KVM series3-0801/1601 - Fujitsu manual server

Transcription

KVM series3-0801/1601 - Fujitsu manual server
User Guide
KVM series3-0801/1601
Keyboard/Video/Mouse Switch
English/Deutsch/Français/Español/Italiano/日本語
KVM s3-0801/1601
Installer/User Guide
Edition February 2011
Comments... Suggestions... Corrections
The User Documentation Department would like to know your opinion of this
manual. Your feedback helps us optimize our documentation to suit your
individual needs. Fax forms for sending us your comments are included in the
back of the manual. There you will also find the addresses of the relevant User
Documentation Department.
Certified documentation
according to DIN EN ISO 9001:2000
To ensure a consistently high quality standard and user-friendliness, this
documentation was created to meet the regulations of a quality management
system which complies with the requirements of the standard DIN EN ISO
9001:2000.
Copyright and Trademarks
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
All rights reserved.
Delivery subject to availability; right of technical modifications reserved. All
hardware and software names used are trademarks of their respective
manufacturers.
This manual is printed on
paper treated with
chlorine-free bleach.
Contents
Contents
1. Product Overview
1
1.1 Features and Benefits
1
2. Installation
3
2.1 s3-0801/1601 Switch Connectivity
2.2 Installation Overview
2.3 Rack Mounting a Switch
2.4 Connecting the Switch Hardware
2.5 Cascading Switches
3
3
5
6
8
3. Local Port Operation
9
3.1 Main Dialog Box Functions
3.2 Setup Dialog Box Functions
3.3 Commands Dialog Box Functions
9
13
18
4. Web Interface Operations
23
4.1 s3-0801/1601 Switch OBWI
4.2 Viewing Ports and Servers
4.3 The Explorer Window
4.4 Managing Device Properties
4.5 Installing a Web Certificate
23
23
24
30
36
5. Flash Upgrades
39
5.1 Recovering from a failed Flash upgrade
39
6. UTP Cabling
41
6.1 UTP copper cabling
6.2 Wiring standards
6.3 Cabling installation, maintenance and safety tips
41
41
42
7. Technical Specifications
45
8. Sun Advanced Key Emulation
47
8.1 Special considerations for Japanese Sun USB and Korean Sun USB
keyboards (USB IQ modules only)
48
9. Technical Support
51
590-1035-640A
5
Contents
6
590-1035-640A
1.
Product Overview
1.1
Features and Benefits
Fujitsu s3-0801/1601 KVM switches provide control of data center servers. The
switches provide users with a significant reduction of cable volume.
The Fujitsu s3-0801/1601 switch family has several options depending on the
model:
•
a rack mountable keyboard, video and mouse (KVM) switch, configurable for
analog (local) connectivity
•
support for VGA, SVGA, SGA and SXGA video
•
video resolutions up to 1600 x 1200
•
cascading expansion; each switch supports up to 16 directly attached
servers and can conveniently scale to support more
Reduce cable bulk
With server densities continually increasing, cable bulk remains a major concern
for network administrators. The s3-0801/1601 switches significantly reduce KVM
cable volume in the rack by utilizing the innovative IQ module and single,
industry-standard Unshielded Twisted Pair (UTP) cabling or the SMB Adapter
USB-VGA cabling option. This allows a higher server density while providing
greater airflow and cooling capacity.
The IQ and SMB Adapter modules are powered directly from the target device
and provide Keep Alive functionality when the switch is not turned on. The serial
IQ module is a DCE device that provides the primary interface between a serial
device and a s3-0801/1601 switch. It provides VT100 terminal emulation, break
suppression and port history in a compact, convenient module.
590-1035-640A
1
1. Product Overview
2
590-1035-640A
2.
Installation
2.1
s3-0801/1601 Switch Connectivity
The s3-0801/1601 switching system transmits keyboard, video and mouse (KVM)
information between an operator and target devices attached to the switch.
2.2
Installation Overview
The general procedure for setting up and installing a switch is as follows:
•
Unpack the switch and verify that all components are present and in good
condition.
•
Make all hardware connections between the power source, switch and target
devices
•
Turn on the power and verify that all connections are working.
•
Configure the switch’s IP address using the On-Screen Display (OSD) or Onboard Web Interface (OBWI).
Figure 2.1 illustrates a basic configuration for the s3-0801/1601 switch with
descriptions in the table following the figure.
590-1035-640A
3
2. Installation
Figure 2.1. Basic s3-1601 Switch Configuration
Table 2.1: Descriptions for Figure 2.1
4
Number
Description
Number
Description
1
Analog User
5
Local USB Connections
2
KVM Switch
6
Servers 1-16
3
Power Cord
7
IQ or SMB Adapter modules.
PS/2, USB, Sun and serial IQ.
4
Ports 1-16
590-1035-640A
2.3 Rack Mounting a Switch
Getting started
Before installing your switch, refer to the following lists to ensure you have all
items that shipped with the switch, as well as other items necessary for proper
installation.
Supplied with the switch
•
Power cord
•
Rack mounting brackets
•
s3-0801/1601 Switch Quick Installation Guide
Additional items needed
•
One IQ module per target server. SMB Adapter USB-VGA cables can also be
used.
•
One UTP patch cable per IQ module (4-pair UTP, up to 30 meters)
•
UTP patch cable(s) for network connectivity (4-pair UTP, up to 30 meters)
Setting up your network
The s3-0801/1601 KVM switching system uses IP addresses to uniquely identify
the switch and the target devices. The switch family supports both Dynamic Host
Configuration Protocol (DHCP) and static IP addressing. Fujitsu recommends that
IP addresses be reserved for each switch and that they remain static while the
switches are connected to the network.
2.3
Rack Mounting a Switch
A rack mounting kit is supplied with each switch. You may either place the switch
on the rack shelf or mount the switch directly into an Electronic Industries Alliance
(EIA) standard rack.
Switches are rack mounted in a 1U configuration. The s3-0801/1601 switch
family does not support a 0U configuration.
Rack mounting safety considerations
•
Rack Loading: Overloading or uneven loading of racks may result in shelf or
rack failure, causing damage to equipment and possible personal injury.
Stabilize racks in a permanent location before loading begins. Mount
components beginning at the bottom of the rack, then work to the top. Do not
exceed your rack load rating.
590-1035-640A
5
2. Installation
•
Power Considerations: Connect only to the power source specified on the
unit. When multiple electrical components are installed in a rack, ensure that
the total component power ratings do not exceed circuit capabilities.
Overloaded power sources and extension cords present fire and shock
hazards.
•
Elevated Ambient Temperature: If installed in a closed rack assembly, the
operating temperature of the rack environment may be greater than room
ambient. Use care not to exceed the rated maximum ambient temperature of
the switch.
•
Reduced Air Flow: Install the equipment in the rack so that the amount of
airflow required for safe operation of the equipment is not compromised.
•
Reliable Earthing: Maintain reliable earthing of rack mounted equipment.
Pay particular attention to supply connections other than direct connections
to the branch circuit (for example, use of power strips).
To install the rack mounting bracket:
1.
Remove the two rack mounting screws from each side of the switch.
2.
Place the rack mounting brackets next to the switch.
3.
Insert the screws supplied with the rack mounting kit through the holes of the
brackets and into the switch. Tighten the screws securely.
4.
Install the switch into the rack using the method of the rack manufacturer.
2.4
Connecting the Switch Hardware
To connect and turn on your switch:
CAUTION: You must turn off all servers that will be part of your switching system. Wait until step 6 to turn
on your switch.
1.
Plug your monitor and either PS/2 or USB keyboard and mouse cables into
the appropriately labeled ports on the switch.
2.
Plug a compatible IQ or SMB Adapter USB-VGA module into the appropriate
ports on the back of the target server.
3.
Choose an available numbered port on the rear of the switch. Plug the SMB
Adapter cable or one end of a UTP patch cable (4-pair, up to 45 meters) into
the selected port and plug the other end into the RJ-45 connector of the IQ
module. Repeat this procedure for all servers that are to be connected to the
switch.
6
590-1035-640A
2.4 Connecting the Switch Hardware
When connecting a Sun IQ module, you must use a multi-sync monitor in the local port
to accommodate Sun computers that support VGA or composite sync.
4.
Locate the power cord that came with the switch and plug the appropriate
end into the power socket on the rear of the switch. Plug the other end into
an appropriate AC wall outlet.
To avoid potential video and/or keyboard problems: If the building has 3-phase
AC power, ensure that the computer and monitor are on the same phase. For best
results, they should be on the same circuit.
WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your
equipment:
- Do not disable the power cord grounding plug. The grounding plug is an important
safety feature.
- Plug the power cord into a grounded (earthed) outlet that is easily accessible at all
times.
- Disconnect the power from the switch by unplugging the power cord from either the
electrical outlet or
the appliance.
- The AC inlet is the main power disconnect.
5.
Turn on the switch and monitor, then turn on each target device. After about
one minute, the switch completes initialization and displays the graphical
user interface Free tag on the local port monitor.
6.
You can configure the network settings through the OSD or the OBWI.
To configure network settings via the OSD:
1.
Press Print Screen to activate the Main dialog box.
2.
Click Setup - Network and enter the appropriate Network Speed,
Transmission Mode and Network Configuration settings for your network.
To configure network settings via the OBWI:
1.
Point your web browser to the default IP address https://192.168.1.1 to
access the switch.
2.
Log in to the OBWI and click the Configure tab.
IQ modules
Typically, IQ modules feature two green LEDs: a POWER LED and a STATUS
LED.
590-1035-640A
7
2. Installation
•
The POWER LED indicates that the attached module is turned on.
•
The STATUS LED indicates that a valid selection has been made to a switch.
2.5
Cascading Switches
In a cascaded configuration, multiple Fujitsu switches are connected to one
another via CAT 5 cable and managed by a single primary switch. The s30801/1601 switch can serve as either the primary or secondary switch in a
cascaded configuration.
To cascade multiple switches if the secondary switch has an ACI port:
1.
Using an appropriate length of CAT 5 cable, connect the ACI port on the
secondary switch to an available port on the primary switch.
2.
Repeat step 1 for all additional cascaded switches.
To cascade multiple switches if the secondary switch does not have an ACI
port:
1.
Connect a KVM-IA module to the local peripheral ports on the secondary
switch.
2.
Using an appropriate length of CAT 5 cable, connect the KVM-IA module
from step 1 to an available port on the primary switch.
3.
Repeat steps 1 and 2 for all additional cascaded switches.
4.
Turn on the primary switch.
5.
Turn on the cascaded switch.
6.
Repeat step 5 for all additional cascaded switches.
The system will automatically “merge” the two switches together as one. All servers
connected to the cascaded switch will display on the main switch server list in the
graphical interface.
8
590-1035-640A
3.
Local Port Operation
Users can access attached devices via the OSD interface on their s3-0801/1601
switch.
3.1
Main Dialog Box Functions
To access the OSD interface Main dialog box:
Press Print Screen to launch the OSD interface. The Main dialog box will appear.
If the OSD Password has been enabled, you will be prompted to enter a password
before you can launch the interface.
Figure 3.1. OSD Interface Main Dialog Box
Table 3.1: Main Dialog Box Functions
Button
Function
Clear
Clear all offline IQ modules.
Disconnect
Disconnect the KVM session.
590-1035-640A
9
3. Local Port Operation
Button
Function
Setup
Access the Setup dialog box and configure the OSD
interface.
Commands
Access the Commands dialog box.
Name
Name of server.
EID
Unique Electronic ID in a module.
Port
The port to which a target device is connected.
Viewing and selecting ports and servers
Use the Main dialog box to view, configure and control target devices in the
switching system. You may view the target devices by name, port or by the
unique Electronic ID (EID) embedded in each IQ module. You will see an OSDgenerated port list by default when you first launch the OSD.
The Port column indicates the port to which a target device is connected.
Selecting a target device
Use the Main dialog box to select a target device. When you select a target
device, the switch reconfigures the local keyboard and mouse to the settings for
the selected target device.
To select a target device:
Double-click the target device name, EID or port number.
-orIf the display order of your list is by port (the Port button is depressed), type the
port number and press Enter.
-orIf the display order of your list is by name or EID (the Name or EID button is
depressed), type the first few letters of the name of the target device or the EID
number to establish it as unique and press Enter.
To select the previous target device:
Press Print Screen and then Backspace. This key combination toggles you
between the previous and current connections.
10
590-1035-640A
3.1 Main Dialog Box Functions
To disconnect from a target device:
Press Print Screen and then Alt+0 (zero). This leaves the user in a free state, with
no target device selected. The status flag on your desktop displays Free.
Soft switching
Soft switching is the ability to switch target devices using a hotkey sequence. You
can soft switch to a target device by pressing Print Screen and then, depending
on the method you’ve selected, typing the first few characters of its name or
number. If you have set a Screen Delay Time for the OSD and you press the key
sequences before that time has elapsed, the OSD will not display.
To soft switch to a target device:
1.
Press Print Screen and type the port number the first few letters of the name
of the target device to establish it as unique and press Enter.
2.
To switch back to the previous target device, press Print Screen then
Backspace.
Viewing the status of your switching system
The status of target devices in your system is indicated in the far right columns of
the Main dialog box. The following table describes the status symbols.
Table 3.2: OSD Interface Status Symbols
Symbol
Description
(green circle) Server connected, turned on and the IQ module is online.
Connected target device is turned off or is not operating properly, and
the IQ module is offline.
Connected switch is online.
Connected switch is offline or not operating properly.
(yellow circle) The designated IQ module is being upgraded. When this
symbol displays, do not cycle power to the switch or connected target
devices and do not disconnect IQ modules. Doing so may render the
module permanently inoperable and require the IQ module to be
returned to the factory for repair.
(green letter) IQ module is being accessed by the indicated user
channel.
(black letter) IQ module is blocked by the indicated user channel.
590-1035-640A
11
3. Local Port Operation
Navigating the OSD
This table describes how to navigate the OSD using the keyboard and mouse.
Table 3.3: OSD Interface Navigation Basics
Keystroke
Function
<Print Screen>, Ctrl-Ctrl,
Shift-Shift and/or Alt-Alt
OSD activation sequence. By default, <Print Screen> and CtrlCtrl are set as the OSD options. Shift-Shift and Alt-Alt must be
set within the OSD before use.
F1
Opens the Help screen for the current dialog box.
Escape
Closes the current dialog box without saving changes and returns
to the previous one. If the Main dialog box is displayed, pressing
Escapecloses the OSD and displays a status flag if status flags are
enabled. See "Commands Dialog Box Functions" on page 18 for
more information. In a message box, pressing Escape closes the
pop-up box and returns to the current dialog box.
Alt
Opens dialog boxes, selects or checks options and executes
actions when used with underlined or other designated letters.
Alt+X
Closes current dialog box and returns to previous one.
Alt+O
Selects the OK button, then returns to the previous dialog box.
Enter
Completes a switch operation in the Main dialog box and exits the
OSD.
Single-click, Enter
In a text box, single-clicking an entry and pressing Enter selects
the text for editing and enables the Left and Right Arrow keys to
move the cursor. Press Enter again to quit the Edit mode.
Print Screen, Backspace
Toggles back to previous selection.
Print Screen, Alt+0 (zero)
Immediately disengages user from a target device; no target
device is selected. Status flag displays Free. (This only applies to
the 0 (zero) on the keyboard and not the numeric keypad.)
Print Screen, Pause
Immediately turns on Screen Saver mode and prevents access to
that specific console, if it is password protected.
Up/Down Arrows
Moves the cursor from line to line in lists.
Right/Left Arrows
Moves the cursor between columns. When editing a text box,
these keys move the cursor within the column.
Page Up/Page Down
12
Pages up and down through Name and Port lists and Help pages.
590-1035-640A
3.2 Setup Dialog Box Functions
Keystroke
Function
Home/End
Moves the cursor to the top or bottom of a list.
Backspace
Erases characters in a text box.
Delete
Deletes current selection in the Scan list or characters in a text
box.
Shift-Del
Deletes from the current selection to the end of the list when
editing a Scan list.
Numbers
Type from the keyboard or keypad.
Caps Lock
Disabled. Use the Shift key to change case.
Backspace
Erases characters in a text box.
3.2
Setup Dialog Box Functions
You can configure your switching system from the Setup dialog box within the
OSD. Select the Names button when initially setting up your switching system to
identify target devices by unique names. Select the other setup features to
manage routine tasks for your target devices from the OSD menu. The following
table outlines the function accessed using each of the buttons in the Setup dialog
box.
Table 3.4: Setup Features to Configure the OSD Interface
Feature
Purpose
Menu
Change the Main dialog box list sorting option by toggling
between numerically by port or EID number and alphabetically
by name. Change the Screen Delay Time before the OSD
displays after pressing Print Screen. You can also change
how the OSD activation sequence is invoked.
Security
Set passwords to protect or restrict access or enable the
screen saver.
Flag
Change display, timing, color or location of the status flag.
Devices
Identify the appropriate number of ports on an attached
cascade switch.
Names
Identify target devices by unique names.
Keyboard
Set the keyboard country code to send to Sun servers.
Scan
Set up a custom Scan pattern for multiple target devices.
590-1035-640A
13
3. Local Port Operation
To access the OSD Setup dialog box, click Setup on the Main dialog box.
Changing the display behavior
Use the Menu dialog box to change the display order of target devices, change
how the OSD interface is invoked or set a Screen Delay Time for the OSD
interface. This setting alters how target devices will display in several dialog
boxes, including Main, Devices and Scan.
To access the OSD interface Menu dialog box, activate the OSD interface and
click Setup - Menu in the Main dialog box.
To choose the display order of target devices:
1.
Select Name to display target devices alphabetically by name.
-orSelect EID to display target devices numerically by EID number.
-orSelect Port to display target devices numerically by port number.
2.
Click OK.
Depending on the display method selected, the corresponding button will be
depressed in the Main dialog box.
To change how the OSD interface is invoked:
1.
Select the checkbox next to one of the listed methods.
2.
Click OK.
To set a Screen Delay Time for the OSD interface:
1.
Type in the number of seconds (0-9) to delay the OSD interface display after
you press Print Screen. Entering 0 will instantly launch the OSD interface
with no delay.
2.
Click OK.
Setting a Screen Delay Time enables you to complete a soft switch without the
OSD interface displaying. To perform a soft switch, see "Soft switching" on page
11.
Controlling the status flag
The status flag displays on your desktop and shows the name or EID number of
the selected target device or the status of the selected port. Use the Flag dialog
box to configure the flag to display by target device name or EID number, or to
14
590-1035-640A
3.2 Setup Dialog Box Functions
change the flag color, opacity, display time and location on the desktop. The
following table describes each status flag.
Table 3.5: OSD Interface Status Flags
Flag
Description
Flag type by name
Flag type by EID number
Flag indicating that the user has been disconnected from all
systems
To access the OSD interface Flag dialog box:
1.
Activate the OSD interface and click Setup - Flag to open the Flag dialog box.
To determine how the status flag is displayed:
1.
Select Name or EID to determine what information will be displayed.
2.
Select Displayed to activate the flag display. After a switch, the flag will
remain on the screen until the user switches to another device. Selecting
Timed will cause the flag to display for five seconds when a switch is made
and then disappear.
3.
Select a flag color under Display Color. The following flag colors are
available:
•
Flag 1 - Gray flag with black text
•
Flag 2 - White flag with red text
•
Flag 3 - White flag with blue text
•
Flag 4 - White flag with violet text
4.
In Display Mode, select Opaque for a solid color flag or Transparent to see
the desktop through the flag.
5.
To position the status flag on the desktop:
a.
Click Set Position to gain access to the Position Flag screen.
b.
Left-click on the title bar and drag to the desired location.
c.
Right-click to return to the Flag dialog box.
Changes made to the flag position are not saved until you click OK in the Flag dialog box.
590-1035-640A
15
3. Local Port Operation
6.
Click OK to save settings.
-orClick X to exit without saving changes.
Setting the keyboard country code
Using a keyboard code that supports a language different from that of your switch
firmware will cause incorrect keyboard mapping.
Sun servers may use keyboard mappings for non-US keyboards. By default, the
s3-0801/1601 switch sends the US keyboard country code to Sun and USB
modules attached to target devices, and the code is applied to the target devices
when they are turned on or rebooted. Codes are then stored in the IQ module.
Issues may arise when you use the US keyboard country code with a keyboard of
another country. For example, the Z key on a US keyboard is in the same location
as the Y key on a German keyboard. Sun servers will interpret pressing the Y key
on a German keyboard as pressing the Z key when the US keyboard country
code is used.
The Keyboard dialog box enables you to send a different keyboard country code
than the default US setting. The specified country code is sent to all target
devices attached to the switches when they are turned on or rebooted, and the
new code is stored in the IQ module.
If an IQ module is moved to a different target device, the keyboard country code will
need to be reset.
See "Sun Advanced Key Emulation" on page 47 for information on emulating
certain Sun keys using a PS/2 keyboard and special considerations for Japanese
and Korean Sun USB keyboards.
To set the keyboard country code for Sun servers:
1.
Activate the OSD and click Setup - Keyboard to open the Keyboard dialog
box.
2.
Select a country code and click OK to save your settings.
3.
Reboot the Sun servers. After rebooting, each Sun server will request the
country code setting stored in the IQ module.
If you wish to reboot the target devices by power-cycling them, you must wait 90
seconds before rebooting. A soft reboot may be performed without waiting 90 seconds.
16
590-1035-640A
3.2 Setup Dialog Box Functions
Assigning device types
To access the OSD Devices dialog box:
1.
Activate the OSD and click Setup - Devices to open the Devices dialog box.
The Modify button is available only if a configurable switch is selected.
When the switch discovers a cascaded switch, the numbering format changes
from a s3-0801/1601 port only to [s3-0801/1601]-[switch port] to accommodate
each target device under that switch.
