Analyse Intégrée des Chaînes de Valeurs des Industries
Transcription
Analyse Intégrée des Chaînes de Valeurs des Industries
Analyse Intégrée des Chaînes de Valeurs des Industries Stratégiques au Madagascar Rapport Final Préparé pour Projet Pôles Intégrés de Croissance et La Banque Mondiale Par Global Development Solutions, LLC™ Août 2007 All Rights Reserved © Global Development Solutions, LLC™ 11921 Freedom Drive Suite 550 Reston, VA. 20190 Tel. +1 703 904-4373 Fax. +1 703 991-4056 E-mail: [email protected] Global Development Solutions, LLC™ Table des Matières I. RÉSUMÉ EXÉCUTIF................................................................................................................... 1 PROBLÈMES TRANSVERSAUX .............................................................................................................. 1 PÊCHE ARTISANALE À NOSY BE ......................................................................................................... 2 PÊCHE ARTISANALE À FORT DAUPHIN ............................................................................................... 3 LA CULTURE D’ORANGE DANS LA VALLÉE DE RANOMAFANA .......................................................... 4 HUILES ESSENTIELLES (YLANG YLANG) À NOSY BE ......................................................................... 6 INDUSTRIES DE SUPPORT DU TOURISME À FORT DAUPHIN ................................................................ 7 INDUSTRIES D’APPUI AU TOURISME À NOSY BE ................................................................................. 8 II. OBJECTIFS ET DOMAINE DE L’ETUDE ............................................................................... 9 1.0 OBJECTIFS DE L’ANALYSE DE LA CHAÎNE DE VALEURS ............................................................. 9 2.0 DOMAINE DE L’ETUDE ............................................................................................................... 10 3.0 CADRE MÉTHODOLOGIQUE ....................................................................................................... 11 III. ANALYSE INTÉGRÉE DE CHAÎNE DE VALEURS ............................................................ 16 CHAPITRE 1. PÊCHE ARTISANALE À NOSY BE .......................................................................... 16 1.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS ....................................................................................................... 16 1.1 1.2 1.3 1.4 2.0 OBSTACLES À LA COMPÉTITIVITÉ ............................................................................................. 16 PROFIL DU SECTEUR .................................................................................................................. 17 FACTEURS DÉCISIFS PRINCIPAUX DU MARCHÉ ......................................................................... 19 OPTIONS POUR LA CROISSANCE ................................................................................................ 22 STRUCTURE D’APPUI INSTITUTIONNEL ET CHAÎNE D’APPROVISIONNEMENT 23 3.0 ANALYSE DE LA CHAÎNE DE VALEUR INTÉGRÉE - LA PÊCHE ARTISANALE À NOSY BE ................................................................................................................................................... 27 3.1 ACCÈS AUX MATIÈRES PREMIÈRES AVEC UNE FLOTTE FAIBLEMENT FORMÉE ET DISPOSANT D’UNE CONNAISSANCE LIMITÉE DU CARACTÈRE SAISONNIER. ......................................................... 29 3.2 COÛTS ÉLÉVÉS, ET ÉVITABLES DE LA CHAÎNE DE FROID .......................................................... 37 3.3 ELECTRICITÉ COÛTEUSE ET NON FIABLE .................................................................................. 37 4.0 CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS........................................................................ 38 ANNEXE CHAPITRE 1. NOMS VERNACULAIRES MALGACHES DES POISSONS CHOISIS40 CHAPITRE 2. PÊCHE ARTISANALE À FORT DAUPHIN .............................................................. 41 1.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS ....................................................................................................... 41 1.1 1.2 1.3 1.4 2.0 BARRIÈRES À LA COMPÉTITIVITÉ .............................................................................................. 41 PROFIL DU SECTEUR .................................................................................................................. 42 FACTEURS DÉTERMINANTS PRINCIPAUX DU MARCHÉ.............................................................. 45 OPTIONS POUR LA CROISSANCE ................................................................................................. 46 STRUCTURE D’APPUI INSTITUTIONNEL ET CHAÎNE D'APPROVISIONNEMENT 47 2.1 APPUI INSTITUTIONNEL ............................................................................................................. 49 2.2 CHAÎNE D'APPROVISIONNEMENT ............................................................................................... 50 3.0 CHAÎNE DE VALEURS POUR LA PÊCHE DANS LA RÉGION DE FORT DAUPHIN.. 53 3.1 PROFIL DU PRODUIT................................................................................................................... 53 3.2 ANALYSE DE LA CHAÎNE DE VALEURS DU POISSON – DE L'OCÉAN AU MARCHÉ À FORT DAUPHIN ........................................................................................................................................... 56 3.3 ANALYSE DE CHAÎNE DE VALEURS – TRAITEMENT DE POISSONS COMMERCIAUX .................. 63 Global Development Solutions, LLC™ i 4.0 RECOMMANDATIONS ............................................................................................................ 66 4.1 PLUS DE PÊCHEURS ONT BESOIN D’ETRE INDÉPENDANTS ........................................................ 66 4.2 ACCÈS AUX FINANCES ............................................................................................................... 68 4.3 MISE À NIVEAU DE L’INFRASTRUCTURE .................................................................................... 70 4.4 APPUYER LES ORGANISMES GOUVERNEMENTAUX APPROPRIÉS .............................................. 73 4.5 FAVORISER ET APPUYER LES INVESTISSEURS EXTÉRIEURS ET L'INVESTISSEMENT EN AQUACULTURE .................................................................................................................................. 74 4.6 RECHERCHE OCÉANOGRAPHIQUE ............................................................................................. 75 ANNEXE CHAPITRE 2. POISSONS DE LA PARTIE MÉRIDIONALE DE MADAGASCAR.... 79 CHAPITRE 3. LES HUILES ESSENTIELLES (YLANG YLANG) À NOSY BE ............................ 80 1.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS ....................................................................................................... 80 1.1 1.2 1.3 1.4 BARRIÈRES À LA COMPÉTITIVITÉ .............................................................................................. 80 PROFIL DU SECTEUR .................................................................................................................. 81 PRINCIPAUX FACTEURS DÉTERMINANTS DU MARCHÉ ............................................................... 82 OPTIONS POUR LA CROISSANCE ................................................................................................. 86 2.0 STRUCTURE DE L’APPUI INSTITUTIONNEL ET LA CHAÎNE D’APPROVISIONNEMENT................................................................................................................... 88 3.0 A NALYSE INTÉGRÉE DE LA CHAÎNE DE VALEUR DE FLEURS À HUILE ESSENTIELLE D’YLANG YLANG À NOSY BE................................................................................ 90 3.1 PROFIL DU PRODUIT................................................................................................................... 90 3.2 ANALYSE DE CHAÎNE DE VALEURS INTÉGRÉE – HUILES ESSENTIELLE D’YLANG YLANG ....... 91 4.0 CONCLUSIONS ET RECOMMENDATIONS ...................................................................... 102 CHAPITRE 4. DISTRIBUTION DE L’ORANGE: VALLÉE DE RANOMAFANA À FORT DAUPHIN................................................................................................................................................ 104 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 2.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS .......................................................................................................... 104 BARRIÈRES À LA COMPÉTITIVITÉ ............................................................................................ 107 PROFIL DU SECTEUR ................................................................................................................ 108 PRINCIPAUX FACTEURS DÉTERMINANTS DU MARCHÉ............................................................ 112 OPTIONS POUR LA CROISSANCE .............................................................................................. 115 STRUCTURE DU MARCHÉ ET CHAÎNE D'APPROVISIONNEMENTS ....................... 117 2.1 CHAÎNE D’APPROVISIONNEMENT ............................................................................................ 120 3.0 ANALYSE INTÉGRÉE DE LA CHAÎNE DE LA VALEURS POUR LA DISTRIBUTION DE L’ORANGE: VALLÉE DE RANOMAFANA À FORT DAUPHIN .......................................... 121 3.1 PROFIL DU PRODUIT................................................................................................................. 121 3.2 ANALYSE DE CHAÎNE DE VALEURS INTÉGRÉE POUR LES ORANGES CULTIVÉES DANS LA VALLÉE DE RANOMAFANA ............................................................................................................. 124 4.0 RECOMMANDATIONS .......................................................................................................... 129 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 ACCROÎTRE LE TRANSPORT DE FRUITS SOUS LES CONTRAINTES ACTUELLES ......................... 129 COÛT NÉCESSAIRE POUR CONTRACTER LE TRANSPORT ......................................................... 130 INFRASTRUCTURE REQUISE DU MARCHÉ ............................................................................... 131 EFFETS DE L’ETAT AMÉLIORÉ DES ROUTES ............................................................................ 133 BÉNÉFICES ET CONSÉQUENCES ............................................................................................... 133 AUTRES RECOMMANDATIONS ET CONSIDÉRATIONS ................................................................ 134 LIMITES .................................................................................................................................... 135 Global Development Solutions, LLC™ ii ANNEXE CHAPITRE 4: DONNÉES SUR LES IMPORTATIONS MONDIALES POUR LES ORANGES 2003-2005 ............................................................................................................................ 138 CHAPITRE 5. L’INDUSTRIE DU TOURISME À FORT DAUPHIN ............................................ 140 1.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS ..................................................................................................... 140 1.1 BARRIÈRES À LA COMPÉTITIVITÉ .......................................................................................... 140 1.2 PROFIL DU SECTEUR ................................................................................................................ 142 1.3 LES FACTEURS CLÉS DU MARCHÉ .......................................................................................... 144 1.4 OPTIONS POUR LA CROISSANCE .............................................................................................. 147 2.0 INFRASTRUCTURES DES INDUSTRIES D’APPUI AU TOURISME ............................. 150 2.1. RÉSUMÉ DES INDUSTRIES D'APPUI AUTOURISME ................................................................... 152 3.0 ANALYSE DU CHAÎNE DE VALEUR POUR L’APPUI DU TOURISME À FORT DAUPHIN156 3.1. PROFIL DU PRODUIT .................................................................................................................. 156 3.2. ANALYSE DE LA CHAÎNE DE VALEUR INTÉGRÉE POUR L’INDUSTRIE D’APPUI AU TOURISME À FORT DAUPHIN ................................................................................................................................ 157 4.0 RECOMMANDATIONS .......................................................................................................... 166 4.1. 4.2. 4.3. 4.4. 4.5. 4.6 4.7 SOLIDE COLLECTE DE DONNÉES ET PARTAGE D'INFORMATIONS .......................................... 166 FINANCEMENT ACCESSIBLE POUR INSTAURER LE CHANGEMENT .......................................... 167 AMÉLIORATIONS DES INFORMATIONS TOURISTIQUES............................................................ 167 OPTIMISER L’APPROVISIONNEMENT ALIMENTAIRE ............................................................... 168 L’ARTISANAT LOCAL A BESOIN D’EENTRER DANS LES HÔTELS............................................ 169 AMÉLIORATIONS ROUTIÈRES ET FORMATION DES CADRES HÔTELIERS................................. 169 MATRICE D’ACTION ................................................................................................................. 169 ANNEXE CHAPITRE 5 – ENQUÊTE DE TERRAIN SUR LE TOURISME RÉALISÉ PAR L’ORT 172 CHAPITRE 6. INDUSTRIES D’APPUI AU TOURISME À NOSY BE .......................................... 173 1.0 RÉSUMÉ DES CONSTATS ........................................................................................................... 173 1.1 1.2 1.3 1.4 BARRIÈRES À LA COMPÉTITIVITÉ ............................................................................................. 173 PROFIL DU SECTEUR ................................................................................................................. 173 FACTEURS DÉTERMINANTS DU MARCHÉ ................................................................................. 175 OPTIONS POUR LA CROISSANCE ............................................................................................... 177 2.0 STRUCTURE D’APPUI INSTITUTIONNEL ET LA CHAÎNE D'APPROVISIONNEMENTS............................................................................................................... 179 3.0 ANALYSES DE LA CHAÎNE DE VALEUR INTÉGRÉE POUR LES INDUSTRIES D’APPUI AU TOURISME À NOSY BE .............................................................................................. 182 3.1 PROFIL DU SECTEUR ................................................................................................................ 182 3.2 ANALYSE DE LA CHAÎNE DE VALEUR INTÉGRÉE «TARMAC VERS LA PLAGE DE SABLE»....... 183 3.3 ANALYSES DE LA CHAÎNE DE VALEUR INTÉGRÉE, INDUSTRIES D’APPUI AU TOURISME, N.BE185 CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS ................................................................................... 200 ANNEXE CHAPITRE 6 – APERÇU ILLUSTRÉ DE LA FIXATION DU TARIF DE VOYAGE AÉRIEN ................................................................................................................................................... 202 ANNEXE 1. QUESTIONS/RÉPONSES DE L'ATELIER À FORT DAUPHIN, 12 MARS 2007.. 206 ANNEXE 2. QUESTIONS/RÉPONSES ATELIER D’ANTANANARIVO, 14 MARS 2007. ....... 213 ANNEXE 3. ATELIER DE RESTITUTION NOSY BE – LE 15 MARS 2007, SESSION DE RÉFLEXION........................................................................................................................................... 216 Global Development Solutions, LLC™ iii ANNEXE 4. STRUCTURATION APEX.............................................................................................. 218 Tableaux Tableau 1: Problèmes identifiés à Travers les Analyses de Chaîne de Valeurs à Madagascar..................... 1 Tableau 2: Problèmes Majeurs, Pêche Marine Artisanale, Nosy Be .......................................................... 16 Tableau 3: Profil du Secteur Pêche, Madagascar........................................................................................ 18 Tableau 4: Evolution de la Production de Pêche par Sous-Secteur, Madagascar, 2000-2002.................... 23 Tableau 5: Prise de Pêche Artisanale, Madagascar..................................................................................... 30 Tableau 6: Impact du Niveau de Prise de Poissons sur le Coût Unitaire du Poisson, Echantillon ............. 31 Tableau 7: Information Sominante sur la Saisonnalité du Poisson et de la Crevette, Nosy Be, ................ 32 Tableau 8: Coûts Estimés de l’Installation d’une Chaîne de Froid, Pêche Artisanale, Nosy Be ................ 34 Tableau 9: Coûts de Licence pour la Pêche Artisanale au Maquereau ....................................................... 35 Tableau 10: Coûts de Permis, Pêche Artisanale à la Crevette à Nosy Be vs. Petite Entreprise Australianne de Pêche ...................................................................................................................................................... 36 Tableau 11: Coûts Comparatifs de l’Electricité .......................................................................................... 37 Tableau 12: Part de l’Electricité dans la Fabrication de Glace ................................................................... 38 Tableau 13: Barrières à la Compétitivité du Secteur de la Pêche à Fort Dauphin ...................................... 41 Tableau 14: Résumé du Secteur de la Pêche à Fort Dauphin ..................................................................... 44 Tableau 15: Résumé du Secteur de la Pêche à Madagascar du MAEP....................................................... 45 Tableau 16: Poissons décrits sous le nom de "Lamatra " ........................................................................... 54 Tableau 17: Coûts de Livraison de Thon Frais au Marché de Fort Dauphin .............................................. 57 Tableau 18: Coûts de Livraison de Petits Poissons Frais au Marché de Fort Dauphin............................... 58 Tableau 19: Les Coûts du Pêcheur Indépendant pour Apporter le Thon Frais au Marché de Fort Dauphin .................................................................................................................................................................... 60 Tableau 20: Coût de Transport Intérieur..................................................................................................... 61 Tableau 21: Ventilation du Bénéfice Net sur les Rabais et Autres ............................................................. 63 Tableau 22: Coûts des Traiteurs Commerciaux pour collecter, traiter et exporter des poissons ................ 64 Tableau 23: Coût Comparatif de l’Electricité ............................................................................................. 66 Tableau 24: Comparaison de Coût et de Revenus entre les Pêcheurs Indépendants et les Pêcheurs sous Contrat ........................................................................................................................................................ 67 Tableau 25: Problèmes Principaux, Huiles Essentielles d’Ylang Ylang, Nosy Be..................................... 80 Tableau 26: Profil du Secteur des Huiles Essentielles de Nosy Be ............................................................ 81 Tableau 27: Echantillons d’Utilisations d’Huiles Essentielles ................................................................... 83 Tableau 28: Exportations d’Huiles Essentielles Malagasy par Type, 1990-1999 (tonnes)......................... 86 Tableau 29A: Scenario de Base, Coûts d’Etablissement et d’Opération, Ferme d’Ylang Ylang, Nosy Be, 2006 ............................................................................................................................................................ 96 Tableau 30: Indicateurs Comparatifs pour le Traitement de l’Huile d’Ylang Ylang à Nosy Be ................ 99 Tableau 31: Variation de Rendements d’Huile, Distilleries d’Ylang Ylang, Nosy Be, Novembre 2006 . 100 Tableau 32: Barrières à la Compétitivité pour le Secteur de l’Orange dans la Vallée de Ranomafana.... 107 Tableau 33: Profil du Secteur de l’Orange de la Vallée de Ranomafana.................................................. 108 Tableau 34: Les Quinze principaux Producteurs d’Oranges, 2003 – 2005 (Tonne Métrique) ................ 110 Tableau 35: Données d’Exportation Mondiale pour les Oranges, Fraîches/Séchées (Code HS 080510); 2003-2005 ................................................................................................................................................. 111 Tableau 36: Coûts Comparatifs de l’Electricité ........................................................................................ 116 Tableau 37: Coûts Intermédiaires pour Transporter 250 kg d’Oranges de la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin..................................................................................................................................................... 127 Tableau 38: Coût de Transport Intérieur................................................................................................... 129 Tableau 39: Matrice d’Action pour le Secteur de l’Orange dans la Vallée de Ranomafana .................... 136 Tableau 40: 2003-2005 Données sur les Importations Mondiales; Oranges, Fraîches/Sèches (code HS 080510) ..................................................................................................................................................... 138 Global Development Solutions, LLC™ iv Tableau 41: Saisons de Moissons pour les Plantes Alimentaires Cultivées dans la Vallée de Ranomafana .................................................................................................................................................................. 139 Tableau 42 : Barrières à la Compétitivité pour la Croissance des Industries d'Appui de Tourisme. ...... 140 Tableau 43: Agréments Touristiques quantifiées pour Fort Dauphin ..................................................... 142 Tableau 44: Statistiques Touristiques émanant de Sources Diverses ..................................................... 143 Tableau 45 :Adaptation de Programme d’Hébergement Proposé l’Hôtel Le Dauphin ………………..157 Tableau 46 . Coût Comparatif du Transport (MGA par personne basée sur des groupes de deux personnes) ................................................................................................................................................. 158 Tableau 47 . Le coût du transport interieur .............................................................................................. 161 Tableau 48 . Bilan sommaire pour Zébu/Volailles/Matières premières.................................................... 162 Tableau 49 . Coût comparatif de l'électricité ........................................................................................... 163 Tableau 50 . Coût sommaire d’une nappe produit localement.................................................................. 165 Tableau 51. Matrice d’action supporter par le secteur du tourisme à Fort Dauphin................................ 169 Tableau 52 : Principaux Problèmes, Approvisionnement du Tourisme, Nosy Be.................................. 173 Tableau 53 : Secteur du Tourisme à Nosy Be......................................................................................... 174 Tableau 54: Segmentation des Touristes Internationaux de Madagascar par But de Visite et Origine ... 175 Tableau 55: Evaluation Comparative des Coûts de Production et des Rendements de Tomates, Pays Sélectionnés .............................................................................................................................................. 189 Tableau 56 : Marge par Marché de Petits Planteurs de Tomates .............................................................. 190 Tableau 57 : Coût d’Approvisionnement en Tomates des Hôtels de Nosy Be, Antananarivo vs Nosy Be191 Tableau 58: Echantillon de Coûts, Générateur Propre (Diesel jusqu’à 200 kVA), Hôtels de Nosy Be (jusqu’à 100 chambres)............................................................................................................................. 193 Tableau 59 : Prix sélectionnés de produits alimentaires dans les hôtels, Nosy Be .................................. 193 Tableau 60 : Gaspillage du Financement de l’Assurance Santé, Secteur du Tourisme, Nosy Be ........... 194 Table 61: Coûts Indicatifs des Services de Transport Intérieur, Chauffeur de Taxi, Nosy Be ................. 195 Tableau 62: Rentabilité de Voyages International et Domestique, Compagnies Aériennes Sélectionnées et Destinations, 2006..................................................................................................................................... 203 Tableau 63: Coût De Ligne Aérienne Et Données De Revenu, 2005 ....................................................... 205 Figures Figure 1: Le système coopératif à Nosy Be, 1960-1970............................................................................. 24 Figure 2: L'appui institutionnel et la structure de la chaîne d'approvisionnements, Nosy Be..................... 25 Figure 3: Chaîne de Valeur pour la Pêche Traditionnelle, Nosy Be ........................................................... 29 Figure 4: Chaîne de Valeur Projetée du Poisson pour la Pêche Artisanale, Nosy Be................................. 34 Figure 5: Zones de Pêche Ravitaillant le Marché de Tanambao, Fort Dauphin ......................................... 43 Figure 6: Structure du Marché pour la Pêche Traditionnelle, Fort Dauphin, Madagascar ......................... 48 Figure 7: Prix contre la Quantité de Petits Poissons ................................................................................... 55 Figure 8: Chaîne de Valeurs du Pêcheur sous Contrat................................................................................ 56 Figure 9: Chaîne de valeurs pour un thon de 10 kilogrammes à Fort Dauphin .......................................... 58 Figure 10: Chaîne de valeurs pour 10 kilogrammes de Petits Poissons à Fort Dauphin............................. 59 Figure 11: Structure de la Distribution des Pêcheurs Indépendants............................................................ 63 Figure 12: Chaîne de Valeurs pour le Traitement des Poissons à Fort Dauphin ........................................ 65 Figure 13: Commerce Mondial des Huiles Essentielles, Grands Importateurs, 1996-2005 ....................... 83 Figure 14: Marché mondial d’huiles essentielles par segment de marché, 2002-2005............................... 84 Figure 15: Exportations d’Huiles Essentielles Malagasy, 2001-2005 ........................................................ 86 Figure 16: Part du Marché des Huilles Essentielles Importées aux USA - (Moyenne pour la Période 20022005) ........................................................................................................................................................... 87 Figure 17: Châine d’Approvisionnement d’Ylang Ylang et Structure d’Appui, Nosy Be ......................... 88 Figure 18: Chaîne de Valeur Fleur-à-Huile pour l’ Ylang Ylang - Vieille Installation Intégrée de Transformation d’Huile, Nosy Be............................................................................................................... 93 Figure 19: Prix du Marché de Fleur d’Ylang Ylang, 2005-2006, Nosy Be ................................................ 98 Global Development Solutions, LLC™ v Figure 20: Prix des Importations US, Huile d’Ylang Ylang, 2002-2006.................................................... 98 Figure 21: Circuit de Processus d’Extraction de l’Ylang Ylang............................................................... 101 Figure 22: Vue d’Ensemble de la Vallée de Ranomafana avec la Ville de Ranomafana Indiquée .......... 104 Figure 23: Vallée de Ranomafana en Relation avec Fort Dauphin........................................................... 106 Figure 24: Croissance du commerce de l’exportation de l’Afrique du Sud, 1994 - 2004 ........................ 110 Figure 25: Structure du Marché pour les Oranges de la Vallée de Ranomafana ...................................... 119 Figure 26: Chaîne de Valeur de Planteurs d’Orange ................................................................................ 125 Figure 27: Chaîne de Valeurs Représentatives de l’Horticulture.............................................................. 126 Figure 28: Chaîne de Valeur de l’Intermédiaire ....................................................................................... 127 Figure 29 . Les arrivées internationales, 1995 -- 2006.............................................................................. 147 Figure 30. Les améliorations routières prévues entre 2005 -- 2015......................................................... 149 Figure 31. Infrastructure Institutionnelle d'Industries d'Appui de Tourisme dans la région de Fort Dauphin .................................................................................................................................................................. 151 Figure 32 . Chaîne de valeur intégrée pour l'Industrie d'appui du Tourisme à Fort Dauphin ................... 159 Figure 33 . Chaîne de valeur d’une nappe produite localement................................................................ 165 Figure 34 . Formulaire d’enregistrement d’hôtel (fig 4141 ...................................................................... 166 Figure 35.Enquête sur le tourisme réalisée sur terrain par l’ORT ............................................................ 172 Figure 36 : Arrivées des Touristes à Madagascar, 1999 – 2006 ............................................................... 176 Figure 37 : Arrivées Annuelles de Touristes par Provenance, Echantillon de Pays, 100.000-600.000 Arrivées en 2004 ....................................................................................................................................... 178 Figure 38 : Arrivées Annuelles de Touristes par Provenance,Echantillon de Pays en 2004 .................... 179 igure 39: Arrivées Annuelles de Touristes par Origine, Echantillon de Pays, 2004................................. 179 Figure 40 . Chaîne d'Approvisionnements et Structure Institutionnelle, Industries d’Appui au Tourisme Nosy Be..................................................................................................................................................... 180 Figure 41: Chaîne de Valeur Intégrée, Coûts au Touriste de Loisir, Par Vacance, 7 Nuits/Hôtels 3* .... 184 Figure 42 :Chaîne de Valeur Intégrée, des Dépenses du Tourisme de Loisir par Echantillon d’un Jour . 186 Figure 43 : Chaîne de Valeur, Culture du Tomate, Nosy Be .................................................................... 189 Figure 44 : Chaîne de Valeur, Nappe de Table Richelieu, Marché de Hell-Ville ................................... 197 Figure 45: Chaîne de Valeur, Nappe de Table Richelieu, Nosy Sakatia .................................................. 199 Figure 46: Coût Moyen Par Mile de Siège, Transporteurs Américains, 2000 .......................................... 202 Diagrammes Diagramme 1: Catégorisation des Pêches Artisanales ................................................................................ 17 Diagramme 2: Exportations Malgaches de Poissons, France par rapport................................................... 20 Diagramme 3: Importations de Poissons par Catégorie, France, 2001-2005 (en tonnes) ........................... 20 Diagramme 4: Les Exportations Malgaches vers la France, par Catégorie, 2001-2005 (en tonnes) .......... 21 Diagramme 5: Croissance de l’Exportation dans un Marché à faible dynamisme, Catégorie de Poisson Congélé, 2001-2005 (Changement de Volume) ......................................................................................... 22 Diagramme 6: Echantillon de Carte Saisonnière Moderne, Maquereau Doré, Nouvelle-Zélande méridionale ................................................................................................................................................. 32 Photos Photo 1: Une Pirogue sur les ravages de Nosy Be ...................................................................................... 28 Photo 2: Manupilation du poisson après la prise ........................................................................................ 29 Photo 3: Bateau de Pêche non équipé, Nosy Be ......................................................................................... 34 Photo 4: Anosy pirogue .............................................................................................................................. 52 Photo 5: Lakam-bezo .................................................................................................................................. 52 Photo 6: Pirogues sur la plage..................................................................................................................... 53 Photo 7: Thazard rayé ................................................................................................................................. 54 Global Development Solutions, LLC™ vi Photo 8: Tas de petits poissons sur le marché............................................................................................. 54 Photo 9: Docker portant les poissons au marché ........................................................................................ 60 Photo 10: Tarazo avec deux vaha ............................................................................................................... 61 Photo 11: Poissons vendus dans la rue........................................................................................................ 62 Photo 12: La matière fécale de mouche soutiennent dessus de la chemise portée sur le marché ............... 70 Photo 13: L’Arbre d’Ylang Ylang .............................................................................................................. 90 Photo 14: Arbuste Ecimée d’Ylang Ylang.................................................................................................. 91 Photo 15: Fleur d’Ylang Ylang................................................................................................................... 91 Photo 16: Terre non cultivée, Nosy Be ....................................................................................................... 94 Photo 17: Gaspillage d’espacement d’arbres, Nosy Be .............................................................................. 97 Photo 18: Installation Typique de Distillerie, Nosy Be ............................................................................ 101 Photo 19: Conditionnement Renforcé pour les Clémentines .................................................................... 121 Photo 20: Oranger de la vallée de Ranomafana ........................................................................................ 123 Photo 21: Arbres Entretenus dans un Verger,Floride ............................................................................... 123 Photo 22: Route vers la Vallée de Ranomafana........................................................................................ 128 Photo 23: Cageot d’Expédition d’Orange Standard.................................................................................. 131 Photo 24: Les artisanats présentées par les artisans de terre de Cielo....................................................... 152 Photo 25: Produits artisanaux fabriqués localement , présenté dans un magasin de métier ..................... 152 Photo 26: Cielo Terra a soutenu la fabrication d’aires de vente artisanaux............................................. 152 Photo 27: Un sous-plat produite à fort Dauphin ..................................................................................... 153 Photo 28: Centre de Hell-Ville, Vue sur la mer, Nosy Be ....................................................................... 181 Photo 29: “Nettoyage” du Poisson au Port ............................................................................................... 187 Photo 30: Nappe de Table Richelieu,........................................................................................................ 196 Photo 31: Echantillon Zéro Etiquetage/Marketing à Nosy Be.................................................................. 198 Photo 32: Echantillon d’Etiquetage « J’Ai Fait Ceci » en Afrique du Sud............................................... 198 Photo 33: Une brodeuse à Nosy Sakatia ................................................................................................... 199 Global Development Solutions, LLC™ vii I. Résumé Exécutif Problèmes transversaux Madagascar offre un grand potentiel, particulièrement au regard de ses dotations naturelles. Cependant, avant que ce potentiel puisse être réalisé et devienne un moteur pour la croissance économique, il lui faut faire face à un certain nombre de défis lies à la fois aux secteurs privé et public. Les problèmes identifiés par l'analyse de chaîne de valeurs indiquent que plusieurs des défis auxquels fait face le développement des marchés à Madagascar exigent la collaboration entre les secteurs public et privé. Dans ce contexte, un partenariat public-privé est exigé pour aider à établir les priorités aux problèmes identifiés dans ce rapport (voir Annexe 4. Structuration APEX à la page 218 pour une avenue potentielle d'un tel partneriat), tout aussi bien que pour arriver à un consensus sur la façon dont ces problèmes devraient être résolus, et sur les rôles et responsabilités qui devraient revenir à chaque partie prenante. Tableau 1: Problèmes identifiés à Travers les Analyses de Chaîne de Valeurs à Madagascar • • • • Marché • • • • • • • Gouvernance • • • • • • Institutionnel • • Problèmes Infrastructure faible ou inexistante. Absence de marketing organisé. Dépendance marquée sur une base étroite de marché d’exportation. Absence de marque et d’image du pays et de ses produits. Faible accès au marché financier. Pas de segmentation de produits. Absence de comprehension et d’appréciation concernant les normes et les exigencies phytosanitaires. Absence de chaîne d’approvisionnement fonctionnelle, en particulier une chaîne de froid. Coûts de transport intérieur élévé. Faible aptitude et capacité de mise en application. Absence de normes, particulièrement pour satisfaire aux exigences du marché d’exportation. Coût élévé mais faible qualité de l’électricité. Absence de métrologie. Absence ou mise en oeuvre limitée de stratégie à moyen et long termes et de vision pour le développement de secteurs stratégiques. Infrastructure faible, incluant les routes et l’accès à l’eau. Industrie de transport aérien non compétitive. Faiblesse ou inefficacité de secteur d’associations et/ou coopératives. Peu ou pas d’information et données de référence sur le marché. Pas d’organisations de recherche pour appuyer le Global Development Solutions, LLC™ Public X X X X X Privé X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 Ressources Humaines • • • développement de produit ou de secteur. Absence de services de vulgarisation. Faibles qualifications de la main-d’œuvre. Absence d’accès aux activités de formation organisée. X X X X Source: Global Development Solutions, LLC™ Pêche Artisanale à Nosy Be La pêche artisanale à Nosy Be, de même que c’est le cas pour le pays en général, est très limitée. Par conséquent, la pêche artisanale contribue entre un à deux pour cent à la fois de la prise et de l’exportation nationales. Cependant, la demande de poissons frais, congelés et frigorifiés demeure forte sur les marchés traditionnels tels que la France, ce qui indique que traiter les limitations du secteur anticipe un résultat positif pour autant que la demande du marché international puisse y répondre. Les résultats de l'analyse de la chaîne de valeurs de la pêche artisanale à Nosy Be indique que les limitations du secteur resultent d'un cercle vicieux par lequel, dans certains cas le dysfonctionnement des établissements publics renforce les faiblesses de la pêche artisanale privée et la pêche artisanale privée contribue, à leur tou à la faiblesse des établissements publics. Une illustration de ce dernier est le fait que la pêche locale artisanale (aussi bien que tous les pêcheurs traditionnels) généralement ne paye pas les permis et autres droits de pêche. L'analyse prouve que ces permis sont en effet chers et constituent une partie significative de la chaîne de valeur de la pêche artisanale, mais même leur non-paiement mène inévitablement à des fonds publics inssuffisants pa rapport à ce qui est requis pour appuyer le secteur. Les établissements publics, à leur tour, générent une part des coûts des contraintes au secteur privé. Par exemple, l'analyse de chaîne de valeurs indique que les sociétés qui veulent passer au niveau de la pêche traditionnelle (avec des niveaux de prise de quelques tonnes par an) à la pêche artisanale (opérant à des centaines de tonnes ou plus de prises par an) ont besoin d’une chaîne de froid ce qui n'est pas dans les possibilités financières de beaucoup de petites sociétés, pourtant les éléments importants de la chaîne de froid telles que les chambres froides demeurent inutilisées par les parties prenantes du secteur public. Dans l'éventualité, peu probable, que les pêcheurs artisanaux peuvent obtenir des crédits bancaires pour financer leur propre chaîne de froid (à 29% environ de la chaîne de valeurs), les incertitudes principales à l'étape d'accès à la matière brute de la chaîne de valeurs demeurent influencées par l'appui dysfonctionnel du secteur public. L'analyse de chaîne de valeurs indique ainsi que 56% des coûts par kilogramme dans la chaîne de valeurs de la pêche artisanale est dominé par les coûts d'accès aux matières premières telles que le carburant, la main-d’oeuvre, le financement de bateau(x), l'équipement, et les filets, etc. Le coût final du poisson est directement influencé par les niveaux de prise de poissons, pourtant la capacité des pêcheurs artisanaux de maximiser la prise de poissons par unité de dépenses ne peut pas être acquise parce qu'ils n'ont aucune information sur les caractéristiques des flux de poissons, le caractère saisonnier, et d'autres informations qui sont typiquement fournies par les établissements publics en Global Development Solutions, LLC™ 2 appui aux pêcheurs. Ainsi, les pêcheurs artisanaux comptent généralement sur le travail de devinette pour la maximisation de prise de poissons, et sur la croyance qui prévaut selon laquelle plus ils osent s’aventurer plus au large avec leurs bateaux, plus ils attrapent davantage de poissons. A moins qu'ils ne fassent un saut improbable vers le statut de pêcheurs industriels et acquièrent ainsi les capacités fournies par le sonar, l'analyse démontre que les pêcheurs artisanaux émergeant de leurs milieux traditionnels de pêche sont bloqués et limités par l'incapacité du secteur public de fournir des évaluations de stock halieutique et saisonnières. L'analyse prouve également que l'appui institutionnel fourni aux pêcheurs artisanaux le long de la chaîne d'approvisionnements est faible et doit être amélioré, et particuliérement dans le domaine de l’accroissement des niveaux de la formation des pêcheurs. Pêche Artisanale à Fort Dauphin Sans chalutiers ou pirogues motorisées, le secteur de la pêche à Fort Dauphin est limité seulement aux méthodes traditionnelles de pêche. L’absence d'un secteur bien organisé, et bien équipé de prise de poissons limite la quantité de poissons apportés au marché de Fort Dauphin. D’autres facteurs inhibent la croissance dans le secteur, à savoir: • Coopération limitée entre les pêcheurs; • Plus de 90% de pêcheurs approvisionnent des intermédiaires et ne réalisent de ce fait pas leur plein potentiel de bénéfice; • La faiblesse de la manipulation après prise et le manque d'une chaîne de froid augmente l'incidence de la détérioration et augmente le besoin de salaison / séchage de poissons invendus à la fin de la journée, ce qui exige par ailleurs davantage de rabais sur les prix des poissons; • L'absence d'une autorité / coopérative / association centralisée forte de pêcheurs complique l'appui sponsorisé par un bailleur; • La réticence des pêcheurs d'investir leurs propres fonds dans les ameliorations d’équipement et les mises à niveau restreint la capacité des pêcheurs de risquer de pêcher davantage au large, limitant de ce fait leur prise; • L'infrastructure existante rend le traitement commercial de poissons peu lucratif; • L'absence des études océanographiques limite sévèrement la connaissance de la pêche et la capacité de pêcher plus efficacement; Les données précises au sujet du secteur local de pêche sont indisponibles puisque aucune étude n'a été entreprise. On estime, cependant, que jusqu'à 2000 pêcheurs approvisionnent le marché de Tanambao de Fort Dauphin. Les poissons viennent d’aussi loin que la Baie d'Italy dans le sud et au delà de Lokaro dans le nord. Les poissons sont transportés à pied au marché indépendamment de la distance. Les problèmes de transport empêchent la distribution rentable des poissons dans l'ensemble du Madagascar. La fraîcheur des poissons ne se maintiendra même pas au Global Development Solutions, LLC™ 3 cours l’acheminement vers les marchés voisins d'Amboasary ou de Ranomafana où le poisson de Fort Dauphin est apporté par les intermédiaires dans des sacs qui sont soumis aux conditions atmosphériques ambiantes. Deux classes distinctes de poissons sont vendues sur le marché; de grands poissons tels que le thon, le kucheha et le fiyandava, et des poissons plus petits, tels que les sardines, qui sont vendus en groupes de trois ou davantage. Les poissons classifiés dans la famille des thonidés et les maquereaux sont abondants dans les eaux au large de Fort Dauphin. Un grand écart de prix existe entre les poissons plus grands et les poissons plus petits avec les plus grands poissons vendus au détail pour approximativement 6.000 MGA/kg et les plus petits poissons vendus au détail pour environ 1.333 MGA/kg. Puisque les coûts de pêche sont identiques indépendamment de la taille des poissons, les poissons plus grands sont considérablement plus profitables par rapport aux plus petits. Pour les 10% de pêcheurs qui vendent sans le recours aux intermédiaires, ces pêcheurs arrivent à augmenter leurs revenus de plus de 280% environ par rapport aux pêcheurs qui sont liés par des intermédiaires. Des mesures nombreuses peuvent être prises afin de soutenir le secteur de capture de poissons à Fort Dauphin. Ces initiatives incluent: • Développer un programme de prêt alternatif pour les pêcheurs qui n'exige aucun remboursement monétaire; • Développer une véritable association / cooperative des pêcheurs qui favoriseront activement les améliorations du secteur et agiront en tant qu'autorité pour recevoir l'aide de bailleur; • Si le bailleur approprié peut être trouvé, installer une chambre froide qui accueillira les poissons du rivage au marché et les conservera pour une période dépassant une journée; • Créer les conditions sanitaires du marché; • Appuyer une variété de programmes de formation des pêcheurs sur des matières telles que l’enseignement des pratiques plus efficaces de pêche, la démonstration des avantages de l'investissement et également les insturctions sur la gestion et la planification financières; • Appuyer l'enregistrement des pirogues et des pêcheurs; • Commanditer des études océanographiques détaillées qui permettront de comprendre les aspects des poissons qui sont importants en développant une capture plus efficace et en compilant également une image claire pour les investisseurs potentiels. La Culture d’Orange dans la Vallée de Ranomafana La vallée de Ranomafana est une région importante de production pour les oranges et autres fruits tropicaux avec une production annuelle d’orange estimée à plus de 31.500 tonnes. L'utilisation de l’orange - pratiquement toute étant sous forme de consommation de fruit frais - est moins de 1%. Les facteurs explicatifs de l’élimination du secteur orange sont: Global Development Solutions, LLC™ 4 • • • • • • • Le manque de normes phytosanitaires internationalement compatibles excluant toute possibilité d'exportation; La limitation de la durée de conservation d'une orange recoltée à moins d'un mois, en l’abscence de chambre froide; Les variétés d'oranges plantées dans la vallée de Ranomofana ont toutes la même saison de recolte, limitant de ce fait la disponibilité de l’orange à seulement quelques mois tous les ans; Il n'y a aucune installation de transformation de l’orange dans le sud-est de Madagascar; Indépendamment des prix des matières première, la dispersion aléatoire des orangers au sein, autour et dans toute de la vallée de Ranomafana conduira vers un coût élévé de la recolte au point de rendre la transformation à grande échelle peu lucrative; Le transport des oranges hors de la vallée de Ranomafana dépend complètement des habitudes d'achat des intermédiaries de produits alimentaires se déplaçant de Fort Dauphin à la vallée de Ranomafana en taxi-brousse; La majoration des prix des intermédiaires sur les prix de l’orange sur le marché de Tanambao de Fort Dauphin accuse un facteur de dix fois plus élevé. Pour la distribution des oranges fraîches à l’intérieur du pays en dehors du Sud-est de Madagascar, le problème du transport surgit, composé par plusieurs autres facteurs. Le plus important est, cependant, le fait que des oranges sont cultivées dans d'autres régions dans l'ensemble de Madagascar et, comme démontré par les statistiques commerciales, Madagascar est autosuffisant dans la production des oranges. En plus, d'autres régions de culture, telles qu'Antsirabe, sont plus proches des principales concentrations de population d'Antananarivo. En prenant en consideration les facteurs ci-dessus, la seule possibilité pour augmenter l'utilisation des oranges de la vallée de Ranomafana est d’accroître la consommation dans le Sud-est de Madagascar. En considérant cette option potentielle, un certain effort doit être fait pour déterminer si le marché est saturé. En supposant que plus d'oranges peuvent être absorbées par le marché en raison de l'expansion de la population résultant du travail dans les exploitations minières et dans la construction du port, une stratégie pour apporter plus de fruits au marché tout en réduisant également les principaux facteurs de coût, peut alors être mise en oeuvre. Les principaux facteurs déterminant les coûts sont liés la plupart du temps à la participation de l'intermédiaire dans le commerce de l’orange. L'établissement d'un convoyage dedié des fruits de la vallée de Ranomafana à Fort Dauphin éliminera le rôle de l'intermédiaire. Cette initiative éliminera 36% des coûts qui sont attribués aux frais du voyage de l'intermédiaire, et, en outre réduira sensiblement le coût final des droits administratifs (34.5% du coût global pour un kilogramme d'oranges) attribués à l'intermédiaire. Pour l'appui à plus long terme aux cultivateurs d’oranges, plusieurs tactiques peuvent être considérées, à savoir: Global Development Solutions, LLC™ 5 • • • • • • Établissement d'un courtier qui facilitera un transport dédié hebdomadaire pour les fruits (non seulement orange); Établir un collectif de planteurs qui organisera la récolte, le calibrage et la consolidation des oranges dans la vallée de Ranomafana; Améliorer les états de la route pour abaisser les coûts élevés de transport et pour rendre possible un voyage aller-retour d'une journée entre Fort Dauphin et la vallée de Ranomafana; Instituer un rapport agricole par emission radio ou développer un système de relais des prix entre la vallée de Ranomafana et les marchés de Fort Dauphin; Déterminer la possibilité d'augmenter la durée courante de la recolte en plantant – d’une manière ordonnée et comme dans un verger - des variétés avec des recoltes décalées; et Commanditer un recensement d'arbres comprenant les rendements moyens prévus par arbre par variété afin de fournir à un investisseur potentiel une information précise. Huiles Essentielles (Ylang Ylang) à Nosy Be Ylang ylang est un dispositif dominant du paysage culturel et naturel de l' “Ile au Parfum” de Nosy Be. En revanche, la contribution économique de la récolte à l'économie de l'île a un historique inégal. En raison d'une forte demande du consommateur dans la parfumerie, les articles de toilette et les segments dans les produits de beauté, les tendances du marché international ont été bénéfiques aux producteurs d’huiles essentielles d’ylang-ylang. Leur possibilité de vendre leur produit est seulement limitée par leurs capacities de production. Quand on regarde plus en détail le fonctionnement du secteur, cependant, le secteur peut ne pas avoir la force de parer entièrement à une diminution éventuelle de la demande du marché international. L'analyse de chaîne de valeurs indique que les faiblesses et les contraintes du secteur commencent au niveau de la ferme et remontent la chaîne d'approvisionnements jusqu’aux producteurs d’huiles essentielles finis. En premier lieu, les souches actuelles d'arbres de l’ylang-ylang sont très vieilles, ce qui, une fois associées aux pratiques agricoles médiocres des fermiers, a comme conséquence des faibles rendements de fleurs. La chaîne de valeurs a permis de constater qu’il existe une difference de rendement de fleur très élevée de neuf fois plus entre les fermes avec de nouveaux plants et pratiquant un émondage et un sarclage intensifs et les fermes avec de vieux arbres et à faible entretien. Pendant qu'ils sont déplacés des fermes aux installations de transformation, les fleurs passent à travers un circuit fragmenté et inorganisé de chaîne d'approvisionnements et sont commercilaisées dans un système qui ne les soumet pas à un calibrage et une normalisation. La situation est empirée par la faiblesse de l'infrastructure routière qui allonge le temps de transport des fleurs et réduit ainsi les qualities de celles-ci. Global Development Solutions, LLC™ 6 A cet égard, appuyer les fermes d’ylang ylang dans les aspects tels que le financement amélioré pour le renouvellement de plant, l’appui à la vulgarisation à la ferme et l'amélioration de l'infrastructure routière est important parce qu'il traiterait à la fois la qualité et la quantité de fleurs fournies. Actuellement, avant que les fleurs atteignent les installations de transformation, elles arrivent à des niveaux de quantité et de qualité qui diminuent les efficacités aux étapes d’extraction d'huile. Par exemple, la chaîne de valeurs indique que quelques distilleries ont des taux d'extraction aussi bas que 1.3% et certains d'entre eux arrivent à des niveaux d’extraction très faibles d’huiles de qualité supérieure. Tandis que plusieurs des faiblesses du secteur viennent de l'incapacité des parties prenantes du secteur privé de s’organiser de la ferme au niveau de la distillerie, la chaîne de valeurs suggère que le secteur public pourrait jouer un rôle essentiel non seulement dans les domaines tels que l'amélioration de l'infrastructure routière mais également à travers le financement des activités de recherche et de vente consacrées à l’ylang ylang. Le plus urgent est le besoin de financement de la recherche publique consacrée à l’ylang ylang qui est actuellement inexistante, et les fermiers et les transformeurs, particulièrement ceux de petite taille, ont très peu d'idées sur la façon d’optimiser la production au niveau de la ferme et de la distillerie. Industries de Support du Tourisme à Fort Dauphin La region entourant Fort Dauphin fournit une flore et une faune suffisantes pour des touristes intéressés à profiter de la diverstité des espéces endémiques. Tirer profit de l’environnement naturel exige un effort concerté pour attirer ce profil de touriste. Les facteurs qui doivent être pris en considération pour la croissance du tourisme et de ses industries de support sont: • • • • • • • • Coûts particulièrement élevés de transport et accès par voie terrestre extrêmement faible provoqués par le mauvais état des routes; Distorsions du marché à court terme causées par la presence de l'occupation de QMM d’approximativement 25% des chambres d'hôtel; Le coût élevé de prêt inhibe la croissance au niveau des PME; Faiblesse des installations d’accueil aux destinations des touristes; Frais d'acquisition élevés de nourritures périssables; Manque de matériaux de marketing de qualité – supports imprimés et électroniques – particulièrement dans les langues autres que le Français; Pour les prouduits d’artisanat, aucune tradition de production locale, aucun produit typiquement local et aucune distribution par le biais des hôtels; et Pour le transport régional, les routes dans un état médiocre causent un accès lent aux destinations, éliminent l'accès à quelques attractions pour de grands groupes et causent la dégradation accélérée des véhicules (coûts d’entretien à impact défavorable). Bien que Fort Dauphin soit entouré par l'océan et les lagunes, la région n'est pas pour autant appréciée pour la beauté sauvage de ses plages. Même les attractions de plage sont Global Development Solutions, LLC™ 7 considérablement uniques dans leur abondance de diversité naturelle. Alors que le développement de ce type peut apporter des touristes haut de gamme qui sont disposés à bien payer pour des expériences de qualité. L'existence de la réserve de Berenty est un excellent catalyseur puisqu'elle est responsable à elle seule de plus de la moitié des destinations de tous les touristes. En faisant la promotion de la popularité de Berenty avec une prise en compte complète des besoins des touristes, Fort Dauphin pourra offrir des options viables et le motif de prolongation du séjour d'un touriste. La collecte continue, la compilation et l'analyse des données touristiques améliorées par un sondage périodique pour déterminer comment mieux satisfaire les besoins des touristes visitant la région sont essentielles au développement du secteur. D'autres exigences pour développer les conditions appropriées pour le tourisme local sont: • La coopération de toutes les parties impliquées dans le secteur du tourisme et ses industries d’appui. • Faibles taux d’intérêts de prêt pour les PME qui contribuent à l’amélioration du secteur ou des apports du secteur. • Développement parallèle de marketing organisé et bien produit ciblant les profils de touristes tels que déterminés par la collecte et l'analyse de données appropriées. • Les coopératives des acheteurs pour les industries alimentaires spécifiques telles que les viandes, les légumes et les fruits plus l’appui aux améliorations des techniques de culture et l'introduction de nouvelles variétés dans le secteur des légumineux. • Amélioration des produits artisanaux et développement des travaux artisanaux indigènes qui font appel au goût des touristes avec la pénétration des travaux artisanaux localement produits dans les hôtels. • Comme déjà envisage par le PIC, rehabilitation des routes et établissement de centre de formation locale pour l'industrie d'accueil. Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be L’Office National du Tourisme de Madagascar (OTNM) estime que 280.000 personnes ont visité Madagascar en 2005 contre 300.000 environ en 2006. Selon la Banque Mondiale, seulement jusqu'à 66% des visiteurs à Madagascar sont liés au tourisme, ce qui indique qu'approximativement 200.000 touristes ont visité le Madagascar en 2006. Un visiteur type de Madagascar vient de France (entre 60-70% de tous les visiteurs vers Madagascar viennent de France), est âgé de 45-65, avec un pouvoir d'achat relativement élevé. Nosy Be accueille entre 20 - 22% de tous les visiteurs vers Madagascar, ou approximativement 42.000 en 2006. Tandis que les campagnes publicitaires nationales sont en cours pour promouvoir Madagascar dans les médias français et autres européens, aucun accent de la part du secteur public ou privé n'est mis pour cibler les arrivées de touristes intra-régionales qui constituent l’accablante majorité de voyage de touristes (80%). Indépendamment des pays d'origine, toutefois, les touristes visitant Madagascar dans des endroits tels que Nosy Be font face à une myriade de défis. Une partie de ces défis, tels que les coûts relativement élevés d’arriver et de voyager à Madagascar par avion, est généralement liée Global Development Solutions, LLC™ 8 à la puissance concentrée de quelques grands acteurs tels que la tendance duopole des lignes aériennes opérant sur les parcours aériens essentiels de et vers Paris et Antananarivo. En revanche, une fois qu'ils arrivent à leur destination(s), quelques défis relevés par les touristes ont leur source dans le fonctionnement médiocre et désorganisé de nombreuses entreprises de petite taille dans les industries d’appui au tourisme. Pour les fermiers qui fournissent la nourriture aux hôtels, par exemple, l'analyse de la chaîne de valeurs suggère qu'ils ont besoin d'appui critique dans les domaines tels que l’appui à la vulgarisation de gestion de ferme aussi bien que la cooperation organisée avec d'autres producteurs semblables s'ils vont pouvoir répondre aux exigences des chaînes d'approvisionnements des hôtels. Pour un chauffeur de taxi emmenant des touristes à travers l'île, cependant, les empêchements principaux viennent du faible appui du secteur public. A savoir, les opérateurs de transports terrestres font face à des coûts très élevés de fonctionnement et d'entretien provoqués par la faible qualité des routes. Ceci illustre le fait que les effets négatifs de beaucoup de goulots d'étranglement critiques dans le secteur de tourisme sont sinon aggravés, du moins engendrés par la défaillance du secteur public de fournir des services cruciaux tels que de bonnes routes, l’électricité, l’éducation relative au tourisme et la santé. Par ailleurs, le secteur public à Nosy Be montre un manque de facilitation de l'échange des marchandises et des services entre les touristes et les producteurs locaux, que ce soit à travers l'organisation d'événements culturels ou sur d’autres thématiques qui attirent les touristes de leurs hôtels, ou par l'installation des marchés les plus basiques avec accès aux sanitaires et avec une toiture pour différentes conditions atmosphériques. Ce qui est plus, dans le cas des artisans et des commerçants, par exemple, l'analyse de la chaîne de valeurs indique qu'ils sont frappés par des droits d’accès au marché non officiels pour la vente ambulante qui dans certains cas peut faire la différence entre les jours et les semaines profitables ou non profitables. L'amélioration du fonctionnement des industries d’appui au tourisme à Nosy Be dépend, donc, de l’élimination concourante des contraintes provoquées par le secteur public et privé. II. Objectifs et Domaine de l’Etude 1.0 Objectifs de l’Analyse de la Chaîne de Valeurs La compétitivité du secteur privé dépend de la bonne organisation du marché et de sa capacité à maximiser la productivité le long de la chaîne entière de l'activité, depuis les entrées des matières premières à la vente des produits finaux. Pour augmenter la compétitivité du secteur privé, en particulier autour des trois Pôles Integrés de Croissance, le Projet fournit l'appui pour entreprendre une analyse de chaîne de valeurs pour un certain nombre de secteurs stratégiques. Cette étude fournira une meilleure compréhension des caractéristiques et des inefficacités des chaînes de valeurs spécifiques. Elle aidera le gouvernement et le secteur privé à identifier les mesures requises pour réduire au minimum les obstacles et pour améliorer l'environnement pour l'investissement privé et ainsi, renforcer le potentiel de compétitivité et de croissance du Global Development Solutions, LLC™ 9 secteur privé de sorte pour qu’il puisse jouer son rôle en favorisant un élargissement de la base pour la croissance économique à Madagascar. Basée sur ses résultats, l'étude fournira des solutions, recommandera des interventions et une conception préliminaire de programme qui élimine des obstacles du marché, aussi bien que l'exécution de la politique et des réformes administratives qui aura le plus grand impact sur l'efficacité le long des chaînes d'approvisionnements. Elle recommandera des interventions concrètes de programmes pour améliorer la productivité locale et pour renforcer les liens d’affaires en amont et en aval entre les PME et les enterprises orientées dans l’exportation, aussi bien que les possibilités pour l'intégration du secteur privé domestique avec les chaînes d'approvisionnements régionales et globales là où cela est applicable. Ces recommandations seront intégrées dans l'amélioration de la compétitivité de l'économie et dans une stratégie logistique régionale. En outre, elles serviront de recommandations de programme à tout nouveau projet potentiel de développement de secteur privé. 2.0 Domaine de l’Etude L’étude se concentre sur quatre secteurs et produits clés dans deux régions géographiques séparées du pays, Nosy Be dans le nord et Fort Dauphin dans le sud: • • • • La pêche artisanale à Nosy Be et Fort Dauphin; Le tourisme à Nosy Be et Fort Dauphin; La culture d’orange dans la vallée de Ranomafana; et Les huiles essentielles (ylang ylang) à Nosy Be. L'objectif principal de l'analyse de chaîne de valeurs est de compiler les données indicatives au niveau du produit pour réaliser les quatre buts suivants: (i) quantifier les effets des inefficacités de la logistique, du réseau actuel d'infrastructure, des services d’appui et des obstacles de normalisation sur la compétitivité / productivité de l'entreprise dans les quatre secteurs comme identifiés ci-dessus; (ii) établir la priorité des contraintes politiques, procédurales et physiques le long des chaînes d'approvisionnements; (iii) comparer avec les références / normes internationalement reconnues; et (iv) recommander des politiques et des interventions pour réduire les inefficacités et pour améliorer la compétitivité de la société. Les données compilées reflètent les facteurs de coût, de temps et de fiabilité dans l’acquisition des intrants (quand c’est applicable) et dans la mise à disposition des produits finaux sur les marchés. Pour chaque secteur / produit identifié, l'analyse de la chaîne de valeurs caractérise le marché du produit comprenant l’approvisionnement en matières premières, les acheteurs, les mécanismes pour le flux de l'information au sein de la chaîne, les services principaux d’appuis (énergie, transport, etc.), l'importance pour l'économie, et la mesure dans laquelle les leçons titées de ce secteur sont applicables à d'autres secteurs. Spécifiquement, l'analyse fournit une évaluation du coût et du temps des étapes majeures dans la chaîne d'approvisionnement de chaque produit. L'analyse inclut, mais n'est pas limitée à, ce qui suit: Global Development Solutions, LLC™ 10 • • • • • • • Segmenter la chaîne d'approvisionnement en activités à valeur ajoutée principales; Estimer le coût d'approvisionnement à valeur ajoutée à chaque segment de la chaîne d'approvisionnement; Identifier les principaux goulots d'étranglement qui s'appliquent à chaque segment de la chaîne d'approvisionnement dans les domaines de l'infrastructure physique, logistique (régimes et facilités douaniers y compris, entraves techniques aux échanges telles que les normes pour la qualité et l'essai du produit, les processus de certification, etc.); autres services d’appui; problèmes d’environnement d’affaires / investissement (politique et obstacles de normalisation, exigences administratives, etc.), et disponibilité et coût de financement et main-d'oeuvre qualifiée, semi-qualifiée et non-qualifiée; Mesurer le coût et le temps le long de la chaîne d'approvisionnement entière d'un produit (incluant coûts logistiques en acheminant les produits sur des itinéraires choisis à la fois au niveau du pays et de la région, aussi bien que sur les marchés internationaux) et mesurer l'impact de ces coûts sur la compétitivité au niveau de l’entreprise en répondant aux marchés, aux demandes et à la concurrence; Evaluer comparativement les coûts malgaches de référencement contre les chaînes de valeurs semblables sur les marchés semblables (régionalement et internationalement) pour identifier les secteurs spécifiques où la production malgache est moins efficace; Identifier les causes – distortions politiques, procédures administratives, nature et niveau des qualifications, accès aux biens d'équipement, accès au capital – qui font monter les coûts dans le segment de chaîne de valeurs; et Quantifier en termes monétaires le coût des interventions / réglementations de politique (coût de conformité, coût caché de conformité – coût de ressources internes utilisées par chaque entreprise pour se mettre en conformité). De plus, l'étude fait des recommandations concernant les liens institutionnelles et politiques entre la performance de la chaîne d'approvisionnement et les politiques, les règlementations et les normes spécifiques provenant soit du secteur public soit du privé. L'analyse identifie également les mesures spécifiques institutionnelles et politiques qui aident à renforcer la capacité du secteur privé à améliorer la performance de la chaîne d'approvisionnement. En conclusion, basée sur les résultats de l'analyse, l'étude fait des recommandations concernant les measures politiques et institutionnelles qui amélioreront la productivité et la performance le long de la chaîne d'approvisionnements. 3.0 Cadre Méthodologique Global Development Solutions, LLC (GDS) utilise une méthodologie de représentation (cartographie) de filière qui est un processus de traçage du circuit d’un produit le long de la filière entière, du point de conception du produit jusqu’au point de consommation. Ce processus met en évidence les modèles sous-jacents des intrants, des contraintes et de l'avantage concurrentiel dont dispose producteur. Il trace également le circuit de toutes les activités, porteuses de valeur ajoutée ou non, liées à la production d'un bien et fait l’estimation des coûts engagés à chaque étape. Global Development Solutions, LLC™ 11 L’une des principales manières par lesquelles la méthodologie de cartographie de filière est appliquée est au moyen de l'Analyse de la Chaîne de Valeurs Intégrée (IVCA). L'IVCA fournit une ventilation détaillée de chaque étape de la production, estime le coût à chaque étape, et calcule ainsi la signification de ces coûts relativement à la valeur globale d'un produit final. Alors que les méthodes plus traditionnelles d'analyse de produit et de marché isolent les coûts opérationnels le long de diverses étapes de production, l'IVCA est un outil beaucoup plus complet, en particulier, par sa prise en compte de l’éventail entier des activités et des intrants associés à un produit. Bien que l'IVCA soit habituellement utilisé au niveau d’un produit, le résultat de l'analyse fournit des données indicatives utiles sur la production et les coûts opérationnels associés à un marché spécifique. Création d’une Chaîne de Valeurs d’un Produit Un point de départ important pour conduire un IVCA est la compréhension de la manière de ventiler et catégoriser les diverses activités liées à la production d'un bien objet de l’analyse. L'IVCA peut être employée pour toutes les catégories, des produits agricoles aux produits industriels complexes. Mais l'efficacité de l'IVCA dépend principalement du fait qu’une analyse est conduite en utilisant ou non la catégorisation des activités à valeur et non-valeur ajoutée associées à un produit. La création d’une chaîne de valeurs exige des produits d'être définis et catégorisés selon les divers processus de production et procédures qui mesurent les activités à valeur ajoutée ou non, associées à un produit final. Dépendant de la complexité du produit et du niveau de détail exigé pour une analyse, le nombre de catégories d'activité le long d'une chaîne de valeurs peut s'étendre d’un nombre reduit de 5 à autant que 25 ou davantage. Chacune des segmentations du processus représente des activités à valeur ajoutée importante ou non, appropriées, pour tracer un produit à partir de son tout premier début jusqu'à ce qu'il aboutisse au consommateur final. Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeurs L'objectif d'une analyse de chaîne de valeurs est de prendre un « cliché » d’une structure de valeur représentative d'un produit ou d'une industrie particulière. L’IVCA de GDS est un modèle « dynamique » où les variables dans une chaîne de valeurs peuvent être ajustées pour refléter les changements dans le marché. Pour s'assurer que l'analyse est ajustée pour toute donnée non caractéristique du marché, l'accent est mis sur le recoupement de tous les niveaux de données de l’entreprise avec celles d'autres entreprises semblables pour aider à s'assurer que les données utilisées pour l'analyse de chaîne de valeurs reflètent les réalités auxquelles font face les entreprises locales. L’IVCA de GDS est un processus à 2 phases impliquant 1) les travaux sur terrain, et 2) l'analyse de données. Collecte de Données: Les travaux sur terrain impliquent d'entreprendre des interviews à chaque point le long de la chaîne de valeurs. Les associations de secteur offrent Global Development Solutions, LLC™ 12 généralement un bon point de départ pour collecter des données larges du secteur qui définissent souvent le paysage global du secteur à l'étude. Mais le niveau et le détail des informations généralement disponibles sont trop larges pour être appliqués vers un IVCA. Dans ce contexte, une approche d'interview personnelle avec des acteurs le long de la chaîne de valeurs est la seule manière sûre de garantir que les données reflètent la situation réelle sur le marché. Un défi principal pour développer et l'analyse crédible au niveau du marché d’une industrie et produit dans tout pays est l'absence cruciale de données de base de référence fiables. En conséquence, une grande partie des données brutes exigées pour analyser les industries et les marchés est compilée par la recherche locale rigoureuse et les différentes interviews individuelles détaillées au niveau de l’entreprise. L'expérience prouve que les interviews personnelles intensives tendent à rapporter les données et l'information détaillées indispensables pour développer une analyse représentative de chaîne de valeurs. La méthodologie de chaîne de valeurs de GDS ne se fonde pas sur un mécanisme d'enquête puisque les enquêtes ne rapportent pas les types et le niveau de détail exigés pour conduire une analyse efficace de la chaîne de valeurs. Interviews: L’IVCA se fonde sur un cadre analytique normalisé pour les données collectées, lequel assure que les données collectées pour un produit particulier peuvent être directement évaluées comparativement contre les données semblables d'un concurrent ou d'un pays différent. L'interviewer ne suit pas un nombre prescrit d'interviews pour rassembler les données nécessaires mais s'arrête seulement quand un modèle dans les données se développe et que l’écart entre les chiffres le long de diverses étapes de production se trouve dans une marge acceptable. Cette différence reflète la variation dans les pratiques de gestion et d’administration, les différences en termes de croissance ou de production ainsi que d'autres facteurs opérationnels qui sont généralement acceptés comme écart normal parmi les acteurs dans un secteur donné. Avec ceci, lesdites interviews avec au moins 10 à autant que 50 individus dispersés et à partir d’un nombre réduit jusqu’à autant que 30 compagnies ou fermes sont généralement requises pour développer une base de données robuste indispensable pour exécuter un IVCA. L'ordre de l'interview tend à être en fonction du secteur d’étude. Pour s'assurer que la chaîne de valeurs reflète le circuit réel des ressources à travers une chaîne de valeurs entière, les interviews sont conduites le long d'une chaîne d'approvisionnements qui se trouve actuellement opérationnelle. Spécifiquement, les interviews sont conduites avec les acteurs le long de la chaîne d'approvisionnements entière qui vendent réellement des biens ou des services entre eux. Ceci aide à s'assurer que le « prix à la livraison d’un bien » trace chaque activité qui a lieu réellement le long des diverses étapes de l'addition de valeur. Une considération supplémentaire se rapporte à la taille des entreprises et des fermes dans un secteur qui tend généralement à varier largement. Par exemple, les petites entreprises ou fermes tendent à être à haute intensité de main-d'œuvre, alors que de plus grandes opérations tendent à exercer des pratiques de production à capital plus intensif. Dans ce contexte, à moins que le centre d’intérêt de l'IVCA soit spécifique à une taille particulière d’entreprise ou de ferme, l'interviewer collecte les données de petites et Global Development Solutions, LLC™ 13 grandes opérations pour analyser la différence dans le « prix à la livraison de bien » et dans l’allocation des ressources le long de la chaîne de valeurs pour les deux types d'opérations. L'Analyse: Comprendre la Distribution des Ressources qui Détermine le Prix à la Livraison d'un Bien ou d'un Service Que ce soit un produit agricole ou un service de tourisme, l'objectif final de l'IVCA est d'estimer le « prix à la livraison d'un bien ou service » reflétant un secteur particulier, et de ventiler ce chiffre dans les diverses étapes de production pour identifier les goulots d'étranglement et les contraintes critiques. Généralement, les entreprises aussi bien que les agriculteurs gardent des données générales de production selon les facteurs tels que la main-d’œuvre, l'électricité, l'eau, le matériel, et le résultat unitaire correspondant ou de taux de rendement. Pour estimer le « prix à la livraison d'un bien ou service », l'IVCA désagrège la valeur de ces facteurs le long de diverses étapes du processus de sorte qu'il devienne possible de définir la composition des activités à valeur ajoutée. Mesure de Productivité Les mesures de productivité sont évaluées comparativement entre producteurs / entreprises / agriculteurs dans d'autres pays pour aider à mesurer l'efficacité de ces producteurs / entreprises / agriculteurs analysés. Coûts de Financement et Coût du Capital Parfois, les agriculteurs et les producteurs ont emprunté l'argent que ce soit à travers les institutions financières établies ou de manière informelle à des courtiers et d'autres intermédiaires du marché. Toutes les fois qu'un agriculteur/producteur a emprunté de l'argent à travers une institution financière formelle, il est possible d’expliquer la valeur exacte des charges de financement ou le coût du capital qui est comptabilisée comme charge d’exploitation dans l'IVCA. Toutes les fois que de l'argent est emprunté à des intermédiaires informels du marché tels qu'un courtier, le coût du capital est pris en compte comme coût administratif. La raison de cette différence dans la comptabilité est que toutes les fois que les agriculteurs/producteurs ont emprunté de l'argent à des intermédiaires informels du marché, il n'était souvent pas possible de distinguer exactement le coût du capital, les frais de traitement, les marges bénéficiaires et d'autres frais évalués par l'intermédiaire. Charges d’Exploitation et Dotations aux Amortissements Dans les exemples où des dotations aux amortissements ont été appliquées par un producteur, ces frais ont été reflétés comme charge d’exploitation. Dans le secteur nonprimaire de biens, toutes les fois que des dotations aux amortissements ont été appliquées, elles ont été comptabilisées comme une charge d’exploitation et est distribuées à chaque étape de production pour refléter les coûts réels. Global Development Solutions, LLC™ 14 Les charges d’exploitation sont expliquées différemment de secteur à secteur. Quelques industries gardent le compte détaillé de diverses charges d’exploitation, alors que d'autres réunissent les coûts ensemble lorsqu’il n'est pas possible de produire des données désagrégées étant donnée l'absence d’évaluation du coût basé par activité. Cette inconsistance dans la manière de présenter les charges d’exploitations n'est pas unique à Madagascar mais se rencontre aussi dans la plupart des pays où des analyses IVCA sont conduites. Généralement, les charges administratives et d’exploitation sont présentées ensemble, mais ici encore il y avait très peu d’uniformité dans la façon de tenir et présenter ces coûts par producteurs malgaches. Ceci dit, les coûts de financement et de dotations aux amortissements, toutes les fois qu'ils ont été appliqués, sont uniformément apparus comme partie des charges d’exploitation. Dans d'autres exemples, quelques secteurs ou opérations verticalement intégrés peuvent avoir plusieurs fonctions indépendantes de chaîne de valeurs opérant dans une unique entreprise. Par exemple, dans le secteur de la pêche, quelques entreprises peuvent effectuer une opération intégrée de capture-réfrigération-conditionnement. Dans de tels exemples, les diverses charges d’exploitation sont distribuées le long de la chaîne intégrée de valeurs selon le niveau des ressources exigées pour exécuter une fonction particulière. Les charges d’exploitation incluent généralement le travail de la direction (comptable, comptabilité, etc.), les honoraires tels que les frais d'adhésion, les cotisations d'association, les commissions, l'assurance, l’amortissement, les frais de communication, etc. qui reflètent des charges généralement exigées pour les opérations normales d'une entreprise ou d'une ferme. Analyse du Marché L'analyse du marché est une partie intégrale du profil du secteur, qui récapitule les activités globales de la structure et des activités du marché du secteur cible. Avant de commencer les travaux sur terrain, une étude est entreprise au niveau du siége pour rassembler les données du marché pour chacun des secteurs à travers la recherche sur le web, les sources d'industrie, les associations internationales et d'autres sources spécialisées d'industrie. En outre, pendant la mission sur terrain, les données primaires du marché sont rassemblées des sources et des associations d'industrie. Ces données sont alors consolidées dans une analyse du marché. L'analyse du marché couvre les informations suivantes: • Tendance globale du marché; • Tendance historique et courante de production; • Tendance d'exportation; • Structure du marché et de la chaîne d'approvisionnements; • Profil des producteurs locaux; • Concurrents principaux sur le marché régional et international; • Structure d’appui institutionnel; et • Politiques et réglementations principales présentant un impact sur le secteur. Global Development Solutions, LLC™ 15 III. Analyse intégrée de Chaîne de Valeurs Chapitre 1. Pêche Artisanale à Nosy Be 1.0 Résumé des Constats 1.1 Obstacles à la Compétitivité La matrice ci-dessous fournit un résumé des principaux constats des obstacles à la compétitivité de la pêche marine artisanale à Nosy Be. Tableau 2: Problèmes Majeurs, Pêche Marine Artisanale, Nosy Be • • Marché • • • Gouvernance • • • Institutionnelle • • Problèmes Les marchés traditionnels pour les exportations de pêche de Madagascar, tel que le marché français, demeureront les principaux importateurs nets des exportations de poissons et de crustacés; cependant les exportations de poissons de pêche artisanale malgache n'exploitent pas une telle opportunité. La Faible échelle des operations et la faiblesse de la pêche artisanale existante, rendant difficile toute organisation du secteur. Très faible disponibilité en main-d'oeuvre qualifiée pour opérationaliser une chaîne de froid, telle que les ingénieurs qualifiés. La difficulté pour accéder aux fonds pour la croissance et le développement aggravée par l'incapacité des pêcheurs artisanaux à baser les décisions d'expansion ou d'amélioration de flotte sur des données scientifiques. Les pêcheurs traditionnels qui voudraient se mettre au niveau de la pêche artisanale ont un accès limité aux fonds pour la croissance et le développement. L'incapacité de la municipalité à opérationaliser les éléments indispensables et disponibles de la chaîne de froid (chambers froides) aggrave la difficulté de la mutation du traditionnel vers la pêche artisanale. La structure opaque, coûteuse et non tranparente de l'autorisation, des permis et d'autres droits de la pêche, de la collecte, et du commerce. Appui institutionnel limité le long de la chaîne d'approvisionnement. Absence d’investissements publics dans la collecte et l'analyse de données. Absence complete de recherche et d'information sur des questions telles que le caractère saisonnier de poissons, les niveaux de réserves, et d'autres indicateurs, qui rendent à leur tour les investissements risqués. Appui limité à la formation et la vulgarisation. Ressources • Humaines Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ Public Privé X X X X X X X X X X X X X X X 16 1.2 Profil du Secteur Tout d’abord, il est important de définir la pêche artisanale dans le contexte de cette analyse et comme il concerne Madagascar en général. Les pêches artisanales sont généralement considérées comme celles qui comportent la pêche à l'aide d'équipement relativement de basse technologie avec peu de gens à bord possédant des bateaux de pêche relativement petits, et effectuées par des ménages à faibles capitaux de subsistance ou des entreprises de pêche commerciale. A Madagascar, cependant, la pêche artisanale est, par définition, presque toujours une enterprise commerciale.Cela signifie que, la definition legislative malgache des pêches artisanales,basée sur la taille du moteur à bord des bateaux de pêche, la met dans un groupe de pêches autres que les pêches de subsistance. Plus spécifiquement, l’Article 5 du Décret N°94-112 de 1998 définit les categories de pêches commerciales comme suit: 1. Pêches Traditionnelles – “pratiquées à pied ou au moyen d’une pirogue. L’utilisation de pirogues équipées de moteurs hors-bord tombe dans cette catégorie.”1; 2. Pêches Artisanales – “impliquent l’utilisation d’un bateau équipé avec un moteur de 50 CV ou moins”; 3. Pêches Semi-Industrielles – “impliquent l’utilisation d’un bateau équipé avec un moteur de plus de 50 CV”; et 4. Pêches Industrielles – “impliquent l’utilisation d’un bateau équipé avec un moteur de 500 CV ou plus. Pour les pêches aux crevettes, la puissance maximale autorisée de propulsion du moeur est de 500 CV.”2 0 0 Boat Size (tons) 10 Engine Power (HP) 50 100+ 100+ Diagramme 1: Catégorisation des Pêches Artisanales Low Intermediate High Traditional Artisanal Industrial Technological Investment Madagascar Low Intermediate High Artisanal Semi-Industrial Industrial Technological Investment FAO Glossaire Source: Global Development Solutions, LLC™ La pêche artisanale dans le contexte Malagasy peût donc être considérée comparable à ce qui est généralement définie comme pêche semi-industrielle (voir Diagramme 1).3 1 2 Une pirogue est un canot traditionnel fait de tronc d’arbre vidé. Décret No 94-112, 18 Février 1994, Antananarivo. Italiques ajoutées. Global Development Solutions, LLC™ 17 Comme on peut le voir à partir du profil du secteur récapitulé dans le tableau ci-dessous, la pêche semi-industrielle et industrielle malgache qui impliquent des investissements relativement élevés dans les bateaux, l'équipement et l'autorisation, est principalement orientée vers la pêche de crevette. La prise du poisson, en dehors du thon qui a une valeur ajoutée dans les opérations établies de mise en boîte, n'est pas un produit important de pêche commerciale et la plupart du temps, les pêcheurs traditionnels et de subsistance y sont impliqués. Tableau 3: Profil du Secteur Pêche, Madagascar Caractéristiques principales Chiffres Essentiels Nombre d’entreprises / individus 1.0 Pêches par catégorie à Nosy Be 1.1 Traditionnelle ≈1.500 1.2 Artisanale 3 1.3 Industrielle 1 Nombre d’entreprises / individus 2.0 Pêches par catégorie, National 2.1 Traditionnelle a. Activité Principale 32.735 b. Activité Secondaire 38.172 2.2 Artisanale (bateaux) 36 2.3 Industrielle (bateaux) 70 3.0 Aperçu de la Pêche Nationale 3.1 Pêche Artisanale Crevettière 36 bateaux (quota rempli) 3.2 Pêche Industrielle Crevettière 70 bateaux (quota rempli) 3.3 Pêche Industrielle au Thon 79 bateaux Europeens 3.4 Petite Pêche Pélagique Néant (non exploités) 3.5 Pêche Profonde à l’Océan & aux Néant (non exploités)) Crusracés 3.6 Poisson d’Aquaculture Néant (inexploités) 3.7 Crevette d’Aquaculture 6.300 ha 3.8 Total Exploitation 133.584 tonnes 3.9 Total Potentiel 300.000 tonnes 4.0 Niveaux d’Exportations, National Vers l’UE en 2005 (≈90% du Total) Poissons, crustacés, mollusques, don’t: US$173 million a. Poisson (frais, réfrigéré ou congélé) 2% b. Crevette, réfrigéré ou congélé 69% c. Poisson (préparé ou préservé) 29% 5.0 Catégorie Contribution aux Pour le Volume de 2001 Exportations 5.1 Traditionnelle 46% 5.2 Artisanale 1% 5.3 Industrielle 35% 5.4 Aquaculture 18% Source: Global Development Solutions, LLC™ à partir des données du MAEP et de l’Instat. 3 Avant le décret de 1994, les pêches artisanales étaient définies comme étant celles pratiquées avec des bateaux qui ont des moteurs hors-bord de 25 CV ou moins. Global Development Solutions, LLC™ 18 1.3 Facteurs Décisifs Principaux du Marché Puisque l'Union Européenne, qui importe approximativement 90% de toutes les exportations malgaches de pêche, est le marché le plus important pour les produits de la pêche malgache, les facteurs décisifs principaux de demande pour la pêche malgache sont fortement influencés par les développements dans ce marché. Le marché de l’UE est l'un des plus grands marchés pour les poissons, les crustacés et les mollusques, et il a un taux très élevé de consommation de poissons, estimée à 24 kg/personne/an par rapport à la moyenne du monde qui est de 13 kg/personne/an.4 Diversité des Préférences du Consommateur dans la Région Principale d’Exportation Malgache – l'UE: Dans le marché européen, les facteurs du marché pour les poissons et les fruits de mer changent à travers les régions. En Allemagne et au R-U, la consommation de poisson traitée a maintenant dépassé la consommation de poisson fraîche. En revanche, dans les pays tels que l'Espagne, qui est le plus grand marché pour des poissons et des fruits de mer en Europe, et l'Italie, les poissons frais et les mollusques et crustacés méditerranéens méridionaux sont les articles principaux dans les paniers des consommateurs (entre 60-70% de tous les poissons congelés dans ces pays est le poisson simple – non pané ou battu – et les mollusques et crustacés). En dépit de leur taille, les préférences du consommateur pour les poissons frais sur ces marchés et la distance géographique de Madagascar donne à cette région de l'Europe une importance stratégique limitée. En revanche, aucun autre marché n'a une importance plus stratégique que le plus grand partenaire commercial de Madagascar, la France. Expansion critique sur le Marché Français pour les Exportations Malgaches: Les données commerciales indiquent que la France est de plus en plus la destination principale des exportations malgaches de poissons et de fruits de mer. Tandis que 60% des exportations malgaches totales de poissons et de fruits de mer en 2001 étaient destinées à la France, en 2005 pas moins de 77% de ces exportations ont été gagnés et valorisés / influencés par le marché français (voir Diagramme 2). Le marché français est l’un des plus grands en Europe et a une consommation par tête la plus élevée de fruits de mer à 29 kg/an. La production française de pêche est considérablement inférieure à la demande du consommateur – le déficit commercial français dans les produits de la pêche a été estimé à 2.4 milliard USD en 2003.5 La composition et la croissance de ses importations de pêche sont ainsi un bon indicateur des développements dans le marché français. 4 5 Leatherhead Food International. Les données se rapportent à des moyennes jusqu'à l'année 2000. Centre du Commerce International du Maine, 2005. Global Development Solutions, LLC™ 19 F ra n c e ROW 100% 90% 80% 70% 60% 72.6% 77.1% 30% 77.4% 40% 68.0% 50% 60.1% % of total Malagasy fish and seafood exports Diagramme 2: Exportations Malgaches de Poissons, France par rapport au Reste du Monde (ROW) 2003 2004 2005 20% 10% 0% 2001 2002 Analyse par Global Development Solutions, LLC™, à partir des Données UN Comtrade La France a importé 777.3 mille tonnes de produits de la pêche en 2005 évalués à 2.9 milliards € (voir Diagramme 3). La composition des importations prouve que la croissance du marché est stagnante ou négative pour les poissons (baisse de 30% en volume en cinq ans à 2005), les poissons frais ou réfrigérés (croissance de 1% en volume en cinq ans à 2005), mollusques (croissance de 1% de volume en cinq ans à 2005) et les poissons secs ou salés (baisse de 19% en volume en cinq ans à 2005). En revanche, au cours de la même période, les segments tels que les filets de poissons et les crustacés ont accuse une croissance de 14% et à 28% respectivement, ce qui est bien au-dessus de la croissance moyenne de 8% pour le secteur entier. Diagramme 3: Importations de Poissons par Catégorie, France, 2001-2005 (en tonnes) MOLLUSQUES 900,000 800,000 CRUSTACES, MEME DECORTIQUES, VIVANTS, RÉFRIGÉRÉS OU CONGELÉS POISSONS, SECHES, SALES OU EN SAUMURE 700,000 600,000 500,000 FILETS DE POISSONS, RÉFRIGÉRÉS OU CONGELÉS 400,000 300,000 POISSONS, CONGELÉS 200,000 100,000 POISSONS, FRAIS OU RÉFRIGÉRÉS 2001 2002 2003 2004 2005 POISSONS VIVANTS Analyse par Global Development Solutions, LLC™, à partir des Données Eurostat. Global Development Solutions, LLC™ 20 Madagascar a exporté 11,8 mille tonnes de produits de la pêche vers la France en 2005 pour une valeur de 97,4 million € (voir Diagramme 4). Diagramme 4: Les Exportations Malgaches vers la France, par Catégorie, 2001-2005 (en tonnes) MOLLUSQUES 16,000 14,000 CRUSTACES, MEME DECORTIQUES, VIVANTS, RÉFRIGÉRÉS OU CONGELÉS POISSONS, SECHES, SALES OU EN SAUMURE 12,000 10,000 8,000 FILETS DE POISSONS, RÉFRIGÉRÉS OU CONGELÉS 6,000 POISSONS, CONGELÉS 4,000 2,000 POISSONS, FRAIS OU RÉFRIGÉRÉS 0 2001 2002 2003 2004 2005 POISSONS VIVANTS Analyse par Global Development Solutions, LLCTM, à partir des Données Eurostat. Le Diagramme 4 illustre le fait qu’en dépit de la lourde dépendance à l’égard du marché français, le total des exportations de pêche de Madagascar vers la France est dominé par le segment de crustacés. En conséquence, les exportations malgaches de poissons ne sont que légèrement affectées par les facteurs décisifs et les développements qui affectent le marché français parce que la part globale du marché des exportations non-crevettières est infime comparée à la taille du marché français. Ainsi, quoique le marché français soit crucial pour les exportations globales de pêche et de fruits de mer, dans les segments autres que la crevette il y a une grande place pour la croissance presque indépendamment des développements dans le marché français. Par exemple, le segment entier de poissons réfrigéré en France a été stagnant au cours des cinq dernières années comme les formes de poissons traités tels que les filets sont devenues plus populaires, pourtant les exportations malgaches vers la France dans ce segment ont accusé une croissance de plus de 500% de 2001 à 2005 (voir Diagramme 5). Global Development Solutions, LLC™ 21 Diagramme 5: Croissance de l’Exportation dans un Marché à faible dynamisme, Catégorie de Poisson Congélé, 2001-2005 (Changement de Volume) 5.0% M a r c h é F r a n ç a is (C h a n g e m e n t d 'a n n é e p r é c é d e n te ) 4.0% 3.0% 2.0% 1.0% 0.0% -1.0% 2002 2003 2004 2005 01 a 05 -2.0% -3.0% -4.0% E x p o r ta tio n s M a la g a c h e v e rs F r a n c e (C h a n g e m e n t d 'a n n é e p r é c é d e n te ) 600% 500% 400% 300% 200% 100% 0% 2002 2003 2004 2005 01 a 05 -100% -5.0% Analyse par Global Development Solutions, LLCTM, à partir des Données de l’Eurostat Les analyses séparées de marché et de chaîne de valeurs sont nécessaires pour l'industrie malgache de crevette qui a connu une baisse dans les volumes d'exportation sur un marché croissant de crustacé en France, perdant de ce fait pas moins de 17% de la part de marché français en 2005 en raison de la concurrence des pays latino-américains tels que l'Equateur et le Brésil.6 1.4 Options pour la Croissance Comme illustré dans la section ci-dessus, dans les segments “non-crustacés”, les exportations de poissons sont à un niveau très bas et donc une place non négligeable pour la croissance existe sur de grands et importants marchés tels que la France, que ce soit pour la pêche industrielle ou semi-industrielle. Généralement, les opportunités de croissance dans le segment de poissons ne sont pas réellement exploitées, et un problème important auquel fait face spécifiquement la pêche artisanale est leur faible part dans les niveaux de production et d'exportation dans tout le pays, non seulement dans les segments de poissons, mais également dans les segments de crustacés et de mollusques. Une presentation détaillée de la production totale récente de pêche à Madagascar (voir Tableau 4) illustre la faiblesse de la pêche artisanale, avec moins de 1% dans la production nationale totale de poissons et de fruits de mer; d’autre part, la plupart des données récentes du Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche (MAEP) pour 2001 indiquent que la pêche artisanale contribue seulement pour 1% du volume malgache d'exportations de la pêche.7 6 7 Globefish Monthly Report, Janvier 2006. MAEP UPDR, Océan Consultant, Juillet 2004. Global Development Solutions, LLC™ 22 Dans ce contexte, les options pour la croissance de la pêche artisanale ne semblent pas être contraintes par aucun facteur du marché extérieur particulier, mais plutôt par les goulots d'étranglement qui peuvent empêcher la capacité du secteur de traiter comme il se doit le problème de production. 2.0 Structure d’Appui Institutionnel et Chaîne d’Approvisionnement Dans les années 60 et les années 70, trois coopératives créees et gérées par le Gouvernement existaient à Nosy Be. Une de ces coopératives était une coopérative de Tableau 4: Evolution de la Production de Pêche par Sous-Secteur, Madagascar, 2000-2002 % de 2002 % du Total (2002) Maritime En Tonnes 2000 2001 2002 PECHE MARITIME Pêche Industrielle 22.571 24.663 26.638 18,7% 24,3% Crevette 8.303 7.889 9.207 6,5% Crevette en eau profonde 130 99 0,1% Poisson 4.268 4.517 3.175 2,2% Poisson de fond de mer 2.127 4.157 2,9% Thon 10.000 10.000 10.000 7,0% Pêche Artisanale 587 620 667 0,5% 0,6% Crevette 412 437 467 0,3% Poisson 175 183 200 0,1% Pêche Traditionnelle 70.501 70.552 76.922 54,1% 70,1% Crevette 3.412 3.450 3.450 2,4% Crabe 1.030 1.347 1.428 1,0% Langouste 329 359 402 0,3% Trepang 838 851 708 0,5% Algue 5.792 5.045 2.909 2,0% Poisson 55.000 55.000 55.000 38,7% Autre 4.100 4.500 13.025 9,2% Aquaculture marine 4.800 5.339 5.566 3,9% 5,1% PECHE EN EAU DOUCE Pêche Continentale 30.000 30.000 30.000 21,1% Pisciculture d’étang 800 850 900 0,6% Pisciculture de rizière 1.500 1.500 1.500 1,1% PRODUCTION TOTALE 130.759 133.524 142.193 100,0% Source: MAEP, 2003 pêche (voir la figure ci-dessous). La coopérative administrait les installations de stockage et de refroidissement, et approvisionnait les pêcheurs en intants de base. En échange pour ces services, les pêcheurs fournissaient du poisson à la coopérative à un prix fixé au début de chaque saison. Global Development Solutions, LLC™ 23 Figure 1: Le système coopératif à Nosy Be, 1960-1970 MAEP Pêcherie COOP Bétail COOP Agri COOP Administration Bon Poissons Stockage Intrants (Glace, Filets..) Escompte Comptant Mebres – Pêcheurs Source: Global Development Solutions, LLC™ Tandis que les pêcheurs avaient l'avantage de connaître le prix (garanti) des poissons avant que la période de pêche ne commençait et pourraient tirer profit d'un debouché assuré du marché que la coopérative a fourni, vers le milieu des années 70 la coopérative a connu une mauvaise gestion qui a considérablement affecté les opérations de l'organisation. Presque tous les mois, la coopérative a commencé à augmenter les frais à ses membres pour les services de stockage, de refroidissement et autre. Ainsi, comme les pêcheurs encaissaient leurs bons, ils obtenaient de moins en moins d'argent pendant que les déductions de la coopérative pour les intrants et les services devenaient de plus en plus plus élevées. Vers la fin des années 70, les pêcheurs retournaient à la maison, le plus souvent, sans argent à montrer pour leurs efforts. Bientôt, l’effondrement du système coopératif s'ensuivit. Aujourd'hui, la structure institutionnelle et de chaîne d'approvisionnements ne comporte aucune caractéristique du système coopératif (voir la figure ci-dessous). En outre, les pêcheurs à Nosy Be ne cherchent pas les, et dans certains cas résistent aux, engagements de formecoopérative. Global Development Solutions, LLC™ 24 Figure 2: L'appui institutionnel et la structure de la chaîne d'approvisionnements, Nosy Be Chaîne d’Approvision. Appui Institutionnel PIC Appui Sectoriel PSDR Appui, Intrants Institutions Villageoises Traditionnelle (1.500) Poisson Collecteurs Artisanale (3) CFP (Centre de Formation des Pêcheurs) Machines à Glace Non Fonctionnelles Formation & Assistance Technique Municipalité Groupement de Pêcheurs Traditionnels Grande Flotille Hors d’Opération IDE (100% crevette) Glace Réfrigération Pêche/ Collecte Poisson Chaîne de Froid Non Fonctionnelle Crevette Poisson Crevette Marché Local GAPCM (Groupement des Aquaculteurs et Pêcheurs de Crevettes de Madagascar) Crevette Industrielle (1) Glace & Réfrigération Pêche, Collecte & Traitement Marché de l’Exportation Global Development Solution, LLCTM Global Development Solutions, LLC™ 25 Ceci est reflété dans la tendance des pêcheurs à se préoccuper individuellement et de maniére exclusive de leur développement le long de crénaux d'acquisition de possibilités de chaîne de froid et de ne pas combiner de telles possibilités avec d'autres parties prenantes. A l’exception d’une seule compagnie traditionnelle de pêche étrangère d’investissement de pêche qui est ouverte aux pêcheurs traditionnels et artisanaux et qui cherche à établir la coopération avec eux, tous les autres pêcheurs interviewés voient leur croissance le long d'une chaîne de valeurs entièrement intégrée de la capture à la livraison des poissons, tous capturés dans un seul organisme corporatif qui leur est propre individuellement. Spécifiquement, les pêcheurs comptent acquérir des bateaux, des moteurs et l'équipement de pêche; machines de fabrication de glace d'achat et boîtes réfrigérantes; ensuite établir les chambres froides et acheter les camions de refroidissement, tous dans la structure de leurs propres entreprises. Il n’est guère surprenant que seulement une enterprise étrangère d’investissement dans la pêche artisanale à Nosy Be ait été capable de gérer une opération complètement intégrée de pêche tout le long de la chaîne jusqu’au cercle de la chaîne froide, quelque chose qui est chère même pour les opérateurs semi-industriels dans le monde développé. Avec ceci à l’esprit et dans le but d’appuyer la chaîne de froid pour la pêche à Nosy Be, deux machines de fabrication de glace et une chambre froide ont été données à l'usage de l'industrie.8 Comme illustré dans la Figure 2, aucun des équipements n'est actuellement fonctionnel dans la chaîne de froid de la pêche. Les machines à glace contrôlées par le Centre de Formation des Pêcheurs (CFP), chacune d'une capacité de production de 2 tonnes/jour, n’ont jamais été utilisées en même temps. De 1991 jusqu'à la panne d'une machine à glace en 1996, seulement une machine a été employée par le CFP parce que, selon ses responsables, la demande du marché de la glace n'a jamais excédé la capacité de production d’une seule des deux machines. La deuxième machine a été utilisée de 1996 à 2001 jusqu'à ce qu'elle se soit également hors d’usage. De 2001 à Octobre 2006 la deuxième machine a été rétablie après la récupération et adaptation des pieces de la première machine. Pendant cette période, la machine de glace a réalisé une production moyenne de 1.2 tonne par jour, jusqu'à ce qu'elle soit tombée encore en panne en novembre 2006 en raison d’une combinaison de facteurs tel que la faiblesse de l'entretien qui a été aggravé par l'approvisionnement instable en électricité. En revanche, la chambre froide qui est actuellement aux mains de la municipalité n'a jamais été mise en fonction. La propriété de la chambre froide a été transmise à la municipalité d'un programme appuyé précédemment par un bailleur qui également n'a pas rendu la chambre froide opérationnelle. Un fait, probablement plus embarrassant que la non utilisation de la chambre froide elle-même, est le raisonnement fourni par la municipalité pour garder la chambre froide fermée – à savoir que la municipalité ne pouvait pas fixer le prix de vente de la fourniture de services de stockage de chambre froide aux clients potentiels de la pêche et d'autres secteurs. Ainsi, alors que la chambre 8 Les deux machines à glace sont parmi les fleurons des machines de Zieger et les deux récipients d'entreposage ont été fournis au centre de formation de PCP par GTZ dans 1991 tandis que la chambre froide a été fournie par le programme de soutien au développement rural (PSDR) et en date de 2005 était contrôlée par la municipalité de Nosy Be. Global Development Solutions, LLC™ 26 froide restait inutilisée pendant des années jusqu'à ce que le prix “juste” ait été trouvé, la seule fourniture d'entreposage au froid a été l'approvisionnement en glace sur le marché local par une unique compagnie de pêche artisanale à Nosy Be qui produit 1.3 tonne de glace par jour dont la moitié se vend sur le marché local. Outre le dysfonctionnement de la chaîne de froid, un autre caractéristique de la chaîne d'approvisionnement est qu'il fonctionne dans une installation qui n'a aucun appui institutionnel significatif en ce qui concerne la pêche traditionnelle et artisanale ou les collecteurs. Quelques sessions de formation sont dispensées par le CFP tandis que d'autres programmes de soutien, selon leur cycle de financement, fournissent un appui en termes d'intrants tels que les filets et tout autre équipement de pêche. Néanmoins, il n’existe aucune continuité dans l'appui ou dans l'organisation de la pêche traditionnelle, artisanale et des collecteurs; par contre, la chaîne d'approvisionnement de la pêche industrielle, en revanche, est continuellement soutenue par l’Association de Producteurs de Crevette et de Pêcheurs de Madagascar (GAPCM), une association créée par ses membres pour ses membres, qui pratique le lobbying et favorise les intérêts de la pêche de crevette. Ainsi, la chaîne d'approvisionnement a évolué de son installation en tant que coopérative dans les années ‘70, avec un echec de parcours à la situation où chaque individu / entreprise travaille de maniére cloisonnée, c’est un processus qui apparaît plein de bon sens, au vu de la défaillance manifeste du secteur public à gérer à bon escient l’indispensable chaîne de froid. Cependant, l’analyse de chaîne de valeurs dans les pages suivantes essayera d'illustrer que l’approche individuelle présente de sérieuses limitations dont celles dans le domaine financier ne sont pas les moindres. Une certaine forme de coopération fonctionnelle (ou de structure semblable) entre le secteur public et privé est nécessaire pour faire en sorte que la croissance de la pêche artisanale ait lieu, et même temps pour créer un environnement permettant la mutation des pêcheurs traditionnels en pêcheurs semi-industriels, artisanaux. 3.0 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée - la Pêche Artisanale à Nosy Be Dans les sections ci-dessous, deux chaînes de valeurs comparatives pour la même entreprise de pêche seront présentées. La première chaîne de valeurs représente la situation actuelle dans laquelle l’activité peut être classée comme pêche traditionnelle puisqu'elle n’a qu’un moteur hors-bord de 25 CV. Cependant, l’entreprise emploie 22 personnes, dispose de 4 bateaux et un équipement substantiel de pêche (incluant 46 filets de 100 mètres). Elle a acquis un grand bateau de pêche de 18 tonnes pour lequel elle cherche à acheter un moteur puissant, ce qui suggère que les affaires sont à une étape où elles se muent de la pêche traditionnelle à faible technologie à la pêche semi-industrielle artisanale. Global Development Solutions, LLC™ 27 Une deuxième chaîne de valeurs illustrera la croissance projetée de l'entreprise selon ses besoins de financement qui inclut la motorisation de bâteaux de pêche, la construction d’une chambre froide, aussi bien que l'installation d’une unite de nettoyage et de conditionnement de base et l'achat d'un camion frigorifique pour faire une expansion dans les marchés intérieurs à l'extérieur de Nosy Be. Deja prévisible, l'analyse de la chaîne de valeurs prouve que pour la pêche traditionnelle de faible technologie et à haute intensité de main-d’oeuvre, la majeure partie de la chaîne de valeurs est composée du coût de la main-d'oeuvre. Dans ce cas particulier, la pêcherie emploie 16 pêcheurs à temps plein dont la moitié alternent chaque jour et vont pêcher tôt dans la matinée avec 4 pirogues (voir Photo 1). Ces pirogues portent deux pêcheurs chacun et généralement voyagent de deux à quatre kilomètres du littoral, comme c’est le cas pour la plupart de la pêche non-industrielle à Nosy Be. Trois TM pirogues sont employées seulement pour Global Development Solutions, LLC la pêche et le quatrième est équipée d'un moteur hors-bord de 25CV qui est utilisé pour remorquer / tirer le reste des pirogues et les filets de poissons vers le rivage. La disponibilité d'une pirogue motorisée est également un aspect crucial de sécurité parce qu'elle est utilisée pour tirer le reste des pirogues non-motorisés pendant leur retour au rivage quand elles ont à braver des vents forts en mer. Photo 1: Une Pirogue sur les ravages de Nosy Be Une fois que le poisson est apporté au rivage, habituellement tôt dans l’après-midi, il est transporté et vendu sur le marché en l’état, avec quelque nettoyage élémentaire (voir Photo 2), par une équipe de vente de 5 employés permanents qui vendent les poissons sur les marchés locaux. Global Development Solutions, LLC™ 28 Photo 2: Manupilation du poisson après la prise Aux niveaux de prise de poissons de 24 tonnes / an du maquereau (85%), des sardines (5%) et d'autres poissons (10%), l'analyse de chaîne de valeurs indique que le coût de la prise et de la commercialisation par kilogramme de poissons est 1.108 MGA, avec la majeure partie de la chaîne de valeurs composée des coûts d'accès aux matières premières (72,3%) suivis du transport et de la commercialisation (18,6%) et frais généraux administratifs (9,1%) – voir la figure ci-dessous. Source: Global Development Solutions, LLCTM Accès aux Matières Premières avec une flotte faiblement formée et disposant d’une connaissance limitée du caractère saisonnier : Comme c’est le cas pour d'autres pêcheurs traditionnels, les chaînes de valeurs du poisson à Nosy Be sont dominées par la main-d’oeuvre. Dans ce cas particulier, la main-d’oeuvre constitue 83,6% de la chaîne de valeurs entière, et la grosse partie se situe dans l'étape de la pêche avec la main-d’oeuvre constituant 77,4% de la valeur ajoutée pour l'accès aux matières premières. Figure 3: Chaîne de Valeur pour la Pêche Traditionnelle, Nosy Be Accès aux Matières Premières 72,3% Nettoyage/ Lavage/ Calibrage 0,0% Carbur. Admin Frais G. D’oeuvre 12,5% 10,1% 77,4% Main Condition-nement 0,0% Congél/ Entrepos. 0,0% Transport/ Admin/ Commercialis. Frais gén. 18,6% Main d’ouevre 100% 9,1% Maind’oeuvre 100% • 16 personnes impliquées dans la pêche: aucune formation sur le caractère saisonnier des poissons et connaissance inexistante de la façon d’attraper des fruits de mer tels que la langoustine, le calamar, etc.., • 6 personnes impliquées dans la gestion et les ventes – aucune d'elles ne disposant d’éducation relative à la pêche, et certaines d'entre elles provenant de domaines n’ayant aucun lien avec la pêche comme la technologie de la programmation. Source: Global Development Solutions, LLCTM • Le poisson est vendu par pièce plutôt que par kilogramme. Bien que les pêcheurs soient bien informés au sujet des différentes techniques de pêche, aucun d'eux, y compris la direction de cette pêche particulière, n’a reçu aucune formation. Global Development Solutions, LLC™ 29 En fait, le chef de l’entreprise reconnaît le manque de connaissance et voudrait dépenser jusqu’à 1,2 million d'Ariary pour la formation, une fois que le financement est trouvé pour l'expansion des opérations actuelles. Quoique 1,2 million d'Ariary ne représente pas beaucoup en termes de dollar (800 USD), ce montant est équivalent à presque trois mois de salaire pour tous les 16 employés. Ceci témoigne du niveau de l'engagement du gestionnaire pour combler les lacunes de connaissances, mais suggère également qu'un appui additionnel en termes de financement et d'assistance technique est indispensable de la part du secteur public par le biais des institutions telles que le CFP. Les lacunes de la connaissance sont plus aiguës dans la compréhension du caractère saisonnier des poissons. La connaissance des stocks halieutiques et du caractère saisonnier sont des tâches difficiles et décourageantes en elles-mêmes et sont généralement fournies sous forme d'estimations même dans les pays à industries de la pêche plus sophistiquées. Aucune entité à Madagascar ne pourrait établir seule des estimations fiables des stocks halieutiques ou du caractère saisonnier car la tâche implique une collaboration étendue entre les scientifiques et les pêcheurs. Une telle collaboration n'existe pas à Nosy Be. Un Centre National pour la Recherche Océanographique (CNRO) fonctionne là mais aucun pêcheur ne rapporte avoir échangé ou tiré bénéfice de l'information du CNRO. Tableau 5: Prise de Pêche Artisanale, Madagascar Année Nombre de Prise Ratio Bateaux (tonnes) (tonne/bateau/année) 1990 19 228 12 1991 49 230 12 1992 21 276 13 1993 30 371 12 1994 19 188 10 1995 24 284 12 1996 27 Na Na 1997 37 786 21 1998 37 623 17 1999 36 480 13 2001 36 503 14 Source: WWF 2004 Dugong Status Report D'ailleurs, pour ce pêcheur particulier de maquereau, la compréhension qui prévaut sur les flux de poissons était que le poisson “s’éloigne du rivage et va dans les eaux profondes” et par conséquent “des moteurs plus puissants sont indispensables pour accéder aux poissons." C'est ainsi que plusieurs pêcheurs expliquent la chute de leurs niveaux de prise de poissons et les mesures requises pour augmenter ces niveaux (la tendance de la baisse peut être vue dans le Tableau 5). En fait, plusieurs des pêcheurs interviewés voient la solution à la diminution des niveaux de la prise simplement dans la motorisation des bateaux non-motorisés ou dans l’augmentantion de la puissance des bateaux déjà motorisés de sorte qu'ils puissent pêcher plus loin du rivage. Sans une meilleure compréhension du caractère saisonnier de poissons, cependant, davantage de motorisation de la flotille de la pêche pour accéder aux eaux plus profondes peut ne pas mener nécessairement à l'augmentation des prises de poissons; comme illustré dans le Tableau 6, exclure les niveaux de prise de poissons prévus d’environ 10%, dans ce cas particulier, augmente le coût du poisson livré au marché de 11%. C'est particulièrement vrai si les changements de la température de l'eau et la vitesse et/ou la Global Development Solutions, LLC™ 30 direction du courant ont affecté le modèle d’alimentation et de multiplication des poisons dans la region. Dans ce cas particulier, la majorité de la prise est le maquereau et les pêcheurs semblent n’avoir aucune information spécifique sur la saisonnalité des maquereaux. Tableau 6: Impact du Niveau de Prise de Poissons sur le Coût Unitaire du Poisson, Echantillon d’Entreprise de Pêche, Nosy Be Annéer Capture (Tonnes) Coût (MGA/Kg)† 2004 35.0 660 2005 30.0 787 2006†† 24.0 1.108 2006††† 21.6 1.231 † Coût de prise d’un kilogramme de poisons base sur une structure de coût identique de 2006, ajusté pour 13% d’inflation annuelle. †† Basé sur les projections de la moyenne de 2 tonnes/mois des niveaux de prise actuels de 20 tonnes jusqu’à Octobre 2006. ††† Réduction/Défaillance de la projection annuelle d’environ 10%. Source: Global Development Solutions, LLCTM L’information sur la saisonnalité est rudimentaire et est grossièrement illustrée dans le tableau ci-dessous. Comme on peut le voir dans le Tableau 7, la seule information disponible aux pêcheurs est fondamentalement une évaluation grossière de la bonne contre la mauvaise saison sans aucune information sur la localisation et sur les espèces. Dans les buts d'illustration, une carte saisonnière moderne est fournie dans le Dans cet exemple particulier, aller en eaux plus profondes avec des bateaux rudimentaires motorisés est financièrement risqué du fait que les distances additionnelles pour atteindre les eaux profondes de pêche augmentent l'énergie requise pour y accéder. Par exemple, dans cette flotte particulière de 4 bateaux, l'un d’eux qui est équipé d'un moteur de 25 CV est employé, en moyenne, pendant seulement une demi-heure par jour pour revenir avec le reste des bateaux au rivage en les tirant avec les filets sur plus de 2 - 4 km de distance. Cependant, comme on peut le voir à partir de la chaîne de valeurs, même à ces temps de fonctionnement minimaux, la consommation de gasoil du moteur constitue le deuxième element plus grand du coût (12.5%) de l'accès aux matières premières. Diagramme 6Diagramme 6 ci-dessus pour une localisation avec des traits océanographiques similaires à ceux de Nosy Be, une petite île située à l’extremité méridionale de la Nouvelle Zelande. De telles cartes montrent la distribution probabilistique (dans ce cas sur cinq catégories) de l’emplacement d’espèces de poisons spécifiques (dans ce cas le maquereau doré) durant quatre saisons de l’année (dans ce cas en été). Ces cartes sont des guides utiles pour les pêcheurs spécialement les pêcheurs de petite envergure qui ne sont pas nécessairement équipés de matériels à son pour localiser le poisson. Global Development Solutions, LLC™ 31 Tableau 7: Information Sominante sur la Saisonnalité du Poisson et de la Crevette, Nosy Be, 2006. Jan Fev Mar Mauvaise Saison Avr Mai Poissons Juin Juill Août Sept Oct Nov Dec Bonne Saison Bonne Saison Crevette Mauvaise Saison Interviews Global Development Solutions, LLCTM Il est donc attendu que l'appui public en termes d'établissement d’un certain niveau de base sur l'information saisonnière pour les espèces principales de poissons le long des régions principales de Madagascar améliorerait considérablement l'efficacité de la prise de la pêche à échelle réduite. De telles efficacités sont cruciales pour toute la pêche qui implique une certaine forme de pêche maritime en eau profonde motorisée, et l'importance de la cartographie océanographique augmente généralement à mesure que les investissements en capital dans la pêche augmentent. Dans cet exemple particulier, aller en eaux plus profondes avec des bateaux rudimentaires motorisés est financièrement risqué du fait que les distances additionnelles pour atteindre les eaux profondes de pêche augmentent l'énergie requise pour y accéder. Par exemple, dans cette flotte particulière de 4 bateaux, l'un d’eux qui est équipé d'un moteur de 25 CV est employé, en moyenne, pendant seulement une demi-heure par jour pour revenir avec le reste des bateaux au rivage en les tirant avec les filets sur plus de 2 4 km de distance. Cependant, comme on peut le voir à partir de la chaîne de valeurs, même à ces temps de fonctionnement minimaux, la consommation de gasoil du moteur constitue le deuxième element plus grand du coût (12.5%) de l'accès aux matières premières. Diagramme 6: Echantillon de Carte Saisonnière Moderne, Maquereau Doré, Nouvelle-Zélande méridionale Global Development Solutions, LLC™ 32 Maquereau Dorée, Distribution D'Été P o in t n é v r a lg iq u e G a m m e n o r m a le G a m m e c o m p lè t e C o n n u d e n e p a s e x is t e r In c o n n u Source: NABIS, Nouvelle Zélande Un scénario simple consistant à tripler la portée actuelle de pêche à 6 – 12 kilomètres de rayon fournit une bonne mesure quant à l'importance de disposer de l'information de distribution des poissons et des cartes appropriées en naviguant dans les eaux plus profondes. En supposant que l’on triple le temps de fonctionnement moyen du moteur de 25 CV à une heure et demie heure par jour, pour remorquer les bateaux et les filets sur le rivage (triplant la consommation de ce fait de gasoil de 5 litres à 15 litres), les captures annuelles de poissons devraient augmenter de 18% (de 24 tonnes à 28,3 tonnes) afin que la pêche puisse maintenir le coût de livraison des poissons au marché à 1,108 MGA/kg. Que les pêcheurs puissent vraiment arriver à combler les 4,3 tonnes additionnelles de poissons en une année en naviguant dans les eaux plus profondes dépend largement de la mesure dans laquelle les niveaux d'estimation de la biomasse sont connus et de la disponibilité des poissons à n'importe quel moment de l'année.9 Malgré les lacunes des connaissances actuelles, cette enterprise de pêche particulière cherche activement le financement des banques locales à entrer dans la pêche semiindustrielle artisanale. Elle a déjà un bateau de 18 tonnes qui doit être motorisé (voir Photo 3), et dont on attend une augmentation des niveaux de prise à 86 tonnes/année. Les plans définitifs pour installer une chaîne de froid complet présentent un coût 9 Disponibilité: La fraction d'une population de poissons qui vit dans regions/zones où elle est susceptible de pêche pendant une période de pêche indiquée; c'est un flux et pas une notion de stock car le poisson disponible reçoit des « recrues » de ou se mélange avec la partie non-disponible du stock à d'autres saisons ou en d'autres années. Biomasse: mesure de la quantité de stock à un moment donné. Les niveaux d'estimations incluent: indice de l'abondance, analyse de la répartition par âge de la prise comprenant le rapport entre le recrutement et la taille du stock de frai et les estimations qui permettent la prévision de futures tailles de stock et de prises. Source: Northeast Fisheries Science Center,USA. Global Development Solutions, LLC™ 33 d’environ 94 million MGA (47.000 USD) – se référer au Tableau 8 cidessous pour les détails. Photo 3: Bateau de Pêche non équipé, Nosy Be L’établissement d’ une chaîne de froid est envisagé pour réduire les pertes après la prise et la vente, estimées à 20% de la prise totale de poissons, et pour fournir une occasion d'accéder à de plus grands marchés à Mahajanga et Antananarivo. Tableau 8: Coûts Estimés de l’Installation d’une Chaîne de Froid, Pêche Artisanale, Nosy Be Rubrique Construction et Installation de la Chaîne de Froid Moteur de Bateau, Inboard Camion Frigorifique, 15CV/10 tonnes Total Interviews Global Development Solutions, LLCTM Source: Global Development Solutions, LLCTM Coût (MGA) 60.000.000 22.000.000 12.000.000 94.000.000 Quand tous les coûts existants et projetés de fonctionnement et d'établissement sont considérés, y compris les coûts de financement à un taux d'intérêt réel de 7%, et la prise annuelle prévue de 105 tonnes, la chaîne de valeurs indique que le coût prévu de livraison volume emballé de poissons congelés entiers au marché local est de 930 MGA/kg.10 La chaîne de valeurs simulée illustre le fait que, comparé à la pêche traditionnelle, le développement proposé en pêche artisanale avec une chaîne froide intégrée sera dictée par les coûts énergetiques liés à l'accès aux matières premières (56% de la chaîne de valeur) aussi bien que par les étapes de refroidissement de la production (29% de la chaîne de valeurs) – voir la figure ci-dessous. Il devrait être noté, cependant, que dans cette configuration, la viabilité entière de l'opération est basée sur la capacité de repartir les coûts fixes élevés (tels qu'équiper les bateaux de moteur et installer des équipements de refroidissement incluant l'achat du camion frigorifique) à travers les volumes élevés de prise de poissons. Ainsi, atteindre l’objectif visé de prise annuelle de poissons est essentiel.11 Dans ce contexte, les pêcheurs artisanaux tireraient bénéfice de l'appui du secteur public en termes de formation et de meilleure compréhension du caractère saisonnier des poissons. Figure 4: Chaîne de Valeur Projetée du Poisson pour la Pêche Artisanale, Nosy Be 10 Les niveaux prévus de capture ont été estimés dans la fourchette de 86 à 120 tonnes. Noter que à l'extrémité inférieure de la prise prévue (86 tonnes) la pêche artisanale est plus coûteuse par unité des poissons comparée à la pêche traditionnelle. 11 Global Development Solutions, LLC™ 34 Accès Nettoy/Lav/ Matières Calibrage Condit. Congél./ Transport/ Vente Magasin Premières 56,1% Main d’oeuv. 20,4% Gasoil 29,2% Frais Admin /Généraux 1,0% 1,6% Equip. Frais adm/ Mainten. Généraux 8,4% 42,0% Dépréciation Taxe/Droit/ impôt 27% 58% Charges Financ. 15% 29,3% 3,8% 8,2% Main- Electricité Entretien Frais adm/ Equip. Généraux d’oeu. 3,4% 25,0% 0,2% 71,4% Dépréciation 42% Charges Financ. 58% TM Source: SourceGlobal Development Solutions, LLC Licences et Droits Opaques et Coûteux: Un autre aspect dans la mutation de la pêche traditionnelle vers la pêche artisanale est que les pêcheurs traditionnels évitent généralement les redevances et autres taxes publiques, alors que ceci ne peut pas être possible comme dans une opération de pêche semi-industrielle artisanale. Dans ce contexte, on s'attend à ce que l'installation d'une opération de pêche artisanale encoure les droits administratifs additionnels. Selon l'analyse de la chaîne de valeurs, les frais administratifs et les frais généraux seraient l’élément de coût le plus élevé de l'étape d'accès aux matières premières (42%) et plus de la moitié de ces coûts serait pour les permis et les droits (58%). Une liste représentative des coûts d'autorisation associés à une enterprise de pêche artisanale typique est présentée dans le tableau ci-dessous. Une myriade d'institutions sont impliquées dans la perception des taxes et droits relatifs à la pêche. L'analyse de la chaîne de valeurs montre que ces permis constitueraient un fardeau important de coût sur cette enterprise de pêche particulière si elle devrait avancer dans son projet de développement. Tableau 9: Coûts de Licence pour la Pêche Artisanale au Maquereau Libellé Coût (MGA/An) Responsable de la Perception Licence de pêche 560.000 Ministère de l’Agriculture, Elevage et Pêche Licence de Vente 200.000 Ministère du Commerce Taxe Professionnelle 114.000 Municipalité/Direction des Impôts Droit de Visite 400.000 Ministère du Transport/Maritime Droits de Radiocom 810.000 Ministère des Telecommunications Droit d’Accès au Port 700.000 Ministère du Transport/Maritime Total 2.784.000 Interviews Global Development Solutions, LLCTM De plus, une justification claire pour évaluer une taxe professionnelle et un permis de ventes n'était pas évidente, et a été généralement considérée par les parties prenantes comme une activité officielle de quête de revenu. L'impact des droits officiels sur la compétitivité est plus alarmant dans la pêche aux crevettes. Les données concernant les Global Development Solutions, LLC™ 35 coûts réels de pêche de crevette d'une enterprise de pêche de crevette artisanale à Nosy Be montrent que plus de 12% des coûts de pêche de crevette sont associés aux paiements des taxes gouvernementales et des frais – voir le Tableau 10 ci-dessous. C'est principalement dû aux coûts accrus de permis par lequel le coût de la licence de pêche aux crevettes pour deux zones identiques dans le nord de Madagascar a augmenté de 5.000.000 MGA en 2005 à 10.400.000 MGA en 2006. Quand les redevances et les prélèvements dans l'industrie de crevette sont comparés à la pêche de petite taille dans les pays tels que l'Australie, ceux de Madagascar constituent un fardeau significatif de 12,36% des coûts de pêche de crevette par rapport à 2,86% pour l'Australie. Tableau 10: Coûts de Permis, Pêche Artisanale à la Crevette à Nosy Be vs. Petite Entreprise Australianne de Pêche % du Total des Coûts de Pêche Artisanale Prise de Crevette Ecart Rubrique des Coûts Echantillon Australien Petite Nosy Be (% de l’Australie) Entreprise (2004)* Main d’oeuvre 5,9% 26,2% -68% Nourriture de l’Equipage 2,4% 47,5% 28,2% +68% Carburant du Chalutier 12,4% 3,0% +312% Redevances de Permis et Taxes Autres coûts (incluant 11,3% 9,2% +23% refrigeration) ** Lubrifiants 3,2% 15,5% -26% Entretien & Nettoyage 8,3% Frais Admin/Frais 9,0% 17,9% -50% Généraux (Incluant Assurance, Intérêt et Amortissement) Total 100% 100% Pour Nosy Be, Interviews Global Development Solutions, LLCTM, Pour l’Australie, Australian Fisheries Survey Report 2005 * avec des reçus de moins de 830.000 AUD ** les coûts de refroidissement ne sont pas spécifiquement ventilés dans le cas australien Note: Il n'y a aucune entreprise de pêche artisanale de poisson soumise au paiement de redevances à Nosy Be, c’est pourquoi le coût de licence réel de pêche artisanale impliquée dans la pêche aux crevettes sont appliquées aux entreprises de pêche artisanale de poisson Ce niveau de taxation du gouvernement sur les activités de pêche risque de déplacer les pêcheurs traditionnels semi-industriels de petite envergure du marché et toute hausse future de droits devrait faire l’objet d’ une sérieuse prise en considération préalable, pour éviter de perpétuer la situation existante dans laquelle, d’un côté des milliers de pêcheurs traditionnels ne paient aucun droit officiel, redevance ou pénalité pour se sostraire aux charges officielles, et de l'autre, les opérations d’entreprises de pêche industrielle de plusieurs millions de dollars ont probablement des poches assez profondes pour supporter les hausses officielles de droits, alors que les pêcheurs artisanaux qui peuvent ne pas Global Development Solutions, LLC™ 36 bénéficier nécessairement de ni l'un ni l'autre des ressources financières des pêcheurs industriels sont susceptibles de souffrir les plus. En outre, les permis ne peuvent pas être employés en tant que garantie pour le financement de banque.12 Il faut savoir que les permis ne sont pas émis pour des périodes fixées à long terme mais doivent être renouvelés chaque année et en conséquence ils ne sont pas considérés comme droits de propriété par les institutions de financement. 3.2 Coûts élévés, et évitables de la Chaîne de Froid L'analyse projetée de la chaîne de valeurs indique que presque un tiers (29,3%) du coût de livraison des poissons au marché est composé de coûts de congélation et d’entrepôt. Ces coûts s'élèvent à 272,2 MGA/kg de poissons (aux niveaux prévus de prise de 105 tonnes par an), dont 28% (78 MGA/kg de poissons) serait assigné à la dépréciation et au financement des coûts pour l'installation de la chambre froide. A cet égard, l'installation d'une chambre froide, quoique nécessaire pour ajouter de la valeur aux niveaux élévés de prise de 105 tonnes, aggraverait les risques existants dans le passage vers la pêche semiindustrielle artisanale, tels que l’escalade des coûts de licences et la dépense inévitable en coût élévé de carburant dans la perspective d’une disponibilité incertaine de poissons. Dans ce contexte la rehabilitation de la chambre froide existante par la municipalité pourrait enlever une partie du risque de croissance d'affaires des épaules de l’aspirant à la pêche artisanale. La chaîne de valeurs suggère que jusqu'à presque un tiers (28%) des frais généraux pour installer la chaîne de froid pourrait être évité en rendant opérationnelle une installation existante aux mains de la municipalité. De plus, l'effet de disposer d’une chambre froide efficacement gérée au niveau municipal pourrait être de stimuler d'autres pêcheurs traditionnels à passer vers la pêche artisanale, ces pêcheurs qui ne peuvent pas réellement se permettre les coûts de développement vers la pêche artisanale. Il est par consequent envisagé qu'un partenariat entre le secteur public et privé en vue du démarrage et de la mise en operation efficace du bien commun qu’est la chambre froide existante, pourrait partiellement enlever la nécessité d'investir dans une capacité coûteuse de chaîne de froid et de réduire de manière significative les risques d’opérations liés aux premières phases des investissements dans la pêche artisanale. 3.3 Electricité Coûteuse et Non Fiable Tableau 11: Coûts Comparatifs de l’Electricité Region Coût de l’Electricité en USD/kWh Afrique du Sud 0,04 Australie* 0,028 – 0,039 Chine 0,07 Pakistan 0,09 Nosy Be 0,24 Source: Global Development Solutions, LLC™ * OECD/IEA L’électricité à Nosy Be est à la fois relativement chère et extrêmement non fiable (voir Tableau 11). Alors que les coupures à Nosy Be sont d’habitude gérables, les conditions de deterioration rapide de l’équipement collectif public ont engendré pas moins de 50 heures sans électricité par semaine dans certains cas, 12 Les licences de bateaux à long terme tout comme les titres d'enregistrement (propriété) sont employés comme garantie sur les marchés de pêche développés tels que le Canada, l'Australie, etc. Global Development Solutions, LLC™ 37 parfois pendant des heures continues. En conséquence, les machines produisant le refroidissement et/ou la glace devraient recourir à des générateurs de secours. Plus grave encore, les pieces de rechange ne sont pas aisément disponibles sur le marché local, c’est pourquoi des entreprises sont forcées de stocker au moins deux ensembles supplémentaires de pièces de rechange essentielles par approvisionnement à partir d'Antananarivo ou parfois même de l'étranger, ce qui contribue à augmenter les frais généraux des opérations de pêche. Une telle enterprise qui considère le coût d’opération et d’entretien d’un générateur comme étant trop prohibitif est l’enterprise de pêche de crevette artisanales. L’entreprise produit la glace requise pour sa propre pêche Tableau 12: Part de l’Electricité dans la Fabrication de Glace et collecte de crevettes, mais elle Rubrique % du Coût Total approvisionne également à concurrence de Electricité 83% 50% de sa production de glaces les pêcheurs Main-d’oeuvre 5% et les collecteurs sur le marché local. Une Entretien 3% ventilation du coût de fabrication de glace Eau et Traitement de 3% indique que 83% des coûts sont associés à l'électricité (voir Tableau 12). La société ne l’Eau Coût de Location de 6% dispose pas d'un générateur parce qu'elle Machine à Glace estime que cela rendrait impossible de Interviews Global Development Solutions, vendre la glace avec profit au prix courant LLC™ de 400 MGA/kg. Il est par consequent envisagé qu'à court terme, la rehabilitation de la production d'électricité et du système de fourniture d’énérgie à Nosy Be, par le biais de la reduction des pannes abaisserait le prix sinon enlèverait un goulot d'étranglement important dans la chaîne de froid des enterprises de pêche. Dans le long terme cependant, une stratégie du pays pour réduire les coûts de l'électricité est nécessaire pour que les segments intensifs d'énergie d'un secteur, tels que la chaîne de froid de la pêche, fonctionnent à des niveaux concurrentiels. 4.0 Conclusions et Recommandations Alors que certains des problèmes identifiés à travers toute l'analyse (et récapitulés dans la section Résumé des Constats) exigent l'action de politique ou du secteur public, beaucoup de défis auxquels fait face le secteur peuvent être rélévés directement par le secteur privé et/ou en partenariat avec le Gouvernement. Les actions requises pour traiter les problèmes soulévés dans toute l'analyse et donc pour atténuer ou réduire leur impact négatif sur la compétitivité du secteur sont récapitulées dans la matrice d'action fournie ci-dessous Problèmes Accès difficiles aux financements Impact sur la Compétitivité Passer de la pêche traditionnelle vers la pêche artisanale laquelle exige des investissements relativement élevés dans la flotte, la motorisation et la chaîne de froid, est rendu difficile Global Development Solutions, LLC™ Actions Requises Améliorer l'accès au crédit 38 Problèmes Impact sur la Compétitivité Actions Requises Absence d'information sur les niveaux de stock halieutique et autres données telles que le caractère saisonnier Risque accru que le développement vers la pêche artisanale ne mènera pas nécessairement à une plus grande prise de poisons Redevances des permis et autres droits potentiellement élévés Démotivation des entreprises de pêche dans le paiement des redevances et des droits qui affaiblit à son tour la capacité des fonds publics disponibles pour financer l'appui du secteur Contraint les pêcheurs à investir en capacités dans une chaîne de froid à coûts fixes qui peuvent ne pas être nécessairement profitables dans le cas où les niveaux des prises baissent ou sont inférieurs aux prévisions avant l'investissement dans l'installation des chambres froides, des machines à glace, des camions frigorifiques, etc. Financer la collecte et la recherche de données au niveau public et, en coopération avec le secteur privé, établisser le partage des données afin d'améliorer les évaluations des changements des stocks halieutiques Réexaminer le régime des permis et les droits en coordination avec les entreprises de pêche du secteur privé Rendre opérationnelle la capacité des machines de l’entrepôt frigorifique possédé par la municipalité: Chaîne froide faible aggravée par l'incapacité du secteur public de rendre opérationnelle la capacité de l’entrepôt frigorifique inutilisé Approvisionnement faible en électricité Accroissement de l'usure des composantes éminemment électriques de la chaîne de froid telles que les machines à glace aussi bien que les chambres froides augmente le coût de faire des affaires (achat, mise en opération et entretien de générateur) Manque de techniciens en Installation, mise en opération et électricité qualifiés entretien de l’appareillage électrique extrêmement difficiles mais sans lesquelles la capacité de disposer d’une chambre froide et d’une fabrication de glace opérationnelles et fiables est compromise Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ • Établir un service payant; et/ou • Louer l'équipement aux parties intéressées du secteur privé; Améliorer l'approvisionnement et la fiabilité de l'électricité Appuyer/ Financer des établissements de formation 39 Annexe Chapitre 1. Noms Vernaculaires Malgaches Des Poissons Choisis Nom Malagasy Akanjo daba Ambarara bekibo Ambotso Ampigny Bemaso Bola Nom Scientifique/Latin Nom Francais Carangue à bouclier, Comere torpille Sardine arc-en-ciel Alose-Caille Indienne Courbine de Belanger Bontana Drihy Drihy Megalaspis cordyla Apogon quadrifasciatus Sillage sihama Dussumeiria acuta Pellona ditchella Johnius belengeri Lagocephalus lagocephalus Pelates quadrilineatus Therapon theraps Compère lièvre Gore Violon Tigre Drihy Finatsomo Therapon jarbua Upeneus sulphureus Gendarme - Kaona Nemipterus japonicus Cohana japonaise Karang Karapapaka Karapapaka Karapapaka Kikao Kikao bevoly Mahaloky Carangoides ferdau Sardinella gibbosa Sardinella albella Hilsa kelee Caranx chrysophrys Caranx ignobilis Rastrelliger kanagurta Carangue rayée Sardinelle dorée Sardinelle blanche Alose Palli Marquereau doux Mahaloky bemaso Selar crumenophtalmus Chinchard à gros yeux Mahaloky menarambo Salelo Salelo Salelo Alpes mate Leiognathus equulus Gazza minuta Leiognathus splendens Sapsap commun Sapsap dentu sapsap soleil Nom Anglais Torpedo Scad Fourband Cardinalfish Silver Sand Whiting Rainbow Sardine Indian Pellona Belanger's Croaker Oceanic Blaasop Red-mouthed Tigerfish Flagtail trumpeter Crescent-banded tigerfish Yellow Goatfish Japanese threadfinbream Barred kingfish, Bar Jack Goldstripe sardinella Short-bodied sardine Flat Herring Longnosed Trevally Giant Trevally Indian Mackerel Big-eyed scad, Horse Mackerel Longspine Seabream Narrowbanded ponyfish Longtoothed ponyfish Blacktip ponyfish Indian Scad, Norther Sibonto Decapterus russelli Décaptère rond Mackerel-scad Longtoothed salmon, Telonify Otolithes argenteus Grande verrue tigre croaker Toho Platycephalus crocodilus Platycéphale crocodile Spotted flathead Indopacific, Bartailed flathead Toho Platycephalus indicus Platycéphale Indien Tsoiky Sphyraena jello Brochet de mer Indian Barracuda Tsoiky Sphyraena obtusata Barracuda à bande dorée Blunt Barracuda Source: Noms Vernacularie J.Roullot, LA VALORISATION DU POISSON D'ACCOMPAGNEMENT DE LA PECHE CREVETTIERE A MADAGASCAR, RAF/87/008/WP/45/89/F, FAO, 1999. Noms scientifique, frncais, et anglais Global Development Solutions, LLC™ par www.globefish.org Global Development Solutions, LLC™ 40 Chapitre 2. Pêche Artisanale à Fort Dauphin 1.0 Résumé des Constats 1.1 Barrières à la Compétitivité Le secteur de la pêche dans la région de Fort Dauphin est sous-développé et limité à la pêche traditionnelle sans exception. Même les traiteurs commerciaux n'utilisent pas les chalutiers ou des langoustiers. Transformer l’environnement actuel des affaires en un secteur de pêche dynamique et générateur d’emplois sera une tâche assortie de défis qui exigera de surmonter divers obstacles dont beaucoup sont identifiés dans le Tableau 13 ci-dessous. Tableau 13: Barrières à la Compétitivité du Secteur de la Pêche à Fort Dauphin Marché Gouvernance Institutionnel Problèmes - Les pêcheurs sont assujettis aux prix – mais jamais ne les fixent. - Plus de 90% des pêcheurs sont liés à des acheteurs uniques (intermédiaires). - L’influence des intermédiaires est trop forte. - Les pêcheurs n'ont aucun accès aux marchés organisés en dehors de Tanambao. - Les traiteurs ont peu, voire aucun intérêt pour les poissons (le centre d'intérêt est sur les crustacés). - Aucun débouché national pour les poissons de Fort Dauphin. - Il n'est pas rentable d’expédier les poissons de Fort Dauphin hors du Sud-est de Madagascar. - Les mauvaises conditions de manipulation et de salubrité le long de la chaîne d'approvisionnement, de la prise aux ventes (incluant l’exposition dans le marché de Tanambao) restreignent la possibilité de Sodexho de se ravitailler en poissons locaux. - La population de langoustes est décimée, mettant de ce fait plus de pression sur les pêcheurs à agir en marge des règlementations. - Les détaillants de poissons qui n’ont pas obtenu d’autorisation d’occupation parmi les places de vente limitées à l'intérieur du marché de Tanambao doivent vendre dehors dans la rue où les poissons sont exposés à la chaleur du soleil et à la saleté de la route. - Les règlementations de pêche sont largement ignorées par les pêcheurs. - L’organisme de régulation (service déconcentrée du Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche - DRDR) a une capacité insuffisante d'appliquer les lois, d’éduquer / informer les pêcheurs concernant les réglementations appropriées et les méthodes de pêche améliorées, de réguler les ventes au détail des produits hors saison (langoustes) ou de fonctionner efficacement comme une autorité importante, organisée (aucun financement pour un bureau correctement équipé). - Il a été rapporté queLes navires étrangers pêchent illégalement dans les eaux côtières de Madagascar au large de Fort Dauphin et aucune garde côtière nationale n'est présente pour les en empêcher. - A Fort Dauphin, les pêcheurs ne sont ni enregistrés ni exigés de le faire. - Aucune pirogue dans le Sud-est de Madagascar n’est motorisée. - Les crédits bancaires sont pratiquement impossibles à obtenir pour un pêcheur individuel. Global Development Solutions, LLC™ 41 Institutionnel Ressources Humaines Autre Problèmes - Les coopératives/associations sont faibles, décentralisées et existent dans la plupart des cas seulement pour soutirer des avantages du PSDR. - Aucune action collective n’existe pour acheter l'équipement qui augmentera la prise (par exemple moteurs). - Aucune formation technique n’est dispensée à un niveau institutionnel. - les zones de pêche sont jusqu'à 35 kilomètres du marché (Tanambao), pourtant aucune liaison de transport n'existe. - Il n’existe aucune installation industrielle de chambre froide en dehors de ce que les traiteurs (et un grand hôtel) disposent. - Entretenir une chaîne de froid est extrêmement cher. - Les pêcheurs ont peu de volonté d’améliorer leur situation difficile de leur propre initiative – collective ou individuelle (attente de l’assistance extérieure). - La JIRAMA vend l'électricité pour moins qu’elle coûte pour sa production dans la région de Fort Dauphin. - Aucune donnée n’est collectée ou disponible concernant les prises de poissons par type ou quantité; toute l'information est basée sur l’estimation des gens du pays avec des chiffres différant en ordre de grandeur. - Le manque de groupement bénéficiaire organisé rendra l'assistance extérieure sous forme d'installations (par opposition à équipement) difficile à développer. - Même si le financement était disponible, les pêcheurs n'ont aucune connaissance des approvisionnements en fournitures autres que les pirogues, les filets, la ligne et les crochets. - Bien que les Japonais aient établi un programme d'assistance (par l'agence internationale japonaise de coopération (JICA)) qui incluaient chaîne de froid, camions et équipement, le programme a terminé et rien n’en demeure aujourd'hui. - Certains pêcheurs ne savent pas nager. - Un pêcheur moyen a sept années d'éducation et croit également qu'il est incapable de se doter d'un moyen alternatif de subsistance. - Les pêcheurs ont une mentalité incongrue en ce qui concerne l’épargne de l'argent, la coopération entre eux et le financement à long terme. - Aucun pêcheur local n’a de connaissance sur la construction de pirogues et toutes les pirogues sont ainsi achetées de l'extérieur de Fort Dauphin. - Les conditions de vent causent des mers traîtresses limitant de ce fait le nombre de jours de pêche par an à approximativement 50%. Source: Global Development Solutions, LLC™ 1.2 Profil du Secteur Les statistiques formelles et complètes relatives au secteur de la pêche ne sont pas disponibles et ont été rapportées comme n’ayant pas été collectées depuis une décennie. Le Gouvernement, d’autres agences d’appui et les pêcheurs ont tous fourni des statistiques contradictoires. Une agence, par exemple, a indiqué que moins de 1 tonne de poissons sont capturée par jour qui, si on considère le fait qu’il pourrait y avoir 2000 pêcheurs, équivaut à moins de 1 kilogramme de poisson/pêcheur/jour. De l’autre extrémité de la fourchette, un organisme gouvernemental a signalé que la prise quotidienne n’était pas moins de 15 thons/pêcheur/jour. De surcroît, ils ont signalé que le Global Development Solutions, LLC™ 42 thon moyen pesait 15 kilogrammes. Les pêcheurs d'une zone étaient incapables de spéculer au sujet de ceux d'autres zones et n'étaient même pas bien informés au sujet de l'information concernant leurs propres zones. Les statistiques présentées dans cette analyse, cependant, sont basées sur des arguments raisonnés et incontestables combinés avec des évaluations critiques des sources d'informations. La carte suivante dans la Figure 5 décrit les zones de pêche qui ravitaillent le marché de Fort Dauphin (Tanambao). Le poisson à Tanambao vient d’aussi loin au sud comme la Baie d'Italy et d’aussi loin au nord comme Lokaro. Selon au moins un propriétaire de restaurant, certaines industries de transformations alimentaires sont ravitaillées d’aussi loin que Ste Luce. La seule qui traite les poissons se ravitaille plus loin encore au nord, à environ cinquante kilomètres ou plus de Fort Dauphin. Toutes les lagunes environnantes ravitaillent Fort Dauphin dans de bonnes conditions. Les poissons de lagune, qui sont de différentes variétés et abondent dans l'eau saumâtre, ne sont cependant pas au centre de cette analyse. Figure 5: Zones de Pêche Ravitaillant le Marché de Tanambao, Fort Dauphin Source: ASOS Les données dans le Tableau 14 récapitulent le secteur de la pêche à Fort Dauphin. La plupart des sources rapportent que le nombre total de pêcheurs était approximativement 2.000 (bien qu'une estimation par une ONG faisait état de chiffre proche de 1.000). En se référant au nombre de pêcheurs, il est important de considérer que le terme « pêcheur » s'applique à ceux qui attrapent les langoustes, crevettes, crabes, huîtres et autres créatures de la mer. On rapporte qu’il n'y a aucun pêcheur qui limite leur prise au poisson. A Fort Dauphin, les poissons sont auxiliaires aux langoustes et par conséquent une industrie qui capture juste les poissons n'existe pas. Global Development Solutions, LLC™ 43 Tableau 14: Résumé du Secteur de la Pêche à Fort Dauphin Caractéristiques Principales Chiffres Principaux 2.000<X<3.000 2.000 < 150 50 400 60 3 0 1 31 1.862 1.0 Total de ressources humaines (estimé) 1.1 Total des pêcheurs 1.1.1 Pêcheurs indépendants 1.2 Intermédiaires 1.3 Nombre de noms sur la liste officielle de vendeurs à Tanambao 1.3.1 Places de ventes indiquées à Tanambao 2.0 Traiteurs de Fruits de Mer 2.1 Nombre de traiteurs de poissons uniquement 2.2 Nombre de traiteurs qui transforment le poisson 3.0 Associations Enregistrées 3.1 Nombre de pêcheurs enregistrés comme membres d'association 4.0 Données Nationales de la Pêche (2004) 4.1 Production de poissons pélagiques 12.000 MT 4.2 Production de poissons d'eau douce 33.000 MT 4.3 Importation de pêche 14.000.000 USD 4.4 Exportation de pêche 73.000.000 USD Source: Global Development Solutions, LLC™, Annuaire Statistique de la FAO Une statistique trompeuse présentée dans le Tableau 14 est le nombre de pêcheurs enregistrés dans les associations. Le nombre fourni dans le tableau est le nombre officiel enregistré directement au bureau de municipalité. Les associations existent uniquement de nom afin de profiter de l'appui de bailleurs fourni par le PSDR (Projet de Soutien au Développement Rural). Selon les réglementations, les ONG utilisant les fonds du PSDR peuvent seulement assister les associations; non pas les individus ou les groupes informels. Il est fortement douteux que les 1.862 pêcheurs sont des membres enregistrés d'association. Par coïncidence, l’équipe de recherche a eu l'occasion de rencontrer un président d'association qui avait effectué son enregistrement de bonne heure dans la journée. Le président de cette association avait inexactement supposé que la sienne était la première association à être enregistrée dans la région. La liste fournie par la municipalité a été considérée comme la dernière information disponible, qui était des données de 2005. Aucune mise à jour n’a été reportée comme existant. On dit qu'une association sur la liste a 1.000 membres. On n’est pas en mesure d’affirmer si cette association existe toujours mais si oui, ce sont juste 1.000 noms sur une liste qui ne représente pas nécessairement une véritable association. En conclusion, les pêcheurs ne coopèrent pas entre eux en grands groupes. Le président de l'association nouvellement enregistrée a prétendu que son association a 15 membres. Avant ceci, l'association informelle qui a existé a eu 30 membres mais ils ne s’accordaient pas sur la direction. Le Tableau 14 note qu'il y a trois traiteurs de fruits de mer. On a appris pendant les travaux sur terrain qu'il pourrait y avoir un quatrième en opération. Cependant, il est rapporté comme fonctionnant sporadiquement mais n'a pas du tout fonctionné récemment. En fait, plusieurs sources se demandent si ce traiteur a jamais évolué dans les affaires de traitement de fruits de mer. En outre, aucun des trois traiteurs ne se Global Development Solutions, LLC™ 44 consacre pas strictement aux poissons. L'un des traiteurs qui collectent des poissons ne le fait pas de façon régulière. Les données suivantes dans le Tableau 15 récapitulent le secteur de la pêche à Madagascar. Le potentiel de pêche et d’aquaculture est estimé à 480.000 T dont 300.000 T sont d'intérêt commercial par an et approximativement 145.000 T sont exploités.13 Tableau 15: Résumé du Secteur de la Pêche à Madagascar du MAEP Activité Quantité Situation par An Potentielle Annuelle d'Intérêt Commercial Pêche industrielle de langouste 70 bateaux Pêche de langouste à petite 36 bateaux échelle 52.000 T dans la 40 sennes européens zone exclusive 40 longs courriers 14 Pêche au thon (EEZ) européens 10 licences privées Poissons démersaux 45.000 T 5 bateaux nationaux Petits poissons pélagiques 160.000 T Aucun Langouste côtière 1.000 T 500 T produits Crabes de mangrove Poissons d'eau de mer et crustacés profonds Crevetticulture industrielle Aquaculture de poissons (en cage et enclos) 7.500 T 2.000 T (crevette) 1.500 T produits Rien 12.000 T Non disponible 6.300 ha exploités Quelques entreprises Statut d'Exploitation Plein quota Plein quota Disponibles Disponibles Non exploités Disponibles excepté dans la région de Fort Dauphin Disponibles Non exploités 10.800 exploitables Eaux favorables de 1.500 kilomètres disponibles Source: Site Web de MAEP: http://www.maep.gov.mg/eg/actuaqua.htm 1.3 Facteurs Déterminants Principaux du Marché L'industrie de la pêche dans les environs de la région de Fort Dauphin est basée sur les crustacés avec la langouste comme produit clé. La capture de poissons est auxiliaire à l'industrie de langouste – bien que la capture de poissons dans la région répond à la demande du marché – et les poissons capturés à Fort Dauphin sont destinés au marché régional à des exceptions mineures. Le peu de poissons exportés de Fort Dauphin est utilisé seulement pour remplir les containers peu utilisés de langoustes et/ou autres crustacés. Alors que les résidents de Fort Dauphin ont généralement des poissons disponibles sur le marché à tout moment, il n’en est pas de même pour les régions périphériques. La vallée de Ranomafana est ravitaillé en poissons secs (séchés par l'exposition par opposition à 13 Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche (MAEP). Le thon est capturé à la ligne simple à Fort Dauphin ; aucune pêche à la palangre ou pêche à la seine coulissante. 