masters is undoubtedly the most important partnership for the evian brand. It
is a tournament with a spirit that is completely unique and absolutely ‘Live young’ - full of
optimism, youth and enthousiasm. It takes place in evian’s birthplace and promotes a sport
in harmony with an environment where hydration is key...a brand director’s dream” says
Michael Adrian, evian Global General Manager.
Afin de préserver la pureté
originelle de l’eau d’evian® et
garantir sa composition unique
pour les générations futures,
evian® place la protection
de l’environnement au cœur
de ses préoccupations. Ainsi,
afin de diminuer son impact sur
l’environnement, evian® a réduit ses
émissions de CO2 de 40% entre 2008
et 2011. Pour atteindre cet objectif, evian®
agit sur toutes les étapes du cycle de vie du
produit (packaging, production, transport et tri)
et s’inscrit dans une démarche de progrès continu.
The birth place of evian ® mineral water
evian® natural mineral water owes its very being to nature and in
return ensures the protection of its environment. On the Alpine
mountain side, at an altitude of 850m, in the heart of a
wetland recognised for its international importance
and classified by the Ramsar Convention*, is the
birthplace of evian® natural mineral water.
In this magnificent, carefully preserved
region, rainwater and snow penetrate
into the substratum before travelling
through the subterranean rocks
where it is purified and obtains
its unique mineral composition.
Following a journey lasting more
than 15 years, evian® water
naturally emerges 400 metres
lower down at the spring, where
it is bottled on-site.
To
preserve
its
purity
and guarantee its unique
composition
for
future
generations to come, evian®’s
commitment to the protection
of the environment is entrenched
throughout the company. Between
2008
and 2011, evian® reduced its
e
l
rc
Ci
CO
emissions
by 40%. To attain this
2
©
objective, evian® worked on every step of
the product lifecycle (packaging, production,
transport and sorting) and this forms part of a
continual approach to improvement.
Li
ne
Live young... at Evian Masters
Au berceau de l’eau d’evian®
Grâce à des actions de réduction puis au soutient de
projet visant à compenser les émissions liées à son action,
evian® a atteint fin 2011 la neutralité carbone.
Through its actions to reduce and compensate for its
emissions, evian ® attained carbon neutrality at the end
of 2011.
Plus d’informations sur www.pure.evian.com
For more information www.pure.evian.com
Chiffres clés / Key figures
perfectly bala nced in mine rals
e en minéraux / 1 unique source,
souterraines
rale unique à travers les roches
1 source unique, parfaitement équilibré
® d’ac quér ir sa com posi tion miné
ian
d’ev
l’eau
r
pou
s
nean laye rs
15 ans de filtration naturelle – le temp
composition through the subterra
by evia n® wate r to get its unique
d
worl
the
in
nd
15 year s – natural filtration time taken
seco
d ever y
le monde / 50 bottles – cons ume
50 bouteilles bues chaque seconde dans
produced
day
per
les
bott
lion
mil
6
/
jour
6 millions de bouteilles produites par
rols performed per day
s / 300 – number of quality cont
idien
quot
ité
qual
rôles
cont
300
* L a Convention de Ramsar est un traité intergouvernemental qui vise au classement, -à la conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources.
Long live the ‘Live young’ spirit at the Evian Masters!
* T he Ramsar Convention is an intergovernmental treaty which provides for the designation, conservation and rational use of wetlands and their resources.
PAGE 3
Let’s baby dance at
Evian Masters !
Disponible sur www.shop.evian.com et
pendant l’Evian Masters 2012 à la boutique
Live young.
Continuing the momentum
of its successful Baby
Inside campaign, evian®
has launched a new line
of six limited edition T-shirts,
allowing wearers to express their
own individual Live young style and
attitude. With models for men, women
and children, the new additions this year
include long-sleeved versions. For golf
fans, the emblematic baby poses with his
golf club, ready to tee-off – a must-have for
the Evian Masters.