For example, if a switch is connected to s3-0801/1601 port 6, each target device
connected to it would be numbered sequentially. The target device using s30801/1601 port 6, switch port 1, would be 06-01, the target device using s30801/1601 port 6, switch port 2, would be 06-02, and so on.
To assign a device type:
1.
In the Devices dialog box, select the desired port number.
2.
Click Modify to open the Device Modify dialog box.
3.
Choose the number of ports supported by your switch and click OK.
4.
Repeat steps 1-3 for each port requiring a device type to be assigned.
5.
Click OK in the Devices dialog box to save settings.
Changes made in the Device Modify dialog box are not saved to the switch until you click
OK in the Devices dialog box.
Assigning target device names
Use the Names dialog box to identify target devices by name rather than by port
number. The Names list is always sorted by port order. You can toggle between
displaying the name or the EID number of each IQ module, so even if you move
the target device to another port, the name and configuration will be recognized
by the switch.
When it is initially connected, a target device will not appear in the Names list until it is
turned on. Once an initial connection has been made, it will appear in the Names list
even when turned off.
To access the OSD interface Names dialog box, activate the OSD interface and
click Setup - Names.
590-1035-640A
17
3. Local Port Operation
If new IQ modules are discovered by the switch, the on-screen list will be automatically
updated. The mouse cursor will change into an hourglass during the update. No mouse
or keyboard input will be accepted until the list update is complete.
To assign names to target devices:
1.
In the Names dialog box, select a target device name or port number and
click Modify to open the Name Modify dialog box.
2.
Type a name in the New Name box.
•
Names must be between 1 and 15 characters in length
•
Names may have any combination of upper/lower case letters and
digits, but must have at least one letter
•
Names may not have punctuation, except for hyphens
3.
Click OK to assign the new name.
4.
Repeat steps 1-3 for each target device in the system.
5.
Click OK in the Names dialog box to save your changes.
-orClick X or press Escape to exit the dialog box without saving changes.
Changes made in the Names Modify dialog box are not saved to the switch until you click
OK in the Names dialog box.
If an IQ module has not been assigned a name, the EID is used as the default name.
3.3
Commands Dialog Box Functions
From the OSD interface Commands dialog box, you can manage your switching
system and user connections, enable the Scan mode and update your firmware.
Table 3.6: Commands to Manage Routine Tasks for Your Target Devices
Features
Purpose
Scan Enable
Begin scanning your target devices. Set up a target device list
for scanning in the Setup dialog box. You must have at least
two target devices selected in the Setup - Scan List menu to
enable target scanning.
User Status
View and disconnect users.
18
590-1035-640A
3.3 Commands Dialog Box Functions
Features
Purpose
IQ Status
Displays the currently available firmware for each type of IQ
module.
Display
Versions
View version information for the switch as well as view and
upgrade firmware for individual IQ modules.
Display Config
View current configuration parameters.
Device Reset
Re-establish operation of PS/2 keyboard and mouse on the
local port.
To access the OSD interface Commands dialog box:
Activate the OSD interface and click Commands to open the dialog box.
Selecting target devices for Scan mode
The Scan dialog box allows the local user to define a custom list of servers to
include while in Scan mode and the number of seconds to display each server.
The creation of the Scan list does not start Scan mode. You must enable Scan
mode via the Scan Enable checkbox on the Commands dialog box. The Scan list
is displayed in the manner set from the Menu dialog box. It can be changed in the
Scan dialog box to sort either by Name, EID or Port by choosing one of the
buttons. If a server on the list is unavailable, it is skipped. Watch mode views a
server unless a conflicting network user blocks the path to that server. If a conflict
is detected in Watch mode (or the server is unavailable), the server to be viewed
is skipped.
To add target devices to the Scan list:
1.
Activate the OSD and click Setup - Scan to open the Scan dialog box.
2.
The dialog box contains a listing of all servers attached to your switch. Click
the checkbox to the right of the server, double-click on the desired entry, or
highlight the device and click the Add/Remove button to toggle the scan
checkbox setting. You can select up to 100 servers for inclusion in the Scan
list.
Click the Clear button to remove all servers from the Scan list.
3.
In the Time field, type the number of seconds (from 3 - 255) to display each
server while scanning. The default is 15 seconds per server.
4.
Click OK.
590-1035-640A
19
3. Local Port Operation
The order in which the servers appear in the Scan dialog box is based on the order in
which they were selected. Scanning a single server multiple times during a loop is not
supported. Scan time must be the same for all servers.
Enabling or disabling Scan mode
To start the Scan mode:
1.
Activate the OSD and click Commands. The Commands dialog box displays.
2.
Select Scan Enable in the Commands dialog box. Scanning will begin.
3.
Click X to close the Commands dialog box.
To cancel Scan mode:
Select a target device if the OSD is open.
-orMove the mouse or press any key on the keyboard if the OSD is not open.
Scanning will stop at the currently selected target device.
-orFrom the Commands dialog box, deselect the Scan Enable checkbox.
Viewing and disconnecting user connections
You can view and disconnect users through the User Status dialog box. The
username (U) and server (S) will always be displayed when connected to a target
device. You can display either the target device name or EID number to which a
user is connected. If there is no user currently connected to a channel, the
username and server fields will be blank.
To view current user connections, activate the OSD and click Commands - User
Status to open the User Status dialog box.
To disconnect a user:
1.
On the User Status dialog box, click the letter corresponding to the user to
open the Disconnect dialog box.
2.
Click Disconnect to disconnect the user and return to the User Status dialog
box.
-orClick X or press Escape to exit the dialog box without disconnecting a user.
20
590-1035-640A
3.3 Commands Dialog Box Functions
Resetting the PS/2 keyboard and mouse on a target device or local
port
This function is for Microsoft Windows-based computers only. Resetting the PS/2 ports
on a target device running any other operating system may require that you reboot that
target device.
If your PS/2 keyboard or mouse locks up, you may be able to re-establish
operation of these peripherals by issuing a Reset command. The Reset
command sends a hot-plug sequence to the target device that requests the
mouse and keyboard settings from the target device to restore functionality.
To issue a remote PS/2 reset command:
1.
Select an individual IQ module in the IQ Select dialog box and click Version.
From the IQ Version dialog box, click Reset. A confirmation message will
appear.
2.
On the message box, click X or press Escape to exit without sending a Reset
command to the target device.
To reset the local mouse and keyboard:
1.
Activate the OSD and click Commands - Device Reset. A confirmation
message will appear.
2.
Click X or press Escape to clear the message.
590-1035-640A
21
3. Local Port Operation
22
590-1035-640A
4.
Web Interface Operations
4.1
s3-0801/1601 Switch OBWI
In addition to the OSD, s3-0801/1601 switches are equipped with an (OBWI) that
provides secure “point-and-click” web browser-based access to your switch.
The following table shows which operating systems and browsers the switch
OBWI supports.
Table 4.1: OBWI Supported Operating Systems and Browsers
Browser
Microsoft Internet
Explorer version 8.0
and later
Firefox® version 3.0
and later
Windows Server® 2003 SP1
Standard, Enterprise or Web Edition
Yes
Yes
Windows Vista Business
Yes
Yes
Windows Server 2008
Yes
Yes
Windows XP Professional with SP2
Yes
Yes
Red Hat® Enterprise Linux 3, 4 and
5
No
Yes
Sun® SolarisTM 9 and 10
No
Yes
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
No
Yes
Operating System
4.2
Viewing Ports and Servers
To log in to the switch OBWI:
1.
Launch a web browser.
2.
In the address field of the browser, enter the IP address or host name
assigned to the switch you wish to access. Use https://xxx.xx.xx.xx or
https://hostname as the format.
590-1035-640A
23
4. Web Interface Operations
3.
When the browser makes contact with the switch, enter your username and
password, then click Login. The Explorer window will appear.
The default username is admin with password admin
4.3
The Explorer Window
When a user has been logged in and authenticated, the Explorer window
appears. From the Explorer window, users may view, access and manage their
switch, specify system settings and change profile settings.
Figure 4.1 shows the Explorer window areas with descriptions in the following
table.
Figure 4.1. Explorer Window
Table 4.2: Descriptions for Figure 4.1
Number
1
24
Description
Displays the IP address, appliance type and last six digits of the appliance
MAC address and browser being accessed.
590-1035-640A
4.3 The Explorer Window
Number
Description
2
OBWI tabs used to display connections, status and configure the appliance.
3
Shows connected IQ modules, including Status, Server (which is a hyper link
allowing access to the target server selected), EID and Path to targets
connected to the switch.
Viewing and terminating user sessions
You may view and disconnect the current active user connections using the
Status tab in the OBWI. You can view the session type, the server name or IQ
module to which they are connected and their system address. In addition to
disconnecting a user session, the switch also allows one user to take control of a
server currently being used by another user.
To disconnect a user session:
1.
Click the Status tab in the OBWI. A list of users and their connection
information appears.
2.
Click the checkbox for one or more users that you wish to disconnect.
3.
Click the Disconnect Session button. A message appears prompting you to
confirm the disconnect command.
4.
Click OK to disconnect the user.
-orClick Cancel to exit without completing the disconnect command.
The appropriate level of access is required to disconnect a user. If you do not have
permission to disconnect a user, the checkbox next to that user will be disabled.
Managing the switch OBWI
The s3-0801/1601 switch OBWI provides several configuration options to tailor
the switch to your specific application.
Managing users
The switch OBWI provides local and login security through administrator-defined
user accounts. By selecting the Configure tab and then selecting Users on the
side menu bar, administrators may add and delete users, define user preemption
and access levels and change passwords.
590-1035-640A
25
4. Web Interface Operations
Access levels
When a user account is added to the OBWI, the user may be assigned to any of
the following access levels:
•
Appliance Administrator
•
User Administrator
•
User
Table 4.3: Allowed Operations by Access Level
Access Level
Operation
Appliance
Administrator
User Administrator
User
Configure OBWI
system-level settings
Yes
No
No
Configure access
rights
Yes
Yes
No
Add, change and
delete user accounts
Yes, for all access
levels
Yes, for users and
user administrators No
only
Change your own
password
Yes
Yes
Yes
Setting up user accounts
When you select the Users category, the OBWI will retrieve and display a list of
usernames and current access levels from the switch. From here, you can add,
modify or delete users and assign access levels. The User Administrator and
Appliance Administrator access levels allows you to assign individual server
access rights.
Table 4.4: User Access Level Rights
Operations
Appliance
Administrator
User Administrator
User
Preemption
All
Equal and lesser
No
26
590-1035-640A
4.3 The Explorer Window
Operations
Appliance
Administrator
User Administrator
User
Configure global
settings
Yes
No
No
Reboot
Yes
No
No
Flash upgrade
Yes
No
No
Administer User
Accounts
Yes
Yes
No
Monitor server status
Yes
Yes
No
Preemptions listed in the previous table only apply to remote clients. They do not apply
to users accessing the server locally.
Users can become locked out by the Security Lock-out feature if they try to enter
an invalid password five consecutive times. You can configure Security Lock-out
settings as well as unlock any user through the User category.
Modifying users
To add or modify a user:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Click the Add User button on the right side of the window to add a new user.
-orClick a username listed in the Users column to modify an existing user. The
Add/Modify User window appears.
3.
Type the username and password you wish to assign to the user and then
verify the password by typing it in the Verify Password field. The password
must be 5-16 characters and contain alphabetical characters of mixed case
and at least one number.
4.
Select the appropriate access level for this user from the drop-down list. If
you select the User option, the Set User Access Rights button becomes
active.
590-1035-640A
27
4. Web Interface Operations
5.
a.
Click the Set User Access Rights button to select individual servers for
that user. The User Access Rights window appears.
b.
To allow the user access to a server, select the checkbox next to the
server name. Alternatively, you may select the first checkbox to enable
access on all servers.
c.
To prevent the user from accessing a server, clear the checkbox next to
the server name.
Click Save to save the settings and return to the main OBWI window.
To change a user password or access level:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Click the username you want to modify.
3.
Enter the new password and/or access level in the provided fields.
4.
Click Save to return to the OBWI.
To delete a user:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Select the checkbox next to the username you wish to delete.
3.
Click the Delete button on the left side of the window. A confirmation window
appears.
4.
Click Yes to confirm the deletion.
-orClick No to exit the window without deleting the user.
To configure user rights to specific servers:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Click the username you want to modify.
3.
Click the Set User Access Rights button.
4.
Using the checkboxes in the left column, select the servers you want the user
to be able to access.
5.
Click Save.
28
590-1035-640A
4.3 The Explorer Window
Locking and unlocking user accounts
If a user enters an invalid password five consecutive times, the Security Lock-out
feature, if enabled, will temporarily disable that account.
All accounts (User, User Administrator and switch administrator) are subject to this lockout policy.
A Switch Administrator can specify the number of hours (1 to 99) that accounts
will remain locked. When Enable Lock-outs is unchecked, the Security Lock-out
feature will be disabled and no users will be locked out.
If an account becomes locked, it will remain locked until the duration time has
elapsed, the switch is power cycled or an administrator unlocks the account. A
User Administrator may only unlock user accounts, while a Switch Administrator
may unlock any type of account.
To enable or disable the Security Lock-out feature:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Select the Enable Lock-outs checkbox and enter a lock-out duration if
necessary.
Disabling Security Lock-out will have no affect on users that are already locked out.
To unlock an account:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Select the checkbox next to the username you wish to unlock.
3.
Click the Unlock button. The lock icon next to the username will disappear.
To specify the length of time a user account remains locked:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click the Users category in the left
column.
2.
Click to enable the Enable Lock-outs checkbox.
3.
Type the number of hours that a user will be locked out (1 to 99).
Only switch administrators may specify lock-out parameters.
590-1035-640A
29
4. Web Interface Operations
4.4
Managing Device Properties
Viewing and changing appliance configuration information
The s3-0801/1601 switch can report most device properties directly through the
switch web browser.
The Configure tab allows you to display a list of categories covering a wide range
of parameters for your switch. When a category is selected from the list, the
parameters associated with the category will be read from the unit. You will then
be able to modify those parameters and send the changes securely back to the
switch.
Viewing switch parameters
The Appliance category allows you to view the Product Type, Product Name,
Product Description, EID, MAC Address, Number of Digitizers, ARI Ports and
Local Ports for the switch.
Users can view all appliance information, but only Administrators can change settings.
The Sessions sub-category allows you to apply controls to your video sessions.
Session time-out
By enabling the Video Session Timeout option, you allow the switch to close an
inactive video session after a specified number of minutes. The Video Session
Preemption Timeout option allows you to specify the time (5 - 120 seconds) for
which a preemption warning message appears before a video session is
preempted. If this option is not enabled, preemption occurs without warning.
To enable, disable or configure the session time-out:
1.
Select the Configure tab, then select Appliance - Sessions.
2.
Select the desired setting for the Session Timeout box.
3.
If necessary, select the time limit for Inactivity Timeout.
It is possible for two users to select the same server at the same time. Each may enter
information at the same time, so care must be taken to avoid errors.
The Encryption option allows you to specify the type of encryption to be used for
video, keyboard and mouse sessions. You can select multiple methods when a
new client connection is requested. The switch negotiates for the highest enabled
encryption method.
30
590-1035-640A
4.4 Managing Device Properties
The Login Timeout option specifies the time period allowed to respond to a log in
request. The default time is 30 seconds, but some WANs may require a longer
time period.
Enabling Network Time Protocol (NTP) functionality
NTP settings can be configured for your switch. The switch must have access to
the current time to verify that certificates have not expired and you can configure
the switch to request time updates from the network time server (NTP).
To enable NTP functionality:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click Appliance-NTP in the left
column.
2.
Click the Enable NTP checkbox and enter the IP address for the NTP server
you want to use, along with an update interval.
3.
Click the Save button to exit, or Restore to leave the settings unchanged.
Viewing and resynchronizing server connections
The Servers category retrieves and displays the servers in the switch database
as well as information on how the servers are connected to the selected switch.
The Path column displays the current server connection. This can be to either an
IQ module or a cascaded switch. If connected to an IQ module, the IQ module’s
ARI port is displayed. If connected to a cascaded switch, the switch channel is
also displayed.
Modifying a server name
You can use the OBWI to rename a server from a remote workstation rather than
from the OSD.
To modify a server name:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click Servers-Cascade Devices in
the left column.
2.
In the Server Name column, click the server you want to modify.
3.
Type the new name. Names must be 1-15 characters, include alphabetical
characters, and may not include spaces or special characters with the
exception of hyphens.
4.
Click Save. The new name is updated in both the switch and local client
database.
590-1035-640A
31
4. Web Interface Operations
Viewing and configuring cascaded switch connections
The Cascaded Devices window lets you view the cascaded switches in your
system. Clicking on a switch name displays a window that allows you to change
the Name or Number of Channels.
To configure a cascaded switch connection:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click Servers-Cascade Devices in
the left column.
2.
Click the name of the switch you want to configure and type the new name
for the cascaded device.
3.
Type the number of channels, between 4-24, for the switch.
4.
When you have finished configuring the switches, click Save to save the new
settings.
-orClick Cancel to exit without saving.
Viewing the IQ modules and IACs
Selecting Servers - IQs lets you view IQ modules and SMB adapters in your
system, their path, Electronic ID number (EID), their type and the device to which
it is connected.
You can also view the IQ module status. A green circle indicates that the IQ
module is online. A yellow circle indicates the IQ module is being upgraded and
a red X indicates that the IQ module is offline. To clear offline IQ modules, click
Clear Offline IQs and click OK when prompted. The Clear Offline IQs button is
only available for switch administrators.
It is not possible to clear offline IQ modules that are attached to a cascaded switch.
User access rights will also be updated to remove the servers associated with the
cleared offline IQ modules.
The IQ Language drop-down menu allows you to set language and keyboard
parameters for all the Sun/USB IQ modules being used with the switch. The IQ
Language drop-down menu is only available for switch administrators.
The Reboot Required button will only appear if a reboot is required.
32
590-1035-640A
4.4 Managing Device Properties
Viewing version information
The Versions category displays versions of the switch, FPGA and ASIC firmware.
When you select the Version sub-category, the OBWI will retrieve the firmware
versions from the selected switch. This read-only information displays the version
information for the unit itself. The IQ Versions sub-category allows you to view
and upgrade all of the IQ modules in the system.
IQ versions
The IQ Versions sub-category allows you to view version information for attached
IQ modules. Clicking on the EID displays a window that allows you to upgrade
the IQ module firmware and to reset the IQs if connected to a cascaded device.
Selecting the Enable Auto-Upgrade for all IQs checkbox causes all subsequently
connected IQ modules to have their firmware upgraded to what is available on
the switch. This guarantees that IQ module firmware is compatible with switch
firmware.
When you select the Versions category, the OBWI will retrieve the firmware
versions from the selected switch. The IQ Versions sub-category allows you to
view and upgrade all of the IQ modules and IACs in the system.
On occasions when a cascaded switch is not recognized by the switch, it may be
necessary to reset the IQ module which connects the cascaded switch to the
switch. This can be done using the Reset IQ module button in the IQs subcategory.
To view version information for IQ modules:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click Versions - IQ Versions in the
left column.
2.
Click the EID of the IQ module for which you want to view the firmware
version.
To reset an IQ module:
1.
Click the Configure tab in the OBWI, then click Versions - IQ Versions in the
left column.
2.
Click the EID of the IQ module you want to reset.
3.
Click Reset. A message appears warning you that this function is reserved
for cascaded switches and that resetting the IQ module may result in the
need to reboot the server.
590-1035-640A
33
4. Web Interface Operations
4.
Click OK to continue.
-orClick Cancel to return to the IQ Versions sub-category.
Upgrading firmware
You can upgrade the firmware for either the switch or the IQ modules. The IQ
modules can be upgraded individually or simultaneously. When an appliance
upgrade is initiated, you will see a progress bar. As long as an upgrade is in
progress, you cannot initiate another.
The Enable Auto-Upgrade for all IQs checkbox allows you to enable an autoupgrade for IQ module firmware. You can override the auto-upgrade at any stage
using the Load Firmware button described in the next section.
To upgrade appliance firmware:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Upgrade Appliance Firmware button.
3.
The Upgrade Appliance Firmware window appears. Select how the upgrade
files will be supplied and the location of the upgrade files.
4.
Click Upgrade.
All switches must be upgraded individually. It is not possible to upgrade a cascaded
switch through a master switch.
To upgrade IQ module firmware:
1.
Click the Tools tab.
2.
Click the Upgrade IQ Firmware button.
3.
Select the module types you want to upgrade.
4.
Click Upgrade.
Rebooting the switch
Periodically, such as after an upgrade, you may need to reboot the switch. You
can reboot the switch through the Tools tab in the OBWI. When clicked, Reboot
Appliance will broadast a disconnect message to any active users, then log out
the current user and immediately reboot the switch.
To reboot the switch:
1.
In the OBWI, click Tools - Reboot Appliance.
2.
Click OK to reboot the appliance or Cancel to abort.
34
590-1035-640A
4.4 Managing Device Properties
Managing switch configuration files
Configuration files contain all of the settings for a switch. You may save your
configuration file and, should you ever need to replace your switch, you can
restore the configuration file to the new switch and avoid manually configuring it.
To read and save a configuration file from a switch:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Save Appliance Configuration button.
3.
(Optional) Enter and verify a password in the supplied fields. This password
is requested when you restore this database to a switch. Click Save.
You may leave the password field blank if you do not want to require a password for
accessing the configuration file.
4.
Navigate to a location to save the configuration file. The location appears in
the Save To field.
5.
Click Save.
6.
When complete, a message appears prompting you to confirm the read
completion. Click OK to return to the main window.
To restore a configuration file to a switch:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Restore Appliance User Data button.
3.
Select the location of the files to be restored.
4.
Click Restore.
5.