14 Global Development Solutions, LLC™ 45 séché/salé) de Fort Dauphin par les intermédiaires qui vont à Ranomafana les jours de marché de mercredi et de samedi. De même, de tels poissons secs trouvent également leur chemin vers le sud-ouest à Amboasary. Sans traitement approprié après prise, comme l'eau propre pour l'hydratation et une chaîne de froid, ces poissons arrivent en petite quantité et dans des conditions insalubres. Le manque de chaîne de froid accessible dans le transport combiné avec les conditions difficiles de route et la distance considérable de Fort Dauphin à Antananarivo et d'autres zones intérieures populeuses – pourtant éloignées, excluent la distribution à l’échelle nationale des poissons de Fort Dauphin. En outre, d'autres communautés de pêche sont beaucoup plus près d'Antananarivo et l'acquisition des poissons de ces communautés est plus facile et moins coûteuse que le ravitaillement à partir de Fort Dauphin. La sécheresse a également un effet direct sur la demande des poissons. Pendant une période de sécheresse, les zébus sont abattus en nombre plus élevé. La sécheresse réduit considérablement l'approvisionnement en grains pour l'alimentation du zébu et, tout aussi bien, de grains pour la consommation humaine. Puisqu'il est difficile d'alimenter le zébu et que les fermiers manquent de grains pour la consommation humaine, les zébus sont abattus à un nombre plus élevé. Le prix de la viande du zébu connaît une baisse puisqu'elle abonde sur le marché. Si les prix de poissons demeurent sensiblement plus élevés que la viande, alors la demande de poissons baisse. La sécheresse a également l'effet de muer les agriculteurs en pêcheurs. Les poissons étant considérés comme « nourriture gratuite », les agriculteurs d'Amboasary se tournent vers l'océan. Ces fermiers n'ont pas une tradition de pêche et beaucoup ne savent pas nager, ajoutant aux complications des conditions déjà traîtresses des marées. Le pouvoir d’achat des consommateurs influence la demande du marché tout aussi bien. S'il y a peu de sources animales alternatives de protéine disponibles autres que le poisson – par exemple boeuf, porc et volaille – alors ceux avec peu de revenu disponible opteront pour la (les) alternative(s) moins chère(s). Au moment de cette recherche, le boeuf a coûté en moyenne 3.000 MGA/kg sur le marché; approximativement la moitié du coût d'une quantité égale de thon. 1.4 Options pour la croissance En considérant que la consommation malgache de poisson par tête est approximativement égale à la moitié de la moyenne du monde (8 kg/personne/an comparé à 16 kg/personne/an)15, 16 le potentiel existe pour la consommation domestique accrue de poissons, en particulier dans les zones rurales. Comme écrit dans la Section Facteurs 15 Statistiques de l'année 2000; http://earthtrends.wri.org/pdf_library/country_profiles/coa_cou_450.pdf#search=%22fisheries%20statistics %20madagascar%22 16 La consommation dans les secteurs urbains, cependant, est deux fois la moyenne nationale (suivant rapport du Centre International de Commerce UNCTAD/OMC dans l'« Etude sur les Poissons et l’Approvisionnement en Poissons et Produits des Pêches de Madagascar », juillet-août 1999. Global Development Solutions, LLC™ 46 Déterminants de Marché ci-dessus, les zones périphériques de Fort Dauphin n'ont pas accès aux poissons frais en grande quantité. Afin d'atteindre ces marchés, deux facteurs déterminants fondamentaux doivent être considérés – coût de la livraison et de l'état des poissons à l'arrivée. Le manque d'infrastructure (faiblesse de traitement après prise, aucune chaîne de froid, transport médiocre) affecte à la fois les deux déterminants. Jusqu'à ce que les poissons puissent être efficacement extraits de l'océan et livré à ces régions externes (vallée de Ranomafana, Amboasary, Ampany et autres) la demande demeurera basse. Les facteurs environnementaux peuvent aussi bien influencer le niveau de la consommation de poisson aussi bien. Au moment de cette recherche, le secteur du sudest de Madagascar subissait une période de sécheresse brutale. Les zébus sont abattus, comme décrit ci-dessus, à un taux sensiblement plus élevé que la normale. La disponibilité du boeuf maintient la pression à un niveau faible sur son prix. Si toutefois la sécheresse persiste et le cheptel de zébus est décimé, les prix du boeuf monteront considérablement, ce qui rendrait les poissons comme alternative économiquement viable. Les eaux entourant Fort Dauphin sont sous-exploitées en ce qui concerne la capture de poissons; cependant, ce n'est pas le cas avec les langoustes dont les populations sont sur le déclin. Il est largement reconnu que les stocks de poissons de mer sont extrêmement élevés dans la région de Fort Dauphin. Sans les pirogues motorisées, les poissons au delà de 15 kilomètres du rivage ne sont pas atteints, exceptés par les chalutiers internationaux rapportés de légalité inconnue.17 Bien qu'il n'y ait aucune estimation connue des populations pour la région, on s’accorde généralement à dire que les eaux au large de la côte de Fort Dauphin abondent en poissons divers types de poissons, thon y compris. Les nombreuses lagunes saumâtres dans la région immédiate de Fort Dauphin sont capables d'accueillir les pêches en aquaculture. Ces lagunes fournissent d'excellentes conditions de multiplication pour le tilapia.18 Des études sont entreprises actuellement pour déterminer la faisabilité de l'établissement d’unités de transformation de poissons qui tireront profit des nombreuses lagunes saumâtres dans la région immédiate de Fort Dauphin et tireront également avantage de l'abondance de poissons de mer, en particulier les différentes variétés de thon. 2.0 Structure d’Appui Institutionnel et Chaîne d'Approvisionnement La Figure 6 ci-dessous montre une description complète et graphique des acteurs dans la structure du marché du secteur de poissons à Fort Dauphin. Inclus sont les acteurs institutionnels (côté gauche) et la chaîne d'approvisionnement complète (côté droit). 17 Des chalutiers internationaux tels que rapportés par plusieurs personnes impliquées ou liées à l'industrie de la pêche. Le pays d'origine de ces chalutiers n'était pas évident. Il n’est pas connu si ces chalutiers pêchent illégalement ou non puisque Madagascar vend des licences pour les droits de pêche dans les eaux maritimes de Madagascar (selon le Décret No. 94-112 portant organisation générale de la Pêche Maritime). 18 Jean Pierre Reville, Aquaculture Service Conseil Asc, Inc. Global Development Solutions, LLC™ 47 Figure 6: Structure du Marché pour la Pêche Traditionnelle, Fort Dauphin, Madagascar Appui Institutionnel GTDR (PADR) MAEP / DRDR Chaîne d'approvisionnements QMM Sodexho PSDR 60% Banque Mondiale Pêcheurs Indépendants (<10%) 20% Pêcheurs sous Contrat (>90%) 20% Marché Intermédiaires Traiteurs A domicile Associations de Pêcheurs Fish from independent fishermen ONG (4) 50% 50% 10% Source: Global Development Solutions, LLC™ <5% Vendus par les membres de la famille Vendus à d’autres vendeurs dans le marché A domic ile Hôtels/ Restaurants Acheteurs à Ft.Dauphin: (restaurants, hôtels, privé) 50% Destination de l’Exportation Internationale 2.1 Appui Institutionnel GTDR: Groupe de Travail du Développement rural Compile tous les programmes de développement pour chaque communauté dans la région d'Anosy. A partir de ceci, le plan d’action régional (PADR - Plan d'Action du Développement Régional) est créé. Le PADR est envoyé au Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche à Antananarivo qui alors établit la priorité des actions et les envoie au PSDR pour financement et exécution. MAEP: Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche Par opposition à la situation avec le secteur de l’orange dans la Vallée de Ranomafana, le Gouvernement est visiblement présent dans le secteur de poissons à Fort Dauphin. Sous la nouvelle direction, le département devient de plus en plus actif en développant un cadre autour des activités du secteur. DRDR: Direction Régionale du Développement Rural Responsable du suivi et de la coordination de la mise en œuvre du PADR. La DRDR est la branche déconcentrée du Ministère - c'est le même département indiqué dans la section du MAEP ci-dessus. PSDR: Projet de Soutien au Développement Rural Responsable de l'acquisition et de la distribution des financements pour les actions de financement du PADR. Le financement vient du Gouvernement central de Madagascar et de la Banque Mondiale. Par le biais du PSDR, les ONG sont dotées de ressources pour se procurer l'équipement à donner aux associations locales de pêcheurs. La condition de l'aide du PSDR est que les récipiendaires des avantages sont des associations et non des pêcheurs individuels. Par cette condition on s'était attendu à ce que des associations de pêcheurs se forment. QMM: Qit Minerals Madagascar s.a. QMM a intérêt à atténuer son impact sur l'environnement. Au moment de cette analyse, QMM n'avait pris aucune décision définitive concernant quelle aide il fournira aux pêcheurs. Sa sphère d'assistance, cependant, sera ciblée et ne sera pas un programme général pour tous les pêcheurs. La zone d’impact de QMM est vers le sud, ainsi son activité ne visera pas le Nord de Fort Dauphin. A ce point, QMM avait aidé la DRDR en commanditant des visites d'information /éducation aux pêcheurs du sud. QMM paie le carburant pour le transport jusqu'à une distance d'approximativement 100 kilomètres vers le sud-ouest. Sodexho: Sous-traitant en ravitaillement en nourriture de QMM Sodexho, le sous-traitant en ravitaillement en nourriture de QMM, n'a pas encore spécifié son assistance à l'industrie de la pêche. L'assistance peut être générale, comme un programme de micro crédit à faible taux de prêt. On ne connaît pas encore s'il y aura des programmes directs ciblés pour l'industrie de la pêche. Dans la présente situation, il n’est pas permis à Sodexho d'acheter des poissons localement pêchés en raison des réglementations sanitaires. Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final ONG: Ce qui suit est une liste des ONG mentionnées par des membres du secteur de la pêche au cours de cette recherche: • ASOS (Action Santé Organisation Secours): ONG nationale malgache s’occupant de la malnutrition en fournissant des informations concernant la santé et la nutrition appropriée. • Maison des Paysans: Organisation nationale malgache qui établit des associations des agriculteurs dans chaque région du pays. • GOLDS (Groupement des Opérateurs en Langoustes du Sud): Organisation locale qui favorise l'exportation de la langouste. Ces organisations présentent les besoins des pêcheurs au PSDR qui, avec le financement de la Banque Mondiale, financera ultérieurement l'achat d'un certain type d'aide aux pêcheurs tels qu’une pirogue. L’assistance est seulement accordée à une association de pêcheurs et non pas directement à des pêcheurs individuels. Associations de pêcheurs: Comme montré en évidence dans la Figure 6, les associations sont les bénéficiaires de l'aide de PSDR (indirectement à travers les ONG). Les associations ont des membres comprenant des pêcheurs indépendants et sous contrats. Selon un contrôle officiel des associations reçues de la municipalité (référencié précédemment), il y a trente associations dans la région de Fort Dauphin (plus une listée à Amboasary). 2.2 Chaîne d'approvisionnement Pêcheurs: Il y a deux catégories de pêcheurs qui approvisionnent le marché: pêcheurs indépendants et pêcheurs sous contrat. Les pêcheurs indépendants possèdent leur propre pirogue et ne sont ni contraints financièrement ni soumis autrement à un intermédiaire, tandis que les pêcheurs sous contrat ne possèdent pas de pirogues mais utilisent celles possédés par des intermédiaires. Les pêcheurs sous contrat ne sont pas des employés de l'intermédiaire mais ils sont payés pour les poissons qu'ils apportent à l'intermédiaire aux prix fixés celui-ci. Seulement cinq à dix pour cent de tous les pêcheurs sont considérés indépendants. La prépondérance de pêcheurs sous contrat affecte le marché en affaiblissant le pouvoir de négociation de tous les pêcheurs. Les pêcheurs sous contrat vendent à un acheteur seulement: l'intermédiaire qui possède la pirogue. N'étant pas lié à un intermédiaire, le pêcheur indépendant a le choix sur la destination de sa vente. Cette flexibilité permet au pêcheur indépendant de recevoir plus d'argent pour sa prise. Comme on le voit sur la Figure 6, les 60% de la prise sont vendus au marché de Tanambao: 50% de la prise sont vendus par les membres de la famille des pêcheurs indépendants et 10% sont vendus à d'autres vendeurs sur le marché (habituellement à la fin de la journée quand les poissons invendus iraient aux ordures ou pour n'importe quelle autre raison de vouloir se débarrasser des surplus de poissons). Les pêcheurs eux-mêmes ne vendent pas au marché; leurs épouses ou d'autres membres de famille le font. En plus, il est rapporté à partir de nombreuses sources que les épouses des pêcheurs ou d'autres membres de famille ne vendent pas les poissons à l'intérieur du marché. Ils sont relégués Global Development Solutions, LLC™ 50 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final à l'extérieur de la partie couverte du marché. Bien que la raison expliquant pourquoi les familles des pêcheurs ne vendent pas à l'intérieur du marché ait été recherchée, la seule raison récurrente entendue était qu'il n'y a pas simplement assez de places à l'intérieur du marché. Il n'y a aucune loi les interdisant de vendre à l’intérieur – seulement des contraintes de limitation d’espace. Le reste de la prise des pêcheurs indépendants est vendu à domicile ou aux intermédiaires. Les pêcheurs eux-mêmes ont rapporté que le poisson est vendu à domicile. Cependant, lors d'une réunion suivante, le poisson vendu à domicile a été redéfini comme devant être principalement des poissons salés/séchés. Il est probable que le poisson soit vendu par les pêcheurs indépendants de n'importe quelle façon possible. Comme il peut être remarqué sur la figure, le pêcheur ne vend pas aux traiteurs, aux restaurants ou aux hôtels. Toutes les transactions avec ces institutions sont faites à travers des intermédiaires et/ou des traiteurs. Les propriétaires de restaurants et d'hôtels avancent que, ou bien ils achètent les poissons directement de Tanambao, ou ils les achètent aux intermédiaires de confiance avec lesquels ils ont traité dans le passé. En aucun cas, il n’a été signalé qu'ils ont refusé d'acheter directement aux pêcheurs en règle générale mais que cela ne se produit pas tout simplement. Traiteurs: Un traiteur est connu particulièrement pour traiter les poissons mais il s’approvisionne totalement en poissons de l'extérieur de la région de Fort Dauphin. Le traiteur n'achète pas de poissons aux pêcheurs locaux ou aux intermédiaires locaux. Deux raisons ont été avancées. D'abord, il n'y a pas une concentration d'un type particulier de poissons dans la région. « Obtenir une cage seulement de thons est trop difficile », a fait remarquer un traiteur. En second lieu, les prix à Fort Dauphin sont trop élevés. Le traiteur achète les poissons aux intermédiaires et transporte le poisson dans des véhicules 4X4 loués, ce qui est apparemment moins cher que de s’approvisionner localement. Cinquante pour cent des poissons que l’unique traiteur de poissons traite sont distribués au niveau international. Bien que ceci semble offrir le potentiel pour un marché d'exportation, la réalité impose autrement pour deux raisons. D'abord, la raison principale du traiteur de traiter les poissons est parce qu'ils sont employés comme remplisseur pour les containeurs peu remplis. Le traiteur n'a jamais reçu une commande pour seulement des poissons et, donc, n'a jamais envoyé un container plein vers quelque destination que ce soit. Les traiteurs de Fort Dauphin se spécialisent en crustacés et en tant que tels toutes les commandes internationales sont pour des crustacés. Si une commande n’arrive pas à remplir un container plein, le processeur remplit l'espace vide avec des poissons afin de maximiser l'espace. Le client paye les poissons mais aux taux qui apportent le bénéfice marginal. Le traiteur a dit qu'un container rempli seulement de poissons n'apporterait jamais assez d'argent pour être rentable. Des 30 tonnes de poissons que le traiteur prétend traiter en une année, 15 tonnes sont envoyées à la Réunion comme remplisseur. Le poisson restant est distribué localement aux restaurants et aux hôtels mais également aux individus qui prennent les poissons avec eux au retour vers Antananarivo. Le résultat financier est qu’exporter des poissons de Fort Dauphin dans Global Development Solutions, LLC™ 51 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final les conditions actuelles n'est pas une option viable. L'analyse du coût est fournie dans le segment de la chaîne de valeurs ci-dessous. Intermédiaires: En plus de fournir des pirogues aux pêcheurs, les intermédiaires peuvent jouer le rôle de collecteur, de vendeur et de financier. Les intermédiaires attendent les pêcheurs sur le rivage, vérifient la prise quotidienne et puis assurent la livraison au marché. Au sujet de Pirogues Les pêcheurs dans la Région de Fort Dauphin ne savent pas construire une pirogue, ainsi toutes les pirogues sont achetées comme produits finis. Il y a deux types différents de pirogues: Anosy et lakam-bezo. Celles-ci diffèrent par le modèle, le type de bois utilisé et par l’origine. Photo 4: Anosy pirogue GDS LLCTM Anosy pirogue: Anosy pirogue is est construit en bois de haramy ou vitano trouvés dans Manambato, Manantenina (le plus loin, 110 km nordest), Ranopiso and Baie d’Italy. Anosy pirogue coûte approximativement 240.000 Ariary et a une espérance de vie moyenne d'approximativement six ans. The pirogue in Photo 4 has a three-man capacity. Photo 5: Lakam-bezo GDS LLCTM Lakam-bezo: Le lakam-bezo (Photo 5) est construit en bois de farafaka. Les arbres de Farafaka sont trouvés dans la région de Tulear ; par conséquent tous les lakam-bezos viennent de Tulear. Un lakam-bezo coûte approximativement 500.000 Ar et a une espérance de vie moyenne d'approximativement trois ans. En comparant les deux conceptions face à face, le lakam-bezo a un poids plus stable et plus léger, a plus de capacité et peut être équipé d'un moteur. L'avantage du pirogue d'Anosy est qu'il est plus facile à manoeuvrer et il est moins cher. Global Development Solutions, LLC™ 52 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Photo 6: Pirogues sur la plage GDS LLCTM Bien que le lakam-bezo soit préféré par les pêcheurs, les pirogues bon marché d'Anosy sont bien plus répandues. Comme vu dans l'Photo 7, toutes les pirogues sur cette plage particulière (77 ont été comptées) étaient Anosy. En raison de la différence des prix, il y a seulement approximativement 20 lakam-bezo sur un total de plus de 300 dans la région. (L’information précise n'est pas disponible en l'absence de dispositif d'enregistrement). En plus, approximativement sur vingt lakam-bezo dans la région de Fort Dauphin, seulement une appartient à un pêcheur indépendant. Une pirogue en fibre de verre est une troisième alternative, mais elle est même moins d’usage commun que le lakam-bezo. Les ONG les ont obtenus du programme de PSDR. On rapporte que les pêcheurs redoutent les pirogues en fibre de verre en arguant que ces pirogues sont trop légères et donc instables en mer, les rendant de ce fait dangereuses. Ceci, combiné avec le fait que les coûts d'une pirogue en fibre de verre sont sept fois plus qu'un lakam-bezo (3.5 millions d’Ariary contre. 500.000 Ariary), met l'achat d'un pirogue de fibre de verre hors de portée de tous sinon de très peu de pêcheurs. 3.0 Chaîne de valeurs pour la pêche dans la région de Fort Dauphin 3.1 Profil du Produit A Madagascar, 955 espèces différentes de poissons de mer existants sont connues, mais les habitants de Fort Dauphin ont identifié moins de dix et ont uniformément mentionné seulement quatre. Celles mentionnées par habitants qui étaient disponibles au marché à ce moment-là étaient le vivaneau job (fiandava), le vivaneau flame (kucheha), sardines (une référence générale à de petits poissons) et thon (thon ou lamatra). Une liste complète des poissons identifiés dans les eaux au large de la côte de Fort Dauphin est incluse en Annexe. A part pour le thon, quand les membres de la chaîne d'approvisionnement ont discuté du prix des poissons, les prix ont été toujours cités comme ceux de « poissons » sans distinction de type. Même le traiteur a exprimé tout le commerce en kilogrammes de poissons sans se référer à un type spécifique. Le thon était l'un des rares types de poissons référés en son nom, en particulier d’autant Global Development Solutions, LLC™ 53 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final que la saison de thon commençait au moment de la recherche. Il y a une distinction à faire au sujet du thon à Fort Dauphin, cependant. Le mot malgache pour le thon est lamatra. Selon fishbase.org, le lamatra est employé par les Malagasy pour identifier plusieurs poissons dans la famille de Scombridée (thon, maquereau et bonito - voir Tableau 16 ci-dessous). Alors qu’on était témoin de pêcheurs apportant leur prise et alors qu’on faisait l’interview des vendeurs à GDS LLCTM Tanambao, tout le monde s'est référé au thon en discutant des poissons montrés dans l’Photo 7. Ce poisson est réellement un thazard rayé (Scomberomorus commerson). Photo 7: Thazard rayé Tableau 16: Poissons décrits sous le nom de "Lamatra " Nom Commun Nom Scientifique Thazard rayé Scomberomorus commerson Thazard bâtard Acanthocybium solandri Bonite à dos rayé Euthynnus affinis Bonite à ventre rayée (également appelé "Bonite" Katsuwonus pelamis en malgache) Thon jaunâtre Thunnus albasares Source: fishbase.org (http://www.fishbase.org/Country/CountryComNamesSearchList.cfm?Country=450) En se référant à tous les noms ci-dessus comme le thon n'est pas exactement correct, tous sont classifiés dans la famille Scombridae (maquereau, thon, bonito) et tous sont présents dans les eaux entourant Fort Dauphin.19 Il peut y avoir des implications liées à ceci si la pêche commerciale orientée vers l’exportation est établie. Si les poissons sont vendus frais, congelés ou en boîte, ils devront être correctement classifiés. Si les poissons sont grands, comme dans l’Photo 7, un intermédiaire payera le pêcheur basé sur l'inspection visuelle des poissons sans normes de mesure que ce soit pour la longueur ou le poids. Une fois vendus à Tanambao, cependant, les grands poissons sont vendus en poids et une balance est employée. Ce n'est pas le cas pour de plus petits poissons. Photo 8: Tas de petits poissons sur le marché Les petits poissons sont vendus par tas au même prix, indépendamment du type. Comme montré dans la Photo 8, les poissons sont groupés en petits tas avec trois ou quatre poissons. Comme on peut le voir dans le groupe du milieu en haut de cette photo, les tas ne sont pas homogènes; les types de poissons sont mélangés. GDS LLCTM 19 fishbase.org Global Development Solutions, LLC™ 54 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Il n'y a aucune science ou ordre à la façon dont les tas sont assemblés. La personne qui fait le rassemblement et le triage fait une évaluation visuelle de la quantité de poissons dans chaque tas et essaie aussi bien que possible de le maintenir uniforme. L'heure de la journée détermine également la taille du tas. La Photo 8 a été prise à midi. A mesure que la journée avance, les vendeurs peuvent ajouter un poisson supplémentaire sur chaque tas sans augmenter le prix afin de finir d’écouler leurs stocks de la journée. Fluctuations Considérables des Prix Le prix des poissons change considérablement au cours de l'année. Le graphique suivant de la Figure 7 décrit les données réelles collectées en 2005. Les données reflètent le prix et la quantité de petits poissons pêchés par des pêcheurs dans la zone de pêche d'Andrakaraka et vendus à Tanambao. Deux observations à faire sont que le prix est sujet certainement à la quantité, et la quantité semble être tributaire des conditions atmosphériques. Les données dans la figure sont conformes à ce que les pêcheurs ont rapporté, à savoir que la capture de poissons pendant les mois de l’été est beaucoup plus élevée qu'en hiver. Noter bien aussi que les mois de printemps qui sont les plus marqués de forts vents soutenus, ont une faible capture de poissons. La capture de poissons est ainsi limitée à seulement quatre bons mois. Selon toutes les personnes interviewées, cependant, les espèces différentes de poissons ont différentes saisons mais on s'attend à ce que la quantité globale de poissons présents dans l'océan soit assez uniforme. La raison du faible taux de capture pendant les mois aux temps défavorables est attribuée à l'incapacité des pêcheurs d’opérer aussi bien qu’aux conditions atmosphériques mauvaises ou bonnes. Figure 7: Prix contre la Quantité de Petits Poissons Source: ASC-QMM 2005 Un groupe de plus petits poissons se vend pour 1.000 MGA et un groupe se compose de trois à cinq poissons (prix moyen à midi). Dans un échantillonnage aléatoire de poids, un tas de poissons pèse approximativement 0,75 kilogramme. Par conséquent, le prix par kilogramme pour ces plus petits poissons est approximativement de 1.333 MGA (midi). C'est considérablement inférieur aux 6.000 MGA/kg pour le thon. En outre, le bénéfice Global Development Solutions, LLC™ 55 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final pour les poissons plus petits est de loin inférieur à celui sur le thon et les autres plus grands poissons. Un intermédiaire a rapporté payer approximativement 500 MGA pour trois poissons plus petits – poissons qui se vendront au détail pour 1.000 MGA – alors que le prix actuel du thon entre le pêcheur et l'intermédiaire était approximativement 1.500 MGA/kg (les intermédiaires ne pèsent jamais les poissons sur la plage; tout ceci se fait par inspection visuelle). Par conséquent, alors que la hausse de plus petits poissons est approximativement deux fois, celle sur le thon est approximativement quatre fois. 3.2 Analyse de la Chaîne de Valeurs du Poisson – De l'océan au marché à Fort Dauphin Puisque l'industrie de la pêche à Fort Dauphin ne place pas beaucoup d'accent sur les poissons, par opposition aux crustacés, la chaîne de valeurs est étroite. Comme il a été démontré dans la structure du marché, les poissons sont capturés, immédiatement apportés et alors vendus sur le marché, excepté la partie invendue de poissons de la journée qui est salée et séchée. Le marché d'exportation pour les poissons pêchés par les pêcheurs de Fort Dauphin est inexistant. Comme il a été précédemment précisé, les ventes des poissons ne sont pas la source de revenu unique pour les pêcheurs. Ces personnes sont des pêcheurs de langoustes, d’huîtres, de crevettes et de tout ce qui a été énuméré ci-dessus. Au cours de la période de cette étude, puisque les langoustes étaient hors saison, la capture de poissons était plus pratiquée qu'elle l’aurait été pendant la saison du langouste. Comme il a été rapporté, plus de 90% de tous les pêcheurs sont liés à un intermédiaire. Plus généralement, alors, le processus consiste pour les pêcheurs sous contrat à capturer les poissons et à les vendre à l'intermédiaire qui loue un docker pour acheminer les poissons au marché. Les coûts encourus par les pêcheurs sous contrat sont minimes puisqu'ils couvrent seulement les filets et la ligne de pêche. Le filet moyen coûte 50.000 MGA et dure pendant trois mois. Un filet seulement est nécessaire par pirogue. Basé sur une moyenne de trois hommes dans une pirogue, les dépenses nettes annuelles par personne sont 60.000 MGA. La ligne, une dépense bimensuelle, est approximativement 2.000 MGA par personne, de ce fait représentant un coût annuel de 12.000 MGA par personne. Le total des dépenses annuelles pour le pêcheur sous contrat est de 72.000 MGA. La chaîne de valeurs se compose de ces deux articles d'équipement seulement comme montré dans la Figure 8. Figure 8: Chaîne de Valeurs du Pêcheur sous Contrat Filets Ligne 10% 90% Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ 56 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Une fois que le poisson est débarqué, il est transporté au marché (le plus souvent) ou à un restaurant, une option seulement disponible aux intermédiaires.20 Le poisson qui n'est pas vendu et pas encore abîmé est salé et séché et apporté de nouveau au marché à une date ultérieure (la durée de la transformation est approximativement un mois). Certains poissons sont abîmés à l'arrivée au marché ou à la fin de la journée. Les poissons corrompus ne sont jamais jetés et sont vendus à un rabais de 50%. S'il n’est plus comestible, il est alors vendu pour l'alimentation animale. La chaîne de valeurs pour apporter des poissons frais de la plage au marché est basée sur les données dans le Tableau 17. Les données sont basées sur les coûts encourus par l'intermédiaire pour livrer un thon de 10 kilogrammes au marché. Tableau 17: Coûts de Livraison de Thon Frais au Marché de Fort Dauphin Catégorie Coût annuel Coût d'événement Accès aux Matières Premières Travail Entretien de Pirogue 20.000 MGA Frais Admin/Généraux Dépréciation de Pirogue 40.000 MGA Permis du collecteur 120.000 MGA Transport au marché (docker) 2.000 MGA Frais Admin/Généraux Droits de vente au marché 300 MGA/day Hausse TOTAL Source: Global Development, LLC™ Coût MGA/kg 1.545,90 1.500,00 10,93 34,97 21,86 13,11 200,00 4.254,10 6,00 4.248,10 6.000,00 Les hypothéses suivantes ont été faites dans l’élaboration du Tableau 17: • Prix basés sur 1.500 MGA/kg à la plage et 6.000 MGA/kg au marché de détail; • Intermédiaire ne payant pas les filets ou la ligne; • Type de pirogue d'Anosy avec une durée d’utilisation de six ans. La dépréciation est 40.000 MGA/an et l'entretien est 20.000 MGA/an; • Droit de vente sur le marché pour l'intermédiaire avec 5 pirogues; • Le coût de transport (poissons transportés par le docker) de 2.000 MGA/navette; et • Pêche pendant la moitié de l'année (183 jours). Le chiffre dans la Figure 9 représente la chaîne de valeurs pour le poisson à Fort Dauphin. 20 Les pêcheurs ne vendent pas directement aux restaurants. Aucune raison particulière n'a été donnée autre que les pêcheurs avancent qu'ils ne le font pas tout simplement. Quand les propriétaires de restaurant ont été interrogés à ce sujet, ils ont prétendu acheter de un ou deux fournisseurs de confiance (qui apportent les poissons directement au restaurant) qui habituellement ont fourni le restaurant. Bien qu'ils n'aient pas spécifiquement déclaré qu'ils n'achèteraient pas aux pêcheurs, les propriétaires de restaurant ont leurs fournisseurs existants et c'est le statu quo. Global Development Solutions, LLC™ 57 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 9: Chaîne de valeurs pour un thon de 10 kilogrammes à Fort Dauphin Accès aux Matières Premières 25,7% Nettoya/lav. /Calibrage Condition. 0,0% 0,0% Main d’œuvre 7,0% Entretien Pirogue 0,7% Congélation/ Transport Frais Stockage Adm/Génér 0,0% 3,4% 70,9% Frais Adm/Génér 2,3% Droit vente au marché 0,1% Dépréciation 62,5% Permis du Collecteur 37,5% Hausse 99,9% Source: Global Development Solutions, LLC™ Marges bénéficiaires considérables pour les intermédiaires: Le coût du thon (tous de grand poisson réellement) sur le marché est porté en hausse par les bénéfices des intermédiaires. Avec le pêcheur recevant 1.500 MGA/kg sur le poisson capturé, l'intermédiaire vend les poissons à 6.000 MGA/kg, ou quatre fois les frais d'acquisition. Pour ses efforts, l'intermédiaire gagne des bénéfices de 4.248,10 MGA/kg; une augmentation de 183% sur ce que l'intermédiaire a payé au pêcheur. Alors que ce sont des augmentations apparemment excessives, la situation est équilibrée légèrement quand la chaîne de valeurs pour les petits poissons est passée en revue. Le tableau suivant établit des hypothéses semblables car celles qui ont été établies dans la chaîne de valeurs pour le thon mais, dans ce cas-ci, les poissons à l'étude sont ceux vendus en tas. Tableau 18: Coûts de Livraison de Petits Poissons Frais au Marché de Fort Dauphin Catégorie Accès aux Matières Premières Travail Entretien de Pirogue Frais Admin/Généraux Dépréciation de Pirogue Permis du collecteur Transport au marché Frais Admin/Généraux Droit de vente au marché Bénéfice TOTAL Source: Global Development, LLC™ Coût annuel 20.000 MGA 40.000 120.000 MGA MGA Coût d'événement 2.000 MGA 300 MGA/day Coût MGA/kg 712,57 666,67 10,93 34,97 2,86 13,11 200,00 420,76 6,00 414,76 1.333,33 La figure correspondante en flèche suit dans la Figure 10. Global Development Solutions, LLC™ 58 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 10: Chaîne de valeurs pour 10 kilogrammes de Petits Poissons à Fort Dauphin Accès aux Matières Premières 53,4% Main d’œuvre 93,6% Nettoya/lava Condition. ge/Calibrage 0,0% Entretien Pirogue 1,5% 0,0% Congélation/ Stockage Transport Frais Adm/Génér. 0,0% 15,0% 31,6% Frais Adm/Génér 4,9% Droit vente au marché 1,4% Dépréciation Source: Global Development, LLC™ 62,5% Hausse 98,6% Permis du Collecteur 37,5% La situation pour les petits poissons montre un scénario beaucoup différent. L'intermédiaire reçoit moins de bénéfice pour ces poissons avec des bénéfices de seulement 414,76 MGA/kg. Il est beaucoup plus profitable pour l'intermédiaire de traiter le thon que les petits poissons. Pour les deux scénarios, le deuxième facteur déterminant l’accès aux matières premières et ceci est primordialement attribué au coût du travail du pêcheur. Dans le cas du thon, la charge de la main-d’œuvre de 1.411,48 MGA/kg est relativement réduite avec 23,52% des coûts globaux. Dans la chaîne de valeurs de petits poissons, la main-d’œuvre à 578,15 MGA/kg prend une portion beaucoup plus grande; 43,36% des coûts globaux, bien que dans la chaîne de valeurs secondaire, le pourcentage de la main-d’œuvre est réellement inférieur pour les petits poissons que pour le thon (81,1% d'accès aux matières premières pour les petits poissons contre 91,3% d'accès aux matières premières pour le thon). Ceci s’oppose au pourcentage de la composante globale des coûts pour les bénéfices de l'intermédiaire. Pour l'intermédiaire, sa part de coût dans la chaîne de valeurs du thon est de 70.8% et pour les petits poissons elle est de 31,1%. Les petits poissons ne sont pas fortement évalués, ainsi les bénéfices avec ces poissons ne sont pas élevés que ce soit pour le pêcheur ou particulièrement pour des intermédiaires. Il est évident dans l'une ou l'autre chaîne de valeurs que le pêcheur sous contrat a un moindre coût moindre; seulement sur la base de filets et de la ligne. Il n’est donc pas probable que le coût du pêcheur puisse être considérablement réduit. Pour accroître le bénéfice pour le pêcheur, la meilleure solution est d’être libéré d’engagements vis-à-vis de l'intermédiaire. Les pêcheurs indépendants, bien que moins en nombre, encaissent beaucoup plus de profit que les pêcheurs sous contrat. Le tableau et la chaîne de valeurs suivants pour un thon de 10 kilogrammes fournissent les coûts du point de vue du pêcheur indépendant et sont utilisés comme base pour la comparaison avec le pêcheur sous contrat dans la discussion ultérieure. Global Development Solutions, LLC™ 59 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 19: Les Coûts du Pêcheur Indépendant pour Apporter le Thon Frais au Marché de Fort Dauphin Catégorie Coût annuel Coût d'événement Accès aux Matières Premières Filets 150.000 MGA Ligne 12.000 MGA Entretien de Pirogue 20.000 MGA Frais Admin/Généraux Dépréciation de Pirogue 40.000 MGA Transport au marché Frais 2.000 MGA Admin/Généraux Droit de Place au Marché 300 MGA/day Bénéfice TOTAL Source: Global Development Solutions, LLC™ MGA/kg 114,75 81,97 6,56 10,93 21,86 21,86 200,00 5.685,25 6,00 5.679,25 6.000,00 Dans ce cas-ci, le bénéfice entier va au pêcheur puisqu'il n'y a plus d’intermédiaire et, comme on peut le voir, les bénéfices sont substantiels. Comparés aux bénéfices accrus, les coûts sont sans conséquence. Les coûts additionnels supportés par les pêcheurs indépendants à la charge du pêcheur indépendant par rapport au pêcheur sous contrat sont les suivants: • Amortissement de la Pirogue, • Entretien de la Pirogue, • Transport (frais du docker), • Droit de vente au marché.21 Le plus important de ces derniers est les frais de transport du docker. Coût de Transport: Si le poisson est pêché par les pêcheurs indépendants ou les pêcheurs sous contrat, le poisson est porté à Photo 9: Docker portant les poissons au pied de n’importe quel lieu d’où il est débarqué. marché Le petit poisson débarqué d'un pirogue est mis dans les paniers (vaha) à chaque bout d'un tarazo (perche qui est portée sur l'épaule) et est porté au marché. Le grand poisson est ficelé vers le haut sur un bout d'un tarazo et porté par un docker. La Photo 9 montre un docker (la personne qui porte les poissons au marché) portant un thon de 10 kilogrammes (thazard rayé) sur un tarazo. Plus d'un poisson peut être pendu sur la perche en même temps. GDS LLCTM 21 Suppose que le pêcheur de cinq pirogues pourrait vendre sur une place du marché. Par exemple, une petite association de quinze pêcheurs peut être représentée en tout par un détaillant. Global Development Solutions, LLC™ 60 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Photo 10 montre un tarazo avec deux vaha (remplis de charbon de bois en cette photo). Chaque vaha peut tenir un maximum de 20 kilogrammes élevant de ce fait la charge à pas moins de 40 kilogrammes plus le poids du dispositif lui-même. Trois sources indépendantes ont confirmé que les dockers marchent d’aussi loin que la Baie d'Italy, approximativement 35 kilomètres, afin d'apporter les poissons à Tanambao. On a également signalé que le poisson de la Baie d'Italy Photo 10: Tarazo avec deux vaha connaît l'incidence la plus élevée de détérioration. Ceci se comprend considérant que plus les poisson passent du temps comprimés à l'étroit dans un vaha, plus les risques de détérioration sont grands. Le coût de transport s'élève entre 2.000 MGA – 3.000 MGA selon le prix négocié. Pour une charge légère, il est commun de payer 2.000 MGA pour des distances à moins de 7 kilomètres du marché. Vu le travail impliqué, ce n'est pas des rémunérations exorbitantes. Cependant, en utilisant les figures ciGDS LLCTM dessus, le coût de transport des poissons sera de 28,57 MGA/km/kg. En revanche, l'évaluation pour l’acheminement des oranges de la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin est 0.33 MGA/kg/km. Il n'y a aucune norme métrique pour porter les poissons et tout est sujet à négociation. Par exemple, le taux de 28,57 MGA/km/kg n'est pas applicable à toutes les régions. Un docker portant le poisson d’aussi loin que la Baie d'Italy (à 35 kilomètres de distance) n’est pas payé cinq fois plus. En supposant que le docker est payé aussi peu que 2.000 MGA à partir de la Baie d'Italy,22 ceci équivaut à 5,71 MGA/km/kg. Le Tableau 20 montre comment le taux de transport se compare avec les comparaisons de référence régionales. Noter que les frais de transport à partir de la Baie d'Italy seraient de 2,86 USD/km/tonne, ce qui est toujours extrêmement élevé, comparé au frais de transport intérieur dans d'autres pays. Tableau 20: Coût de Transport Intérieur Région USD/km/tonne Inde 0,019 Indonésie 0,023 Pakistan 0,024 Ethiopie 0,038 Tanzanie 0,057 Kenya 0,059 Mozambique 0,146 Ranomafana – Fort Dauphin (oranges) 0,166 Afrique du Sud 0,200 Poissons de Fort Dauphin 14,29 Source: Global Development Solutions, LLC™, Autorité Routière Ethiopienne, CIA World Factbook, Cement manufactures Association of India 22 Les honoraires négociés de docker seront très probablement plus élevés que 2.000 MGA à partir de la Baie d'Italy mais l'exemple donné démontre que le taux de transport est élevé même dans les conditions les plus idéales. Global Development Solutions, LLC™ 61 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final En termes absolus, le coût de transport n'est pas déterminant dans le cas du transport de thon (3,3% dans les deux chaînes de valeurs du thon). Cependant il est significatif pour les petits poissons (15%). En outre, le transport de cette manière augmente l'incidence de la détérioration confirmée par le fait que le poisson apporté à partir de plus grandes distances connaît un taux plus élevé de détérioration. Cette augmentation de la détérioration comporte un coût caché du mode réel du transport qui entraîne des coûts globaux sensiblement plus élevés comme indiqués ci-dessous. Coûts dus à la détérioration et à escompter: Pour les pêcheurs sous contrat, il n'y a pratiquement aucune perte. C'est l'intermédiaire qui subit les pertes dues à la détérioration puisque pratiquement tout le poisson est débarqué de la pirogue et expédié par le docker. Dans le cas du pêcheur indépendant, c'est le pêcheur lui-même qui supportera le choc des pertes. Plusieurs facteurs contribuent à la détérioration. • Il n'y a aucun traitement de poissons sur une pirogue, • Le poisson est empilé dans des paniers et porté de la plage au marché, • Le marché couvert pullule de mouches, • Le poisson vendu à l'extérieur du marché couvert est directement exposé à la chaleur du soleil, la poussière et les mouches. Le poisson invendu - et pas encore abîmé - à la fin de la journée devra être traité (salé/séché) et ceci encourt également une perte. Approximativement 20% des poissons sont salés/séchés. Le traitement réduit le poids brut de 50% avec des coûts additionnels supplémentaires pour le sel et le charbon de bois Photo 11: Poissons vendus dans la rue respectivement à 300 MGA et à 100 MGA par kilogramme de poissons traités. La valeur au détail des poissons traités est de 7.000 MGA/kg; un taux plus élevé par kilogramme que les poissons frais mais avec des pertes et des coûts additionnels pris en compte. Par opposition au pêcheur sous contrat, les pertes pour détérioration et les coûts de traitement affectent directement le pêcheur indépendant. En outre, comme on le voit dans la Figure 6 GDS LLCTM reformatée dans la Figure 11, le pêcheur indépendant a en outre des occurrences de rabais. Le pêcheur indépendant n'a pas un aussi grand réseau de vente qu’un intermédiaire et ne vend ainsi que des parties de sa prise à d'autres vendeurs et intermédiaires du marché. En moyenne, un pêcheur indépendant vendra 10% de sa prise à un rabais de 20% à un autre vendeur sur le marché. Ces autres vendeurs vendront alors les poissons totalement au détail, de ce fait réalisant plus de 20% sur le coût des poissons. Le pêcheur indépendant vendra également approximativement 20% de sa prise à un intermédiaire à un rabais de 50%. Tenant compte des rabais sur vente à ces autres parties en plus de la détérioration de 10% et le 20% de la prise à traiter, approximativement 60% de la prise gagnent moins que le plein Global Development Solutions, LLC™ 62 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final prix au détail; pertes qui seraient réduites sensiblement si le stockage approprié (frais ou froid) était disponible. Le revenu renoncé dû au rabais et aux pertes est illustré dans le Tableau 21 ci-dessous. Figure 11: Structure de la Distribution des Pêcheurs Indépendants Pêcheur Indépendant 60% 20% Marché Porte à Porte 10% Vendu à d’autres vendeurs (20% rabais) 50% 20% Vendus à des Intermédiaires (50% rabais) Vendus par membres famille (tout au détail) Source: Global Development Solutions, LLC™ Globalement, il y a une perte de 10% due à la détérioration plus les 20% qui seront traités. Les 10% qui sont abîmés seront vendus à un rabais de 50%. C'est le poisson traité qui est vendu à domicile d'une matière prédominante par le pêcheur indépendant. Tableau 21: Ventilation du Bénéfice Net sur les Rabais et Autres Pourcentage % de rabais sur le Revenu potentiel de Vendu prix au détail Revenu (MGA) plein détail (MGA) Pleines ventes au 60.000 détail 40% 0% 24.000 Intermédiaire 20% 50% 6.000 Revendeur 10% 20% 4.800 Détérioration 10% 50% 3.000 Poissons traités 20% 42%* 7.000 (-800) 60.000 Total 100% 44.000 Prise totale (kilogramme) 10 * Calcul basé sur la réduction de poids de 50% pour traitement avec le prix au détail étant 7.000 MGA/kg. Des coûts additionnels pour le sel (300 MGA/kg) et le charbon de bois (100 MGA/kg) sont pris en considération dans la colonne de revenu. Source: Global Development Solutions, LLC™ 3.3 Analyse de Chaîne de Valeurs – Traitement de Poissons Commerciaux Il y a au moins un traiteur /exportateur commercial qui traite les poissons à Fort Dauphin, pourtant il procède ainsi en utilisant seulement les poissons comme remplissage de l'espace sous employé du container. L'analyse suivante de la chaîne de valeurs démontre pourquoi le poisson n'est un centre d’intérêt pour aucun de ces traiteurs. Global Development Solutions, LLC™ 63 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Selon les declarations du traiteur, les poissons lui ont coûté de 2 USD à 3 USD par kilogramme pour la collecte, le traitement et le conditionnement pour l'expédition FOB. Un véhicule 4X4 loué est utilisé pour transporter les poissons de la source au traiteur. La charge maximum de poissons est de 300 kilogrammes.23 En utilisant la charge maximum de 300 kilogrammes, la ventilation des coûts est démontrée dans le Tableau 22. Les données dans le Tableau 22 sont basées sur le meilleur scénario du transport de 300 kilogrammes de poissons à partir de la source. En réalité, cependant, le coût par kilogramme de poissons est encore plus élevé puisque moins de poissons est apporté de la source. Tableau 22: Coûts des Traiteurs Commerciaux pour collecter, traiter et exporter des poissons Article Prix de Quantité Total MGA/kg % du revient des total unitaire poissons Accès à la Matière Première 2.467 49,0% Coût de poissons 1.200/kg 300 kg 360.000 1.200 Loyer de véhicule 100.000/day 2 days 200.000 667 Carburant 120.000 400 Glace 200/kg 300 kg 60.000 200 Nettoyage/Lavage/Calibrage 400 8,0% Coût attribué pour peser 300 la perte Main-d’œuvre 100 Conditionnement 240 4,8% Congéler/Stocker 600 11,9% Transport 1.023 20,3% Charge d'expédition 6.000.000 923* Assurance 100 Frais Généraux 300 6,0% Total Général 5.030 100% * En supposant que l'expédition moyenne de 6.500 kilogrammes de produit est transportée à Tamatave (la fourchette était rapportée entre 6.000 kilogrammes à 7.000 kilogrammes). Source: Global Development Solutions, LLC™ En plus, alors qu'un prix de 1.200 MGA/kg pour les poissons est utilisé dans les calculs, les prix changent considérablement de 800 MGA/kg à 1.600 MGA/kg.24 Les données utilisées dans cette analyse sont, donc, une vue optimiste de la réalité pour ce traiteur. La représentation de la chaîne de valeurs est montrée dans la Figure 12. 23 Ceci inclut toutes les tailles des poissons. Il n'y a jamais 300 kilogrammes de thon de disponibles pour une livraison, par exemple. De petits poissons doivent être ajoutés pour maximiser l'efficience. Par conséquent, toutes les données concernent un mélange de poissons différents. 24 Le traiteur a indiqué qu'il n'a pas su pourquoi le prix des poissons varie tellement mais a déclaré que c'est une autre raison pour laquelle travailler avec des poissons n'est pas plus commun. Global Development Solutions, LLC™ 64 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 12: Chaîne de Valeurs pour le Traitement des Poissons à Fort Dauphin Coût du poisson 48,6% Location Véhicule 27,1% Carburant Glace 16,2% 8,1% Coûts d’expédition 90,2% Accès aux Matières Premières 49,0% Nettoyage/Lav Conditionneme age/Calibr. nt Congél./ Stockage Transport 11,9% 20,3% Assurance 9,8% Frais Généraux 6,0% 8,0% 4,8% Electricité 100% Source: Global Development Solutions, LLC™ Accès aux Matières Premières: Même en prenant en compte le coût élevé de la collecte, le traiteur trouve moins cher d'acheter des poissons de l'extérieur des zones de pêche de Fort Dauphin (les zones qui ravitaillent Tanambao). Le traiteur a signalé que les pêcheurs de la région de Fort Dauphin ne sont pas intéressés à vendre au traiteur. Deux raisons expliquent ceci: • Les pêcheurs indépendants peuvent chercher un prix plus élevé de leurs poissons à Tanambao. Même si les pêcheurs doivent remiser jusqu'à 50% en raison de la détérioration ou autrement (de ce fait abaissant le prix de vente à un maximum de 3.000 MGA/kg), c'est toujours sensiblement plus que ce que le traiteur payera pour les poissons (maximum de 1.500 MGA/kg). Le coût de poissons pour le traiteur est approximativement égal à ce que les intermédiaires payent à des pêcheurs sous contrat à Fort Dauphin. Un pêcheur indépendant à Fort Dauphin ne vendra pas ses poissons à ces prix. • Les pêcheurs sous contrat n'ont pas le choix de vendre à quiconque excepté à leurs intermédiaires commanditaires (et ces intermédiaires gagnent également beaucoup plus pour leurs poissons au marché qu’en vendant au traiteur). Coût de transport élevé: Le traiteur prétend que le coût d'achat des poissons à Fort Dauphin est trop élevé et choisit ainsi de se ravitailler en poissons de source au delà des zones qui ravitaillent Fort Dauphin. Cependant, le coût de collecte – accès aux matières premières moins le coût des poissons - est de 1.270 MGA/kg et est le coût le plus élevé dans la chaîne de valeurs. Ajouter à ceci le coût de livraison au port et on voit que presque la moitié de tous les coûts (45.5%) de la préparation des poissons FOB est attribuée au transport. De plus, en supposant la charge maximum de 7 tonnes par camion, et une distance de 1.860 kilomètres, le prix de revient unitaire de transport est de 0,23 USD/km/tonne. Ceci se compare défavorablement avec les taux dans d'autres pays Global Development Solutions, LLC™ 65 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final comme il a été précédemment vu dans le Tableau 20 (l'Afrique du Sud avec le taux le plus élevé des autres régions, est 0,20 USD/km/tonne). Coût élevé de l'électricité: Le coût élevé de congélation et de stockage, le troisième facteur d’influence le plus élevé sur le coût global pour le traiteur, est attribué au coût de l'électricité. L'électricité est un problème à Fort Dauphin. Les coûts d’électricité à Fort Dauphin ne sont pas compétitifs et l'approvisionnement en électricité n'est pas fiable. Toutes les unités industrielles à Fort Dauphin qui ont besoin d’un flux continu d’électricité (tel que les chaînes de froid) sont appuyées en réserve par des générateurs électriques. En outre, étant donné la difficulté d’accès aux pièces de rechange, quelques opérateurs ont un deuxième générateur comme autre source de secours additionnel, qui contribue à une augmentation substantielle des frais généraux d’opération. Afin d'assurer un système robuste, ces deux générateurs sont exigés, de ce fait s'ajoutant de manière significative aux besoins de capitaux de Tableau 23: Coût Comparatif de l’Electricité démarrage provoqués par l'alimentation Région Coût de l’Electricité électrique aléatoire. Même si l’électricité par kWh (USD) était bonne, les coûts de l'électricité par kWh Afrique du Sud 0,04 à Fort Dauphin sont parmi les plus chers dans RPD Laos 0,06 La Chine 0,07 le pays et sont très élevés comparés à d'autres Taiwan 0,07 endroits choisis à travers le monde.25 Le Pakistan 0,09 Tableau 23 présente une comparaison des Fort Dauphin 0,20 coûts de l'électricité. Source: Global Development Solutions, LLC™ 4.0 Recommandations Développer un secteur robuste de pêche de poissons à Fort Dauphin exigera un investissement dans l'infrastructure et des programmes ciblés pour appuyer les pêcheurs. De nombreuses options existent pour l'amélioration, dont plusieurs sont décrites cidessous. Il est difficile d’établir la priorité dans cette liste puisque tous les aspects sont cruciaux pour développer la durabilité à long terme du secteur de la pêche. L’objectif global est d’autoriser des taux plus élevés de capture de poissons engendrant de ce fait des prix faibles sur le marché mais des taux plus élevés de consommation. Les prix faibles rendent également possibles le ravitaillement des régions périphériques, ceci entraînant davantage la hausse de la consommation globale. Un but également critique serait le développement d'une véritable industrie de transformation de poissons qui pourrait attirer l'investissement privé ou les partenariats publics-privés. La liste suivante de recommandations vise à réaliser ensemble ces deux buts primordiaux. 4.1 Plus de Pêcheurs ont Besoin d’Etre Indépendants Tel qu’observé à partir des résultats des deux analyses de chaîne de valeurs pour le thon, les pêcheurs indépendants gagnent jusqu'à 6.000 MGA/kg pour leur thon alors qu'un pêcheur sous contrat gagnera seulement jusqu'à 1.500 MGA/kg. Cet écart de prix 25 Rapporté par le Directeur Général de l’Equipement Collectif Public de Jiro Sy Rano Malgache (JIRAMA). Le revenu total des recettes de l'électricité à Fort Dauphin accuse une perte pour les coûts de génération de 2MM USD - 3MM USD par an. Global Development Solutions, LLC™ 66 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final s’élevant au quadruple provient des coûts mais les coûts sont dépassés de loin par les revenus accrus. Les différences de coût sont affichées dans le Tableau 24 ci-dessous où on constate que les pêcheurs indépendants subissent les coûts de la dépréciation, de l'entretien, des rémunérations du docker et du droit de vente au marché. La marge bénéficiaire connaît également un écart s’élevant au quadruple entre eux, avec les pêcheurs sous contrat gagnant 1.411 MGA/kg et les pêcheurs indépendants gagnant 5.679 MGA/kg. Le Tableau 24 présente le coût différentiel avec les comparaisons de revenus entre pêcheur indépendant et pêcheurs sous contrat. Les éléments d’hypothéses pour le Tableau 24 incluent: • Trois pêcheurs partageant les coûts pour une pirogue; • 183 jours de pêche par équipe de pêche; • Cinq équipes différentes de pêcheurs partageant une place de vente sur le marché;26 • 365 jours de vente au marché; • Les filets et la ligne sont des coûts communs aux pêcheurs indépendants et sous contrat et sont les seuls coûts encourus pour les pêcheurs sous contrat; • Le revenu est maximisé à 1.500 MGA/kg pour les pêcheurs sous contrat et 6.000 MGA/kg pour les pêcheurs indépendants. Tableau 24: Comparaison de Coût et de Revenus entre les Pêcheurs Indépendants et les Pêcheurs sous Contrat Coûts Annuels Additionnels pour les Pêcheurs Indépendants Rubrique Coût annuel/Pirogue Coût annuel/Personne (MGA) (MGA) Filets de pêche 150.000 50.000 Ligne 12.000 4.000 Dépréciation de la pirogue 40.000 13.333 Entretien de la pirogue 20.000 6.667 Salaires du docker 366.000 152.500 Droit de vente au marché 21.900 7.300 TOTAL 716.000 233.800 Comparaison de revenus (par pêcheur): Catégorie Pêcheurs sous contrat Pêcheurs indépendants Revenus Annuels 915.000 3.660.000 Dépenses 54.000 (233.800) Bénéfice total 861.000 3.426.200 Pourcentage d'augmentation de revenus pour les pêcheurs sous contrat sur les pêcheurs indépendants: 298%. Source: Global Development Solutions, LLC™ Le Tableau 24 montre en évidence l'avantage financier énorme d'être un pêcheur indépendant. Même dans la structure actuelle, il est établit qu'un intermédiaire payera au pêcheur indépendant approximativement 50% du prix fort, ou 3.000 MGA/kg pour le thon; encore considérablement élevé par rapport aux 1.500 MGA/kg que l'intermédiaire 26 Il y a 60 places de vente officielles sous le marché couvert. Ces places du marché sont assujetties à un droit de vente de 300 MGA/jour. Pour les poissons vendus en dehors du marché, les droits de 300 MGA/jour s'appliquent mais il n'y a aucun endroit officiellement indiqué pour la vente à l'extérieur; les gens vendent au hasard des places dans les rues. Global Development Solutions, LLC™ 67 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final paye aux pêcheurs sous contrat pour le thon et, encore plus rentable après que les coûts additionnels aient été pris en compte. De plus, dans l’hypothèse où une coopérative de pêcheurs devrait se former et beaucoup plus de pêcheurs indépendants y seraient présents, ces pêcheurs auraient l’influence dont les intermédiaires disposent actuellement en exigeant des prix uniformément meilleurs sur les poissons. 27 Besoin d'équipement approprié: Pour qu'un pêcheur sous contrat devienne indépendant, il a besoin d'équipements, et pour acquérir l'équipement il a besoin d’accéder aux financements. Aucune pirogue n'est motorisée dans la région du sud-est du pays. Dans certaines zones de pêche, les pêcheurs prétendent voyager 30 kilomètres ou plus chaque jour en ramant et en navigant à voile. Les moteurs réduiraient considérablement le temps de voyage. Un moteur ajoutera également un degré considérable de sûreté aux pirogues en donnant aux pêcheurs plus de contrôle en situation de mers agitées et réduira le temps pour atteindre le rivage dans le cas d'une rafale inattendue. D'autres équipements sont indispensables pour que les pêcheurs puissent être mieux équipés afin d'exploiter les stocks halieutiques dans les eaux entourant Fort Dauphin. Les pêcheurs ont exprimé leur besoin pour les articles suivants: • • • • Pirogues Moteurs Masques Tubes respiratoires • • • • 4.2 Fusils sous-marins Palmes Combinaisons de plongée Gants • • Cornes Filets (trois types) Accès aux finances Que ce soit un pêcheur / équipe de pêcheurs sous contrat en quête de financement pour l’achat d’une pirogue ou des pêcheurs indépendants voulant ajouter un moteur à leur pirogue ou augmenter autrement leur capacité de prise de poissons, les mécanismes appropriés de financement doivent être mis en place. Les pêcheurs ne sont pas élligibles aux crédits bancaires classiques. Au moment de cette étude, cependant, un programme nouvellement établi de micro crédit avait récemment commencé.28 Le temps prouvera son impact sur l'industrie de la pêche. Bien qu'aucun plan formel n'ait été établi, Sodexho pense mettre en place un programme de micro crédit ciblant le secteur d'approvisionnements alimentaires. L'idée préliminaire est de prêter de petites sommes à très faibles taux d'intérêt qui couvriront les dépenses du programme (par exemple les coûts d'inflation et d'administration). Comme Sodexho l’a expliqué, c’est une manière efficace d'inculquer l'engagement et la responsabilité aux tout nouveaux emprunteurs. 27 Avec le paradigme actuel, les pêcheurs indépendants sont relégués à la vente en dehors du marché, n’entretiennent pas de relations avec les restaurants et généralement accordent un rabais de 20% sur leurs produits pour les détaillants vendant sur le marché (les intermédiaires et les détaillants sont considérés comme des catégories séparées dans cette analyse). 28 Malheureusement, le directeur de l'organisation n'a pas répondu aux demandes répétées d'une entrevue. Global Development Solutions, LLC™ 68 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final L'irresponsabilité financière des pêcheurs, cependant, a été mentionnée précédemment dans ce document. Avec les habitudes des pêcheurs tel qu’il a été décrit, une solution de rechange au crédit financier peut avoir une meilleure chance de succès. Psychologiquement, les gens sont souvent plus susceptibles de fournir plus de services plutôt que de céder leur argent. C'est particulièrement vrai quand le temps et l'effort n’ont apparemment que peu de valeur, comme c'est le cas à Madagascar.29 Dans ce cas-ci, il sera difficile pour un pêcheur d’avoir la discipline pour encaisser un prêt en espèces et de le rembourser pareillement. Interrogés Quand demandés à propos du financement et du remboursement de prêt, les pêcheurs ont déclaré qu'ils s'attendent à ce qu'un bailleur en prenne soin. Ce n'est pas durable comme il a été démontré dans la pratique par un programme de JICA dans les années 80 (expliqué ci-dessus dans le document). Les pêcheurs doivent acquérir l'équipement approprié mais répugnent à devenir financièrement endettés avec un remboursement financier. Ainsi, une méthode de remboursement plus facile sera nécessaire pour inciter les pêcheurs à emprunter afin d'investir dans l'équipement qui est si indispensable. La solution de rechange est, donc, le remboursement en nature avec des poissons. Le concept d'une banque de poissons: La banque de poissons peut fonctionner de la manière suivante. Un pêcheur exprime un besoin pour certains articles d'équipement (attirail de plongée, fusil sous-marin, moteur…). La banque de poissons peut avoir un dépôt – ou établir un réseau d'approvisionnement – d'équipement de base mais pourtant indispensable et donnera l’article au pêcheur. Le remboursement sera effectué sous forme d’acomptes réguliers de poissons à compléter sur une base mensuelle cumulative (en ne s'attendant pas à ce que la tranche du mois entier soit livrée en une seule fois). Le taux de rachat de poissons peut être établi à un pourcentage au-dessous de la valeur marchande et cela devrait couvrir les charges financiéres, d'intérêt, administratifs et divers. Ce poisson peut être vendu soit à un intermédiaire au prix du marché (de la transaction du pêcheur à l'intermédiaire) ou peut être vendu à un traiteur local. Il n’est pas recommandé de vendre aux restaurants ou aux hôtels puisque ceci causerait une distorsion sur le marché. Il peut y avoir une limitation du nombre de crédits de poissons qu’un pêcheur peut contracter. Une fois ce quota dépassé, les prêts devront être sous forme monétaire avec le remboursement en espèces. De cette façon, on enseigne au pêcheur la responsabilité encore à travers ses services de livraison de poissons. Ce programme peut être sponsorisé par le PIC mais une unité d’exécution appropriée devrait être identifiée. C’est quelque chose qui devrait être permanent pendant au moins cinq ans jusqu'à ce que les pêcheurs aient la chance d'accroître leur capacité. Sodexho serait un excellent catalyseur pour un tel projet mais le contrat de Sodexho ne dure 29 Une expression malgache a été citée de nombreuses fois à l’équipe de recherche pendant au cours des interviews. La traduction en anglais de cette expression est, "Votre effort ne peut pas être évaluée". Global Development Solutions, LLC™ 69 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final seulement que deux ans.30 Une unité d’exécution plus probable sur le long terme peut être un sujet de préoccupation pour des entités directement intérréssées comme les traiteurs locaux. Par exemple, si une fabrique de conserves est établie avec l'assistance financée par un bailleur, la banque de poissons peut être un programme complémentaire administré par l'investisseur indépendant impliqué dans la fabrique de conserves. 4.3 Mise à niveau de l’Infrastructure Chaîne de froid: Le développement d'une chaîne de froid permettra une meilleure distribution des poissons aux régions périphériques et réduira la détérioration – et de maniére plus importante, la menace de détérioration – réduisant de ce fait de manière significative la nécessité de faire du rabais. En utilisant l'exemple des pêcheurs indépendants, renvoyant à la Figure 11et la récapitulation présentée dans le Tableau 21, on voit que 50% de la prise sont vendus par des membres de la famille sur le marché. Les 50% restants sont vendus soit à des intermédiaires (rabais de 20% à 50%) soit à d’autres détaillants (rabais de 10% à 20%) ou est traité (perte de 20% à 42% + les coûts de perte + traitement de 400 MGA/kg). Au total, la détérioration de 10% (escompté à 50%) doit être prise en considération. Une chaîne de froid réduirait (mais n’éliminerait pas très probablement) la nécessité de faire du rabais sur les poissons. En supposant les conditions idéales de vente de 100% de poissons au prix fort de détail (6.000 MGA/kg), pour le pêcheur indépendant, les épargnes potentielles dans le rabais et les pertes évitées s’ajouteront en plus à l’ augmentation potentielle de 36,4% des revenus.31 Améliorer les conditions de vente au marché: Les Photo 12: La matière fécale de mouche conditions de vente à Tanambao favorisent les soutiennent dessus de la chemise portée sur le marché maladies véhiculées par l’air et l’eau qui peuvent encore se propager par l'intermédiaire des parasites et des vers. Le marché pullule de mouches (des mouches peuvent être vues sur les poissons dans la Photo 8). L’eau avec laquelle les poissons sont trempés pour les prévenir du séchage est sombre et d'origine douteuse. La vente parallèle de boeuf, porc et poisson dans une étroite proximité augmente la propension de la maladie à se propager par l'intermédiaire des parasites et des vers. La Photo 12 est une photo de la chemise portée au cours de GDS LLCTM l’interview d’un vendeur de boeuf sur le marché. 30 Si les poissons sont manipulés correctement, Sodexho pourrait utiliser ce poisson pour ses engagements contractuels envers QMM. Sodexho n’est pas actuellement en mesure de se ravitailler en poissons locaux en raison de réglementations de santé/salubrité. Les exigences phytosanitaires de Sodexho n’ont pas été discutées mais peuvent être obtenues sur demande. 31 L'augmentation de pourcentage est identique indépendamment de la taille de la prise (mais sera différent pour de petits poissons). Global Development Solutions, LLC™ 70 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Les mouches essaimaient et les taches noires sur la chemise sont réellement les matières fécales de mouches.32 A la fin de la journée, le poisson est dégagé des étals mais il n'y a aucun procédé systématique pour nettoyer les étals et le marché dans l'ensemble chaque nuit. Les conditions sanitaires de ce marché exigent une attention immédiate. CARE International avait fait des recommandations à la municipalité en vue de mieux entretenir le marché en arrosant au jet les étals la nuit et en faisant le lavage à grande eau du sol. Ces recommandations n'ont jamais reçu d’application. Il est également recommandé d'avoir un magasin pour les produits sur le marché. Même en l'absence de chaîne de froid, couvrir les poissons réduira la détérioration, l’essaim de mouches, la déshydratation et la propagation potentielle des maladies. Toujours concernant les conditions de vente au marché, un autre problème est la situation avec les places disponibles sur le marché. Bien que seulement 60 places soient affectées pour la vente des poissons, la liste « officielle » des vendeurs est composée de 400 noms de vendeurs. Ces noms sont sur la liste pour s'assurer que ces places demeureront occupées par les détenteurs actuels. Alors que la horde de vendeurs à l'intérieur remplit le marché, d’innombrables vendeurs33 sont forcés d’opérer dehors dans les rues (et sont astreints à payer les mêmes droits que ceux à l'intérieur). La vente au dehors dans les conditions de chaleur, de poussières, de vents, apporte avec elle un lot différent de préoccupations sanitaires. Il est rapporté que le contrôle des vendeurs à l'intérieur du marché a été à l'origine déterminé par un département à la municipalité. Le département a été dissous il y a quelques années et l’unique personne responsable du marché est maintenant le maire. Lui seul a la pleine autorité pour déterminer qui vend à l’intérieur et qui vend dehors. Une meilleure manière d'administrer le changement positif au sein du marché serait le recours à la privatisation. De cette manière, une entité responsable existe à laquelle les problèmes peuvent être soumis. Le lavage toutes les nuits doit être une condition pour le contrat de privatisation et les compartiments de vente clôturés pour chaque point de vente et des murs de séparation entre différents produits animaux peuvent être érigés et maintenus.34 Les conditions pour l’allocation des places peuvent être imposées au secteur privé de sorte que les attributions des places intérieures soient faites d'une manière équitable et transparente. Transport efficient vers le marché: La détérioration commence presque aussitôt que les poissons sont enlevés des eaux. Il n'y a aucune soute de poissons dans les pirogues, et sans moteurs, le temps passé en mer peut dépasser plus de huit heures. Avant qu'une pirogue arrive à terre, les poissons peuvent être étendues dans la coque pendant sept 32 La photo est rognée pour montrer le détail mais la pleine photo dépeint la chemise salie à partir des épaules et jusqu’à mi-longueur du dos. 33 D'autres en plus des familles des pêcheurs vendent en dehors du marché. 34 Ceci peut être aussi simple comme une boîte en bois stratifiée avec une couvercle acrylique (ou semblable) transparente. Global Development Solutions, LLC™ 71 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final heures ou davantage. Une fois à terre, les poissons plus petits sont mis dans un vaha et portés à pied jusqu'à 35 kilomètres au marché. Les moteurs sur les pirogues aideraient la situation en réduisant le temps en mer (plus de poissons peuvent être pêchés en moins de temps et le retour motorisé au rivage est beaucoup plus rapide que la navigation à voile/à la rame). Un bateau motorisé de collecte avec une soute de poissons aiderait encore plus. Un avantage considérable d'un tel bateau de collecte – même sans pirogue ayant un moteur individuel – est que le navire de collecte peut atteindre le point à terre le plus proche du marché et les poissons peuvent y être acheminés à partir de ce point. Mieux encore, un véhicule dédié, correctement équipé pour la collecte peut assurer que les poissons soient rapidement portés très vite au marché et en condition convenable (peut-être chaîne de froid). Besoin pour une entité qui peut recevoir, mettre en œuvre et maintenir l'appui: Dans les conditions actuelles, il n'y a aucun groupe, association, coopérative, ONG ou toute autre entité organisée qui peut recevoir et être responsable des améliorations d'infrastructure telles qu'une chaîne de froid, des véhicules de transport, des navires de collecte ou autre. C'était exactement le cas il y a vingt ans avec le programme financé par la JICA qui a créé l'infrastructure complète nécessaire pour jeter les bases d’un secteur de pêche à Fort Dauphin (unité de chaîne de froid, véhicules de transport, moteurs, équipement personnel pour les pêcheurs, et plus). Après la clôture du programme, tout a été laissé à titre de don et le donateur s’attendait à ce que le secteur de la pêche soit sur les rails. Au contraire, le secteur ne s'est pas développé. Aucune infrastructure n'a été maintenue et tout ce qu’il en reste aujourd'hui est quelques éléments rouillés de l'unité de la chaîne de froid. C'est le résultat du manque d'une entité centralisée capable de prendre soin du programme combiné avec le fait que les pêcheurs n'ont eu aucun enjeu financier dans l'équipement. Les associations existant aujourd'hui sont de petite et incapables de coopérer. Quand il est demandé aux pêcheurs pourquoi ils ne peuvent pas former une structure organisée appropriée, ils ont répondu qu’: • Ils ont des conceptions divergentes. • Ils ont formé les associations actuelles pour calmer seulement les bailleurs. • Ils ne peuvent pas coopérer entre eux. Si un bailleur fournit tout l'infrastructure et l'équipement nécessaires aujourd'hui, le scénario d’il y a vingt ans se répéterait. Pour que les pêcheurs puissent former une entité organisée qui existera pour l’amélioration de l'activité, une solide facilitation extérieure sera indispensable. La méthode actuelle de la carotte et du bâton ne fonctionne pas et échouera très probablement quand le programme du PSDR sera clôturé. Le pêcheur moyen a sept ans d'éducation et les former prendra du temps et d'effort et exigera que des techniques éducatives innovatrices soient mises en œuvre par des spécialistes bien formés. Les bénéfices fondamentaux de la véritable coopération doivent être inculqués avec le temps avec des programmes éducatifs à long terme. Global Development Solutions, LLC™ 72 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 4.4 Appuyer les Organismes Gouvernementaux Appropriés Le département local déconcentré de la pêche du MAEP est sous la responsabilité d'un directeur compétent et bien informé qui a des plans ambitieux pour mettre la structure autour du secteur. Ce qui manque ce sont les ressources financières et humaines nécessaires pour mettre en œuvre les plans. L'appui devrait être donné à ce groupe de sorte que les initiatives suivantes puissent être mises en œuvre: • Enregistrement des pêcheurs et des pirogues. L'enregistrement des pêcheurs sera gratuite aux pêcheurs et elle aidera à: • Se maintenir statistiquement à jour sur la croissance de secteur; • Déterminer la prise annuelle; • Déterminer les besoins de programmation d'aide; et • Permettre la selection des individus en exigeant des techniques de survie marine. Ce dernier point au sujet de la sécurité résulte du fait que, comme il a été rapporté, certains pêcheurs ne savent pas nager. C'est particulièrement vrai dans la région d'Amboasary où la sécheresse a forcé des agriculteurs à se tourner vers l'océan à la recherche de la nourriture. En plus, il est estimé qu'approximativement 20 pêcheurs ont été perdus tous les ans en mer.35 L'enregistrement des pirogues comportera également plusieurs avantages. Ceci permettra la tenue d’archive statistique incluant la connaissance du type de pirogues le plus enclin aux accidents mortels. Une autre idée pour l'enregistrement de pirogue était d’équiper chaque pirogue enregistrée de dispositifs de flottaison et d'un pistolet à fusée. De telles précautions sauveront les vies, en particulier si les autres initiatives sont développées et des pirogues motorisées – ou au moins un navire motorisé de collecte – sont dans l'océan. Toujours sur la sécurité des pirogues, une étude doit être faite pour déterminer la sécurité des pirogues en fibre de verre. La première étape dans l’investigation est de sonder l’opinion d’un groupe représentatif de pêcheurs marins indépendamment de leur utilisation ou non d’une pirogue en fibre de verre. S'ils redoutent vraiment la fibre de verre, les raisons de ceci doivent être découvertes et étudiées. Si ces pirogues sont moins sûres que leurs homologues en bois, alors elles ne devraient plus être acquises par le PSDR ou tous les autres moyens de financement public. Si il est prouvé que les pirogues en fibre de verre sne sont plus dangereuses que les pirogues en bois alors les pêcheurs doivent être informés de la vérité. • Les réglementations doivent être mises en application. Cela est particulièrement vrai pour l'industrie de langouste puisqu'il y a une saison bien connue et officielle 35 Trente pêcheurs d’Ambovombe ont été perdus en un jour dans le premier trimestre de 2006. Quatre ont été perdus en mer le 28 octobre à Fort Dauphin. Global Development Solutions, LLC™ 73 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final de récolte. La récolte de langoustes hors saison est interdite mais la récolte illégale persiste en raison de la situation financière difficile des pêcheurs. La population de langouste diminue, pourtant la demande augmente mettant de ce fait une pression énorme sur les stocks locaux de langoustes. Pour ce qui concerne la capture de poissons, il y a eu des infractions telles que la pêche en lagune utilisant des filets avec des mailles illégalement petites mais, autrement, les poissons de mer sont sous-exploités en particulier dans toute la région. • Mettre en œuvre les divers programmes de formation. Les pêcheurs bénéficieront beaucoup d'une variété de matières comprenant les suivants: • La prise de conscience de base et les qualifications de base – les pêcheurs doivent être au courant des réglementations et de la raison d’être de ces réglementations. Ils doivent comprendre les conséquences – à la fois environnementales et disciplinaires – des actions immorales/illégales. De plus, on doit leur enseigner des manières appropriées et efficaces d'exécuter leurs travaux. Une partie de ceci est faite maintenant par le MAEP avec le financement de QMM, mais ceci est limité aux points situés au sud seulement et également limités dans sa portée. Un programme complet de pêche,des techniques et de l'utilisation appropriée d'équipement disponible auprés de tous les pêcheurs de la région est indispensable. • La gestion des avantages financiers de l'investissement – Comme il a été déjà cité, l’investissement réalisé par les pêcheurs eux même est crucial pour l’expansion du secteur. Il est impértif d’avoir un programme facile à suivre avec l'analyse démontrant les retombées prévues et les bénéfices accrus. Les pêcheurs doivent comprendre comment gérer leur argent et apprendre comment investir dans leurs affaires. • La sécurité en mer comprenant la natation de survie – comme précédemment discuté. Tous les points ci-dessus ne peuvent pas être faits efficacement par le département de pêche lui-même. L'appui viendra par le département mais les ONG, par exemple, sont mieux équipées pour dispenser la formation, en particulier dans les matières liées aux finances. De cette façon, le département de pêche est l'autorité centrale qui sous-traite certaines initiatives. Alors que les programmes d'aide ont des durées finies, le département de pêche demeurera en permanence, de ce fait assurant la continuité au secteur. 