evian®, sport natural source of youth
Transcription
evian®, sport natural source of youth
Mail : [email protected] SUR SITE / ON SITE Anne-Sophie Bergman Té l : + 3 3 ( 0 ) 6 6 4 7 7 3 5 6 0 ESPACE PRESSE PRESS ROOM press.evian.com WEBSITE evian.com RCS 795 780 113 THONON CONTACT PRESSE PRESS CONTACT at L’eau minérale naturelle evian® doit tout à la Nature et la protège. Sur les flancs alpins à 850m d’altitude, au cœur d’une zone humide reconnue d’importance internationale et classée par la Convention Ramsar*, l’eau minérale naturelle evian® prend naissance. Sur ce territoire unique et préservé, les eaux de pluie et de fonte des neiges s’infiltrent dans le sous-sol puis voyagent dans les roches souterraines pour se purifier et acquérir une composition minérale unique. L’eau d’evian® émerge naturellement 400 mètres plus bas à la source, après un parcours de plus de 15 ans, après lequel elle est directement embouteillée. À to u r n o i d ’e xc e p t i o n , t h é â t r e d ’e x c e p t i o n An extraordinary backdrop for an extraordinary tournament. © evian masters images - F. FROG ER/D4 Depuis 18 ans déjà, evian® accompagne la belle aventure de l’Evian Masters qui, en 2013, prendra le statut de Tournoi Majeur de la LPGA*. Un moment fort pour ce tournoi devenu au fil des ans un des plus grands événements du golf féminin mondial qu’evian® est fier de soutenir. « Depuis la création de l’Evian Masters, evian® nous accompagne dans notre montée en puissance vers le statut de majeur et nous offre notre plus belle signature ; celle d’un écrin naturel préservé au cœur des Alpes et d’un parcours à la personnalité unique. » Jacques Bungert, Directeur de l’Evian Masters. evian®, c’est aussi le « Live young », la jeunesse comme un état d’esprit qui apporte un souffle léger et décalé sur le tournoi tout en soutenant la performance sportive des joueuses. «L’Evian Masters est sans doute la forme la plus aboutie du partenariat pour la marque Evian : c’est un tournoi sur lequel souffle un esprit différent, résolument «Live Young», empreint d’optimisme, de jeunesse et d’enthousiasme. Il se situe au coeur du berceau de la marque et prône un sport en symbiose avec la nature où l’hydratation est clé...un rêve de directeur de marque.» Michael Adrian, Directeur Général evian. L’esprit Live young va de nouveau se répandre sur l’Evian Masters ! * LPGA : The Ladies Professional Golf Association – Association des professionnelles féminines de golf PAGE 2 evian® has supported the Evian Masters since its creation 18 years ago, accompanying the event as it has grown in stature to become a star highlight in the women’s professional golfing calendar. evian® and the Evian Masters are continuing this great adventure as 2013 will mark a new chapter in the event’s history, as it becomes a Major Tournament in the LPGA*. The unrivalled beauty of the evian® source region, between the lake and mountains will, once again, provide the magnificent backdrop for this exceptional event. “As the Evian Masters grows in importance and attains the status of Major, evian® continues to support and provide us with our unmistakable hallmark – a beautifully preserved environment, with a unique personality, in the heart of the French Alps” says Jacques Bungert, Director of the Evian Masters. ‘Live young’ which symbolises the youthful spirit of evian®, brings its playful touch to the event, whilst championing the ideals of glamour and performance. “The Evian Masters is undoubtedly the most important partnership for the evian brand. It is a tournament with a spirit that is completely unique and absolutely ‘Live young’ - full of optimism, youth and enthousiasm. It takes place in evian’s birthplace and promotes a sport in harmony with an environment where hydration is key...a brand director’s dream” says Michael Adrian, evian Global General Manager. Afin de préserver la pureté originelle de l’eau d’evian® et garantir sa composition unique pour les générations futures, evian® place la protection de l’environnement au cœur de ses préoccupations. Ainsi, afin de diminuer son impact sur l’environnement, evian® a réduit ses émissions de CO2 de 40% entre 2008 et 2011. Pour atteindre cet objectif, evian® agit sur toutes les étapes du cycle de vie du produit (packaging, production, transport et tri) et s’inscrit dans une démarche de progrès continu. The birth place of evian ® mineral water evian® natural mineral water owes its very being to nature and in return ensures the protection of its environment. On the Alpine mountain side, at an altitude of 850m, in the heart of a wetland recognised for its international importance and classified by the Ramsar Convention*, is the birthplace of evian® natural mineral water. In this magnificent, carefully preserved region, rainwater and snow penetrate into the substratum before travelling through the subterranean rocks where it is purified and obtains its unique mineral composition. Following a journey lasting more than 15 years, evian® water naturally emerges 400 metres lower down at the spring, where it is bottled on-site. To preserve its purity and guarantee its unique composition for future generations to come, evian®’s