(Optional) Enter the password you created when the configuration database
was saved and click OK.
You may leave the password field blank if you did not create a password for the
configuration file.
6.
When complete, a message appears prompting you to confirm the write
completion. Click OK to return to the main window.
Managing user databases
User database files contain all user accounts assigned in a switch. You can save
your user account database file and use it to configure users on multiple switches
590-1035-640A
35
4. Web Interface Operations
by writing the user account file to the new switch.
The user account file is encrypted and you will be prompted to create a password when
you save the file. You will need to re-type this password when you write the file to a new
unit.
To save a user database from a switch:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Save Appliance User Data button.
3.
Click Browse and navigate to a location to save the user database file. Click
Save.
4.
Enter and verify a password and click OK.
5.
When complete, a message appears prompting you to confirm the read
completion. Once confirmed, the Save Appliance User Database window will
close and you are returned to the Tools window.
To restore a user database file to a switch:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Restore Appliance User Data button.
3.
Click Browse and navigate to the location where you stored the saved user
database file.
4.
Click Restore and enter the password you created when the user database
was saved. Click OK.
5.
When complete, a message appears prompting you to confirm the write
completion. Once confirmed, the Restore User Database File window will
close and you are returned to the Tools window.
4.5
Installing a Web Certificate
A web certificate allows you to access the OBWI without having to acknowledge
the switch as a trusted web server each time you access it. Using the Install Web
Certificate window, you can create a self-signed openssl certificate.
To install a web certificate:
1.
Click the Tools tab in the OBWI.
2.
Click the Install Web Server Certificate button.
3.
Select the Fields radio button, and enter the following fields:
36
590-1035-640A
4.5 Installing a Web Certificate
•
Public Key Length: the number of bits you want the certificate to be.
•
Common Name: your name. (Since this is your root certificate, use an
appropriate name such as, "Company_Name Certificate Authority.")
•
Organizational Unit (optional): organization unit name (marketing, for
example).
•
Organization Name: the exact legal unabbreviated name of your
organization.
•
Locality Name: the city where your organization is located.
•
State or Province Name: the unabbreviated state or province where
your organization is located.
•
Country Name: the two-letter ISO abbreviation for your country.
•
Email Address: the email address for the CA to contact.
•
Validity Term: number of days the certificate is valid.
-orSelect to install from a file by clicking the File radio button, then
download a company certificate file (*.pem).
If importing a company certificate file, it may take up to 30 seconds for the OBWI to
relaunch.
4.
Select Install. Close the web browser, then relaunch the OBWI again for the
same IP address.
5.
When prompted, click to view the certificate and follow the instructions to
import the certificate into the Root Certificate Authority folder. After the
certificate is stored, the user should not see the certificate warning.
590-1035-640A
37
4. Web Interface Operations
38
590-1035-640A
5.
Flash Upgrades
The switch Flash upgrade feature allows you to update your appliance with the
latest firmware available. This update can be performed using a Trivial File
Transfer Protocol (TFTP) server, File Transfer Protocol (FTP) or using the OBWI.
After the Flash memory is reprogrammed with the upgrade, the switch performs a
soft reset, which terminates all IQ module sessions. A target device experiencing
an IQ module firmware update may not display, or may display as disconnected.
The target device will appear normally when the Flash update is completed.
During an IQ module upgrade, the IQ module status indicator in the OSD Main dialog
box is yellow.
WARNING: Disconnecting an IQ module during a firmware update or cycling power to
the target device will render the module inoperable and require the IQ module to be
returned to the factory for repair.
5.1
Recovering from a failed Flash upgrade
If the green power LED on the front and back panel of the switch blinks continuously,
the switch is in recovery mode.
Only IQ modules and SMB adapters can be Flash upgraded.
To recover from a failed Flash upgrade:
1.
Visit http://www.fujitsu.com/support and download the latest Flash firmware
from Fujitsu
2.
Save the Flash upgrade file to the appropriate directory on the TFTP server.
3.
Set up the TFTP server with the server IP address 10.0.0.20.
4.
Rename the downloaded file the appropriate name from the following list
and place it into the TFTP root directory of the TFTP server:
•
CMN-1082.fl
5.
Attach a cross-over CAT 5 cable to the switch for this process instead of a
standard CAT 5 cable.
6.
If the switch is not on, turn it on now.
7.
The recovery process should start automatically.
590-1035-640A
39
5. Flash Upgrades
40
590-1035-640A
6. UTP Cabling
6.
UTP Cabling
This appendix discusses various aspects of connection media. The performance
of a s3-0801/1601 switching system depends on high quality connections. Poor
quality or poorly installed or maintained cabling can diminish switching system
performance. Switching systems utilize UTP cabling.
This appendix is for information purposes only. Please consult with your local code
officials and/or cabling consultants prior to any installation.
6.1
UTP copper cabling
The following are basic definitions for the three types of UTP cabling that the
switch supports:
•
UTP (4-pair) high performance cable consists of twisted pair conductors,
used primarily for data transmission. The twisting of the pairs gives this cable
some immunity from the infiltration of unwanted interference. UTP cable is
generally used for networks running at 10 or 100 Mbps.
•
CAT 5E (enhanced) cable has the same characteristics as CAT 5, but is
manufactured to somewhat more stringent standards.
•
CAT 6 cable is manufactured to tighter requirements than CAT 5E cable.
CAT 6 has higher measured frequency ranges and significantly better
performance requirements than CAT 5E cable at the same frequencies.
6.2
Wiring standards
There are two supported wiring standards for 8-conductor (4-pair) RJ-45
terminated UTP cable: EIA/TIA 568A and B. These standards apply to
installations utilizing CAT 5, 5E and 6 cable specifications. The switching system
supports either of these wiring standards. 6.2 describes the standards for each
pin.
Table 6.1: UTP Wiring Standards
Pin
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
white/green
white/orange
2
green
orange
590-1035-640A
41
6. UTP Cabling
Pin
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
3
white/orange
white/green
4
blue
blue
5
white/blue
white/blue
6
orange
green
7
white/brown
white/brown
8
brown
brown
6.3
tips
Cabling installation, maintenance and safety
The following is a list of important safety considerations that should be reviewed
prior to installing or maintaining your cables:
•
Keep all UTP runs to a maximum of 100 feet each.
•
Maintain the twists of the pairs all the way to the point of termination, or no
more that one-half inch untwisted. Do not skin off more than one inch of
jacket while terminating.
•
If bending the cable is necessary, make it gradual with no bend sharper than
a one inch radius. Allowing the cable to be sharply bent or kinked can
permanently damage the cable’s interior.
•
Dress the cables neatly with cable ties, using low to moderate pressure. Do
not over tighten the ties.
•
Cross-connect cables where necessary, using rated punch blocks, patch
panels and components. Do not splice or bridge the cable at any point.
•
Keep the UTP cable as far away as possible from potential sources of EMI,
such as electrical cables, transformers and light fixtures. Do not tie the cables
to electrical conduits or lay the cables on electrical fixtures.
•
Always test every installed segment with a cable tester. “Toning” alone is not
an acceptable test.
•
Always install jacks so as to prevent dust and other contaminants from
settling on the contacts. The contacts of the jack should face up on the flush
mounted plates, or left/right/down on surface mount boxes.
42
590-1035-640A
6.3 Cabling installation, maintenance and safety tips
•
Always leave extra slack on the cables, neatly coiled in the ceiling or nearest
concealed location. Leave at least five feet at the work outlet side and 15 feet
at the patch panel side.
•
Choose either 568A or 568B wiring standard before beginning. Wire all jacks
and patch panels for the same wiring scheme. Don’t mix 568A and 568B
wiring in the same installation.
•
Always obey all local and national fire and building codes. Be sure to firestop
all the cables that penetrate a firewall. Use plenum rated cable where it is
required.
590-1035-640A
43
6. UTP Cabling
44
590-1035-640A
7. Technical Specifications
7.
Technical Specifications
Table 7.1: s3-0801/1601 Switch Product Specifications
Server Ports
Number
16 - s3-1601 switch 8 - s3-0801 switch
Type
PS/2, Sun, USB and Serial
Connectors
8-pin modular
Sync Types
Separate horizontal and vertical
Plug and Play
DDC2B
Video Resolution
640 x 480 @ 60 Hz 800 x 600 @ 75 Hz 960 x 700 @
75 Hz 1024 x 768 @ 75 Hz 1280 x 1024 @ 75 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
Supported Cabling
4-pair UTP CAT 5 or CAT 6, 150 feet (45 meters)
maximum length
Dimensions
Form Factor
1-U rack mountable
Height x Width x Depth
1.72 x 17.00 x 6.5 in (4.37 x 43.18 x 16.51 cm)
Weight (without cables)
4.2 lbs (1.9 kg)
SETUP Port
Number
1
Type
RS-232 serial
Connector
DB9 male
Local Port
Number
1
Type
PS/2, USB and VGA
USB Device Port
Number
590-1035-640A
2
45
7. Technical Specifications
Type
USB 1.1
Power Supply
Type
Internal
Power
8.5 W
Heat Dissipation
29 BTU/hr
AC-input Range
100 - 240 VAC
AC Frequency
50 - 60 Hz autosensing
AC-input Current Rating
0.5 A
AC-input Power (maximum)
15 W
AC-input Cable
18 AWG three-wire cable, with a three-lead IEC320; receptacle on the power supply end and a
country-dependent plug on the power resource end
Ambient Atmospheric Condition Ratings
Temperature
32 to 104 degrees Fahrenheit (0 to 40 degrees
Celsius) operating; -4 to 158 degrees Fahrenheit (20 to 70 degrees Celsius) nonoperating
Humidity
10 - 95% noncondensing
UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick,
GOST
Safety certifications and EMC certifications for this
Safety and EMC
Standards Approvals and
Markings
product are obtained under one or more of the
following designations: CMN (Certification Model
Number), MPN (Manufacturer’s Part Number) or
Sales Level Model designation. The designation that
is referenced in the EMC and/or safety reports and
certificates are printed on the label applied to this
product.
46
590-1035-640A
8. Sun Advanced Key Emulation
8.
Sun Advanced Key Emulation
Certain keys on a standard Type 5 (US) Sun keyboard can be emulated by key
press sequences on a PS/2 keyboard. To enable Sun Advanced Key Emulation
mode and use these keys, press and hold Ctrl+Shift+Alt and then press the Scroll
Lock key. The Scroll Lock LED blinks. Use the indicated keys in 8 as you would
use the advanced keys on a Sun keyboard.
Table 8.1: Sun Key Emulation
Sun Key (US)
PS/2 Key to Enable Sun Key Emulation
Compose
Application(1)
Compose
keypad
Power
F11
Open
F7
Help
Num Lock
Props
F3
Front
F5
Stop
F1
Again
F2
Undo
F4
Cut
F10
Copy
F6
Paste
F8
Find
F9
Mute
keypad /
Vol.+
keypad +
Vol.-
keypad -
Command (left) (2)
F12
Command (left) (2)
Win (GUI) left(1)
590-1035-640A
47
8. Sun Advanced Key Emulation
Sun Key (US)
PS/2 Key to Enable Sun Key Emulation
Command (right) (2)
Win (GUI) right (1)
(1)Windows 95 104-key keyboard.
(2)The Command key is the Sun Meta (diamond) key.
For example: For Stop + A, press and hold Ctrl+Shift+Alt and press Scroll Lock,
then F1 + A.
These key combinations will work with the serial USB IQ module (if your Sun
system comes with a USB port) as well as the Sun VSN and WSN IQ modules.
With the exception of F12, these key combinations are not recognized by
Microsoft Windows. Using F12 performs a Windows key press.
When finished, press and hold Ctrl+Shift+Alt and then press the Scroll Lock key
to toggle Sun Advanced Key Emulation mode off.
8.1
Special considerations for Japanese Sun USB
and Korean Sun USB keyboards (USB IQ modules
only)
Japanese Sun USB and Korean Sun USB keyboards assign usage IDs for
certain keys that differ from standard USB usage IDs. If USB IQ modules are
attached to your Sun servers, the Han/Zen and Katakana/Hiragana keys on
Japanese Sun USB keyboards and Hangul and Hanja keys on Korean Sun USB
keyboards must be accessed using alternate keystrokes.
Due to these keyboard-specific differences, keyboard mapping inconsistencies
may be encountered when switching between target devices using Sun VSN and
WSN IQ modules and target devices using USB IQ modules. These keys function
normally if your Sun servers are attached to the switch using a VSN or WSN IQ
module.
8.1 lists the keyboard mapping that will take place when a USB IQ module is
used in this setting.
48
590-1035-640A
8.1 Special considerations for Japanese Sun USB and Korean Sun USB
Table 8.2: PS/2-to-USB Keyboard Mappings
PS/2 Keyboard
USB
Usage
ID
Right-Alt
0xE6
Windows
Application
0x65
Hangul
0x90
Hanja
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
Korean
Sun USB
Sun USB Japanese Sun USB
Keyboard
Keyboard Keyboard
AltGraph
Compose
Hangul
Katakana/Hiragana
Hanja
Compose
N/A
N/A
N/A
0x91
N/A
N/A
N/A
0x88
N/A
N/A
Han/Zen
0x35
N/A
N/A
N/A
49
8. Sun Advanced Key Emulation
50
590-1035-640A
9. Technical Support
9.
Technical Support
Our Technical Support staff is ready to assist you with any installation or
operational issues you encounter with your Fujitsu product. If an issue should
develop, follow the steps below for the fastest possible service.
To resolve an issue:
1.
Check the pertinent section of this manual to see if the issue can be resolved
by following the procedures outlined.
2.
Visit www.fujitsu.com/support.
590-1035-640A
51
9. Technical Support
52
590-1035-640A
KVM s3-0801/1601
Installations- und Bedienungsanleitung
Ausgabe Februar 2011
Kommentare… Vorschläge… Verbesserungen
Unsere Abteilung für technische Dokumentation würde gerne Ihre Meinung zu
diesem Handbuch erfahren. Ihr Feedback hilft uns, unsere Dokumentation zu
optimieren, indem Ihre individuellen Anforderungen erfüllt werden. Sie finden
hinten im Handbuch Fax-Formulare, mit denen Sie uns Ihre Kommentare
zuschicken können. Dort befindet sich auch die Adresse der entsprechenden
Abteilung für technische Dokumentation.
Zertifizierte Dokumentation
nach DIN EN ISO 9001:2000
Zur Sicherstellung von konsistent hohen Qualitätsstandards und
Benutzerfreundlichkeit wurde diese Dokumentation in Übereinstimmung mit den
Vorschriften eines Qualitätssicherungssystems erstellt, das den Anforderungen
der Norm DIN EN ISO 9001:2000 entspricht.
Copyright und Marken
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
Alle Rechte vorbehalten.
Liefermöglichkeiten und technische Änderungen vorbehalten. Alle verwendeten
Hardware- und Softwarebezeichnungen sind Marken der entsprechenden
Hersteller.
Dieses Handbuch ist auf
chlorfrei gebleichtem
Papier gedruckt.
Inhalt
Inhalt
1. Produktüberblick
1
1.1 Funktionen und Vorteile
1
2. Installation
3
2.1 s3-0801/1601 Switchkonnektivität
2.2 Überblick über die Installation
2.3 Einen Switch im Rack montieren
2.4 Anschluss der Switch-Hardware
2.5 Kaskadieren von Switches
3
3
5
6
8
3. Betrieb des lokalen Ports
11
3.1 Funktionen des Hauptmenüs
3.2 Funktionen des Dialogfelds „Setup“
3.3 Funktionen des Dialogfelds „Befehle“
11
16
22
4. Verwenden der Weboberfläche
27
4.1 s3-0801/1601 Switch-OBWI
4.2 Anzeigen von Ports und Servern
4.3 Das Explorer-Fenster
4.4 Verwalten der Geräteeigenschaften
4.5 Installieren eines Webzertifikats
27
27
28
34
42
5. Flash-Aktualisierungen
45
5.1 Wiederherstellen nach einer fehlgeschlagenen Flash-Aktualisierung
45
6. UTP-Verkabelung
47
6.1 UTP-Kupferkabel
6.2 Kabelnormen
6.3 Kabelverlegung, Kabelwartung und Sicherheitshinweise
47
47
48
7. Technische Daten
51
8. Tastenemulation für Sun-Zusatztasten
53
8.1 Besondere Hinweise für japanische und koreanische Sun-USB-Tastaturen
(nur USB-IQ-Module)
54
9. Technischer Kundendienst
590-1035-640A
57
5
Inhalt
6
590-1035-640A
1.
Produktüberblick
1.1
Funktionen und Vorteile
Fujitsu s3-0801/1601 KVM Switches ermöglichen die Steuerung von
Rechenzentrumsservern. Die Switches bieten den Benutzern einen deutlich
reduziertes Kabelvolumen.
Die FTS s3-0801/1601 Switch-Familie verfügt je nach Modell über verschiedene
Optionen:
•
rackmontierbarer Tastatur-, Video- und Maus-Switch (KVM),
Konfigurationsmöglichkeiten für analoge (lokale) Konnektivität,
•
Unterstützung für VGA-, SVGA-, SGA- und SXGA-Video,
•
Bildauflösung bis zu 1600 x 1200
•
Erweiterung durch Kaskadierung; jeder Switch unterstützt bis zu 16 direkt
angeschlossene Server und kann einfach für zusätzliche Server erweitert
werden.
Reduzieren des Kabelaufwands
Mit stetig wachsenden Serverdichten stellt das Kabelvolumen immer noch eines
der Hauptprobleme für Netzwerkadministratoren dar. Durch das innovative IQModul und die einfachen, auf dem Industriestandard beruhenden UTP-Kabel
(Unshielded Twisted Pair) oder die SMB-Adapter USB-VGA-Verkabelungsoption
reduzieren die s3-0801/1601 Switches das KVM-Kabelvolumen im Rack enorm.
Dies erlaubt eine höhere Serverdichte und bietet dennoch erhöhten
Luftdurchfluss und eine bessere Kühlkapazität.
Die IQ- und SMB-Adapter-Module werden direkt vom Zielgerät mit Strom versorgt
und verfügen selbst bei ausgeschaltetem Switch über eine „Keep Alive“Funktion. Das serielle IQ-Modul ist ein DCE-Gerät, das die Primärschnittstelle
zwischen einem seriellen Gerät und dem s3-0801/1601 Switch darstellt. Es bietet
VT100 Terminalemulation, Unterdrückung von Unterbrechungen und
Verlaufsdatenaufzeichnung des Ports in einem kompakten,
anwenderfreundlichen Modul an.
590-1035-640A
1
1. Produktüberblick
2
590-1035-640A
2.
Installation
2.1
s3-0801/1601 Switchkonnektivität
Das s3-0801/1601 Switching-System überträgt KVM-Informationen (Tastatur,
Video und Maus) zwischen dem Bediener und den an den Switch
angeschlossenen Zielgeräten.
2.2
Überblick über die Installation
Im Folgenden wird das allgemeine Verfahren zur Einrichtung und Installation
eines Switches beschrieben:
•
Packen Sie den Switch aus und vergewissern Sie sich, dass alle
Komponenten vorhanden und in gutem Zustand sind.
•
Alle Hardwareverbindungen zwischen der Stromquelle, dem Switch und den
Zielgeräten herstellen.
•
Schalten Sie den Strom ein und stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen
funktionieren.
•
Konfigurieren Sie über das OSD (On-Screen Display) oder die OBWI (Onboard Web Interface) die IP-Adresse des Switches.
Abbildung 2.1 zeigt eine Grundkonfiguration für den s3-0801/1601-Switch auf.
Beschreibungen folgen in der Tabelle nach der Abbildung.
590-1035-640A
3
2. Installation
Abbildung 2.1. Grundkonfiguration des s3-1601 Switches
Tabelle 2.1: Beschreibungen für Abbildung 2,1
4
Anzahl
Beschreibung
Anzahl
Beschreibung
1
Analoger Benutzer
5
Lokale USB-Verbindungen
2
KVM-Switch
6
Server 1–16
3
Netzkabel
7
IQ oder SMB-AdapterModule PS/2, USB, SUN und
serielles IQ-Modul
4
Ports 1-16
590-1035-640A
2.3 Einen Switch im Rack montieren
Vor der Installation
Überprüfen Sie vor der Installation des Switches anhand der folgenden Liste, ob
sowohl alle Teile, die mit dem Switch versandt wurden, als auch etwaige
Zusatzteile, die für die Installation benötigt werden, vorhanden sind.
Lieferumfang des Switches
•
Netzkabel
•
Rack-Befestigungshalterungen
•
s3-0801/1601 Switch – Schnellinstallationsanleitung
Zusätzlich benötigte Teile
•
Ein IQ-Modul pro Zielserver. SMB-Adapter USB-VGA-Kabel können
ebenfalls verwendet werden.
•
Ein UTP-Patchkabel für jedes IQ-Modul (4-adriges UTP-Kabel, bis zu 30 m)
•
UTP-Patchkabel für Netzwerkkonnektivität (4-adriges UTP-Kabel, bis zu 30
m)
Einrichten des Netzwerks
Das s3-0801/1601 Switching-System verwendet IP-Adressen, um den Switch
und die Zielgeräte eindeutig zu identifizieren. Die Switch-Familie unterstützt
sowohl DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) und statische IPAdressierung. Fujitsu empfiehlt, dass für jeden Switch IP-Adressen reserviert
werden und dass diese statisch bleiben, während die Switches an das Netzwerk
angeschlossen sind.
2.3
Einen Switch im Rack montieren
Mit jedem Switch wird ein Rack-Befestigungskit geliefert. Sie können Ihren
Switch entweder in einem Rack unterbringen oder den Switch direkt in ein EIAStandardrack (Electronic Industries Alliance) einbauen.
Switches werden in einer 1-HE-Konfiguration rackmontiert. Der s3-0801/1601
Switch unterstützt keine 0-HE-Konfiguration.