4.5 Favoriser et Appuyer les Investisseurs Extérieurs et l'Investissement en Aquaculture Apporter l'investissement direct étranger (IDE) est un but important pour le Gouvernement de Madagascar. Selon le Madagascar Action Plan (MAP), l’accroissement de l’IDE est l'un des défis de base. Sous l'Engagement 6 – Economie à Global Development Solutions, LLC™ 74 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Croissance Elevée, le Défi 2 est intitulé « Accroissement de l’Investissement Direct Etranger ». Cette étude est entreprise simultanément avec l'étude commissionnée par QMM qui est exécuté par Aquaculture Service Conseil Inc. (ASC). Selon l'ASC, une approbation préliminaire a été accordée pour l'établissement d'une petite fabrique de conserves de thon. L'ASC étudie également l’établissement d'une entreprise d’aquaculture de tilapia dans les lagunes de Fort Dauphin. Selon la déclaration du traiteur, les seules possibilités qui permettront l’exportation rentable de poissons sont les chalutiers et/ou la pisciculture. Ces mécanismes réduisent les coûts d'acquisition des poissons et, une fois que le nouveau port est opérationnel, les coûts exorbitants de transport au port de Tamatave seront éliminés. Se référant en arrière à la chaîne de valeurs du traiteur, il a été montré que 45,5% de tous les coûts sont liés au transport (accès aux matières premières et transport au port). L'introduction de l’approvisionnement local (en supposant qu’un prix raisonnable peut être obtenu par la capture accrue de poissons induite par de meilleures techniques de capture et l'équipement approprié) et un port local élimineraont l’essentiel des 45,5% coûts combinés de transport. 4.6 Recherche Océanographique Les études doivent être conduites sur les stocks de poissons de mer, de modèles de migration de poissons et le caractère saisonnier. Cette information détermine où pêcher, quand pêcher, et quel poisson capturer selon la période de l'année. Ceci peut être une information de valeur inestimable pour les pêcheurs. La diffusion des résultats peut également être fournie à travers les sessions de formation du MAEP. De telles études peuvent être entreprises par des universités correctement équipées. Cette information également s’articule très étroitement avec l'initiative du MAP mentionnée ci-dessus pour augmenter l’IDE. Les investisseurs étrangers devront savoir ce qui est dans les eaux avant qu'ils investissent. L'ASC convient que cette information sera de valeur inestimable en assurant le succès des opérations. Les actions exigées pour aborder les problèmes soulevés dans toute l'analyse et donc pour atténuer ou réduire leur impact négatif sur la compétitivité du secteur sont récapitulées dans la matrice d'action fournie ci-dessous. Problèmes Impact sur la compétitivité Manque de financement disponible plus la réticence des pêcheurs à contracter une dette formelle. Aucun investissement dans l'amélioration de l'équipement consistant en pirogues motorisées, laissant de ce fait inexploités les poissons évoluant à plus de 15 kilomètres au large. Global Development Solutions, LLC™ Actions Requises 1) Eduquer les pêcheurs sur le besoin d'investissement afin d'augmenter les revenus. 2) Etablir une institution de crédit qui s’occupera des pêcheurs. Considérer 75 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes Impact sur la compétitivité Peu de coopération formelle existe entre les pêcheurs, et aucune véritable coopérative ou association de pêcheurs existe. Difficile de fournir l'aide collective à tous les pêcheurs en termes de biens d'équipement ou d'amélioration d'infrastructure. Les pêcheurs ne peuvent pas monter en force par le nombre pour avoir plus de contrôle sur le prix. Difficile d'imposer des initiatives écologiquement viables (par exemple empêcher que la population de langouste ne soit décimée). Aucune chaîne de froid n'existe pour maintenir les poissons frais. Un bailleur a établi une chaîne de froid il y a des années qui a échoué après le départ du bailleur. Taux accru de détérioration et les poissons doivent être vendus le jour même de la capture ou doit être salé/séché. Le traitement et la détérioration fournissent ensemble moins de revenus aux pêcheurs. Global Development Solutions, LLC™ Actions Requises une alternative à un remboursement monétaire. 3) Rendre disponible l’équipement spécialisé tels que les moteurs, les combinaisons de plongée et les fusils sous-marins. 1) Eduquer les pêcheurs dans les avantages des coopératives et/ou des associations. 2) Contracter un spécialiste pour faciliter la formation et la mise en œuvre de véritables et importants groupes de pêcheurs. 3) Former des membres dansla maîtrise de tous les moyens du comportement coopératif. 4) Inculquer aux membres l'importance de l'autorégulation (en plus du respect des lois). 1) Etablissent d’une entité qui peut recevoir et être responsable d'une chaîne de froid (voir les actions précédentes ci-dessus). 2) Exécuter l'analyse coût/avantage basée sur le revenu supplémentaire pour les pêcheurs par rapport à la durabilité à long terme. 3) Si l’effectif atteint 76 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes Impact sur la compétitivité Faible manipulation après capture et transport inefficace au marché. Plus grand taux de détérioration et durée de conservation raccourcie des poissons frais. Coûts élevés de transport. Les conditions de vente du marché sont insalubres et non réglementées. La maladie peut être véhiculée entre les divers types de viande vendus en plein air, les poissons vendus dans les rues sont sujets à la saleté et à la maladie, tous contribuant à une détérioration accrue. Les pêcheurs opèrent sans règles, sont sans instruction et, avec les pirogues, ne sont pas enregistrés. Aucune connaissance du nombre de pêcheurs en opération, aucune connaissance du nombre de pirogues, ainsi qu'aucune information claire au sujet de la capture de poissons et de la croissance de secteur. Le manque de données empêche l'investissement. Global Development Solutions, LLC™ Actions Requises un seuil suffisamment favorable, il faudrait, faire financer l'équipement collectif et l'entretien des équipements par les groupes collectifs mentionnés ci-dessus. 1) Mettre à disposition des navires motorisés de collecte pour aider à apporter les poissons au rivage au point le plus proche de marché/acheteurs. 2) Mettre à disposition le véhicule de transport pour apporter les poissons du rivage au marché. 1) Lavage intensif des étals et du plancher toutes les nuits. 2) Construire des enclos peu coûteux pour maintenir les poissons en bonne conservation. 1) Appuyer l'institution avec une présence à long terme pour établir les conditions et la mise en œuvre de l’enregistrement. 2) Appuyer les programmes de formation pour augmenter l'efficacité des pêcheurs (formation qualifiante), assister leur gestion financière, et les informer des pratiques en matière de sécurité en mer. 3) Etablir des 77 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes Impact sur la compétitivité Combinaison des états médiocres de route et du manque de véhicules frigorifiques de transport. Réduire la possibilité d'embarquer les poissons frais hors de Fort Dauphin. Il n'y a aucune véritable unité de traitement de poissons à Fort Dauphin. Limiter le marché aux acheteurs locaux de poissons frais et poissons salés/séchés seulement. Actions Requises méthodes de prélèvements statistiques pour examiner la prise des pêcheurs afin d'établir des taux annuels précis de production. 1) Réhabiliter les routes et mettre en place un mécanisme pour l'entretien permanent des routes. 2) Appuyer l'entité privée pour investir en petit compartiment frigorifique pour le transport des poissons aux régions voisines. 1) Appuyer (à travers subventions ou assistance facilitée) tout investissement privé dans l'industrie de pêche incluant aquaculture et chalutiers. 2) Instruire les pêcheurs sur les moyens d'augmenter la prise (déjà dans les actions décrites cidessus). 3) Sponsoriser la recherche océanographique pour déterminer les stocks halieutiques par espèces, le caractère saisonnier et les lieux de prédilection des poissons. Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ 78 Annexe Chapitre 2. Poissons de la Partie Méridionale de Madagascar Noms malagasy Raznadramatra, angoho Tovy Fiandava Antseradava Faronandalitra, lanora Lanora Horoamena, aloro Pepe Pepe Droaty Ampiny Fiamandry Alovo, borisy Alovo Ambatsy riake/ Koanabe Milanja, vohy, lamatra, angoho Antsatsa Matsitsoke, ambariaka Lovoro, barialava, antsisy, tsivaravaramena Antserapohy Voivoy, pepe, geba, besisika, ampiny Von, lamatra Vaipatola, ambitsy, tapaporoa mahsena Manahelika, Ambitsy, kotrokotro Vaindava, Ambitry Varavaraha mena Fatola Manambosambo, androaro tokapalaza Zompo/Tofoke Fitse Rehoreho Vahoho, ambatovasena Pepe bodoloha, fihambazaha Lamatra, Angoho Valahara, mahaloky bevava Halalaza/Moramasaka Antsatsa Aloalo Source: Aquaculture Service Conseil, Inc Nom latins Acanthocybium solandri Anchoviella sp. Aprion virescens Strongylura leiura Carangoides fulvoguttatus Caranx ignobilis Cephalopholis sonnerati Clupea harengus Sprattus sprattus Coryphaena hippurus Dussumieria elopsoides Echeneis naucrates Elagatis bipinnulata Epinephelus fasciatus Epinephelus multinotatus Etelis coruscans Euthynnus affinis Galeocerdo cuvier Gerres acinaces Gymnocranius grandoculis Hemiramphus spp Herklosichthys quadrimaculatus Katsuwonus pelamis Lethrinus harak Lethrinus mahsena Lethrinus nebulosus Lethrinus rubrioperculatus Lutjanus bohar Lutjanus ehrenbergii Makaira mazara Liza macrolepis Paracaesio xanthura Pristipomoides filamentosus Rhadbosargus sarba Sardina sardinops Scarus ghobban Scomberomorus commerson Selar crumenophthalmus Siganus rivulatus Sphyrna sp. Sphyraena barracuda Stegostoma fasciatum Noms français Thazard-bâtard Anchois Vivaneau job, Chien vert Aiguillette Carangue à gouttes d'or, carangue pailletée Carangue têtue Vielle ananas Hareng Sprat Coryphène Sardine arc-en-ciel Rémora commun Comère saumon Vielle rouge Mérou plate grise Vivaneau flame Bonite à dos rayé / Thonine orientale Requin-tigre commun Blanche gouvernail Empereur tatoué Demi-bec Hareng à bande bleue Bonite à ventre rayé Empereur Saint-Pierre Empereur Empereur moris Empereur honteux Vivaneau chien rouge Vivaneau encrier Makaire bleu de l'Indo-Pacifique Mulet à grandes écailles Vivanette queue jaune Colas fil Sargue doré Sardinelle Perroquet barbe bleue Thazard rayé Indo-Pacifique Thon Selar coulisou Sigan marbré Requin marteau Barracuda Noms anglais Wahoo Anchovy Needlefish Yellowspotted trevally Giant trevally Tomato hind Herring European sprat Dolphinfish Rainbow sardine Shark sucker Rainbow runner Redbanded grouper White-blotched grouper Flame snapper Kawakawa Shark Longtail silver-biddy Blue-lined large-eye bream Halfbeak Bluestripe herring Skipjack tuna Thumbprint emperor Sky emperor Spangled emperor Spotcheek emperor Two-spot red snapper Blackspot Snapper Indo-Pacific blue marlin Largescale Mullet Yellowtail blue snapper Crimson jobfish Goldlined seabream Sardine Blue-barred parrotfish Narrow-barred spanish mackerel Bigeye scad Marbled spinefoot Hammerhead shark Great barracuda Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Chapitre 3. Les huiles essentielles (Ylang Ylang) à Nosy Be 1.0 Résumé des Constats 1.1 Barrières à la Compétitivité La matrice ci-dessous fournit un résumé des constats principaux qui entravent la compétitivité du secteur de l’huile essentiele d'ylang ylang à Nosy Be. Tableau 25: Problèmes Principaux, Huiles Essentielles d’Ylang Ylang, Nosy Be • Marché • • • • • Gouvernance Problèmes Public La forte croissance de la demande pour les huiles essentielles sur les marchés internationaux n'est pas capitaliséeau niveau local: • Dépendance marquée à l’égard d’un marché unique (France) sans grandes tentatives de diversifier dans d'autres marchés. • Dépendance marquée sur un unique produit (huile d’ylang ylang à Nosy Be et huile de clou de girofle dans le reste du pays) sans diversification dans d'autres huiles essentielles qui amortiraient toute tendance à la baisse des cours dans des secteurs particuliers. • Le traitement des résidus tels que l'eau distillée n'est pas utilisé quoique les articles de toilette et les segments de savons aient également connu une forte croissance à côté de l'industrie du parfum. Absence de la marque déposée du pays sur les huiles, qui pourrait contrebalancer l'émergence d'huiles X synthétiques. Absence de normes d'évaluation de la qualité des fleurs. Faiblesse de la chaîne d'approvisionnement qui alimente seulement l'information sur les prix de fleurs, sans aucun échange de connaissance de la meilleure pratique ou d’information. Manque complète de statistiques de production, de commercialisation et d'autres statistiques au niveau X official. Un besoin urgent existe pour les cultivateurs, commerçants ou les traiteurs de fleurs d’ylang ylang pour créer une structure commerciale / industrielle organisée: • En coopération avec le secteur public, faire des X recherches et vulgariser la meilleure connaissance de pratique culturale et de traitement. • Établir et imposer l'application du calibrage de de la qualité des fleurs. • Améliorer la position de négociation vis-à-vis des Global Development Solutions, LLC™ Privé X X X X X X X X 80 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes acheteurs internationaux. Public Privé X • Absence d’ installations de recherche consacrée à l’ylang ylang – le manque le plus critique au niveau de la ferme. • Absence d’appui public/facilités de crédit pour stimuler le remplacement des pieds. • Aucune recherche et développement, pour tout type d'huile essentielle, dans les secteurs public ou privé. Institutionnel • Infrastructure routière extrêmement faible qui augmente la durée et les coûts de la livraison de fleurs. • Vivier inexistant de gestionaires de spécialistes Ressources agricoles qualifiés. Humaines • Niveaux élévés de défection de la main-d’oeuvre au niveau du traitement. Global Development Solutions, LLC™ 1.2 X X X X X X X X Profil du Secteur L’ylang ylang est la plante dominante cultivée à Nosy Be aux fins du traitement d'huile essentielle. La plante est indigène des Philippines et d’Indonésie et a été commercialement plantée à Madagascar et aux Comores depuis plus de cent ans pour le traitement de l'huile essentielle des fleurs d’ylang ylang. Très peu d'autres produits sont développés qui concurrencent la production d’ylang ylang sur le marché. En fait, les plantations d’ylang ylang dominent l’ensemble du paysage agricole de Nosy Be. Selon les statistiques officielles du Plan Communal de Développement (PCD) en 2003, 475 hectares environ de terre sont estimées occupées par la culture d’ylang ylang, suivie par le riz (365 ha), le café (340 ha) et la vanille (106 ha). Il n'y a aucune statistique officielle concernant le niveau des exportations d’huiles essentielles produites à Nosy Be, mais au niveau national, une estimation de 17 tonnes d’huiles essentielles d’ylang ylang étaient exportées en 2003. Comme on peut le voir dans le Tableau 26 ci-dessous, les exportations d’huiles essentielles au niveau national sont pour la plupart dominées par les exportations d’huiles de clou de girofle, à la différence de Nosy Be où l'huile d’ylang ylang est le produit principal d'exportation d’huiles. La France est la destination principale d'exportation pour les huiles essentielles malgaches. Tableau 26: Profil du Secteur des Huiles Essentielles de Nosy Be Principales Caractéristiques 1.0 Terre cultivée d’ylang ylang 1.1 Terre de culture (estimation 2005) 1.2 Terre de culture en expansion en 2006 1.3 Production de fleurs (estimation Global Development Solutions, LLC™ Principaux Chiffres ≈475 0 ha 175 tonnes 81 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 2005) 2.0 Estimation du niveau de production d’huiles 2.1 Huile essentielle d’ylang ylang 2.2 Huile essentielle de lemon-grass 2.3 Autres huiles 3.0 Estimation de Producteurs d’Huiles Essentielles 3.1 Ylang ylang seulement 3.2 Ylang ylang et autres huiles 4.0 Taux de Rendement 4.1 Arbre/ha 4.2 Fleurs/Arbre (kg) 4.3 Fleurs/Ha (kg) 4.4 Taux d’extraction d’essence d’huile 5.0 Exportation Nationale d’Huile Essentielle: 1999 (% du Total des Exportations) 5.1 Girofle (95,6%) 5.2 Ylang Ylang (1,4%) 5.3 Eau Distillée Aromatique (0,9%) 5.4 Autres huiles (2,1%) 7.0 Estimation de l’emploi dans le secteur 175 tonnes 3,5 tonnes <1 tonne <1 tonne ≈12 ≈11 1 Ylang ylang 200 – 400 2 – 20 600 – 3.000 1,3% - 2,5% Tonne 1.120 17 10 24 500 personnes Source: Global Development Solutions, LLC™ 1.3 Principaux facteurs déterminants du marché Les huiles essentielles sont extraites à partir de plus de 3.000 plantes dont autour de 300 sont généralement commercialisées sur le marché mondial. Connues pour leurs senteurs et parfums, les huiles essentielles sont principalement utilisées dans l'assaisonnement de nourriture et les industries de parfum. Les huiles essentielles sont de plus en plus utilisées dans les industries de produits de beauté/articles de toilettes et industries cosmétiques. Les exemples de certaines des utilisations répandues pour les huiles essentielles sont énumérés dans le Tableau 27 ci-dessous. Le marché pour les huiles essentielles est déterminé par les développements et la demande dans les industries où les huiles essentielles sont les intrants et ingrédients principaux. Un caractéristique important du marché pour les huiles essentielles est que chaque huile essentielle a des déterminants de la demande, qui lui sont spécifiques, reflétant les caractéristiques uniques du produit final. En conséquence, les conditions de demande pour les huiles essentielles ont peu de caractéristiques génériques que partage l’ensemble du secteur d’huiles essentielles. Excepté les huiles facilement substituées telles que les huiles d'orange et de citron, la demande de l'huile essentielle individuelle est étroitement attachée aux produits spécifiques dans une industrie autrement diverse (comme illustré dans le tableau ci-dessous). Global Development Solutions, LLC™ 82 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 27: Echantillons d’Utilisations d’Huiles Essentielles Huiles Citrus Girofle Eucalyptus Lavande Lemon-grass Menthe poivrée Rose/Carnation Menthe verte Théier Vetiver Ylang ylang Utilisations Principales Solvants industriels, fragrance pour les produits de nettoyage, arômatisation Pâte dentifrice, bain de bouche, poudres dentaires, antiseptiques Rémèdes au toux/froid, solvants, agents de nettoyage, arômatisation Fragrances, cosmétiques, articles de toilettes Fragrances, aromathérapie Pâte dentifrice, bain de bouche, chewing gum, arôme de nourriture, cosmétiques, arôme du tabac Fragrances, articles de toilettes Pâte dentifrice, bain de bouche, confection d’arôme Articles de toilettes, repousseurs d’insecte, germicides, cosmétiques Fragrances, toiletries, aromathérapie Fragrances, toiletries, aromathérapie Compilé par Global Development Solutions LLCTM Néanmoins, quelques tendances générales du marché pour les huiles essentielles au niveau global existent et sont soulignées ci-dessous. Forte croissance sur le marché global pour l'huile essentielle en général: Le commerce d’huiles essentielles a connu une forte croissance au cours des 10 dernières années.36 En 1996, un total de 129 millions de kilogrammes d'huiles essentielles évaluées à 1,4 milliard USD a été commercialisé globalement. En 2005, le volume du commerce d'huiles essentielles a connu une croissance de presque 50% à 190 millions de kilogrammes, évalués à 2 milliards USD (une augmentation de 37% en valeur, comparée à 1996). Figure 13: Commerce Mondial des Huiles Essentielles, Grands Importateurs, 1996-2005 1,000 900 800 US$ Million 700 600 500 400 300 200 100 0 1996 USA 1997 1998 France 1999 RU 2000 2001 Japon 2002 2003 Allemagne 2004 2005 Autre Source: Analyse par Global Development Solutions, LLC™ basée sur les Données Comtrade, 2006. 36 Global Development Solutions, LLC™, données de UN Comtrade, SITC 3, 5513, Huiles Essentielles Global Development Solutions, LLC™ 83 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Pendant les dix dernières années, les Etats-Unis, la France, le R-U, l'Allemagne, et le Japon ont uniformément été les cinq plus grands acheteurs d'huiles essentielles. Comme la Figure 13 ci-dessus l’illustre, la croissance en valeur des importations d’huiles essentielles par les États-Unis (54%) et le Japon (24%) entre 1996 - 2005 a montré une croissance stable. Le commerce d'huiles essentielles dans les pays autres que les cinq plus grands acheteurs affichait également une croissance stable soutenue (43%) au cours des dix dernières années, en deuxième position après seulement les États-Unis. Parfumerie et Cosmétiques – La Plus Grande Industrie Relative à l’Huile Essentielle: Le marché pour les huiles essentielles peut être classé par catégorie dans trois secteurs principaux, à savoir: • Huiles essentielles, parfum et arômatisation; • Parfumerie, cosmétiques, et préparations d’articles de toilette; et • Savon, préparations de nettoyage et polissage. Dans ce contexte, le commerce global d'huiles essentielles, d’arômes, de resinoïdes et de matériaux de parfum, d’article de toilettes et de préparations de polissage et de nettoyage s’est élevé de 49,8 milliard d'USD en 2002 à 72,9 milliard d’USD en 2005, une augmentation phénoménale de 46%.37 Dans ces trois segments principaux, l'industrie de parfumerie/d’articles de toilette demeure le pilier de l'industrie d’huile essentielle, à la fois en ce qui concerne l'importance du marché (c.-à-d. étant le plus grand marché pour les fournisseurs d'huile essentielle) et la croissance (voir la figure ci-dessous pour l'illustration). Figure 14: Marché mondial d’huiles essentielles par segment de marché, 2002-2005 Huiles essentielles, Parfum et Aromatisation (551) Parfumerie, cosmétiques, ou prép. articles de toilette (553)) Savon, prep. Nettoyage et polissage (554)) 45 40 US$ Milliard 35 30 25 20 15 10 5 0 2002 2003 2004 2005 Source: Analyse par Global Development Solutions, LLC™ basée sur les Données de Comtrade, 2006 Les huiles d’ylang ylang représentent un ingrédient important dans le segment de parfumerie/articles de toilette. Il n'y a aucune ventilation précise d'utilisation d'huiles essentielles dans l'industrie de parfumerie/articles de toilettes. Cependant, l’ylang ylang à 37 Global Development Solutions, LLC™, basé sur les données de l'UN Comtrade, SITC. 3, Catégorie # 55, Huiles Essentielles, Parfum, etc. Global Development Solutions, LLC™ 84 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final côté des huiles basées sur les roses est connue pour être au sommet de la gamme d'huiles. Sa double utilisation comme un ingrédient principal dans beaucoup de parfums très recherché (voir l’Encadré de Cas ci-dessous), et comme un intrant critique dans la chaîne d'approvisionnements de l'un des segments connaissant la plus rapide croissance du marché dans le secteur des huiles essentielles, a fait de l’ylang ylang une des huiles très fortement demandées, et capables de contrôler un prix commercial substantiel.38 Par exemple, les importations des USA d'huile essentielle d’ylang ylang en 2005 ont atteint un prix moyen de 68.294 USD/MT comparé par exemple à 13.415 USD/MT pour l'huile de citron ou 20.386 USD/MT pour l'essence de lavande. L'impact de cette forte demande du marché est reflété dans les attitudes des producteurs à Nosy Be. Spécifiquement, aucun producteur d’huiles essentielles à Nosy Be ne s'inquiète si l'huile d’ylang ylang puisse être vendue ou non. Le seul souci est qu’'il y ait suffisamment d'approvisionnement en fleurs pour en extraire l'huile. Selon les interviews, le marché du vendeur d’ylang ylang est un phénomène récent qui s'est développé seulement depuis ces cinq dernières années. Alors que le marché continue à BOÎTE DE CAS : Échantillon de Mélanges d'Huiles Essentielles dans les Parfums Les parfumeurs ne cèdent pas la formule pour leurs mélanges, mais parfois ils offrent quelques indices quant aux mélanges d'huile de parfum. Une liste de quelques huiles essentielles utilisées par des marques exclusives et populaires est fournie ci-dessous: Parfums pour Femmes: Opium par St Laurent: Orange, baie de piment, laurier, oeillet, rose, ylang ylang, cannelle, jasmin, racine d'orris, benzoine, patchouli, encens. Shalimar par Guerlain: Citron, bergamote, mandarine, bois de rose, patchouli, rose, jasmin, racine d'orris, vétiver, vanille, benzoine, baume du Pérou. Chanel N° 5: Bergamote, citron, néroli, jasmin, rose, racine d'orris, ylang ylang, vétiver, cèdre, vanille. Parfums pour Hommes: Giorgio: Orange, bergamote, baie de piment, oeillet, cannelle, patchouli, orris, rose, cèdre, benzoine, et vanille. Paco Raban: Laurier, bergamote, lavande, romarin, pettigraine, sauge sclarée, oeillet, géranium, palissandre, cannelle, pin, bois de cèdre. Aramis: Orange, bergamote, baie de piment, oeillet de citron, cannelle, rose, jasmin, ylang ylang, patchouli, bois de santal, vanille, et benzoine. Source: Just The Essentials, Ontario, Canada. 38 Source : Ministère du commerce des USA. Global Development Solutions, LLC™ 85 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final connaître une croissance considérable, les questions subsistent toujours si les producteurs d’huiles d’ylang ylang à Nosy Be tirent avantage de l'opportunité actuelle du marché. 1.4 Options pour la croissance Selon des rapports Statistiques de l'ONU basées sur les importateurs, les exportations d’huiles essentielles malgaches s’élevaient en 2002 à 11,12 million USD et montraient un comportement plutôt cyclique. Que la croissance en 2004 et 2005 persiste à travers 2006 et au-delà, cela reste à voir. Comme il peut être vu sur la Figure 15 ci-dessous, la France est le marché d'exportation principal pour les huiles essentielles malgaches, quoiqu'avec une part décroissante du total. Figure 15: Exportations d’Huiles Essentielles Malagasy, 2001-2005 Autres Etats-Unis Indonésie Singapour Allemagne France 12 10 US$ Million 8 6 4 2 0 2001 2002 2003 2004 2005 Source: Analyse par Global Development Solutions, LLC™ basée sur les Données de Comtrade, 2006. La base déjà réduite du marché d'exportation pour les producteurs d’huiles essentielles malgaches est encore plus étroite en termes de gamme d'huiles essentielles exportées vers ces marchés. Comme illustré dans le Tableau 28 ci-dessous, presque 98% de toutes les huiles essentielles exportées de Madagascar est de l’huile de clou de girofle, suivie de l'huile d’ylang ylang, et d'autres huiles à environ 2% du total. Bien que les statistiques officielles ne ventilent pas la catégorie « autres huiles », il est clair que les quantités de telles huiles exportées dans les années 90 ont été très infimes. Tableau 28: Exportations d’Huiles Essentielles Malagasy par Type, 1990-1999 (tonnes) Huiles Essentielles 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 TOTAL 33,6 0.2 0.1 33.9 Citrus 0,2 0.2 Lemon-grass 23,8 8,9 9,5 10,9 14,1 10,4 16,7 3,6 14,2 16,7 128.8 Ylang ylang 611,6 952,9 994,2 1.396,8 1.029,1 1.506,1 1.119,6 1.226,8 1.036,0 1.119,6 10.992,7 Girofle 5.1 4.8 3.2 8.6 21.8 4.4 2.2 3.1 21.1 23.4 97,7 Autres Huiles 1.233,5 1.159,7 11.253,3 1.071,4 674,3 966,6 1.006,9 1.416,3 1.065,0 1.521,1 1.138,5 TOTAL Source: INSTAT/Ministère du Commerce, Madagascar Global Development Solutions, LLC™ 86 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Le manque de données récentes rend difficile de savoir si les exportateurs continuent à produire une gamme limitée d'huiles essentielles, mais selon nos interviews sur terrain, la production et l'exportation dans une gamme étroite d'huiles continue plus probablement, particulièrement à Nosy Be où l’ylang ylang est, généralement parlant, le seul type d'huile essentielle qui est traité et exporté principalement vers un seul pays (France). Ceci indique que l'option principale de croissance pour le secteur d’huile essentielle dans le pays en général et à Nosy Be en particulier, est de diversifier ses exportations à la fois en termes de pays vers lesquels il exporte, aussi bien qu’en types d'huiles essentielles qu'il produit pour l'exportation. En termes de ce dernier, c.-à-d. diversification accrue de la gamme de produits d'exportation, la structure des importations d’huiles essenes d'un des importateurs principaux d'huiles essentielles, les Etats-Unis, est indicative du fait que l'huile essentielle d’ylang ylang, nonobstant sa valeur unitaire élevée, représente une partie très petite du marché des huiles essentielles, une fois comparée au marché pour les huiles essentielles des produits comme l'orange, le citron, et d'autres citrus et plantes (voir Figure 16 ci-dessous). Figure 16: Part du Marché des Huilles Essentielles Importées aux USA - (Moyenne pour la Période 2002-2005) ORANGE ORANGE YLANG 0.1% CITRON CITRON HUIL ESS X CITRUS 23.5% 13.8% 1 1..48% % 2.3 % 2.7% LIMETTE NOIX DE MUSCADE MENTHE POIVRÉE 0.9% 2.7% 2.9% 0.6% 15.3% MENTHE VERTE 23.5% 45.7% LIMETTE AUTRE CITRUS 3.0% MENTHE DES CHAMPS EUCALYPTUS 3.0% MENTHE POIVRÉE 4.8% LAVANDE PAMPLEMOUSSE BOIS DE SANTAL 3.1% 3.5% GIROFLE GIROFLE 22.3% 10.6% YLANG YLANG YLANG YLANG 4.0% AUTRE HUIL ESS X CITRUS 13.4% AUTRE 7.4% En Valeur En Volume Source: Analyse par Global Development Solutions, LLC™ basée sur les Données de USDA,Dec. 2006. Ceci n’est pas pour suggérer suggérer que la croissance du segment d'huile essentielle d’ylang ylang ne devrait pas être poursuivie, mais des mesures pour améliorer la compétitivité et la croissance du segment d’ylang ylang doivent être accompagnées par la diversification de produits et de marchés. A Nosy Be, spécifiquement, l’ylang ylang est une plante dominante et une diversification dans d'autres plantes pour l'extraction d'huiles essentielles n’est pas pratiquée. C’est aussi valable pour l'acquisition de capacité d’extraction d'huile à partir des plantes autres que l’ylang ylang, dans laquelle seulement un grand opérateur extrait de l'huile à partir d'autres plantes telles que le lemon-grass, la menthe poivrée, etc. En outre, les résidus pour l’ylang ylang, traité comme les eaux distillées peuvent être utilisés pour grignoter le marché des articles de Global Development Solutions, LLC™ 87 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final toilette et savons, mais il n'y a pas davantage de preuve pour indiquer que ces résidus soient vendus ou traités. 2.0 Structure de l’Appui Institutionnel et la Chaîne d’Approvisionnement L’illustration de la chaîne d’approvisionnement à Nosy Be est donnée dans la Figure 17 ci-dessous. Une caractéristique importante du secteur est qu’il n’y a pas fourniture d’appui institutionnnel, de la part du secteur privé ni du public. En effet, la chaine d’approvisionnement entière est un continuum de relations commerciales entre les affaires et les individus sans aucun partage d’information ou de connaissance parmi les parties prenantes. A part, et peut-être comme un résultat de l’absence de structure d’appui institutionnel, une caractéristique définissant la chaîne d’approvisionnement d’huiles essentielles à Nosy Be peut être caractérisée comme fragmentée et manquant de spécialisation parmi les parties prenantes. Figure 17: Châine d’Approvisionnement d’Ylang Ylang et Structure d’Appui, Nosy Be Petits Planteurs Petits Planteurs Fleurs Fleurs Petits et Moyens Planteurs et Processeurs Petits et Moyens Planteurs et Processeurs Huile D'Essence Huile D'Essence Grands Planteurs et Processeurs Grands Planteurs et Processeurs Petits Planteurs Fleurs Produits, Détail Petits et Moyens Planteurs et Processeurs Huile D'Essence Produits (Riz, etc) ou Financement Grands Planteurs et Processeurs Aéroport Dénote l’absence d'appui et/ou l'organisation institutionnel et sectoriel Exportation Source: Global Development Solutions, LLCTM Les interviews sur terrain révèlent qu'un certain nombre de chaînes d'approvisionnements opèrent de façon indépendante et souvent se développent isolément les unes des autres. Ce qui suit fournit quelques aperçus dans la nature fragmentée de la chaîne d'approvisionnements de l’ylang ylang à Nosy Be: Global Development Solutions, LLC™ 88 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 1. Les petits cultivateurs fournissent des fleurs à la fois à de petits et grands planteurs et traiteurs basés sur des rapports commerciaux et de confiance mutuelle. Dans presque tous les cas, le transport des fleurs est assuré par l'acheteur à ses frais à partir du site du vendeur. 2. Les fleurs qui atteignent les traiteurs de petite et moyenne taille moyenne qui sont toujours eux-mêmes des planteurs, sont traitées et l'huile extraite est vendue à de plus grands planteurs et traiteurs qui l'exportent alors. 3. Aucune entreprise ne se consacre à traiter exclusivement que les huiles essentielles. En outre, il n'y a aucun opérateur de moyenne ou de grande taille spécialisé dans l’ylang ylang. Dans ce contexte, s'engager dans les affaires de la production d’huile essentielle n'est pas motivé par un avantage concurrentiel perçu sur le marché, mais simplement du désir de traiter sa propre récolte. 4. Très peu de planteurs traiteurs de grande échelle étendent le crédit/facilités de financement à leurs fournisseurs, et aucun membre de la chaîne d'approvisionnements ne s'engage dans la vulgarisation ou l'échange d’information sur la meilleure pratique et l’information. La seule information qui circule parmi ces parties prenantes est le prix des fleurs, au sein des différents réseaux d'approvisionnement et autour de la chaîne d'approvisionnements entière. 5. Il n'y a aucun arrangement exclusif d'approvisionnement, ou s'il y en a, ils ne sont pas honorés. Un autre caractéristique de la chaîne d'approvisionnements est que la determination du prix est basée sur la quantité sans égard pour la qualité. A savoir, les inconvénients de ce type de structure inorganisée connaissent une pointe pendant la basse saison où l'approvisionnement en fleurs est très limité et le centre d’intérêt primaire des extracteurs d'huile essentielle devient l’acquisition de quantité avec très peu ou pas de concentration sur la qualité. L'effet qui en résulte est une perte d'efficicience à l'étape d'extraction d'huiles essentielles qui dépend à la fois du ratio des fleurs jaunes mûres riches en huile aux fleurs vertes non mûres et de la fraîcheur des fleurs jaunes mûres dont le contenu en huile atteint le maximum le matin et diminue à meusre que les heures avancent. La pratique prescrite en matière de moisson est de sélectionner tôt le matin et transférer la fleur pour traitement dans les quelques heures suivantes. Alors que cette pratique reçoit l’adhésion générale pour les fleurs originaires des plantations du traiteur, ce n’est jamais le cas pour les fleurs qui proviennent des petits fermiers. Les interviews indiquent que les fermiers de petite taille n'adhèrent pas aux pratiques prescrites de moisson, sélectionnent les fleurs le jour ou le soir precedent le jour de vente. Etant donné que la structure de détermination du prix pour la fleur est basée sur la quantité, les fermiers n'ont aucune motivation pour livrer des fleurs de haute qualité. Ainsi il n'est pas difficile de comprendre pourquoi les fermiers n'ont pas la motivation de se lever tôt dans les premières heures du matin pour sélectionner les fleurs mûres riches en huile. Pour la même raison, les fermiers incluent généralement la fleur verte non mûre dans leur livraison car il n'y a aucune sanction pour une telle pratique. L’accent sur la quantité persiste aussi bien pendant la haute saison, la seule différence étant que pendant la haute saison les planteurs/traiteurs peuvent accéder à plus de fleurs Global Development Solutions, LLC™ 89 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final de leurs propres plantations et avoir ainsi la capacité de controler la qualité de leurs propres approvisionnements. La plupart des grands traiteurs admettent que même dans leurs propres fermes, ils ont des difficultés pour controler la qualité de fleurs. Ce problème est particulièrement répandu pour les fermes qui paient la main-d’oeuvre de récolte sur une base horaire. Tandis que le sous-produit de la fleur d’ylang ylang, l'huile essentielle, est traité comme produit de spécialité sur le marché international, l'ingrédient essentiel, la fleur, continue à être traitée comme produit de base au niveau de la ferme. Comme conséquence, jusqu'au moment où le secteur de l’ylang ylang restructure son système de paiement sur la base de la qualité qui récompense les planteurs avec des prix plus élevés pour les fleurs de qualité, le secteur continuera à rester restreint et à manquer des caractéristiques concurrentielles exigées pour devenir un leader du marché mondial. Il est par conséquent envisagé pour l’avenir qu'une association des planteurs, commerçants et traiteurs dans une structure commerciale organisée soit la plus adaptée pour mener de tels efforts de restructuration dans le but d'établir des contrôles de qualité aussi bien que de créer un réseau d'information par lequel les meilleures pratiques à la fois aux niveaux des planteurs et des traiteurs sont recueillies et partagées entre les parties prenantes. En outre, les exportateurs d'huile de Nosy Be partagent leur frustration avec le fait que les huiles synthétiques d'Asie créent la concurrence déloyale et peuvent éventuellement diminuer les prix du marché des huiles, mais en même temps rien n’a été fait pour promouvoir et donner une marque internationale aux huiles malgaches. 3.0 A nalyse Intégrée de la Chaîne de Valeur de Fleurs à Huile Essentielle d’Ylang Ylang à Nosy Be 3.1 Profil du Produit L'arbre d’ylang-ylang est une plante à feuilles persistantes, qui est une partie de la famille d’anone. Son nom botanique est Cananga Odorata. A Photo 13: L’Arbre d’Ylang Ylan l’état sauvage, l'arbre peut pousser jusqu’à vingt mètres. En revanche, cependant, les espèces cultivées sont gardées beaucoup plus petites par à travers l’émondage de sorte que l'arbre reste un arbuste. Les branches pendantes de l'arbuste portent les feuilles vert-foncé sur la longueur à l’extérieur de la moitié des branches avec des feuilles pas plus grandes que quinze centimètres en longueur et cinq centimètres en largeur. Les espèces développées à Nosy Be s'épanouissent sans interruption à longueur d’année. Les fleurs sont d'abord blanc, changent ensuite en vert et sont alors mûres pour la cueillette quand elles sont jaunes. Une fois cueillies, en général mieux très tôt dans la matinée, les fleurs sont alors transportées aux distilleries. Global Development Solutions, LLC™ 90 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Le processus de distillation commence avec les fleurs mélangées dans l’eau chauffée à une temperature entre 60-70 degrés Celsius dans des alambics de cuivre qui sont continuellement chauffés pendant le processus d’extraction. Au contraire de la plupart des huiles, qui sont distillées dans un processus unique, l’huile d’ylang ylang est fractionnellement distillée dans un processus qui Photo 14: Arbuste Ecimée d’Ylang dure généralement 24 heures. Toutefois, le Ylang fractionnement des composés utilisant les équipements modernes de distillation en acier inoxydable peut être achevé en 12 heures. Plusieurs catégories (fractions) d’huiles sont extraites à travers un processus de distillation. L’ylang ylang Extra et de Catégorie I, les extraits les plus précieux dans le processus entier, sont extraits au cours des deux premières heures de distillation. La Catégorie II est extraite entre la troisième et quatrième heure de distillation. Dans Global Development Solutions, LLCTM ce contexte, la catégorie d’huile est définié selon le laps de temps passé par la fleur dans l’alambic. Le ratio de rendement fleur/huile varie largement, s’étendant de 1,3% à 2,5%, c-à-d. une tonne de fleurs généralement donne 13 à 25 kilogrammes d’huiles essentielles. Photo 15: Fleur d’Ylang Ylang Douze companies sont estimées être impliquées dans l’extraction d’huile d’ylang ylang à Nosy Be et ses îles environnantes. Tous ces distilateurs ont leur propre plantation et les cinq plus grandes ont des parcelles entre 60 - 100 ha chacune. Le nombre précis de planteurs d’ylang ylang de petite taille n’est pas connu, et il est estimé que leur zone cumulée cultivée en ylang ne dépasse pas 150 ha.39 La majorité des plantations pratiquent la polyculture Global Development Solutions, LLCTM où l’ylang ylang est seulement l’une des plusieurs plantes cultivées par les planteurs. En meme temps, cependant, les planteurs ne savant pas comment pratiquer les cultures intercalaires pendant les étapes initiales de production quand les plantes sont encore immatures. La moyenne d’âge de la souche d’arbre d’ylang ylang à Nosy Be est 15 ans et plus, et de tous les planteurs interviewés, grands et petits, seulement l’un d’eux a des arbres ne dépassant pas 5 ans. 3.2 Analyse de Chaîne de Valeurs Intégrée – Huiles Essentielle d’Ylang Ylang Selon l’IVCA, le coût de production typique de fleur à huile par kilo d’huile essentielle d’ylang ylang est d’environ 46,36 USD. Ce coût de production est basé sur les conditions suivantes: • Type et âge de l’alambic: alambic en cuivre (plus de 25 ans d’âge). 39 Tourisme et Plan de Développement Intégré de Nosy Be, SEURECA 2005, pg.29. Global Development Solutions, LLC™ 91 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final • • Moyenne d’âge des arbres: 20 ans d’âge. Proximité des planteurs de l’installation de la distillerie: dans un rayon de 30km. Comme la Figure 18 ci-dessous le montre, presque la moitié de tout le coût de production d’un kilogramme d'huile essentielle est constitué par le coût de culture de fleurs d’ylang ylang (43,3%), suivi de la distillation/extraction de l'huile (20,1%), suivi du transport des fleurs et d'autres intrants tels que le bois vers les installations de distillerie (19,2%). 3.2.1. Chaîne de Valeur de la Culture d’Ylang Ylang L'analyse de la chaîne de valeurs montre que presque la moitié des coûts totaux de production d’un kilogramme d'huile essentielle est liée à la culture, ce qui suggère que le traitement de cette partie de la chaîne de valeurs permet d’escompter un impact important sur la chaîne de valeurs de l’huile essentielle. Ce distilateur intégré s’approvisionne en 80,5% des fleurs de sa propre ferme. A la ferme, cinq activités caractérisent la chaîne de valeurs de la culture d’ylang ylang, à savoir: • Préparation de la terre; • Culture; • Emondage; • Sarclage; et • Moisson. Comme avec toutes les fermes d’ylang ylang à Nosy Be, la ferme utilisée dans cet exemple n'utilise pas d'engrais. En outre, comme tous les autres planteurs à Nosy Be, le planteur n'utilise aucun pulvérisateur pour les mauvaises herbes ou le contrôle des parasites qui est entièrement effectué par une main-d’œuvre agricole permanente ou saisonnière. Comme la Figure 18 le montre, le coût de matières premières (fleurs) domine les coûts de production d’huiles d’ylang ylang à 43,3% du total, dont le sarclage et émondage, des dépenses presque entièrement relatives à la main-d’oeuvre, constituent 77,9% des coûts totaux de culture. Lorsque le coût de récolte manuelle est ajouté (soit 12,3% du coût de la culture), la nature de main-d'oeuvre intensive de la culture d’ylang ylang à Nosy Be est évidente: plus de 90% du coût de la culture sont liés à la maind’œuvre pour trois activités principales: sarclage, émondage, et moisson. Aucune Formation au Travail Agricole: Malgré sa part élevée dans la chaîne de valeurs, la main-d'oeuvre ne reçoit aucune formation dans la gestion agricole ou la moisson. Le manque de formation dans la moisson est particulièrement important parce que la cueillette des fleurs a ses propres particularités, tel le fait que le moment optimal de cueillette pour le rendement maximum d'huile est tôt le matin, ou le fait que la méthode optimale de cueillette est par la traction douce des pétales avec une force de pression minimale afin de préserver les jus/huiles de la fleur. Cependant, bien qu'ils reconnaissent l'importance de ces méthodes de récolte, les planteurs d’ylang ylang ne forment pas leurs cueilleuses ou autres ouvriers de la ferme. Global Development Solutions, LLC™ 92 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 18: Chaîne de Valeur Fleur-à-Huile pour l’ Ylang Ylang - Vieille Installation Intégrée de Transformation d’Huile, Nosy Be Matières Premières Manupil. Après Cueillette & Transport 19,2% 43,3% Fleurs Fleurs Propres Fermes de l’extérieur 19,5% 80,5% Main d’oeuvre 16,0% Energie 32,5% Distillation Huile Frais Admin/Gén. 20,1% 17,4% Depréciation Entretien 51,4% Main d’oeuvre 50,4% Energie 31,6% Depréciation Entretien 18,0% Faible taux de rendement fleur-à-huile: 1,68%-2,11%; Faible taux de rendement d’huile de Catég. Sup.: 0%, G1 2% • Etat des routes très mauvais • Exige l’utilisation de véhicules 4x4 • Vieilles véhicules • Coût élevé de carburant • Distribution de coût: Bois (80%), fleur (20%) Préparation terre 0,3% Plantation 2,3% Émondage Sarclage 15,7% Main Autres d’oeuvre Intrants 1,5% 98,5% Moisson 62,2% Autres Main d’oeuvre Intrants 0,4% 99,6% 12,3% Conditions de main-d’oeuvre extrêmement difficiles sans aucune protection – taux très élevé de défection (2550%/an) • Bois de chauffage: 66% • Carburant pompe à eau: 33% • Coût entretien élevé: Alambics + 25 ans d’âge Frais Admin/Gén. 7,2% Main d’oeuvre 100% Source: Global Development Solutions, LLC™ Les arbres vieux de 20 ans d’âge ou plus avec de très faible taux de rendement: 638kg/Ha contre plus de 1.200kg/an pour des fermes similaires avec davantage de nouvelles plantes. Les activités agricoles sont généralement à très haute intensité de main-d’oeuvre, mais la qualité et la fréquence de l’émondage et du sarclage continuent à être faibles et irrégulières. Le coût de produire ses propres fleurs est plus élevé que le côut des fleurs apportées; le rendement est stabilisé seulement après que le transport soit pris en compte. Global Development Solutions, LLC™ 93 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final En fait, la main d’oeuvre de moisson est payée sur la base de poids, ce qui explique pourquoi les fermiers ne mesurent pas l’efficience/productivité de la cueillette des cueilleuses. Les planteurs croient que le paiement sur la base du poids est la meilleure motivation pour les cueilleuses de cueillir le plus possible, toutefois aucun effort de formation n'est mis en place pour s'assurer que quelle que soit la productivité en termes de quantité de fleurs cueillies soit renforcée par la productivité en termes de qualité des fleurs cueillies. Faibles rendements dus à la vieillesse des arbres: L’entretien et le maintien de l'arbre d’ylang ylang est de très haute intensité de main-d'oeuvre, exigeant l’émondage et le sarclage réguliers. De même, la moisson de la fleur est également ntensive en maind'oeuvre intensive. Ce qui n'est généralement pas le cas pour les arbres d’ylang ylang qui connaissent de tels bas taux de rendement. Selon des statistiques officielles récentes, Nosy Be a 475 hectares sous culture d’ylang ylang rapportant 175 tonnes de fleurs. Ceci traduit un taux moyen de rendement de 368kg/ha.40 Ces chiffres de taux de rendement officiellement rapportés sont en contraste marqué avec ceux rassemblés pendant les interviews sur terrain de l'IVCA où les fermiers à Nosy Be estimaient la production à 600 – 2.500kg/ha. Dans ce contexte, des etudes sur terrain additionnelles peuvent être indispensables pour établir une solide base de données de référence qui réflète véritablement les situations actuelles du marché. Dans cette ferme intégrée particulière, les rendements étaient 638kg/ha. Etant donné ces taux de rendements, le coût de production est estimé aux environs de 258,22 USD, ceci traduisant un prix de revient unitaire de production de fleur à 0,41 USD/kg (810,10 MGA/kg). Photo 16: Terre non cultivée, Nosy Be Une comparaison de plusieurs planteurs d’ylang ylang à Nosy Be indique un certain nombre de goulots d'étranglement principaux partagés par la plupart des cultivateurs d’ylang ylang en général. Comme indiqué dans le Tableau 29 ci-dessous, l'ensemble de facteurs les plus nuisibles affectant le taux de rendement de l’ylang ylang sont la vieillesse des arbres et le changement dans les techniques de culture. En termes d'âge des plantes spécifiquement, la plupart des arbres Global Development Solutions, LLCTM actuellement cultivés sont au-dessus de leur pleine âge de maturité de 16 ans, et certains au delà de leur vie productive prévue de 25 ans. En conséquence, un écart de rendement s’élevant à neuf fois plus existe entre les planteurs ayant des plantes nouvelles à rendement élevé et ceux avec les souches d'arbre les plus vieilles, ce qui a contribué à de faibles taux de rendement dans certaines des fermes existantes. A cet égard, on s’attend à ce que il est attendu que le renouvellement des souches d'arbre d’ylang ylang puisse avoir un effet mesurable pour l’amélioration des taux de rendement au niveau de la ferme. 40 PUDI de Nosy Be, 2005. Global Development Solutions, LLC™ 94 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 29: Indicateurs Comparatifs pour la culture d’Ylang Ylang à Nosy Be, Novembre 2006 (Source: Global Development Solutions, LLC) Chaîne de Valeur de la Ferme Caractéristiques de la Ferme Age Arbre US$ Ha $258.22 Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.61 $5.91 $40.60 $160.60 $31.88 $18.63 $258.22 % du Total US$ Kg 0.2% $0.41 2.3% 15.7% 62.2% 12.3% 7.2% 100% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.001 $0.01 $0.06 $0.25 $0.05 $0.03 $0.41 % du Total US$ Kg 0.2% $432.23 2.3% 15.7% 62.2% 12.3% 7.2% 100.0% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $3.71 $5.66 $205.71 $68.57 $148.57 $0.00 $432.23 % du Total US$ Kg 0.9% $0.24 1.3% 47.6% 15.9% 34.4% 0.0% 100% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.002 $0.003 $0.11 $0.04 $0.08 $0.00 $0.24 % du Total US$ Kg 0.9% $415.55 1.3% 47.6% 15.9% 34.4% 0.0% 100.0% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $1.83 $9.91 $74.97 $123.78 $200.00 $5.07 $415.55 % du Total US$ Kg 0.4% $021 2.4% 18.0% 29.8% 48.1% 1.2% 100% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.001 $0.005 $0.04 $0.06 $0.10 $0.003 $0.21 % du Total US$ Kg 0.4% $421.10 2.4% 18.0% 19.8% 48.1% 1.2% 100.0% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.65 $0.005 $193.55 $64.52 $126.00 $32.26 $421.10 % du Total US$ Kg 0.2% $0.17 2.4% 46.0% 15.3% 29.9% 7.7% 100% Coût Prép. Terre Culture Taillage Sarclage Récolte Adm/Gén. TOTAL Coût Unit. $0.000 $0.002 $0.08 $0.03 $0.05 $0.001 $0.21 % du Total 0.2% 1.0% 45.0% 15.3% 29.9% 7.7% 100.0% Global Development Solutions, LLC™ Arbre Ha Kg/ Arbre Kg/ Ha Distilateur Intégré Oui (Rendements insuffisants pour une capacité de traitement maximum) 20+ 255 2.5 638 20+ 200 9 1,800 No 2,000 Oui (Rendements insuffisants pour une capacité de traitement maximum – grand acheteur de fleurs) 15+ 4-8 400 200 5 9-18 2,500 Oui (hectares insuffisants pour maximiser sur de bons rendements) 95 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Généralement parlant, aucun moyen ou grand planteur d’ylang ylang n'est disposé ou financièrement capable d'investir dans le renouvellement des plants. Quand on regarde les coûts d'installation d'un hectare de plantation d’ylang ylang et de son entretien pendant cinq années où l'arbre ne génère aucun revenu (voir le Tableau 29A), il n'est pas difficile de comprendre pourquoi les fermiers n'investissent pas facilement dans le renouvellement de leurs plantations d’ylang ylang. Fondé sur l'hypothèse d'un rendement moyen entre 1.800-2.500 kg/ha, il prendra 8 ans avant qu'une plantation n’atteigne son seuil de rentabilité. Tableau 29A: Scenario de Base, Coûts d’Etablissement et d’Opération, Ferme d’Ylang Ylang, Nosy Be, 2006 USD/Ha* Prep Terre Culture/Semis Émondage** Sarclage** Moisson** Dépenses Totales Rendement en Fleurs (kg/ha)*** Autofinancement Culture partagée Prix de Vente (USD/kg)** Recette de Vente (USD) Bénéfice Brut Annuel (USD) Total Brut Cumulé (USD) Année Année Année 1 2 3 42,5 0,0 0,0 68,8 0,0 0,0 128,7 135,1 141,9 104,4 109,6 115,1 0,0 0,0 0,0 344,4 244,7 256,9 Année Année Année Année Année 4 5 6 7 8 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 149,0 156,4 164,3 172,5 181,1 120,8 126,9 133,2 139,9 146,8 0,0 0,0 72,0 75,6 79,4 269,8 283,3 369,5 387,9 407,3 1.800,0 2.000,0 2.500,0 Année 9 0,0 0,0 190,1 154,2 83,3 427,7 2.500,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,4 0,4 0,4 0,5 0,5 0,5 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 918,9 344,4 244,7 256,9 269,8 283,3 549,5 684,2 999,8 1.049,8 589,1 846,0 1115,8 1.399,1 849,6 165,5 834,3 1.884,1 0,5 0,6 0,6 1.072,1 1.407,1 1.477,5 Source: Global Development Solutions, LLC™; *Coût moyen pour les fermiers interviewés à Nosy Be. **5% d’accroissement annuel en coût/prix supposé. *** Les arbres commencent à produire des quantités limitées de fleurs au plus tôt dans la quatrième année après la culture. Les rendements supposés ici sont ici utilisés dans le but d’illustration selon les interviews sur terrain et ne devraient pas être utilisés pour des decisions d’investissement. Dans l’optique de presque n'importe quelle norme d'investissement, une période de huit ans est un temps trop long pour des fermiers individuals pour investir et défie les marges brutes d'autofinancement dans une large mesure. En conséquence, très peu de fermiers plantent réellement l’ylang ylang, et quand ils le font, le secteur planté est généralement seulement une portion du total de leurs terrains de culture et ils comptent sur d'autres récoltes telles que la canne à sucre, le riz et les fruits pour leur marge brute d'autofinancement stable; dans le cas des petits planteurs, typiquement la moitié d’un hectare dans les parcelles de terrain de deux à trois hectares, alors que les planteurs à grande échelle ont typiquement entre 10-20% des terrains cultivés avec l’ylang ylang. Ceci suggère que l'appui par des facilités de crédit augmente la probabilité du renouvellement indispensable des souches d’arbre des plantations d’ ylang ylang à Nosy Be. Global Development Solutions, LLC™ 96 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Faibles rendements dus aux faiblesses de qualifications en gestion/techniques agricoles: Le renouvellement des souches d'arbre, cependant, doit être accompagné par la fourniture de services de vulgarisation qui sont inexistants. Alors que les cultures intercalaires sont généralement pratiquées par les planteurs d’arbres de culture pour compléter le revenu de la ferme, elles ne sont pas pratiquée parmi les fermiers d’ylang ylang à Nosy Be. En outre, l'absence des services de vulgarisation est reflétée dans la variabilité des investissements dans l'entretien de la plante, en particulier l’émondage et le sarclage (se référer au Tableau 29). Par exemple, dans une ferme, l’émondage a été fait seulement une fois par mois en utilisant une main-d’oeuvre occasionnelle, alors que dans une autre ferme, un travail permanent a été assigné pour émonder une semaine d’affilée une fois tous les deux mois. La même variabilité pour sarcler a été également trouvée, ce qui indique qu'il y a une connaissance limitée de la pratique appropriée d’arboriculture au sein de la communauté d'exploitation agricole de l’ylang ylang. Photo 17: Gaspillage d’espacement d’arbres, Nosy Be Une autre caractéristique particulière de la culture d’ylang ylang est le manque d'uniformité concernant la pratique d'espacement d'arbres qui n'est basée sur aucune décision informée mais est plutôt effectuée aléatoirement. La plupart des fermiers interviewés indiquent que leur espacement préféré d'arbres est de 5m x 5m (400 arbres/ha) ou 6m x 6m (280 arbres/ha), mais les interviews sur terrain suggèrent que les arbres ne sont plantés avec aucun degré d'uniformité. Dans une ferme, des arbres TM ont été espacés de 6m x 6m, mais sur une Global Development Solutions, LLC autre partie de la même ferme, des arbres ont été espacés de 3m x 3m. Ainsi, alors que le compte moyen d'arbres est de 200 arbres/ha, il y a des arbres qui sont trop étroitement espacés et s'ombragent, qui contribuent non seulement à de bas rendements, mais rend également la cueillette plus difficile. De même, les arbres qui sont trop distants les uns des autres ajoutent également un temps supplémentaire à celui exigé pour la moisson. Il est, donc, crucial que des parcelles de terrain de démonstration soient établies pour déterminer l'espacement le plus efficace pour l’ylang ylang, et pour définir le protocole efficace pour émonder et sarcler à Nosy Be. En outre, de telles parcelles de terrain de démonstration devraient également présenter des pratiques multi-culturales et ses avantages financiers aux fermiers. De telles activités devraient être mises en oeuvre par la fourniture d'un programme complet de vulgarisation centré exclusivement sur la culture de l’ylang ylang. Autres Problèmes – Les augmentations locales des prix de fleurs peuvent menacer la compétitivité des traiteurs à l’etranger: Les prix du marché des fleurs à Nosy Be ont eu une croissance phénoménale de 166% sur un peu plus d’une année (voir ci-dessous). Cette croissance peut être expliquée par la combinaison de la forte demande de l'huile sur les marchés d'exportation et l'incapacité des planteurs de Nosy Be d’accroître l'offre de fleurs due à leurs rendements qui stagnent. Global Development Solutions, LLC™ 97 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 19: Prix du Marché de Fleur d’Ylang Ylang, 2005-2006, Nosy Be Flower Prices (US$/Kg) 4,500 0.45 4,000 3,500 0.4 0.35 3,000 0.3 2,500 2,000 0.25 0.2 1,500 0.15 1,000 500 0.1 0.05 0 J ul-05 A ug-05 S ep-05 O c t-05 N ov -05 D ec -05 J an-06 F eb-06 M ar-06 A pr-06 M ay -06 J un-06 J ul-06 A ug-06 S ep-06 O c t-06 - U S D /kg F M G /kg Flower Prices (FMG/Kg) Global Development Solutions, LLC™ *Taux de Change Historiques provenant de Oanda.com L'explosion des prix de fleurs résultant est un avantage à court terme pour les planteurs pour l'instant. Cependant, cette augmentation des prix peut se transformer en faillite si elle menace la rentabilité du traitement d'huile essentielle à l’amont de la chaîne de valeurs. Pour le moment, le niveau des prix de 800 MGA/kg porte préjudice à la rentabilité des traiteurs d'huile, mais pas jusqu’au seuil de rupture avec la profitabilité. Ainsi, la majeure partie des traiteurs s’approvisionnent en fleurs à la fois de leur propres plantations (à des prix de production généralement inférieurs à 800 MGA/kg) aussi bien que du marché. Il en résulte que la plupart des distilleries intégrées peuvent transférer le prix interne de la matière première (inférieur à 800 MGA/kg) aux unités d'affaires de distillation, et ainsi produisent généralement de l'huile essentielle à des niveaux de coût au-dessous de 50.000 USD/tonne. Les données des neuf premiers mois de 2006, cependant, indiquent qu'il peut déjà y avoir un refroidissement de la demande et une diminution des prix d'huile essentielle d’ylang ylang sur les principaux marchés tels que les Etats-Unis (voir Figure 20 ci-dessous). Figure 20: Prix des Importations US, Huile d’Ylang Ylang, 2002-2006 120.000 COMORES US$/Tonne 100.000 FRANCE 80.000 INDONESIE 60.000 MADAGASCAR 40.000 ESPAGNE 20.000 - 2002 2003 2004 2005 Jan-Sep 06 Moyenne de tous les exportateurs Global Development Solutions, LLC, basée sur les Données de USDA Global Development Solutions, LLC™ 98 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 30: Indicateurs Comparatifs pour le Traitement de l’Huile d’Ylang Ylang à Nosy Be Chaîne de Valeur pour la Production d’Huile Essentielle Traiteur USD/Kg 46.36$ Chaîne de Valeur Ferme-à-Usine Mat. Prem. Transport Distillation F. Adm/Gén. TOTAL Coût Unitaire 20,10 USD 8,91 USD 9,31 USD 8,05 USD 46,36 USD 20,1% 17,4% % of Total 43,% 19,2% 100% USD/Kg 9,31$ Chaîne de Valeur de Distillation d’Huile Main-d’oeuv. Energie Entretien Depréciation TOTAL Coût Unitaire 4,70 USD 2,93 USD 1,68 USD 0.00 USD 9,31 USD 50,5% 31,6% 18,0% 0,0% % du Total 100,0% Caractéristiques du Traitement et de la Chaîne d’Approvisionnement Appro. Matières Premières Distance du Fournisseur à l’Usine Capacité de Traitement et Age Propres 80,5% 810 MGA/kg Les fournisseurs de fleurs @ 30 km de rayon transportés avec leurs propres véhicules Alambics en cuivre d’une capacité de 440kg @ plus de 25 ans d’âge Achetés 19,5% 800 MGA/kg Approv. en bois au sein de leur proper ferme transportés avec leus propres véhicules Consommation de fleurs: 24tonnes/an Taux d’Extraction d’Huile 1,65% to 2,11% Moyenne 1,98% Par Catégorie 0% Extra 2% Catég. 1 10% Catég. 2 88% Catég. 3 1,38% to 2,50% $26.28 Chaîne de Valeur Frme-à-Usine Average 2,02% Les fournisseurs de Alambics de Mat. Prem. Transport Distillation F. Adm/Gén. TOTAL Propres 9,3% fleurs @ 30 km de cuivre de 400kg de Unit Value 19,53 USD 0,25 USD 6,44 USD 0,06 USD 26,28 USD 334,20 MGA rayon transportés avec Par Catégorie /kg des chariots à bouefs capacité @ 2 à 0% Extra 24,5% 0,2% % du Total 74,3% 0,9% 100% 9 ans d’âge** 10% Catég. 1 USDKg 6.44$ Chaîne de Valeur de Distillation d’Huile Achetés Approv. en bois dans 30% Catég. 2 un rayon de 10 km Consommation Catég. 3 Main-d’oeuv. Energie Entretien Depréciation TOTAL 90,7%* 60% de fleurs: Coût Unitaire 1,55 USD 4,64 USD 0.00 USD 0,25 USD 6,44 USD 800 MGA/kg transportés avec des tracteurs à location 45tonnes/an 24,0% 72,1% 0,00% 3,8% % du Total 100,0% élevée USD/Kg 4.64$ Chaîne de Valeur Energie – Distillation d’Huile Bois Transport du Bois TOTAL 3,87 USD Coût Unitaire 0,77 USD 4,64 USD 83,4% % du Total 16,6% 100,0% Global Development Solutions, LLCTM * Alors que cette ferme a une productivité élevée d’arbres nouveaux et relativement bien entretenus, sa taille est trop petite pour diriger la distillerie, ce qui explique pourquoi le traiteur doit s’approvisionner en majeure partie de fleurs en dehors de sa ferme. ** Le traiteur jouit de coûts de production relativement inférieurs comparés au producteur dans la premère chaîne de valeur illustrée, entre autres, grâce à ses nouveaux alambics qui ont une bonne productivité et n'ont pas encore entré le cycle d'entretien qui a lieu tous les dix à douze ans et peut coûter pas moins de 30% du coût entier pour le nouvel équipement. En outre, la distance plus courte depuis les sources d’approvisionnement en fleurs comparée aux autres producteurs a corroboré le fait que plus les fleurs sont fraîches, plus les rendements d'huile essentielle sont meilleurs. USD/Kg Global Development Solutions, LLC™ 99 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final La diminution des prix sur les marchés internationaux peut ne pas être permanente car l'industrie des parfums/articles de toilettes a montré une forte croissance récemment. Néanmoins, l'évolution à la baisse est un signal pour le secteur d’huile essentielle d’ylang ylang à Nosy Be qu’en plus de l’efficacité au niveau de la culture, le transport et le traitement efficaces des matières premières seront essentiels pour survivre à la pression à la baisse sur les prix d'huile d’ylang ylang. L'équipement délabré de distillation porte préjudice aux taux d'extraction d'huile de très haute catégorie: Actuellement, l'analyse de la chaîne de valeurs intégrée indique que le coût de distillation d'huile à Nosy Be s’élève entre 6,44 USD/kg à 9,31 USD/kg, constituant entre 20,0% à 24,5% du coût total de production d’un kilogramme d'huile. Cette variation de coût est en grande partie provoquée par la distance et les moyens de transport du bois de chauffe pour le chauffage de four (parfois, 83% des coûts énergetiques peuvent être attribués au coût de transport du bois pour ravitailler en combustible l’alambic), et la vieillesse des alambics en cuivre utilisés pour le processus de distillation. Les alambics en cuivre exigent des réparations régulières tous les 8 ans en raison de l'érosion du cuivre pendant le processus d'extraction de composés. Cette érosion et l'entretien des alambics en cuivre est inévitable, pourtant les traiteurs remettent l'entretien à plus tard aussi longtemps que possible, habituellement à la dixième année ou plus tard. L'impact résultant est que les alambics érodés laissent fuir le gaz et réduisent ainsi les taux d'huile extractible. Les interviews sur terrain indiquent que les traiteurs avec l'équipement le plus ancien et une distance plus longue par rapport aux sources d’approvisionnements en fleurs ont les plus bas taux rendement d'huile à la fois en termes de quantité globale (voir Tableau 30 ci-dessus) aussi bien qu’en rendements de catégories supérieures dans le Tableau 31ci-dessous). Tableau 31: Variation de Rendements d’Huile, Distilleries d’Ylang Ylang, Nosy Be, Novembre 2006 Extra Distillerie 1 0% Caté gorie 1 2% Caté gorie 2 10% Caté Revenus de Caractéristiques du Distilateur gorie Vente 3 Estimés/T 88% 944 USD Vieil équipment (plus de 25 ans d’âge), Distillerie 2 0% 10% 30% 60% Distillerie 3 5% 20% 20% 55% Prix de Vente/Tonne (USD) Prix de Vente/ Tonne ,organique (USD) n.a 80.000 60.000 45.000 1.000.000 800.000 78.000 45.000 Faible entretien, Approvisionnement ativement opportun en fleurs, faibles mpétences de gestion 1.060 USD Nouvel équipment (2 et 7 ans d’âge), provisionnement relativement opportun fleurs, faibles compétences de gestion, nd de l’huile essentielle à la distillerie 3 5.007 USD Equipment relativement nouveau (10d’âge), Approvisionnement relativement portune en fleurs, bonnes compétences gestion, certification biologique Global Development Solutions, LLC™ Note: Tous les rendements de catégorie comme pourcentage du total de rendement d’huile (moyenne à 2%); estimations de revenus de vente par tonne de fleurs traitées. Global Development Solutions, LLC™ 100 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final La faible gestion du circuit du processus d’extraction des plantes exacerbe les inefficacités: Les taux de rendement à l’extraction des plantes d’ylang ylang ne dépendent pas seulement de la Figure 21: Circuit de Processus d’Extraction de disponibilité de l’entretien d’alambics l’Ylang Ylang de cuivre appropriés ou de la qualité et du calendrier de l’arrivée des fleurs; ils dépendent aussi de la connaissance et de la capacité de gérer le processus de distillation à travers une période de 24 heures. Comme déjà noté, les catégories supérieures d’ylang ylang sont extraites dans les deux premières heures du processus de la distillation, et cette étape du processus est spécialement importante pour la rentabilité du producteur. Cependant, on rapporte que seulement un traiteur interviewé à Nosy Be dispose valablement de la capacité d'extraire la catégorie Extra, et très peu d'autres peuvent obtenir plus de 10% de toute l'huile extraite dans la chaîne de la Catégorie 1. Global Development Solutions, LLCTM Photo 18: Installation Typique de Distillerie, Nosy Be Global Development Solutions, LLCTM Une des principales difficultés dans la gestion adéquate du circuit du processus vient du fait que le bois de chauffage est la source prédominante d'énergie utilisée dans le processus de distillation. Le bois peut et a des degrés variables de dégagement d'énergie selon, le type du bois utilisé, et de son contenu d'humidité et d'autres facteurs. Seul l'ouvrier de four le plus habile peut correctement identifier quel type de bois doit être utilisé et quand. Les problèmes tel que l'utilisation de bois humide pendant la saison des pluies ou des ouvriers de four prenant de petites sommes pendant les rotations de nuit ne sont pas rares. En outre, les conditions sanitaires autour des alambics (voir Photo 18) Global Development Solutions, LLC™ 101 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final sont généralement médiocres, ce qui mène à la contamination d'huiles essentielles avec des impuretés. Le mauvais etat des routes accroît le coût de matériaux d'intrants: La réhabilitation et l’extension en cours du réseau à Nosy Be devrait permettre de réduire considérablement les coûts de transport pour beaucoup d'opérations d’affaires dans l’île, et pas moins pour les distilleries. Comme illustré dans le Tableau 30 ci-dessus, l'analyse de la chaîne de valeurs prouve que le coût de transport pour les matières premières (fleurs) et les intrants de production tel que le bois constituent une partie significative de coûts de distillation. En fait, pour quelques producteurs, le coût de transport du bois de combustion était aussi élevé que le coût de distillation. On s’attend donc à ce que l'amélioration continue de l'infrastructure routière abaisse le coût de collecte de fleurs aussi bien que le transport d’intrants d'énergie en masse tels que le bois de chauffage. 4.0 Conclusions et Recommendations Alors que certains des problèmes identifiées dans toute l'analyse (et récapitulées dans la section Résumé des Constats) exigent des actions du niveau de politique ou du secteur public, beaucoup de défis auxquels fait face le secteur peuvent être traités directement par le secteur privé et/ou en partenariat avec le Gouvernement. Les actions exigées pour traiter les problèmes soulevés dans toute l'analyse et donc pour atténuer ou réduire leur impact négatif sur la compétitivité du secteur sont récapitulées dans la matrice d'action fournie ci-dessous. Problème Impact sur la Compétitivité Actions Requises Aucune norme de catégorisation de la qualité de fleurs Incapacité aussi bien des acheteurs que des vendeurs d'acheter et de vendre sur la base de la qualité, ce qui à son tour, réduit la motivation des fermiers à fournir à la fois des fleurs de qualité élevée et les rendements totaux d'huiles aussi bien que les huiles de catégorie supérieure, à l'étape du traitement Rendement réduit de fleurs Établir les normes de catégorisation des fleurs qui seraient créées et surveillées par le secteur de l’ylang ylang Vieilles souches d’arbre au niveau de la ferme Faible connaissance agricole Vieille capacité de traitement d'huile Global Development Solutions, LLC™ Faiblesse d’entretien et de gestion des plantations engendrant des rendements faibles Rendements réduits d'huile Appuyer/Financer le Renouvellement des plantations d’ylang ylang Appuyer les planteurs par un programme de vulgarisation Appuyer / Financer le renouvellement des installations de 102 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problème Impact sur la Compétitivité Actions Requises traitement Infrastructure routière médiocre Faible Chaîne d'Approvisionnements et Organisation du Secteur Manque de gestionnaires et de spécialistes qualifiés Coût accru du transport des intrants tels que les fleurs et le bois • Aucune installation de recherches pour améliorer la connaissance faible du produit cultivé et traité • Aucune catégoridation des fleurs • Aucune statistique ou donnée pour le sui des tendances locales et globales dans la production, le traitement et la commercialisation Incapacité des fermiers et des distillateurs d'améliorer la compétitivité au niveau de la quantité et la qualité des fleurs et des huiles produites Améliorer l'infrastructure routière Appuyer le renforcement de la chaîne d'approvisionnements à travers la creation d’associations des producteurs et des traiteurs Augmenter la dépense publique pour l’éducation / formation ciblée pour les cultures d’exportation Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ 103 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Chapitre 4. Distribution de l’Orange: Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin 1.0 Résumé des Constats 1.0.1 Aperçu Régional Avec une production estimée jusqu’à hauteur de 31.500 TM par an, la Vallée de Ranomafana, est considérée comme la principale région productrice d’oranges dans le sud-est de Madagascar. La culture de l’orange s’étend largement vers le sud de la Vallée de Ranomafana. Ifarantsa, situé sur la route entre Fort Dauphin et Ranomafana, est la deuxième zone fertile de production d’oranges. 41 En fait, la boucle entière à l’intérieur de la ligne tracée en bleue dans la carte ci-dessous représente les principales régions productrices de fruit. 42 1.0.2 Situation Actuelle La Vallée de Figure 22: Vue d’Ensemble de la Vallée de Ranomafana avec la Ville de Ranomafana ne Ranomafana Indiquée dispose actuellement d’aucune infrastructure collective (coopérative). Pour la distribution de fruit Selon les planteurs de fruits, il n'y a aucun verger établi, ni de plantation organisée d’arbres fruitiers dans la région. Tous les fruits cultivés dans toute la Vallée de Ranomafana et dans le sud vers Ifarantsa, viennent des arbres qui avaient été plantés Cartes Google au moins il y a dix an, mais probablement vingt ou plus. D'autres arbres sont sauvages et on connaît peu au 41 Aucune estimation de productions n’a été fournie. C’est dans cette boucle que CARE International envisage des programmes pilotes de culture de legumes pour promouvoir l’approvisionnement local en legumes. En cas de succès, ceci offrirait de substantiels avantages sur la situation actuelle où les legumes sont transportées à partir d’Antsirabe. 