commitment to the protection of the environment is entrenched throughout the company. Between 2008 and 2011, evian® reduced its e l rc Ci CO emissions by 40%. To attain this 2 © objective, evian® worked on every step of the product lifecycle (packaging, production, transport and sorting) and this forms part of a continual approach to improvement. Li ne Live young... at Evian Masters Au berceau de l’eau d’evian® Grâce à des actions de réduction puis au soutient de projet visant à compenser les émissions liées à son action, evian® a atteint fin 2011 la neutralité carbone. Through its actions to reduce and compensate for its emissions, evian ® attained carbon neutrality at the end of 2011. Plus d’informations sur www.pure.evian.com For more information www.pure.evian.com Chiffres clés / Key figures perfectly bala nced in mine rals e en minéraux / 1 unique source, souterraines rale unique à travers les roches 1 source unique, parfaitement équilibré ® d’ac quér ir sa com posi tion miné ian d’ev l’eau r pou s nean laye rs 15 ans de filtration naturelle – le temp composition through the subterra by evia n® wate r to get its unique d worl the in nd 15 year s – natural filtration time taken seco d ever y le monde / 50 bottles – cons ume 50 bouteilles bues chaque seconde dans produced day per les bott lion mil 6 / jour 6 millions de bouteilles produites par rols performed per day s / 300 – number of quality cont idien quot ité qual rôles cont 300 * L a Convention de Ramsar est un traité intergouvernemental qui vise au classement, -à la conservation et l’utilisation rationnelle des zones humides et de leurs ressources. Long live the ‘Live young’ spirit at the Evian Masters! * T he Ramsar Convention is an intergovernmental treaty which provides for the designation, conservation and rational use of wetlands and their resources. PAGE 3 Let’s baby dance at Evian Masters ! Disponible sur www.shop.evian.com et pendant l’Evian Masters 2012 à la boutique Live young. Continuing the momentum of its successful Baby Inside campaign, evian® has launched a new line of six limited edition T-shirts, allowing wearers to express their own individual Live young style and attitude. With models for men, women and children, the new additions this year include long-sleeved versions. For golf fans, the emblematic baby poses with his golf club, ready to tee-off – a must-have for the Evian Masters. Laurent Blanc ER/D4 ER/D4 Quand evian® fait twister le golf ! Ca se passe à l’Evian Masters quand Live young fait vivre au quotidien des instants de bonne humeur avec les célébrités du tournoi. Défis improbables, toujours décalés, le Live Young Moment of the Day prend à contre-pied les personnalités qui se prêtent à son jeu. La saga, animée par Sandrine Mendiburu ancienne n°1 française de golf, est diffusée chaque jour sur les pages facebook evian®, sur la chaîne youtube evian babies et evian.com evian® brings a new twist to golf ! Each day during the Evian Masters, evian® films a light-hearted moment with celebrities during the tournament. The Live Young Moment of the Day takes participants by surprise with amusing and unexpected challenges. The saga, hosted by France’s former leading female golfer, Sandrine Mendiburu, is broadcast each day on facebook evian® pages, on evian youtube chanel and evian.com © evian masters images - F. FROG Inspirée de cette nouvelle campagne aux postures de bébé inédites, une nouvelle édition limitée de T-shirts a été spécialement conçue pour l’Evian Masters 2012. Au total, six modèles collectors inédits, pour hommes, femmes et enfants, manches courtes ou manches longues, de quoi exprimer sa propre personnalité. Pour les mordus de golf, l’emblématique bébé continue de poser club en main. Un must have à porter sur l’Evian Masters. Live Young Moment of the Day The evian® Live young spirit has unveiled its spring look, ready to infuse its playful energy into the Evian Masters. A fresh new media campaign, posters in major cities, a new range of collector baby inside t-shirts – and redesigned mini-format bottles to take with you everywhere! © evian masters images - F. FROG L’esprit evian® Live young a revêtu son look estival. Au bureau, dans le métro, au sport ou en commando shopping, Evian vous accompagne tout au long de la journée et réveille la jeunesse qui est en vous. C’est le thème de la nouvelle campagne d’affichage qui présente dans les villes du monde entier une collection inédite de nouvelles postures du bébé evian®. Ils sont prêts à faire craquer l’Evian Masters ! evian® Live young at Evian Masters Christina Kim T h e c o l l e c t i o n i s a va i l a b l e o n l i n e a t www.shop.evian.com and during Evian Masters 2012 at the boutique Live Young. Live yo u n g go lf car Boutique Live young PAGE 4 Les soirées evian® sur l’Evian Masters créent toujours la surprise. Cette année, c’est Pierre Gagnaire, Chef français étoilé amoureux de la cuisine, de l’art et de la technique qui va entièrement l’orchestrer. « J’ai besoin de mettre de la poésie dans les assiettes. » dévoile-t-il. Un instant magique où un produit d’exception, evian ®, s’accordera avec un événement d’exception, l’Evian Masters, pour