Sicherheitsvorkehrungen bei Rackbefestigung
•
Rackbelastung: Überladung oder ungleichmäßige Rackbestückung kann zur
Beschädigung von Regalen oder des Racks führen und mögliche
Personenschäden nach sich ziehen. Vor dem Bestücken müssen die Racks
an ihren vorgesehenen Standorten stabilisiert werden. Das Rack muss von
590-1035-640A
5
2. Installation
unten nach oben mit Komponenten bestückt werden. Die RackBelastungswerte dürfen nicht überschritten werden.
•
Überlegungen zur Stromversorgung: Schließen Sie das Gerät nur an eine
auf der Einheit angegebene Stromversorgung an. Achten Sie bei der
Installation von mehreren elektrischen Komponenten in einem Rack darauf,
dass die Gesamtstromaufnahme die Stromkreiskapazität nicht übersteigt.
Überlastete Stromversorgungen und Verlängerungskabel stellen eine
erhöhte Brand- und Stromschlaggefahr dar.
•
Erhöhte Umgebungstemperatur: Beim Einbau in geschlossenen RackGruppen kann es vorkommen, dass die Betriebstemperatur in der RackUmgebung höher als die Raumtemperatur ist. Achten Sie darauf, dass die
auf dem Gerät angegebene maximale Umgebungstemperatur nicht
überschritten wird.
•
Unzureichende Belüftung: Der Einbau von Geräten im Rack muss so
vorgenommen werden, dass die für den sicheren Betrieb der Geräte
benötigte Luftzufuhr sichergestellt ist.
•
Zuverlässige Geräteerdung: Stellen Sie sicher, dass rackmontierte Geräte
stets zuverlässig geerdet sind. Achten Sie vor allem auf
Versorgungsanschlüsse, die nicht direkt an den Verzweigungsschaltkreis
angeschlossen sind (z. B. Verwendung von Mehrfachsteckdosen).
Die Rack-Befestigungshalterung installieren:
1.
Entfernen Sie die beiden Rackbefestigungsschrauben von den Seiten des
Switches.
2.
Positionieren Sie die Rack-Befestigungshalterungen neben dem Switch.
3.
Führen Sie die im Lieferumfang des Rack-Befestigungskits enthaltenen
Schrauben durch die Bohrungen in den Halterungen und setzen Sie sie in
den Switch ein. Ziehen Sie die Schrauben fest an.
4.
Bauen Sie den Switch gemäß der vom Rack-Hersteller zugelassenen
Methode im Rack ein.
2.4
Anschluss der Switch-Hardware
So schließen Sie den Switch an und schalten ihn ein:
VORSICHT: Fahren Sie alle Server herunter, die an das Switching-System angeschlossen werden sollen.
Fahren Sie den Switch erst bei Schritt 6 wieder hoch.
6
590-1035-640A
2.4 Anschluss der Switch-Hardware
1.
Schließen Sie die Monitor- und die PS/2- oder USB-Tastatur- und Mauskabel an die entsprechend gekennzeichneten Switch-Ports an.
2.
Schließen Sie das kompatible IQ- oder SMB-Adapter USB VAG-Modul an
den entsprechenden Port auf der Rückseite des Zielservers an.
3.
Wählen Sie einen verfügbaren nummerierten Port auf der Rückseite des
Switches aus. Schließen Sie das SMB-Adapter-Kabel oder ein Ende eines
UTP-Kabels (4 Paare, bis zu 45 m) an den gewählten Port und das andere
Ende an einen RJ45-Anschluss eines IQ-Moduls an. Wiederholen Sie
dieses Verfahren für alle Server, die an den Switch angeschlossen werden
sollen.
Beim Anschluss eines Sun IQ-Moduls muss ein Multisync-Monitor am lokalen Port
verwendet werden, der sowohl Sun Rechner mit VGA- als auch Composite-Sync
unterstützt.
4.
Schließen Sie das entsprechende Ende des im Lieferumfang des Switches
enthaltenen Stromkabels an den Stromanschluss auf der Rückseite des
Switches an. Stecken Sie das andere Ende in eine geeignete
Netzsteckdose.
So vermeiden Sie mögliche Video- und/oder Tastaturprobleme: Wenn im
Gebäude dreiphasiger Wechselstrom verwendet wird, stellen Sie sicher, dass
Computer und Monitor phasengleich sind. Die besten Ergebnisse werden erzielt, wenn
die Geräte am selben Stromkreis angeschlossen sind.
WARNUNG: Vermeidung von Elektroschock oder Schäden an Ihrem Gerät:
- Das Netzkabel muss immer ordnungsgemäß geerdet sein. Der Masseanschluss ist
ein wichtiges Sicherheitsmerkmal.
- Das Netzkabel in eine geerdete Schukosteckdose stecken, die jederzeit leicht
zugänglich ist.
- Ziehen Sie das Netzkabel entweder aus der Netzsteckdose oder aus dem
Switch, um die Stromversorgung zu unterbrechen.
- Der Wechselstromeingang ist die Haupt-Stromtrennung.
5.
Schalten Sie den Switch und den Monitor und danach jedes Zielgerät ein.
Nach ungefähr einer Minute schließt der Switch die Initialisierung ab und
öffnet die grafische Benutzeroberfläche mit dem Flag „Frei“ auf dem
Bildschirm des lokalen Ports.
6.
Sie können die Netzwerkeinstellungen über das OSD oder die OBWI
konfigurieren.
590-1035-640A
7
2. Installation
Konfiguration der Netzwerkeinstellungen über das OSD:
1.
Betätigen Sie die Taste Druck, um das Hauptmenü zu öffnen.
2.
Klicken Sie auf Setup – Netzwerk und geben Sie die entsprechende
Netzwerkgeschwindigkeit, den Übertragungsmodus und die NetzwerkKonfigurationseinstellungen für Ihr Netzwerk ein.
Konfiguration der Netzwerkeinstellungen über die OBWI:
1.
Navigieren Sie Ihren Internetbrowser zur standardmäßigen IP-Adresse
https://192.168.1.1, um auf den Switch zuzugreifen.
2.
Melden Sie sich bei der OBWI an und klicken Sie auf die Registerkarte
Konfigurieren.
IQ-Module
IQ-Module verfügen normalerweise über zwei grüne LEDs: eine POWER-LED
und eine STATUS-LED.
•
Wenn die POWER-LED blinkt, bedeutet dies, dass das angeschlossene
Modul mit Strom versorgt wird.
•
Die STATUS-LED zeigt an, dass eine gültige Verbindung mit einem Switch
besteht.
2.5
Kaskadieren von Switches
In einer kaskadierten Konfiguration werden mehrere Fujitsu-Switches über Cat 5Kabel miteinander verbunden und über einen einzigen primären Switch
verwaltet. Der s3-0801/1601-Switch kann entweder als primärer oder sekundärer
Switch in einer kaskadierten Konfiguration eingesetzt werden.
So kaskadieren Sie mehrere Switches, wenn der sekundäre Switch über
einen ACI-Port verfügt:
1.
Verwenden Sie ein CAT5-Kabel geeigneter Länge und verbinden Sie den
ACI-Port am sekundären Switch mit einem verfügbaren Port am primären
Switch.
2.
Wiederholen Sie Schritt 1 für alle zusätzlichen kaskadierten Switches.
So kaskadieren Sie mehrere Switches, wenn der sekundäre Switch nicht über
einen ACI-Port verfügt:
1.
8
Schließen Sie ein KVM-IA-Modul an die lokalen Peripherie-Ports des
sekundären Switches an.
590-1035-640A
2.5 Kaskadieren von Switches
2.
Verwenden Sie ein CAT 5-Kabel geeigneter Länge und verbinden Sie das
KVM-IA-Modul aus Schritt 1 mit einem verfügbaren Port am primären Switch.
3.
Wiederholen Sie Schritte 1 und 2 für alle zusätzlichen kaskadierten
Switches.
4.
Den Primärswitch einschalten.
5.
Den kaskadierten Switch einschalten.
6.
Wiederholen Sie Schritt 5 für alle zusätzlichen kaskadierten Switches.
Das System stuft die beiden Switches automatisch zu einem zusammen. Alle Server,
die an den kaskadierten Switch angeschlossen sind, werden in der Serverliste der
grafischen Benutzeroberfläche des Switches angezeigt.
590-1035-640A
9
2. Installation
10
590-1035-640A
3.
Betrieb des lokalen Ports
Benutzer können über die OSD-Benutzeroberfläche Ihres s3-0801/1601
Switches auf verbundene Geräte zugreifen.
3.1
Funktionen des Hauptmenüs
So greifen Sie auf das Hauptmenü der OSD-Benutzeroberfläche zu:
Drücken Sie die Taste Druck, um OSD-Benutzeroberfläche zu starten. Das
Hauptmenü wird angezeigt.
Wenn die OSD-Kennworteingabe aktiviert ist, werden Sie aufgefordert, ein Kennwort
einzugeben, bevor Sie die OSD-Benutzeroberfläche verwenden können.
Abbildung 3.1. OSD-Benutzeroberfläche – Hauptmenü
Tabelle 3.1: Funktionen des Hauptmenüs
Schaltfläche
Funktion
Löschen
Alle Offline-IQ-Module löschen.
Trennen
Trennt die KVM-Sitzung.
590-1035-640A
11
3. Betrieb des lokalen Ports
Schaltfläche
Funktion
Setup
Das Dialogfeld „Setup“ aufrufen und die OSDBenutzeroberfläche konfigurieren.
Befehle
Ruft das Dialogfeld „Befehle“ auf.
Name
Name des Servers.
EID
Eindeutige elektronische Kennnummer in einem
Modul.
Port
Der Port, an den das Zielgerät angeschlossen ist.
Die Ports und Server anzeigen und auswählen
Mit dem Hauptmenü können Server im Switching-System angezeigt, konfiguriert
und gesteuert werden. Die Zielgeräte können nach Name, Port oder nach der
eindeutigen elektronischen Kennnummer (EID), die jedes IQ-Modul besitzt,
angezeigt werden. Beim ersten Aufrufen des OSD wird eine vom OSD erzeugte
Standard-Portliste angezeigt.
Die Spalte „Port“ zeigt den Port, an den das Zielgerät angeschlossen ist.
Auswahl eines Zielgeräts
Wählen Sie das Zielgerät über das Hauptmenü aus. Bei der Auswahl eines
Zielgeräts ändert der Switch die Konfiguration der Tastatur und Maus auf die
Einstellungen für das ausgewählte Zielgerät.
So wählen Sie ein Zielgerät aus:
Doppelklicken Sie auf den Zielgerätenamen, die EID oder die Portnummer.
– oder –
Wenn die Geräte in der Liste nach Port geordnet sind (Schaltfläche Port ist
aktiviert), geben Sie die Portnummer ein und betätigen Sie die Eingabetaste.
– oder –
Wenn die Anzeigereihenfolge der Serverliste nach Namen oder EID-Nummer
sortiert ist (Schaltfläche Name oder EID ist aktiviert), geben Sie die ersten
Buchstaben des Zielgerätenamens oder die EID-Nummer ein, um diese als
eindeutig einzurichten, und betätigen Sie die Eingabetaste.
12
590-1035-640A
3.1 Funktionen des Hauptmenüs
So wählen Sie das vorige Zielgerät aus:
Betätigen Sie erst die Taste Druck und dann die Rücktaste. Diese
Tastenkombination wird zum Umschalten zwischen den vorherigen und den
aktuellen Verbindungen verwendet.
So trennen Sie ein Zielgerät:
Betätigen Sie erst die Taste Druck und drücken Sie danach Alt+0(Null). Dadurch
wird der Benutzer freigegeben – es ist kein Zielgerät ausgewählt. Das StatusFlag auf dem Desktop zeigt Frei an.
Soft Switching
Mit einem Soft Switching können Zielgeräte über eine Tastenfolge umgeschaltet
werden. Das Soft Switching eines Zielgeräts kann durch Betätigen der Taste
Druck und je nach verwendeter Methode die nachfolgende Eingabe der
Anfangsbuchstaben des Gerätenamens oder der Gerätenummer erfolgen. Bei
eingestellter Zeitverzögerung für das OSD und Betätigen dieser Tastenfolge vor
dem Ablauf dieser Zeit wird das OSD nicht angezeigt.
So wechseln Sie mit dem Soft Switching zu einem Zielgerät:
1.
Betätigen Sie die Taste Druck und geben Sie die Portnummer oder die
ersten Buchstaben des Zielgerätenamens ein, um diese als eindeutig
einzurichten, und betätigen Sie die Eingabetaste.
2.
Betätigen Sie die Taste Druck und dann die Rücktaste, um zum vorherigen
Zielgerät zurückzuschalten.
Statusanzeige Ihres Switching-Systems
Der Status des Zielgeräts in Ihrem System wird in der äußerst rechten Spalte im
Hauptmenü angezeigt. In der folgenden Tabelle werden die Symbole für den
Status beschrieben.
Tabelle 3.2: Statussymbole der OSD-Oberfläche
Symbol
Beschreibung
(grüner Kreis) Server ist verbunden und eingeschaltet. Das IQ-Modul ist
online.
Ein angeschlossenes Zielgerät ist ausgeschaltet oder funktioniert nicht
ordnungsgemäß. Das IQ-Modul ist offline.
Der angeschlossene Switch ist online.
590-1035-640A
13
3. Betrieb des lokalen Ports
Symbol
Beschreibung
Der angeschlossene Switch ist offline oder funktioniert nicht
ordnungsgemäß.
(gelber Kreis) Das entsprechende IQ-Modul wird aktualisiert. Schalten
Sie den Switch bzw. das angeschlossene Zielgerät nicht aus, wenn
dieses Symbol angezeigt wird. Unterbrechen Sie die Verbindungen der
IQ-Module nicht. Durch diese Vorgänge können die Module permanent
betriebsunfähig werden. Die IQ-Module müssen dann zur Reparatur an
die Fabrik zurückgesendet werden.
(grüner Buchstabe) Angezeigter Benutzerkanal greift auf das IQ-Modul
zu.
(schwarzer Buchstabe) Das IQ-Modul wird durch den angezeigten
Benutzerkanal blockiert.
Navigation im OSD
Diese Tabelle beschreibt die Navigation durch das OSD mit Hilfe von Tastatur
und Maus.
Tabelle 3.3: OSD – Navigationsgrundlagen
Tastenanschlag
Funktion
<Druck>, Strg-Strg,
Umschalt-Umschalt
und/oder Alt-Alt
OSD-Aktivierungstastenfolge. Standardmäßig sind <Druck> und
Strg-Strg als Optionen für die Aktivierung des OSD eingestellt.
Umschalt-Umschalt und Alt-Alt müssen in der OSDBenutzeroberfläche eingestellt werden, bevor sie verwendet
werden können.
F1
Öffnet den Hilfebildschirm für das aktuelle Dialogfeld.
Esc
Schließt das aktuelle Dialogfeld, ohne Änderungen zu speichern,
und kehrt zum vorherigen Dialogfeld zurück. Im Hauptmenü wird
mit der Esc-Taste des OSDs geschlossen und ein Status-Flag
wird angezeigt, sofern Status-Flags aktiviert sind. Siehe
„Funktionen des Dialogfelds „Befehle““ auf Seite 22 für weitere
Informationen. In einem Meldungsfeld können Sie mit der EscTaste das Popup-Feld schließen und zum aktuellen Dialogfeld
zurückkehren.
Alt
Öffnet Dialogfelder, wählt oder aktiviert Optionen und führt
Aktionen aus, wenn die Taste in Verbindung mit einem
unterstrichenen Buchstaben oder anderen entsprechenden
Zeichen verwendet wird.
14
590-1035-640A
3.1 Funktionen des Hauptmenüs
Tastenanschlag
Funktion
Alt + X
Schließt das aktuelle Dialogfeld und kehrt zum vorherigen
Dialogfeld zurück.
Alt + O
Wählt die Schaltfläche OK aus und kehrt dann zum vorherigen
Dialogfeld zurück.
Eingabetaste
Schließt den Switchbetrieb im Hauptmenü ab und verlässt das
OSD.
Einfaches Klicken,
Eingabetaste
Durch das einfache Klicken auf einen Eintrag und das Betätigen
der Eingabetaste wird in einem Textfeld der Text zur
Bearbeitung ausgewählt und es werden die Pfeil-nach-links
und Pfeil-nach-rechts-Tasten zur Bewegung des Cursors
aktiviert. Erneutes Drücken der Eingabetaste beendet den
Bearbeitungsmodus.
Druck, Rücktaste
Wechselt zurück zur vorherigen Auswahl.
Druck, Alt+0 (Null)
Trennt den Benutzer sofort vom Zielgerät; kein Zielgerät ist
ausgewählt. Das Status-Flag zeigt Frei an. (Dies gilt nur für 0
(Null) auf der Tastatur, nicht auf der Zehnertastatur.)
Druck, Pause
Aktiviert sofort den Bildschirmschonermodus und verhindert bei
Kennwortschutz den Zugriff auf die entsprechende Konsole.
Pfeil nach oben/unten
Bewegt den Cursor in Listen zeilenweise nach oben bzw. nach
unten.
Pfeil nach rechts/links
Bewegt den Cursor spaltenweise. Bei der Bearbeitung eines
Textfeldes wird der Cursor mit diesen Tasten innerhalb einer
Spalte bewegt.
Bild auf/Bild ab
Blättert in Namen- und Portlisten sowie Hilfeseiten seitenweise
nach oben oder unten.
Pos1/Ende
Bewegt den Cursor an den Anfang bzw. das Ende einer Liste.
Rücktaste
Löscht Zeichen in einem Textfeld.
Entf
Löscht die aktuelle Auswahl in der Scan-Liste oder Zeichen in
einem Textfeld.
Umschalt-Entf
Löscht beim Bearbeiten einer Scan-Liste den Inhalt von der
aktuellen Auswahl bis zum Ende der Liste.
Zifferntasten
Eingabe über Tastatur oder Zehnertastatur.
590-1035-640A
15
3. Betrieb des lokalen Ports
Tastenanschlag
Funktion
Feststelltaste
Deaktiviert. Verwenden Sie die Umschalttaste, um von Kleinauf Großbuchstaben umzuschalten.
Rücktaste
Löscht Zeichen in einem Textfeld.
3.2
Funktionen des Dialogfelds „Setup“
Das Switching System kann über das Installationsmenü des OSD konfiguriert
werden. Wählen Sie beim erstmaligen Einrichten des Switching-Systems die
Schaltfläche Namen aus, um Zielgeräte durch eindeutige Namen zu
identifizieren. Durch die Auswahl anderer Installationsmerkmale können
routinemäßige Aufgaben für Zielgeräte über das OSD-Menü verwaltet werden.
Die folgende Tabelle zeigt die Funktionen, die durch Betätigen der jeweiligen
Schaltflächen im Setup-Dialogfeld aufgerufen werden.
Tabelle 3.4: Setup-Merkmale zur Konfiguration der OSDBenutzeroberfläche
Funktion
Zweck
Menü
Sie können die Sortieroption für das Listen-Dialogfeld im
Hauptmenü ändern, indem Sie zwischen der Sortierung nach
Port- bzw. EID-Nummer oder nach Namen hin- und
herschalten. Ändert die Verzögerungszeit, bevor das OSD
nach Betätigung von Druck angezeigt wird. Sie können auch
die Aktivierungstastenfolge zum Aufrufen des OSD ändern.
Sicherheit
Legen Sie Kennwörter fest, um den Zugriff zu verhindern oder
einzuschränken oder den Bildschirmschoner zu aktivieren.
Flag
Ändert die Anzeige, das Timing, die Farbe oder die Position
des Status-Flags.
Geräte
Dient zum Identifizieren der Anzahl der Ports an einem
angeschlossenen kaskadierten Switch.
Namen
Identifizieren von Zielgeräten durch eindeutige Namen.
Tastatur
Wählt die länderspezifische Tastatur aus, mit der zu SunServern gesendet wird.
Scan
Einrichten eines benutzerdefinierten Scan-Schemas für
mehrere Zielgeräte.
Um auf das Dialogfeld „Setup“ im OSD zuzugreifen, klicken Sie auf Setup im
Hauptmenü.
16
590-1035-640A
3.2 Funktionen des Dialogfelds „Setup“
Ändern des Anzeigeverhaltens
Verwenden Sie das Menü, um die Anzeigereihenfolge der Zielgeräte zu ändern,
die Aufrufmethode für die OSD-Benutzeroberfläche zu ändern oder die
Zeitverzögerung für die OSD-Benutzeroberfläche einzustellen. Mit dieser
Einstellung wird die Darstellung der Zielgeräte in verschiedenen Dialogfeldern,
einschließlich Hauptmenü, Geräte und Scan, verändert.
Um auf das Menü der OSD-Benutzeroberfläche zuzugreifen, müssen Sie die
OSD-Benutzeroberfläche aufrufen und auf Setup – Menü im Hauptmenü klicken.
So wählen Sie die Anzeigereihenfolge der Zielgeräte aus:
1.
Wählen Sie Name, wenn die Zielgeräte alphabetisch nach dem Namen
angezeigt werden sollen.
– oder –
Wählen Sie EID, um die Zielgeräte numerisch nach der EID aufzulisten.
– oder –
Wählen Sie Port, um die Server numerisch nach der Portnummer aufzulisten.
2.
Klicken Sie auf OK.
Je nach ausgewählter Anzeigemethode ist die entsprechende Schaltfläche im
Hauptmenü gedrückt.
So ändern Sie die Aufrufmethode der OSD-Benutzeroberfläche:
1.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben einer der aufgeführten Methoden.
2.
Klicken Sie auf OK.
So stellen Sie die Zeitverzögerung für die OSD-Benutzeroberfläche ein:
1.