42 Global Development Solutions, LLC™ 104 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final sujet de l'âge de ces arbres. La situation du secteur de l’orange dans la Vallée de Ranomafana réflète le secteur de la culture de fruits dans la région entière (voir Tableau 32 pour la liste de contraintes). La Vallée de Ranomafana fournit une véritable corne d’abondance en fruits tropicaux. Les fruits connus communément comme croissant en grande quantité dans la vallée de Ranomafana incluent: • Papaye • Ananas • Goyave • Jacquier • Oranges et autres citrus • Mangue • Bananes • Coeur de boeuf • Litchi • Pêche Les avocatiers et cérisiers sont également présents dans le secteur, mais moins abondants que les fruits mentionnés ci-dessus. En plus de ces fruits plus traditionnels, des fruits indigènes, et d'autres cultures vivrières comprenant le café, le riz, aussi bien que la vanille sont cultivés dans la vallée. Avec des conditions de culture généralement excellentes pour les fruits, la Vallée de Ranomafana peut fournir des dizaines de milliers de tonnes de produit. Dans la situation telle qu’elle se présente aujourd’hui concernant les oranges cependant, seulement six ou sept tonnes par semaine sont transportées hors de la vallée et moins du 1/3 de ceci ira au sud à Fort-Dauphin. Ainsi, à moins de 200 kilomètres de distance de la vallée de Ranomafana, Ambovombe reçoit peut-être une tonne d'oranges par semaine sur les milliers de tonnes produites. En bref, alors qu'il y a famine dans les parties de la région d'Amboasary, les fruits tombent à terre et pourrissent dans la vallée de Ranomafana. Il y a beaucoup de facteurs contribuant au manque de distribution de fruits dans la région, mais peut-être les facteurs limitants les plus significatifs incluent le manque de transport, l’insuffisance d'organisation logistique et le mauvais état des routes. Spécifiquement, les seuls moyens raisonnables de transporter le fruit hors de la vallée de Ranomafana est par l’intermédiaire d’un des trois opérateurs de taxi-brousse qui protègent fortement ce couloir de transport.43 43 Comme rapporté par un conducteur de taxi-brousse, l'itinéraire de Fort-Dauphin – Vallée de Ranamafana est l'un seulement des deux itinéraires dans la région qui est fortement gardée contre l'entrée de nouveaux opérateurs. Global Development Solutions, LLC™ 105 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 23: Vallée de Ranomafana en Relation avec Fort Dauphin Ranomafana Lieu de production Enaniliha Marché communal ou rural Escale ou lieu de transaction Fenoevo Piste RP 118 U Fleuve Efaho Piste RN 12 A Volobe Ihazoamb Amparafara Vatambe Evorona Ifarantsa RN 7 vers : - Amboasary - Androy - Fianarantsoa - Antananarivo Pont Efaho, A d k Vers Manantenina Tsihamori Mahatalaky Ankà Ampasy ManatantelyN h Soanierana Source: CARE International Global Development Solutions, LLC™ 106 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 1.1 Barrières à la Compétitivité Le secteur de l’orange dans la Vallée de Ranomafana est entravé par une multitude de défis, dont beaucoup sont résumés dans le Tableau 32. Tableau 32: Barrières à la Compétitivité pour le Secteur de l’Orange dans la Vallée de Ranomafana • • • • Marché • • • • • Gouvernance • • • • • Institutionnel • • • • • Problèmes Aucune impulsion pour produire de meilleurs ou plus de fruits (manque de marché). Moins de 1% de planteurs vend les oranges dans le marché de Ranomafana pourtant l'approvisionnement excède toujours la demande. Manque d'informations sur le marché, en particulier pour les marchés d'exportation Manque d'accès à l'information courante sur le prix du marché à Fort Dauphin. Absence d'un secteur formel de fruits Oligopole des services de transport dans l’itinéraire de taxi-brousse de Fort-Dauphin - Ranomafana. Absence de services de transport dédié pour le secteur de fruits. Bien que la vallée de Ranomafana soit la principale région de production pour les oranges et peut-être plusieurs autres fruits, d'autres régions productrices sont plus près du marché de Fort-Dauphin (par exemple Ifarantsa) et sont capables de satisfaire la demande d’orange courante de la région du sud-est de Madagascar. Absence de normes de qualité du produit et de la métrologie. Aucune connaissance des conditions phytosanitaires pour les exportations. L'absence de la planification d'utilisation de la terre a comme conséquence l’éparpillement des arbres aléatoirement à travers toute la vallée. Pas de vergers établis/tout est planté de manière informelle. Manque de services de vulgarisation disponibles aux fermiers. Absence de coopératives de cultivateurs et peu de désir de s’unir. Absence de propriété/plantation. Aucune qualification/connaissance techniques concernant l'entretien d'arbre. Appui technique seulement à travers des ONG. Les arbres sont d'âge variable avec la plupart des arbres au delà de la maturité. Aucun nouvel arbre n'a été planté depuis bien plus d'une décennie. Manque d'initiative pour augmenter la production. Global Development Solutions, LLC™ Public Privé X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 107 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final • • Institutionnel • • • Ressources Humaines • • • • Autre • • • Problèmes Absence ou insuffisance d’électricité. Aucune chaîne de froid disponible dans la Vallée de Ranomafana ou à Fort Dauphin. Absence de chiffres de production et de collecte de données. Manque de terre disponible empêchant tout investissement extérieur de développer un véritable verger de fruits. Absence de financement disponible pour développer des installations de traitement. Aucun gestionnaire ou main-d’ouvre qualifiés dans la gestion de verger. Absence d’agents commerciaux. Il n'y a aucun fournisseur de service de courtier pour le transport du fruit des planteurs au marché local (aucun agent d'achat). Peu de à aucune connaissance de la transformation de fruits parmi les résidents. Absence de transporteurs dédiés aux fruits. La sécheresse à long terme a: • Créé le désespoir parmi les propriétaires d'arbres fruit. • Réduit la taille et la teneur en humidité des fruits. • Donné même davantage de raison aux gens de négliger la production de fruits. Absence de système d'irrigation. Public X X X Privé X X X X X X X X X X X X Source: Global Development Solutions, LLC™ 1.2 Profil du Secteur On estime approximativement à 31.500 tonnes d'oranges la production dans toute la Vallée de Ranomafana en 2005. La majeure partie de la production d’orange est informelle quand il y a plus de 6.000 planteurs ayant moins de 10 arbres, et moins de 1.000 fermiers avec plus de 100 arbres. 44 En l'absence de la collecte de données formelles, très peu d'information statistique est disponible concernant la production d’oranges dans la Vallée de Ranomafana. Tableau 33: Profil du Secteur de l’Orange de la Vallée de Ranomafana Principales Caractéristiques Principaux Chiffres 1.0 Terre sous culture 1.1 Zone plantée ND 1.2 Zone plantée en extension en 2006 0 ha 1.3 Production d’Orange (estimation 2005) 31.500 tonnes 2.0 Propriété de l’arbre 2.1 Nombre estimé de familles avec 100 ou moins de 1.000 44 Estimation basée sur l’information donnée par les planteurs dans la Vallée de Ranomafana. Une analyse approfondie et des estimations comparatives sont montrées quelque part dans le rapport. Global Development Solutions, LLC™ 108 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final pieds d’orangers 2.2 Nombre estimé de familles avec des dizaines ou 6.000 moins de pieds d’orangers 3.0 Taux de Rendement 3.1 Arbre/ha ND 3.2 Arbre/Oranges (kg) 195 3.3 Oranges/Ha (kg) ND 4.0 Exportation de produit d’orange – stat. nationales, total cumulé depuis 1962 4.1 Oranges, fraîches ou séchées (HS 080510) 2.622 kg 4.2 Jus, congélé (HS 200911) 0 4.3 Jus, pas congélé (HS 200119) 1.248 litres 4.4 Huile essentielle (HS 330112) 4 kg 5.0 Importation de produit d’orange – statistiques nationales, 2004 5.1 Oranges, fraîches ou séchées 0 5.2 Jus, congélé 503 litres 5.3 Jus, non congélé 289.385 litres 5.3 Huile essentielle 152 kg ND 5.0 Estimation de l’emploi dans le secteur ND indique Non Disponible. Source: Global Development Solutions, LLC™ and UN Comtrade Pratiquement aucun produit d’orange n'a jamais été exporté de Madagascar, et Comtrade n'a aucun document sur des oranges fraîches ayant jamais été importées de Madagascar. L'absence des importations implique que le pays satisfait sa propre demande d’oranges fraîches. Des oranges fraîches sont commercialisées sur le marché intérieur et une compagnie commerciale d’extraction du jus existe.45 Dans la Vallée de Ranomafana et Fort Dauphin toutefois, étant donné l'absence d'une unité de traitement, les oranges sont vendues seulement en tant que fruit frais. Profil du Secteur International de l’Orange Les données montrées dans le Tableau 34 et Tableau 35 récapitulent les principaux producteurs et exportateurs des oranges fraîches dans le monde entier. Pour Les informations sur les exportation, se référer au Tableau 40: 2003-2005 Données sur les Importations Mondiales; Oranges, Fraîches/Sèches (code HS 080510) ci-dessous (données des Importations Mondiales 2003-2005; Oranges, Fraîches/Séchées (code HS 080510) sont presentee dans l’Annexe).Alors que le Brésil est de très loin le producteur principal mondial des oranges avec des niveaux de production de 60% plus grands que celui des Etats-Unis, le Brésil n'est pas l'un des dix exportateurs principaux d’oranges fraîches. Le Brésil, plutôt, se concentre sur le jus d'orange et domine les catégories de concentré et de concentration46 naturelle. Alors que l'Afrique du Sud se classe au 13è.rang dans la production d’orange, il est le second principal exportateur d’oranges fraîches dans le monde par le volume et a connu une croissance d'exportation d’orange 45 Tiko, localisée à Antsirabe, produit des jus d’orange en tetrapaks de 0,25 l et 1,0 l. Invoquant des raisons de confidentialité de compagnie, un porte-parole pour la compagnie a refusé de livrer des commentaires sur la production annuelle et la capacité de l’installation. 46 Le jus de concentration naturelle se rapporte au non concentré; par exemple, une orange fraîche pressée donne le jus de concentration naturelle. Global Development Solutions, LLC™ 109 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final plus élevée que n'importe quelle autre nation exportatrice d’orange au cours de la décennie passée. Tableau 34: Les Quinze principaux Producteurs d’Oranges, 2003 – 2005 (Tonne Métrique) Pays 2005 2004 2003 Brésil 17.804.600 18.270.500 16.917.600 USA 8.266.270 11.677.280 10.473.450 Mexique 3.969.810 3.969.810 3.969.810 Inde 3.100.000 3.100.000 3.070.000 Chine 2.412.000 2.311.409 2.013.132 Espagne 2.149.900 2.690.500 3.052.175 Iran 1.900.000 1.900.000 1.890.000 Egypte 1.789.000 1.850.025 1.767.710 Indonésie 1.311.703 2.071.084 1.529.824 Turquie 1.250.000 1.300.000 1.250.000 Pakistan 1.169.000 1.169.000 1.232.000 Afrique du Sud 992.718 1.154.324 1.342.197 Grèce 962.000 772.457 967.681 Maroc 810.000 719.300 821.600 Source: FAO Dans l'espace de onze ans, de 1994 à 2004, les exportations d’orange d'Afrique du Sud ont plus que doublé passant d’approximativement 320.000 TM à plus de 736.000 TM. Par comparaison, l'Espagne, le leader traditionnel d'exportation d’orange, a eu des exportations de 1.359.000 TM en 1994 mais l’avait seulement augmenté à 1.504.000 MT en 2004 – une augmentation de moins de 11%. Les Etats-Unis, au cours de la même période, n’ont augmenté leurs exportations que seulement de 7%. L'accroissement rapide des exportations de l'Afrique du Sud est décrit dans le diagramme de Figure 24. 2004 2003 2002 2001 2000 1999 1998 1997 1996 1995 800.000 700.000 600.000 500.000 400.000 300.000 200.000 100.000 0 1994 Figure 24: Croissance du commerce de l’exportation de l’Afrique du Sud, 1994 - 2004 Année Source: FAO Global Development Solutions, LLC™ 110 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 35: Données d’Exportation Mondiale pour les Oranges, Fraîches/Séchées (Code HS 080510); 2003-2005 2005 2004 Valeur Exportation (USD) 2003 Valeur Exportation (USD) Valeur Exportation (USD) Quantité Export (kg) Espagne 880.409.565 1.142.486.320 0,7706 1.150.269.098 1.520.846.325 0,7563 969.683.816 1.431.973.394 0,6772 USA Afrique du Sud 384.015.931 583.471.477 0,6582 369.227.552 604.319.232 0,6110 358.191.576 661.694.373 0,5413 271.865.331 1.235.027.375 0,2201 271.707.799 736.591.926 0,3689 213.196.064 723.279.808 0,2948 Pays-Bas 117445.748 182.762.658 0,6426 140.967.824 205.246.107 0,6868 116.907.225 201.298.070 0,5808 Maroc 115.138.324 256.159.695 0,4495 102.931.959 222.670.276 0,4623 109.266.603 262.174.262 0,4168 Grèce 99.903.746 209.789.032 0,4762 91.847.451 211.871.101 0,4335 136.019.808 297.852.896 0,4567 Australie 97.538.834 130.735765 0,7461 83.386.664 102.635.387 0,8125 72.531.624 99.264.848 0,7307 Turquie 75.917.581 193.537.593 0,3923 51.572.835 134.035.510 0,3848 59.067.828 177.287.847 0,3332 Italie 65.274.526 100.741.361 0,6479 69.043.066 100.068.161 0,6900 50.310.877 82.848.123 0,6073 Belgique 53.120.455 70.593.776 0,7525 48.091.413 59.494.468 0,8083 44.542.465 65.172.685 0,6835 Argentine 46.504.210 169.358.603 0,2746 41.925.571 136.004.805 0,3083 22.481.501 78.133.929 0,2877 Uruguay Royaume Uni 30.858.272 96.738.356 0,3190 27.316.839 76.927.103 0,3551 19.930.644 60.242.052 0,3308 28.651.465 33.989.347 0,8430 16.419.627 24.317.302 0,6752 10.556.040 17.497.821 0,6033 23.120.537 28.152.900 0,8212 29.583.912 35.273.312 0,8387 21.470.608 28.777.748 0,7461 20.945.713 35.104.070 0,5967 22.672.538 40.406.973 0,5611 30.898.105 57.230.990 0,5399 Pays France Hong Kong SAR Prix (USD/kg) Quantité Export (kg) Prix (USD/kg) Quantité Export (kg) Prix (USD/kg) Source: UN COMTRADE Global Development Solutions, LLC™ 111 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 1.3 Principaux Facteurs Déterminants du Marché Les oranges sont un produit bien connu et mondial. Ce sont des fruits saisonniers avec différentes variétés ayant différentes saisons de moisson. Collectivement, les saisons de moisson peuvent s’étaler sur une période de sept à huit mois. Les oranges peuvent être traitées et les formes les plus communes d'oranges traitées sont le concentré de jus, la concentration naturelle de jus, les fruits surgelés/confitures, les huiles essentielles et sèches (utilisées comme nourriture et articles non-alimentaires par exemple, bouquets décoratifs, potpourri et produits connexes). 1.3.1 Facteurs Déterminants du Marché d'Exportation Normes Phytosanitaires: En l'absence de l'infrastructure phytosanitaire appropriée, il n'y a aucune possibilité d'exporter des oranges de Madagascar. Les normes phytosanitaires préservent les plantes d'un pays des produits d'importation infestés, maintiennent un environnement sain débarrassé de parasites à l’intérieur du pays et empêchent l'exportation des produits infectés. Chaque pays dispose de ses propres conditions phytosanitaires mais la plupart des pays suivent des normes internationalement reconnues. Madagascar a une Organisation Nationale de Protection des Végétaux mais elle est décentralisée et a une capacité limitée de fournir des services phytosanitaires conformes aux normes internationales. Le manque d'interaction avec la communauté internationale en matiére de santé végétale et le manque général de sensibilisation des fonctionnaires des ministère aux meilleures pratiques globales sur les mesures phytosanitaires, empêchent en outre la fourniture de services phytosanitaires.47 Comme déclaré dans le rapport ARD-RAISE, à Madagascar "ils manquent d'équipement, de connaissances et de la technologie pour les problèmes phytosanitaires."48 BOÎTE DE CAS : Conformité avec les Exigences Phytosanitaires – Exportation de Litchis vers les Etats-Unis En 2001, le Gouvernement de Madagascar a fait une demande formelle d'exporter des litchis vers les EtatsUnis. En mai 2006, cinq ans après la demande initiale de l'assistance à l'exportation, une évaluation des risques de parasite (PRA) a été accomplie par USAID conjointement avec le Ministère de l'Agriculture. Dans le cas des litchis, neuf parasites d'insecte de gros risque vers les Etats-Unis ont été identifiés. Les plus significatifs de ces derniers sont des déterminants internes pour lesquels des protocoles d’atténuation n'ont pas été établis. Par conséquent, la prochaine tâche est de donner la priorité aux protocoles d’atténuation qui répondront aux soucis des Etats-Unis et puis d’effectuer des études empiriques pour établir les protocoles. Selon une source de l'USAID, l'exportation des litchis de Madagascar vers les Etats-Unis est toujours à l'horizon de plusieurs années. Source: USAID La situation concernant l'exportation des litchis vers les Etats-Unis conformément à l’ Error! Reference source not found. peut être élargie aux oranges et à tout autre citron. Pour chaque fruit à l'étude pour l'exportation, une evaluation de risque de parasite spécifique (PRA) est conduite et chaque PRA a besoin de deux à cinq ans pour être achevée. Faisant suite au PRA est l'établissement de protocoles d’atténuation pour un 47 ARD-RAISE; Ouvrir le Portail aux Marchés des USA pour les Exportations Horticoles Fraîches Africaines; Rapport Final, Janvier 2004. 48 Ibid. Global Development Solutions, LLC™ 112 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final programme intégré de gestion de parasite. Ceci prend également des années de recherche, de conception et de mise en oeuvre. Une fois que les mesures phytosanitaires sont établies, la mise en oeuvre exige la surveillance continue en combinaison avec les traitements froids. Même avec ce régime en place, le système connaît souvent des défaillances. En juin 2005, les Etats produisant le citrus aux USA ont placé une interdiction provisoire sur les oranges sud-africaines de clémentine en raison de la découverte de larves vivantes du faux carpocapse. Selon un communiqué de presse du Département de l'Agriculture et des Services du Consommateur de la Floride: Des protocoles antérieurs de traitement ont exigé que les fruits soient retenus dans le traitement à froid (31° F) pendant une période de 22 jours dans son pays d'origine, ou en transit, avant l'arrivée aux Etats-Unis. De nouveaux protocoles des Etats-Unis exigeront que les expéditions subissent une période de pré-refroidissement de trois jours en Afrique du Sud et une période de traitement au froid de 24 jours. La Floride n'acceptera pas les oranges clémentines sud-africaines jusqu'à reception d’une certification que le produit a été traité suivant le nouveau protocole. Le faux carpocapse n'a été jamais trouvée aux Etats-Unis avant la découverte récente. On l'a enregistré en Afrique tropicale subsaharienne et à Madagascar et les îles africaines de Ste.Hélène, de la Réunion et de l’Ile Maurice.49 Cet incident porte des implications significatives pour des opportunités d'exportation des oranges de la Vallée de Ranomafana. Il a été suggéré qu’une investigation devrait être faite pour arranger l’expédition des oranges en Afrique du Sud. Les protocoles phytosanitaires limitent l'exportation des oranges de Madagascar en Afrique du Sud à cause de la présence du faux carpocapse, de la mouche méditerranéenne de fruit et d'autres parasites envahissants. Par conséquent, l’idée d’expédier des oranges vers l'Afrique du Sud ne peut pas être maintenue jusqu'à ce que Madagascar ait un régime phytosanitaire fonctionnel et solide pour les oranges en place. Le représentant de l'USAID a indiqué que le potentiel de présenter de nouveaux parasites à la région de Fort Dauphin est augmenté avec l'introduction des ouvriers étrangers. Comme il l’a expliqué: "il y a plusieurs nouvelles espèces des mouches à fruit se déplaçant autour de l'Océan Indien et de l'Afrique de l'Est qui constituent une menace significative à l'agriculture et par extension, au commerce. Ceci pourrait être aggravé en important les travailleurs, qui peuvent apporter avec eux du fruit infesté de Malaisie ou d’ailleurs, pour travailler au nouveau port à Fort Dauphin. Nous avons laissé quelques matériaux d'études à Fort Dauphin qui, nous l’espérons,serons utilisés pour alerter les autorités au cas où une de ces nouvelles espèces des mouches arrive. Madagascar est programmé pour participer à une etude sur les mouches de fruit de la Commission de l'Océan Indien l'année prochaine. Nous n'avons pas les détails de l'étude pourtant et avons été priés par le MAEP [Ministère de l'Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche] de procéder à la formation et à l'échange de l'information aux emplacements que nous avons visités; Antananarivo, Fort Dauphin, Manakara, et Toamasina." 49 http://www.doacs.state.fl.us/press/2005/06292005.html Global Development Solutions, LLC™ 113 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Comme principal déterminant du marché d'exportation, le manque de protocoles phytosanitaires internationalement reconnus – aggravé encore par l'incapacité d'imposer les protocoles existants – excluent, à l'heure actuelle, les possibilités d'exportation pour les oranges de Madagascar. 1.3.2 Déterminants Non Phytosanitaires du Marché La concurrence sur le marché international de l’orange tourne autour de la quantité de production, coûts de transport, état du produit sur l'arrivée au marché cible (considérations de manupilations après moisson et chaîne de froid), approvisionnement consistant, catégories et normes de marché cible, conditionnement et marquages, et contacts avec et informations sur des acheteurs du marché cible. Développer l'infrastructure pour créer les efficacités nécessaires pour devenir concurrentiel dans le secteur international exige un investissement considérable. Les chaînes de froid sont essentielles pour l'entretien de la qualité du fruit. Puisque les oranges ne mûrissent pas detachées de l'arbre, elles doivent être cueillies mûres. Pour préserver la qualité, les oranges sont refroidies dans les heures suivant la moisson. Les fruits sont lavés dans les composés chimiques spéciaux, sulfurisés, triés, calibrés et continuent à être maintenus dans la chaîne de froid jusqu'à la livraison. La moisson est souvent faite à la main, en particulier dans les pays en voie de développement, mais le traitement après moisson exigé pour préserver la fraîcheur est automatisé afin d'assurer les efficacités. Dans le cas des oranges de la Vallée de Ranomafana, il n'y a aucune infrastructure pour un quelquonque traitement après la recolte. Même si les équipements sont mentionnés à Fort Dauphin, le transport restera encore un problème. Une fois moissonnées, les oranges sont physiquement portées à pied au marché sur des distances qui peuvent être bien plus de cinq kilomètres, puis achetées par des intermédiaires et transportés par l'intermédiaire via taxi-brousse. Indépendamment des quantités de production, les limitations de transport dictent que les volumes de production nécessaires pour rendre l'investissement d'infrastructure intéressant n'existent pas. En supposant que l’efficacité du transport s’améliore, le prochain obstacle portera sur les quantités produites. Les quantités de production indiquées dans cette analyse sont basées sur l'information rapportée. Pour déterminer s'il y a mille familles avec cent arbres et six mille familles avec des dizaines d'arbres, on aurait besoin de semaines, sinon des mois de recherche. Sans avoir une meilleure estimation des quantités disponibles, l'investissement dans l'infrastructure mentionnée ci-dessus ne se produira pas. A l’exception de l'industrie alimentaire artisanale, ceci s'applique à toutes les formes de traitement de l’orange; jus, conserves, huiles essentielles ou autre. 1.3.3 Facteurs Déterminants du Marché Intérieur Au niveau local, tous les principaux déterminants du marché sont liés au transport. Les routes mauvaises et les distances longues prêtent l'avantage à n'importe quel produit Global Development Solutions, LLC™ 114 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final localement cultivé. La distance affecte le prix et la qualité, ainsi la distance au marché est un déterminant important du marché. Les états de la route affectent la qualité du produit aussi bien que sa fraîcheur. Les routes mauvaises causent un engorgement considerable et peuvent endommager les fruits. Etant donné l'importance de la distance au marché, le fait que d'autres régions de culture beaucoup plus près d'Antananarivo existent, limite la distribution des oranges de la Vallée de Ranomafana vers le secteur du sud-est du pays. Les problèmes d'organisation sont également liés au transport des oranges. Le transport exige des parties prenantes aux deux extrémités de la chaîne (point de moisson jusqu’au marché) de coordonner la circulation des marchandises. Avec des efficacités d'organisation, des volumes plus élevés de marchandises sont transportés de point en point, en particulier avec le véhicule approprié de transport contracté pour transporter les marchandises. Avec les liaisons appropriées de transport, les fruits arrivent sur le marché avec moins d’inefficiences pour des activités sans valeur ajoutée apportant de ce fait, des bas prix au consommateur final. 1.4 Options Pour la Croissance Dans la situation telle qu’elle se présente aujourd’hui, il n'y a aucune occasion d'exportation pour les oranges de la Vallée de Ranomafana. Trois facteurs dominent en tant que barrières importantes: • Les conditions phytosanitaires et le manque d'une infrastructure phytosanitaire acceptable au international, réduisent toute possibilité d'exportation; • Absence d’installations de traitement après moisson/installations de traitement (chaîne de froid, lavage, sulfurisation, calibrage, triage et conditionnement); et • Inefficacités de transport au niveau de tous les segments (de la ferme vers le marché local, du marché local vers Fort Dauphin, de Fort Dauphin à au-délà). Comme déjà discuté, seules les conditions phytosanitaires empêchent les exportations d’oranges. Même avec des protocoles phytosanitaires appropriés, les autres facteurs du marché empêchent les planteurs de la Vallée de Ranomafana d’exporter des oranges aussi bien que de les transporter à des endroits à l’intérieur meme de Madagascar. Pour ce qui concerne les options de traitement – par exemple extraction de jus, conserves de fruit et huiles essentielles – rien ne peut être établi avant d'obtenir des quantités de production d’oranges. En supposant que les quantités de production sont connues et considérées significatives pour le traitement, cependant, il reste encore d'autres considérations. • Prix de l’Electricité Non Compétitif: L’électricité est chère et l'approvisionnement n’est pas constant. En se référant au Tableau 36 ci-dessous, les coûts de l'électricité sont excessifs à Fort Dauphin.50 En plus, les coupures 50 La région de Fort Dauphin est la plus chère en électricité dans le pays. Le coût élevé de l'électricité est un résultat combiné du coût élevé pour produire et pour fournir l'électricité. Les inefficacités, la vieille technologie, les coûts de carburant élevés et le manque d’équipement de génération conjuguent pour rendre Global Development Solutions, LLC™ 115 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final d’électricité sont habituelles. En raison de l’inconstance dans l'approvisionnement, les unités de chaîne de froid exigent des générateurs de secours, et, selon une entreprise qui maintient une chambre froide, tout équipement de generation d'électricité exige la redondance parce que les pièces de rechange et le service sont difficiles à obtenir. Tableau 36: Coûts Comparatifs de l’Electricité Region Coût de l’Electricité par kWh (USD) Afrique du Sud 0,04 RPD Laos 0,06 Chine 0,07 Taiwan 0,07 Pakistan 0,09 Fort Dauphin 0,20 Source: Global Development Solutions, LLC™ • • • Manque de chaîne de froid: En l'absence d'une grande installation de chaîne de froid, la saison de moisson est seulement de deux mois et démie.51 Sans équipement de traitement efficace de volume élevé, l'approvisionnement en oranges disponibles sur le marché aura comme conséquences d’insurmontables goulots d'étranglement dans le traitement et le pourrissement des fruits. Capital initital elevé requis pour l’equipement d’extraction de jus: Si le jus sera mis dans des boîtes tétrapacks, alors les coûts de démarrage sont élevés. Si le jus sera pressé et vendu frais, les équipements de la chaîne de froid doivent être mis en place.52 Solutions de rechange limitées pour produire d’autres produits à base d’orange: La production d’huile essentielle est un sous-produit de l'industrie d’extraction du jus. Les machines industrielles d’extraction du jus produisent automatiquement et conditionnent l'huile. Sans une opération d’extraction de jus en place, la production d'huile d'oranges n'est pas concurrentielle.53 Les contraintes ci-dessus n'éliminent pas les possibilités de traitement mais la prudence est conseillée pour que ces facteurs soient soigneusement traités. la production et la livraison déficitaires en termes de rentabilité, ainsi la compagnie d'électricité du gouvernement, Jiro sy Rano Malagasy (JIRAMA), exploite à perte à Fort Dauphin. Sans économies d'échelle, plus de l’électricité est fournie, plus la perte pour JIRAMA est élevée. 51 Un diagramme de moisson pour le produit le plus important cultivé dans la Vallée de Ranomafana est inclus dans l'Annexe de ce rapport. 52 Une machine typiquement utilisée dans l'industrie de jus frais de la Floride (pas en tétrapacks) est louée en FMC selon l'utilisation. Les taux de location sont: • 0 – 699 heures: 15.690 USD • > 700 heures: 20.926 USD Pour une explication simple mais complète du processus d’extraction du jus industriel en Floride, se référer svp à: http://members.aol.com/citrusweb/oj_story.html 53 Il n’est pas surprenant que les deux pays producteurs principaux de jus - Brésil et Etats-Unis, respectivement - dominent aussi bien le marché de l’huile essentielle d'oranges. Global Development Solutions, LLC™ 116 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Malgré l'incapacité de transporter les oranges sur de grandes distances et les contraintes liées au traitement, le potentiel de croissance existe encore. Les opportunités de croissance les plus viables viennent de la consommation locale. La population en augmentation du fait de l'activité de Qit Minerals Madagascar SA (QMM) consommera plus d'oranges. Sodexho, le sous-traitant d'approvisionnements alimentaires pour QMM a estimé un besoin pour approximativement une demi-tonne d'oranges par semaine (plus d'autres fruits qui peuvent être approvisionnés de la Vallée de Ranomafana). En plus, les propriétaires de restaurant interviewés ont exprimé un désir de servir le jus frais d'orange pressée. Le facteur de contrainte à ces options possibles de croissance est le transport limité de fruits. En ignorant les conditions supplémentaires pour approvisionner QMM, il est difficile de mesurer si le marché est actuellement saturé ou non pour les produits d’oranges. Madagascar n'a eu aucun document traçant l'importation d’oranges, et les importations de jus sont insignifiantes (se référer au Tableau 33). Ceci indique un marché saturé pour l’ensemble du pays. Cependant, il a été signalé que le prix des oranges à Fort Dauphin était élevé la saison passée du fait que pas assez d'oranges ont été transportées à partir de la Vallée de Ranomafana. Ceci est un bon présage pour le potentiel de croissance du marché. Une autre opportunité pour la croissance vient d’une source pourtant non encore prouvée. La coopérative agricole, Tsara Tsaka dans la région de Tsivory, envisage d’investir dans une affaire d’extraction de jus (avec l'assistance de bailleurs) et envisage également la production de conserves de fruit. Un représentant de Tsara Tsaka a signalé que si ces investissements se produisent, la coopérative s’approvisionnera vraisemblablement en oranges de la Vallée de Ranomafana. Cependant, le représentant n'a pas abordé comment les contraintes seraient surmontées ou quels pourraient être les marchés potentiels pour le jus. 2.0 Structure du Marché et Chaîne d'Approvisionnements La Figure 25 ci-dessous dépeint une représentation schématique de tous les acteurs connus sur le marché d'orange de la Vallée de Ranomafana. Le côté gauche de la figure souligne l'appui institutionnel existant et le côté droit trace la chaîne d'approvisionnements vers le marché. Structure d’Appui Institutionnel • ONG: Trois ONG fournissent l'appui aux fermiers de la Vallée de Ranomafana et dans toute la région du Grand Fort Dauphin. Les ONG fournissent l'assistance à travers des programmes de vulgarisation agricole du gouvernement local. Les ONG actives sont les suivantes: o CARE INTERNATIONAL: CARE est la liaison entre les planteurs et les ONG FAFAFI et ASOS. CARE agit en tant que directeur de relations pour les planteurs en évaluant les besoins puis en fournissant les contacts aux autres ONG. CARE fournit également l'assistance par divers moyens tels que la Global Development Solutions, LLC™ 117 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final o o • surveillance des performances et des tendances du marché (par exemple le prix) et la distribution des sémences. CARE était la source la plus sûre d'information pour le secteur de l’orange. CARE joue un rôle important dans l’assistance aux planteurs non seulement dans la Vallée de Ranomafana mais de toute la région entière de Fort Dauphin. FAFAFI (Fanentanana, Fambolena sy Fiompiana): ONG locale luthérienne qui fournit l'assistance technique et forme les cultivateurs dans de nouvelles techniques pour augmenter la production et pour établir une nouvelle culture. Le travail est entrepris en utilisant des fonds fournis par CARE international. ASOS (Action Santé Organisation Secours): ONG nationale malgache qui s’occupe de la malnutrition en fournissant des informations concernant la santé et la nutrition appropriée. Utilise aussi des fonds fournis par CARE international. Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche (MAEP): A travers la DRDR (Direction Régionale du Développement Rural) le Ministère appuie soidisant les fermiers dans toute la région, mais les fermiers ne sont au courant d’aucune aide disponible à travers la DRDR. Les interviews avec les fonctionnaires locaux révèlent que le Gouvernement n'a pas de services de vulgarisation opérant dans la région. Global Development Solutions, LLC™ 118 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 25: Structure du Marché pour les Oranges de la Vallée de Ranomafana Appui Institutionnel Chaîne d’Approvisionnement Planteurs via taxi-brousse Agences du Gouvernement ONG; CARE FAFAFI, ASOS Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la PêcheDRDR Intermédiaires venant de Fort Dauphin Sodexho FOFIFA UNDP QMM (pas encore de programme défini) Intermédiaires venant d’ Amboasary et Ambovombe Vendeurs à Tanambao Consommateurs finaux (à Tanambao) Source: Global Development Solutions, LLC™ • FOFIFA (Foibe Fikarohana Fampandrosoana ny eny Ambanivohitra): FOFIFA est une organisation de recherches qui est à la disposition des agriculteurs sur une base d’honoraire pour service pour fournir la recherche, le renforcement de capacité et/ou formation à la production technique aux agriculteurs. Le gouvernement paie les salaires des employés permanents, mais son budget de fonctionnement doit être généré par les services qu'il fournit. Les agriculteurs sont libres d’appeler FOFIFA pour le conseil au téléphone ou ils peuvent également voyager à Antananarivo pour l'assistance. Toutefois, si un quelconque travail sur terrain est indispensable, une proposition doit être soumise. Une association ou une ONG lance généralement la proposition. La proposition exige des signatures du président d'association et/ou de directeur d'ONG plus celle du manager(s) compétent de FOFIFA et du directeur de FOFIFA. Si toutes les approbations sont recueillies, FOFIFA engagera ses services. FOFIFA facture des honoraires pour couvrir tous les coûts plus les frais généraux (20% de coût est ajouté pour les droits administratifs).54 54 FOFIFA ne travaille pas actuellement sur les oranges. Il y avait quelque appui pour la culture de l’orange dans le passé dans les regions entourant Antananarivo et les oranges croissaient bien. Les oranges Global Development Solutions, LLC™ 119 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final • PNUD (Programme des Nations Unies our le Développement): Il est rapporté que le PNUD envisage de construire un marché agricole à Fort Dauphin. Aucun detail n’était disponible au moment du travail sur terrain. • QMM (Qit Minerals Madagascar SA): QMM a des intentions pour soutenir le développement économique local mais ses plans ne sont pas encore établis. Les besoins de la nourriture de QMM causeront la pression sur le marché si les nourritures sont approvisionnées localement. Si les fruits et les légumes sont procurés directement du marché, alors ceci aurait très probablement comme conséquence une pression à la hausse sur les prix si l'approvisionnement du marché n'augmente pas. • Sodexho: Le sous-traitant de fourniture de la nourriture de QMM, Sodexho, se place sur le côté de l'offre de la structure du marché. Sodexho assurera la disponibilité de la nourriture pour les personnes additionnelles que QMM a introduites/introduira dans la region pour la construction et davantage d’emploi impliqué dans l’exploitation minière. Le tiret rayé dans la structure du marché indique l'intention que Sodexho a de s’approvisionner en oranges de la Vallée de Ranomafana (comme rapporté ci-dessus, les quantités prévues seront approximativement une demi-tonne par semaine). Après les discussions sur les fruits de la Vallée de Ranomafana avec GDS, le directeur de Sodexho a visité la Vallée et a décidé se s’approvisionner là en fruits – au début par de petites livraisons mais probablement en louant par la suite le taxi-brousse pour faire une course additionnelle chaque semaine pour le transport du produit (non seulement oranges). Les honoraires de transport ont déjà été discutés avec un conducteur de taxi-brousse qui partage cet itinéraire et Sodexho a trouvé les taux pour être raisonnables, considérant particulièrement que Sodexho achèterait autrement des oranges d'autres régions du Madagascar ou à l'étranger. Sodexho a des désirs ambitieux d'aider l'économie locale en achetant d'une manière responsable et en soutenant la formation d’associations et de coopératives. Par un financement possible du programme semblable à une opération de microcredit mais avec des taux d'intérêt et des honoraires considérablement réduits, Sodexho desire aider les propriétaires de petite entreprise ou les propriétaires potentiels qui font partie de la chaîne d'approvisionnements alimentaires (par exemple agriculteurs, pêcheurs, courtiers, boulangers, etc.). 2.1 Chaîne d’Approvisionnement Les fruits font leur chemin à partir de Ranomafana vers le marché de Tanambao de Fort Dauphin par l'intermédiaire du taxi-brousse. Les intermédiaires de Fort Dauphin se déplacent vers la Vallée de Ranomafana par l'intermédiaire du taxi-brousse deux fois par n’avaient cependant pas de marché, aussi l’activité stoppait et depuis FOFIFA n’a pas été impliqué avec d’autres producteurs d’oranges. Global Development Solutions, LLC™ 120 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final semaine en même temps que le jour du marché. Les jours du marché de Ranomafana sont les mercredi et samedi. La routine typique est décrite ci-dessous. • • • • • Aller à Ranomafana chaque mardi et vendredi soir. Rester pendant la nuit à Ranomafana. Acheter les marchandises au marché de Ranomafana le jour suivant. Péser les marchandises achetées et les charger sur le taxi-brousse en même temps avec tous les passagers. Retourner à Fort Dauphin pour arriver tôt dans la matinée. 3.0 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs Pour la Distribution de l’Orange: Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin 3.1 Profil du Produit Variétés: Ce document est basé sur cinq types différents d'oranges comme décrits par les fermiers locaux: 55 56 • Clementine (Citrus reticulata): Une greffe entre une orange douce et une mandarine chinoise, la clémentine est un type de mandarine. Les clémentines, extrêmement populaires en Europe et aux Etats-Unis sont un excellent fruit comestible qui sont faciles à éplucher et avec un intérieur sans pulpe. L'Espagne, avec plus de 65.000 hectares sous culture, est le plus grand producteur de clémentines.55 L’Afrique du Sud est également un producteur et exporte des clémentines vers les Etats-Unis. Les clémentines malgaches sont rapportées être très petites. • Mandarine (Citrus reticulata): La mandarine est une appellation non-spécifique pour une classe d’oranges qui inclut les Clémentines. Les mandariniers, plus courts que les arbres d’orange douce, Photo 19: Conditionnement Renforcé pour les Clémentines atteignent jusqu’à approximativement 7,5 mètres quoique les planteurs commerciaux les maintiennent plus courts. Les mandariniers sont plus résistants au gel que les oranges douces et sont plus résistants à la sécheresse. Les fruits, cependant, sont tendres et facilement endommagés par le froid. A cause de la tendresse des peaux, les mandarines ont des désavantages comme culture commerciale. GDS LLCTM Le fruit a une faible capacité d’attache sur l’arbre, et la peau tendre signifie que les fruits ne s’expédient pas très bien.56 La Photo 19 montre le conditionement renforcé indispensable pour transporter les Clémentines. http://www.producepete.com http://www.hort.purdue.edu/newcrop/morton/mandarin_orange.html Global Development Solutions, LLC™ 121 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final • Voangy Tsotra (Citrus sinensis – orange douce): Similairement au terme “mandarine”, l’identification de l’orange comme “orange douce” est vague. Le nom anglais est inconnu pour la variété Voangy Tsotra. Les exemples populaires d’oranges douces incluent le Navel (planté aussi en Afrique du Sud et exporté vers les Etats-Unis), et la Valencia. Les navels sont appréciés pour la consommation fraîche alors que les Valencia, quoique tout aussi bonnes pour la consommation fraîche, sont communément utilisées dans l’industrie du jus. Les oranges douces sont cultivées en zones subtropicales et tropicales à travers le monde, spécialement au Brésil et les Etats-Unis, qui ensemble comptent pour plus de deux-tiers de la production mondiale.57 • Voangy Say (Citrus sinensis – orange douce): Le Voangy Say est rapporté comme étant la variété la plus populaire d'orange douce dans la Vallée de Ranomafana. Comme cela est le cas pour Voangy Tsotra ci-dessus, le nom anglais pour cette variété est inconnu. • Voasary (Citrus aurantifolia – citron): Bien qu'encore une fois il n’est pas possible de déterminer le nom anglais de cette variété à partir des noms scientifique et malgache, il n'y a aucun doute que ce n'est pas une orange du tout: le Citrus aurantifolia est un citron. Les citrons ne sont pas en général doux bien qu'il y ait plusieurs variétés douces. La Vallée de Ranomafana peut produire une variété de citrons doux, d’où la confusion en se référant à lui comme une orange. Certains disent que ces fruits sont parfois doux et parfois non, mais toujours amers sur la fin. Le Voasary n'est pas aussi populaire que les quatre variétés cidessus. Cycle Court de Récolte: La saison collective de récolte des cinq variétés d'orange (quatre oranges et un citron) plantés dans la Vallée de Ranomafana qui sont inclus dans ce rapport est de deux à deux mois et démie (se référer au Tableau 41). Dans la plupart des régions cultivant l’orange de par le monde, différentes variétés sont plantées pour offrir des choix aussi bien que pour prolonger la saison de moisson.58 Les conditions climatiques das la Vallée de Ranomafana peuvent contribuer à l'absence de moisson échélonnée, mais une telle moisson améliorerait la répartition des revenus à de pauvres fermiers pendant plusieurs mois et ouvrirait probablement des opportunités de traitement. Entretien d’Arbre: Quoique les orangers puissent croître jusqu’à 15 mètres, les planteurs commerciaux maintiennent les hauteurs entre approximativement 4 à 6 mètres. L’émondage convenable d’arbre permet de plus haut rendement avec moins de hauteur et l’étalage en largeur de l’arbre. L’Photo 20 montre un oranger mûr typique de la Vallée de Ranomafana, alors que l’Photo 21 montre des orangers bien entretenus dans une orangeraie commerciale de la Floride. L’arbre sur la gauche n’est pas entretenu et a 57 http://www.floridata.com/ref/C/citr_sin.cfm En Floride et Californie - régions de culture avec différents climats - les oranges navel sont récoltées de novembre à février tandis que les oranges de Valence sont récoltées de mars à mai, prolongeant de ce fait la saison de l’orange à plus de sept mois. 58 Global Development Solutions, LLC™ 122 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final visiblement plus de 10 mètres de haut. Les arbres convenablement taillés sur la droite sont approximativement de 4 à 5 mètres de hauteur. Les arbres plus courts comportent plusieurs avantages: • Plus facile à moissonner; • Plus efficace à pulvériser avec des produits chimiques; • Ont des fruits plus densément groupés; et • Peuvent être plantés ensemble plus près. Photo 20: Oranger de la vallée de Ranomafana Photo 21: Arbres Entretenus dans un Verger,Floride Les deux premiers points mènent à economiser l'argent tandis que les troisième et quatrièmes points mènent à de plus grands rendements par unité de terre. Dans les plantations commerciales, jusqu'à 375 arbres d’oranges sont plantés par hectare. Niveau de Production: Comme mentionné plus tôt, aucune documentation ou donnée officielle de production n'existe pour la région de Fort Dauphin et de la Vallée de Ranomafana. Des estimations ont été donc faites pour fournir un certain contexte concernant le niveau de la production d’orange dans ces zones. Selon des fermiers, l'arbre moyen rapporte 225 kilogrammes d'oranges par an. Les agriculteurs utilisent des sacs à riz pour collecter les oranges. Il est rapporté qu’un seul sac à riz tient contient approximativement 75 kilogrammes d'oranges. Cependant, la recherche ultérieure de suivi indique qu'un sac à riz contient seulement 65 kilogrammes d’oranges. Dans ce contexte, un arbre moyen rapporte approximativement 195 kilogrammes d'oranges par an. Ainsi, un fermier de petite taille avec cent arbres rapporterait approximativement 19.500 kilogrammes d'oranges de sa terre. Basé sur une supposition qu'il y a autant de mille familles dans toute la région de la Vallée de Ranomafana avec cent arbres ou plus, et encore six mille familles avec dix arbres, toute la production d’orange estimée à partir de la région s'élèverait à approximativement 31.500.000 kilogrammes (19.500.000 Global Development Solutions, LLC™ 123 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final kilogrammes de production de la part des familles avec 100 arbres, et 11.700.000 kilogrammes de production de la part des familles avec 10 arbres). Pour démontrer les anomalies dans les calculs de production, une autre évaluation basée sur un métrique différent a été fournie. Il a été declare que 15% d'oranges de la Vallée de Ranomafana sont transportés dehors. En supposant une moyenne maximum de sept tonnes par semaine d'oranges embarquées pendant la saison maximum de deux mois et demies (12 semaines), un total de 84.000 kilogrammes d'oranges sont embarqués par an. Si 84.000 kilogrammes représentent 15% du total, alors approximativement 560.000 kilogrammes d'oranges sont produits dans la vallée de Ranomafana. C'est plus qu'un ordre de grandeur, moins précis que le calcul précédent, pourtant la même personne a vérifié les deux évaluations. Type de Consommation: Toutes les oranges quittant la Vallée de Ranomafana sont consommées en tant que fruit frais. Aucune extraction du jus, conserverie ou autre forme de traitement n'est présente dans la Vallée de Ranomafana. Le seul traitement d’orange connu dans la région du sud-est entière est une petite opération alimentaire artisanale à Ambovombe qui produit des conserves de fruit ciblant les étrangers et les touristes (et non le marché grand public). 3.2 Analyse de Chaîne de Valeurs Intégrée pour les Oranges Cultivées dans la Vallée de Ranomafana 3.2.1 Chaîne de Valeurs de Planteur d’Orange Les oranges dans la Vallée de Ranomafana ne sont pas cultivées commercialement et sont traitées plus comme “culture sauvage”. Dans ce contexte, les agriculteurs n’ont pas fait d’investissement pour l'entretien des arbres. Ainsi, la chaîne de valeurs pour la production d’orange dans la Vallée de Ranomafana comprend le prix des sacs, la maind’oeuvre de récolte et le transport au marché. Le prix du sac d’orange est 0,8 MGA.59 Basé sur un taux de salaire de 1.500 MGA/jour, 60 et un taux de cueillette de 3 heures/arbre (195kg),61 on estime que le coût de la main-d’œuvre/kg d’oranges est approximativement 4,6 MGA/jour. Le transport au marché – oranges portées physiquement – basé sur le salaire ci-dessus, en supposant une heure de marche et une charge maximum de 30 kilogrammes – est approximativement 10 MGA/kg. En additionant les coûts des composants, le coût total des oranges est: Sac: 0,8 MGA /kg Main-d’oeuvre de moisson: 4,6 MGA /kg Transport: 10,0 MGA/kg TOTAL: 15,4 MGA/kg 59 Les sacs coûtent 500 MGA chacun mais sont réutilisés. L’hypothése faite pour ce calcul est qu'un sac peut être réutilisé dix fois au minimum. 60 Salaires en espèces contre le travail financés par le bailleur basés sur une journée de cinq heures. 61 Comme cité par CARE International. Global Development Solutions, LLC™ 124 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Graphiquement, la chaîne de valeur apparaît comme montrée dans la Figure 26 cidessous. Figure 26: Chaîne de Valeur de Planteurs d’Orange Sac 5,2% Main d’oeuTransport récolte 29.9% 64,9% Source: Global Development Solutions, LLC™ Transport vers le Marché: Transporter à pied les oranges vers le marché est inefficace, prend du temps et est laborieux. Actuellement, il n’y a aucun autre moyen de transporter les oranges au marché. La seule autre manière pour un intermédiaire d’acquérir des oranges d'un agriculteur est pour l'intermédiaire d’envoyer quelqu'un à l’agriculteur pour chercher les oranges et ainsi le coût de transport est encouru par l'intermédiaire. Avec la situation telle qu’elle se présente maintenant, cependant, l'intermédiaire n'encourra pas ce coût puisqu'il y a des oranges suffisantes au marché. Avec le bas volume d'achat actuel, la demande est satisfaite par ceux qui vivent le plus près du marché. Cette situation explique pourquoi un planteur a rapporté qu'il ne vaut pas la peine de porter des oranges de 5 kilomètres du marché. Il a en outre rapporté que si quelqu'un offrirait d’acheter et d’emporter sa récolte entière, issue de sa centaine d’arbres, il les vendrait tous pour 40.000 MGA, ce qui est équivalent à 2,05 MGA/kg. Main-d’oeuvre de Moisson: Les arbres ont poussé jusqu’à la hauteur maximum en l'absence d’émondage. En tant que tels, la seule manière de récolter les fruits les plus hauts est de grimper sur l'arbre. Cela prend du temps, est dangereux et peut exiger deux personnes (une pour cueillir et une pour attraper) et peut endommager l'arbre. Dans la pratique, cependant, les agriculteurs n’ont pas à grimper pour acquérir le fruit puisque la demande n'est pas suffisante pour l'exiger. Le Prix des Oranges au Marché: Le prix au marché de la saison passée des oranges au marché de Ranomafana était 10 MGA pour 5 oranges. Le poids moyen de 5 oranges est de 0,75 kilogramme. Par conséquent, approximativement 6,7 oranges pèseront un kilogramme. Ainsi, le prix des oranges au marché de Ranomafana est approximativement 13,4 MGA/kg. Les coûts de culture sont plus que le prix moyen au marché. Cependant, étant donné que les agriculteurs utilisent la main-d’oeuvre familiale, dans la pratique, les agriculteurs ne factorisent pas leur propre coût de la main-d'oeuvre. Ainsi le seul coût que l’agriculteur reconnaît est celui du sac. Dans ce contexte, le fermier perçoit son bénéfice pour être son revenu sans le coût du sac, ou approximativement 12.6 MGA/kg.62 62 Porter les oranges au marché est également fait par les membres de la famille et n'est donc pas perçu comme coût. Global Development Solutions, LLC™ 125 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final BOÎTE DE CAS: Une Chaîne de Valeur Typique d’Horticulture Généralement, une chaîne de valeurs typique d'horticulture aurait des valeurs associées à l'acquisition et/ou préparation de la terre, coût d'obtention et de planter les jeunes arbres (main-d’oeuvre y compris), coût de fertilisation (des produits chimiques plus la main-d’oeuvre), coût d'opportunité associé à la période d'attente que l’arbre porte des fruits, le coût d'entretien de l'arbre, les frais généraux, les coûts de récolte, triage, calibrage, conditionnement et transport au marché. Une chaîne de valeurs représentative d'horticulture - une chaîne de valeurs réelle d'une étude précédente dans un autre pays - est montrée ci-dessous. Figure 27: Chaîne de Valeurs Représentatives de l’Horticulture Farm Labor 16.3% Fungicide Insecticide 39.3% 5.9% 29.6% Stop Drop Chemical 2.7% Plant Mainten. 7.3% Fertilizing Irrigating Pruning Planting 8.1% 1.9% Miticide 10.4% Contracted Cost 12.9% 1.3% Hand Tools 1.2% Spray Machine 6.2% Spraying 21.8% Crates 57.3% Farm Labor 30.8% Harvesting 3.4% Diesel 23.3% Grade, Sort Pack 15.5% Tractor Rental 45.4% Distribute 10.5% Tractor Mainten. 0.5% Farm Mainten. 20.0% Packing Paper 28.7% Source: Global Development Solutions, LLC™ 3.2.2 Chaîne de valeurs de transport de l’intermédiaire Basé sur des interviews avec les intermédiaires locaux, on estime que le coût de transport des oranges est approximativement 43.633 MGA pour une charge de 250 kilogrammes, qui se traduit à 174,5 MGA/kg. La ventilation des coûts est présentée ci-dessous dans le Tableau 37.63 63 Hypothéses de la Chaîne de Valeurs : • Taxi-brousse 14.000 MGA (voyage aller-retour) • Hotêl, nourriture et faux frais 10.000 MGA • Prix d'achat des oranges 3.333 MGA (en supposant que les oranges sont seulement achetées et le poids total est de 250 kilogrammes – le poids moyen rapporté de fruit acheté par un intermédiaire par voyage (la méthode pour déterminer ce prix est illustrée ci-dessous)). • Chargement 500 MGA (les honoraires de chargement de 1.000 MGA/TA – devraient être 250 MGA mais rapporté pour être 500 MGA) • Frais de transport de la cargaison 15.000 MGA (charge additionnelle de cargaison en moyenne de 250 kg/voyage @ 60 MGA/kg) • Déchargement 500 MGA (mêmes conditions que le chargement) • Droits du marché 300 MGA (six jours/semaine @ 100 MGA/jour - deux voyages à Ranomafana/semaine = > 300 MGA par trois jours sur le marché pour vendre le produit de la Vallée de Ranomafana). Global Development Solutions, LLC™ 126 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 37: Coûts Intermédiaires pour Transporter 250 kg d’Oranges de la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin Coût Rubrique % du Total Charge-MGA MGA/kg Frais retour du passager 14.000 56,0 21,0% Hotêl/nourriture/faux frais 10.000 40,0 15,0% Prix d’achat, oranges 3.333 13,4 5,0% Frais de chargement 500 2,0 0,8% Frais de transport de la 15.000 60,0 22,5% cargaison Frais de déchargement 500 2,0 0,8% Droi de vente au marché 300 1,2 0,4% Droits Administratifs 23.042 92,2 34,5% Total 66.675 266,8 100% Source: Global Development Solutions, LLC™ La chaîne de valeur est représentée dans la figure en forme de flèches ci-dessous. Figure 28: Chaîne de Valeur de l’Intermédiaire Frais retour 21,0% Hotêl, Coût orange Chargement ourrit.,etc. 15,0% 5,0% 0,8% Frais transp. 22,5% Décharg. 0,8% Droit marché 0,4% Droit admin 34,5% Source: Global Development Solutions, LLC™ A seulement 5% du coût total, le coût des oranges – 13,4 MGA/kg – est un composant insignifiant de la chaîne de valeurs. Les déterminants de coût sont associés au transport (deux composants) et au coût administratif de l'intermédiaire. Des deux composants de transport, l’un est le frais de taxi-brousse de l'intermédiaire pour le voyage à 21% (56 MGA/kg) du coût global tandis que l'autre est la charge de transport de fret pour les oranges. Frais Administratifs Substantiels (Bénéfices de l’intermédiaire): Le prix des oranges au marché de Ranomafana est 10 MGA pour cinq pieces, indépendamment de la taille ou du poids. Les intermédiaires alors trient ces oranges et les revendent suivant leur taille à Tanambao. Le triage n'est fait suivant aucune règle normalisée mais à la discrétion de l'intermédiaire et peut donc changer entre les intermédiaires. Les prix de cinq oranges à Fort Dauphin sont: • • • Petite: Moyenne: Grande: 100 MGA 200 MGA 400 MGA64,65 64 Prix pendant la saison 2006 comme rapporté par CARE International. Ce prix n’inclut pas les Clémentines. Etant très petites, elles sont mises à prix à approximativement 20 pieces pour 100 MGA. Il est également rapporté que le Vaosary (citrons) ne réalise pas des prix aussi élevés que les oranges. 65 Global Development Solutions, LLC™ 127 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Selon la taille de l’orange, le bénéfice est de 10 à 40 fois plus. Alors que les bénéfices de cet ordre suggéreraient des affaires lucratives, la prise en compte de tous les coûts dans la chaîne de valeurs indique autrement. Le coût de l'intermédiaire par kilogramme d'oranges est 174,5 MGA. Comme écrit ci-dessus, le coût de 13,4 MGA/kg d'oranges au marché de Ranomafana indépendamment de la taille ou du poids et, en moyenne, un kilogramme est égal à 6,7 oranges. Avec la supposition que les oranges de taille moyenne représentent le poids moyen, ceci implique que l'intermédiaire recevra 266,7 MGA/kg, ou 92,2 MGA/kg de marges brutes (marge brute de 34,6%). Pour la cargaison entière de 250 kilogrammes, l'intermédiaire prendra 23.042 MGA.66 Photo 22: Route vers la Vallée de Charge de Transport Coûteuse: Le coût de Ranomafana transport de la cargaison de la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin est un déterminant de coût significatif dans la chaîne de valeurs. Le coût élevé de transport est attribué aux mauvais états de la route. Avec un camion de 12 tonnes, un chauffeur expérimenté a besoin d’un minimum de 5 heures pour faire les 79 km aller de Tanambao au marché de Ranomafana pendant la saison sèche. LaPhoto 22 donne une idée du mauvais état de la route. Ces conditions portent des conséquences coûteuses, parmi lesquelles: GDS LLCTM • L’économie de carburant est négativement affectée par l’accélération et le freinage constants; • Les changements fréquents de pneu – le chauffeur de taxi-brousse remplace tous les six pneus en plus des pièces de rechange deux fois par an, à un coût de 5,4 million MGA (900.000 MGA/pneu); et • Temps et argent excessifs dépensés sur l’entretien et les réparations. Le Tableau 38 donne des coûts comparatifs du transport intérieur dans divers pays. Le taux calculé pour le transport de fret du marché de Ranomafana à Fort Dauphin est 0,166 USD/km/tonne.67 Seule l’Afrique du Sud, à 0.20 USD/km/tonne est plus chère. 66 Une supposition additionnelle dans ce calcul est que l'intermédiaire vend toutes les oranges au détail. Il peut cependant y avoir des oranges vendues à d'autres revendeurs au marché. Les intermédiaires n'aborderaient pas le problème concernant le bénéfice entre l'intermédiaire et le revendeur et ils ne présenteraient pas aussi de commentaires sur quel pourcentage il a vendu aux revendeurs. 67 Ce calcul est basé sur le transport de cargaison seulement. Se référer à la section des recommandations ci-dessous pour la méthodologie de calcul. Noter aussi qu'avec le paradigme actuel, le prix par kilomètre par kilogramme est légèrement plus élevé que 0,15 USD/km/kg. Global Development Solutions, LLC™ 128 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 38: Coût de Transport Intérieur Région USD/km/tonne Inde 0,019 Indonésie 0023 Pakistan 0,024 Ethiopie 0,038 Tanzanie 0,057 Kenya 0,059 Mozambique 0,146 Fort Dauphin 0,166 Afrique du Sud 0,200 Sources: Global Development Solutions, LLC™, Ethiopian Roads Authority, CIA World Factbook, Cement Manufactures Association of India Les dépenses des intermédiaires ajoutent un coût considérable aux utilisateurs finaux: Les coûts encourus par les intermédiaires pour le séjour de nuit expliquent les 15% (40 MGA/kg). Les 36% du coût total encourus pour apporter les oranges de la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin sont attribués aux dépenses directes des intermédiaires pour le déplacement dans les deux sens – un coût potentiellement inutile. En ajoutant cela aux coûts administratifs des intermédiaires, on obtient le total du coût supplémentaire dû à la presence de l’intermédiaire, qui pése pour 70% (188,2 MGA) dans le coût global d'un kilogramme d'oranges. Les défis auxquels font face les intermédiaires: Les interviews indiquent que même si alors que les intermédiaires réalisent un bénéfice confortable, ils font face aussi à un certain nombre de défis, incluant: • Les difficultés liées à la longue durée du voyage jusqu’au marché; • Le manque de confiance dans le Gouvernement, en particulier la crainte de voir leurs bénéfices enlevés par le gouvernement; • L’absence d'une structure de marché et d'un canal de distribution formels suscite la méfiance parmi les commerçants; et • Le manque d'information du marché et de normes de qualité exige des intermédiaires d'aller eux-mêmes au marché négocier et acheter des marchandises. 4.0 Recommandations La meilleure option est d’augmenter la livraison au marché de Tanambao de Fort Dauphin pour que les oranges puissent être consommées en tant que fruits frais ou être pressées fraîches pour les besoins de l'industrie de tourisme. Les étapes exigées pour les plus grandes livraisons des fruits frais sont discutées ci-dessous. Ce processus peut être élargi à tous les fruits cultivés dans la Vallée de Ranomafana. 4.1 Accroître le transport de fruits sous les contraintes actuelles Global Development Solutions, LLC™ 129 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Le mauvais état de la route reliant la Vallée de Ranomafana à Fort Dauphin est un goulot d'étranglement critique pour le développement d'un secteur de l’orange commercialement viable. Ce fait, cependant, n'exclut pas l’accroissement du transport de fruits. Même l'oligopole tenu par les trois conducteurs de taxi-brousse n'empêche pas le transport accru, et en fait ce sont ces transporteurs qui peuvent améliorer la situation. Si une association ou coopérative des acheteurs devait se former qui obtiendra systématiquement les fruits des planteurs et utilisera les véhicules de transport dédiés pour le transport, alors le prix des oranges livrées au marché nécessairement serait réduit considérablement. 4.2 Coût Nécessaire pour Contracter le Transport Le conducteur de taxi-brousse ne s'inquiète pas de ce qui est transporté du moment qu'il gagne de l'argent. Le conducteur d'un taxi-brousse de 12 tonnes de capacité affirme que la capacité de transport de passagers est approximativement de 45 personnes. Avec le prix de 7.000 MGA pour chaque trajet, 45 personnes sur chaque portion du voyage permettront au conducteur de gagner 630.000 MGA aller-retour,68 qui se traduit par 100 MGA/kg. Le taux de cargaison est 60 MGA/kg. Dans ce contexte, si le secteur de l’orange peut être organisé et le transport groupé des marchandises vers le marché peut être arrangé, il peut être possible aux agriculteurs de négocier un transport dédié alors que les conducteurs peuvent réaliser autant, sinon plus, que ses revenus actuels de transport des passagers. Afin de faire un transport dédié de produit, le conducteur exige la même compensation qu'il reçoit pour trasporter 45 personnes pour chaque trajet – 630.000 MGA. Basé sur la capacité de 12 tonnes: 630.000 MGA/12.000kg = 52,5 MGA/kg. Si le conducteur maintient ses prétentions, les fruits peuvent être apportés à Fort Dauphin pour moins de coût par kilogramme que si les fruits étaient acheminés par les intermédiaires (52,5 MGA/kg contre 60 MGA/kg). Ce coût de transport est un prix raisonnable, une fois comparé au coût du long transport d'Antananarivo à Fort Dauphin. Un transporteur différent se spécialisant dans le transport de longue distancesupporte également les frais de 260 MGA/kg d'un camion de la capacité 12 tonnes pour transporter d'Antananarivo à Fort Dauphin (et seulement 200 MGA/kg sur le voyage de retour dû au manque de clients).69 En calculant à titre comparatif l'unité de coût/km/kg, le taxi-brousse chargera 0,33 MGA/km/kg pour transporter le produit de Ranomafana à Fort Dauphin 68 Le conducteur déclare qu'il préfère transporter des personnes puisque le revenu par kilogramme est beaucoup plus élevé. Dans une conversation avec le conducteur, il a déclaré qu'il serait satisfait de gagner la même quantité que pour le transport du nombre maximum de passagers: 45. Bien que les gens transportent des marchandises dans les deux sens, le conducteur n'a pas indiqué 45 personnes plus la cargaison additionnelle. On suppose dans ce texte que si 45 est la charge maximum des passagers, alors il n'y a aucun espace additionnel pour la cargaison. Le calcul dans ce texte, donc, est basé sur l'interprétation littérale de la conversation avec le conducteur. 69 Cette course – de Fort Dauphin à Antananarivo prend une moyenne de quatre jours dans cahque sens pendant la saison sèche et plus d'une semaine en saison des pluies et deux conducteurs sont nécessaires pour les voyages. Global Development Solutions, LLC™ 130 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final tandis que l’entreprise de transport de longue distance chargera un taux de 0,22 MGA/km/kg pour transporter des marchandises d'Antananarivo.70 Photo 23: Cageot d’Expédition d’Orange Standard Le chauffeur de taxi-brousse actuellement fait le trajet deux fois par semaine en conjonction avec le jour de marché à Ranomafana. Il exprima sa disposition d’ajouter une troisième course chaque semaine si on met le prix. On a été mis en garde sur le fait que si douze tonnes de produits sont transportées sur la route actuelle, un pourcentage de marchandises peut être endommagé. Les intermédiaires actuellement emballent leurs oranges en sacs71 pour le transport. Peut-être que ceci fonctionnera mais il doit être gardé à l’esprit que le niveau des transports atteint actuellement maintenant jusqu’à douze tonnes plutôt que les quelques tonnes transportées au retour par les intermédiaires. Cependant, le conditionnement dans le vaha ou même dans les sacs de riz aidera à proteger le produit. Si le dommage survient, un conditionnement convenable sera nécessaire pour le trajet jusqu’à ce que la route soit réhabilitée. Les packing standards pour les oranges sont des caissons en carton de 28,1 litre (Photo 234). S’il n’est pas possible de se procurer de tels caissons, alors toute structure protectrice qui soulagera la pression sur les fruits inférieurs suffira.72 4.3 Infrastructure requise du marché Besoin pour un Acheteur/Courtier: En plus d'un véhicule dédié et capable de transporter le produit, une entité contractante est nécessaire pour faciliter la transaction. L'entité peut être sous forme de coopérative, une entreprise d'affaires existante ou un entrepreneur. L'entrepreneur coordonnerait la collecte, les paiements et la livraison au marché, aux hotêls, aux restaurants ou à d'autres destinations. Plutôt que 45 intermédiaires roulant en taxi-brousse, réduisant de manière significative l'espace de cargaison, le conducteur et le contractant seulement sont exigés pour faire la course. Plusieurs points prédéterminés de collecte dans la Vallée de Ranomafana allégeront les dépenses de transport des marchandises vers le marché central, actuellement le plus grand 70 Pour la facilité de comparaisons internationales, le coût unitaire/km/tonne en USD est 0,166 USD/km/tonne pour le trajet de Ranomafana vers Fort Dauphin alors que le coût unitaire d’Antananarivo vers Fort Dauphin exprimé en USD est 0,11 USD/km/tonne. Réf. Tableau 3838. 71 Les intermédiaires mettent les oranges dans le vaha – les sacs sont attachés à chaque bout d’une perche en bois (tarazo) qui est portée sur une épaule. 72 Noter que les oranges sont communément transportées sur des remorques à plateaux ouvertes dans le monde, mais également que le mauvais état des routes entre la Vallée de Ranomafana et Fort Dauphin causera d’excessifs déplacements et secousses à la cargaison qui pourraient entraînera des dommages aux fruits. Global Development Solutions, LLC™ 131 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final déterminant de coût dans la chaîne de valeurs des agriculteurs. Des arrangements peuvent être faits pour les fruits selon le temps, l'endroit et les quantités de collecte, assurant ainsi des achats garantis pour des quantités fiables prévisibles. La communication circulera entre un représentant de chaque point de collecte et l'entité contractante principale. Besoin d’un collectif de planteurs: Sodexho a exprimé le besoin et le désir de s’approvisionner à partir d'un groupe organisé qui peut garantir des quantités specifiées selon les normes de qualité livrées en temps opportun à un prix raisonnable. Ceci peut être réalisé avec l'infrastructure institutionnelle appropriée en place. Le collectif des planteurs est nécessaire afin de déterminer l’approvisionnement, la détermination de prix, la qualité et la quantité appropriés. Une des principales fonctions du groupe est de consolider l'approvisionnement. L'acheteur pourra travailler avec très peu de fournisseurs. S'il y a six communautés par exemple, alors, la collecte peut être centralisée en un point situé dans chaque communauté avec un représentant de la partie pour les transactions financières / conclusion de contrat avec l'acheteur. Il serait bien plus idéal que seulement un représentant courtier traite une unique transaction avec l'acheteur et distribue l'argent selon la contribution des fournisseurs. Une considération obligatoire est à accorder à la normalisation métrique de la qualité et de la taille à la source d'approvisionnement. Actuellement, ce sont les intermédiaires qui trient les oranges par taille et augmentent ainsi les profits. Si ces fonctions sont exécutées à la source, alors l’agriculteur reçoit plus pour son produit, et il est davantage encouragé à quitter la “culture sauvage” pour une entreprise commerciale. Noter que le scénario du transport dédié de produits s'applique à tout produit qui est cultivé dans la Vallée de Ranomafana et vendu à Fort Dauphin. En se référant au diagramme de moisson du Global Development Solutions, LLC™ 132 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 41 à l'Annexe, d'autres fruits sont concurremment récoltés pendant la saison de l’orange rendant de ce fait plus possible un chargement plein pour le camion, ne se fondant pas ainsi sur la demande d’oranges pour un transport dédié hebdomadaire seulement. 4.4 Effets de l’Etat Amélioré des Routes L'amélioration de l’état de la route renforcera la faisabilité d’un transport accru de fruits our deux raisons importantes. • • 4.5 Les améliorations de l’état des routes réduiront les coûts encourus par tous les transporteurs accédant à la Région de Fort Dauphin. Trois entreprises distinctes de transport, y compris un des conducteurs de taxi-brousse de Fort Dauphin – Ranomafana, ont donné des estimations convergentes sur un minimum d’économie de coûts de 30% et qu'au moins une portion de ces économies sera repercutée aux clients. Les améliorations peuvent éliminer le séjour de nuit à Ranomafana. Tandis qu'il faut au conducteur commercial expérimenté un minimum de cinq heures pour faire les 79 kilomètres de Fort Dauphin à Ranomafana dans les conditions actuelles, une route améliorée réduira facilement au moins de moitie l'heure nécessaire pour faire le voyage. En supposant un maximum de deux heures et démie pour le voyage à sens unique, le conducteur cherchant un transport dédié de cargaison pourra quitter Fort Dauphin, faire la collecte exigée dans tous les points de collecte et retourner le même jour. Bénéfices et Conséquences Seul le développement d’une infrastructure pour le transport de marchandises abaissera les prix pour les consommateurs finaux sur le marché sans diminuer les prix auprés des agriculteurs. Cette situation à bénéfices reciproques sera voilée par les intermédiaires qui contrôlent actuellement l'approvisionnement du marché en oranges et d'autres fruits. Les intermédiaires prétendent ne pas faire confiance à d'autres et ont déclaré intialement n’avoir aucun intérêt à acheter à partir d'un courtier de nourriture. Il y a une possibilité que les intermédiaires seront perdants avec le transport dédié, à moins que ce soit les intermédiaires eux-mêmes qui développent une entreprise, une coopérative ou une association organisée pour coordonner la livraison du produit à Fort Dauphin.73 Autrement, concurrencer les efficacités gagnées par les expéditions dédiées ne sera pas possible. Plus de recherche devra avoir lieu pour déterminer la dynamique entre les intermédiaires et d'autres acteurs du marché comprenant les consommateurs. 73 Les interviews avec les intermédiaires ont laissé peu d’espoir qu'ils formeraient une organisation appropriée qui ferait le courtage de transport de produit. Les intermédiaires insistent pour voyager individuellement à Ranomafana. Global Development Solutions, LLC™ 133 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 4.6 Autres Recommandations et Considérations • • • • Établir un système d’emission radio de l'information sur le marché: Dans le monde entier, quand les marchés et les planteurs sont dans différentes communautés, il est commun de trouver des rapports agricoles radiodiffusés. Dix à vingt produits sont publiquement radiodiffusés chaque semaine. Si le produit a plusieurs points de vente au detail, alors les prix sont donnés pour chaque point. De cette manière, tout le monde le long de la chaîne d'approvisionnements dans chacun des divers marchés recevra les données précises et en temps opportun du marché qu'autrement ils n'auraient pas. De plus, au Kenya, la messagerie textuelle SMS est utilisée pour transmettre les prix quotidiens du marché des produits spécifiques. Encourager la recherche de variétés: Promouvoir la R&D pour déterminer si d'autres variétés se développeront dans la région qui prolongeront la saison de récolte. Si oui, certains des arbres existants peuvent être utilisés comme souche pour les nouvelles variétés qui prolongeront la saison aussi longtemps que les conditions environmentales/climatiques le permettent. Le Gouvernement peut favoriser la greffe sur la souche existante afin de combler le manque de revenu entre la plantation de nouveaux jeunes arbres et la première récolte. Besoin d’etude sur terrain: Pour n'importe quelle prévision d'investissement, un recensement des pieds est nécessaire en parallèle avec la surveillance de la production. Sans savoir la production potentielle, l'attraction de l'investissement restera un défi. Besoin d'etablir des laboratoires d’essai: Si l'exportation demeure un but à long terme, établir un laboratoire avec des équipements adéquats pour les besoins de phytosanitaires en relation avec l'appui diagnostic de quarantaine. Les installations correspondantes devraient couvrir les domaines suivants: • entomologie (insectes aux espèces), • pathologie des plantes (moisissures, rouille, pathogènes portés par les sémences), • nématologie (nématodes), • bactériologie (contraintes bactériennes), • virologie (virus, contraintes), et • botonie (identification des graines de mauvaise herbe).74 Un laboratoire est essentiel pour détecter les parasites, les bactéries et les virus et sert un but comme une entité autonome. En considération des exportations, cependant, un laboratoire d'essai est un accessoire à l'établissement d'une politique phytosanitaire nationale en conformité aux réglementations internationales. D’une extreme importance au succès de tout programme sont l’existence d’une autorité centralisée et d’une infrastructure de mise en application. 