faire rayonner l’esprit Live young. The evian® Live young party at the Evian Masters is always full of surprises. Internationally renowned French chef Pierre Gagnaire will put all of his culinary, artistic and technical skills to use. « I also like to add a touch of poetry» says Gagnaire. This year the Live young party will once again be an evening of celebrating the Live young spirit through an exceptional product at an exceptional event - evian® at the Evian Masters. © Jacques Gavard © Luke Telling Live Young Party Le chef Pierre Gagnaire PAGE 5 evian®, déclarée source de jeunesse pour votre sport Melissa Reid « Maintenir un bon niveau d’hydratation est crucial pour ma performance» dit Melissa Reid. « L’hydratation joue un rôle essentiel dans mon programme d’entraînement et lors des compétitions. » evian®, sport natural source of youth evian® infuses the Live young spirit into sport Sur un ton décalé, l’esprit evian® Live young gagne le sport For nearly 30 years, evian® has been teaming up with the world’s greatest international golf and tennis tournaments. Born from the simple necessity for all athletes to ensure good hydration during sporting activities in order to optimise their performance, the bond between evian® and sport grows richer each year through new tournaments and new encounters. Each one is an opportunity for evian® to promote the importance of a natural, healthy lifestyle and to share the ‘joie de vivre’ of the Live young spirit throughout the world. In 2012, once again, evian® will accompany the Evian Masters, Wimbledon, the US Open and the Australian Open. Calculez vos besoins en hydratat ion avec Evian Live Young M Depuis près de 30 ans, evian® fait équipe avec les plus grands tournois internationaux de golf et de tennis. Née de la simple nécessité pour tout athlète d’être hydraté pendant l’effort pour optimiser sa performance, l’histoire entre evian® et le sport s’enrichit chaque année de nouveaux tournois et de grandes rencontres. L’occasion pour evian® d’encourager un style de vie équilibré et actif tout en soufflant son esprit « Live young » à travers le monde. En 2012 encore, l’esprit evian® Live young va accompagner l’Evian Masters, Wimbledon, l’US Open et l’Australian Open. “Maintaining correct hydration levels is crucial to my performance” says Melissa Reid. “Hydration forms an important aspect of the training program, as well as during competitions.” va po ara Sh ria Ma PAGE 6 Te l d sw in g in ga © tE v ia nM a s te Lu ke rs Maria Sharapova Maria Sharapova « L’engagement d’evian® dans le sport, et spécialement dans le sport féminin, pour la promotion d’un mode de vie sain et actif sont des valeurs que je partage. » dit Maria Sharapova nouvelle numéro 1 mondiale après sa victoire à Roland Garros « C’est pour cela que je suis fière d’être une ambassadrice de la marque evian®. » ei R Evian ’s internationally-renowned sports ambassadors, golf champion Melissa Reid and tennis ace Maria Sharapova, embody the Live young spirit of feminine sporting excellence, performance and glamour. ® a Melissa Reid pour le golf, Maria Sharapova pour le tennis. Ces championnes incarnent parfaitement l’esprit « Live young » au féminin en conjuguant la performance, le glamour et la jeunesse comme un état d’esprit. The Live young Ambassadors lin ss g e li Live young ambassadrices Vous souhaitez connaître vos beso ins quotidiens en termes d’hydratation ? Grâce au calculateur d’hydratation Evian, c’est simple comme un clic ! Répondez juste aux questions posé es en ligne et découvr ez le niveau d’hydrat ation parfait pour anticiper besoins de votre corps. http://bilanhydratation.danoneaunaturel.com / “evian®’s support for sport, especially professional women’s sport, and its promotion of a healthy active lifestyle are values that I share” says Maria Sharapova, the world’s new no 1 female tennis player, following her victory at Roland Garros “That is why I am proud to be a sports ambassador for the evian® brand and what it stands for.” Sport & Hydratation Tous les athlètes le savent. Maintenir un niveau correct d’hydratation pendant l’activité sportive permet d’optimiser ses performances. Nous avons tous nos propres besoins en termes d’hydratation. Des besoins qui, de façon surprenante, sont parfois sous-estimés tant ils dépendent de notre style de vie et de notre niveau d’activités au quotidien. Vous aussi, faites le bilan de votre niveau d’hydratation personnalisé avec le calculateur d’hydratation ! Athletes know that ensuring correct hydration levels during sporting activities is crucial to their performance. We all have our own needs in terms of hydration and sometimes these needs are surprisingly underestimated, especially as they vary daily depending on lifestyle and level of activity. Take the challenge and find out if your levels of hydration are healthy, with the easy-to use hydration calculator! Hydration Calculator Are you drinking enough water? Find out your daily requirements, with the evia ® n Live young hydration calculator. Just answ er a few simple questions on line and discover your ideal levels of hydration to anticipate your bod y’s needs. www.healthyhydrationcoach.com PAGE 7