Geben Sie die Anzahl der Sekunden (0 bis 9) ein, mit der die Anzeige von
OSD nach dem Drücken der Taste Druck verzögert werden soll. Bei Eingabe
von 0 wird das OSD ohne Verzögerung angezeigt.
2.
Klicken Sie auf OK.
Durch das Einstellen der Zeitverzögerung kann ein Soft Switching ausgeführt
werden, ohne dass OSD angezeigt wird. Informationen zum Soft Switching finden
Sie unter „Soft Switching“ auf Seite 13.
Steuern des Status-Flags
Das Status-Flag wird auf Ihrem Desktop angezeigt und gibt den Namen oder die
EID-Nummer des ausgewählten Zielgeräts oder den Status des ausgewählten
Ports an. Verwenden Sie das Dialogfeld „Flag“, um Flags nach Zielgerätenamen
590-1035-640A
17
3. Betrieb des lokalen Ports
oder EID-Nummer anzuzeigen, die Farbe des Flag zu ändern, das Flag deckend
zu gestalten und die Anzeigezeit und Position auf dem Desktop zu bestimmen. In
der folgenden Tabelle werden die Symbole für die jeweiligen Status-Flags
beschrieben.
Tabelle 3.5: Status-Flags der OSD-Benutzeroberfläche
Flag
Beschreibung
Flag-Typ nach Name
Anzeige des Flag-Typs nach EID-Nummer
Flag zeigt an, dass der Benutzer von allen Systemen getrennt
wurde
So öffnen Sie das Dialogfeld „Flag“ der OSD-Benutzeroberfläche:
1.
Aktivieren Sie die OSD-Benutzeroberfläche und klicken Sie auf Setup – Flag,
um das Dialogfeld „Flag“ zu öffnen.
So legen Sie fest, wie das Status-Flag dargestellt wird:
1.
Wählen Sie Name oder EID aus, um zu bestimmen, welche Informationen
angezeigt werden.
2.
Wählen Sie Anzeigen aus, um das Status-Flag zu aktivieren. Nach einem
Switching-Vorgang bleibt das Flag auf dem Bildschirm, bis der Benutzer zu
einem anderen Gerät wechselt. Wenn Sie Zeit auswählen, wird das Flag bei
einem Switching-Vorgang fünf Sekunden lang angezeigt und danach wieder
ausgeblendet.
3.
Wählen Sie unter „Anzeigefarbe“ die Farbe für das Flag aus. Folgende
Anzeigefarben sind verfügbar:
•
Flag 1 – Graues Flag mit schwarzem Text
•
Flag 2 – Weißes Flag mit rotem Text
•
Flag 3 – Weißes Flag mit blauem Text
•
Flag 4 – Weißes Flag mit violettem Text
4.
Wählen Sie Deckend für ein Flag mit deckender Farbe oder Transparent im
Anzeigemodus aus, damit das Desktop durch das Flag hindurch sichtbar
bleibt.
5.
So positionieren Sie das Status-Flag auf dem Desktop:
a.
18
Auf Positionieren klicken, um den Bildschirm „Positionieren“ aufzurufen.
590-1035-640A
3.2 Funktionen des Dialogfelds „Setup“
b.
Klicken Sie mit der linken Maustaste auf die Titelleiste und verschieben
Sie das Flag zur gewünschten Position.
c.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste, um zum Dialogfeld „Flag“
zurückzukehren.
Änderungen an der Flag-Position werden erst dann gespeichert, wenn im Dialogfeld
„Flag“ auf OK geklickt wird.
6.
Auf OK klicken, um die Änderungen zu speichern
– oder –
Auf X klicken, um das Dialogfeld zu verlassen, ohne die Änderungen zu
speichern.
Einstellen des länderspezifischen Tastaturcodes
Wird eine Tastatur mit einer anderen Sprachunterstützung verwendet als in der
Switch-Firmware festgelegt, führt dies zu falschen Tastaturzuordnungen.
Sun-Server können Tastenzuordnungen für nicht-amerikanische Tastaturen
verwenden. Standardmäßig sendet der s3-0801/1601 Switch die
Tastatureinstellungen einer US-Tastatur an die mit Zielgeräten verbundenen
Sun- und USB-Module. Die Tastatureinstellungen werden auf die Zielgeräte
angewendet, wenn diese eingeschaltet oder neu gestartet werden. Die
Tastatureinstellungen werden im IQ-Modul gespeichert.
Es können Probleme auftreten, wenn ein US-Tastaturcode mit einer anderen
länderspezifischen Tastatur verwendet wird. Die Taste Z auf einer US-Tastatur ist
zum Beispiel am selben Platz wie die Taste Y auf einer deutschen Tastatur. SunServer würden die Taste Y auf einer deutschen Tastatur als einen Tastendruck Z
interpretieren, wenn die Tastatureinstellung für US-Tastaturen verwendet wird.
Im Dialogfeld „Tastatur“ können Sie einen anderen länderspezifischen
Tastaturcode als die standardmäßige US-Tastatur einstellen. Die
länderspezifische Tastatureinstellung wird beim Hochfahren oder Neustart an
alle Zielgeräte versendet, die mit dem Switch verbunden sind. Die neue
Einstellung wird im IQ-Modul gespeichert.
Wird ein IQ Modul an einem anderen Zielgerät angeschlossen, dann muss die
länderspezifische Tastatureinstellung erneut vorgenommen werden.
590-1035-640A
19
3. Betrieb des lokalen Ports
Informationen über die Emulation bestimmter Sun-Tasten mit einer PS/2-Tastatur
und besondere Hinweise für japanische und koreanische Sun-USB-Tastaturen
finden Sie im Abschnitt „Tastenemulation für Sun-Zusatztasten“ auf Seite 53.
So stellen Sie die länderspezifischen Tastaturen für Sun-Server ein:
1.
Aktivieren Sie das OSD und klicken Sie auf Setup – Tastatur, um das
Dialogfeld „Tastatur“ zu öffnen.
2.
Wählen Sie eine Tastatureinstellung und klicken Sie auf OK, um Ihre
Einstellungen zu speichern.
3.
Starten Sie die Sun-Server erneut. Nach dem Neustart wird für jeden SunServer die länderspezifische Tastatureinstellung aus dem IQ-Modul
abgerufen.
Wenn Sie die Zielgeräte durch Ein- und Ausschalten neu starten möchten, müssen Sie
vor dem Wiederhochfahren 90 Sekunden warten. Ein Warmstart kann ohne Wartezeit
von 90 Sekunden ausgeführt werden.
Zuweisen von Gerätetypen
So greifen Sie auf das Dialogfeld „Geräte“ im OSD zu:
1.
Aktivieren Sie das OSD und klicken Sie auf Setup – Geräte, um das
Dialogfeld „Geräte“ zu öffnen.
Die Schaltfläche Ändern ist nur verfügbar, wenn ein konfigurierbarer Switch
ausgewählt wird.
Wenn der Switch einen kaskadierten Switch erkennt, ändert sich das
Nummerierungsformat von einem Format für einen ausschließlichen s30801/1601 Port, zum Format [s3-0801/1601 Port]-[Switch-Port], um jedes
Zielgerät unter diesem Switch anzuzeigen.
Ist ein Switch zum Beispiel an den s3-0801/1601 Port 6 angeschlossen, dann
würde jedes Zielgerät, das an den Switch angeschlossen ist, sequenziell
nummeriert werden. Wenn das Zielgerät an den s3-0801/1601 Port 6 Switch-Port
1 angeschlossen ist, wird der Switch-Port mit 06-01 bezeichnet; wenn das
Zielgerät an den s3-0801/1601 Port 6, Switch-Port 2 angeschlossen ist, wird er
mit 06-02 bezeichnet, usw.
So weisen Sie einen Gerätetyp zu:
1.
Wählen Sie die gewünschte Portnummer im Dialogfeld „Geräte“ aus.
2.
Klicken Sie auf Ändern, um das Dialogfeld „Gerät ändern“ zu öffnen.
20
590-1035-640A
3.2 Funktionen des Dialogfelds „Setup“
3.
Geben Sie die von Ihrem Switch unterstützte Portanzahl an und klicken Sie
auf OK.
4.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für jeden Port, dem ein Gerätetyp
zugewiesen werden soll.
5.
Klicken Sie im Dialogfeld „Geräte“ auf OK, um die Einstellungen zu
speichern.
Änderungen im Dialogfeld „Gerät ändern“ werden erst dann auf dem Switch
gespeichert, wenn im Dialogfeld „Geräte“ auf OK geklickt wird.
Zuweisen von Zielgerätenamen
Verwenden Sie das Dialogfeld „Namen“, um Zielgeräte nach dem Namen und
nicht nach der Portnummer zu identifizieren. Die Namensliste wird immer nach
der Portreihenfolge sortiert. Sie können zwischen der Anzeige von Name oder
EID-Nummer für jedes IQ-Modul umschalten. Selbst wenn das Zielgerät an
einem anderen Port angeschlossen wird, erkennt die Einheit den Namen und die
Konfiguration.
Beim erstmaligen Anschließen erscheint das Zielgerät erst in der Namensliste, wenn es
eingeschaltet wird. Sobald die erste Verbindung hergestellt wurde, wird der Name in
der Liste angezeigt, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Um auf das Dialogfeld „Namen“ in der OSD-Benutzeroberfläche zuzugreifen,
müssen Sie die OSD-Benutzeroberfläche aufrufen und auf Setup – Namen
klicken.
Wenn neue IQ-Module durch den Switch erkannt werden, wird die Bildschirmliste
automatisch aktualisiert. Der Mauszeiger ändert sich während der Aktualisierung in ein
Sanduhrsymbol. Erst nach Aktualisierung der Liste werden wieder Tastatur- und
Mauseingaben akzeptiert.
So weisen Sie Zielgeräten Namen zu:
1.
Wählen Sie im Dialogfeld „Namen“ einen Gerätenamen oder eine
Portnummer aus und klicken Sie auf Ändern, um das Dialogfeld „Namen
ändern“ zu öffnen.
2.
Geben Sie im Feld „Neuer Name“ einen Namen ein.
•
Die Namen müssen zwischen 1 und 15 Zeichen lang sein.
590-1035-640A
21
3. Betrieb des lokalen Ports
•
Die Namen dürfen eine Kombination aus Klein- und Großbuchstaben
und Zahlen sein, müssen jedoch mindestens einen Buchstaben
enthalten.
•
Namen dürfen keine Satzzeichen außer Bindestriche enthalten.
3.
Klicken Sie auf OK, um den neuen Namen zuzuweisen.
4.
Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 für jedes Zielgerät im System.
5.
Klicken Sie im Dialogfeld Namen auf OK, um Ihre Änderungen zu speichern.
– oder –
Klicken Sie auf X oder drücken Sie die Taste Esc, um das Dialogfeld zu
schließen, ohne die Änderungen zu speichern.
Änderungen im Dialogfeld „Namen ändern“ werden erst dann auf dem Switch
gespeichert, wenn im Dialogfeld „Namen“ auf OK geklickt wird.
Die EID wird als Standardname verwendet, wenn dem IQ-Modul kein Name
zugewiesen wurde.
3.3
Funktionen des Dialogfelds „Befehle“
Im Dialogfeld „Befehle“ der OSD-Benutzeroberfläche können Sie das SwitchingSystem und die Benutzerverbindungen verwalten, den Scan-Modus aktivieren
und die Firmware aktualisieren.
Tabelle 3.6: Befehle zum Verwalten von routinemäßigen Zielgeräte-Tasks
Funktionen
Zweck
Scan aktiviert
Startet das Scannen der Zielgeräte. Im Dialogfeld „Setup“ eine
Liste von Zielgeräten für das Scannen erstellen. Sie müssen
mindestens zwei Zielgeräte im Menü „Setup – Scan-Liste“
auswählen, um das Scannen der Zielgeräte zu aktivieren.
Benutzerstatus
Hiermit werden Benutzer angezeigt und ihre Verbindungen
getrennt.
IQ-Status
Zeigt die aktuell verfügbare Firmware für jeden IQ-Modultyp
an.
Versionen
anzeigen
Zeigt Versionsinformationen für Switch und Firmware an und
aktualisiert diese für bestimmte IQ-Module.
Konfiguration
anzeigen
Zeigt aktuelle Konfigurationsparameter an.
22
590-1035-640A
3.3 Funktionen des Dialogfelds „Befehle“
Funktionen
Zweck
Geräte-Reset
Stellt den Betrieb von PS/2-Tastatur und -Maus am lokalen
Port wieder her.
So öffnen Sie das Dialogfeld „Befehle“ der OSD-Benutzeroberfläche:
Aktivieren Sie die OSD-Benutzeroberfläche und klicken Sie auf Befehle, um das
Dialogfeld zu öffnen.
Auswahl von Zielgeräten für den Scan-Modus
Das Dialogfenster „Scannen“ ermöglicht es dem lokalen Benutzer, eine
individuelle Serverliste zu erstellen, die für den Scan-Modus verwendet werden
soll und die Dauer in Sekunden festzulegen, für die jeder Server angezeigt
werden soll. Der Scan-Modus wird nicht durch die Erstellung von Scan-Listen
gestartet. Sie müssen den Scan-Modus über das Kontrollkästchen „Scan
aktiviert“ im Dialogfeld „Befehle“ aktivieren. Die Scan-Liste wird so angezeigt, wie
im Dialogfeld „Menü“ festgelegt. Sie kann im Dialogfeld „Scannen“ so geändert
werden, dass sie nach Namen, EID oder Port sortiert wird, indem die
entsprechenden Tasten geklickt werden. Wenn ein Server auf der Liste nicht
verfügbar ist, wird er übersprungen. Der Ansichtsmodus zeigt einen Server an,
wenn der Pfad zum Server nicht durch einen konkurrierenden Netzwerkbenutzer
blockiert wird. Wenn ein Konflikt im Ansichtsmodus erkannt wird (oder der Server
nicht verfügbar ist), kann der anzuzeigende Server übersprungen werden.
So fügen Sie Zielgeräte zur Scan-Liste hinzu:
1.
Aktivieren Sie das OSD und klicken Sie auf Setup – Scannen, um das
Dialogfeld „Scannen“ zu öffnen.
2.
Das Dialogfeld enthält eine Liste aller Server, die an Ihren Switch
angeschlossen sind. Klicken Sie auf das Kontrollkästchen rechts vom Server,
doppelklicken Sie auf den gewünschten Eintrag oder markieren Sie das
Gerät und klicken Sie auf die Schaltfläche Hinzufügen/Entfernen, um
zwischen den Einstellungen des Scan-Kontrollkästchens zu wechseln. Sie
können bis zu 100 Server auswählen, um sie in die Scan-Liste
aufzunehmen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Löschen, um alle Server aus der Scan-Liste zu
entfernen.
590-1035-640A
23
3. Betrieb des lokalen Ports
3.
Geben Sie im Feld „Zeit“ die Dauer in Sekunden (von 3 bis 255) an, für die
jeder Server während des Scannens angezeigt werden soll. Als Standard
sind 15 Sekunden je Server eingestellt.
4.
Klicken Sie auf OK.
Die Server werden im Dialogfeld „Scannen“ in der Reihenfolge angezeigt, in der sie
ausgewählt wurden. Das mehrmalige Scannen eines Servers während eines Zyklus
wird nicht unterstützt. Die Scandauer muss für alle Server gleich sein.
Aktivieren oder Deaktivieren des Scan-Modus
So starten Sie den Scan-Modus:
1.
Rufen Sie die OSD-Benutzeroberfläche auf und klicken Sie auf Befehle. Das
Dialogfeld „Befehle“ wird angezeigt.
2.
Aktivieren Sie im Dialogfeld „Befehle“ das Kontrollkästchen Scan aktiviert.
Der Scan-Vorgang wird gestartet.
3.
Klicken Sie auf X, um das Dialogfeld „Befehle“ zu schließen.
So brechen Sie den Scan-Modus ab:
Wählen Sie ein Zielgerät aus, wenn die OSD-Benutzeroberfläche geöffnet ist.
– oder –
Bewegen Sie die Maus oder drücken Sie eine Taste auf der Tastatur, wenn das
OSD nicht geöffnet ist. Das Scannen wird an dem aktuell ausgewählten Zielgerät
angehalten.
– oder –
Deaktivieren Sie im Dialogfeld Befehle das Kontrollkästchen Scan aktiviert.
Anzeigen und Trennen von Benutzerverbindungen
Im Dialogfeld „Benutzerstatus“ können Sie Benutzer anzeigen und trennen. Der
Benutzername (U) und der Server (S) werden immer angezeigt, wenn eine
Verbindung zu einem Zielgerät hergestellt wurde. Es ist möglich, den Namen
oder die EID-Nummer des Zielgeräts, mit dem der Benutzer verbunden ist,
anzuzeigen. Wenn gerade kein Benutzer mit einem Kanal verbunden ist, bleiben
die Felder für Benutzernamen und Server leer.
Um die aktuellen Benutzerverbindungen anzuzeigen, aktivieren Sie das OSD
und klicken Sie auf Befehle – Benutzerstatus, um das Dialogfeld „Benutzerstatus“
zu öffnen.
24
590-1035-640A
3.3 Funktionen des Dialogfelds „Befehle“
So trennen Sie eine Benutzerverbindung:
1.
Klicken Sie im Dialogfeld „Benutzerstatus“ auf den Buchstaben des
Benutzers, um das Dialogfeld „Trennen“ aufzurufen.
2.
Klicken Sie auf Trennen, um die Benutzerverbindung zu trennen und zum
Dialogfeld „Benutzerstatus“ zurückzukehren.
– oder –
Klicken Sie auf X oder drücken Sie die Taste Esc, um das Dialogfeld zu
schließen, ohne die Benutzerverbindung zu trennen.
Zurücksetzen der PS/2-Tastatur und -Maus an einem Zielgerät oder
einem lokalen Port
Diese Funktion ist nur für Computer mit Microsoft Windows-Betriebssystemen
vorgesehen. Wenn Sie die PS/2-Ports an einem Zielgerät, das mit einem anderen
Betriebssystem läuft, zurücksetzen, müssen Sie dieses Zielgerät ggf. neu starten.
Bei blockierter PS/2-Tastatur oder -Maus kann die Funktion dieser
Peripheriegeräte ggf. durch einen Reset-Befehl wiederhergestellt werden. Der
Reset-Befehl überträgt eine Hot Plug-Sequenz an das Zielgerät, wodurch die
Funktionalität der Maus- und Tastatureinstellungen am Zielgerät
wiederhergestellt wird.
So senden Sie einen Remote-Befehl zum Zurücksetzen von PS/2:
1.
Wählen Sie ein IQ-Modul im Dialogfeld „IQ-Auswahl“ aus und klicken Sie auf
Version. Im Dialogfeld „IQ-Version“ klicken Sie auf Reset. Eine
Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2.
Klicken Sie im Meldungsfeld auf X oder betätigen Sie ESC, um den Befehl
zum Zurücksetzen nicht an das Zielgerät zu senden.
So setzen Sie die lokale Maus und Tastatur zurück:
1.
Rufen Sie das OSD auf und klicken Sie auf Befehle – Geräte-Reset. Eine
Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2.
Klicken Sie auf X oder betätigen Sie ESC, um die Meldung zu löschen.
590-1035-640A
25
3. Betrieb des lokalen Ports
26
590-1035-640A
4.
Verwenden der Weboberfläche
4.1
s3-0801/1601 Switch-OBWI
Zusätzlich zur OSCAR-Benutzeroberfläche verfügen die s3-0801/1601 Switches
über eine integrierte Weboberfläche, die sogenannte OBWI (On-Board Web
Interface). Die OBWI ermöglicht über einen Webbrowser den sicheren Point-andClick-Zugriff auf den Switch.
Die folgende Tabelle zeigt, welche Betriebssysteme und Browser von der OBWI
des Switches unterstützt werden.
Tabelle 4.1: Von OBWI unterstützte Betriebssysteme und Browser
Browser
Microsoft Internet
Explorer ab Version 8.0
Firefox® ab Version 3.0
Windows Server® 2003 SP1
Standard, Enterprise oder Web
Edition
Ja
Ja
Windows Vista Business
Ja
Ja
Windows Server 2008
Ja
Ja
Windows XP Professional mit SP2
Ja
Ja
Red Hat® Enterprise Linux 3, 4 und
5
Nein
Ja
Sun® SolarisTM 9 und 10
Nein
Ja
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
Nein
Ja
Betriebssystem
4.2
Anzeigen von Ports und Servern
So melden Sie sich an der Switch-OBWI an:
1.
Starten Sie einen Webbrowser.
590-1035-640A
27
4. Verwenden der Weboberfläche
2.
Geben Sie im Adressfeld des Browsers die IP-Adresse oder den HostNamen ein, die/der dem Switch, auf den Sie zugreifen möchten, zugewiesen
ist. Verwenden Sie hierbei das Format https://xxx.xx.xx.xx oder
https://hostname.
3.
Wenn der Browser die Verbindung mit dem Switch hergestellt hat, geben Sie
Ihren Benutzernamen und Ihr Kennwort ein und klicken Sie dann auf
Anmelden. Es erscheint das Explorer-Fenster.
Der Standard-Benutzername ist admin mit Kennwort admin
4.3
Das Explorer-Fenster
Nach der Anmeldung und Authentifizierung eines Benutzers wird das ExplorerFenster angezeigt. Vom Explorer-Fenster aus können Benutzer den Switch
anzeigen, auf diesen zugreifen und den Switch verwalten, Systemeinstellungen
festlegen und Profileinstellungen ändern.
Abbildung 4.1 zeigt die Bereiche des Explorer-Fensters. Die Beschreibungen
befinden sich in der folgenden Tabelle.