74 ARD-RAISE, CIT op. Global Development Solutions, LLC™ 134 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 4.7 Limites • Aucune opportunité pour les exportations à court-terme: En raison de l'absence des normes phytosanitaires, au moins à court terme, les préocupations pour exporter des oranges fraîches devraient être éliminées. Les soucis phytosanitaires combinés avec la récolte, la collecte et le transport inefficaces compliqués par l'absence de traitement après récolte comprenant l'absence de chaîne de froid empêchent les exportations d'être une option. • Opportunités limitées pour le traitement transformationnel (jus, conserves, autre): Le traitement autre que par les industries artisanales qui ne consomment pas beaucoup d'oranges n'est également pas une option probable en raison de plusieurs des mêmes facteurs éliminant les exportations. • Opportunités limitées en huiles essentielles: Les huiles ne peuvent pas être efficacement produites sans revenu supplémentaire à partir d'extraction du jus, éliminant également de ce fait cette option. Les conserves sont la seule possibilité mais une attention soigneuse devra être donnée aux quantités nécessaires pour créer une opération durable. Avant qu’une quelconque opération de transformation puisse être considérée, un récensement des pieds est exigé. Si un quelconque investissement privé est attendu, alors un récensement d'arbre est absolument indispensable de toutes façons. • Goulots d'Etranglement dans le traitement créé par la courte saison de récolte: Même si les quantités produites sont adéquates pour le traitement, à moins que des mesures soient prises pour rallonger la saison de récolte - c.-à-d., en établissant différentes variétés - la difficulté demeure dans le goulot d'étranglement qui sera créé par la saison de recolte, réellement et extrêmement courte. Trop de matières premières seront fournies dans un laps de temps court. Afin de traiter des quantités de maniére commercialement efficiente, gagnant de ce fait une économie d’échelle, ou bien un excédent d’équipement sera indispensable ou bien de grandes chambres froides devront être établies. Il est très peu probable de gagner les efficiences nécessaires, tenant compte de la brieveté de la saison de récolte et du manque de capacité pour transporter de grandes quantités d'oranges nécessaires à l’alimentation d’une usine de production. Les actions indispensables pour aborder les problèmes soulevées dans toute l'analyse et donc pour atténuer ou réduire leur impact négatif sur la compétitivité du secteur sont récapitulées dans la matrice d'actions fournie ci-dessous. Global Development Solutions, LLC™ 135 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 39: Matrice d’Action pour le Secteur de l’Orange dans la Vallée de Ranomafana Problème Impact sur la Compétitivité La quantité d'oranges sorties de la Vallée de Ranomafana est limitée par la quantité achetée par les intermédiaires et transportée sur le taxibrousse. Limite la quantité d'oranges disponibles pour la distribution et contribue à des coûts de non valeur ajoutée à la chaîne de valeurs. Les cultivateurs agissent individuellement et les arbres sont dispersés dans toute une région relativement grande. Aucun point central à partir duquel il est possible de commander une quantité importante d'oranges de taille et de qualité indiquées. Difficultés pour l'acheteur de s’arretêr à des douzaines de propriétés de différents planteurs pour collecter les fruits. Le mauvais état de la route cause des dommages sur les véhicules et éliminent la probabilité du voyage allerretour le meme jour entre Fort Dauphin et la Vallée de Ranomafana. La communication entre la Vallée de Ranomafana et Fort Dauphin est inexistante. Diminue la durée de vie des véhicules, ajoute beaucoup aux coûts d'entretien de véhicule, et rend nécessaire des séjours de nuit ajoutant de ce fait aux coûts de non valeur ajoutée. Les intermédiaires ajoutent un benefice excessif au produit, entraînant de ce fait la hausse des coûts de tous les fruits à Fort Dauphin qui peut avoir un impact négatif sur la consommation. Global Development Solutions, LLC™ Actions Requises Établir les coopératives d’acheteurs ou d'entreprises privées pour contracter avec le taxi-brousse pour faire un transport dédié du produit par semaine. Envoyer seulement un représentant par livraison pour l'acquisition de produit. 1) Établir une cooperative de planteurs. 2) Établir la métrique normalisée de qualité et de taille. 3) Désigner un seul point de contact pour la communication avec les acheteurs. 4) Etablir des points stratégiquement localisés de collecte pour le ramassage efficace par les acheteurs. 5) Désigner un représentant pour conduire des transactions financières (encaissement de l'argent des acheteurs). Réhabiliter les routes et mettre en place un mécanisme pour l'entretien routier continu. Établir un rapport agricole qui peut être communiqué périodiquement (hebdomadaire, bihebdomadaire, autre) par l'intermédiaire des ondes hertziennes ou affichés aux marchés. 136 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problème Impact sur la Compétitivité Actions Requises La saison de moisson d’orange est extrêmement courte et dure seulement quelques mois. Crée la surabondance des oranges sur une période très limitée affectant de ce fait le prix, forçant la consommation rapide et ayant pour résultat l’inexistence d’oranges pour les trois quarts restants de l'année (éliminant de ce fait des revenus potentiels pour les agriculteurs sur une période étendue). Personne ne connaît combien d'arbres sont plantés ou le rendement moyen par arbre/variété. Sans connaissance d'approvisionnement, aucun investisseur ne sera intéressé d'investir dans un service de traitement substantiel. Absence des normes phytosanitaires internationalement reconnues et absence de laboratoires appropriés. Élimine catégoriquement des possibilités d'exporter les oranges fraîches. Manque de chaîne de froid. Ne peut pas stocker des oranges pour prolonger la durée pour la vente ou pour conserver en vue d’une utilisation postérieure dans le traitement. 1) S'engager dans la recherche variétale pour déterminer la possibilité de culture de variétés avec des moissons décalées. 2) Utiliser les arbres existants pour la souche des nouvelles variétés qui prolongeront les saisons de moisson autant que possibles. 3) Dispenser une formation pratique pour les agriculteurs pour apprendre des méthodes de greffe sur la souche existante. 1) Effectuer un recensement d'arbres rassemblant l'information sur le nombre d'arbres par variété. 2) Surveiller la saison de récolte pour déterminer les rendements moyens pour les différentes variétés. 1) Etablir des pratiques phytosanitaires internationalement reconnues pour des oranges ou d'autres récoltes dotées d’un potentiel d'exportation. 2) Etablir les laboratoires d'essai équipés pour mesurer et reguler les exigences phytosanitaires. 1) Déterminer si la chaîne de froid sera rentable pour la conservation des oranges considérant les nombreuses contraintes électriques dans la région de Fort Dauphin. 2) Déterminer si un tel projet est à long terme soutenable si aucun investisseur n'est impliqué (qui sera responsable). Source: Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ 137 Annexe Chapitre 4: Données sur les Importations Mondiales pour les Oranges 2003-2005 Tableau 40: 2003-2005 Données sur les Importations Mondiales; Oranges, Fraîches/Sèches (code HS 080510) 2005 2004 2003 Prix Prix Quantité Quantité Quantité Valeur Valeur Valeur Pays Importation Importation Importation Importation Importation Importation (USD (USD (kg) (kg) (kg) (USD) (USD) (USD) /kg) /kg) Allemagne 336337.000 547.931.908 0,61 429.098.000 664.557.126 0,65 314.009.000 564.350.268 Pays Bas 255.491320 399.628.889 0,64 232.340.103 328.979.381 0,71 227.106.740 395.146.779 Fédération de Russie 195.116.737 391.133.161 0,50 154.540.957 398.677.665 0,39 138.521.223 403.788.911 France 294.539.144 384.680.800 0,77 395.379.846 498.423.841 0,79 293.664.320 446.958.080 Royaume Uni 214.266.799 340.470.600 0,63 219.249518 359.524.964 0,61 183.303.175 325.926.289 Arabie Saoudite 157.293.373 318.955.004 0,49 82.174.486 283.200.611 0,29 88.112.509 320.156.807 Canada 142.656.263 225.196.683 0,63 127.706.289 214.512.867 0,60 110.056.659 225.685.541 Belgique 143.653.172 182.434.404 0,79 144.367.492 180.678.373 0,80 131.699.809 194.993.093 Chine, Hong Kong 121.680.301 164.053.861 0,74 129.341.116 171.940.060 0,75 145.438.172 210.818.462 Espagne 93.257.684 160.538.366 0,58 110.448.923 167.751.052 0,66 74.564.960 154.071.075 Rep. de Corée 120.376.550 123.047.905 0,98 136.743.720 154.444.263 0,89 112.630536 144.880.752 Japon 104.103.437 115.433.171 0,90 101.590.758 112.937.337 0,90 96.093.064 117.086.838 Pologne 50.980.057 86.766.438 0,59 73.557.079 114.775.514 0,64 62.369.000 116.503.840 Italie 55.593.835 86.085.389 0,65 98.002.428 136.084.952 0,72 77.002.285 123.032.185 Malaisie 21.842.318 85.891773 0,25 2.138823 78.152.857 0,27 19.815.727 70.885.257 Source: UN Comtrade Prix (USD /kg) 0,56 0,57 0,34 0,66 0,56 0,28 0,49 0,68 0,69 0,48 0,78 0,82 0,54 0,63 0,28 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Tableau 41: Saisons de Moissons pour les Plantes Alimentaires Cultivées dans la Vallée de Ranomafana Janvier moitié du mois 1er 2ème Fevrier 1er 2ème Mars 1er 2ème Avril 1er 2ème Mai 1er 2ème Juin 1er 2ème Juillet 1er 2ème Août 1er 2ème Septembre Octobre Novembre Decembre 1er 2ème 1er 2ème 1er 2ème 1er 2ème Papaye Goyave Banane Café Orange Litchi Ananas Coeur de boeuf Mangue Riz Manioc Jacquier Patate Douce Source: CARE International; Global Development Solutions, LLC™ Global Development Solutions, LLC™ 139 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Chapitre 5. L’Industrie du Tourisme à Fort Dauphin 1.0 Résumé des Constats 1.1 Barrières à la Compétitivité Le Tableau 42 décrit les distorsions qui entravent la croissance de l'industrie du tourisme dans la région de Fort Dauphin. Tableau 42 : Barrières à la Compétitivité pour la Croissance des Industries d'Appui de Tourisme. Problèmes • • • • • • • Marché • • • • • • • • Gouvernance • • Frais de transport élevés. Les artisans producteurs locaux ne peuvent pas rivaliser avec ceux d’ Antananarivo tant sur le prix que sur la qualité. Les Travaux d'artisanat ne sont pas généralement vendus parmi les attractions touristiques. Le seul étalage d’hôtel vendant des produits artisanaux ne vend pas d’articles artisanaux produits localement Une famille exerce un énorme pouvoir dans l'industrie du tourisme partout dans la région. Pratiquement tous les supports de marketing sont en français; utilisation très restreinte de l’anglais, limitant ainsi énormément le marché. Les leaders de tour internationaux ont une connaissance limitée des attractions locales autres que Berenty 50-60 chambres d'hôtel (25 % de ce qui est disponibles) sont occupées par QMM sur une base à long terme réduisant ainsi l'espace d'hôtel disponible pour le tourisme. Une bouffée d’économie basée sur le tourisme a été créée par la grande présence de visiteurs ouvriers ou visiteurs d’affaire extérieurs liés à QMM et le projet de port.. Des séjours à d’affaires à long terme sapent l'industrie du travail d'artisanat et réduisent le potentiel des visites pour les destinations locales. Le service après-vente, y compris l'accueil, les services aéroportuaires, l’accueil dans les hôtels, ainsi que le confort/calme des visites, est de mauvaise qualité ou pas disponible. Peu d’attractions touristiques disposent des infrastructures, la plupart n’ont pas de restauration et aucune n'a de casse-croûtes Les fluctuations significatives des prix de l’alimentation permettent difficilement aux restaurants de valoriser correctement le prix des menus. Lieux de divertissement extrêmement limités, sans vie nocturne. Les provisions venant de Fort Dauphin doivent être transporté par camion d'Antananarivo sur de mauvaises routes augmentant ainsi les dépenses. Manque de transports en commun adaptés aux touristes. Mauvaises conditions routières limitant sévèrement la population voyageant en voiture pour visiter Fort Dauphin (réductions chaque années du nombre de ces voyageurs, avec aggravation de l’état des Global Development Solutions, LLC™ 140 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes • • • Gouvernance • • • • • • • • • • • • Institutionnels • • • • • • • • • • • • Ressources Humaines • • routes). Mauvaises conditions routières limitant l'accessibilité des attractions. Documentation imprimée, insuffisante dans les bureaux locaux du tourisme et introuvable en dehors. Seulement deux compagnies aériennes assurent les vols internationaux vers Madagascar, dont un seul vol à destination de Fort Dauphin. Le système pour rassembler des informations touristiques est défectueux. Les taux d'intérêt élevés sont difficiles à rembourser pour les micro et petites entreprises. Financement difficile à obtenir pour les affaires en démarrage. Les formulaires d'enregistrement dans les hôtels ne sont pas souvent remplis. La lenteur dans le traitement de la paperasserie facilite des occasions pour la corruption. Aucune statistique disponible sur le tourisme, aucune tendance ni toute autre information pour l’analyse n’existe pour les compagnies qui y sont impliquées L’Office du tourisme est mal équipé et non informé. Aucune tradition pour la production des travaux d'artisanat dans la région. Le peu de travaux d'artisanat produits ne dispose ni d’un thème commun, ni d’un thème régional L’insalubre abattage d’animaux et les conditions insalubres au marché empêchent l'approvisionnement local de viandes par QMM. Acceptation limitée de cartes de crédit. Faible infrastructure de communications avec des tarifs d'appel élevés et un accès à Internet limité ou indisponible. Mauvaises infrastructure pour le change en devises. Aucune association de tourisme local. Peu de coopération entre acteurs dans le secteur du tourisme local. Aucune étude touristique formelle n'a été entreprise à Fort Dauphin. Des pannes fréquentes d'électricité nécessitent l'achat d'un générateur. Des problèmes de pression d'eau persistent et l'eau est souvent indisponible. Des dépenses de transport aboutissent à des coûts de construction 30 % plus élevés en comparaison à ceux d'Antananarivo. Trop d'intégration verticale dans la chaîne d'approvisionnement; aucune spécialisation (reflet d’un manque extrême de confiance) La coopérative existante de vendeurs de légumes est n’est pas fonctionnelle. Des groupes d'action communautaires locaux se sont formés et se sont dissous sans résultats. Peu d'attention donnée au service après-vente. Aucun cadre professionnel local formellement formé dans l’hébergement. Une fois qu'ils sont qualifiés et efficaces, les salariés partent souvent pour de meilleures occasions. Peu d’intérêt parmi la population locale pour produire des travaux Global Development Solutions, LLC™ 141 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Problèmes • • • • Autres • d'artisanat. Nombre limité d'artisans et ceux qui existent ne veulent pas produire sur une base régulière. Extrême manque de motivation locale nécessitant la conclusion de contrats avec des équipes de travail extérieurs. Le peu de personnes motivées sont bloquées par l’énorme majorité de lenteur administrative, de dérèglements de comportements, et de non coopération généralisée Les conditions météorologiques inclémentes écartent Fort Dauphin parmi les destinations de plages ensoleillées. Les événements du 11 septembre 2001 ont un impact majeur sur les industries d’appui au tourisme à Fort Dauphin, et le rétablissement a été lent. Source : Global Development Solutions, LLC 1.2 Profil du Secteur 1.2.1. Les Intrants du Tourisme. L'office du Tourisme Régional à Fort Dauphin (OTR) établit la liste suivante des apports liés au tourisme : Tableau 43: Agréments Touristiques quantifiées pour Fort Dauphin Catégories Total des hôtels Nombre total de chambres Gamme de Prix (Avril 2006) Nombre de lits (approximation) Hôtels 3 étoiles Hôtels avec restaurant Restaurants (incluant tous ceux associés aux hôtels) Clubs de surf Boîtes de nuits/Casinos Agence de voyage/ Tours Agence de location 4*4 Location de bicyclette Magasin d’artisanat /magasin de photo Excursion de baleine Chambre d’enfants Association de métier Quantités 17 215 MGA10.000 - MGA123.840 480 3 (une actuellement indisponible) 14 17 2 3 9 5 3 3 1 3 2 Source : Fort Dauphin Tourism Office (ORT) Global Development Solutions, LLC™ 142 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final A l’exception des hôtels à 3 étoiles, Le Dauphin, Miramar et Kaleta, le reste ont un équivalent de deux étoiles à Fort Dauphin. Les tarifs affichés comprennent la chambre, repas en sus. 1.2.2. Statistiques Touristiques Le Tableau 44 ci-dessous liste les statistiques du tourisme rapportées par diverses sources. Il est évident que le tourisme se développe à travers tout le pays aussi bien qu’à Fort Dauphin. Cependant, après comparaison des sources, les données sont suspectes. Par exemple, ORT annonce que, basé sur les formulaires d'enregistrement d'hôtel, le nombre annuel de touristes a diminué de 35.5 % tandis qu'ADEMA enregistre une augmentation de 20.7 % d'arrivées en aéroport durant la même période (1999-2000). Pourtant, la nonconformité la plus évidente, est celle annoncée par le Ministère de l'Intérieur en septembre 2006. Ces statistiques émanent aussi des recettes enregistrées dans les hôtels. La statistique de l’ORT n’était pas disponible pour 2006 mais il est clair que le tourisme a augmenté depuis 2002 et il est certain que plus de 1108 touristes avaient visité Fort Dauphin avant octobre 2006. Tableau 44: Statistiques Touristiques émanant de Sources Diverses 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Touristes annuels – ND ND 160.071 170.208 61.674 139.000 228.785 ND ND National (OMT) Touristes annuels – 21.211 24.757 15.971 14.000 500 14.780 11.900 ND ND Fort Dauphin (Jan – Sep) (ORT) Arrivées à ND 19.956 24.077 19.772 7.324 13.048 16.279 18.685 16.791 (Jan –Nov.) l’Aéroport – Fort Dauphin (Air Mad) Touristes – Fort ND ND ND ND ND ND ND ND 1.108 Dauphin (Police) Source : Organisation Mondial de Tourisme (OTM); Regional Tourism Office (ORT); Air Madagascar (AM); Bureau Regional de Police; ND – non disponible Les données d'Air Madagascar devraient être solides puisqu'elles sont basés sur ses propres clients et en déformant des données la compagnie aérienne n'a rien à perdre ou gagner. Néanmoins, les formulaires d'enregistrement d'hôtel peuvent ne pas être précisément comptabilisées. On a découvert que ces derniers ne sont pas toujours remplis. Alors que, c’est sur ces formulaires qu’est basée la taxe touristique. Le fait de ne pas soumettre un enregistrement incite à payer moins de taxe. Quant à la visite des attractions locales, les données étaient difficiles à obtenir. Seuls les endroits qui facturent des droits d’entrée disposent d’un enregistrement des bienfaiteurs de passage Les trois endroits les plus visités sont Berenty, Nahampoana et le Parc national Andohahela. Parmi ces trois, seulement Nahampoana a fourni des informations précises. Les statistiques de Nahampoana de mai à octobre 2006 incluent 425 visiteurs dont 161 (38 %) étaient des français, 59 (14 %) des italiens et 29(7 %) des Belges. Comme cela a été annoncé, Berenty reçoit au moins 10.000 visiteurs par an et Andohahela a reçu environ 1.700 l'année dernière. Aucune répartition par nationalité n'a été fournie par les parcs. Global Development Solutions, LLC™ 143 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 1.2.3. Distorsions sur le Marché Qit Minerals Madagascar s.a. (QMM) génère des distorsions majeures sur le marché dans le secteur du tourisme local. Le groupe occupe approximativement 25 % des chambres disponibles à le Fort Dauphin. Ce phénomène crée un îlot de tourisme, bien qu’il soit profitable pour l’occupation des hôtels et la consommation alimentaire. Le tourisme continue à se développer partout dans Madagascar, aussi les chambres peuvent être remplies de touristes, au fur et à mesure qu’elles sont libérées. Sans libération des chambres par QMM, il est difficile de chiffrer l’exact taux d’occupation Le fait que 25 % des chambres soient occupés par des clients à long terme cause une perturbation dans l’artisanat Le marché artisanal sera le plus performant avec un taux élevé de flux de touristes. Une personne restant dans une région pendant quelques jours peut acheter autant de produits artisanaux qu’une autre qui y est installée depuis plusieurs mois. Il en est de même pour les destinations et les attractions touristiques. Une rotation plus élevée de touristes améliore l'afflux vers les destinations touristiques, en plus d’une utilisation plus élevée du secteur des transports afin d'y accéder Un nombre accru de travailleurs dans la ville fait ainsi pression sur la provision alimentaire. Les propriétaires de restaurant se plaignent du changement significatif des prix des denrées alimentaires, qui génère un effet négatif dans la planification des prix des menus. Que ce soit vrai ou faux,, plusieurs estiment que l'afflux de travailleurs pour QMM a relevé le niveau de la demande et des prix des denrées alimentaires. 1.3 Les Facteurs Clés du Marché L’écotourisme est le premier conducteur de marché pour le tourisme à Fort Dauphin. Trois zones climatiques dans la région fournissent des conditions écologiques pour une diversité de flore et faune. Sont présent dans la région : makis, baobabs, océan, montagnes, oiseaux, palmiers triangulaires et tant d'autres attractions naturelles. 1.3.1 La Réserve Privée de Berenty Cependant, avec toute sa diversité abondante, le tourisme à Fort Dauphin est guidé par Berenty, une réserve naturelle privée de 260ha dont approximativement 85km pour l'Ouest. Bien que d’autres attractions existent, le tourisme de Fort Dauphin est défini par Berenty. En faisant la revue des packages proposés par les tours opérateurs, presque n’importe qui s’aventurant dans le secteur sud-est du pays, inclut Berenty dans son itinéraire. Sur 15 opérateurs de voyage inscrits dans le portail de 3D de Madagascar, 12 incluent des excursions à Berenty. Deux ne programment aucune excursion pour le sudest et seul un opérateur de voyage qui sponsorise des excursions pour la région de FortDauphin n’offre pas de visite de Berenty. L'Allure de Berenty est assez forte pour attirer de grands groupes de voyageurs pour la région, dans l’unique objectif de rendre visite au parc. Les opérateurs de voyage planifient des visites groupées en proposant de se rencontrer à l'aéroport de Fort Dauphin Global Development Solutions, LLC™ 144 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final afin de prendre directement la direction de Berenty pour deux nuits dans le parc et après, retournent directement à l'aéroport sans entrer à Fort Dauphin. Périodiquement, les voyageurs dépensent une nuit à Le Dauphin, restent une soirée au parc et reviennent directement à l’aéroport. Plusieurs facteurs déterminent la demande de Berenty, citons parmi eux : • • • • • • une variété de makis qui s’approchent facilement des hommes, comprenant le Sifaka, les makis souris pygmée Un emplacement ajusté La réputation La diversité de la flore et presque une centaine d’espèces d’oiseau plus endémiques Le positionnement de la région aride dans un climat agréable tout a long de l’année La tranquillité de l'exploration (terrain plat accessible aux vieux touristes moins aventureux) Bien qu’il soit impossible d’obtenir les représentations exactes, il est estimé qu’annuellement, un minimum de 10 000 personnes visitent Berenty. C’est une statistique impressionnante, d’après Air Madagascar et l’Aéroport de Madagascar (ADEMA), les statistiques sont combinées en additionnant les arrivées de 16.279 en 2004 et 18.685 en 2005. Par conséquent, au moins 60% des arrivées se rendent à Berenty. Il n’est pas rare pour les opérateurs de donner le droit de séjourner une nuit et non les deux planifiées et payées d’avance. Sur trois occasions différentes durant cette recherche, les opérateurs de voyages révèlent que dès que deux nuits sont planifiées, ils devront rester au moins une nuit dans le parc.75 Pour la nuit ainsi perdue dans le parc, les propriétaires de Berenty mettent les convives dans l’hôtel Le Dauphin qui semble être une autre propriété leur appartenant. Pour la majorité des opérateurs de voyages, cela n’est pas tout à fait convenable, et le principal tour opérateur susmentionné déclara que s’il y a un avertissement préalable que le groupe sera pas en mesure de rester dans le parc pour les deux nuits, alors l’agence de voyage annulera son vol pour Fort Dauphin et fera des arrangements pour lui permettre de dépenser plus temps dans la région de Tuléar. 1.3.2 Autres Attractions Parcs naturels : Toutes les autres destinations dans la région de Fort Dauphin viennent en second lieu, loin derrière Berenty, mais il y a d’autres attractions qui présentent des avantages particuliers aux touristes. Nahampoana, une autre réserve privée, est localisée seulement à 7km du centre de la région. Le parc national d’Andohalela (58 km de fort Dauphin) couvre 760 km2 et comprend trois zones culminantes distinctes. Ce parc a un 75 Il peut y avoir plus de trois occurrences mais ces trois apparaissent souvent au cours des discussions avec des guides de tour à l’hôtel Le Dauphin. Global Development Solutions, LLC™ 145 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final excellent potentiel pour être un vecteur majeur de l’écotourisme dans la région après quelques améliorations. Attractions de plage : Il y a les attractions de plage avoisinant Fort Dauphin mais cette région ne doit pas être vendue comme lieu de vacances sous le soleil et sur la plage aux touristes internationaux. Bien que pittoresque et unique, les attractions de plage sont subordonnées à l’écotourisme. Le climat de Fort Dauphin n’est pas celui typique d'une destination de soleil et de plage. Les vents violents prévalent pour presque la moitié de l'année et après que les vents se dissipent, la saison pluvieuse commence et continue pendant trois mois ou plus. La saison est trop courte pour considérer cette région comme une destination estivale76 Finalement il n’y a pas suffisamment d’attractions de plage tels que les grands hôtels. L'histoire et la culture : Il y a très peu d’intérêts historiques et, le peu d’attractions, telle que le Fort Portugais et le Fort de Flacourt, sont peu attractifs et difficiles à considérer comme des vecteurs de tourisme. 1.3.3 Autres Conducteurs du Marché À propos des voyageurs indépendants, mis à part l’aspect environnemental de Fort Dauphin, la plupart cherchent les sentiers battus procurant encore une certaine attraction. La plupart des voyageurs indépendants sont d’age moyen. Ils ne demandent que peu d’attractions et ne sont pas découragés par les gênes des voyages éprouvants. Actuellement ils trouvent cela attirant. Beaucoup d’entre eux voyagent en couples et un séjour typique est de quatre jours. Cependant, le manque sévère de données empêche de détailler cette analyse. La description correspond assez bien au profil typique du touriste de la nature et de l’écotouriste Ce sont des gens bien éduqués, autoritaires, avec aisance de niveau de vie et de communication, et bien informés. La classe d’age est généralement du milieu au plus âgé. Ils sont des leaders d'opinion et eux-mêmes deviennent sources critiques de l'information pour d’autres ayant l’intention de faire des excursions. Ils veulent connaître les périodes optimales pour chaque destination et souhaitent avoir conscience des possibilités d’arbitrage en cas de voyage dans d’autres saisons alternatives .La qualité de l'information est absolument critique. L’exploration sur place des offres indigènes par l’écotouriste intéressé,montre que, l’observation des oiseaux, l’étude des lémuriens, les inventaires de la flore, une expédition en pirogue, la participation aux cérémonies traditionnelles locales , l’expérimentation de la cuisine traditionnelles locale restent les seules choses spécifiques de la région. 76 ORT a administré une enquête touristique en juillet 2006. Bien que le projet ait été interrompu (mal conçu, insuffisamment opérationnel sur terrain ; le manque de connaissance d'analyse de données), plus de 30 fiches d’enquêtes ont été rendues. La plainte la plus communément documentée dans l’enquête portait sur les vents forts dans le secteur. Une autre plainte répétée plusieurs fois portait sur la condition sanitaire de Fort Dauphin, trop d’ordures répandues dans les rues. . Global Development Solutions, LLC™ 146 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Les écotouristes viennent du nord de l’Europe et d’Amérique du nord et aussi d’Australie. Ils sont intéressés à rendre visite aux pays moins connus plutôt que les lieux d’escapade de vacance traditionnels. Cela se reflète dans le taux plus élevé de croissance du tourisme africain par rapport au reste du monde. Les écotouristes préfèrent les hôtels plus petits ou plutôt les loges respectueux de l’environnement pour gagner davantage d’échanges culturels. Ils demandent des expériences de qualités et sont disposés à payer. A Costa Rica, une des premières destinations mondiale de l’écotourisme, le tourisme engendre en moyenne 1.000$ par visiteur alors qu’en France,il en ajoute environ 400$ par visiteur.77 1.4 Options Pour la Croissance Le tourisme s’est accru à une allure stable dans le monde entier Le maximum d’arrivée de touristes, comme cela ne s’est pas encore manifesté dans les précédentes années, se produisit dans le monde en 2006. La totalité des 842 million de touristes, représente une augmentation de 4.5% par rapport à 2005, excédant ainsi la croissance attendue (A long terme, le taux prévisionnel est de 4.1%, croissance prévue jusqu’en 2020).La région la plus performante en 2006 est l’Afrique, qui a réalisé 8.1% d’augmentation. (en obtenant une croissance de 8.5 % de 2004 à 2005) alors que l’Afrique Sub Saharienne connût elle aussi la croissance la plus forte de 9,4%. Alors que l’on anticipe qu’en 2007, maintienne le taux de croissance à long terme prévu de 4.1%, les prévisions initiales annoncent une croissance substantielle de 9%pour l’Afrique.78 La croissance totale du tourisme depuis 1995 est exposée dans la Figure 29. Figure 29 . Les arrivées internationales, 1995 -- 2006 Source : OMT 77 International Ecotourism Society (TIES)/WTO, “Global Forecasts and Profiles of Market Segments”, Vol. 7, Tourism 2020 Vision 78 Baromètre de l’OMC, Février 2007 (http://www.world-tourism.org/newsroom/Releases/2007/january/barometro.pdf) Et OMT communiqués de presse, “Another Record Year for Tourism” (http://www.world-tourism.org/newsroom/Releases/2007/january/recordyear.htm) Global Development Solutions, LLC™ 147 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Le plus grand profit dans le tourisme global est associé avec le tourisme de nature et l’écotourisme. Au commencement de l’année 1990, ce segment a augmenté de 20%, 34% par an. Le tourisme de plage et de soleil est considéré comme parvenu à un stade de maturité du marché et comparativement son augmentation est relativement stable. En 2004, l’écotourisme augmente trois fois plus que le tourisme dans son ensemble79 La demande des consommateurs est forte pour l’écotourisme. Parmi les européens d'après la société d'Ecotourisme internationale (TIES) : • • • 20%-30% des voyageurs sont informés des besoins/valeurs du Tourisme soutenable. 10%-20% cherchent l’option “VERT” 5%-10% demandent de vacances vertes80 En Allemagne spécifiquement, 65 % (39 millions) des voyageurs recherchent t une qualité environnementale; 42 % (25 million) “pensent qu'il est en particuliers important de trouver des pratiques et des modes respectueux de l’environnement81 Il est clair que le sud-est Madagascar, avec ses beautés et ses réserves naturelles, peut en profiter si l’intérêt du tourisme pour la nature est suscité tel qu’il doit l’être, si le « Map » du gouvernement de Madagascar est mis en en œuvre selon sa configuration actuelle. Une section de ce « MAP » est consacrée au développement du tourisme. (Engagement 6 : le défi de la croissance de l’économie, Défi 8; développement rapide du secteur du tourisme) et la stratégie 2 du défi 8 mobilise directement un effort pour démultiplier le boom d’écotourisme. Les quatre stratégies du défi 8 sont : 1. Attirer des investisseurs haut de gamme, par la mise à disposition d’incitations l’accès au foncier, et un appui global. 2. Promouvoir la destination “Madagascar” comme une destination d’écotourisme supérieure et unique. 3. Soutenir le développement du management et le professionnalisme du secteur touristique. 4. Améliorer la gamme biens et services touristiques.82 L'accessibilité à la région est nécessaire pour accomplir la croissance et ce dernier est tout aussi pris en compte par le MAP dans l’Engagement 2 : Infrastructures interconnectées. Toutes les principales artères seront réhabilitées en 2015. La comparaison dans la 30 montre la situation routière en 2005 par rapport à celle planifiée en 2015. 79 OMC communiqués de presse, Juin 2004 reporté par International Ecotourism Society (TIES) TIES, http://206.161.82.194/WebModules/WebArticlesNet/articlefiles/15NEW%20Ecotourism%20Factsheet%20Sept%2005.pdf 81 Ibid 82 http://www.madagascar-presidency.gov.mg/MAP/PDF/1/09%20cOMMITMENT_82-95%20Cs.pdf 80 Global Development Solutions, LLC™ 148 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 30. Les Améliorations Routières Prévues Entre 2005-2015 Source : Madagascar Action Plan Il est évident, en Figure 30, toutes les routes pour Fort Dauphin sont considérées comme en mauvais état. La réhabilitation routière aidera fort Dauphin à développer son secteur touristique de plusieurs manières : • • • • Augmenter l'accessibilité de la région aux touristes nationaux. Permettre un accès permanent annuel par voie terrestre entre Tuléar et Fort dauphin83 Réduire les réparations et l’entretien de véhicules de transport touristiques. Diminuer le temps de transit et augmenter le confort des voyageurs en voiture entre destinations régionales dans du sud-est Madagascar. Ce dernier point est critique pour le développement d’Andohalela comme une haute destination de l’Ecotourisme en complément de Berenty. Avec un meilleur accès routier pour Andohalela, la piste de Tsimelahy peut être atteinte en une heure, créant de ce fait, une excursion supplémentaire viable, comme meilleure fin de visite pour les groupes visitant individuellement Berenty . Dans sa situation actuelle, l'accès routier à Tsimelahy est apparemment inaccessible aux bus de voyage. Une option supplémentaire pour la croissance s’ouvrira quand QMM libère les places d’hôtel qu'il occupe actuellement. Bien que de cela puisse résulter une perte de revenu, à 83 Les organisateurs de voyages ont des options de circuit terrestre pour voyager entre Tuléar et Fort Dauphin mais l'itinéraire n’est seulement disponible que pendant la saison sèche, avril - novembre. Global Development Solutions, LLC™ 149 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final court terme, pour les hôtels, la disponibilité des places augmentera le nombre de touristes. Ce sera avantageux pour l’artisanat naissant et en particulier pour les destinations et les attractions. 2.0 Infrastructures des Industries d’Appui au Tourisme La Figure 31 décrit un schéma de l'infrastructure d'appui accompagnant les d’industries d’approvisionnement des hôtels à Fort Dauphin. La responsabilité suprême du tourisme revient au Ministère du Tourisme. L'Office régional du tourisme (ORT) rend compte à l’Office du tourisme national (ONT) qui rend compte à son tour au Ministère. Au niveau régional, le chef de région et le DRDR (le Directeur Régional du Développement Rural) a autorité sur l'ORT puisque l'ORT doit suivre le plan de développement régional comme il est ordonné par le DRDR. L'ORT ne fait pas partie du Ministère, mais plutôt une délégation locale du tourisme avec un président local et un vice-président Global Development Solutions, LLC™ 150 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 31. Infrastructure Institutionnelle d'Industries d'Appui de Tourisme dans la région de Fort Dauphin Ministère du tourisme Futur école à vocation de formation professionnelle à Fort Dauphin ONG Cielo Terra Office national du tourisme (ONT) Office régional du tourisme (ORT) Chef De Region DRDR Artisans Locaux Madagascar Magasins artisan Fort Dauphin Compagnies Aériennes Hotels et restaurants Artisans d’ailleurs Berenty seulement Fournisseur de transport routier Marché local (Tanambao) Intermediaries Agriculteurs/pêcheurs/ producteurs Opérateurs de voyages Attractions touristiques Source : Global Development Solutions, LLC Global Development Solutions, LLC™ 151 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final 2.1. Résumé des Industries d'Appui auTourisme 2.1.1 Travail manuel L'artisanat à Fort Dauphin est négligeable et, comme fournisseur aux hôtels, il est inexistant . Au moment de cette recherche, seulement deux hôtels vendent des produits de artisanat : Kaleta et Le Dauphin. Le choix des produits de Kaleta a été insignifiant avec tous les produits étalés dans une vitrine, n’excédent pas plus de trois mètres carrés. Parmi le peu de produits sur les étalages, quelque uns, à savoir les toiles brodées étaient produits localement Avec le rachat de Kaleta, par Colbert on ignore si les produits artisanaux continueront d’être disponibles à l’achat ou non. . Les produits artisanaux du magasin de hôtel Photo 25: Produits artisanaux fabriqués localement , présenté dans un magasin de métier Le Dauphin sont bien stockés mais aucun n’est fabriqué localement. Auparavant, le Dauphin a vendu des vêtements brodés localement avec une étoffe de laine, mais la qualité est devenue trop mauvaise pour pouvoir continuer à s’approvisionner localement. En général, il n’ y a aucune tradition du travail manuel à Fort Dauphin et il existe des points de vente limités.. Ils existe deux magasins de souvenir privés en ville, et un qui est gérer par l’ONG Cielo terra. La Photo 24, montre un étalage de produits locaux dans un des deux magasins (les sacs en dessous de l'étagère ne sont pas des produits locaux). A l'aéroport, seulement un petit chap eau de sisal a été produit localement. Photo 24: Les artisanats présentées par les artisans de terre de Cielo Le seul espoir de promouvoir un artisanant local se trouve dans les efforts de Cielo Terra, une ONG établie en 1999 avec la mission de développer l’artisanat à Fort Dauphin. Cielo Terra a obtenu quelques succès, le plus visible étant les nouveaux étalages artisanaux (exposé sur la Photo 25) accomplis avec l’appui venant des financements des bailleurs de fonds. Cet établissement expose seulement les produits artisanaux fabriqués sur place et fournit aussi une espace pour faciliter les travaux de couture . Situé sur Photo 26: Cielo Terra a soutenu la fabrication une propriété face à la mer, sa localisation d’aires de vente artisanaux est une épée à double tranchant. Bien que Cielo Terra ait présenté une brochure promotionnelle pour le centre, la visibilité de la construction n’est pas évidente à partir de la route principale et il,n’y a pas de signalisation . Il y a une petite chance qu'un touriste puisse prêter Global Development Solutions, LLC™ 152 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final attention au bâtiment, de son propre gré.. Il est très improbable que les touristes qui veulent profiter d’un bon fin de séjour, résidant à l’Hotel le Dauphin se hasardent dans cette direction, surtout que l’hotel n’orientera pas ses visiteurs vers un établissement concurrent. Les chauffeurs de l’hotel Le Dauphin, par exemple, sont interdits de stationner devant les magasins de souvenir. Si un chauffeur est surpris entrain de s’y arrêter il est pénalisé par la perte de son poste de travail. La Photo 25 montre les objets typiques fabriqués par les artisans formés par Cielo Terra. En général, ce sont des articles, vendus avec des facilités sur la plage. Ce sont à peu prés des articles largement fabriqués en raffia . Concernant la communauté artisanale, certaines personnes travaillent le bois, d’autres les broderies pendant que les autres tissent le sisal et/ou le raphia. Cependant, il n’y a aucune tradition artisanale dans la région, et aucun style artisanal particulier n’y est associé. Cielo Terra admet qu'il est très difficile trouver gens disposés à être formés afin de devenir artisan, et actuellement, l’ONG, recrute la majorité de ses apprentis à partir de détenus venant de la prison. Durant des années Cielo Terra a recruté 70 – 80 personnes pour la formation artisanale Les matières premières pour l’artisanat sont abondantes à Fort Dauphin et dans la région avoisinante . A Antananarivo, les produits sont issus des cornes de zébu, de bois de rose et d’ébène, matières trouvées dans la région de FortDauphin . De grandes quantités de Coquillages marins provenant des plages de Fort Dauphin sont vendus à un collecteur au prix unitaire de MGA800 . Les coquillages sont envoyées à Tuléar, une transformation avec valeur ajoutée se met en place pour convertir les coquillages en produits artisanaux. Beaucoup de produits artisanaux fabriqués à Fort Dauphin ne sont pas compétitifs. En analysant les coûts impliqués pour la fabrication de l’article présenté dans la Photo 27, il a été calculé que le coût de production,excluant les frais généraux,,a été de 997,5 MGA , alors que le prix de vente local est de 900 MGA. Un accord spécial fut établi avec un acheteur venant d’Antananarivo pour vendre une quantité d'articles (quantité non spécifiée) pour un prix unitaire MGA515 afin de pouvoir pénétrer le marché. Le raphia est beaucoup plus cher à Fort Dauphin qu’à Antananarivo. Le raphia de Fort Dauphin est estimé à 6.000 MGA /le kilo, alors que le prix de livraison de celui d'Antananarivo est de 2.070 MGA /kg. Photo 27: Un sous-plat produite à fort Dauphin 2.1.2. L’Approvisionnement en Alimentation . En général, tout l’approvisionnement pour hôtels et restaurants vient de Tanambao. Les hôtels de toutes catégories, achètent les produits frais du marché. Dans certains cas, les produits alimentaires peuvent être directement achetés à la source originale. Le zébu, par exemple, est acheté au marché par la plupart des restaurants mais la viande de zébu Global Development Solutions, LLC™ 153 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final pour Le Dauphin provient d’Amboasary, transportée avec des véhicules de transport en commun. Le seul aliment périssable, qui provienne en permanence de source locale est le poisson ,même si il est souvent acheté par des établissements locaux à travers des intermédiares, veant de Sainte Luce et de ses pointes au Nord Les autres produits périssables (zébu, poulet, oeufs, et légumes) sont introduites par camion à partir de différentes régions du pays (les détails dans la section subséquente). Les biens conditionnés sont généralement embarqués par bateaux soit à partir d'Antananarivo et d’autres points dans le nord. Les épices et les spécialités achetés à moindre quantité, sont acheté par les propriétaires des restaurants quand ils voyagent à Tuléar, Antananarivo ou dans n’importe quel endroit susceptible de fournir un produit utile. 2.1.3. Les Besoins non Alimentaires des Hôtels Les meubles sculptés en bois peuvent être obtenus localement. Les portes et fenêtres en bois aussi peuvent être fournis localement avec des vitres venant d'Antananarivo. Les meubles capitonnés proviennent aussi d’Antananarivo. Bien que les marmites soient de Madagascar (d’Antananarivo) les ustensiles, plats, verreries, ainsi que la plupart des articles de cuisine sont importés. Concernant les meubles produits localement (en bois local), le temps de confection est approximativement de dix tables avec chaises assorties en un mois. Un propriétaire d’hôtel a expliqué qu'une personne a été contractée pour faire un tel travail pour un restaurant. Ce dernier a sous-traité avec les membres de la famille et les amis pour l'aider dans le travail. Aucune personne des gens contractés, du côté de la fourniture de la prestation ne fut un contractant formel, et la personne contractée initialement fut un peu connue pour être compétent dans la fabrication de meubles 2.1.4. Transport Il y a trois options pour récupérer un touriste qui atterrit à Antananarivo pour aller à Fort Dauphin, le taxi brousse, la location de 4x4 ou l’avion. La majorité des voyageurs arrivent par avion car la voie terrestre est fatigante, nécessite beaucoup de temps et fastidieuse , dans le meilleur des cas . Durant la saison pluvieuse, la voie terrestre entre Antananarivo et Fort Dauphin prend plus d’une semaine. Bien que quelques opérateurs de voyage offrent le mode de transport par la route, ce dernier est limité à la seule saison sèche. Voyages aériens :Le mode aérien est le moyen de transport plus exploité pour Fort Dauphin mais et il est cher. Cependant pour les voyageurs étrangers, c’est moyen de transit le plus prisé. Les touristes ne tolèrent pas les mauvaises conditions routières et les longues durées de voyage en voiture . Une seule option, l’avion et seul Air Madagascar propose des vols pour Fort Dauphin. Global Development Solutions, LLC™ 154 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Bienvenue à Madagascar : Test d’un Voyage Personnel. J’ai été bien informé dès mon arrivée à l’aéroport d’Antananarivo, qu’en dépit d’une attente de quatre heures sur le transfert à Paris, mes bagages ne sont pas embarqués dans l’avion. Ce vol particulier a fait environ dix autres victimes de retard ou de pertes de bagages. Après avoir dépensé une heure supplémentaire pour l’attente d'instruction,on m’a dit de retourner la nuit suivante au même moment pour récupérer mes bagages. La livraison aux hôtels des bagages en retard n'est pas d’usage et aucune offre de compensation pour le prix de taxi d'aller et retour supplémentaire de la ville à l'aéroport n'a été faite. Donc, j'ai été obliger de louer un taxi la nuit suivante pour réclamer mes sacs. Les autres passagers dont les sacs n'étaient pas arrivés la nuit précédente attendaient à l'aéroport également , Cependant ces sacs ont été enlevés du dernier 'avion et nous avons attendu jusqu’à ce que tous les autres sacs de l'arrivée de la nuit actuelle aient été reclamés. Une heure de plus a été ajoutée à la durée totale de l’attente à l’aéroport après l’arrivée du vol. En passant en revue le package de services fournis par les organisateurs de voyages, il est d’usage commun d’admettre qu'un voyages commencera le jour après l'arrivée dans le pays. La responsabilité incombe à l'organisateur de voyages pour s’assurer que les bagages arrivés en retard sont réclamés à l'aéroport la nuit suivante et que ces sacs sont expédiés auprés des voyageurs propriétaires. Si le touriste ne voyage pas dans un circuit organisé, cette personne dépensera évidemment au moins deux nuits à Antananarivo que cela ait été prévu à l’avance ou non . Ce n'est pas une première impression positive pour aucun touriste. Le lendemain, on m’a programmé pour prendre l’avion vers Fort Dauphin, cependant, le vol a été retardé d’environ dix heures. Bien qu’ Air Madagascar ait enregistré mon numéro de téléphone portable, je n’ai jamais été informé du retard bien que d'autres passagers le fussent. J'avais pris des mesures avec le taxi le jour auparavant et,n’étant pas informé du retard, j ‘arrivais à l'aéroport tôt le matin comme prévu ,pour y être informé que le départ n’aurait lieu que plusieurs heures plus tard, de là d'un autre déplacement en de taxi en aller retour à l'aéroport et davantage de temps perdu. Bien que l'on m'ait dit que mes réservations des chambres furent confirmées, à, l’arrivée à Dauphin j'ai été informé qu'il n'y avait aucune chambre vacante à l'hôtel où je devais rester. Après beaucoup de dispute, on m'a finalement donné une chambre. Bien que j'aie confirmé des réservations depuis trois semaines, le matin après mon arrivée on m'a donné la liste suivante pour mon séjour à l'hôtel. Tableau 45 :Adaptation de )rogramme d’Hébergement Proposé par l’Hôtel Le Dauphin Période Statut légal 27 – 31 Oct. 4 nuits OK 31 Oct. – 2 Nov. 2 nuits Liste d’attente 2 – 5 Nov. OK 3 nuits, CS* 5 – 6 Nov. 1 nuit liste d’attente 6 – 8 Nov. 2 nuits OK 8 – 9 Nov. 1 nuit Liste d’attente 9 – 14 Nov. 5 nuits OK 14 – 15 Nov. 1 nuit Liste d’attente 15 – 18 Nov. 3 nuits OK * la Croix de Sud, annexe hôtel à Le Dauphin Global Development Solutions, LLC™ Source : GDS LLC 155 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Transport terrestre : Une fois à Fort Dauphin, le moyen de transport le plus probable se fait par autobus tle plus probablement pour les voyages groupés,arrangés par le tour opérateur ), taxi, taxi brousse ou location de 4x4. Les motocyclettes et les quads sont aussi disponibles en location mais seulement destinés aux loisirs et non pas nécessairement pour le transport, les touristes ne voulant pas savoir comment passer d’un point A vers le point B. Dans le cas des autres véhicules – taxi-brousse, taxi, bus d’agences,ou véhicule tout terrain-, un chauffer est toujours inclus dans la location La prise en charge d’un chauffeur est toujours incluse dans le prix. Aucune agence de location ne loue un véhicule sans un chauffeur et les frais comprennent les dépenses du conducteur. 3.0 Analyse de Chaîne de Valeurs pour l’Appui du Tourisme à Fort Dauphin 3.1. Profil du Produit Comme rapporté précédemment, Berenty est le plus grand vecteur pour le tourisme dans du sud-est Madagascar. Cependant, Berenty est lancé par le même groupe qui possède les meilleurs hôtels à Fort Dauphin : Le Dauphin et Miramar. Bien que Miramar et son restaurant soient actuellement occupés à 100 % par QMM, ces deux hôtels accueillent virtuellement les voyages organisés, lesquels viennent pour visiter Berenty . Bien que des efforts répétés aient été fait pour rencontrer le personnel clef disposant des informations sur les hôtels et Berenty, les demandes restèrent sans réponse. L’ analyse dans cette section est donc basée sur un hôtel typique de Fort Dauphin. 14 hôtels sur les 17 ont un restaurant, l’analyse concerne les hôtels dotés d’un restaurant. La chaîne de valeur se concentre sur les hôtels situés dans le centre de la région,ayant existé depuis plusieurs années , disposant des bungalows en plus des chambres normales et disposant d’occupants QMM à long terme. Le profil du touriste pour cette analyse est celui d’un voyageur indépendant, et visitant par paires. D’après les hôteliers, les hôtels locaux ont de plus en plus recours à un traiteur malgache plutot qu’ à des maîtres étrangers. Concernant la clientèle internationale, il y a d’abord les touristes français suivis par les réunionnais. Les autres occupants internationaux comprennent les italiens, les autres européens et les américains. Les convives sont typiquement des voyageurs indépendants. Les mois de pointe se trouvent de Mai en Août, ou les taux d’occupation des hôtels peuvent atteindre les 100%. Les autres mois de haute occupation sont Novembre et Décembre. La saison basse est généralement pendant la saison pluvieuse de janvier – mars. En moyenne, un touriste séjourne 4 jours. Durant le séjour, il y a une variété d'options mais une option pour un itinéraire d’écotourisme inclut une visite des parcs de Berenty, Nahampoana et Andohahela et une excursion supplémentaire pour Lokaro. Dépenser le temps sur la plage de Libanona est aussi typique mais cela est subordonné aux activités principales. La plage est assez proche, l’accès est rapide en taxi ou, à pieds selon la Global Development Solutions, LLC™ 156 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final localisation de l’hôtel.Ainsi l’analyse des activités quotidiennes d’un touriste est basée sur ces événements. Tandis que des taxis de différentes qualités son disponibles, le mode de transport pour Andohalela, pour cette analyse, est le 4x4, véhicule loué par une agence de location. Le coût de location journalière, incluant le chauffeur, est compétitif par rapport aux prix offert par les agences de voyage locales qui, eux aussi fournissent un 4x4 pour l'excursion au parc. Enfin , une nappe brodée localement a été choisie comme produit artisanal à inclure dans la chaîne de valeur, bien qu’il soit peu probable, qu’un touriste typique,, particulièrement, malgache achté des produits artisanaux à Fort Dauphin , Et comme c’est le cas pour tout hotel dans la ville, à l’exception de l’hôtel le Dauphin, et quelque peu chez Kaleta, les produits artisanaux ne sont pas vendus dans les hôtels 3.2. Analyse de Chaîne de Valeurs Intégrée pour l’Industrie d’Appui au Tourisme à Fort Dauphin La chaîne de valeur complète pour ce secteur est fournie dans la Figure 32 . 3.2.1 Le Transport Aérien Le principal conducteur de coût dans la chaîne de valeur est le vol d'Antananarivo à Fort Dauphin. Air Madagascar est le seul transporteur pour Fort Dauphin et la fixation du prix reflète cette domination. Un billet d'excursion pour un vol de 500 milles nautique entre les deux aéroports est de 519.600 MGA (ou US$260). Air Madagascar possède11 vols par semaine au départ d'Antananarivo pour Fort Dauphin : quatre sur un Boeing 737 et sept sur un ATR 72 dont deux des vols sont direct. De plus, Air Madagascar opère des vols périodiques pour la Réunion.84 À part ces vols, il n’existe aucun avion commercial qui atterit à l’aéroport de Fort Dauphin Les seuls autres vols sont peu fréquents, offerts par des avions de location de faible capacité, impropres aux tourisme. La position dominante d’Air Madagascar sur le marché peut être enlevée si le plan d'action pour Madagascar du gouvernement (MAP) est effectif85 : Stratégie 6 du défi 2 (liée à l’infrastructure); Défi 2 (déplacement effectif d’ un produit d’un lieu vers un autre) “Faciliter la politique d’ouverture augmente le nombre de destinations, encourage la rivalité, et réduit le coût du transport aérien.” Une des priorités du projet de l’activité pour le défi 12 est, “Eliminer tous les obstacles de la politique d’ouverture aérienne dès que possible”. Le responsable pour ce projet est le ministère du transport et des travaux publics( actuellement ministère des transports et du tourisme) 3.2.2 Transport Intérieur 84 Du 29 octobre 2006 jusqu'au 24 mars 2007, Air Madagascar aura un total de six vols entre la Réunion et Fort Dauphin. L'avion utilisé est Boeing 737-300. 85 http://www.madagascar-presidency.gov.mg/index.php/item/443? Global Development Solutions, LLC™ 157 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Le second conducteur du coût dans la chaîne touristique est aussi le transport qui lui est lié, et il en est ainsi pour le transport local, par voie terrestre. Dans cette analyse, le transport terrestre couvre les besoin de transport local pour se déplacer à partir de l’hotel vers les différents points de la vile et vers les parcs régionaux . les touristes effectuent les déplacements sur les courtes distances à l’intérieur de la ville en taxi , ou vers les proches attractions en taxi, ou dans certains cas avec des navettes des tours opérateurs. Les plus longues distances sont couvertes par taxi, navettes (pour Berenty) ou par location de 4x4. Les états des véhicules sont généralement bons à l'exception des taxis dont la gamme va de très mauvais vers de bons états, mais avec une tendance davantage vers le bas de l’échelle. Nombreux taxis ne veulent pas voyager loin de la ville.86 Si un touriste doit louer un taxi pour Andohahela, il doit être sélectif. Les conditions routières pour Andohalela sont dans une telle mauvaise condition que le parc affirme que louer un taxi est le mode de transport le moins cher mais que l’arrivée n’est pas garantie. Les autobus des opérateurs de voyage sont aussi considérés peu appropriés pour accéder à Andohahela et ne sont donc pas utilisés. Concernant le prix, le prix du déplacement en taxi à l'intérieur de Fort Dauphin est généralement MGA1.000/personne pour chaque destination. Les prix bondissent dramatiquement une fois que les voyages en taxi se font à l’extérieur de la ville. La comparaison des coûts pour le taxi, la location de 4x4 et les opérateurs de voyage est montrée dans la Tableaux 46. Tableau 16 : Coût Comparatif du Transport (MGA par personne basée sur des groupes de deux personnes)87 Andohahela Berenty Nahampoana Taxi 75.000-90.000 ND 20.000-30.000 4x4 loué par des 85.000 + fuel (environ ND ND agences de 21.000) = 106.000 location Agence de voyage 144.300 140.000 22.000 Source : Global Development Solutions, LLC Les 4x4 de location sont biens maintenu et dans de très bonnes conditions. L’analyse de la chaîne de valeur pour le transport intérieur, spécifiquement pour la location d'un 4x4, montre que l’élément de coût le plus grand se trouve dans les frais généraux . Cette catégorie comprend des catégories de coûts élevés telles que le revenu du propriétaire et les amortissements. L’amortissement est un élément intéressant par le fait que le propriétaire affirme qu’au bout de sept ans, le véhicule est complètement obsolète,alors qu’il espère continuer à l’utiliser pendant 15ans. La raison de la perte assez rapide des valeurs est la mauvaise condition des routes . 86 Il n'y a aucune option concernant le voyage à Berenty. On ne permet pas aux véhicules non autorisés d' y entrer. Tous les tours au parc sont réservés exclusivement à travers l’hôtel Le Dauphin. On ne permet à aucun autre organisateur de voyages local de réserver une visite de Berenty ou d’entrer au parc avec son propre véhicule. Les véhicules privés entrant au parc doivent recevoir une autorisation préalable. 87 En raison du manque de disponibilité de données, la probabilité de louer un véhicule est inconnue, contrairement à celle d’une réservation d’un voyage vers une destination avec une agence de voyage.. Si l'organisateur de voyages avait été utilisé pour le voyage à Andohahela, le coût intérieur de transport augmenterait et sa contribution au coût augmenterait du taux courant de 33.5 % à 35.7 %. Global Development Solutions, LLC™ 158 Analyse Intégrée de Chaîne de Valeurs des Industries Stratégiques à Madagascar Rapport Final Figure 32 . Chaîne de Valeur Intégrée pour l'Industrie d'Appui du Tourisme à Fort Dauphin Coût au touriste/jour basé sur un séjour de 4-jour: 276,400 Ar or $138 Promotion/ Publicité 0,0% Chambre/suite 14,3% Intrants 2,0% Frais Généraux 72,3% Main D’oeuvre 23,9% Services/ Entretien 2,7 % Aérien Hébergement 47,0% 11,4 Repas Frais Généraux 26,9% 56,1% Transport Domestique 33,5% Entretien 6,4% Entretien Autre Asssurance 1,8% 4,9% 1,4% Carburant Serv. Pub/Utilités 1,2% 31,0% Intrants 76,1% Frais Généra. 11,4% Destination & Attraction 4,1% % Main D’oeuvre 3,9% Achat et souvenirs 4,0% Licence/ Droits 20,0% Amortissrment 27,7% Téléphone Assurance 7,9% 1,3% Location 5,6% Taxes / Frais 1,5% Frais Généraux 69,7% Revenu Propriétai. 60,4% PaiementPrêt 57,1% Entretien Main D’oeuvre 0,3% 12,2% Source : Global Development Solutions, LLC Global Development Solutions, LLC™ 159 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation C’est au vu de l’importante détérioration apportée par ces routes aux véhicules, que l’ entretien pèse dans l’ordre 6,4 % sur l’ensemble des coûts dans la chaîne de valeur pour la location de voitures . Bien que la part de ce pourcentage dans la chaîne de valeur soit relativement basse, le coût actuel d’entretien des véhicules est de 4.000.000 MGA annuellement. En outre, les propriétaires et/ou des salariés pratiquent eux même la mécanique automobile, et assurent eux même tout l’entretien des véhicules . Les véhicules sont utilisées 50% du temps et l’autre moitié sert à l’entretien88 . Les 6,4% des coûts imputés à l’entretien, prennent généralement en compte, uniquement les coûts des pièces de rechange (d’où, MGA 4.000.000 par an sont dépensés par an pour les pièces de rechange) L'autre conducteur de coût majeur pour la location de véhicule est la catégorie des droits /licences représentant 20 %. Ces 20 % comprennent l’impôt (la taxe) et les droits honoraires de licence prélevés pour ce type d'activité. Comme cela a été cité concernant également d'autres affaires, l’impôt (la taxe) et la licence sont tous deux liés ensemble, en ce sens que le montant de la licence est inclus dans l'impôt sur le revenu annuel payé au bureau fiscal, c’est pourquoi la différence entre la licence et les impôts était confuse. Le coût de location journalière d’un véhicule 4x4 est en moyenne autour de MGA170, 000. Ce coût comprend toutes les dépenses du conducteur. Si une location nocturne est demandée, le coût sera MGA340, 000 et le conducteur est à la charge de l’agence de location. Le combustible n'est pas compris dans le prix ; et il n’ya pas de marge prélevé sur le combustible.. Le locataire doit payer tout le carburant pour l’ensemble du voyage et doit rendre le véhicule avec un réservoir plein à la fin de chaque session. 3.2.3 Hebérgement Bien que figurant seulement, parmi le troisième, le plus significatif vecteur de coût de la dépense du touriste, les dépenses liées à l’hébergement sont les plus impliquées dans les services d’appui au tourisme. Pour les 14 hôtels, sur les 17 qui ont l’avantage de posséder leurs propres restaurants comme une partie des facilités offertes, et pour les restaurants les plus fréquentés, le coût des repas et boissons est le facteur de coût le plus determinant de l’ensemble des coûts des opérations hôtelières. La Figure 32 montre le coût des repas et boissons pour 91.3 % des entrées. Repas/boissons : Comme cela fut antérieurement noté, presque tous les aliments et boissons sont importés par bateau depuis d'autres parties du pays. Les produits périssables ne poussent ni ne sont produits localement à l'exception du poisson, de quelques fruits et un peu de légumes. La nécessité de transporter des aliments ne se répercute que de manière insignifiante sur les prix puisque les prix élevés des transports intérieurs est reflété dans les prix de la nourriture La possibilité de s’approvisionner 88 La moyenne de la distance annuelle parcourue pour chaque véhicule est 35.000 km. Avec un taux d'utilisation de 50 %, cela suggère que la distance moyenne par voyage et par utilisation soit approximativement 190 km. Par coïncidence, une excursion par l'équipe de recherche à Ranomafana a couvert 193 km pour le voyage de deux jours. Global Development Solutions, LLC™ 160 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation localement réduirait les coûts au vu des grandes distances que beaucoup de nourriture (particuliérement les légumes) doivent parcourir pour atteindre Fort Dauphin Concernant les légumes, après comparaison avec les prix des menus locaux, le coût d'une salade n'est souvent pas beaucoup inférieure au prix d’un repas principal. Par exemple, un plat principal typique avec de la viande coûte approximativement entre 6.000 MGA et 7.000 MGA alors qu'une salade typique coûtera 4.000 MGA - 5.000 MGA. La hausse des prix des légumes résulte du coût de transport car les produits proviennent d'Antsirabe et Fianarantsoa.89 D’après une compagnie de transport qui livre les produits provenant d’Antananarivo pour Fort Dauphin, les légumes sont transportés par tout moyen existant, même le taxi brousse. Précisément, le coût de transport de marchandise d’ Antananarivo à Fort Dauphin est MGA260/kg,( le tarif de retour est seulement de 200 MGA/kg en raison du manque de cargaison). Les transporteurs chargent au minimum une tonne de légumes dans chaque camion qui part pour Fort Dauphin (deux camions par semaine). Les autres produits transportés en retour sont le riz, sucres, boissons, savons, huiles et une variété d’ustensiles (assiettes, verres et autres produits de restauration). Sur la base de calculs de coûts unitaires pour un trajet de 1.200km le coût de transport des marchandises est approximativement $0.11/km/tonne. Le Tableau 47 justifie et compare le coût avec d’autres pays. Tableau 47 : Le coût du transport interieur Région US$/km/tonne L'Inde 0,019 Indonésie 0,023 Pakistan 0,024 Éthiopie 0,038 Tanzanie 0,057 Kenya 0,059 Antananarivo – Ft. Dauphin 0,108 Mozambique 0,146 Sud Afrique 0,200 Source : Globa Dévelopment , LLC, autorité de routes éthiopienne, le monde de CIA Factbook, ciment fabrique l'association de l'Inde D'après une compagnie de transport, le coût de transport peut être réduit de 30%, si les routes sont réhabilitées, auquel cas, le coût unitaire de camionnage peut être réduit à MGA180/kg,. Cela réduira le coût unitaire à $0.75/km par tonne. C’est encore plus élevé par rapport à celui du Kenya , mais ce serait une grande amélioration. Il y a d’autres sources potentielles végétales plus près de Fort Dauphin. IFAD travaille avec des agriculteurs dans la commune de Tsivory et Marotsiraka, qui produisent du riz, tomates, laitue, chou, oignons, manioc et carottes prêts à livrer aux hôtels de Fort 89 CARE International Global Development Solutions, LLC™ 161 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Dauphin. Une autre source potentielle est le résultat du travail de CARE international dans des endroits plus rapprochés Fort Dauphin. Dans son programme,en expansion CARE travaille avec des agriculteurs dans un rayon de 80 km au le nord de la vallée de Ranomafana, et aussi dans le nord est jusqu’ à Mahatalaky90 et les différents points entre eux . Fort Dauphin est approvisionné en zébus et volailles par la commune d’Amondrona, située à une distance de 110km. L’acheteur prend en charge les frais de transport en taxi brousse qui s’élèvent à MGA 20.000 par personne pour un voyage aller retour . Dans le cas de boeufs, 40 acheteurs effectuent leur voyage pour se procurer 50 têtes de zébu deux fois pour semaine. Un convoyeur est payé MGA50.000 pour le déplacement d’un troupeau vers Fort Dauphin sur une distance de 110km durant 3 jours.. Pour les volailles, les acheteurs voyagent individuellement d’Amondrona environ deux ou trois fois par semaine. Ils sont acheminés vers Fort Dauphin via taxi brousse, bien attaché au dessus des véhicules.91 Un bilan sommaire des coûts d’obtention de ces animaux en vie pour Fort Dauphin est résumé dans le Tableau 48. Tableau 48 . Bilan sommaire pour Zébu/Volailles/Matières premières. Catégorie Zébu Poulet Le transport d'acheteur (MGA/personne) 20.000 20.000 Hébergement de l’'acheteur (MGA/personne) 20.000 20.000 Les animaux achetés/voyage (quantité) 50 90 Transfert du propriétaire (MGA/tête) 5.000 NA Prix d’achat des animaux (MGA) 300.000-500.000 3.000-4.500 Prix de transport es animaux (MGA) MGA50. 000/trip MGA200/animal Source : Les solutions de développement globales, LLC Pour le boeuf, le prix de détail au marché est environ de 3.000 MGA à 3.500 MGA par kilogramme. Cependant, les restaurants, sont facturés d’un extra supplémentaire. Deux explications sont à l’origine : 1) les restaurants paieront un prix en plus car ils doivent posséder de la viande de boeuf à vendre aux clients et 2) Les restaurants sont en compétition pour obtenir les meilleurs morceaux. L’extra à payer par les restaurants s’éleve à 500 MGA le kg. Frais généraux :Ils constituent le second facteur orientant la chaîne de valeur de l’hébergement. Dans le cas d’un hôtel particuliers, le paiement d’un prêt induit l’augmentation des frais généraux. Le prêt a été contracté en 2004 pour élargir les opérations du restaurant. L'intérêt sur ce prêt est de16 % par an. Le remboursement mensuel sur le prêt de 300.000.000 MGA est de 1.800.000 MGA par mois. La possession de terrain fournit la principale garantie pour obtenir un prêt mais les hauts taux d'intérêt 90 La récolte sera plantée selon des conditions en croissance locales dictées par le climat et le sol. L'ensemble de récolte inclura le chou vert, le chou, des légumes verts, des carottes, des betteraves, des haricots verts, la laitue, des tomates, le persil, cilantro et le chou-fleur. 91 Environ 90 poulets sont achetés pendant chaque voyage par un acheteur. Les poulets sont transportés à Fort Dauphin sur le toit du taxi brousse sur lequel l'acheteur voyage. Les pertes sont les plus hautes pendant la pluie quand jusqu'à dix poulets peuvent mourir durant le voyage. Le conducteur du taxi brousse ne s'arrêtera pas pour permettre à l'acheteur de vérifier sur les conditions de ses poulets pendant le voyage . Global Development Solutions, LLC™ 162 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation constituent un handicap et très peu de ressources est finalement laissé pour le capital actif. Les charges en services influent aussi sur le coût de revient. Les charges pour cette analyse, comprennent l’électricité et l’eau (le téléphone92 est mis à part). Les tarifs d'électricité à Fort Dauphin sont extrêmement élevés et le courant n'est pas continu. Selon les dires locaux , la coupure commence à 7h du matin et la reprise se fait aux alentours de 11h du matin Durant la coupure, les pompes à eaux, ne fonctionnent pas, donc l’accès à l’eau est également restreint. C’est une source de frustration pour les clients des hôtels, d’où la nécessité d’un générateur pour restituer le courant. La réparation d’un groupe électrogène est coûteuse et exige beaucoup de temps, du fait que les pièces de rechange ne sont pas toujours disponibles. A cause de ces difficultés de réparation, les générateurs sont hors service pendant une certaine période, comme un témoignage en a été fait durant cette recherche. Il est donc nécessaire de posséder deux générateurs afin de pouvoir maintenir un courant continu. En plus de l’indisponibilité de l’électricité à une période donnée de la journée, le prix de l’électricité à fort Dauphin figure parmi les plus chers à Madagascar et l’est d’autant plus comparé à deux autres régions du monde93 Le Tableau 49 démontre une comparaison du prix de l’électricité entre Fort Dauphin et ceux d’autres pays. Tableau 49: Coût comparatif de l'électricité Région Le coût de l'électricité par kWh (USD) Sud Afrique 0,04 RPD Lao 0,06 Chine 0,07 Taiwan 0,07 Pakistan 0,09 Fort Dauphin 0,20 Source : GDS LLC Chambre/bungalows : Cette catégorie comptabilise 14,3% de tous les coûts d’hébergement. La majorité de ce coût est attribuée aux frais généraux, dont 39,1 % sont consacrés au traitement des salaires pour les trois directeurs. Avec 31,4% , le second taux le plus élevé dans la catégorie des frais généraux, est constituée par les coûts administratifs de l’hôtel. Ces coûts sont attribués aux frais de taxis, dont la plupart est utilisée pour réclamer les paiements94 auprès des clients. 92 Les charges de téléphone portable à Madagascar sont élevés. Basé sur un paiement par seconde, les appels dans le réseau Orange sont dans l’ordre de 9-15 MGA /SECOND (0,27 $/minutes) tandis que ceux d’'Orange vers CelTel étaient 21,2 MGA /SECOND (0.63 $/minutes). 93 Annoncé par le directeur général du service public Jiro Sy Rano Malagasy (JIRAMA). Le revenu total des recettes d'électricité à Fort Dauphin ne couvre pas les dépenses liées aux générateurs, de l’ordre de $2MM à $3MM par an. 94 Si un invité part sans paiement, le personnel appellera l'invité, découvrira où la personne se trouve et se déplace en taxi pour recevoir le paiement. Les dépenses approximatives impliquées sont 10.000 MGA /jour. Pratiquement chaque touriste paie peut-être seulement un invité par an ne le fait pas. Global Development Solutions, LLC™ 163 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Le seul autre facteur significatif dans la catégorie « chambres/bungalow » est le coût du travail, de l’ordre de 23,9%. Par comparaison, le traitement du personnel représente 28.2 % des coûts des chambres. 3.2.4 Autres Composantes Les trois autres composants de la chaîne totale de valeur sont relativement insignifiants. Bien que quelques hôtels à fort Dauphin coopèrent avec les opérateurs de voyage internationaux, il n’y a aucun coût impliqué dans la promotion/publicité d’un hôtel typique. L’exemple évident est l’hôtel Le Dauphin. Selon un opérateur de voyage, Le Dauphin paie environ 10% à un opérateur international de voyage pour les réservations . Comme expliqué par le tour opérateur, tant qu’il y a une option viable en ville pour les touriste en fin de séjour, l’hôtel n’est pas beaucoup incité à payer davantage pour des réservations .Malgré cela quelques autres hôtels ont des réservations auprès de tours opérateurs internationaux D’autres hôtels sont inscrits chez les opérateurs de voyage. Un des deux autres hôtels connus pour disposer de telles observations ne dispose que de cinq chambres95 Destination et attraction : Le plus grand coût impliqué dans un circuit aux alentours de la région de Fort Dauphin est le coût de transport qui a été prise en compte dans la section sur les transports terrestres. Par exemple, le prix du taxi aller-retour pour Nahampoana (14km) du centre de la ville est de MGA40.000 (US$20). Par comparaison,la réservation pour un circuit pour le Pic St.Louis à partir de l’hôtel Le Dauphin coûte MGA50, 000. La distance étant approximativement de 10km96 Autrement, dans les coûts peuvent comprendre les frais d’entrée, les guides et le repas. A l'exception de Berenty, les destinations locales n’ont pas magasins de produits artisanaux. Dans tous les cas, les rafraîchissements ne sont pas disponibles dans les destinations. Ce n’est pas la meilleure façon de voyager, par exemple,voyager du sentier de Tsimelahy à Andohahela, réaliser la visite et voyager en retour pour Fort Dauphin dépensera une bonne partie de la journée.97 Heureusement, dans le cas d'Andohahela, un chalet de réception a été construit,et on s’attend à ce que celui-ci dispose de rafraîchissements à acheter . Les droits d’entrée aux parcs coûtent aux environ de 22.000 MGA. Le frais de guide dans les parcs n’est pas un élément aussi coûteux, la plupart de ces composantes étant déjà dans le droit d’entrée lui même. Une exception, pour Andohalela, le coût pour un guide qui est de 7. 000 MGA par groupe. Pour certaines destinations (peu nombreuses) le déjeuner est servi pour un menu pré-établi. Les repas sont servis à Berenty (déjeuner 95 Plus d'hôtels peuvent aussi recevoir des réservations d'organisateur de voyages mais cela ’n'a pas été précisé. 