Laurent Blanc
ER/D4
ER/D4
Quand evian® fait twister le golf ! Ca se passe à l’Evian Masters quand Live young fait vivre au
quotidien des instants de bonne humeur avec les célébrités du tournoi. Défis improbables, toujours
décalés, le Live Young Moment of the Day prend à contre-pied les personnalités qui se prêtent à son
jeu. La saga, animée par Sandrine Mendiburu ancienne n°1 française de golf, est diffusée chaque
jour sur les pages facebook evian®, sur la chaîne youtube evian babies et evian.com
evian® brings a new twist to golf ! Each day during the Evian Masters, evian® films a light-hearted
moment with celebrities during the tournament. The Live Young Moment of the Day takes participants
by surprise with amusing and unexpected challenges. The saga, hosted by France’s former leading
female golfer, Sandrine Mendiburu, is broadcast each day on facebook
evian® pages, on evian youtube
chanel and evian.com
© evian masters images - F. FROG
Inspirée de cette nouvelle campagne aux postures
de bébé inédites, une nouvelle édition limitée
de T-shirts a été spécialement conçue pour
l’Evian Masters 2012. Au total, six modèles
collectors inédits, pour hommes, femmes
et enfants, manches courtes ou
manches longues, de quoi exprimer sa
propre personnalité. Pour les mordus
de golf, l’emblématique bébé continue
de poser club en main. Un must have à
porter sur l’Evian Masters.
Live Young Moment of the Day
The evian® Live young spirit has unveiled
its spring look, ready to infuse
its playful energy into the
Evian Masters. A fresh new
media campaign, posters in
major cities, a new range of
collector baby inside t-shirts
– and redesigned mini-format
bottles to take with you
everywhere!
© evian masters images - F. FROG
L’esprit evian®
Live
young
a revêtu son
look estival. Au
bureau, dans le
métro, au sport ou en commando
shopping, Evian vous accompagne
tout au long de la journée et réveille la
jeunesse qui est en vous. C’est le thème de
la nouvelle campagne d’affichage qui présente
dans les villes du monde entier une collection
inédite de nouvelles postures du bébé evian®. Ils sont
prêts à faire craquer l’Evian Masters !
evian® Live young
at Evian Masters
Christina Kim
T h e c o l l e c t i o n i s a va i l a b l e o n l i n e a t
www.shop.evian.com and during Evian Masters
2012 at the boutique Live Young.
Live
yo u n
g go
lf car
Boutique Live young
PAGE 4
Les soirées evian® sur l’Evian Masters créent toujours la surprise. Cette année, c’est Pierre
Gagnaire, Chef français étoilé amoureux de la cuisine, de l’art et de la technique qui va entièrement
l’orchestrer. « J’ai besoin de mettre de la poésie dans les assiettes. » dévoile-t-il. Un instant magique
où un produit d’exception, evian ®, s’accordera avec un événement d’exception, l’Evian Masters,
pour faire rayonner l’esprit Live young.
The evian® Live young party at the Evian Masters is always full of surprises. Internationally renowned
French chef Pierre Gagnaire will put all of his culinary, artistic and technical skills to use. « I also
like to add a touch of poetry» says Gagnaire. This year the Live young party will once again be an
evening of celebrating the Live young spirit through an exceptional product at an exceptional event
- evian® at the Evian Masters.
© Jacques Gavard
© Luke Telling
Live Young Party
Le chef Pierre Gagnaire
PAGE 5
evian®, déclarée source de jeunesse
pour votre sport
Melissa Reid
« Maintenir un bon niveau d’hydratation est crucial pour
ma performance» dit Melissa Reid. « L’hydratation
joue un rôle essentiel dans mon programme
d’entraînement et lors des compétitions. »
evian®, sport natural source of youth
evian® infuses the Live young spirit
into sport
Sur un ton décalé, l’esprit evian®
Live young gagne le sport
For nearly 30 years, evian® has been teaming up with the world’s
greatest international golf and tennis tournaments. Born from the
simple necessity for all athletes to ensure good hydration during
sporting activities in order to optimise their performance, the bond
between evian® and sport grows richer each year through new
tournaments and new encounters. Each one is an opportunity for
evian® to promote the importance of a natural, healthy lifestyle and
to share the ‘joie de vivre’ of the Live young spirit throughout the
world. In 2012, once again, evian® will accompany the Evian Masters,
Wimbledon, the US Open and the Australian Open.