Abbildung 4.1. Explorer-Fenster
28
590-1035-640A
4.3 Das Explorer-Fenster
Tabelle 4.2: Beschreibungen für Abbildung 4,1
Anzahl
Beschreibung
1
Zeigt die IP-Adresse, den Einheiten-Typ und die letzten sechs Ziffern der
MAC-Adresse der Einheit sowie den Browser an.
2
OBWI-Registerkarten dienen zur Anzeige von Verbindungen, Status und
zur Konfiguration der Einheit.
3
Zeigt angeschlossene IQ-Module, einschließlich Status, Server (hierbei
handelt es sich um einen Hyperlink, der den Zugriff auf den ausgewählten
Zielserver ermöglicht), EID und Pfad von Zielgeräten, die an den Switch
angeschlossen sind.
Benutzerverbindungen anzeigen und trennen
Sie können die derzeit aktiven Benutzerverbindungen über die Registerkarte
„Status“ in der OBWI anzeigen und trennen. Sie können den Sitzungstyp, den
Servernamen oder das IQ-Modul, an das sie angeschlossen sind, sowie die
Systemadresse anzeigen. Abgesehen vom Trennen einer Benutzersitzung
ermöglicht der Switch es einem Benutzer auch, die Steuerung eines Servers zu
übernehmen, der gerade von einem anderen Benutzer verwendet wird.
So trennen Sie eine Benutzersitzung:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Status. Eine Liste der Benutzer
mit zugehörigen Verbindungsinformationen wird angezeigt.
2.
Markieren Sie das Kontrollkästchen für einen oder mehrere Benutzer, die
Sie trennen möchten.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Sitzung trennen. In einer Meldung werden
Sie aufgefordert, das Trennen der Verbindung zu bestätigen.
4.
Klicken Sie auf OK, um die Benutzersitzung zu trennen.
– oder –
Klicken Sie auf Abbrechen, um das Fenster zu verlassen, ohne die
Verbindung zu trennen.
Voraussetzung für eine Verbindungstrennung sind die entsprechenden Zugriffsrechte.
Wenn Sie nicht über die entsprechende Berechtigung verfügen, um die Verbindung
eines Benutzers zu trennen, ist das Kontrollkästchen neben diesem Benutzer nicht
verfügbar.
590-1035-640A
29
4. Verwenden der Weboberfläche
Verwalten der OBWI des Switches
Die OBWI des s3-0801/1601 Switches bietet eine Reihe an
Konfigurationsoptionen, über die Sie den Switch an Ihre spezifische Anwendung
anpassen können.
Verwalten von Benutzern
Die Switch-OBWI bietet lokale und Anmeldungssicherheit durch vom
Administrator definierte Benutzerkonten. Durch Auswahl von Benutzer in der
seitlichen Menüleiste der Registerkarte Konfigurieren können Administratoren
Benutzer hinzufügen und löschen, Benutzerunterbrechungen und Zugriffsstufen
festlegen und Kennwörter ändern.
Zugriffsstufen
Sobald der OBWI ein Benutzerkonto hinzugefügt wird, kann der Benutzer zu den
folgenden Zugriffsstufen zugewiesen werden:
•
Einheitenadministrator
•
Benutzeradministrator
•
Benutzer
Tabelle 4.3: Zulässige Aktionen nach jeweiliger Zugriffsstufe
Zugriffsstufe
Aktion
Einheitenadministrator Benutzeradministrator
Benutzer
Konfigurieren von
OBWI-Einstellungen
auf Systemebene
Ja
Nein
Nein
Zugriffsrechte
konfigurieren
Ja
Ja
Nein
Benutzerkonten
hinzufügen, ändern
und löschen
Ja, für alle
Zugriffsstufen
Ja, jedoch nur für
Benutzer und
Nein
Benutzeradministratoren
Eigenes Kennwort
ändern
Ja
Ja
Ja
Benutzerkonten einrichten
Wenn Sie die Kategorie Benutzer auswählen, ruft die OBWI Benutzernamen und
aktuelle Zugriffsebenen vom Switch ab und zeigt diese Liste an. Sie können von
30
590-1035-640A
4.3 Das Explorer-Fenster
dieser Ansicht aus Benutzer hinzufügen, ändern oder löschen sowie
Zugriffsstufen zuweisen. Mit den Zugriffsebenen „Benutzeradministrator“ und
„Einheitenadministrator“ können Sie individuelle Server-Zugriffsrechte zuweisen.
Tabelle 4.4: Zugriffsrechte für Benutzer
Aktionen
Einheitenadministrator Benutzeradministrator
Benutzer
Gleiche Ebene und
niedriger
Nein
Globale Einstellungen
Ja
konfigurieren
Nein
Nein
Neustart
Ja
Nein
Nein
Flash-Aktualisierung
Ja
Nein
Nein
Benutzerkonten
verwalten
Ja
Ja
Nein
Serverstatus
überwachen
Ja
Ja
Nein
Trennen
Alle
Die in der Tabelle aufgeführten Trennungsoptionen beziehen sich nur auf RemoteClients und gelten nicht für Benutzer mit lokalem Serverzugriff.
Benutzer können durch die Sicherheitssperre gesperrt werden, wenn sie fünfmal
hintereinander ein ungültiges Kennwort eingeben. Einstellungen der SicherheitsSperrfunktion können über die Kategorie „Benutzer“ konfiguriert und Benutzer
entsperrt werden.
Ändern von Benutzern
So können Sie einen Benutzer hinzufügen oder ändern:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Benutzer hinzufügen auf der rechten Seite
des Fensters, um einen neuen Benutzer hinzuzufügen.
– oder –
Klicken Sie auf einen Benutzernamen in der Spalte „Benutzer“, um einen
590-1035-640A
31
4. Verwenden der Weboberfläche
bestehenden Benutzer zu bearbeiten. Das Fenster „Benutzer
hinzufügen/ändern“ wird angezeigt.
3.
Geben Sie den Benutzernamen und das Kennwort für den Benutzer ein und
bestätigen Sie das Kennwort, indem Sie es im Feld „Kennwort bestätigen“
noch einmal eingeben. Das Kennwort muss zwischen 5 und 16 Zeichen lang
sein und alphabetische Zeichen in Groß- und Kleinschreibung sowie
mindestens eine Ziffer enthalten.
4.
Wählen Sie in der Dropdown-Liste die gewünschte Zugriffsebene für diesen
Benutzer aus. Wenn Sie die Option Benutzer auswählen, wird die
Schaltfläche „Benutzerzugriff einrichten“ verfügbar.
5.
a.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Benutzerzugriff einrichten, um einzelne
Server für diesen Benutzer auszuwählen. Das Fenster „Benutzerzugriff“
wird angezeigt.
b.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem Servernamen, um dem
Benutzer Zugriff auf diesen Server zu gewähren. Sie können auch das
erste Kontrollkästchen markieren, um den Zugriff auf alle Server zu
aktivieren.
c.
Deaktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem Servernamen, wenn
der Benutzer keinen Zugriff auf diesen Server haben soll.
Klicken Sie auf Speichern, um die Einstellungen zu speichern und zum
OBWI-Hauptfenster zurückzukehren.
So ändern Sie ein Benutzerkennwort oder die Zugriffsstufe:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Klicken Sie auf den Benutzernamen, den Sie ändern möchten.
3.
Geben Sie das neue Kennwort und/oder die neue Zugriffsstufe in die
vorgesehenen Felder ein.
4.
Klicken Sie auf Speichern, um zur OBWI zurückzukehren.
So löschen Sie einen Benutzer:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem Benutzernamen, der
gelöscht werden soll.
32
590-1035-640A
4.3 Das Explorer-Fenster
3.
Klicken Sie links im Fenster auf die Schaltfläche Löschen. Ein
Bestätigungsfenster wird angezeigt.
4.
Klicken Sie auf Ja, um das Löschen zu bestätigen.
– oder –
Klicken Sie auf Nein, um das Fenster zu verlassen, ohne den Benutzer zu
löschen.
So konfigurieren Sie den Benutzerzugriff auf bestimmte Server:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Klicken Sie auf den Benutzernamen, den Sie ändern möchten.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Benutzerzugriff einrichten.
4.
Wählen Sie über die Kontrollkästchen in der linken Spalte die Server aus,
auf die der Benutzer Zugriff haben soll.
5.
Klicken Sie auf Speichern.
Sperren und Freigeben von Benutzerkonten
Wenn ein Benutzer fünfmal hintereinander ein ungültiges Kennwort eingibt und
die Sicherheitssperren-Funktion aktiviert ist, wird dieses Konto vorübergehend
gesperrt.
Alle Konten (Benutzer, Benutzeradministrator und Switch-Administrator) können von
der Sicherheits-Sperrfunktion gesperrt werden.
Ein Switch-Administrator kann den Zeitraum in Stunden (1 bis 99) festlegen, für
den die Konten gesperrt bleiben. Wenn das Kontrollkästchen „Sperren
aktivieren“ nicht aktiviert wurde, ist die Sicherheitssperren-Funktion deaktiviert
und Benutzer werden nicht gesperrt.
Wenn ein Konto gesperrt wird, bleibt es so lange gesperrt, bis die festgelegte Zeit
abgelaufen ist, der Switch aus- und wieder eingeschaltet wird oder ein
Administrator die Sperre aufhebt. Ein Benutzeradministrator kann nur
Benutzerkonten entsperren, dagegen kann ein Switch-Adminstrator Konten
beliebigen Typs entsperren.
So aktivieren oder deaktivieren Sie die Sicherheitssperren-Funktion:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
590-1035-640A
33
4. Verwenden der Weboberfläche
2.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Sperren aktivieren und geben Sie, falls
erforderlich, die Dauer der Sperre ein.
Das Deaktivieren der Sicherheitssperre hat keinerlei Auswirkungen auf Benutzer, die
bereits gesperrt sind.
So geben Sie ein Konto wieder frei:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen neben dem Benutzernamen, der
gesperrt werden soll.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Sperre aufheben. Das Sperrsymbol neben
dem Benutzernamen wird ausgeblendet.
So legen Sie fest, wie lange ein Benutzerkonto gesperrt bleibt:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Konfigurieren und dann in der
linken Spalte auf die Kategorie Benutzer.
2.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Sperren aktivieren“.
3.
Geben Sie an, wie viele Stunden (1 bis 99) die Benutzersperre bestehen
bleiben soll.
Nur Switch-Administratoren können Sperrenparameter festlegen.
4.4
Verwalten der Geräteeigenschaften
Einheiten-Konfigurationsinformationen anzeigen und ändern
Der s3-0801/1601 Switch kann die meisten Geräteeigenschaften direkt über den
Switch-Webbrowser anzeigen.
Über die Registerkarte „Konfigurieren“ kann eine Liste von Kategorien mit
zahlreichen Parametern für Ihren Switch angezeigt werden. Wenn eine Kategorie
in der Liste ausgewählt wird, werden die mit dieser Kategorie verbundenen
Parameter aus der Einheit gelesen. Danach können Sie diese Parameter ändern
und die Änderungen sicher an den Switch zurücksenden.
Anzeigen der Switch-Parameter
In der Kategorie„Einheit“ können Sie Produkttyp, Produktnamen,
Produktbeschreibung, EID, MAC-Adresse, Anzahl der Digitizer, ARI-Ports und
lokale Ports des Switches anzeigen.
34
590-1035-640A
4.4 Verwalten der Geräteeigenschaften
Benutzer können sich die Einheiteninformationen anzeigen lassen, jedoch nur
Administratoren können die Einstellungen ändern.
Die Unterkategorie „Sitzungen“ dient der Steuerung von Videositzungen.
Sitzungstimeout
Durch Aktivieren der Option „Sitzungstimeout“ für Videositzungenkönnen Sie
festlegen, dass die Einheit eine inaktive Videositzung nach einer bestimmten
Anzahl von Minuten schließt. Mit der Option „Timeout für Trennung“ von
Videositzungen können Sie die Zeitdauer (5 - 120 Sekunden) bestimmen,
während der eine Trennungswarnmeldung angezeigt wird, bevor eine
Videositzung getrennt wird. Wird diese Option nicht aktiviert, werden Sitzungen
ohne Warnung getrennt.
So aktivieren, deaktivieren oder konfigurieren Sie das Sitzungstimeout:
1.
Klicken Sie auf das Register Konfigurieren und dann auf Einheit –
Sitzungen.
2.
Wählen Sie gewünschte Einstellung für das Feld „Sitzungstimeout“.
3.
Legen Sie, falls erforderlich, die Zeitbegrenzung für das Inaktivitäts-Timeout
fest.
Zwei Benutzer können gleichzeitig auf den gleichen Server zugreifen. Die Benutzer
können zur gleichen Zeit Informationen eingeben, weswegen Fehler sorgfältig
vermieden werden müssen.
Mithilfe der Option „Verschlüsselung“ können Sie die Verschlüsselungsart
bestimmen, die für Video-, Tastatur- und Maussitzungen verwendet werden soll.
Wenn eine neue Client-Verbindung angefordert wird, können Sie mehrere
Methoden auswählen. Der Switch verwendet die höchste aktivierte
Verschlüsselungsstufe.
Mit der Option „Anmeldungs-Timeout“ wird die zulässige Zeitdauer angegeben,
innerhalb derer eine Reaktion auf eine Anmeldungsanforderung erfolgen muss.
Die Standardzeit beträgt 30 Sekunden, aber manche WANs benötigen ggf. mehr
Zeit.
Aktivieren der NTP-Funktion (Netzwerkzeitprotokoll)
Für den Switch können NTP-Einstellungen konfiguriert werden. Der Switch muss
stets die aktuelle Zeit erkennen können, um bestätigen zu können, dass die
Zertifikate nicht abgelaufen sind. Sie können den Switch so konfigurieren, dass
er die aktualisierte Zeit von Netzwerkzeitserver (NTP) abfragt.
590-1035-640A
35
4. Verwenden der Weboberfläche
So aktivieren Sie die NTP-Funktion:
1.
Klicken Sie auf die Registerkarte Konfigurieren der integrierten
Weboberfläche und dann auf Einheit – NTP in der linken Spalte.
2.
Klicken Sie auf das Kontrollkästchen NTP aktivieren und geben Sie die IPAdresse für den NTP-Server, den Sie verwenden möchten, und das
Aktualisierungsintervall ein.
3.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern, um das Fenster zu schließen,
oder auf Wiederherstellen, um die Einstellungen unverändert beizubehalten.
Anzeigen und Resynchronisieren von Server-Verbindungen
Die Kategorie „Server“ ruft die Server in der Switch-Datenbank und die
Informationen zur Anschlussart der Server an den ausgewählten Switch ab und
zeigt sie an.
Die Spalte „Pfad“ zeigt die aktuelle Server-Verbindung an. Es besteht entweder
eine Verbindung mit einem IQ oder mit einem kaskadierten Switch. Wenn der
Server an ein IQ-Modul angeschlossen ist, wird der ARI-Port des IQ-Moduls
angezeigt. Bei der Verbindung mit einem kaskadierten Switch wird auch der
Switch-Kanal angezeigt.
Ändern eines Servernamens
Sie können die integrierte Weboberfläche verwenden, um einen Server von einer
Remote-Workstation statt über des OSD umzubenennen.
So ändern Sie einen Servernamen:
1.
Klicken Sie auf die Registerkarte Konfigurieren der integrierten
Weboberfläche und dann auf Server – Kaskadierte Geräte in der linken
Spalte.
2.
Klicken Sie in der Spalte „Servername“ auf den Server, den Sie ändern
möchten.
3.
Geben Sie den neuen Namen ein. Namen müssen zwischen 1 und 15
Zeichen lang sein, alphabetische Zeichen beinhalten und dürfen keine
Leerzeichen oder Sonderzeichen mit Ausnahme von Bindestrichen
enthalten.
4.
Klicken Sie auf Speichern. Der neue Name wird sowohl auf dem Switch als
auch in der lokalen Client-Datenbank aktualisiert.
36
590-1035-640A
4.4 Verwalten der Geräteeigenschaften
Anzeigen und Konfigurieren von kaskadierten Switch-Verbindungen
Im Fenster „Kaskadierte Geräte“ können Sie die kaskadierten Switches in Ihrem
System anzeigen. Durch Klicken auf einen Switch-Namen wird ein Fenster
aufgerufen, in dem Sie den Namen oder die Anzahl der Kanäle ändern können.
So konfigurieren Sie eine kaskadierte Switch-Verbindung:
1.
Klicken Sie auf die Registerkarte Konfigurieren der integrierten
Weboberfläche und dann auf Server – Kaskadierte Geräte in der linken
Spalte.
2.
Klicken Sie auf den Namen des Switches, den Sie konfigurieren möchten,
und geben Sie dann den neuen Namen für das kaskadierte Gerät ein.
3.
Geben Sie die Anzahl der Kanäle für den Switch ein (4 bis 24).
4.
Klicken Sie nach der Konfiguration der Switches auf Speichern, um die
neuen Einstellungen zu speichern.
− oder −
Klicken Sie auf Abbrechen, um das Fenster ohne Speichern der Änderungen
zu verlassen.
Anzeigen der IQ-Module und IACs
Wenn Sie Server – IQs auswählen, können Sie IQ-Module und SMB-Adapter in
Ihrem System sowie deren Pfad, EID-Nummer, Typ und das Gerät, an das sie
angeschlossen sind, anzeigen lassen.
Zudem wird der IQ-Modul-Status angezeigt. Ein grünes Kreissymbol zeigt an,
dass das IQ-Modul online ist. Ein gelbes Kreissymbol weist darauf hin, dass das
IQ-Modul gerade aktualisiert wird, und ein rotes X gibt an, dass das IQ-Modul
offline ist. Um Offline-IQ-Module zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche
Offline-IQs löschen und nach entsprechender Aufforderung auf OK. Die
Schaltfläche „Offline-IQs löschen“ steht nur den Administratoren des Switches zur
Verfügung.
Offline-IQ-Module, die an einen kaskadierten Switch angeschlossen sind, können nicht
gelöscht werden.
Außerdem werden die Benutzerzugriffsrechte so aktualisiert, dass die Server der
gelöschten Offline-IQ-Module entfernt werden.
590-1035-640A
37
4. Verwenden der Weboberfläche
Über das Dropdown-Menü „IQ-Sprache“ können Sie die Sprach- und
Tastaturparameter für alle Sun-/USB-IQ-Module des Switches bestimmen. Das
Dropdown-Menü „IQ-Sprache“ steht nur Switch-Administratoren zur Verfügung.
Die Schaltfläche „Neustart erforderlich“ wird nur angezeigt, wenn ein Neustart
erforderlich ist.
Anzeigen von Versionsinformationen
In der Kategorie „Versionen“ werden die Versionen der Switch-, FPGA- und
ASIC-Firmware angezeigt.
Wenn Sie die Unterkategorie „Versionen“ auswählen, ruft die OBWI die
Firmware-Versionen des ausgewählten Switches ab. Diese Informationen, auf
die nur Lese-Zugriff besteht, zeigen die Versionsangaben für die Einheit an. Mit
der Unterkategorie „IQ-Versionen“ können Sie alle AVRIQ-Module in Ihrem
System anzeigen und aktualisieren.
IQ-Versionen
Über die Unterkategorie „IQ-Versionen“ können Sie Versionsinformationen für
angeschlossene IQ-Module anzeigen lassen. Durch Klicken auf die EID wird ein
Fenster aufgerufen, mit dem Sie die IQ-Modul-Firmware aktualisieren und die IQModule zurücksetzen können, die an einen kaskadierten Switch angeschlossen
sind.
Wenn das Kontrollkästchen für die Funktion „Automatische Aktualisierung aller
IQs aktivieren“ ausgewählt wird, werden alle angeschlossenen IQ-Module mit der
auf dem Switch vorhandenen Firmware aktualisiert. Dadurch wird sichergestellt,
dass die IQ-Modulfirmware mit der Firmware kompatibel ist.
Wenn Sie die Unterkategorie Versionen auswählen, ruft die integrierte
Weboberfläche die Firmwareversionen des ausgewählten Switches ab. Mit der
Unterkategorie „IQ-Versionen“ können Sie alle IQ-Module und IACs in Ihrem
System anzeigen und aktualisieren.
Wenn ein kaskadierter Switch von Switch nicht erkannt wird, kann es erforderlich
sein, das IQ-Modul, das den kaskadierten Switch mit dem Switch verbindet,
zurückzusetzen. Verwenden Sie hierzu die Schaltfläche IQ-Modul zurücksetzen
in der Unterkategorie IQ-Module.
So lassen Sie sich Versionsinformationen für IQ-Module anzeigen:
1.
38
Klicken Sie auf die Registerkarte Konfigurieren der integrierten
Weboberfläche und dann auf Versionen – IQ-Versionen in der linken Spalte.
590-1035-640A
4.4 Verwalten der Geräteeigenschaften
2.
Klicken Sie auf die EID des IQ-Moduls, dessen Firmware-Version Sie
anzeigen möchten.
So setzen Sie ein IQ-Modul zurück:
1.
Klicken Sie auf die Registerkarte Konfigurieren der integrierten
Weboberfläche und dann auf Versionen – IQ-Versionen in der linken Spalte.
2.
Klicken Sie auf die EID des IQ-Modul, das zurückgesetzt werden soll.
3.
Klicken Sie auf Zurücksetzen. In einer Warnmeldung werden Sie darauf
hingewiesen, dass diese Funktion für kaskadierte Switches vorgesehen ist
und dass ein Zurücksetzen des IQ-Modul möglicherweise dazu führt, dass
der Server neu gestartet werden muss.
4.
Klicken Sie auf OK, um fortzufahren.
– oder –
Klicken Sie aufAbbrechen, um zur Unterkategorie „CO-Versionen“
zurückzukehren.