96 Bien que St Louis soit considérée comme une distractions dans la région de Fort Dauphin, la pointe du sentier n'est pas bien marquée et aucun service n'y existe sur plusieurs kilomètres. On aimerait savourer une boisson fraîche après la descente du sentier et après le retour vers sa pointe en direction du centre de la ville 97 Dans le présent voyage réel, nous avons quitté Fort Dauphin à 10h15 et sommes retourné au Fort Dauphin à 18h30. Global Development Solutions, LLC™ 164 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation avec boisson pour 19.600 MGA /personne) et aussi à Nahampoana (déjeuner avec boisson; 13.500 MGA par personne). Pour la visite de Lokaro le déjeuner est compris dans le pack. Achats et distractions : A l'exception d'une boîte de nuit ouvert au moment de notre étude, il n’y a potentiellement pas de vie nocturne. Les rues sont désertées des 23 heures, à laquelle il est très difficile de trouver un taxi. Même les hôtels clôturent les opérations assez tôt. À propos des achats, comme ce que nous avons déjà décrit, une nappe de table fût utilisée comme un modèle pour l’artisanat local. En moyenne, une nappe coûte au détail autour de 45.000MGA. La chaîne de valeur est montrée dans la Figure 33. Figure 33 . Chaîne de valeur d’une nappe produite localement Matières Premières 36,5% Main d’oeuvre 35,6% Emballage/ Étiquettes 0,4% Admin/ OH 27,5% Source : GDS LLC Comme le cas avec les sous plats décrits précédemment, ce produit artisanal est aussi un produit de Cielo Terra pour le développement du travail manuel à Fort Dauphin. Les matières premières– fil et toile – sont les éléments de coût les plus significatifs dans le coût de production d’une nappe (36.5 % du coût). Aucune matière n’est produite localement. Le textile vient d'Antsirabe et les fils à coudre sont tout aussi approvisionnés en dehors de la région. Les autres coûts significatifs tombent dans la catégorie des frais généraux et administratifs. avec des frais généraux divers (coût encourus par Cielo Terra pour supporter le projet) ajoutant 12.4 %. Contrairement aux sous-plats, sous évalués, la nappe a été évaluée pour rendre une marge de 10% . D'après les données fournies par Cielo Terra, le profit fut calcué pour un taux de 11.4 % (coût de production–39.874 MGA; prix de vente –45.000 MGA). Le résumé des coûts est fourni dans la Tableau 50 çi-dessous. Tableau 50: Coût sommaire d’une nappe produit localement Coot de l’article Prix unitaire % total Matières premières 16.438,2 36,5% 0,66kg de matière 7.260,0 16,1% transport 178,2 0,4% Fil a coudre 9.000,0 20,0% Packaging/emballage 187,0 0,4% emballage 100,0 0,2% étiquette 87,0 0,2% Main d’oeuvre 16.000,0 35,6% Admin/OH 12.374,8 2,5% électricité/entretien 1.666,67 3,7% autre OH 5.581,78 12,4% Mark up 5.126,0 11,4% Prix de détail 45.000,0 100.0% GDS LLC Global Development Solutions, LLC™ 165 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation 4.0 Recommandations 4.1. Solide Collecte De Données et Partage d'Informations L’absence de partage d’informations est un problème significatif. La coopération entre les différents acteurs du secteur est très limitée. Il n’y a aucune méthode de rassemblement de données exhaustives permettant de déterminer le nombre total de touristes, pourquoi ils viennent, et d’où ils viennent et autres données qui aideront le secteur, et la totalité de la ville, apprendre comment rencontrer les besoins de chaque type de touristes fréquentant Fort Dauphin. Ceci est critique pour les touristes de la nature et les écotouristes. Figure 34 . Formulaire d’enregistrement d’hôtel Collecte de données : L’unique formulaire de recueil de données venant des touristes est le formulaire d’enregistrement dans les hôtels (Figure 34). Le formulaire exige des informations superflues telles que le nom du père et de la mère qui ne sont pas des données critiques comme le nombre de personne occupant la chambre et durée du séjour. Comme seul un formulaire est rempli par groupe de touristes, il n’y a aucun enregistrement du nombre de personnes restant actuellement et aucun moyen de dire combien de temps le groupe est resté à Fort Dauphin. Une fois que les données sont recueillies, elles sont envoyées au bureau de la police. Il est généralement admis que cette information est envoyée à Antananarivo pour être introduite dans une base de données.. L’Office du tourisme n’a jamais vu les données . Il est recommandé que les données soient enregistrées localement sous forme électronique, plutôt que d’être envoyées à Antananarivo.. Cela peut être fait par l’Office du tourisme ou le bureau de la police.98 Une fois le fichier électronique créé, il peut être envoyé n'importe où et le bureau central de la police à Antananarivo peut recevoir un fichier mis à jour chaque semaine.. Les données collectées électroniquement peuvent être transformées facilement en graphes et tableaux révélateurs qui mettront en évidence les tendances du secteur À part ces simples formulaires d'enregistrement, un sondage devrait être convenablement conçu et mis en œuvre. Cela fournira un éclairage de ce que recherchent les touristes et savoir si ils l’ont réellement trouvé. Ceci est critique pour comprendre les besoins des clients.. La tentative initiale de l’ORT d’un sondage de touristes fût un échec (l’outils d’enquête est en annexe) . Il a été mal conçu commençant avec un 98 Le bureau de la police n’a pas d’ordinateur. Global Development Solutions, LLC™ 166 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation instrument d’enquête inapproprié suivi par une mise en œuvre inadaptée et se terminant par aucune connaissance de ce qu’on doit faire avec les données collectées.99 Un professionnel de recherche en marketing doit être engagé pour configurer une nouvelle enquête, superviser les travaux de terrain et analyser les données.100 Partage de données: Toutes les données collectées doivent être analysées et les résultats partagés aux décideurs locaux. Cela comprend l’administration, l’ORT et les patrons d'entreprise. Le partage de données aidera les opérateurs au développement des objectifs. Si toutes les composantes travaillent ensemble alors fort Dauphin offrira aux touristes ciblés une région entière d’attractions traitées selon les besoins des touristes. Le partage de données doit être fait lors de réunions périodiques (trimestriellement ou semiannuel) qui amènent l’ensemble des acteurs du secteur. Cela a déjà été testé mais a échoué. En ce moment, les rencontres doivent être animées par un agent extérieur, du fait que la présentation de solides données à chaque rassemblement fournira aux participants les informations utiles et ainsi un sujet de discussion pour chacune de telles réunions . 4.2. Financement Accessible Pour Instaurer le Changement Si la région a des plans pour dynamiser le tourisme alors il repose sur chacune des entreprises du secteur de dynamiser ses propres activités. Dans le principal texte de cette étude, il a été souligné que les éco-touristes attendent des expériences personnelles de qualité et sont d’autant plus disposés à bien les payer. En référence à la précédente section, si des tendances sont reconnues au niveau du tourisme, mais que, par exemple, les hôtels ne répondent pas aux exigences des clients, ils peuvent avoir besoin d’investir dans le développement de l’infrastructure une attention doit être portée sur des taux d’emprunt abordables, pour les petites et moyennes entreprises investissant dans le développement des infrastructures du secteur Un taux de 8 % est gérable. Pour ceux qui ne sont pas motivés par l’investissement, un plaidoyer détaillant les avantages de l'investissement doit d'être présenté aux propriétaires des investissements. 4.3. Améliorations des Informations Touristiques La région de Fort Dauphin a besoin d’un meilleur marketing. Plusieurs points de discussions y sont inclus : • L'information disponible sur le site Web de Fort Dauphin est en français101. Au moins une traduction en anglais devrait être ajoutée. Une plus grande attention devrait être consacrée aux traductions comprenant également des versions 99 Des questionnaires appropriés sont toujours basés sur une échelle Likert de 5à 7 points tandis que celui-ci avait une échelle d'évaluation à 4 points. Les questionnaires ont été laissés aux hôtels pour permettre aux clients de donner leur propre accord . Finalement, on n'a jamais donné de moyens à l'ORT pour analyser les données (un logiciel statistique spécialisé est utilisé pour un tel travail). Cette enquête a été conçue par un consultant. L'étude de marché est un domaine spécialisé et beaucoup de soins doivent être mis en pratique dans le recrutement d’un consultant pour la configuration d’une étude adaptée. 100 Cette enquête a été conçue par un consultant indépendant 101 Malheureusement, c’est le cas de tous les sites Internet touristiques sponsorisés par le gouvernement Global Development Solutions, LLC™ 167 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation • • 4.4. japonaises et allemandes (L’Allemagne a plus de touristes que tout autre pays européen)102 o Le site peut être embelli par davantage d’informations spécifiques sur la faune et la flore de la région. Par exemple, une liste des espèces d’oiseaux dans l’aire peut être compilée avec chaque éspéce liée de maniére attractive avec une photo de l’oiseau Ce concept peut être étendu dans le cas des lémuriens, arbres, etc o Une compilation de représentations des entreprises fournissant des biens et services au tourisme ainsi que des destinations touristiques peut être incorporés dans le site de Fort Dauphin. Les affaires doivent être “démarchées” et non seulement énumérés dans la liste. Un professionnel dessinateur du Web peut être engagé pour créer une page individuelle pour chaque entreprise participante (à un coût subventionné). o Pour passer à cette étape ultérieure , une réservation électronique peut être implantée (ceci est une configuration avancée, mais doit être quelque chose à garder à l’esprit pour l’avenir) La qualité des matériels imprimés (brochures pliées en trois en langues française, et anglaise) pour les attractions spécifiques a besoin d’être soignée et correctement présentée à l’Office du tourisme et aussi dans chaque hôtel. Développer un pack d’information pour les opérateurs d’excursion et les principaux organisateur de voyage pour qu’ils puissent être informés au sujet de ce qui existe dans la région103 Optimiser l’Approvisionnement Alimentaire Les détails concernant le transport de fruits de la vallée de Ranomafana pour Fort Dauphin sont fournis intégralement dans l’analyse intégrée de la chaîne de valeurs pour les oranges. L’idée générale est de consolider une coopérative d’achats plutôt que sur des individus voyageant sur de longues distances et ramenant des produits sur taxi brousse. Ce modèle peut être appliqué non seulement aux fruits frais venant de la vallée Ranomafana mais peut être étendu pour inclure les autres produits comme les volailles. En plus pour économiser l’argent par l’envoi d’une seul convoyeur, un camion peut être utilisé et cela assurera la sécurité des volailles durant le transport pour Fort Dauphin. Bien qu’il ne fût jamais clair pourquoi on a besoin de 40 personnes pour voyager lors d’un achat de zébu, des enquêtes à ce sujet pourront être menées ultérieurement. A propos des végétaux, un effort vigoureux doit être mené pour soutenir les nouveaux espaces de plantations expérimentales établies par CARE International. S’il est prouvé que les végétaux poussent correctement sur les zones cultivées, les mêmes arrangements acheteurs-vendeurs-transporteurs soulignés auparavant pour les oranges peuvent être mises en place pour les légumes,entraînant de ce fait une énorme réduction et stabilisation des prix des légumes sur le marché. 102 OMC De nombreuses interviews avec des leaders de tour pendant cette étude ont révélé que presque toutes ces personnes ne sont pas informées de ce que la région doit offrir à part Berenty. 103 Global Development Solutions, LLC™ 168 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation 4.5. L’artisanat Local a Besoin d’Eentrer dans les Hôtels. Les articles artisanaux produits localement ont besoin d’être lancés auprès des hôtels pour y être revendus. Une qualité éprouvée est exigée avec un prix compétitif par rapport aux produits artisanaux d’Antananarivo. Le produit doit être spécifique et unique à la région permettant aux touristes d’acheter des souvenirs de leur visite à Fort Dauphin ou donner quelque chose de spécial de Fort Dauphin pour les amis, ou la famille dès leur retour chez eux. Le sondage adressé aux touristes peut inclure r des questions concernant ce qui a été acheté et pourquoi (pourquoi pas) dans le but de déterminer plus tard ce que les touristes achèteront. L’engagement de Cielo Terra, de soutenir la formation des artisans est une bonne chose mais la subvention des produits artisanaux n’est pas viable dans le long terne et génère des distorsions du marché, tant que la subvention est fonctionnelle. Dans le but de prévenir de telles distorsions du marché, les programmes d’aide externes devront envisager à limiter leur rôle à fournir une excellente formation technique, doublée d’une formation entrepreneuriale aux artisans. 4.6 Améliorations Routières et Formation des Cadres Hôteliers. Ces deux sujets sans liens apparents, ont été pris en compte par le Pic et reliés uniquement parce qu’ils sont tellement décisifs pour l’amélioration de l’environnement opérationnel du tourisme et de ses industries d’appui. Les avantages de l’amélioration routière – et le système mis en place pour assurer la pérennité de l’entretien routier après la clôture du programme PIC – est déjà détaillé dans le texte principal. L'importance de la formation du personnel dans des techniques appropriés de services à la clientèle ne peut pas être sous estimée, particulièrement en considération des secteurs spécialisés du tourisme tels que le tourisme de nature et l’écotourisme. La formation doit prendre en compte le profil du touriste le plus déterminant pour le tourisme de la région. Cette information sera évidente si la collecte des données soulignée ci-dessus est correctement mise en place 4.7 Matrice d’action Un bilan des recommandations est fourni dans la matrice d’actions du Tableau 51 cidessous. Tableau 51 : Matrice d’action supporter par le secteur du tourisme à Fort Dauphin Problèmes Manque de données dans le secteur du tourisme dans la région de Fort Dauphin. Global Development Solutions, LLC™ Impact sur la compétitivité L’absence d’image claire de celui qui visite, de la durée du séjour, du nombre de visiteurs, et de leur provenance etc., conduit à des efforts non ciblés ou insuffisants pour satisfaire les besoins de la clientèle et pour fournir aux touristes Actions exigées • Formulaire d’enregistrement reconfiguré pour fournir des informations pertinentes. • S’assurer que tous les convives qui séjournent dans l’hôtel s’acquittent correctement du 169 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Problèmes Impact sur la compétitivité des information correctes, cela affaiblissant ainsi davantage la capacité des décisions publiques et des programmes d’appui, à configurer et identifier les bonnes attractions et les programmes adéquats aux touristes Intérêts élevés sur les prêts pour les PME , handicapant leur capacités pour l’amélioration de l’hébergement des convives. Attractions et valeurs touristiques inadaptées aux besoins des touristes. Les informations pour les touristes, actuellement disponibles, sont difficiles à trouver, la plupart en français et inappropriées pour représenter ce que la région de Fort Dauphin peut offrir. Les touristes, et dans de nombreux cas, les guides et opérateurs de voyages, ne sont pas bien informés de ce que la région peut offrir et donc, ne connaissent pas les destinations qui ont plus d’intérêts pour eux. Global Development Solutions, LLC™ Actions exigées remplissage du formulaire d’enregistrement. • Introduire les données électroniquement dans la base de donnée (à faire localement et non à Tana). • Engager un consultant spécialisé, pour réaliser correctement les travaux de configuration, d’enquête de terrain, et d’analyse, dans le sondage des touristes. • Disséminer toutes les informations dans un forum périodique ou participeront toutes les industries d’appui au tourisme Trouver de nouveaux moyens de servir de bas taux d’intérêt pour les opérateurs dans les industries d’appui au tourisme qui veulent satisfaire les besoins des touristes. • Traduire le site web de Fort Dauphin en d’autres langues. • Embellir le site avec des stimulants intéressant le tourisme de nature. • Incorporer dans le Site Web les informations sur les industries d’appui au tourisme ainsi que celles Sur les destinations : • Développer un enregistrement en ligne grâce au site web. • Développer un ensemble de garanties pour un marketing approprié des attractions touristiques et les afficher à l’ORT et dans les hôtels. • Créer un pack d’information complet à 170 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Problèmes Impact sur la compétitivité Actions exigées envoyer auprès des agences et des opérateurs de voyages. L’approvisionnement en produits périssables ne crée pas de valeur ajoutée Les prix augmentent et fluctuent largement affaiblissant la capacité des restaurants dans l’usage de méthodes correctes de tarification et d’augmentation des prix à la consommation locale Les produits artisanaux locaux ne sont pas vendus dans les hôtels Aucun appui au secteur de l’artisanat venant de la principale concentration de touristes • Développer une coopérative des acheteurs pour les achats des s fruits et de la viande. • Mettre en place des moyens consacrés au transport des matières premières • Soutenir r l’exploitation de légumes dans la région immédiate entre Fort Dauphin, la vallée de Ranomafana et Mahatalaky. • Déterminer ce que les touristes cherchent et à partir de cela, produire des articles artisanaux spécifiques à la région. • Promouvoir la vente des produits locaux aux hôtels pour la revente. • Fournir une assistance pour les artisans locaux concernant le brevet, les matières, la technique, la finition etc. et inclure une formation.entrepreneuriale, mais ne pas subventionner l’achat des produits artisanaux venant des artisans. Source: Global Development Solutions, LLC Global Development Solutions, LLC™ 171 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Annexe Chapitre 5 – Enquête de Terrain sur le Tourisme Réalisé par l’ORT Figure 35.Enquête sur le tourisme réalisée sur terrain par l’ORT OFFICE REGIONAL DU TOURISME DE FORT DAUPHIN-ANOSY Ayant constamment comme but d’améliorer les services du tourisme Régional, nous invitons les visiteurs à partager leurs impressions, et donner leurs conseils à travers ce questionnaire. Vous souhaitant un agréable séjour, nous vous remercions à l’avance JUILLET 2006 1- Dans quel pays habitez vous ?..................... 2- De quelle nationalité êtes vous ?.........Homme/Femme/Enfant 3- Comment voyagez vous (entourer la réponse) en famille/Parmi des amis/En groupe/en couple/seul/autre…………………………………………………. 4- Quelle est la durée de votre séjour à Madagascar ?...............Et dans la région de Fort Dauphin…………. 5- Dans quel hôtel êtes vous hébergé ?................................................................... (évaluation 1-très bien 2-Bien 3-Moyen 4-Pas bien du tout) Accueil……Ambiance…….Propreté…….Prix………..Commentaires et suggestions…………………………………………………………………………… 6- Dans quel restaurant vous êtes vous restauré…………………………………… (évaluation 1-très bien 2-Bien 3-Moyen 4-Pas bien du tout) Accueil……Ambiance…….Propreté…….Prix……………..Commentaires et suggestions………………………………………………………………………… 7- Quelles sont les visites, excursions,.et circuits que vous avez déjà entrepris dans le région ?.................................................................. .................. 8- Quelle fût votre impression et avez vous des commentaires les concernant ?............................................................................................................................................... .............................................................................. 9- Quelles sont les visites, excursions et circuits que vous envisagez de faire dans la région ?................................................................................................................ 10- Que pensez vous de votre guide ? ................................................................ (évaluation 1-très bien 2-Bien 3-Moyen 4-Pas bien du tout) Accueil……Contact…….Information…….Prix……..Organisation générale… .autres ………..Commentaires et suggestions……………………………………….............. 11- Avez-vous visité L’OFFICE DU TOURISME DE TOLAGNARO ?...........................commentaires et suggestions……………………… 12- Que pensez vous de la ville de Taolagnaro ? Commentaires et suggestions………………………………………………………………………… 13- Voudriez vous dépenser davantage de temps dans la région si vous le pouviez ?.........Pourquoi ?.................................................................................. 14- Votre séjour vous t il fait aimer revenir dans notre région ?......... .Pourquoi ?........... 15- Avez-vous des conseils pour nous permettre d’améliorer nos services touristiques ………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………….... 16- Recommanderiez vous Taolagnaro comme une destination à votre famille ou vos amis ?……………………………………………………………………………..…. 17- Quel type de voyageur decriveriez , vous-même votre personne, comme étant................... (1- Très intéressé 2-Raisonnablement intéressé 3-Pas intéressé) Flore : …….Faune :…….Montagne :…….La Mer : ……Plage…………Culture et tradition…………Trecking……….Marche……..Sports nautique … Paysages :…..Ecotourisme………..Tourisme agricole… Exploration/découverte…….Vacancier occasionnel………Voyageur pour un circuit de plusieurs jours………Relaxation/santé……..Visiteur dans un cadre d’affaires ………… MERCI ! Global Development Solutions, LLC™ 172 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Chapitre 6. Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be 1.0 Résumé des Constats 1.1 Barrières à la Compétitivité La matrice ci-dessous fournit un résumé des principaux constats qui entravent la compétitivité des industries d’appui au tourisme à Nosy Be. Tableau 52 2: Principaux Problèmes, Approvisionnement du Tourisme, Nosy Be Problèmes • Faiblesse des approvisionneurs/producteurs de nourriture, services de transport, ou d'autres services d'attraction de destination • Manque de transparence dans la tarification et la stratégie d’Air Mad compagnie partiellement à capitaux publics, une des deux compagnies sur le marché duopole du voyage international et domestique Marché • Trop peu ou pas de concentration des hôteliers sur l’attraction des touristes intra régional et courte distance. • Dépendance trop marquée sur le tourisme longcourrier, principalement de France, un marché de voyage qui se développe mais prévu rester à moins de 20% du marché global du tourisme à long terme • En dehors des structures organisées des hôteliers, Gouvernance aucun groupement fonctionnel des principaux fournisseurs aux hôtels n'existe • Aucune action pour l'amélioration globale des services connexes du tourisme qui ne bénéficient à aucune industrie particulière mais qui améliorent le fonctionnement du secteur en général, plus spécifiquement : Institutionnel • routes en bon état • rues, plages et rivages propres • marchés organisés pour des artisans et autres vendeurs • services de santé fonctionnels • approvisionnement fonctionnel et fiable en électricité • Déficience critique en techniciens pour les travaux Ressources utilitaires aussi bien qu’en cadres dirigeants locaux Humaines de niveaux moyen et supérieur bien formés et compétents Global Development Solutions, LLC Public Privé X X X X X X X X X X 1.2 Profil du Secteur Global Development Solutions, LLC™ 173 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation L’Office National du Tourisme de Madagascar (OTNM) estime le nombre de personnes ayant visité Madagascar à 280.000 en 2005 et à 300.000 en 2006. Selon la Banque Mondiale, seulement jusqu’à 66% des visiteurs à Madagascar sont reliés au tourisme, ce qui suggère que approximativement 200.000 touristes ont visité Madagascar en 2006.104 Le visiteur typique de Madagascar vient de France (entre 60-70% de tous les visiteurs de Madagascar viennent de France), d’âge 45-65, avec un pouvoir d’achat relativement élevé.105 Nosy Be accueille entre 20-22% de tous les visiteurs vers Madagascar, ou approximativement 42.000 en 2006. Plus de 90% des touristes à Nosy Be sont Français et Italiens; ils visitent généralement en couples pour le tourisme de loisirs. Les touristes ‘backpack’ visitent en nombre restreint. Les visiteurs d'aventure et d'écotourisme sont également présents à Nosy Be mais ils passent rarement leurs vacances entières exclusivement à Nosy Be; ils visitent généralement Nosy Be comme point de départ ou point final de leur tour de Madagascar et de ses attractions. Un cliché du secteur du tourisme à Nosy Be est fourni dans le Tableau 53.106 Tableau 53 : Secteur du Tourisme à Nosy Be Principales Caractéristiques 1.0 Touristes par An (milliers) 1.1 Madagascar 1.2 Nosy Be 2.0 Fourniture de Chambres 2.1 Estimées 3 et 4 étoiles, classées 2.2 Estimées 1 et 2 étoiles et non classées 2.3 Taux d’Occupation 3.0 Spécificités des Touristes 3.1 Origine 3.2 Durée Moyenne de Séjour 3.2.1 Durée Typique de Séjour Voyage à prix forfaitaire à Nosy Be 3.2.2 Durée Typique de Séjour Partie de Madagascar Tour 3.3 Segment du Marché 4.0 Emplois du Secteur 4.1 Directs 4.2 Indirects Principaux Chiffres 2001 2002 2003 2004 2005 2006 170 62 130 188 190 198 27 12 23 36 37 42 370 580 600 800 n.d 1.000 800 200 n.d Principalement France et Italie 3-4 nuits 7 nuits 2 nuits Ecotourisme – le segment de marché dominant dans les années 1990 Soleil et Plage et Aventure – actuellement dominant Tourisme de Golfe – segment intéressant pour les parties prenantes 2.000 3.000 104 Cité dans le Plan de Gestion du Tourisme à Nosy Be, PIC, 2002 Paragraphe basé sur les données de l’OTNM citées dans La Gazette, 25 octobre, p.10. 106 Paragraphe basé sur les données du PLAN D’AMENAGEMENT TOURISTIQUE DURABLE DE NOSY BE, Mai 2005. 105 Global Development Solutions, LLC™ 174 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Principales Caractéristiques 4.3 Emploi Direct par Chambre 4.4 Salaire Moyen Principaux Chiffres 1,8-2,0 Employé: $45-50 Cadre Inférieur: $250-300 Cadre Moyen/Supérieur:$1.500-3.000 (tous expatriés) 5.0 Industries d’Appui au Tourisme 5.1 Fourniture de Nourriture et Boisson Local 50% (hôtels 3 et 4 étoiles) à 100% (hôtels de niveau inférieur). Pas d’échelle pour aucun ravitailleur en poissons, légumes, produits laitiers, etc. 5.2 Infrastructure d’Appui Mauvaises routes, électricité, gestion de déchets et niveau médiocre de propreté des principaux sites/villages touristiques 5.3 Main-d’œuvre Qualifiée Pas d’école locale pour tout principal secteur. Recrutement local extrêmement limité en personnes qualifiées Source: Compilé par Global Development Solutions, LLC™ à partir de sources locales et d’estimations 1.3 Facteurs Déterminants du Marché Selon des statistiques nationales de tourisme, au niveau national l'écotourisme est le plus grand segment de tourisme et la France est le pays prédominant d'origine des touristes (voir Tableau 54). Bien que les chiffres précis ne soient pas disponibles pour Nosy Be, le soleil et la plage est le segment prédominant du marché selon les représentants locaux du tourisme, et les Français et les Italiens représentent la majeure partie des touristes à Nosy Be (respectivement 50% et 45 % environ du total).107 Tableau 54: Segmentation des Touristes Internationaux de Madagascar par But de Visite et Origine But de la Visite (% du total) Pays d’Origine (% du total) Ecotourisme (55%) France (56%) Soleil et Plage (19%) La Réunion (10%) Patrimoine Culturel (15%) Italie (5%) Sports et Aventure (8%) Allemagne (4%) Autre (3%) Etats-Unis (4%) Royaume Uni (3%) Suisse (2%) Autres (16%) Source:Chiffres émanant du Ministère du Tourisme cités dans le PLAN D’AMENAGEMENT TOURISTIQUE DURABLE DE NOSY BE, Mai 2005. La subdivision dans les segments principaux (l'écotourisme au niveau national et « soleil et plage » pour Nosy Be) n'est pas connue, ce qui rend difficile à traiter toute analyse des facteurs déterminants spécifiques principaux du marché. En même temps, il y a trois 107 Considérant le fait que Nosy Be accueille entre 20-22% de tous les touristes visitant Madagascar, et que plus de la moitié des touristes pour Nosy Be viennent de l’Italie, la part des touristes italiens dans le total national devrait être dans l’ordre des 10%, par opposition aux 5%, indiquées dans les données nationales.. Global Development Solutions, LLC™ 175 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation principaux facteurs déterminants systémiques du marché pour le tourisme malgache au sujet desquels les décideurs et les parties prenantes doivent être vigilants. L’Instabilité Politique Affecte Sévèrement les Arrivées de Touristes: Le premier et le plus important facteur déterminant du marché est le fait que lorsque le pays fait face à une crise politique qui n’est même pas nécessairement violente, la perception du pays par les organisateurs de voyages et les touristes en tant que destination peu sûre, prédomine et le nombre de touristes chute. La corrélation positive étroite entre l'instabilité politique et la diminution des visites de touristes peut être mieux appréhendée à travers les chiffres de 1999 à 2006 (voir Figure 36 ). A cet égard, la première politique bien choisie des décideurs politiques actuels et futurs à Madagascar pour l’appui de l'industrie du tourisme serait de ne pas le handicaper par l’instabilité politique parce que les actions qui déstabilisent la situation politique dans le pays agissent comme facteur déterminant négatif du marché pour le secteur. Figure 36 : Arrivées des Touristes à Madagascar, 1999 – 2006 Tourist Arrivals (Thousand) 250 200 Political Instability 150 100 50 0 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Source: GDS LLC à partir des données du Ministère du Tourisme de Madagascar (les chiffres de 2005 et 2006 sont des estimations) La santé du tourisme malgache dans le court à moyen terme est étroitement liée à la capacité de répondre aux tendances de la demande du tourisme français : Le deuxième facteur déterminant définissant le marché du tourisme à Madagascar est que, comme avec n'importe quelle principale industrie à Madagascar, les fonctionnements de l'économie française et de sa demande de biens et de services influencent fortement l'approvisionnement en biens et services vers et à partir de Madagascar. Le secteur du tourisme ne fait pas exception à ce constat. Plus de la moitié du nombre total de touristes visitant Madagascar viennent de France. La compréhension et la satisfaction des tendances de la demande sur ce marché sont cruciales. Ce n'est pas une coïncidence que beaucoup d’opérateurs hôteliers et de tourisme à Madagascar sont d'origine française; leurs décisions d'investissement à Madagascar sont souvent basées sur leur capacité de comprendre et de satisfaire à un certain créneau de marché en métropole. Ce qui étonne, cependant, est le manque au niveau d'industrie et de politique de toute tentative de mieux comprendre le touriste français et de discerner ses préférences au cours du temps. Global Development Solutions, LLC™ 176 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Le voyage long-courrier a passé le moment critique mais a ses limites dans le long terme: Le troisième facteur déterminant du marché est qu’à l’exception de visiteurs potentiels provenant de l’Afrique Subsaharienne, Madagascar représente une destination long-courrier pour la plupart des touristes. Le voyage long-courrier est seulement une fraction (17%) du total de voyage dans le monde comme la plupart des voyages internationaux de tourisme (78%) ont lieu au sein de la même région. Après trois années consécutives de fléchissement de la demande, le voyage long-courrier a connu une croissance plus rapide que celui du voyage intra régional à la fois en 2004 (+17% contre +8%) et en 2005 (+6% contre +5%) quand il a atteint le niveau de 148 millions d’arrivées. Le rétablissement du marché du voyage long-courrier combiné avec les tendances de croissance en Afrique (où la croissance annuelle des arrivées de touristes en 2005 était la plus élevée avec 8,5% de 36,7 millions d’arrivées) suggère que l’environnement extérieur général du marché pour le secteur du tourisme Malagasy est positif.108 Malgré sa croissance positive, il convient noter que les projections pour le tourisme longcourrier émanant des organisations telles que l'Organisation Mondiale du Tourisme suggèrent qu'on s'attend à ce que le ratio des touristes voyageant sur de longues distances par opposition au tourisme intra régional demeure dans l’ordre de 2/10 durant les deux prochaines décennies. En d'autres termes, pour chaque 10 touristes en n'importe quelle année donnée, seulement 2 feront un long itinéraire. Cet aspect augmente les défis du tourisme pour Madagascar, qui est un endroit relativement éloigné du point principal traditionnel de départ du tourisme mondial (l'Europe, l’Asie ou l’Amérique du Nord). Ceci indique, dans le long terme, un intérêt complémentaire sur le tourisme intra régional pour compenser la dépendance sur les facteurs déterminants du marché pour le tourisme long-courrier à partir de l'Europe, dépendance qui peut nécessairement ne pas rester positive. 1.4 Options pour la Croissance Les facteurs déterminants du marché soulignés ci-dessus suggèrent une direction vers un couple de problèmes majeurs qui doivent être considérés au niveau stratégique national en termes d'options et stratégies de croissance. D'abord, dans le court jusqu’au moyen terme, il est prévu que les touristes français resteront prédominants. L’Office National de Tourisme de Madagascar (OTNM) comprend réellement l'importance du marché français, ce qui explique pourquoi il a financé une campagne continue de vente favorisant les destinations malgaches dans les médias français. La campagne de médias vise 3,5 millions de téléspectateurs environ pour les canaux de TV tels qu'Odyssée, LCI, Ushuaia. 109 Alors que de telles campagnes de couverture de médias sont importantes pour favoriser l'image de Madagascar, il est également important pour de futurs efforts de vente de cibler réellement des segments spécifiques à travers des médias spécifiques. Et un tel ciblage peut seulement se produire à travers le suivi constant des préférences des touristes français, comportement, aussi bien que dans le traitement de leurs préoccupations. Une telle collecte et analyse de données n’a pas lieu au niveau global à Madagascar et des indicateurs indispensables tels que les visiteurs répétés, durée du 108 UNWTO 2006. Madagascar sur la Rampe de Lancement, La Gazette, octobre 26, pg.10. 109 Global Development Solutions, LLC™ 177 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation séjour, part des sous segments dans de plus grands segments ne sont pas connus. Ceci suggère qu'un effort commun entre le secteur public et privé est nécessaire en vue de mieux comprendre la base de client à la fois au niveau de la collecte et celui de l’analyse des données. Deuxièmement, dans le long terme, tenant particulièrement compte du fait que la part du tourisme long-courrier n'excédera pas généralement parlant un cinquième de tout le tourisme global, une option pour la croissance doit se concentrer sur le tourisme intra régional. Le faible pouvoir d'achat des Africains de l’Afrique Subsaharienne pourrait être Figure 37 : Arrivées Annuelles de Touristes par Provenance, Echantillon de Pays, 100.000-600.000 Arrivées en 2004 700,000 Not Specified Africa Asia Europe Americas 600,000 500,000 400,000 300,000 200,000 100,000 V enezuela T rinidad and T obago N epal B erm uda Surinam e M adagascar C am eroon B urkina Faso Senegal M alaw i U ganda T anzania - Analysis by Global Development Solutions LLC, from UNWTO/SYB50 data vu comme un goulot d'étranglement potentiel à une telle stratégie mais cela n'a certainement pas empêché les parties prenantes du tourisme dans les pays tels que l'Afrique du Sud, la Tanzanie et le Kenya de poursuivre des stratégies pour satisfaire l'Africain aussi bien que les touristes intercontinentaux (long courrier) venant de l'Europe, des Amériques et de l'Asie. Nous avons regardé des données pour des arrivées de touristes par région pour 206 pays/juridictions afin de mesurer le mélange d'arrivée dans les pays semblables à Madagascar. Pour les pays qui sont semblables à Madagascar en termes de nombre d'arrivées totales (dans la fourchette entre 150.000 à 600.000), une comparaison avec un échantillon de dix pays semblables suggère que le mélange des arrivées de touristes par origine soit distinctif biaisé vers des arrivées long-courrier (de l'Europe) pour Madagascar (voir Figure 37 ci-dessus). Une fois comparé encore à un autre échantillon de pays qui sont semblables à Madagascar par leur fond culturel et d'héritage (ex-colonies françaises), ou partagent la proximité géographique (voisins) ou offrent des produits relativement semblables de tourisme (nature/aventure/écotourisme), le mélange d’arrivée de touristes de Madagascar est plus en conformité avec les petites îles dans le Pacifique et les Caraïbes qu'avec les Global Development Solutions, LLC™ 178 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation destinations africaines établies telles que le Kenya. Ainsi alors que garder la concentration stratégique sur l’augmentation des arrivées de long-courrier de l'Europe est important, une autre option pour la croissance est de se concentrer également sur l’augmentation de la fourniture des biens et services de nature à satisfaire les touristes africains. Figure 38 : Arrivées Annuelles de Touristes par Provenance,Echantillon de Pays en 2004 1.200.000 igure 39: Arrivées Annuelles de Touristes par Origine, Echantillon de Pays, 2004 Non Spécifié Afrique 1.000.000 Asie Europe Ameriques 800.000 600.000 400.000 Ile Mauritce La Réunion Martinique Guadeloupe Polynésie Seychelles Madagascar Lesotho Mozambique Botswana Kenya - Française 200.000 Analyse par Global Development Solutions LLC, à partir des données de l’UNWTO/SYB50 2.0 Structure d’Appui Institutionnel et la Chaîne d'Approvisionnements Quel que soit le mélange et/ou de segmentation de pays d’origine poursuivi dans le court et à long terme, Madagascar reste une île. La seule manière efficace d'accéder au et de sortir du pays est par voie aérienne. Toute option de croissance est, donc, dépendante du transfert efficace des touristes par voie aérienne, et on s'attend à ce que les développements dans le secteur de transport aérien influencent fortement la croissance du tourisme. En conséquence, beaucoup d'options de croissance telles que la diversification dans le marché africain dépendent de la disponibilité et de l'efficacité de transports aériens, ce qui explique pourquoi les transports aériens sont une partie essentielle de la chaîne d'approvisionnements du tourisme. Comme illustré ci-dessous, les transports aériens sont l'un des maillons faibles de la chaîne d'approvisionnements de l’appui au tourisme à Nosy Be. L'île attire plus de 20% de tous les touristes internationaux pourtant elle n'est desservie par aucune liaison directe permanente vers l'Europe.110 Bien que le secteur soit mieux organisé que les secteurs de la pêche ou des huiles essentielles en ce qu’il dispose de certaines associations opérationnelles telle que l'association des hôteliers (GIHNTP), qui, en coopération avec les contreparties du secteur public au Ministère du Tourisme et de son Office Régional du Tourisme à Nosy 110 En date de novembre 2006, il existait un vol direct Nosy Be – Milan – Nosy Be de haute saison et sa disponibilité pendant la basse saison n'est pas garantie par l'opérateur Air Madagascar. Les prix vont de $1.099 pour le billet entièrement escompté à $1.925 pour le billet non escompté. Interviews Global Development Solutions LLC. Global Development Solutions, LLC™ 179 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Be (ORTNB) et la municipalité, favorisent les intérêts du secteur, la chaîne d'approvisionnements est peu profonde, d'autant plus qu'il a très peu de contreparties dans les industries d’appui au tourisme. Par exemple, les industries d’appui qui alimentent la chaîne d'approvisionnements du secteur de l’hébergement, tel que les fournisseurs de viande, de poissons, de fruits et de légumes, ne sont pas organisées et la circulation globale des biens et des services aux hôtels est la plupart du temps faite de façon fragmentaire. Figure 40 . Chaîne d'Approvisionnements et Structure Institutionnelle, Industries d’Appui au Tourisme Nosy Be Origine Touriste Tour Operators Transport Aérien Facilités de Crédit Marketing/Vente Prod./Vendeurs poisson Hébergement Producteurs/ Vendeurs Fruit & Légumes Transport Terrestre Nourriture. & Boissons Produits artisanaux Excursions Sports Producteurs/Vendeurs Prod. Lait. & Viande Assoc. Hôteliers GIHNTP Main-d’oeuvre. Blanchissage/Restau Services Infrastructure Evèn. Sociaux Energie/Approv. Eau Culture/Visite Gestion de déchet Office Régional du Tourisme Nosy Be (ORTNB) Global Development Solutions LLC Municipalité PIC Ligne en tirets ou boîte dénote une partie limitée, faible, ou manquante de la chaîne d’approvisionnement. qui a besoin d’appui étendu Ceci est également valable pour les fournisseurs de service, par lesquels les services tels que la formation professionnelle, le loisir, la restauration ou d'autres services d’appui ne se produisent sous aucun cadre organisé. D'ailleurs, pour certains services tels que les installations et l'entretien d'appareillage électrique, il n'y a même pas un seul individu pour appuyer les activités relatives au tourisme sauf les structures stratégiquement organisées. Certaines de ces lacunes de la chaîne d'approvisionnements sont traitées par le secteur privé, telle que l'approvisionnement inexistant en main-d’oeuvre qualifiée, par exemple, pour lequel l'association des hôteliers (GIHNTP) envisage de commencer une licence de tourisme pour 65 étudiants en 2007. Toutefois, il y a des limites sur la capacité des hôteliers, à accomplir de leur propre initiative, particulièrement en termes Global Development Solutions, LLC™ 180 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation d’infrastructure coûteuse et d’appui public indispensables pour appuyer la chaîne d’approvisionnement qui est continuellement confrontée aux mauvais états de la route, la non fiabilité de l’électricité, et la médiocrité de la gestion des déchets et des pratiques de nettoyage. A Hell-Ville, par exemple, qui pourrait être un des principaux centres d’échange de biens et de services, la faiblesse entière de la chaîne d'approvisionnements pour les services d’appui au tourisme est évidente. Dans le meilleur des cas, la ville devrait être le centre d'attraction du tourisme dans l’île où les touristes et la population locale s'engagent dans le partage/échange de biens, de services, de la culture et des expériences. Les touristes devraient généralement apprécier l'île en dehors des limites de leurs hôtels, et tendraient à, dépenser leurs temps à faire des achats, assister à des Photo 28: Centre de Hell-Ville, Vue sur la mer, Nosy Be concerts, visiter un musée, éprouvant la beauté d'un emplacement unique, feraient encore plus d'achats, et ainsi de suite jusqu'à ce qu'une pleine expérience soit réalisée. Jusqu'ici, à moins qu'on veuille voir des lémuriens toute la journée, la plupart de ceux-ci ne sont pas disponibles ou ne vivent pas à Nosy Be et sont évités par les touristes, et l'expérience la plus confortable dans l’île sont les hôtels et non pas les sites et Global Development Solutions LLC les sons de Nosy Be. Car, ces vues et sons sont typiquement des ronflements de générateur, des bâtiments en ruine et mal entretenus, des enfants mendiants, et la puanteur des ordures en décomposition. “L’Ile au Parfum”, par laquelle Nosy Be est connue et lancée sur le marché aux touristes pour les senteurs de ses plantations d’ylang ylang, fournit plusieurs des fausses fragrances et sensations à ses visiteurs en beaucoup d’endroits et en étant ainsi peut dissuasif pour les touristes à rester plus longtemps, visiter et voir plus en dehors de leurs hôtels et dépenser ainsi plus d’argent localement. Dépenser plus localement est un défi non seulement pour les touristes mais aussi bien pour les hôtels. Les fournisseurs locaux de biens produisent des biens qui pourraient être utilisés dans les hôtels mais de telles occasions ne sont pas exploitées de façon optimale parce que les producteurs locaux ne peuvent pas généralement fournir un approvisionnement adéquat en termes de qualité et quantité. Beaucoup de fois, le défaut d'approvisionnement fiable résulte du fait que les producteurs ne sont pas suffisamment au courant et bien informés des conditions de salubrité et de sécurité des hôtels, auquel cas des efforts des parties prenantes dans le secteur privé devraient améliorer la chaîne d’approvisionnements. Une telle initiative en cours est l'effort d'établir un commerce de poissons et la plateforme de vente qui mettrait directement en relation les acheteurs et les Global Development Solutions, LLC™ 181 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation vendeurs. La plateforme est prévue réduire le coût des opérations aux hôteliers et éliminer la pratique courante par laquelle les hôtels passent une quantité considérable de temps à rassemble en vrac leur approvisionnement en traitant avec plusieurs producteurs et commerçants en même temps. La faiblesse des fournisseurs locaux dans la chaîne d'approvisionnements est la plupart du temps le résultat des échecs des interventions publiques .Les banques locales, par exemple, sont actuellement presque une branche déconnectée de l'appui institutionnel dans la chaîne d'approvisionnements. Elles rendent presque impossible pour les producteurs locaux l’accès au crédit nécessaire pour mettre à niveau la production ou le commerce. A cet égard, le pouvoir des producteurs locaux pour changer les pratiques en matière d'opérations bancaires est pratiquement inexistant et l'appui public en termes de surveillance et de mise en application des exigences de contenu local des portefeuilles dont disposent certaines des banques, est prévu pour améliorer l'accès au crédit aux producteurs et fournisseurs locaux. Les sections suivantes prendront des photographies détaillées des divers acteurs le long de la chaîne d'approvisionnements et, avec l'aide de la méthodologie d'analyse de chaîne de valeurs, elles souligneront à quel point la croissance induite par le tourisme à Nosy Be est affectée par la chaîne d'approvisionnements environnante des industries d’appui au tourisme autant qu'elle est affectée par les fonctionnements de ce qui est généralement perçu pour être le porteur de l'industrie du tourisme à Nosy Be, et notamment les fournisseurs hôteliers/hébergement.111 3.0 Analyses de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be 3.1 Profil du Secteur Le centre d’intérêt principal de cette analyse est de fournir la chaîne de valeurs pour les industries d’appui au tourisme qui alimentent la chaîne d'approvisionnements du secteur de l’hébergement, et notamment les secteurs qui satisfont aux besoins des touristes : 1. Nourriture ; 2. Transport Intérieur ; et 3. Achat/Produits artisanaux. Différents types d'hôtels satisfont aux besoins des divers touristes qui visitent Nosy Be, chacun avec différentes implications pour la chaîne d'approvisionnements d'hôtel en termes de biens et de services consommés. A moins qu'on se rapporte à des données inégales du siècle précédent, il n'y a aucune information du marché qui soit à jour pour différents segments de touristes à Nosy Be qui permettrait la quantification de la valeur et 111 Dans beaucoup d’industries du tourisme, le secteur le d'hébergement n'est pas nécessairement la partie la plus influente de l'industrie de tourisme, particulièrement dans les cas où la chaîne d'approvisionnements est robuste et il y a approvisionnement suffisant en logement le long de tous les segments. Dans de telles chaînes d'approvisionnements, les organisateurs de voyages sont ceux qui forment le produit, et leur capacité de combiner et organiser leur chaîne d'approvisionnements définit le produit et son attraction. En vendant des voyages à prix forfaitaire à Nosy Be, les organisateurs de voyages généralement ne vont pas au delà de l'hôtel, et toute autre partie de l'expérience de tourisme sont laissées pour être négociées "sur place." Global Development Solutions, LLC™ 182 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation des chaînes d'approvisionnements en termes de nombre de visiteurs dans chaque segment de touristes visitant Nosy Be, ou de quantité de nourriture, de biens et services en loisir et de travail manuel vendus à divers types de touristes. De telles études du secteur ne sont pas ce que cette analyse envisage de fournir, bien qu'elles soient quelque chose en retard à Nosy Be. En revanche, cette analyse fournira un cliché d'une journée typique passée à Nosy Be par le type de touriste visitant fréquemment Nosy Be.. Le type de touriste ici profilé est un couple d’âge moyen en voyage de loisirs provenant de France visitant Nosy Be sur un voyage à prix forfaitaire de 10-jours et 7-nuits achetés d'un agent local. Typiquement un tel touriste reste dans un hôtel de trois à quatre étoiles à Nosy Be pendant 7 jours. La partie du voyage par avion prend trois jours, un vol d’approximativement 18.500 kilomètres aller-retour, avec une étape reliant Antananarivo. Selon des interviews sur terrain, deux sur dix visiteurs dans ce segment sont des clients périodiques qui réservent directement avec des hôtels et prennent des arrangements de voyages par avion de leurs propres initiatives. 112 En suivant les pas d'un couple en loisir, le rapport jettera la lumière sur les fonctionnements des fournisseurs de biens et de services à Nosy Be, et leurs chaînes de valeurs respectives d’appuis au tourisme. Bien que les coûts de la ligne aérienne ne soient pas un centre direct de cette analyse, la section ci-dessous illustrera d'abord la chaîne de valeurs intégrée qui inclut le spectre entier du voyage de touristes, de l'arrangement avec l'organisateur de voyages étranger et les vols internationaux et locaux aux articles de dépense dans le pays de destination. Un Annexe Chapitre 6 – Aperçu Illustré de la Fixation du Tarif de Voyage Aérien– à la fin de l'analyse illustrera de manière plus détaillée la structure actuelle des voyages par avion à Madagascar qui est une industrie d’appui indispensable pour l'île en raison de son relatif éloignement. 3.2 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée «Tarmac vers la Plage de Sable» Un couple d’âge moyen provenant de Paris avait considéré beaucoup de destinations exotiques avant qu'il ait décidé de réserver avec un agent basé à Paris un voyage à prix forfaitaire de 7-nuits de dix jours à Nosy Be dans la première moitié de novembre 2006, qui est une saison creuse en ce qui concerne les taux d'hôtel et est au milieu de l'échelle de prix pour l'e tarif international de Paris à Antananarivo (de 933USD durant la première partie de l’automne ou printemps européen, jusqu'à 1.944 USS en décembre et saison de Juillet/Août).113 Ils ont voulu visiter Madagascar depuis des années maintenant, mais le peu d'information qu'ils ont eues au sujet du pays indiquait principalement l'instabilité et l'insécurité politiques dans le pays. Après avoir visité l'Afrique du Sud il y a deux saisons, ils ont décidé que le moment était approprié pour visiter Madagascar, et les plages calmes et belles de “l'Ile au Parfum" de Nosy Be avaient attiré leur attention. Selon l'IVCA, les couples ont dépensé approximativement 2.665 USD chacun pour les vacances de sept jours à Nosy Be. Ce montant est basée sur ce qui suit: 112 Aucune sortie de ce rapport n’est basée sur des observations d'enquêtes. Données basées sur des citations d'Air France et d'Air Madagascar sur l'enchaînement et par l'intermédiaire de téléphone pour la période décembre 1 au Th 2006 janvier de 25. 113 Global Development Solutions, LLC™ 183 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation • Couple partageant une chambre basique double, non climatisée dans un hôtel de trois étoiles ; • Honoraires de demi-pension en sus de la location de la chambre • frais de transport intérieur dans le pays comprenant le vol Antananarivo – Nosy Be et les taxis (trajet de 40 kilomètres environ par jour) ; et • Un budget de 220 USD/personne pour des activités d'achats, de divertissement et d'attraction à Nosy Be et ses environs. Comme la figure ci-dessous le montre, la majeure partie du coût au touriste pour cet échantillon de vacances d’une semaine au soleil et sur la plage est le billet d'avion international (55,2%), suivi de l’hébergement (19.2%) et du transport à l’intérieur du pays. La dépense discrétionnaire sur les achats et le divertissement a été limitée à approximativement (4,5%).114 Figure 41: Chaîne de Valeur Intégrée, Coûts au Touriste de Loisir, Par Vacance, 7 Nuits/Hôtels 3* Tour Operateur Etranger 3,8% Transport Hébergement Internat. (Air) 55,2% 19,2% Transport Intérieur 13,5% Shopping & Destination & Divertissement Attraction 4,5% 3,8% Global Development Solutions Comme prévu, les prix de billets d’avion internationaux, qui constituent un gros morceau de la dépense totale des touristes par vacances (55,2%), sont perçus pour être exorbitants par les parties prenantes du tourisme à Nosy Be et pour susciter une bonne dose d’amertume parmi elles quand abordés dans la discussion. La même frustration est partagée par rapport aux coûts de transport dans le pays conduits par les transports aériens domestiques d’Antananarivo vers Nosy Be qui, combinés avec l'achat des services de taxi à Nosy Be, constituent le troisième composant le plus élevé des dépenses de tourisme (13,5%). Les affaires reliées au tourisme à Nosy Be et Madagascar, et plus notamment les hôteliers, sont préoccupées que la grande partie de la portion de billet d’avion de la chaîne de valeurs, international et domestique, limite le budget du touriste pour des postes de dépense dans le pays tels que l'hôtel, la nourriture, les achats et le divertissement, etc.… Alors que cet argument peut avoir quelque validité générale, les résultats spécifiques provenant des analyses intégrées de la chaîne de valeurs à Nosy Be apportent une version quelque peu différente; à savoir, en raison des goulots d'étranglement provoqués par le faible fonctionnement du secteur public et privé, l'approvisionnement en biens et services est de gamme et de qualité limitées à Nosy Be, 114 Noter que l'organisateur de voyages étrangers, partie de la chaîne de valeurs, est réellement la commission que l'hôtel paye aux organisateurs de voyages au niveau en gros et au détail à un total rapporté de 30% de commission. Généralement la commission est sur la base par chambre, alors que l'organisateur de voyages facture le touriste sur la base par personne. Global Development Solutions, LLC™ 184 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation et de meilleures efficacités, c’est à dire potentiellement à prix plus réduit, du côté du transport aérien peuvent ne pas mener nécessairement aux dépenses accrues des touristes sur site. Pour explorer certains des goulots d'étranglement, une série d’analyses intégrées de chaîne de valeurs est donnée ci-dessous pour une journée typique passée à Nosy Be par le couple parisien d’âge moyen. 3.3 Analyses de la Chaîne de Valeur Intégrée, Industries d’Appui au Tourisme, Nosy Be Le couple effectue un voyage à prix forfaitaire de base de sept jours dans un hôtel trois étoiles et chacun paye 25 USD/jour pour le petit déjeuner et le dîner à l’hôtel et le coût d’hébergement est partagé. Ils préfèrent prendre le déjeuner par snacking à la plage ou, quand ils sont en dehors de l'hôtel, dans les endroits qu'ils visitent. Le couple est hors de l'hôtel pour 6 - 8 heures sur quatre sur les sept jours, et un jour typique implique de prendre le petit déjeuner dans l'hôtel à un coût de 9 USD chacun, partager un taxi 30 à 40 kilomètres à Hell-Ville ou d'autres endroits pour approximativement 15 USD, louer un guide pour 20 USD pour une excursion sur une île voisine qui est atteinte avec un petit radeau pour un total de billet de 5 USD, acheter une nappe de table en Richelieu pour 30 USD 115, et dîner finalement de retour à l’ hôtel pour 16 USD chacun. Basée sur ces coûts quotidiens, l'analyse de la chaîne de valeurs ci-dessous (Figure 42 ) représente le coût estimatif par touriste par jour.116 115 Pour l'illustration, l'analyse suppose que les couples ont acheté réellement le tissu de table à l’île de Sakatia quoique le couple ait été conseillé par des amis que les tissus de table d’Antananarivo sont meilleur marché et d'une meilleure qualité et ait prévu de suivre le conseil sur le chemin du retour. 116 Les coûts de ligne aérienne divisés par sept jours effectifs de vacances (n’incluant pas le temps en vol). Le coût au touriste/jour est basé sur un échantillon de journée de dépense et n'implique pas nécessairement la division des coûts totaux le long de la chaîne de valeurs par la durée du séjour (sept jours). Global Development Solutions, LLC™ 185 Analyse Intégrée de la Chaîne de Valeur pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Figure 42 :Chaîne de Valeur Intégrée, des Dépenses du Tourisme de Loisir par Echantillon d’un Jour Coût Total pour le Touriste/Jour: 173,6 USD Hébergement 42,2% Transport Intérieur 33,3% Air 74% Shopping & Divertissement 17,3% Dépense extrêmement limitée aucune attraction ou événement payant pour stimuler la dépense Terre 26% c Transport Communic. Chambre/ 2.,% Reception 7,1% TVA/ Repas/ Services/ FG Entretien Taxe Acc. ogement Boisson 5,6% 12,9% 19,5% 24,9% 27,9% M-oeuv.Intrants Transport Modèle FG 8% M-oeu. Intrants Serv. Entretien Admin publ. Répar 15% 32% 24% 13% 16% M-oeu. Intrants Serv. Entretien Admin publ. Répair 9% 38% 2% 45% 6% M-oeu. Intrants Serv. Entretien Admin Publ. Répar 14% 26% 35% 3% 22% • Les services publics faibles augmentent le coût des affaires • Aucun débouché pour l'approvisionnement fiable en fruits, légumes, poissons, viandes, laiterie, etc.… • Main-d’oeuvre non formée augmentant le coût des affaires par le besoin de recrutement d’expatriés et, augmentation de la dépense sur la formation intensive interne • Coûts d’Installation/Construction relativement bas (200 USD /m 2) mais le risque de longs temps d'arrêt dus aux crises politiques ne sont pas négligeables Global Development Solutions, LLC™ Destination & Attraction 7.2% 67% 2% 7% 16% Un mois de travail très éprouvant pour une nappe de table fait gagner 2 à 5 $. La nappe de table, l’accès au marché, transport tous chers FG/ M-oeuv.Repar/ Carbur. Redev./ Maint. Honor. Admin 24% 35% 16% 21% 4% • Routes mauvaises rendant nécessaires des réparations multiples, entretien coûteux, et raccourcissent de la vie de véhicule, ainsi faible réinvestissement et qualité des taxis • Incapacité de maximiser le kilométrage dû à : • Peu ou pas de considération de la correspondance des services fournis et services exigés au moment de la délivrance de permis • Services exigés du taxi sous optimisés en raison d'une démotivation à quitter les hôtels autres que pour des visites dédiées de sites – aucun évén. culturel, divertissement et autres thématiques n’existe aux centres urbains qui stimuleraient l'utilisation fréquente du transport au sol. Global Development Solutions, LLCTM 186 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation 3.3.1 Be Analyse de la Chaîne de Valeurs de l’Hébergement, Hôtel Trois Étoiles, Nosy Comme il peut être vu de l'analyse de la chaîne de valeurs ci-dessus, à l'exclusion du billet d’avion international, le coût d’hébergement est la composante la plus élevée de la chaîne de valeurs de dépense de touristes dans le pays avec 42.2%117. Comme l’analyse de la chaîne de valeurs dans Figure 42 le montre, la majeure partie de la dépense de touristes pour l’hébergement couvre les coûts hôteliers liés aux repas/boissons (27,9%) et logement (24,9%). Comme il peut être vu de la structure de la chaîne de valeurs, ce sont moins les intrants matériels réels directs qui déterminent les majeures parties de la chaîne de valeurs de l’hébergement que les coûts qui sont associés aux rubriques comme l’achat et la génération d’électricité, le recrutement de cadres dirigeants expatriés, à l’origine de la hausse des coûts d'administration. Ce sont également les réparations et l'entretien continus qui sont devenus indispensables à cause de l'approvisionnement dysfonctionnel de l'électricité et parfois à cause de la manipulation incorrecte de l'équipement par le personnel. Approvisionnement Hebdomadaire de la Chaîne en Marchés de Nourritures: En observant plus en détails les coûts de nourriture et de boissons au niveau des hôtels, la chaîne de valeurs montre qu’approximativement un tiers du coût, ou 32%, est constitué des intrants tels que les poissons, la viande, les fruits, les légumes, les produits laitiers, l'eau, etc.… La partie prenante interviewée du secteur de l’hébergement ne signale pas des problèmes avec les niveaux des prix des Photo 29: “Nettoyage” du Poisson au Port articles de consommation courante tels que les avant d’atteindre le Consommateur poissons, les fruits et les légumes, les produits laitiers, etc. (voir l’échantillon des prix au marché pour les articles choisis dans le Tableau 59). En revanche, la majorité des acheteurs des grands hôtels (avec 20 chambres et plus) signalent des problèmes avec les capacités de leurs fournisseurs à satisfaire la fiabilité de quantité et de qualité. Certains des problèmes de qualité proviennent de très mauvaises pratiques sanitaires des producteurs et commerçants. TM GDS LLC Pour les approvisionnements de poissons, par exemple, les pratiques de manipulation après prise des pêcheurs et commerçants sont dans beaucoup de cas extrêmement peu hygiéniques. Le poisson est souvent lavé et nettoyé sur les lieux de débarquement de 117 De toute évidence, si le touriste achète par exemple une pièce de pierre précieuse de 1.000 $, les coûts d'hôtel ne domineraient pas la chaîne de valeurs. Cette chaîne de valeurs est pour la dépense d'échantillon du touriste dans la fourchette de 500 $ -1.000 $ par voyage pour les achats, le divertissement et le transport. Les recettes moyennes par touriste à Madagascar sont 753 USD en 2004 selon UWTO. Global Development Solutions, LLC™ 187 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation poissons entourés par les dépôts d’ordures et par les eaux usées. L'inspection publique des conditions sanitaires n'a semblé avoir lieu pendant aucune de nos visites des lieux de débarquement de poissons, ou les marchés où des nourritures telles que la viande et les oeufs sont vendus sur des comptoirs ouverts sans aucune réfrigération. Toutes ces pratiques des vendeurs et le manque de contrôle par les services publics font que les hôtels particulièrement classés trois et quatre étoiles sont prudents à l’égard de leurs fournisseurs. Ainsi les marchés inorganisés de nourriture forcent les acheteurs à prendre un certain niveau de qualité de surveillance par lui-même, ce qui augmente inévitablement leurs coûts de transaction. Par exemple, les acheteurs passent du temps pour des tâches telles que la surveillance de la chaîne de la conservation des denrées périssables, répercutant sur eux les exigences de qualité, etc. Aussi importantes que les conditions de qualité sont, ce que les parties prenantes du secteur d’hébergement rapportent comme un problème urgent sur les marchés de nourriture, l'incapacité des fournisseurs à répondre aux exigences de quantité. Au coeur de cette incapacité des fournisseurs à fournir les quantités régulières aux hôtels se développent deux processus parallèles. D'une part, les producteurs et les commerçants de nourritures telles que les poissons, les fruits et les légumes, etc. à Nosy Be sont un groupe fragmenté de petits producteurs et de commerçants qui, individuellement peut rarement répondre aux exigences de quantité des acheteurs, mais s’il est organisé, il pourrait le faire. D’autre part, pour certaines nourritures telles que les fruits et les légumes, la production/culture à Nosy Be est à des niveaux très rudimentaires et il n'y a simplement pas assez de quantités constantes produites/fournies dans l’île, ce qui explique pourquoi les hôtels doivent avoir affaire avec des commerçants et des producteurs éloignés comme Antananarivo, ce qui à son tour entraîne des risques accrus d'approvisionnement insuffisant dû aux problèmes de transport et/ou manipulation. Ainsi, l'approvisionnement régulier en marchandises, en particulier périssables, est généralement fonction de la défaillance de structure du marché à consolider, à surveiller la qualité, et à fournir des approvisionnements aux hôtels et à d'autres acheteurs commerciaux. Par exemple, nous avons observé des pratiques en matière de production maraîchère à Nosy Be et le manque d'appui public de vulgarisation aux fermiers locaux est évident. Une analyse indicative de la chaîne de valeurs d'un cultivateur de tomates à Nosy Be (voir Figure 43) suggère qu'à un coût de production de 113,2 USD/tonne, la production est dominée par les coûts de la moisson (38.3%), la pulvérisation (16.8%) et le sarclage (13.5%). Global Development Solutions, LLC™ 188 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Figure 44 : Chaîne de Valeur, Culture du Tomate, Nosy Be Prép. terre 7,4% Culture Fertilisation 11,0% 13, 0% Sarclage 13,5% M-oeuv 100% • Faibles qualifications agricoles avec de bas rendements et des pertes élevées • Difficulté à retenir la maind’oeuvre de la ferme qui cherche des travaux directs dans le tourisme • De plus en plus difficile de payer régulièrement les salaires (30$/mois) de la maind’oeuvre à plein temps dans la ferme Pulvérisation 16,8% M-oeuv Prod. chi 61% 39% Moisson 38,3% M-oeuv 100% • Diffusion manuelle des produits chimiques liquides qui est dangereuse à la santé et a de faibles effets sur le contrôle des parasites entraînant, de ce fait des pertes élevées (9%) • Pas d’argent pour acheter les pulvérisateurs manuels, qui sont très chers (120 $/unité par opposition à des prix typiques de 25 $ en Afrique) • Aucun accès à la connaissance de vulgarisation agricole telle que la pulvérisation optimale, l’utilisation d’engrais etc.… Global Development Solutions, LLCTM Il n'y a rien hors de l'ordinaire dans cette structure de coût qui reflète une distribution typique de coûts pour les petits cultivateurs dans la culture à haute intensité de maind'oeuvre en Afrique. Cependant, ce qui est plutôt alarmant sont les niveaux faibles de rendement et les niveaux extraordinaires de pertes de produit auxquelles font face les fermiers. Pour la moisson moyenne de 12 semaines pendant la période de juillet octobre, les niveaux de production totale d'une parcelle de terrain de un hectare sont de 7.200 kilogrammes et les pertes de Tableau 55: Evaluation Comparative des Coûts de tomates sont de 655 kilogrammes Production et des Rendements de Tomates, Pays environ, ou 9%, de ce fait faisant un Sélectionnés rendement commercialisable de Coût Rendement 6.500 kg/hectare. Moyen (Tonne/ha) $/Ha $/Tonne Algérie 15 1.500 100 Brésil 55 2.200 40 Chine 42 ND ND Espagne 100 ND ND Tunisie 43 2.648 61 Etats-Unis 77 10.549 137 Madagascar 6.5 1.481 (Nosy Be) 226 Pour Nosy Be, Interviews Global Development Solutions, LLC, autres données de l’USDA et tomatoland.com Global Development Solutions, LLC™ Les faibles rendements et les pertes (voir le Tableau 55 pour le coût de production et les rendements comparatifs globaux de tomates dans les pays sélectionnés) peuvent être attribués aux pauvres pratiques agricoles aussi bien qu'au manque de fourniture d'appui public ou privé de vulgarisation. Par exemple, les produits chimiques utilisés dans le 189 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation contrôle des parasites sont répandus manuellement en utilisant des arbustes comme moyen d'arroser les tomates avec des produits chimiques. Cette méthode est non seulement dangereuse à la santé du fermier mais également ne tient pas compte de l'application uniforme des pesticides à travers le secteur planté. En conséquence, presque 10% de tomates sont perdus à cause des parasites réduisant davantage les niveaux déjà bas de rendement. Sachant qu'il manque de fonds pour acheter un pulvérisateur manuel, le fermier voudrait emprunter 120 USD pour en acheter un mais n'a jamais approché une banque par crainte et certitude de rejet. Le fermier voudrait également savoir plus au sujet de la gestion moderne des parasites, de la Tableau 56 : Marge par Marché de Petits Planteurs de fertilisation, et d'autres techniques Tomates agricoles qu'il peut appliquer à MGA/KG Vers Vendeur d'autres plantes qu'il cultive comme Vers Hôtels Local les haricots mais il n'a jamais (95% du Total) (5% du Total) rencontré ou su où il peut rencontrer Coût à la des fournisseurs de services de 452 ferme support de vulgarisation agricole. Prix de vente 600 2.000 Malheureusement, il n'y a aucun tel Bénéfice 148 1.548 brut fournisseur à Nosy Be et à moins Marge% 25% 77% que des mesures pour appuyer la Marché Limité Grand Marché fourniture de tels services soient Les locaux grands hôtels prises par le secteur public, ce achètent en petit mais incapables fermier continuera le plus pot de 3-4 de satisfaire tomates chacun qualité ou probablement à répandre ses Profil quantité requises produits chimiques avec des arbustes Interviews Global Development Solutions, LLC et à gérer la ferme avec l'ensemble limité disponible de compétence. La chaîne de valeurs montre que l'effet résultant de la pratique actuelle entraîne une production non compétitive qui à son tour limite la capacité de petits cultivateurs de grignoter sur la chaîne d'approvisionnements des hôtels moyens ou grands. Car, alors que ce fermier particulier vend une partie de sa production de tomates à un petit hôtel (voir Tableau 56), les besoins de plus grands hôtels sont au delà de ses possibilités en termes de qualité et quantité. Pour ce qui concerne les conditions de quantité, les interviews sur terrain indiquent que les conditions de quantité du plus grand hôtel à Nosy Be pour les légumes sont dans la fourchette de 8 - 16 tonnes/mois toute l’année, alors que spécifiquement pour les tomates, par exemple, la demande sont dans la fourchette 1,6 – 2,0 tonnes/mois pour toute l’année. Alors qu’en théorie, la production mensuelle totale de ce fermier particulier pourrait satisfaire la demande mensuelle par exemple du plus grand hôtel pendant trois mois de moisson, dans la pratique le fermier ne pourrait pas satisfaire à beaucoup d'autres aspects importants de quantité et aux conditions de fréquence de la demande des grands acheteurs/hôtels à Nosy Be, comme : Global Development Solutions, LLC™ 190 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation • la capacité de satisfaire les maximums dans la demande à n’importe quel jour/semaine/mois donné • la capacité de fournir l’acheteur sans interruption tout au long de l’année; et • la capacité de fournir l'acheteur avec d'autres fruits et légumes en conformité avec la disponibilité de l'acheteur d'acquérir tous les fruits et légumes à partir d’un nombre limité, sinon d’un seul fournisseur. Au sommet des problèmes lies à la quantité, la qualité est également bien au delà des possibilités d'approvisionnement de tout producteur ou groupement local de producteurs. Dans le cas particulier des tomates, selon un commerçant de tomates d’Antananarivo, la qualité de la moisson est médiocre et n’arrive pas à la hauteur des normes des hôtels. En conséquence, le couple parisien, comme d'autres touristes restant dans les hôtels de moyen à grand standing, à Nosy Be consomment des tomates (et des légumes) venant d'Antananarivo. Même après des coûts significatifs de transport de tomates qui sont acheminés en camions et transportés en bac d'Antananarivo à Nosy Be, les hôtels s’approvisionnent aussi loin qu’à partir d’Antananarivo parce que les tomates comme d'autres légumes et fruits sont à la fois d'une meilleure qualité et se vendent moins chers sur le marché que les légumes en approvisionnement insuffisant à Nosy Be (voir Tableau 59 pour les coûts comparatifs de tomate). Ainsi, alors que les légumes et les fruits de sources locales sont souhaitables, les hôtels sont susceptibles de continuer à Tableau 57 : Coût d’Approvisionnement en Tomates des Hôtels de Nosy Be, Antananarivo vs Nosy Be MGA /Kg % du Prix au consomm. 900 58% Prix d’achat du vendeur d’ Antananarivo (Incluant chargement/déchargement (Loloha) coût) Coût transport en camion (Antananarivo-Mahajanga) Loloha au Ferry Coût Ferry Mahajanga – Port Nosy Be Transport et Loloha au Port Nosy Be – Hôtel, Incluant FG Pertes Tomate Dues au Transport (Tana – Port Nosy Be) Frais Généraux de Bureau Financement coût au vendeur - Long délais de commerce (60 jours) Coût Total 90 11 70 77 150 29 26 1.353 6% 1% 5% 5% 10% 2% 2% Marge brute du vendeur Prix final des Tomates venant d’Antananarivo livrés à l’Hôtel 197 1.550 13% 100% Prix des tomates de Nosy Be Interviews Global Development Solutions, LLC 2.000 129% s’approvisionner auprès de fournisseurs qui sont dignes de confiance en termes de quantité et qualité d'approvisionnement. Un investissement public et privé considérable dans l'appui à la vulgarisation aux producteurs locaux aussi bien que pour leur mise à niveau en technologie et qualifications agricoles est nécessaire pour rendre la chaîne d'approvisionnement local en fruits et légumes intéressante pour le secteur hôtelier. Global Development Solutions, LLC™ 191 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Risque lié au Pouvoir de Paiement des Grands Hôtels: En plus de la quantité et de la qualité, les hôtels recherchent également l'économie puisque, comme la chaîne de valeurs indique, les coûts d'intrants de nourritures et de boissons ne sont pas négligeables – ils constituent presque un tiers (32%) des parts de repas et de boissons de la chaîne de valeurs. Dans cet aspect (des prix) aussi, les hôtels préfèrent s’approvisionner auprès de fournisseurs les plus compétitifs. De cette manière, cependant, quelques hôtels exercent leur pouvoir d'achat à un degré qui porte préjudice aux fournisseurs. Le cas du commerçant fournissant au plus grand hôtel de Nosy Be (illustré dans le Tableau 57 cidessus) montre comment les conditions de paiement de l'hôtel, dans le délais de 60 jours, absorbent jusqu’à environ 2% de la marge du fournisseur. Il s'avère cependant que les hôteliers estiment qu'il n'y a aucun risque lié à mettre la pression sur les fournisseurs existants en leur imposant de longs délais de paiement , puisque de nouveaux fournisseurs peuvent être trouvés pour remplacer ceux qui n’acceptent pas de longs délais de paiement. Cette stratégie peut être profitable à court terme, mais peut entraver la productivité à la longue. Cependant, il y a très peu de commerçants de fruits et de légumes à Nosy Be qui peuvent répondre aux exigences de quantité, de qualité et de prix des grands hôtels, et ils ne sont pas facilement remplaçables. En fait, hormis une poignée de commerçants de petite taille, Nosy Be ne dispose que d’un grand fournisseur fiable qui vend non seulement des fruits et des légumes approvisionnés d’Antananarivo mais prépare également des projets d’expansion avec des fermiers à Antananarivo, et il est dans l'intérêt des parties prenantes du secteur de l’hébergement de renforcer le fonctionnement de tels acteurs en fournissant des termes de l'échange équitables, par opposition à l’exigence de délais relativement longs de paiement de 60 jours, comme pratiquée par le plus grand hôtel à Nosy Be.118 A cet égard, l'association des hôteliers (GIHNTP) pourrait servir de plateforme à travers laquelle les acheteurs et les vendeurs peuvent de même coopérer pour renforcer le fonctionnement de la chaîne d'approvisionnements, face aux pratiques des différents grands acheteurs exerçant leur pouvoir d'achat pour éliminer complètement des fournisseurs et déstabiliser encore davantage la chaîne d'approvisionnements. Utilités dysfonctionnelles: en regardant les principaux coûts le long du secteur de l’hébergement, le coût des intrants s'étend entre 12% à 38% dans les trois principaux composants de l’hébergement. L'approvisionnement de l'électricité à Nosy Be est instable avec des pannes fréquentes. Divers établissements rapportent des pannes hebdomadaires entre 15 à 50 heures, avec la durée de panne de 50 heures rapportée comme le plus récent état de détérioration rapide d'approvisionnement de l'électricité. Afin de traiter ce manque d'approvisionnement, beaucoup d'hôtels ont leur propre générateur de secours diesel pour la production d'électricité. Alors qu'une alimentation parallèle d'énergie a un coût de fonctionnement élevé (pour le carburant), le coût d'actionner un générateur(s) de secours à Nosy Be est aggravé par les coûts élevés de l'ensemble mise en place/installation. Puisqu'il n'y a aucun ingénieur électrique qualifié à Nosy Be, chaque établissement compte principalement sur les spécialistes étrangers pour installer des générateurs. Les coûts d'un ingénieur étranger pour une période 118 L'ironie de la situation est que le même hôtel qui impose 60 jours de délais de paiement à ses fournisseurs exige le paiement à l'avance auprès de ses clients/hôtes pour la durée entière de leur séjour. Global Development Solutions, LLC™ 192 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation d'installation de trois à cinq jours s’élève entre 2.000 $ pour un ingénieur sud-africain, jusqu'à 4.500 $ pour les ingénieurs suisses ou français. Quand ces coûts sont combinés avec le prix d'achat et le coût de fonctionnement d’un générateur, il est évident (voir Tableau 58) que la défaillance de l’équipement public collectif à fournir l'électricité de haute qualité place un fardeau sur le secteur de l’hébergement. Pour de petits hôtels, les coûts de mise en place et de fonctionnement de générateurs sont prohibitivement élevés. Bon nombre d'entre eux n'ont pas de générateurs du tout, ce qui réduit leur capacité à fournir des services cruciaux tels que la nourriture à leurs invités et en conséquence l'attraction de tels hôtels pour les touristes est basse comme est le prix qui peut être fixé d’accès aux hôtels. Ainsi tandis que chaque hôtel, restaurant, bureau, et autres établissements font face à ces pannes de différentes manières, la fourniture d'approvisionnement régulier en électricité demeure un goulot d'étranglement. Comme la chaîne de valeurs l’indique, le coût des intrants représente, typiquement pour l'industrie hôtelière, une majeure partie de la chaîne de valeurs. Il n'y a pas beaucoup à faire dans le secteur de l’hébergement sans électricité, et le secteur public devrait traiter les services publics dysfonctionnels de l'électricité avec le degré le plus élevé d'urgence. Tableau 58 : Echantillon de Coûts, Générateur Propre (Diesel jusqu’à 200 kVA), Hôtels de Nosy Be (jusqu’à 100 chambres) Coût Part dans le Annuel Coût Annuel (USD) (%) carburant (15 heures par 12.240 75% semaine) Entretien 1.750 11% Amortissement 2.300 14% (Equipement+ Installation) Total 16.290 Interviews Global Development Solutions, LLC Tableau 59 : Prix sélectionnés de produits alimentaires dans les hôtels, Nosy Be (MGA/kg) Approvisionnés Prix aux marchés d’ Antananarivo de Nosy Be Tomates 1.550 2.000 Piments 1.400 1.500 Carottes 1.100 1.400 Pommes de 900 1.00 terre Ananas n.d 1.100 Poisson n.d 1.000 – 3.000 Crevettes n.d 5.000 – 8.000 Viande 3.000 – 5.000 Interviews Global Development Solutions, LLC Situation Terrible de Ressources Humaines: un exemple d’influence positive du GIHNTP sur la chaîne d'approvisionnements du tourisme, c’est son initiative pour offrir une formation aboutissant à l’obtention d’une licence pour la gestion d'hôtel à Nosy Be, prévue de commencer en 2007 avec environ 65 étudiants en première année. Les hôteliers à Nosy Be ont besoin d’un personnel qualifié et l’éducation est un moyen critique pour traiter la situation existante qui est une préoccupation pour un pays qui veut faire du tourisme un des piliers de la croissance de l'économie. Il n'y a actuellement aucune institution de l'Etat qui fournit la formation dans le secteur de l’hébergement et du tourisme comme la gestion d'hôtel, les qualifications organisationnelles, les langues, etc.