Calculez vos besoins en hydratat
ion avec
Evian Live Young
M
Depuis près de 30 ans, evian® fait équipe avec les plus grands
tournois internationaux de golf et de tennis. Née de la simple
nécessité pour tout athlète d’être hydraté pendant l’effort pour
optimiser sa performance, l’histoire entre evian® et le sport
s’enrichit chaque année de nouveaux tournois et de grandes
rencontres. L’occasion pour evian® d’encourager un style de
vie équilibré et actif tout en soufflant son esprit « Live young »
à travers le monde. En 2012 encore, l’esprit evian® Live young
va accompagner l’Evian Masters, Wimbledon, l’US Open et
l’Australian Open.
“Maintaining correct hydration levels is crucial to
my performance” says Melissa Reid. “Hydration
forms an important aspect of the training
program, as well as during competitions.”
va
po
ara
Sh
ria
Ma
PAGE 6
Te
l
d
sw
in
g in
ga
©
tE
v ia
nM
a s te
Lu
ke
rs
Maria Sharapova
Maria Sharapova
« L’engagement d’evian® dans
le sport, et spécialement
dans le sport féminin,
pour la promotion d’un
mode de vie sain et
actif sont des valeurs
que je partage. » dit Maria
Sharapova nouvelle numéro 1
mondiale
après
sa
victoire
à Roland Garros « C’est pour cela que
je suis fière d’être une ambassadrice
de la marque evian®. »
ei
R
Evian ’s internationally-renowned sports ambassadors,
golf champion Melissa Reid and tennis ace Maria
Sharapova, embody the Live young spirit of feminine
sporting excellence, performance and glamour.
®
a
Melissa Reid pour le golf, Maria Sharapova pour le
tennis. Ces championnes incarnent parfaitement
l’esprit « Live young » au féminin en conjuguant la
performance, le glamour et la jeunesse comme un
état d’esprit.
The Live young Ambassadors
lin
ss
g
e li
Live young ambassadrices
Vous souhaitez connaître vos beso
ins quotidiens
en termes d’hydratation ? Grâce
au calculateur
d’hydratation Evian, c’est simple
comme un clic !
Répondez juste aux questions posé
es en ligne
et découvr ez le niveau d’hydrat
ation parfait
pour anticiper besoins de votre
corps.
http://bilanhydratation.danoneaunaturel.com
/
“evian®’s support for sport, especially
professional women’s sport, and its
promotion of a healthy active lifestyle
are values that I share” says Maria
Sharapova, the world’s new no 1
female tennis player, following
her victory at Roland Garros
“That is why I am proud to
be a sports ambassador
for the evian® brand and
what it stands for.”
Sport & Hydratation
Tous les athlètes le savent. Maintenir un niveau correct d’hydratation
pendant l’activité sportive permet d’optimiser ses performances. Nous
avons tous nos propres besoins en termes d’hydratation. Des besoins
qui, de façon surprenante, sont parfois sous-estimés tant ils dépendent
de notre style de vie et de notre niveau d’activités au quotidien.
Vous aussi, faites le bilan de votre niveau d’hydratation personnalisé
avec le calculateur d’hydratation !
Athletes know that ensuring correct hydration levels during sporting
activities is crucial to their performance. We all have our own needs
in terms of hydration and sometimes these needs are surprisingly
underestimated, especially as they vary daily depending on lifestyle
and level of activity.
Take the challenge and find out if your levels of hydration are healthy,
with the easy-to use hydration calculator!
Hydration Calculator
Are you drinking enough water?
Find out your
daily requirements, with the evia ®
n Live young
hydration calculator. Just answ
er a few simple
questions on line and discover your
ideal levels
of hydration to anticipate your bod
y’s needs.
www.healthyhydrationcoach.com
PAGE 7

Documents pareils