Aktualisieren der Firmware
Sie können die Firmware des Switches oder der IQ-Module aktualisieren. Die IQModule können einzeln oder gleichzeitig aktualisiert werden. Während der
Appliance-Aktualisierung wird eine Statusanzeige eingeblendet. Während der
Aktualisierung können Sie keinen anderen Aktualisierungsvorgang starten.
Mit dem Kontrollkästchen „Auto-Aktualisierung für alle IQs aktivieren“ können Sie
die automatische Aktualisierung der IQ-Modul-Firmware aktivieren. Sie können
die automatische Aktualisierung jederzeit außer Kraft setzen, indem Sie die im
nächsten Abschnitt beschriebene Schaltfläche „Firmware laden“ verwenden.
So aktualisieren Sie die Appliance-Firmware:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einheiten-Firmware aktualisieren.
3.
Das Fenster „Einheiten-Firmware aktualisieren“ wird angezeigt. Wählen Sie
die Bereitstellungsart und den Speicherort der Aktualisierungsdateien aus.
4.
Klicken Sie auf Aktualisieren.
Alle Switches müssen einzeln aktualisiert werden. Ein kaskatierter Switch kann nicht
über einen Master-Switch aktualisiert werden.
So aktualisieren Sie die Firmware des IQ-Moduls:
1.
Klicken Sie auf die Registerkarte Extras.
590-1035-640A
39
4. Verwenden der Weboberfläche
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche IQ-Firmware aktualisieren.
3.
Wählen Sie die zu aktualisierenden Modultypen aus.
4.
Klicken Sie auf Aktualisieren.
Neustarten des Switches
Von Zeit zu Zeit ist es erforderlich, den Switch neu zu starten, beispielsweise
nach einer Aktualisierung. Sie können den Switch neu starten, indem Sie in der
OBWI auf das Register „Extras“ klicken. Wenn Sie auf die Schaltfläche Einheit
neu starten klicken, wird eine Trennungsmeldung an alle aktiven Benutzer
gesendet. Dann wird der aktuelle Benutzer abgemeldet, und der Switch wird
sofort neu gestartet.
So starten Sie den Switch neu:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf Extras – Einheit neu starten.
2.
Klicken Sie auf OK, um die Appliance neu zu starten, oder auf Abbrechen,
um den Vorgang abzubrechen.
Switch-Konfigurationsdateien verwalten
Konfigurationsdateien enthalten alle Einstellungen für einen Switch. Sie haben
die Möglichkeit, diese Konfigurationsdatei zu speichern. Sollten Sie Ihren Switch
austauschen müssen, können Sie die Konfigurationsdatei auf dem neuen Switch
wiederherstellen und müssen keine manuelle Konfiguration vornehmen.
So lesen und speichern Sie die Konfigurationsdatei eines Switch:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einheit-Konfiguration speichern.
3.
(Optional) Geben Sie das Kennwort ein und bestätigen Sie es. Dieses
Kennwort wird abgefragt, wenn Sie diese Datenbank auf einem Switch
wiederherstellen. Klicken Sie auf Speichern.
Sie können das Kennwortfeld leer lassen, wenn der Zugriff auf die Konfigurationsdatei
ohne Kennwort erfolgen soll.
4.
Wählen Sie einen Speicherort für die Konfigurationsdatei. Der Speicherort
wird im Feld „Speichern in“ angezeigt.
5.
Klicken Sie auf Speichern.
40
590-1035-640A
4.4 Verwalten der Geräteeigenschaften
6.
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, werden Sie in einer Meldung
aufgefordert, das Ende des Lesevorgangs zu bestätigen. Klicken Sie auf OK,
um zum Hauptfenster zurückzukehren.
So stellen Sie eine Konfigurationsdatei auf einem Switch wieder her:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einheiten-Benutzerdatenbank
wiederherstellen.
3.
Wählen Sie den Speicherort der wiederherzustellenden Dateien aus.
4.
Klicken Sie auf Wiederherstellen.
5.
(Optional) Geben Sie das Kennwort ein, das Sie beim Speichern der
Konfigurationsdatenbank erstellt haben und klicken Sie auf „OK“.
Sie können das Kennwortfeld leer lassen, wenn kein Kennwort für die
Konfigurationsdatei erstellt wurde.
6.
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, werden Sie in einer Meldung
aufgefordert, das Ende des Schreibvorgangs zu bestätigen. Klicken Sie auf
OK, um zum Hauptfenster zurückzukehren.
Verwalten von Benutzerdatenbanken
Benutzerdatenbank-Dateien enthalten alle Benutzerkonten, die einem Switch
zugeordnet sind. Sie haben die Möglichkeit, Ihre BenutzerkontenDatenbankdatei zu speichern und dazu zu verwenden, Benutzer auf mehreren
Switches zu konfigurieren, indem die Benutzerkontendatei auf den neuen Switch
geschrieben wird.
Die Benutzerkontendatei ist verschlüsselt und Sie werden aufgefordert, beim
Speichern der Datei ein Kennwort zu erstellen. Sie müssen das Kennwort eingeben,
wenn die Datei auf eine neue Einheit geschrieben wird.
So speichern Sie eine Benutzerdatenbank von einem Switch:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einheiten-Benutzerdatenbank speichern.
3.
Klicken Sie auf Durchsuchen und navigieren Sie zu dem gewünschten
Speicherort für die Benutzerdatenbankdatei. Klicken Sie auf Speichern.
4.
Geben Sie das Kennwort ein, bestätigen Sie es und klicken Sie auf „OK“.
590-1035-640A
41
4. Verwenden der Weboberfläche
5.
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, werden Sie in einer Meldung
aufgefordert, das Ende des Lesevorgangs zu bestätigen. Nach der
Bestätigung wird das Fenster „Einheiten-Benutzerdatenbank speichern“
geschlossen und das Fenster „Extras“ wird wieder angezeigt.
So stellen Sie eine Benutzerdatenbankdatei auf einem Switch wieder her:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Einheiten-Benutzerdatenbank
wiederherstellen.
3.
Klicken Sie auf Durchsuchen und navigieren Sie zu dem Speicherort der
Benutzerdatenbankdatei.
4.
Klicken Sie auf Wiederherstellen und geben Sie das Kennwort ein, das Sie
beim Speichern der Benutzerdatenbank erstellt haben. Klicken Sie auf OK.
5.
Wenn dieser Vorgang abgeschlossen ist, werden Sie in einer Meldung
aufgefordert, das Ende des Schreibvorgangs zu bestätigen. Nach der
Bestätigung wird das Fenster „Benutzerdatenbank wiederherstellen“
geschlossen und das Fenster „Extras“ wird wieder angezeigt.
4.5
Installieren eines Webzertifikats
Ein Webzertifikat ermöglicht es Ihnen auf die integrierte Weboberfläche
zuzugreifen, ohne den Switch bei jedem Zugriff auf die integrierte Weboberfläche
als vertrauenswürdigen Webserver anerkennen zu müssen. Mithilfe des Fensters
„Webserver-Zertifikat installieren“ können Sie ein OpenSSL-Zertifikat mit eigener
Signatur erstellen.
So installieren Sie ein Webzertifikat:
1.
Klicken Sie in der OBWI auf die Registerkarte Extras.
2.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Webserver-Zertifikat installieren.
3.
Klicken Sie auf das Optionsfeld Felder und füllen Sie die folgenden Felder
aus:
42
•
Länge des öffentlichen Schlüssels: Anzahl der für das Zertifikat
gewünschten Bit.
•
Common Name: Ihr Name. (Da es sich um Ihr Stammzertifikat handelt,
sollten Sie einen geeigneten Namen verwenden, z. B. „Firma_Name
Zertifizierungsstelle“.)
590-1035-640A
4.5 Installieren eines Webzertifikats
•
Organisationseinheit (optional): Name der Organisationseinheit (z. B.
Marketing).
•
Organisationsname: Der genaue, nicht abgekürzte Firmenname Ihrer
Organisation.
•
Standortname: Der Ort, in dem sich der Firmensitz befindet.
•
Name des Bundesstaats: Der nicht abgekürzte Bundesstaat, in dem
sich der Firmensitz befindet.
•
Ländername: Der aus zwei Buchstaben bestehende ISO-Code für Ihr
Land.
•
E-Mail-Adresse: Die Kontakt-E-Mail-Adresse für die
Zertifizierungsstelle.
•
Gültigkeitsdauer: die Gültigkeitsdauer des Zertifikats in Tagen.
– oder –
Wählen Sie die Installation von einer Datei über das Anklicken der
Schaltfläche „Datei“ aus. Laden Sie dann eine Firmenzertifikatdatei
(*.pem) herunter.
Wenn eine Firmenzertifikatdatei importiert wird, kann der Neustart der OBWI bis zu 30
Sekunden dauern.
4.
Klicken Sie auf Installieren. Schließen Sie den Webbrowser und starten Sie
anschließend die OBWI für dieselbe IP-Adresse erneut.
5.
Zeigen Sie das Zertifikat durch Klicken an, wenn Sie dazu aufgefordert
werden, und befolgen Sie die Anweisungen, um das Zertifikat in das
Verzeichnis „Root Certificate Authority“ zu importieren. Wenn das Zertifikat
gespeichert wurde, sollte dem Benutzer keine Warnmeldung bezüglich des
Zertifikats angezeigt werden.
590-1035-640A
43
4. Verwenden der Weboberfläche
44
590-1035-640A
5.
Flash-Aktualisierungen
Die Funktion „FLASH-Aktualisierung“ dient zur Aktualisierung Ihrer Einheit mit
der neuesten Firmware. Diese Aktualisierung kann mithilfe des Trivial File
Transfer Protocol (TFTP)-Zielservers, des File Transfer Protocol (FTP)-Zielservers
oder über die OBWI ausgeführt werden.
Nachdem der Flash-Speicher mit der Aktualisierung neu programmiert wurde,
führt der Switch einen Warmstart durch, bei dem alle IQ-Modul-Sitzungen
getrennt werden. Ein Zielgerät, bei dem die IQ-Modul-Firmware aktualisiert wird,
wird möglicherweise nicht oder als nicht verbunden angezeigt. Das Zielgerät
wird wie gewohnt angezeigt, sobald die Flash-Aktualisierung beendet ist.
Die IQ-Modul-Statusanzeige im Hauptmenü des OSD ist während einer Aktualisierung
gelb.
WARNUNG: Wird ein IQ-Modul während einer Firmware-Aktualisierung vom Netz
oder der Stromzufuhr getrennt, führt dies dazu, dass das IQ-Modul nicht mehr
funktioniert und zur Reparatur ins Werk zurückgeschickt werden muss.
5.1
Wiederherstellen nach einer fehlgeschlagenen
Flash-Aktualisierung
Wenn die grüne LED-Betriebsanzeige auf der Vorder- und Rückseite des Switches
ohne Unterbrechung blinkt, befindet sich der Switch im Wiederherstellungsmodus.
Nur IQ-Module und SMB-Adapter sind Flash-aktualisierbar.
So führen Sie die Wiederherstellung nach einer fehlgeschlagenen FlashAktualisierung aus:
1.
Besuchen Sie http://www.fujitsu.com/support und laden Sie die neuste FlashFirmware von Fujitsu herunter.
2.
Speichern Sie die Flash-Aktualisierungsdatei in dem entsprechenden
Verzeichnis auf dem TFTP-Server.
3.
Richten Sie den TFTP-Server mit der Server-IP-Adresse 10.0.0.20 ein.
4.
Benennen Sie die heruntergeladene Datei gemäß der folgenden Liste um
und speichern Sie sie im TFTP-Stammverzeichnis auf dem TFTP-Server:
•
CMN-1082.fl
590-1035-640A
45
5. Flash-Aktualisierungen
5.
Schließen Sie für diesen Vorgang anstelle eines standardmäßigen CAT 5Kabels ein CAT 5-Crossover-Kabel an.
6.
Den Switch einschalten, wenn er nicht schon eingeschaltet ist.
7.
Der Wiederherstellungsprozess wird automatisch gestartet.
46
590-1035-640A
6. UTP-Verkabelung
6.
UTP-Verkabelung
In diesem Anhang werden die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten
beschrieben. Die Leistungsfähigkeit Ihres s3-0801/1601 Switching-Systems
hängt von der Qualität der Anschlüsse ab. Schlechte Kabelqualität oder schlecht
verlegte bzw. gewartete Kabel können die Systemleistung des SwitchingSystems verringern. Die Switching-Systeme verwenden UTP-Kabel.
Dieser Anhang dient nur zu Informationszwecken. Sprechen Sie vor der Installation mit
Ihrem Elektriker und/oder Kabelfachmann vor Ort.
6.1
UTP-Kupferkabel
Im Folgenden werden die drei UTP-Arten, die vom Switch unterstützt werden,
allgemein beschrieben:
•
UTP-Hochleistungskabel (4 Paare) bestehen aus verdrillten Leiterpaaren.
Diese Kabelart wird in erster Linie für die Datenübermittlung verwendet.
Durch das Verdrillen von Leitungspaaren wird das Kabel widerstandsfähiger
gegen das Eindringen von Störungen. Das UTP-Kabel wird allgemein für
Netzwerke mit 10 oder 100 MBit/s verwendet.
•
CAT 5E-Kabel (verbessert) haben die gleichen Merkmale wie CAT 5-Kabel,
werden jedoch unter strengeren Vorschriften hergestellt.
•
CAT 6-Kabel werden unter höheren Ansprüchen als CAT 5E-Kabel
hergestellt. CAT 6-Kabel verfügen über höhere messbare Frequenzbereiche
und bessere Leistungsansprüche als CAT 5E-Kabel bei gleichen
Frequenzen.
6.2
Kabelnormen
Es bestehen zwei unterstützte Kabelnormen für UTP-Kabel mit 8 Leitern (4
Paaren) und RJ-45-Stecker: EIA/TIA 568A und B. Diese Normen werden für
Installation mit CAT 5, CAT 5E und CAT 6 angewendet. Das Switchingsystem
unterstützt beide Kabelnormen. In Tabelle 6.1 wird die Pinbelegung beschrieben.
Tabelle 6.1: UTP-Kabelnormen
Pin
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
weiß/grün
weiß/orange
590-1035-640A
47
6. UTP-Verkabelung
Pin
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
2
grün
orange
3
weiß/orange
weiß/grün
4
blau
blau
5
weiß/blau
weiß/blau
6
orange
grün
7
weiß/braun
weiß/braun
8
braun
braun
6.3
Kabelverlegung, Kabelwartung und
Sicherheitshinweise
Im Folgenden werden wichtige Sicherheitshinweise aufgelistet, die vor der
Installation oder Wartung von Kabeln beachtet werden müssen:
•
Verlegen Sie UTP-Kabel mit einer maximalen Länge von 30 Metern.
•
Behalten Sie die Verdrillung für alle Paare bis zum Endpunkt bei. Lösen Sie
die Verdrillung nicht mehr als 1,27 cm. Entfernen Sie nicht mehr als 2,54 cm
der Ummantelung am Anschluss.
•
Wenn das Kabel gebogen werden muss, sollte eine leichte Biegung mit nicht
mehr als 2,54 cm Radius verlegt werden. Durch harte Biegungen oder
Knicke des Kabels kann das Kabelinnere permanent beschädigt werden.
•
Fassen Sie die Kabel unter geringem oder mittlerem Druck mit Kabelbindern
zusammen. Binden Sie die Kabelbinder nicht zu fest.
•
Verwenden Sie für Querverbindungen der Kabel Kontaktblöcke, PatchPanels und Komponenten. Kabel dürfen nicht überbrückt oder gespleißt
werden.
•
Verlegen Sie UTP-Kabel so weit wie möglich von potenziellen
elektromagnetischen Störquellen entfernt (zum Beispiel Stromkabel,
Transformatoren oder Lampenfassungen). Befestigen Sie die Kabel nicht an
elektrischen Leitungsführungen und verlegen Sie die Kabel nicht auf
elektrischen Vorrichtungen.
•
Überprüfen Sie jedes installierte Segment mit einem Kabelprüfer. „Toning“
ist keine akzeptable Prüfung.
48
590-1035-640A
6.3 Kabelverlegung, Kabelwartung und Sicherheitshinweise
•
Installieren Sie die Anschlussbuchsen stets so, dass kein Staub oder andere
Verschmutzungen auf die Kontakte gelangen können. Die Kontakte der
Anschlussbuchse sollten nach oben auf die Einbauplatten zeigen oder sich
links/rechts/unterhalb der Aufputzdosen befinden.
•
Lassen Sie immer etwas zusätzlichen Durchhang für die Kabel, rollen Sie
diese sauber in die Decke oder in eine unauffällige Stelle auf. Lassen Sie
eine Extra-Kabellänge von mindestens 1,5 m am Arbeitsende und 5 m am
Patch-Panel.
•
Entscheiden Sie sich vor Arbeitsbeginn für die Kabelnorm 568A oder 568B.
Verkabeln Sie alle Anschlussbuchsen und Patch-Panels nach dem gleichen
Verkabelungsschema. Verwenden Sie keine 568A- und 568B-Verkabelung
zusammen in einer Installation.
•
Befolgen Sie stets die örtlichen und gesetzlichen Feuer- und
Gebäudevorschriften. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel, die durch eine
Brandschutzmauer verlegt werden, die Feuerschutzbedingungen erfüllen.
Verwenden Sie ggf. Plenumkabel.
590-1035-640A
49
6. UTP-Verkabelung
50
590-1035-640A
7. Technische Daten
7.
Technische Daten
Tabelle 7.1: s3-0801/1601 Switch Produktdaten
Serverports
Anzahl
16 - s3-1601 Switch 8 - s3-0801 Switch
Typ
PS/2, Sun, USB und seriell
Anschlüsse
8-polig, modular
Sync-Arten
Unabhängig horizontal und vertikal
Plug and Play
DDC2B
Bildschirmauflösung
640 x 480 bei 60 Hz 800 x 600 bei 75 Hz 960 x 700
bei 75 Hz 1024 x 768 bei 75 Hz 1280 x 1024 bei 75
Hz 1600 x 1200 bei 60 Hz
Unterstützte Verkabelung
CAT 5- oder CAT 6-UTP-Kabel mit 4-Paaren, 45
Meter Maximallänge
Abmessungen
Formfaktor
1 HE rackmontierbar
Höhe x Breite x Tiefe
4,37 x 43,18 x 16,51 cm
Gewicht (ohne Kabel)
1,9 kg
SETUP-Port
Anzahl
1
Typ
RS-232 seriell
Stecker
DB9-Stecker
Lokaler Port
Anzahl
1
Typ
PS/2, USB und VGA
USB-Geräte-Port
Anzahl
590-1035-640A
2
51
7. Technische Daten
Typ
USB 1.1
Stromversorgung
Typ
Intern
Stromversorgung
8,5 W
Wärmeabstrahlung
29 BTU/Std.
WechselstromEingangsleistungsbereich
100–240 V Wechselstrom
Wechselstromfrequenz
50 bis 60 Hz, automatische Umschaltung
WechselstromEingangsspannung
(Nennspannung)
0,5 A
WechselstromEingangsleistung (max.)
15 W
WechselstromEingangskabel
Dreiadriges 18 AWG-Kabel mit dreipoliger IEC320-Buchse am Eingangsende und
länderabhängigem Stecker am Ausgangsende
Umgebungsbedingungen - Nennwerte
Temperatur
0 bis 40 ºC in Betrieb -20 ºC bis 70 ºC außer Betrieb
Luftfeuchtigkeit
10 - 95 % nicht-kondensierend
UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick,
GOST
Die Sicherheits- und EMV-Zulassungen für dieses
Produkt werden unter einer oder mehreren der
Sicherheits- und EMVZulassungen und
-Kennzeichnungen
folgenden Bezeichnungen angegeben:
Zertifizierungs-Modellnummer (CMN), HerstellerTeilnummer (MPN) oder Bezeichnung des
Vertriebsstufenmodells (Sales Level Model). Die
Bezeichnung, wie sie in den EMV- und/oder
Sicherheitsberichten aufgeführt wird, befindet sich
auf dem Geräteaufkleber.
52
590-1035-640A
8. Tastenemulation für Sun-Zusatztasten
8.
Tastenemulation für Sun-Zusatztasten
Einige Tasten einer gewöhnlichen Sun-Tastatur vom Typ 5 (US) können durch
die folgenden Tastenfolgen auf einer PS/2-Tastatur emuliert werden. Um die
Tastenemulation für Sun Zusatztasten zu aktivieren und diese zu verwenden,
halten Sie die Tasten Strg+Umschalt+Alt gedrückt und drücken Sie die RollenTaste. Die Rollen-Tasten-LED blinkt. Verwenden Sie die in Tabelle 8.1
aufgeführten Tasten so, als würden Sie die Zusatztasten einer Sun Tastatur
bedienen.
Tabelle 8.1: Sun Tastenemulation
Sun Taste (US)
PS/2-Taste, um die Sun Tastenemulation zu
aktivieren
Compose
Anwendung(1)
Compose
Zehnertastatur
Stromversorgung
F11
Open
F7
Help
Num-Taste
Props
F3
Front
F5
Stop
F1
Again
F2
Undo
F4
Cut
F10
Copy
F6
Paste
F8
Find
F9
Mute
Zehnertastatur /
Vol.+
Zehnertastatur +
Vol.-
Zehnertastatur -
590-1035-640A
53
8. Tastenemulation für Sun-Zusatztasten
Sun Taste (US)
PS/2-Taste, um die Sun Tastenemulation zu
aktivieren
Command (links) (2)
F12
Command (links) (2)
Win (GUI) links(1)
Command (rechts) (2)
Win (GUI) rechts(1)
(1) Windows 95 Tastatur mit 104 Tasten.
(2) Die Command-Taste ist die Sun Meta (Diamant)-Taste.
Beispiel: Für Stop + A drücken Sie und halten Sie die Tasten
Strg+Umschalt+Alt gedrückt und drücken Sie die Rollen-Taste. Betätigen Sie
danach F1 + A.