… En fait, il n'y a aucune école de formation professionnelle pour dispenser aux étudiants des qualifications professionnelles (électriciens, tuyauterie, etc.…) requises pour appuyer les industries d'hébergement et du tourisme. Ainsi, comme dans d'autres industries, les entreprises dans Global Development Solutions, LLC™ 193 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation l'industrie du tourisme s'engagent également constamment à combler les lacunes d'infrastructure pour des services qui sont généralement assurés par les institutions publiques. Par exemple, alors que les parties prenantes dans d'autres secteurs tels que la pêche ne savent pas où se tourner pour installer ou entretenir une machine à glace ou une chambre froide, les sociétés dans le secteur de l’hébergement doivent recruter des ingénieurs de France et d'Afrique du Sud pour l'installation des générateurs, employer un personnel expatrié relativement cher à des postes de cadre moyen, etc. Tableau 60 : Gaspillage du Financement de Une telle lacune dans les services du l’Assurance Santé, Secteur du Tourisme, Nosy Be secteur public est le manque de $/mois $/an fourniture de santé de base aux Salaire Moyen Estimé, Secteur personnes salariées qui contribuent du Tourisme 5.5 660 aux fonds de santé publique. Contribution de l'employeur à l'assurance maladie (6,5%) 3.6 42.9 Contribution des employés à 0.5 6.6 l'assurance maladie (1%) Total Contribution par Employé 4.1 49.5 Nombre Estimé de Personnes 2.200 Salariées dans le Tourisme Contribution Totale Estimée au Fonds de Santé du Secteur de Tourisme de Nosy Be 9.075 108.900 Interviews Global Development Solutions, LLC Pour les 2.200 personnes environ qui sont directement employées par le secteur de tourisme à Nosy Be, les employeurs contribuent pour 6,5% du chèque de règlement à un plan obligatoire d'assurance médicale maladie et 1% vient de la contribution des employés.119 Avec le salaire moyen estimé dans le secteur de tourisme à 55 USD /mois, les fonds d'assurance médicale maladie obtiennent des contributions annuelles autour de 109.000 USD, générées par le seul secteur du tourisme (voir Tableau 60). Etant donné ce niveau d'investissement, les services de santé fournis aux assurés sont extrêmement faibles. Il n'est aucunement surprenant que les employeurs et pareillement les employés considèrent les paiements d'assurance médicale maladie comme un prix très élevé payé au gouvernement pour des services de santé qui peuvent être rabaissés à un choix entre avoir un calmant fort ou pas assez fort. Comme prévu, la facture finale de santé atterrit aux employeurs et aux employés qui finissent par payer les médecins praticiens privés les services qu'ils ont déjà payés au gouvernement. Il convient de noter que toutes les entreprises interviewées à Nosy Be, sans exception, rapportent comme goulot d'étranglement l'incapacité de compter sur les services de santé publique pour l'aide médicale à leur personnel parce que non seulement le manque de soin dans les services médicaux publics entraîne des pertes en dépenses considérables mais mène également en pertes de productivité, ce qui exige l'action pressante de la part du secteur public. 119 Solutions Globales De Développement D'Entrevues, LLC Global Development Solutions, LLC™ 194 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation 3.3.2 Transport Intérieur, Taxis à Nosy Be Comme la chaîne de valeurs le montre, le transport à l’intérieur du pays est le deuxième composant le plus élevé de la dépense des touristes dans le pays. L'Annexe à la fin de cette analyse donne une brève analyse concernant les coûts intérieurs de billet d’avion qui influencent presque 75% des coûts intérieurs de transport des touristes. L'autre élément du transport intérieur, le coût au touriste pour le déplacement autour de Nosy Be avec un taxi, n’est pas négligeable représentant presque 25%. Pendant leur séjour de sept jours dans Nosy Be, le couple parisien est hors de l'hôtel pour la grande partie de la journée pendant quatre jours, et il estime qu'ils voyagent approximativement 40 kilomètres par jour en taxi, la plupart du temps à partir de l'hôtel vers diverses endroits à Hell-Ville, la plage d’Andilana, ou d'autres endroits. Ils payent généralement 15 USD pour le service et ils le trouvent très cher pour un service qu'ils trouvent de qualité inférieure. La structure de coût d'un chauffeur typique de taxi à Nosy Be,120 indique que le prix des services de taxi n’est pas lié aux marges facturées par les chauffeurs de taxi mais à la structure du coût, dominée par les charges élevées d’entretien des véhicules qui subissent Tableau 61: Coûts Indicatifs des Services de Transport Intérieur, Chauffeur de Taxi, Nosy Be Carburant Main-d’œuvre Entretien, dont Révision (tous les 2 ans) Pièces Détachées, pneus, etc. Dépréciation Droit de Licence Visites Techniques (3 par an) Cotisations de membres d’Association et honoraires d’adhésion Total US$/An 560 420 620 200 420 240 100 5 $/An 28,7% 21,5% 31,8% 10,3% 21,5% 12,3% 5,1% 0,3% 5 1,950 0,3% 100% Coût de Service de Taxi US$/km (basé sur 7.000 km de distance annuelle parcourue) Charge Moyenne pour le Touriste US$/km Charge Moyenne pour le Client Local 0.28 0.38 0.30 Marge 26% 7% Coût de Service du Taxi US$/km (basé sur l’augmentation dans la distance annuelle parcourue à 10.000km)* 0.24 Interviews Global Development Solutions, LLC *Inclue la Hausse de 50% en Pièces et autres coûts d’entretien non révision l’usure à cause de l’état extrêmement mauvais des routes (voir Tableau 61). Ainsi tandis que le couple parisien est consterné par la qualité du service et se plaint que les chauffeurs de taxi stoppent au milieu du voyage pour se réapprovisionner en carburant ou ramasser d'autres clients ici et là, ils savent peu que les marges brutes d'autofinancement des chauffeurs de taxi sont érodées par l'entretien constant de leurs véhicules, lesquels, 120 Conduit une voiture d’occasion et est un membre de l'association locale des chauffeurs de taxi. Global Development Solutions, LLC™ 195 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation soit dit en passant,121 apparaissent en tout cas pas très bien entretenus. Ici encore, la défaillance du secteur public à fournir l'infrastructure d’appui telles que les routes, entrave le développement des industries d’appui au tourisme en les rendant extrêmement coûteux pour opérer des activités simples telles que la conduite de taxi. Le secteur privé à son tour, fait très peu pour assurer une qualité constante et une norme conforme aux services. Par exemple, aucun chauffeur de taxi à Nosy Be n’a de taximètre, et fondamentalement n'importe qui est en mesure de payer la redevance de licence de 100 USD et peut se payer une voiture peut joindre l'association des chauffeurs de taxi. Inversement, l’activité de taxi peut être exercée sans adhésion à l'association. Aucun chiffre précis n’existe sur le nombre de taxis en circulation à Nosy Be, mais les interviews avec les chauffeurs de taxi suggèrent que la distance annuelle avalée par un taxi se trouve dans la fourchette de 5.000 -7.000 kilomètres. Avec de telles distances, la capacité d'étaler les coûts fixes et de gérer les coûts variables est limitée et les chauffeurs de taxi fonctionnent avec des marges rétrécies, ce qui explique pourquoi ils ne peuvent pas généralement améliorer la qualité des services fournis. 3.3.3 Analyse de Séquence de Valeurs de l’Artisanat: Nappes de Table de Modèle Richelieu, Nosy Be Comme cela est le cas pour beaucoup de touristes, l'option pour louer un véhicule entièrement équipé pour 100€ ou plus par jour n’est pas attrayant pour les Parisiens et ils ont choisi la manière exotique d'aller “encore une fois” et ont fait un autre tour de taxi avec un Renault 4 poussiéreux se dirigeant au marché local à Hell-Ville pour quelques achats. Les options pour acheter des Photo 30: Nappe de Table Richelieu, Marché de la Rue de Hell-Ville souvenirs à Nosy Be sont nombreuses, allant d'une lampe de nuit d'Indonésie, à une chemise chinoise de modèle Hawaï, ou une boîte à bijoux de fantaisie revêtue de cuir d'origine inconnue. Acheter n'importe lequel de ces articles étrangers pendant un voyage à Madagascar soulèverait probablement les sourcils de beaucoup des amis du couple de retour en France et celuici , tout naturellement, a voulu acheter les produits artisanaux malgaches et recherchait les articles artisanaux locaux. TM Malheureusement, les options pour acheter Global Development Solutions LLC des produits artisanaux fabriqués localement à Nosy Be sont limitées. Un des choix offerts aux touristes est d’acheter 121 L'auteur de ce texte a assuré 30 tours de taxis pendant le séjour à Nosy Be, dont 12 étaient avec différents chauffeurs. Dans 10 cas, les chauffeurs stoppent pour se réapprovisionner en carburant avec 1,5 litre (récipient en bouteille de plastique) à 5 litres de carburant, dans 2 cas aucun d’arrêt pour se réapprovisionner en carburant n'a été fait. Dans 2 cas une tentative de s'arrêter pour ramasser un ami, cousin, ou tout autre client a été faite. Dans 3 cas, il y avait un « arrêt de bière » par lequel des officiers de police arrêtent les chauffeurs de taxi et demandent généralement de l'argent pour une « bière ou deux ». Global Development Solutions, LLC™ 196 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation uniquement des nappes de table malgaches de modèle Richelieu. Ce sont des nappes faites sur des matériaux de tissus avec des motifs variables de broderie qui peuvent être des morceaux presque impressionnants de travail d'art. Un des endroits principaux où les nappes de table et d'autres travaux manuels peuvent être achetés à Hell-Ville est le marché en plein air au centre de la ville. Beaucoup de fournisseurs vendent là à ciel ouvert, et certains d'entre eux ont des tentes de fortune, mais les conditions sur le “marché” en général sont très médiocres. Les fournisseurs n'ont pas un toit au-dessus de leur tête, ni n’ont accès à l'eau, à l'électricité, ou aux équipements sanitaires, et seulement une courte averse est assez pour transformer l'endroit en un chaos boueux de fournisseurs enlevant leurs produits exposés et des acheteurs se ruant vers un abri. Ceci, cependant, n'empêche pas quelques fonctionnaires de la municipalité de collecter des “droits d’accès “officieux au marché”aux marchands. L'analyse de la chaîne de valeurs pour un échantillon de producteur et marchande de nappes de table indique qu'elle verse un dessous de table de 2 USD toutes les deux semaines à un fonctionnaire de la municipalité pour pouvoir exposer ses produits dans la rue. Quoique la somme puisse paraître insignifiante, la chaîne de valeurs indique qu'elle constitue 2,8% du coût de 14,2 USD de fabrication, de transport et de vente d’une nappe de table de la dimension de 1,6x3,0 mètre au marché. Ce producteur particulier dit qu'elle est très préoccupée avec ces paiements officieux qui sont de l’“argent jeté par la fenêtre”, comme elle dit; et ce d’autant plus que parfois elle connaît des semaines où elle n’arrive à écouler qu’un article et considérant qu'elle fait un bénéfice de 5 USD par unité, ces paiements officieux peuvent parfois absorber jusqu’à 20% de bénéfice. Figure 45 : Chaîne de Valeur, Nappe de Table Richelieu, Marché de Hell-Ville Modèle Mat. Premières 14.1% 42.3% Broderie Transport Admin/ Vers Marché F.Gén. 40.1% Intrants M-d’Oe. 56% 44% • Le prix de tissu et du fil dépend du volume demandé. Ce producteur s’unit avec d’autres femmes et achète en commun des tissus à des prix relativement bons : • Tissu : 4.000 MGA/m • Fil : 2.000 /rouleau • Coût du dessin à un prix uniforme indépendant de la complexité : 4.000 MGA par conception Frais de transport nul pour l’accès aux matières premières 0.7% 2.8% Coût officieux de “vente” payé pour la possibilité d’exposer et de vendre dans une rue boueuse • Le travail de broderie approvisionné auprès d’un réseau de femmes à Nosy Be. Il prend aux brodeuses 3 à 4 semaines pour la finition d’une nappe de table, travail en valeur 22,5 $ à la brodeuse. Ventes: 2-4 pièces par semaine GDS LLCTM Global Development Solutions, LLC™ 197 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Le prix de vente de cette nappe de table particulière, souligné dans Figure 464 était de 20 USD. Le producteur et marchand de la pièce est très préoccupé par le fait que les touristes négocient avec elle tout le temps et ne comprennent pas combien "il est cher de faire, transporter et vendre ces choses". Les données de l'analyse de la chaîne de valeurs indiquent que les fabricants et également les vendeurs de nappes de table n’arrivent pas à véhiculer un aspect essentiel du produit aux acheteurs: le temps que cela leur prend pour mettre une couleur, un détail, produire une nappe de table riche en broderie de Richelieu. Aussi, cela prend à une brodeuse trois à quatre semaines d'habile ouvrage pour faire une telle nappe. Pourtant cette information est rarement donnée à l'acheteur quoiqu'elle pourrait ajouter à la valeur du produit. Photo 31: Echantillon Zéro Etiquetage/Marketing à Nosy Be Photo 32: Echantillon d’Etiquetage « J’Ai Fait Ceci » en Afrique du Sud Global Development Solutions, LLC Stormriver Adventures, Restaurant Dans des pays tels que l'Afrique du Sud, par exemple, les petits producteurs utilisent diverses techniques d’étiquetage pour rendre les produits plus personnels et plus près de l'intérêt des acheteurs (voir Photo 32). Les initiatives semblables pour améliorer les qualifications commerciales des producteurs de travaux manuels sont indispensables à Nosy Be, particulièrement pour celui qui vend des produits prenant du temps tel que les nappes de table, initiatives qui peuvent être employées comme avantage concurrentiel dans le marketing de produit. Actuellement, en raison des faiblesses à l'étape de vente de la chaîne de valeurs, du temps et de l'effort qui entre dans la production de tissu de table représente un inconvénient à chacun impliqué dans le processus, particulièrement les brodeuses qui sont payés 2.5 USD pour un mois de travail. Il n'est donc pas étonnant qu’un touriste qui arrive dans un marché aussi peu organisé dans la rue ne soit pas obligé de dépenser 20 USD pour une nappe de table. Il ne devrait être aucunement surpris qu’il/elle dispose d’un programme à négocier, lorsque la même nappe de table arrive au coût de 30 USD par pièce, comme c’était le prix indiqué aux couples pendant leur visite de l'île occidentale de Nosy Sakatia. Là, environ 20 femmes produisent des nappes de table Richelieu et ne rapportent pas beaucoup de succès en les vendant. En outre, en raison des qualifications faibles de vente, les femmes artisans de Global Development Solutions, LLC™ 198 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Nosy Sakatia subissent des contraintes liées à leur incapacité de s’approvisionner en matières premières à prix concurrentiels. L'analyse de la chaîne de valeurs pour les producteurs de nappes de table à Nosy Sakatia (voir la Figure 47) indique qu'il coûte à ces femmes presque deux fois plus, ou 25,1 USD/pièce, pour produire une nappe de table de la dimension identique et avec une conception de complexité relativement inférieure (employant 8 par opposition à 16 rouleaux de fil pour le modeleur) comme celui situé à Hell-Ville. Figure 47: Chaîne de Valeur, Nappe de Table Richelieu, Nosy Sakatia Mat. Premières 50.3% Modèle 7.9% Intrants Transport 85% 15% • Bas volumes de l’échelle des achats à prix élevés : • Tissu : 8.000 MGA/m • Fil : 2.000 MGA/ rouleau • Les frais de transport additionnels liés à l'accès aux intrants et aux marches de vente à Nosy Be • Tendance à réutiliser des modèles précédemment achetées Broderie 41.8% Intrants M-d’Oe. 76% 24% • Bas volumes de ventes : 3 nappes par mois pour 20 femmes • 2 $ de bénéfices par pièce (bénéfice de 16%) • Demande élevée pour la formation pour concurrencer un travail plus sophistiqué d'Antananarivo • Demande élevée du financement pour les matières premières • Points de ventes sur la plage en période de basse fréquence de touristes Global Development Solutions, LLC Les femmes artisans de Nosy Sakatia font face à une myriade de défis mis en lumière dans la Figure 47. Du point de vue d'un Photo 33: Une brodeuse à Nosy Sakatia observateur extérieur, le problème principal qui doit être traité par les institutions locales d’appui est de trouver les moyens d'intégrer ces femmes artisan dans la chaîne d'approvisionnements en sources de matières premières des plus grands acheteurs à Hell-Ville afin de leur permettre d'apprécier des avantages d’achat en bloc. Actuellement, toutes les matières premières qu’elles achètent leur coûtent deux à cinq fois plus que pour les femmes artisans de Global Development Solutions, LLCTM Hell-Ville à volume de production élevé. Du Global Development Solutions, LLC™ 199 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation point de vue interne des femmes artisans elles-mêmes, elles considèrent le manque de formation en broderie de Richelieu comme principal goulot d'étranglement dans leur compétitivité. A savoir, elles considèrent la broderie d'Antananarivo d’autant plus concurrentielle et voudraient être formée pour atteindre les mêmes niveaux de la beauté et de la sophistication de broderie. Le couple de visiteurs de France était de la même opinion et finit par ne pas acheter de nappe de table à Nosy Be, et a décidé d'en acheter un à Antananarivo. Conclusions et Recommandations Alors que certains des problèmes identifiés dans toute l'analyse (et récapitulées dans la section Résumé des Constats) exigent l’intervention politique ou l’action du secteur public, beaucoup de défis se posant au secteur peuvent être traités directement par le secteur privé et/ou en partenariat avec le Gouvernement. Les actions requises pour traiter ces problèmes soulevés à travers l’analyse et par conséquent pour atténuer ou réduire leur impact négatif sur la compétitivité du secteur sont résumées dans la matrice donnée cidessous. Problème Impact sur la compétitivité Actions Requises Faibles pratiques en matière de production des principaux intrants telles que la nourriture Bas rendements à la ferme et mauvaise qualité des nourritures tels que les légumes Fournir l'appui de vulgarisation et faciliter l'accès au crédit Longs délais de paiement des grands hôtels acheteurs (60 jours) Réduction des bénéfices déjà bas des producteurs/vendeurs avec un risque d’élimination de quelques fournisseurs capables de répondre à des exigences de qualité et de quantité Manque de prestataires de soins de santé publique Double paiement des employés et des employeurs pour la santé : une retenue obligatoire d’assurance santé pour des services non fournis, plus le paiement volontaire aux praticiens privés pour des services réels fournis Augmente le coût d’opérations d’affaires – recrutement de cadres eu techniciens expatriés Établir le code de conduite de l'industrie hôtelière pour avoir affaire avec des fournisseurs sur des questions telles que les termes de l'échange équitable Fournir le soin de santé publique ou éliminer la disposition impérative pour des retenues fixes sur salaire pour l'assurance maladie Manque critique de main-d'oeuvre qualifiée Global Development Solutions, LLC™ Augmenter la dépense publique et privée sur des programmes de formations relatives au tourisme 200 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Problème Impact sur la compétitivité Actions Requises Sites et endroits de fréquentation élevée malpropres et non gérés dans l’île Diminue la qualité de l’expérience de touristes et ne produit pas un bon message de publicité de bouche à oreille Nettoyer, nettoyer, et nettoyer encore Infrastructure routière en mauvais état Coût accru de faire des affaires pour les industries d’appui au tourisme fortement dépendant des états de la route – taxi et fret Remettre en état l'infrastructure routière Approvisionnement faible en électricité Coût accru pour l'établissement et l’entretien de son propre générateur Améliorer l'approvisionnement et la fiabilité de l'électricité Source: Global Development Solutions, LLC Global Development Solutions, LLC™ 201 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Annexe Chapitre 6 – Aperçu Illustré de la Fixation du Tarif de Voyage Aérien Les prix de billets d’avion sont perçus pour être exorbitants par les parties prenantes du tourisme à Nosy Be et suscitent une bonne dose d'amertume parmi elles une fois abordés dans la discussion. Ainsi, les parties prenantes du tourisme croient que les deux transporteurs principaux – Air France et Air Madagascar – sont impliqués dans la fixation du prix et facturent des taux très élevés dans les étapes internationales des voyages par avion vers et à partir de Madagascar, et qu’Air Madagascar, en tant qu'opérateur de monopole intérieur, taxe des taux excessifs sur le marché intérieur. Le couple de visiteurs trouve également très élevés les prix de billet de 1.471 USD pour le billet aller-retour de Paris à Antananarivo, et de 300 USD pour le billet aller-retour Antananarivo – Nosy Be. Leur voyage vers l'Afrique du Sud avec Air France il y a deux ans coûte quelque 300 USD en moins mais peut-être coûte-t-il plus à la ligne aérienne pour voler vers Madagascar, disent-ils. Mais est-ce vrai? Pour obtenir une estimation de base du coût des lignes aériennes pour le vol vers et à l’intérieur de Madagascar, nous avons regardé les relevés des comptes financiers d'Air France pendant les cinq dernières années. En ce qui concerne le vol à l’intérieur de Madagascar, la gestion d’Air Madagascar n'a partagé aucune donnée au sujet de leur coût, nous avons regardé les coûts de South African Airways et de Kenyan Airlines, représentatifs pour le coût moyen Figure 48: Coût Moyen Par Mile de Siège, Transporteurs Américains, 2000 Source: Booz Allen Hamilton de la ligne aérienne en Afrique. Les données (voir le Tableau 62 ci-dessous) indiquent que le Coût Moyen Par Siège-Kilomètre Disponible (CASK) pour Air France en 2005 a été de 0.083 USD. Le CASK mesure les frais d'exploitation moyens du vol d’un siège d’avion sur un kilomètre. Vu la distance moyenne de 16.100 kilomètres pour le voyage de retour de Paris à Antananarivo, le coût estimatif du vol d’un siège sur cette distance est estimé à1.454 USD. A ce niveau des frais d'exploitation, comme le tableau ci-dessous l’indique, Air France en moyenne aurait une marge brute environ de -6% pour le voyage de retour de Paris à Madagascar, indiquant que l'itinéraire est exploité à perte. Il est fortement peu probable, cependant, que le CASK d'Air France sur les transports long-courriers soit égal avec son CASK moyen global. Le CASK de long-courrier (ou CASM qui mesure le coût de siège-mile disponible) est généralement inférieur au CASK moyen (voir la Figure 48).122 Avec une supposition conservatrice du CASK de long-courrier pour Air France étant 30% inférieur à 122 Il coûte généralement à des lignes aériennes telles qu'Air France moins pour effectuer un vol sur par exemple 8.000 kilomètres, que pour effectuer huit vols sur 1.000 kilomètres, en raison du coût de complexité de réseau tel le temps dépensé sur plus d'atterrissage et de décollages, de préparations de vol, de ticketing, etc.… Global Development Solutions, LLC™ 202 Analyse de la Chaîne de Valeur Intégrée pour les Industries d’Appui au Tourisme à Nosy Be Draft 1 – Non Destiné à Circulation Tableau 62: Rentabilité de Voyages International et Domestique, Compagnies Aériennes Sélectionnées et Destinations, 2006 RUBRIQUE AIR AIR AIR AIR FRANCE MAD† MAD†† MAD††† 0,083 0,069 0,14 0,21 Coût Moyen Par Siège-Kilomètre Disponible CASK 17.480 17.480 17.480 17.480 VOYAGE MDG : Paris-Antananarivo Aller-Retour (km) 1.454$ Coût Moyen/Siège à la Compagnie, VOYAGE MDG 717$ Le plus bas Prix de Billet, TRIP MDG 1.378$ Prix Moyen de Billet VOYAGE MDG (taxes exclues) 1.729$ Prix Maximal de Billet de Saison VOYAGE MDG (taxes exclues) Marge Brute de Ligne Aérienne/Siège avec CASK moyen, VOYAGE MDG Bas -103% Moy. -6% Pic + 16% 1.260 1.260 1.260 VOYAGE Intérieur Antananarivo-Nosy Be Aller-Retour (km) 87 174$ 258$ Coût Moyen/Siège à la ligne aérienne par VOYAGE DOM 260$ Prix Moyen de Billet VOYAGE DOM (Taxes exclues) 260$ Prix Maximal de Billet de Saison VOYAGE DOM (taxes exclues) 67% 33% 1% Marge Brute Moyenne de Ligne aérienne, VOYAGE DOM 0.058 CASK long-courrier* $1.015 Coût/Siège moyen à la ligne aérienne avec le CASK long-courrier – VOYAGE MDG* Marge brute de ligne aérienne avec le CASK long-courrier Bas -42% VOYAGE MDG* Moy. +26% Pic + 41% VOYAGE SA 17.480 Coût Moyen/Siège avec CASK long-courrier VOYAGE SA* 1.015$ Coût du Voyage/Siège à la Compagnie, Différence de Prix, VOYAGE MDG vs. VOYAGE SA ZERO Source:Analyse par GDS LLCTM à Δ Prix du Ticket au passager PLUS ELEVE QUE pour le VOYAGE MDG vs. VOAYAGE SA TOUJOURS partir des Rapports Annuels pour Air Différence Prix Ticket (plus basse) Δ 213$ France, South African Airways, et Différence Prix Ticket (plus élevée) Δ 1.047$ Kenyan Airways * Suppose un CASK 30% inférieur pour des voyages long-courrier comparé au CASK moyen † si fonctionnant à des niveaux de coût et d'efficacité pour le CASK moyen pour South African (0,067 USD) et Kenyan Airways (0,071) †† si fonctionnant à la moitié des niveaux d'efficacité du CASK moyen pour SA et Kenyan, c.-à-d. deux fois plus élevé que le CASK ††† si fonctionnant à un tiers des niveaux d'efficacité du CASK moyen SA et Kenyan, c.-à-d. trois fois plus élevé que le CASK Δ basé sur des prix de billet aller-retour recherchés en ligne à www.airfrance.fr pour 24 itinéraires identiques de date (deux pour chaque mois). Différence de ticket la plus basse pour Octobre et la plus élevée pour août. Note: Les prix de billet les plus bas, moyens et maximaux de saison (décembre, juillet, août) d'Air France basés sur la moyenne des cotations en lignes obtenu quotidiennement de décembre 2006 à janvier 2007. Les prix d’Air Madagascar obtenus sur la base hebdomadaire par l'intermédiaire du téléphone, et aucun caractère saisonnier (pic/basse) n’a pu être discerné. Global Development Solutions, LLC™ 203 son CASK moyen, il coûterait à la ligne aérienne une moyenne de 1.015 USD pour le vol d’un passager de Paris à Antananarivo et au retour. A ce niveau du coût, et basé sur le prix moyen estimé de billet (à l'exclusion des taxes de tierce partie) de1.378 USD, Air France facture probablement des prix autour du niveau de marge d'opération de 26%. Donc, ceci est plus probablement un itinéraire très profitable pour Air France, ce qui confirmerait le soupçon de touristes et de leurs hôtes, que les vols internationaux vers et à partir de Madagascar ont des tarifs fixés excessivement. Un voyage identique, par exemple, vers Johannesburg peut coûter autant que 1.047 USD, à meilleur marché qu'un billet vers Antananarivo. Ceci, malgré le fait que, pour Air France, le coût par siège disponible sur les 17.480 km de distance identique vers Johannesburg devrait être semblable au coût d’un siège à Antananarivo. Evidemment, toutes les différences et/ou similitudes de coût entre les itinéraires ne proviennent pas toutes de la distance du voyage. D'autres problèmes telle que la charge utile (cargaison et passager) aussi bien que des environnements concurrentiels différents influencent le prix final. Dans ce contexte, la concurrence pour le vol vers et hors d'Antananarivo est beaucoup inférieure que pour le vol vers l’aéroport de Johannesburg, ce qui pourrait expliquer les différences des prix entre deux destinations en partant de Paris. Obtenir des vols directs vers Antananarivo à partir de l'Europe peut fondamentalement être fait par Paris avec Air France ou Air Madagascar, ou par Milan avec Air Madagascar, alors qu'arriver à Johannesburg peut être fait de n'importe quel aéroport principal en Europe et Amérique du Nord avec beaucoup plus que deux lignes aériennes. Une fois qu'ils débarquaient à Antananarivo, les Parisiens sont restés là au cours de la nuit et ont pris le vol pour Nosy Be le jour suivant. Le vol a eu un léger retard mais en dehors de cela c’était 75 minutes de vol confortable. Ce qui était inconfortable dans la vue des touristes, cependant, était le prix du vol (300 USD). Ils ne pouvaient pas comprendre comment un vol qui a une distance presque quinze fois plus courtes que le vol long-courrier de Paris a coûté approximativement un cinquième du prix. Comme montré dans la Figure 48 ci-dessus, les vols courts coûtent à la compagnie aérienne davantage que les longues, ce qui explique pourquoi il n'y a aucun rapport linéaire entre la distance d'un itinéraire et son coût au client ou à la compagnie aérienne. Ce qui est plus difficile à expliquer, cependant, est l'étiquette des prix du billet du trajet d'Antananarivo à Nosy Be. A l'exclusion des taxes, Air Madagascar facture approximativement 260 USD pour cet itinéraire. Puisque la direction d'Air Madagascar n'était pas disposée à partager des données concernant les coûts, nous avons regardé le coût moyen par siège kilomètre disponible (ASK) pour le South African Airways et Kenyan Airways et nous l’avons utilisé comme indicateur comparatif de performance. Comme illustré dans le Tableau 62 ci-dessus, même si Air Madagascar fonctionnait aux niveaux de coût trois fois plus élevé que le coût moyen par siège-kilomètre disponible pour ces deux lignes aériennes servant de référence pour la comparaison en 2005 (c.-à-d. à 0,21 USD /ASK), la compagnie aérienne ferait toujours de l'argent sur l'itinéraire à 1% de marge de fonctionnement. Ceci indique que soit Air Madagascar fonctionne réellement à des niveaux extrêmement élevés d'inefficacité au regard des normes d'industrie de ligne aérienne (voir Tableau 63 ci-dessous pour les coûts et les revenus comparés des compagnies aériennes ), soit elle opère à des niveaux plus raisonnables d'efficacité et facturant pourtant des prix exorbitants dans les itinéraires intérieurs sans crainte de la concurrence inexistante sur le marché local. Les coûts de voyages par avion et le comportement de prix de la compagnie aérienne fournis jusqu'ici sont basés sur des évaluations et une analyse complète de la chaîne de valeurs pour les voyages par avion et Madagascar doit indiquer exactement avec précision les goulots d'étranglement de coût ou les problèmes de concurrence sur le marché. Tableau 63: Coût De Ligne Aérienne Et Données De Revenu, 2005 Compagnie Aérienne Bon marché Rayanair Southwest EasyJet Hub-and-Spoke Delta United AF-KLM British Lufthansa Kenyan South African Air Mad CASK (USD) RASK (USD) Marge d’Opération (%) 0,044 0,050 0,074 0,058 0,056 0,077 11% 25% 4% 0,071 0,078 0,083 0,093 0,113 0,056 0,061 ND 0,063 0,077 0,085 0,099 0,118 0,065 0,064 ND -12% -1% 2% 7% 4% 14% 5% ND Analyse par des solutions de Global Development, LLC des rapports annuels annuels des sociétés pour 2005 (pour Kenyan, mars 2006). RASK : Revenu par siège-kilomètre disponible Quelle que soit la situation de coût précis et de prix de la compagnie aérienne, les voyages par avion vers et à l’intérieur de Madagascar affichent des signaux inquiétants en termes de fixation de tarif (non-)compétitif, qui accorde le crédit aux plaintes des opérateurs de tourisme à Madagascar selon lesquelles les prix de voyages par avion sont excessifs. En ce qui concerne les opérateurs de tourisme, le coût des voyages par avion est considéré comme un goulot d'étranglement important en termes de compétitivité et attraction de Madagascar comme destination. A savoir, ils craignent que les coûts des billets d’avion fassent du pays une destination chère qui éloigne non seulement les touristes potentiels mais affectent également les niveaux de dépense des touristes existants. Les voyages par avion coûteux sont supposés prendre le principal morceau du budget des touristes, limitant ainsi, leur budget de dépense pendant leur séjour dans le pays. L'idée est que, moins d'argent est dépensé par des touristes pour entrer et retourner à partir de la destination, plus d'argent serait dépensé dans le pays destinataire. Quoique cet argument puisse avoir quelque validité générale, les constats spécifiques provenant des analyses intégrées de chaîne de valeurs à Nosy Be apportent une version quelque peu différente; à savoir, qu’en raison des goulots d'étranglement provoqués par le fonctionnement faible du secteur public et privé, l’approvisionnement en biens et services est de portée et de qualité limitées à Nosy Be, et que de meilleures efficacités, c’est à dire potentiellement à des prix plus réduits du côté du transport aérien, peuvent ne pas forcément amener les touristes à accroître la dépense sur le terrain. 205 Annexe 1. Questions/réponses de l'atelier à Fort Dauphin, 12 mars 2007 CHAÎNE DE VALEUR DU TOURISME: L'absence de package de voyage organisé dans le tourisme à Fort Dauphin: • 60% des touristes de Fort Dauphin sont clients des hôtels qui ont déjà des paquets d’attractions à leur proposer (transport, lieux d’intérêts par exemple Berenty, repas, hébergement...). Et cependant l’absence de package à Fort Dauphin y rend tout séjour difficile, et coûteux. En comparant avec la dépense d’un touriste au Kenya, pendant un séjour de 7 jours, un touriste similaire paie 8.000 USD et profite de toutes les composantes des packages offerts (visite des sites d’intérêts, transport, hébergement, repas et autres activités...), c'est-à-dire 1140 USD/jour / touriste est dépensé, alors qu’à Fort Dauphin, la dépense est de 136 USD/jour/touriste. Est-ce que l'insuffisance d’infrastructure constitue une facteur contraignant sur le développement du tourisme? Ne peut on pas inclure celui-ci dans les actions prioritaires que doit entreprendre le secteur privé (l’investissement dans les hôtels ? exemple: l’insuffisance de chambres pour les touristes) • D'après les données en notre possession, 25 % des chambres d’hôtels sont louées par la compagnie QMM, ce qui en fait un problème temporaire jusqu'à la construction de logements pour le personnel. D’ailleurs, ce personnel aussi engage une dépense au niveau des nourritures, il constitue surtout un marché potentiel pour les produits comme les oranges, et les autres produits locaux fournis par la compagnie SODEXHO. En revanche comme ils ne sont pas touristes mais travailleurs, besogneux, ils n'achètent pas les produits artisanaux. A Fort Dauphin, on compte 17 hôtels dont 3 sont de 3 étoiles et 14 possèdent un service de restauration/ restaurants…Mais l’infrastructure, les services et le prix de l’alimentation méritent une attention particulière. A propos du prix élevé des produits alimentaires, on peut déjà réfléchir ensemble sur les actions qui mènent à des réductions de prix, exemple: l'installation d'une association de consommateurs, et de fournisseurs? • L’écotourisme est un très bel atout pour le tourisme à Fort Dauphin. Ceci est aussi valable pour tout le pays. Comparé au Kenya, le tourisme à Madagascar est moins onéreux ; ceci entraînera plus de touristes pour petits budgets. • Les touristes qui sont prêts de payer 136 USD à Madagascar sont les mêmes que ceux prêts à payer 400 USD au Kenya. Ce n'est pas parce que les touristes n'ont pas d’argent qu'ils viennent à Fort Dauphin, mais c’est parce qu'au Kenya la plupart des groupes d’attraction multiples sont offerts par les opérateurs de voyage, qu’il y a plus d’activités et d’attractions touristique permettant aux touristes de dépenser plus, contrairement à Fort Dauphin. De plus, pour Madagascar, 47 % des dépenses sont attribuées au coût du transport aérien, c'est-à-dire que la partie consacrée au séjour est minime. Donc si on arrive à réduire le coût de transport (aérien, le taxi...), on serait en mesure e de dégager un surplus pour les dépenses dans les autres secteurs. En fait, il est nécessaire d’investir plus dans les activités et attractions touristiques pour permettre aux touristes de dépenser plus. Au Kenya, pour un séjour de 10 jours, la dépense totale d'un touriste peut s’élever jusqu’à 25.000 USD. Donc, on est obligé de réfléchir pour développer un pack à offrir aux touristes (afin de créer une image attractive et des services pour le tourisme). 206 À propos du coût d'alimentation élevé, est-ce le fait qu'il n'y ait aucune création de valeur ajoutée sur ces produits qui fait que les prix à payer aux producteurs sont aussi bas? • En fait, on réalise que ceux sont les intermédiaires qui réalisent des bénéfices mais non les producteurs. Les hôtels et les restaurants ont besoin d'être approvisionnés en ces produits avec une qualité constante et en grande quantité. Pour cela, les acheteurs et les fournisseurs doivent s’organiser eux-mêmes pour contrôler le prix des produits alimentaires. À propos des problèmes d’hébergement et de transport alors qu'on ne dépense pas moins à Madagascar, peut on avoir un diagramme d’analyse de chaîne valeur identique au cas du Kenya? • au Kenya, le déplacement local en taxi est comptabilisé de 10 % , parce qu'il est plus organisé , l’hôtel possède déjà un minibus pour assurer les principaux déplacements ( transfert d’aéroport, le transfert vers les lieux d’attractions ) et qui est déjà compris dans le pack. Et s’il n’y a aucun minibus, pour chaque déplacement les touristes prennent un taxi, ce qui augmente leurs dépenses en transport (par exemple pour aller à Ambinanibe, Lokaro, Sainte Luce...). L’ORT (l’office régional de Tourisme) ne peut-elle pas réunir les opérateurs de voyage et fournisseurs dans le but d’améliorer les services et de développer le circuit? N'est t’il pas nécessaire de développer et de renforcer la coopération avec les fournisseurs que celle du consommateurs ? • Les autorités publiques ou les opérateurs privés peuvent bien, tous les deux développer ce circuit avec les services correspondants. Au niveau national, l'autorité publique peut préparer la structure d’ensemble de ce pack et les opérateurs de touriste locaux, surtout privé, les produits d’offres spécifiques pour le tourisme local. Tous les opérateurs locaux ou extérieurs peuvent ainsi utiliser ce pack, pour développer le tourisme à Madagascar. SCEANCE DE REFLEXION DE GROUPE : Contraintes: • Le coût du transport – aériens et terrestre régional domine le coût total dépensé par les touristes. • Le coût élevé du crédit paralyse la croissance au niveau des PME. • Le coût élevé des produits périssables. • Pour le travail artisanal, aucune tradition de production, aucun produit uniquement local et aucune distribution au niveau des hôtels. • Les défaillances du marché sont causées dans le court terme par l'occupation de presque 25% des chambres par QMM. • Insuffisantes capacités de collecte des données et d’analyse. • Faible coopération dans tout le secteur pour le partage d'informations et le développement de l’infrastructure régionale. • Manque de support de marketing qualitatif imprimé et électronique, en particuliers dans une langue autre que le français. Actions prioritaires: Dans quelle direction voulons- nous 'organiser les producteurs? • La consolidation sur le niveau des services des fournisseurs. • L'installation de normes sur l’ écotourisme. 207 • La segmentation par catégorie des activités dans l’ensemble des structures existantes. Quelles priorités pour les actions? • Le développement du support de marketing • Le besoin de coopération entre tous les acteurs impliqués. • L'étude de faisabilité pour le développement de nouveaux packages de voyage. Responsibilities: • Pour le développement du support d'achat, et l'étude de faisabilité pack de voyage=Office du tourisme régional de Fort Dauphin. • Pour la promotion d’une sensibilisation des acteurs impliqués vers leur structuration formelle= La Chambre de Commerce, par délégation du ministère du commerce ? • Le suivi sera assuré par le PIC. CHAINE DE VALEUR DE LA PECHE Quels furent les critères de choix des pays présentés (charge de transport, l’électricité) dans le benchmarking? • On peut prendre n’importe quel pays, mais ici, parce qu’ils ont une autre base de données nationale sur la pêche, les données furent prises ici. Pour le transport, il a été considéré que Kenya a le coût le plus élevé, en termes de transport. Ceci nous donnera une idée pour notre situation vis-à-vis du transport. • Comment les pêcheurs peuvent-ils s’organiser pour acheminer leurs produits vers Fort Dauphin, comme le cas de Sainte Luce d'Evatraha, où les pêcheurs transportent leurs poissons sur leur dos de 3 à 4 heures? Par camion, le problème est surtout le transport entre les intermédiaires et le marché. S’il est considéré que les pêcheurs indépendants sont organisés, et qu'ils ont un point de rassemblement équipé de machines à glace, ce serait assez pour se procurer d’un moyen de transport adéquat pour cheminer les poissons au marché ou aux restaurants. Bien sûr cela exige une bonne organisation entre les pêcheurs eux même et entre les pêcheurs et les promoteurs de transports. La forme d'organisation peut être une association ou une coopérative, mais l'essentiel est qu’il y ait une organisation. Serait il plus facile d’encourager les intermédiaires pour trouver une solution dans le transport lorsqu’ avec leur mince profit, les pêcheurs n’ont pas à gérer le frais de transport ? • Les intermédiaires font un profit de 70 % sur la pêche. Mais si les pêcheurs gèrent eux même une organisation qui leur soit interne sous forme d’associations et mettent en place ce point de rassemblement de poissons, la Banque Mondiale a des fonds qui les aident à prendre en charge les autres coûts. Un autre scénario est possible, pour les propriétaires de restaurant de s’engager/ contracter directement avec les pêcheurs, dans ce cas il est important pour les pêcheurs d’aménager ce point de rassemblement. En effet, on n’aurait pas besoin de moins d’intermédiaires pour la vente du poisson, le plus important étant actuellement d’augmenter le profits des pêcheurs. 208 Ce qui manque dans les recommandations est le besoin de l'administration en ressources humaines et leurs besoins en ressources pour leurs opérations (tâches courantes, autorité, inspection, formation.)? • Ces recommandations ont été déjà faites, mais pour cela La Banque Mondiale pourrait financer ce type de projet (fonds pour les approvisionnements, formations). En égard à la petite quantité de production, de capital nécessaire pour l’acquisition d’une machine à glace ainsi que les charges (électricité, carburant), est ce que ce genre de structure ne contribuerait pas à augmenter le prix du poisson à Fort Dauphin, dès que ces différents coûts refléteront sur le prix de vente ? • Ce point de rassemblement soutenu par une chaîne de système froid réduirait le pourcentage de pertes durant le transport, donc diminuerait le prix du marché. En outre, c’est pour cette raison qu'on a besoin de l’ouverture d’un marché complémentaire à Fort Dauphin. A Madagascar, la consommation moyenne par habitant est de 8Kg par an, et si cela augmente de 10 %, on devrait s’assurer de pouvoir vendre tous les produits. Un autre exemple, le prix de la viande est de MGA3.000/kg, et durant la période chaude, ce prix diminue, et c’est une occasion pour la population pour consommer de la viande – cela provient de l’absence de la chaîne de froid et du point de rassemblement que demande le marché de la pêche. Est-ce que le coût de stockage du poisson à FD de MGA50/kg/jour est dû au coût d'énergie? • Le coût de l'énergie est cher, mais il également important pour le revenu des pêcheurs d’avoir une chambre froide disponible pour la conservation de poisson. Une chambre froide existe à Nosy Be, mais inutilisable à cause du coût d’électricité très élevé. Si chaque maillon est organisé (producteur, l’acheteur), et travaille ensemble, les coûts sont partagé, donc le prix final au consommateur diminue inévitablement. Y a-t-il des recommandations spécifiques concernant les petits poissons ? • Les données interviewées suggèrent qu'il n’y a aucun développement spécifique et par conséquent pas spécialement de recommandations pour les poissons de petites tailles m, ais seulement pour le poisson en général mises en valeur dans cette analyse. Concernant la chaîne du froid, notre région espère aménager un marché de gros équipé d’une chambre froide à Fort Dauphin, qui sera financé par un donateur. Si les pêcheurs ont ce point de rassemblement avec les équipements nécessaires, en plus d'une chambre froide, est ce suffisant pour assurer une chaîne de froid fonctionnelle ? • Si les pêcheurs ont les matériels, comme un réfrigérateur avec glace, à ce niveau du point de rassemblement et que si ces pêcheurs s’organisent eux-mêmes et fixent une heure de réunion, pour rassembler les poissons capturés, on aura juste besoin d’un camion réfrigéré pour transporter les poissons sur ce marché régional, et ainsi la chaîne est fonctionnelle. Nous pouvons ainsi procéder à la transformation, et stocker les produits selon les besoins du marché (utilisation du froid négatif et positif). On peut utiliser ce système pendant de la période où le temps est frais et le poisson aussi, quand le prix de la viande diminue, et on pourrait aussi l’utiliser dès que le prix de la viande commence à grimper. SEANCE DE REFLEXION DE GROUPE: Contraintes: 209 • La coopération limitée entre les pêcheurs • Plus de 90 % des pêcheurs demandent des intermédiaires et donc il n’ont pas droit au plein profit potentiel • La mauvaise manipulation post-capture et le manque de chaîne de froid augmentent l'incidence de la détérioration, augmente le nécessité pour les poissons invendus d’être séchés, qui au bout du compte réduisent le prix de vente du poisson. • Les pêcheurs n’investissent pas à fond, ce qui limite la capacité de certains à aller plus loin, donc limite aussi la capture. • L'absence d'autorité/coopérative/association des pêcheurs qui soit vigoureuse et centralisée, complique l’appui du donateur • La réticence des pêcheurs d’investir leur propres fonds, limite leur capacité de s’aventurer plus au large, limitant ainsi la capture • Les infrastructures actuelles rendent la transformation commerciale du poisson pas très lucrative • L'absence des études océanographiques limite sérieusement la connaissance et la capacité de pêcher davantage et de manière effective Priorités d’actions: Comment agir sur les associations de producteur? • Amélioration et prospection des options pour consolider les organisations existantes • Le développement d'un projet pilote pour le soutien aux pêcheurs. Quelles priorités pour les actions? • Pour renforcer le regroupement des pêcheurs dans une association; • L'investissement dans l'équipement de la pêche, et l’éducation des pêcheurs sur les techniques et technologies nouvelles de la pêche (afin de trouver un partenariat possible). • Test du projet pilote sur un groupe ou une association ciblés par le service régional de la pêche, des ressources marines et par le PPIC. • L'accès au micro crédit pour les pêcheurs avec l’appui du projet de PIC par " le garant partiel de porte feuille ". Responsabilités: • Le service régional de la pêche et des ressources marines prend en main les actions prioritaires. • Le projet PIC assure la poursuite CHAINE DE VALEUR DE L’ORANGE En considération de l'aire de la vallée de Ranomafana (130 000 ha ) et la production courante, pouvons nous entrer en compétition avec l’Afrique du Sud si la surface cultivée d’orange augmente? • S’il y a seulement 3 variétés d’oranges pour lesquelles la saison de la moisson est étendue seulement sur 3 mois (trop court), les mêmes problèmes persisteront. Mais le développement du marché de l'orange existe, par exemple la France importe 380.000 tonnes et l’Allemagne 520.000 tonnes, par conséquent plusieurs variétés d'oranges ont besoin d'une saison de moisson de 5 à 6 mois, des normes phytosanitaires, une chaîne de froid, et d’un système de distribution pour le flux des oranges. Pour établir la norme phytosanitaire, on aurait besoin de 2 à 3 ans de travail. Si de nouvelles variétés de d'oranges sont introduites, 4 ans sont suffisantes pour 210 rassembler 60 % du potentiel de la production, mais pour cela, on a besoin d’un investissement financier important. Quelle est la technique pour améliorer la production d'oranges? • Les orangers ne sont actuellement ni bien entretenus, ni bien gérés pour pousser naturellement alors qu’ils rendent déjà 195 Kg/arbre (avec une moyenne de 60 à 70 % d’arbres bien entretenus). On pourrait atteindre facilement les 100 % avec une bonne gestion de la ferme (fumier, irrigation...). Quelle est la capacité d'absorption du marché à Fort Dauphin par rapport à la croissance potentielle de la production? Comment pouvons-nous placer la production dans le cadre de ce marché? • L'absence d’un processus de traitement constitue actuellement un problème majeur. Même en l’absence de transformation,si on envisage de prolonger la période de récolte par l’introduction de nouvelles variétés, le problème serait réglé. L'autre problème est la taille des orangers ; à Fort Dauphin les orangers sont si hauts qu'ils augmentent la perte lors de la récolte. Les orangers sont aussi vieux (plus de 10 ans) et donc la production diminuera progressivement sans renouvellement des arbres, c’est pourquoi on devrait entreprendre un test de nouvelles variétés et renouveler la plantation, et prendre tout le temps pour mettre en place les normes phytosanitaires pour être en mesure d’exporter . Si l’exportation est le principal objectif, pourquoi n’imagine t-on pas, pour le moment la transformation des oranges pour le marché domestique? • Cependant, nous ne connaissons pas le potentiel d'absorption du marché domestique pour les oranges traités. Dû au manque de données, il a été difficile de mener ce genre d’analyse. Les orangers poussent naturellement, mais il manque des plantations organisées c'est-à-dire: existe-t-il malgré tout, des jeunes arbres? Existe-t-il une étude statistique sur ce cas durant cette analyse? • Aucune donnée n’est disponible en terme de statistiques, et aucune étude n’a été faite sur la situation des orangers dans la vallée Ranomafana. Nous avons basé notre étude sur des entrevues avec les agriculteurs sur terrain. Si nous voulons nous engager dans l'amélioration de la production des oranges, nous devons avoir des statistiques d’exploitations agricoles globales fiables.. Y a-t-il un secteur que nous pouvons associer à l'exploitation agricole d'orange afin d’assurer l’opérationnalisation d’une unité de traitement? • Il y a beaucoup d'autres cultures frugifères (goyave, banane...) pouvant être combinées avec l’orange, mais il est important que les producteurs s’organisent eux-mêmes, et rassemblent leur production tenant compte des problèmes qui sont : le transport, l'absence de chaîne de froid, l'absence d’entretien. Les méthodes telle la pulvérisation ou l’aspersion d’eau froide sont aussi utilisées afin de diminuer la température des fruits de14°C après la moisson et d’augmenter la durée de vie en étagère des fruits de 40 %. SCEANCE DE REFLEXION SUR LA CHAINE DE VALEUR DE L’ORANGE: Contraintes: 211 • Le manque de normes phytosanitaire internationalement compatible exclut toute possibilité d’exportation des marchandises; • Le manque de stockage à froid réduit la durée de vie en étagère des oranges collectés pour moins d’un mois. • Les variétés d’orange plantées dans la vallée de Ranomafana ont la même saison de moisson qui ne dure pas plus de trois mois; • Aucune facilité du traitement dans le sud-est de Madagascar; • Indépendamment des prix de matières premières, la dispersion aléatoire des orangers à l’intérieur, autour et à travers de la vallée de Ranomafana conduit à l’augmentation des coûts de collecte au point ou une transformation sur une grande échelle ne sera pas avantageuse. • Le transport d'oranges en dehors de la vallée de Ranomafana dépend complètement des négociateurs de produits alimentaires qui voyagent de Fort Dauphin par taxi-brousse vers la vallée de Ranomafana; • Les inefficacités dans la livraison d'orange sont les résultats de l'augmentation des prix de 10 à 40 fois sur le marché de Ranomafana comparé à celui de Tanambao. Priorités d’actions: Où est-ce que nous voulons aller pour améliorer l'organisation des producteurs? • Consolidation: par la création d'une association sectorielle (exemple: l’orange); • Le développement d'un projet de pilote sur l’horticulture. Quelles sont les priorités pour les actions? • L'association du secteur et le fonctionnement des associations durant l’année; • Le traitement et le soin des plantes (santé des plantes). • La création d'un projet de pilote sur l'amélioration de variétés d’horticulture plus avantageuses et productives dans l'aire d'Anosy; • La diversification des horticultures et installation de vergers (oranges, litchis) dans le but d’allonger la saison des fruits Responsabilités: • La création du projet pilote– PIC • Le test du projet pilote: M.Badouraly sous la supervision du PIC • Après: demande de financement. 212 Annexe 2. Questions/réponses Atelier d’Antananarivo, 14 mars 2007. CHAÎNE DE VALEURS TOURISME Les boîtes rouges nous semblent très chères, n'avons-nous pas là une analyse qui manque de vérité ? Pourriez-vous présenter plus loin les explications ? • La majeure partie de la dépense est dans le logement. La comparaison du coût du transport aérien entre le Kenya et le Madagascar a permis de préciser que le coût de transport contribue seulement à 28% au Kenya et de 55.2% à Madagascar. Les contextes des destinations pour le tourisme de loisirs comme Maurice et Bali sont différentes de ceux de Madagascar. Pour ces premiers, les vols rapportent les touristes directement sur les sites touristiques, on n'a pas besoin là de beaucoup de déplacements à l'intérieur, tandis qu’à Madagascar, la majorité des vols atterrissent à Antananarivo et il est nécessaire de prendre les vols régionaux pour aller sur les sites . De toutes façons, il y eût une chute des tarifs des vols ces dernières années, par exemple le vol Paris-Madagascar coûte entre Euro900 (basse saison) et Euro1.100 (haute saison touristique). • En fait ce n'est pas un problème de coûts qu'on voudrait approcher ici, mais c'est la question de trouver des moyens d'encourager les touristes à dépenser plus : chaque dollar dépensé à Madagascar doit avoir un impact sur la réduction de pauvreté. D'ailleurs les touristes sont prêts à payer plus s'il y a des activités et des attractions qui les intéressent. Y a t-il des chiffres précis à représenter e dans le cas de Madagascar? • Selon l'OMC, on compte actuellement 230.000 touristes à Madagascar tous les ans, tandis que 2 millions de Français quittent tous les ans la France pour le tourisme extérieur. Il y a beaucoup de possibilités pour améliorer le paquet d’attractions touristiques, et à être proactifs pour attirer et garder les flux de touristes (exemple de la bombe qui a éclaté à Mombasa, qui a affecté le secteur du tourisme du pays ;mais en moins de 2 mois, ils ont trouvé des moyens de sorte que les activités touristiques reprennent). Quelles sont les opportunités possibles de valeur ajoutée pour le tourisme ? • A Madagascar 10% de la dépense sont affectées au logement. Pour Nosy be on a besoin : - de 20 USD pour visiter l'île Sakatia, - 5-10 $ avec chaque déplacement/transport local, - et de 70 USD par personne sur le logement de trois étoiles partagé et les différents repas (simples). Il y a peu d'autres attractions qui encourageraient les touristes à dépenser, et alors ils demeurent seulement 3 jours et partent du territoire malgache. Aussi il sera nécessaire de réfléchir sur l'amélioration du paquet d’attractions offert au touriste. Les chiffres doivent être mis à jour, puisqu'il y avait des efforts faits par le secteur du tourisme entre 2000 et 2002. • Ici il est question des données spécifiques au tourisme et il y a des solutions bien adaptées au contexte de Madagascar, mais la question est de savoir comment mettre en paquet toutes ces solutions, et comment améliorer l'image de Madagascar à l’extérieur pour attirer les touristes ? 213 CHAÎNE DE VALEURS DE LA PÊCHE : Selon les statistiques, Madagascar a vu une augmentation de l’octroi de permis pour les pêcheurs artisanaux ;les consultants devraient d’ailleurs avoir consulté la direction de la pêche pour cela. Le coût de transport par les dockers est plutôt surprenant ; une solution est en vue et elle devrait faire suite à une étude de faisabilité pour l'installation d'une chambre froide à Fort Dauphin par une compagnie étrangère. Dans le cas de Nosy be, la pêche de maquereau n’est pas rentable avec la pêche de type d'artisanal. • D’abord, le permis n'est pas un problème à Madagascar. Mais concernant la chambre froide, il est nécessaire de privatiser ou de la mettre en location-vente des installations existantes afin de les rendre fonctionnelles et rentables, et, en faire une donation la rendrait assurément non fonctionnelle, en raison de l’existence de coûts d'opération pour la chambre froide (énergie, entretien…). Si on peut rentabiliser la chambre froide, quel en serait le seuil de tonnage suffisant ? S'il n'est pas profitable, on pourrait recourir à une autre alternative qui est d'employer la glace. Au sujet de la catégorisation des poissons, comment pourrait on procéder et comment pourraiton s’organiser ? • C'est le rôle du secteur privé de procéder à la catégorisation des poissons et d’en faire une proposition auprès de l'administration, mais il sera également nécessaire de structurer les pêcheurs afin de faciliter leur formation, améliorer leur technique de pêche, les normes et d'autres formes d'appui. La sensibilisation sur la catégorisation des poissons est le rôle du secteur public, et la détermination du prix de chaque catégorie des poissons revient à la décision du secteur privé. Exemple :A Maurice, après un programme de catégorisation de poissons, de la production des établissements d'incubation et de la conscientisation accrue parmi des pêcheurs, de meilleurs prix du marché de poissons sont réalisés. La comparaison en termes de pourcentages est incompréhensible, et n'est pas fiable, pourquoi ne pas utiliser des chiffres avec des unités pour plus de compréhension ? • L'utilisation de pourcentages permet de mettre en relief les distorsions dans la chaîne de la valeur, et ce pourcentage a été obtenu par la compilation des chiffres définis à partir d'unités. CHAÎNE DE VALEURS ORANGE Comment pouvons-nous améliorer la production d’oranges pour atteindre le marché international ? • Il sera nécessaire de diversifier les variétés existantes de sorte que la saison de la récolte puisse être étendue entre 7 et 8 mois. Mais pour cela, une recherche sur les variétés est nécessaire avant que les plantations d'orange ne soient mises en œuvre. Il y a également le manque de connaissances des normes phytosanitaires de la part des producteurs, qui devrait être amélioré. 214 215 Annexe 3. Atelier de restitution Nosy be – le 15 mars 2007, session de réflexion SECTEUR YLANG YLANG VISION Consolidation. Il y a déjà des associations dans chaque localité ou zone de production. ACTIONS PRIORITAIRES 1- Reste à faire : Rassembler et regrouper les associations (grouper de l'association) 2- Convaincre et assister techniquement les associations sur l’assemblée constitutive (statut, procédures légaux…) 3- Renforcer la capacité d'organisation, et la gestion de la ferme (normes, information sur le marché…) 4- Améliorer l'entretien et réinvestir dans les plantations (avec les banques locales) 5- Etablir un centre de vulgarisation et de recherches. RESPONSABILITÉ - Le MCA serait le chef de file à Nos Be - Mme Valerie - Salimo pour le statut d groupement (n° 2 d'action) - Hassim Le MCA dispose déjà d’un programme pour les actions 3, 4 et 5. Le Projet s’occupe de la lettre de l'appui. Une réunion sera tenue dans 15 jours au bureau du MCA Nosy be. SECTEUR DU TOURISME VISION Consolidation : appui à la constitution de syndicats ou de fédération et à la mise en place du package. ACTIONS PRIORITAIRES 1- Propreté et embellissement des centres urbains. 2- Faciliter les accès aux ressources : l'électricité, approvisionnement. 3- Formation (sur le packaging, et l’intérêt de travailler toujours dans le dialogue. 4- Préparation des segments pour les petits acteurs et de la plupart des bénéficiaires RESPONSABILITÉ -Leader : Le Général Dolin Rasolosoa - Abdou - Jean Paul - Lucien (air Madagascar) - Présidents des organismes bénéficiaires SNAPSS, GIHTNB, ORTNB, syndicat des convoyeurs Prochaine réunion : 28 Mars 2007, avec 10h00 avec le PIC. 216 SECTEUR DE LA PÊCHE VISION Consolidation : il y a 30 organismes à consolider avec statut. Facilitation du procédé de la formalisation du statut et du paiement des droites (impôt, droits d'accès…) Orientation des bénéfices du groupement : chambre froide, négociation des prix… ACTIONS PRIORITAIRES 1- Réactiver la CFP (le Centre de Formation des Pêcheurs) 2- Formation et renforcement de capacités (étalonnage, techniques de pêches, marketing et commercialisation, développement d’un business plan pour les pêcheurs) 3- Accès aux chaînes du froid (prochaine étape :la commune) ; 4- L'information sur le marché, incluant, la carte de saisonnalité de la pêche 5- Accès au financement. RESPONSABILITÉ - Chef :Salimo - OTIV : Kotra - Robert - Abdul Santisy - ORTNB Réunion : 27 Mars 2007 avec le SAGE (O.N.G. environnementale) 217 Annexe 4. Structuration APEX A.4.1. FORMATION D'UN COMITE APEX ET D'UNE STRATEGIE DE L’INDUSTRIE A L’ECHELLE GLOBALE Les industries stratégiques à Madagascar font face à une absence de stratégie de chaînes à l'échelle globale de l’industrie, stratégie qui traite les problèmes et facteurs essentiels pour intégrer les secteurs participants à aider à améliorer la compétitivité d'une industrie. Dans ce contexte, les organisations de secteur représentant les acteurs principaux le long de la chaîne de valeurs entière devraient se rassembler pour former un Comité APEX pour: • Agir comme un organisme de coordination et rassembler toutes les entités du secteur le long de la chaîne de valeurs ; • Agir en chef de file dans la préparation de la stratégie de l’industrie à l'échelle globale en prennant en compte les problèmes identifiés par l'analyse de chaîne de valeurs, la vision, les objectifs et les buts de l'industrie ; • Agir comme principal organisme pour développer un consensus entre diverses entités du secteur pour aider à mettre en application une stratégie de l’industrie à l'échelle globale ; • Agir comme un organisme central pour approuver les conceptions de projets préparés par l'entité du secteur Les membres d'un Comité APEX seront mis en place à partir des représentants de chaque entité de secteur le long de la chaîne de valeurs entière qui doivent élire ou désigner les postes de présidence par entité de secteur. Dans les cas où une entité appropriée de secteur est absente, les acteurs principaux le long de la chaîne de valeurs sont encouragés à constituer un nouveau groupement pour participer au Comité APEX ou joindre une entité existante pour représenter leurs intérêts. Le Comité APEX (CA) sera responsable pour mener le développement de la stratégie de l’industrie à l'échelle globale, basé sur l'analyse préalable de l’ensemble de la chaîne de valeurs. Cette stratégie sera un document de consensus reflétant la vision, l'objectif et la stratégie à long terme pour l'industrie. Dans le cadre de cette stratégie, le CA devra identifier les principaux secteurs bénéficiant de l’indispensable appui pour que l'industrie puisse réaliser sa vision et ses objectifs. Au terme d’une ébauche de stratégie de l’industrie à l'échelle globale, le CA devait partager la stratégie avec le public à travers un forum ouvert où les représentants du secteur public et privé sont invités à émettre des observations. Le CA devra prendre les observations du forum en considération et intégrer les observations pertinentes dans la stratégie avant de finaliser le document. Le CA devrait se réunir sur une base régulière non seulement pour discuter des problèmes de coordination avec les représentants d'entité de secteur, mais également pour passer en revue les 218 conceptions de projets préparés par divers groupements de secteurs à soumettre à la recherche de financements. 123 A.4.2 PROPOSITIONS DE PROJET PILOTE Après l'approbation de la stratégie de l’industrie à l'échelle globale, deux ou davantage d’entités ou d’individus ou groupes d'individus de différents segments de la chaîne de valeurs devront s’assembler pour formuler conjointement une proposition de projet pilote. De telles propositions doivent répondre aux problèmes essentiels identifiés dans l'analyse de la chaîne de valeurs,tout en reflétant tout aussi bien la vision, les objectifs et les buts de la stratégie de l’industrie à l'échelle globale. De même, un projet pilote ne peut pas bénéficier à une entreprise individuelle ni présenter un avantage accaparé par un nombre restreint d'individus. Généralement, l'avantage direct accumulé d'une subvention de contrepartie ou de toute autre facilité de financement bénéfice à des groupes d'entreprises ou d'individus opérant à l'extrémité inférieure de la chaîne de valeurs. L'entité ou les individus participants devraient former une Equipe de Gestion de Projet Pilote (EGPP) pour servir de point focal et pour coordonner la formulation d'une proposition de projet pilote entre l'entité de secteur ou les individus et l'entité de financement/de fonds, aussi bien que pour servir d'entité de coordination de l'exécution d'un projet pilote. L’EGPP est un groupe d'individus désignés par une entité de secteur ou individus formulant un projet pilote. Il est attendu que chaque entité ou individus du secteur finance les ressources indispensables pour établir et rendre opérationnelle une EGPP. La vie d'une EGPP devra reflèter la durée du projet pilote proposé. Les principales responsabilités de l’EGPP sont les suivantes : • Servir d’unité administrative principale pour aider à préparer un document de conception de projet pilote ; • Avec des conseils d'entité ou d’individus du secteur, préparer une proposition formelle de projet pilote ; et • Agir comme une unité administrative pour l'exécution d'un projet pilote. Tous les problèmes à traiter dans la proposition doivent s'adapter dans le cadre de la stratégie à de l’industrie à l'échelle globale telle que formulée dans la section A1 et répondre aux problèmes clés identifiées par le CA. Avant de préparer une véritable proposition, il sera exigé de l’EGPP de présenter la conception de proposition au CA pour accord de principe. La conception sera présentée par l’EGPP au CA sous forme écrite, et sur moins de 2 pages. L’EGPP devra fournir la note conceptuelle au CA pour la revue 10 jours avant une réunion du CA. Sur approbation du CA, l’EGPP peut commencer à formuler une proposition complète pour le projet pilote. Chaque proposition de projet pilote doit montrer comment l'activité(s) proposée(s) rassemblera les membres de plusieurs segments de la chaîne de valeurs pour augmenter la valeur ajoutée et les ventes finales. L'activité(s) proposée(s) doit générer des opportunités d’emplois durables qui n'ont pas existé auparavant, améliorer le revenu des producteurs et la conservation du capital, améliorer le volume et la qualité du produit, et renforcer la capacité de la chaîne de valeurs à générer des devises étrangères. 123 Le financement de proposition de projet conduit par l’Apex peut venir de sources multiples. Une telle source pourrait venir d'un établissement d'une Subvention de Contrepartie où les fonds de divers bailleurs et du GRM peuvent être mis en commun pour appuyer des initiatives ciblées et des projets du secteur privé provenant du canal de proposition du Comité APEX. 219 La proposition de projet pilote aura deux parties : 1. Une section technique qui fournit une esquisse détaillée des objectifs du projet pilote, types de ressources à allouer, les avantages et résultats attendus, une stratégie commerciale et financière pérennes ; et 2. Une proposition financière qui fournit une esquisse détaillée de toutes les dépenses d'investissement par l'entité commanditaire, la description détaillée de l'utilisation des fonds, les prévisions financières, l'analyse de rentabilité, et l'analyse de pérennisation financière. Quand le projet de proposition est finalisé, il est attendu que l’EGPP présente l'ébauche au CA pour revue. Une fois que la proposition est approuvée par le CA, l’EGPP peut maintenant soumettre la proposition aux organisations de financement/bailleurs. (Voir la figure ci-dessous pour une présentation schématique du Processus de Proposition de Projet) 220 Processus de Proposition de Projet Plan Stratégique Globale de l’Industrie • • • Vision Objectifs/Déclaration de Mission Stratégie: Définit les sources de croissance/priorité Assistance Technique (2) Comité APEX (1) Renforcer l’Unité du Secteur Capacité de fournir ou de coordonner l’AT aux membres Formuler/Mettre en Oeuvre le Code de Conduite Entité du Secteur Coïncide avec le plan stratégique de l’industrie Reflète la loi/politique nationale Reflète les normes internationales et nationales Entité du Secteur Entité du Secteur Entité du Secteur Equipe de Gestion du Projet Pilote Proposition de Projet Pilote (3) Due Diligence Technique et Financière (4) de la part de l’entité de financement, qui peut être : a) Bailleur, GRM ou un prêteur du secteur privé OU b) une Facilité de Subvention de Contrepartie et son équipe respective de gestion de fonds de Subvention de Contrepartie (Contractant Privé) auquel cas le SDA local et les autres expertises nationales et internationales restent indispensables* Experts Nation/Région/ Internationaux* (2) Reporting Régulier (5) • • Projets approuvés Projets en cours Fournisseurs Locaux de Service de Développement d’Affaires (SDA) * (2) 221 A.4.3 REVUE DE PROPOSITION ET PRISE DE DECISION L'entité de financement devra travail accorder une attenion minutieuse au traitement obligatoire et complet de chaque soumission de proposition. Un tel traitement obligatoire et minutieux se composera de deux parties : traitement obligatoire et minutieux aux niveaux technique et financier . Au cas où l'entité de financement serait un bailleur et/ou une entité gouvernementale, il est attendu que le traitement minutieux au niveau technique couvre ce qui suit : • L'impact du projet pilote proposé sur la génération de nouvelles opportunités d’emplois pour les producteurs/fournisseurs ; • La viabilité technique du projet proposé, en particulier justifiant les intrants nécessaires provenant de l'entité/société(s) commanditaire ; • La viabilité technique du projet proposé dans le contexte des possibilités des producteurs/fournisseur participant à répondre aux demandes et aux objectifs du projet ; • La pérennité technique du projet proposé ; et • L’effet multiplicateur du projet proposé, en particulier dans le contexte de l’intégration de petits producteurs dans une chaîne d'approvisionnements orientée vers l’exportation. En plus de passer en revue la viabilité technique du projet pilote proposé, il est attendu que la due diligence de la part des bailleurs non-privés ou groupe de bailleurs organisés non-privés, devraient couvrir les problèmes suivants : • Viabilité financière du projet proposé, en particulier dans le contexte de l'évaluation du niveaude potentialité et de disponibilité de financement de l'entité/société(s) commanditaire, et de l'efficacité du commanditaire dans l’utilisation de la quantité proposée de crédits/dons ; • Pérennité financière du projet proposé à la fin des décaissements du crédit/don ; • Service courant de la dette de l'entité/société(s)/individus commanditaire et l'efficacité du crédit/financement, en particulier dans le contexte de perte de fonds vis-à-vis des paramètres extérieurs établis par le projet pilote proposé ; et • Viabilité financière des petits producteurs/fournisseurs pour absorber le niveau des investissements proposés par l'entité/société(s)/individus commanditaire. A.4.4 Formation ou Renforcement de l'Entité d'Adhésion de Secteur et Formulation d'un Code de Conduite de l’Industrie à l’Echelle Globale En l'absence d'un corps représentatif du secteur global, il est attendu que les membres d'un CA travaillent ensemble pour aider le secteur visé à organiser et rendre opérationnelle une entité d'adhésion. L'entité d'adhésion devrait assurer l'alignement des mandats et de la charte d'une entité d'adhésion du secteur pour refléter la vision, les objectifs et la stratégie de l’industrie à l’échelle globale tels que définis dans A1. L'entité d'adhésion devrait également formuler, ratifier, et rendre opérationnel un Code de Conduite au niveau du secteur qui coïncide avec la vision de l'industrie globale, reflète les lois/politiques nationales, et reflète les normes et standards internationaux. Un Code de Conduite typique inclut un accord à l'échelle globale de l’industrie sur des problèmes 222 concernant les bonnes pratiques en matière de production/fabrication, protection de l'environnement, protection du consommateur et de l’acheteur, service à la clientèle, gestion de ressources humaines et bien-être des employés, et rapport avec les fournisseurs. 223