Diese Tastenkombinationen funktionieren mit seriellen IQ-USB-Modulen (wenn
Ihr Sun-System mit einem USB-Port ausgerüstet ist) sowie mit Sun-VSN- und IQWSN-Modulen. Diese Tastenkombinationen werden mit Ausnahme von F12 von
Microsoft Windows nicht erkannt. Wird F12 verwendet, dann wird ein Windows
Tastendruck ausgeführt.
Um die Tastenemulation für Sun Zusatztasten zu deaktivieren, drücken und
halten Sie Strg+Umschalt+Alt gedrückt und betätigen Sie die Rollen-Taste.
8.1
Besondere Hinweise für japanische und
koreanische Sun-USB-Tastaturen (nur USB-IQModule)
Japanische und koreanische Sun-USB-Tastaturen weisen Verwendungs-IDs für
bestimmte Tasten zu, die von den gewöhnlichen USB-Verwendungs-IDs
abweichen. Sind USB-IQ-Module mit Ihren Sun-Servern verbunden, dann
müssen die Tasten Han/Zen und Katakana/Hiragana auf japanischen Sun-USBTastaturen und die Tasten Hangul und Hanja auf koreanischen Sun-USBTastaturen durch alternative Tastenfolgen verwendet werden.
Auf Grund dieser Tastaturunterschiede können Probleme für Tastaturbelegungen
beim Umschalten zwischen Zielgeräten mit Sun-VSN- und WSN-IQ-Modulen und
Zielgeräten mit USB-IQ-Modulen auftreten. Diese Tasten können normal
verwendet werden, wenn Ihre Sun-Server an einen Switch mit VSN- oder WSNIQ-Modulen angeschlossen ist.
In Tabelle 8.2 werden die Tastaturzuordnungen angegeben, die eingesetzt
werden, wenn ein USB-IQ-Modul mit dieser Einstellung verwendet wird.
54
590-1035-640A
8.1 Besondere Hinweise für japanische und koreanische Sun-USBTabelle 8.2: PS/2-auf-USB-Tastaturzuordnungen
PS/2-Tastatur
USBSun
Verwendungs- USBID
Tastatur
Koreanische
Japanische Sun
Sun USBUSB-Tastatur
Tastatur
Alt Gr
0xE6
Hangul
WindowsAnwendungen
0x65
Hangul
0x90
Hanja
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
AltGraph
Compose
Katakana/Hiragana
Hanja
Compose
–
–
–
0x91
–
–
–
0x88
–
–
Han/Zen
0x35
–
–
–
55
8. Tastenemulation für Sun-Zusatztasten
56
590-1035-640A
9. Technischer Kundendienst
9.
Technischer Kundendienst
Unser technischer Kundendienst steht Ihnen jederzeit bei Fragen hinsichtlich
Installations- bzw. Betriebsproblemen mit Ihrem Produkt von Fujitsu zur
Verfügung. Verfahren Sie wie folgt zur schnellstmöglichen Problemlösung.
So verfahren Sie zur Problemlösung:
1.
Sehen Sie im entsprechenden Abschnitt der Betriebsanleitung nach, ob das
Problem mit den vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen gelöst werden kann.
2.
Besuchen Sie www.fujitsu.com/support.
590-1035-640A
57
9. Technischer Kundendienst
58
590-1035-640A
KVM s3-0801/1601
Guide d’installation et d’utilisation
Édition de février 2011
Des commentaires… Des suggestions... Des corrections...
Le service Documentation utilisateur souhaite connaître votre avis sur ce manuel.
Vos commentaires nous permettent d'optimiser notre documentation pour mieux
répondre à vos besoins. Des formulaires d'envoi de commentaires par fax se
trouvent à la fin de ce manuel. Vous y trouverez également l'adresse du service
de Documentation utilisateur concerné.
Documentation certifiée conforme
à la norme DIN EN ISO 9001:2000
Pour garantir une documentation facile à consulter et de qualité supérieure, elle
a été conçue pour répondre aux exigences d'un système de gestion de la qualité
conforme à la norme DIN EN ISO 9001:2000.
Droits d'auteur et marques commerciales
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
Tous droits réservés.
Sous réserve des disponibilités et de modifications techniques. Tous les noms de
matériels et de logiciels utilisés sont des marques commerciales, propriété de
leurs fabricants respectifs.
Ce manuel est imprimé sur du
papier traité à
l'eau de javel sans chlore.
Table des matières
Table des matères
1. Présentation du produit
1
1.1 Caractéristiques et avantages
1
2. Installation
3
2.1 Connectivité du commutateur s3-0801/1601
2.2 Procédure d'installation
2.3 Montage en rack d'un commutateur
2.4 Connexion du commutateur
2.5 Mise en cascade de commutateurs
3
3
5
6
8
3. Fonctionnement de la voie locale
11
3.1 Fonctions de la boîte de dialogue Principal
3.2 Fonctions de la boîte de dialogue Configuration
3.3 Fonctions de la boîte de dialogue Commandes
11
16
22
4. Utilisation de l’interface Web
27
4.1 Interface Web intégrée du commutateur s3-0801/1601
4.2 Affichage des voies et serveurs
4.3 Fenêtre de l’explorateur
4.4 Gestion des propriétés des équipements
4.5 Installation d’un certificat Web
27
27
28
34
42
5. Mises à jour Flash
45
5.1 Récupération après l’échec d’une mise à jour Flash
45
6. Câblage UTP
47
6.1 Câblage en cuivre UTP
6.2 Normes de câblage
6.3 Installation, maintenance et conseils de sécurité relatifs au câblage
47
47
48
7. Spécifications techniques
51
8. Émulation des touches avancées du clavier Sun
53
8.1 Remarques spéciales concernant les claviers USB Sun japonais et coréen
(modules IQ USB uniquement)
54
9. Assistance technique
590-1035-640A
57
5
Table des matières
6
590-1035-640A
1.
Présentation du produit
1.1
Caractéristiques et avantages
Les commutateurs KVM s3-0801/1601 de Fujitsu sont conçus pour contrôler les
serveurs des datacenters. Ils permettent une réduction significative du volume
des câbles.
La gamme de commutateurs s3-0801/1601 FTS propose différentes options en
fonction du modèle :
•
un commutateur KVM (clavier, écran et souris) montable en rack et
configurable pour une connectivité analogique (locale) ;
•
la prise en charge de la vidéo VGA, SVGA, SGA et SXGA ;
•
les résolutions vidéo jusqu'à 1600 x 1200 ;
•
le montage en cascade, chaque commutateur pouvant être directement relié
à 16 serveurs maximum et pouvant être facilement modifié pour en
accommoder davantage.
Réduction du volume des câbles
La densité des serveurs augmente sans cesse et l’encombrement des câbles
reste l’un des principaux problèmes des administrateurs réseau. Les
commutateurs s3-0801/1601 réduisent considérablement le volume des câbles
KVM dans le rack, grâce au module IQ innovant et au câbles UTP (à paires
torsadées non blindées) ou à l'option de câblage USB-VGA adaptateur SMB. On
obtient ainsi une densité de serveurs plus élevée tout en bénéficiant d'une
meilleure circulation de l’air et d'une capacité de refroidissement supérieure.
Les modules IQ et adaptateurs SMB sont alimentés directement par l’équipement
cible et offrent la fonction Keep Alive lorsque le commutateur n’est pas sous
tension. Le module IQ série est un équipement DCE qui assure l’interface
principale entre un équipement série et un commutateur s3-0801/1601. Il permet
l’émulation de terminal VT100, la suppression des interruptions et l’historique
des voies sous un format compact et pratique.
590-1035-640A
1
1. Présentation du produit
2
590-1035-640A
2.
Installation
2.1
Connectivité du commutateur s3-0801/1601
La solution de commutation s3-0801/1601 transmet les données KVM (clavier,
écran et souris) entre un opérateur et des équipements cibles reliés au
commutateur.
2.2
Procédure d'installation
Procédez comme suit pour configurer et installer le commutateur :
•
Déballez le commutateur et assurez-vous que tous les éléments sont
présents et en bon état.
•
Procédez aux connexions matérielles entre la source d'alimentation, le
commutateur et les équipements cibles.
•
Mettez l’ensemble sous tension et vérifiez que toutes les connexions
fonctionnent.
•
Configurez l'adresse IP du commutateur via l’OSD (affichage à écran) ou
l'interface Web intégrée.
La Figure 2.1 illustre la configuration de base du commutateur s3-08202/1601.
La description se trouve dans le tableau qui suit la figure.
590-1035-640A
3
2. Installation
Figure 2.1. Configuration de base du commutateur s3-1601
Tableau 2.1 : Description de la Figure 2,1
4
Numéro
Description
Numéro
Description
1
Utilisateur analogique
5
Connexions USB locales
2
Commutateur KVM
6
Serveurs 1 à 16
3
Cordon d’alimentation
7
Modules IQ ou adaptateurs
SMB. IQ PS/2, USB, Sun et
série.
4
Voies 1 à 16
590-1035-640A
2.3 Montage en rack d'un commutateur
Démarrage
Avant d’installer le commutateur, consultez la liste ci-dessous afin de vous
assurer que vous disposez de tous les éléments livrés avec le commutateur ainsi
que des autres éléments nécessaires à l’installation.
Fournis avec le commutateur
•
Cordon d’alimentation
•
Supports de montage en rack
•
Guide d’installation rapide du commutateur s3-0801/1601
Autres éléments nécessaires
•
Un module IQ par serveur cible. Vous pouvez également utiliser des câbles
USB-VGA adaptateur SMB.
•
Un câble de raccordement UTP par module IQ (câble à 4 paires torsadées
non blindées d’une longueur maximale de 30 m)
•
Un ou plusieurs câbles de raccordement UTP pour la connexion au réseau
(câbles à 4 paires torsadées non blindées d’une longueur maximale de 30
m)
Configuration du réseau
La solution de commutation KVM s3-0801/1601 utilise des adresses IP pour
identifier de manière unique le commutateur et les équipements cibles. Elle
prend en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) ainsi
que l’adressage IP statique. Fujitsu recommande de réserver une adresse IP
pour chaque commutateur et de ne pas la modifier pendant que les
commutateurs sont connectés au réseau.
2.3
Montage en rack d'un commutateur
Le commutateur est livré avec un kit de montage en rack. Vous pouvez choisir
d’installer le commutateur sur l’une des étagères du rack ou de le monter
directement dans un rack conforme à la norme EIA (Electronic Industries
Alliance).
Les commutateurs peuvent être montés selon une configuration 1 U. La gamme
de commutateurs s3-0801/1601 n’est pas compatible avec une configuration 0 U.
590-1035-640A
5
2. Installation
Consignes de sécurité relatives au montage en rack
•
Chargement du rack : une mauvaise répartition de la charge ou une
surcharge risque d’affaiblir le rack et de faire plier les étagères, entraînant
d’éventuels dommages matériels et corporels. Stabilisez les racks à leur
emplacement définitif avant de les charger. Montez les équipements dans le
rack de bas en haut. Ne dépassez pas la charge autorisée.
•
Remarques relatives à l’alimentation : n’utilisez aucune source
d’alimentation autre que celle indiquée sur l'unité. Si le rack contient
plusieurs éléments électriques, vérifiez que la charge nominale totale ne
dépasse pas la capacité du circuit. La sollicitation excessive des sources
d’alimentation et l’utilisation de rallonges favorisent les risques d’incendie et
d’électrocution.
•
Température ambiante élevée : si l’équipement est installé dans un rack
fermé, il se peut que la température à l'intérieur du rack soit supérieure à la
température ambiante de la pièce. Veillez à ce que cette température
n'excède pas la température maximale de fonctionnement du commutateur.
•
Circulation d’air réduite : l’équipement doit être monté dans le rack de sorte
à maintenir une circulation d’air suffisante pour garantir un fonctionnement
en toute sécurité.
•
Mise à la terre : assurez-vous que la mise à la terre de l’équipement monté
en rack est fiable. Vérifiez en particulier les branchements qui ne sont pas
reliés directement au circuit de dérivation (lors de l’utilisation de barrettes de
connexion, par exemple).
Pour installer les supports de montage en rack :
1.
Retirez les deux vis de montage en rack de chaque côté du commutateur.
2.
Placez les supports de montage en rack de chaque côté du commutateur.
3.
Insérez les vis fournies avec le kit de montage en rack dans les trous des
supports et dans le commutateur. Serrez fermement les vis.
4.
Installez le commutateur dans le rack en suivant les instructions du fabricant
du rack.
2.4
Connexion du commutateur
Pour connecter et activer le commutateur :
ATTENTION : Mettez hors tension tous les serveurs destinés à être intégrés à la solution de commutation.
Ne mettez pas sous tension le commutateur avant l’étape 6.
6
590-1035-640A
2.4 Connexion du commutateur
1.
Branchez les câbles de l’écran et du clavier et de la souris PS/2 ou USB sur
les voies correspondantes du commutateur.
2.
Branchez un module IQ ou USB-VGA adaptateur SMB compatible sur les
voies correspondantes situées à l’arrière du serveur cible.
3.
Choisissez une voie numérotée disponible à l’arrière du commutateur.
Utilisez le câble adaptateur SMB ou une extrémité d’un câble de
raccordement UTP (câble à quatre paires torsadées d’une longueur
maximale de 45 m) pour relier la voie sélectionnée au connecteur RJ45 du
module IQ. Répétez cette procédure pour tous les serveurs à relier au
commutateur.
Lors de la connexion d’un module IQ Sun, utilisez un écran à synchronisation multiple
sur la voie locale pour prendre en charge les ordinateurs Sun compatibles avec la
norme VGA ou les synchronisations composites.
4.
Munissez-vous du cordon d’alimentation fourni avec le commutateur et
branchez l’extrémité appropriée sur la prise située à l'arrière du
commutateur. Branchez l’autre extrémité sur une prise secteur appropriée.
Pour éviter tout problème vidéo et/ou clavier : si le bâtiment est alimenté en
courant alternatif triphasé, assurez-vous que l’ordinateur et l'écran sont sur la même
phase. Pour des résultats optimaux, ils doivent être reliés au même circuit.
AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager le matériel et écarter tout
risque d’électrocution, respectez les consignes suivantes :
- Ne retirez pas la prise de terre : elle constitue un élément de sécurité essentiel.
- Branchez le cordon d'alimentation sur une prise reliée à la terre et facilement
accessible à tout moment.
- Coupez l’alimentation du commutateur en débranchant le cordon d’alimentation au
niveau de la prise secteur ou de l’unité.
- La meilleure façon de mettre l'équipement hors tension est de le débrancher de la
prise de courant.
5.
Mettez le commutateur et l'écran sous tension, puis chacun des équipements
cibles. Au bout d’une minute environ, l’initialisation du commutateur se
termine et l’interface utilisateur graphique affiche la mention Libre sur l’écran
de la voie locale.
6.
Vous pouvez configurer les paramètres de réseau via l'OSD ou l'interface
Web intégrée.
590-1035-640A
7
2. Installation
Pour configurer les paramètres de réseau à l’aide de l’OSD :
1.
Appuyez sur Impr écran pour afficher la boîte de dialogue Principal.
2.
Cliquez sur Config. - Réseau, puis spécifiez les paramètres de vitesse du
réseau, de mode de transmission et de configuration adaptés à votre réseau.
Pour configurer les paramètres de réseau via l’interface Web intégrée :
1.
Dans votre navigateur web, saisissez l’adresse IP par défaut
https://192.168.1.1 pour accéder au commutateur.
2.
Connectez-vous à l’interface Web intégrée et cliquez sur l’onglet Configurer.
Modules IQ
Les modules IQ sont généralement dotés de deux voyants verts, marqués
respectivement POWER et STATUS.
•
Le voyant POWER signale que le module relié est sous tension.
•
Le voyant STATUS signale qu’une connexion valide a été établie vers un
commutateur.
2.5
Mise en cascade de commutateurs
Dans une configuration en cascade, plusieurs commutateurs Fujitsu sont
connectés les uns aux autres par le biais d’un câble CAT 5 et gérés par un seul
commutateur primaire. Le commutateur s3-0801/1601 peut servir de
commutateur primaire ou secondaire dans une configuration en cascade.
Pour monter en cascade plusieurs commutateurs avec un commutateur
secondaire doté d’une voie ACI :
1.
Reliez la voie ACI du commutateur secondaire à une voie disponible du
commutateur primaire à l’aide d’un câble CAT 5 de longueur appropriée.
2.
Répétez l’étape 1 pour tous les autres commutateurs montés en cascade.
Pour monter en cascade plusieurs commutateurs avec un commutateur
secondaire non doté d’une voie ACI :
1.
Reliez un module KVM-IA aux voies périphériques locales du commutateur
secondaire.
2.
Reliez le module KVM-IA de l’étape 1 à une voie disponible du commutateur
primaire à l’aide d’un câble CAT 5 de longueur appropriée.
8
590-1035-640A
2.5 Mise en cascade de commutateurs
3.
Répétez les étapes 1 et 2 pour tous les autres commutateurs montés en
cascade.
4.
Mettez le commutateur primaire sous tension.
5.
Mettez le commutateur en cascade sous tension.
6.
Répétez l’étape 5 pour tous les autres commutateurs montés en cascade.
Le système reconnaît automatiquement les deux commutateurs montés en cascade
comme un seul ensemble. Tous les serveurs connectés au commutateur monté en
cascade s’affichent dans la liste de serveurs de l’interface utilisateur graphique.
590-1035-640A
9
2. Installation
10
590-1035-640A
3.
Fonctionnement de la voie locale
Les utilisateurs peuvent accéder aux équipements reliés via l'OSD sur leur
commutateur s3-0801/1601.
3.1
Fonctions de la boîte de dialogue Principal
Pour accéder à la boîte de dialogue Principal de l’OSD :
Appuyez sur Impr écran pour lancer l’OSD. La boîte de dialogue Principal
s’affiche.
Si le mot de passe de l'OSD a été activé, vous êtes invité à le saisir pour pouvoir lancer
l’interface.
Figure 3.1. Boîte de dialogue Principal de l'OSD
Tableau 3.1 : Fonctions de la boîte de dialogue Principal
Bouton
Fonction
Effacer
Efface tous les modules IQ hors ligne.
Déconnect.
Ferme la session KVM.
590-1035-640A
11
3. Fonctionnement de la voie locale
Bouton
Fonction
Config.
Ouvre la boîte de dialogue Configuration et
configure l’interface de l'OSD.
Commandes
Affiche la boîte de dialogue Commandes.
Nom
Nom du serveur.
EID
Numéro d’identification électronique unique d’un
module.
Voie
Voie à laquelle est relié un équipement cible.
Affichage et sélection des voies et des serveurs
Utilisez la boîte de dialogue Principal pour visualiser, configurer et contrôler les
équipements de la solution de commutation. Vous pouvez afficher les
équipements cibles par nom, par voie ou selon le numéro d’identification
électronique unique (eID) intégré à chaque module IQ. Lors du lancement initial
de l’OSD, la liste des voies générée par l’OSD s’affiche par défaut.
La colonne Voie indique la voie à laquelle un équipement cible est relié.
Sélection d’un équipement cible
Utilisez la boîte de dialogue Principal pour sélectionner un équipement cible.
Lorsque vous sélectionnez un équipement, le commutateur remplace les
paramètres locaux de la souris et du clavier par ceux de l'équipement
sélectionné.
Pour sélectionner un équipement cible :
Cliquez deux fois sur le nom, le numéro eID ou le numéro de voie de
l’équipement cible.
-ouSi la liste est triée par voie (bouton Voie sélectionné), saisissez le numéro de
voie et appuyez sur Entrée.
-ouSi la liste est triée par nom ou par numéro eID (bouton Nom ou eID sélectionné),
saisissez les premiers caractères du nom de l’équipement cible ou du numéro
eID permettant de l’identifier, puis appuyez sur Entrée.
12
590-1035-640A
3.1 Fonctions de la boîte de dialogue Principal
Pour sélectionner l’équipement cible précédent :
Appuyez sur Impr écran, puis sur Retour arrière. Ce raccourci clavier permet de
passer de la connexion actuelle à la connexion précédente et vice-versa.
Pour déconnecter un équipement cible :
Appuyez sur Impr écran, puis sur Alt+0 (zéro). Ceci place l’utilisateur en état
libre, sans aucun équipement cible sélectionné. L’indicateur d’état du bureau
affiche la mention Libre.
Commutation logicielle
La commutation logicielle permet de changer d’équipement cible à l’aide d’un
raccourci clavier. Vous pouvez passer à un équipement cible par commutation
logicielle en appuyant sur Impr écran, puis, selon la méthode choisie, en
saisissant les premiers caractères de son nom ou de son numéro. Si vous avez
configuré un retard d’affichage de l’OSD et que vous appuyez sur les touches de
raccourci avant que ce délai ne se soit écoulé, l’OSD n’apparaît pas.
Pour sélectionner un équipement cible par commutation logicielle :
1.
Appuyez sur Impr écran et saisissez le numéro de voie ou les premiers
caractères du nom de l’équipement cible pour l’identifier, puis appuyez sur
Entrée.
2.
Pour revenir à l’équipement précédent, appuyez sur Impr écran, puis sur
Retour arrière.
Affichage de l’état de la solution de commutation
L’état des équipements cibles du système s'affiche dans les colonnes de droite
de la boîte de dialogue Principal. Le tableau suivant présente les différents
symboles d’état.
Tableau 3.2 : Symboles d'état utilisés dans l'OSD
Symbole
Description
(cercle vert) Serveur connecté et sous tension, module IQ en ligne.
Équipement cible relié hors tension ou défectueux, module IQ hors
ligne.
Commutateur relié en ligne.
Commutateur relié hors ligne ou défectueux.
590-1035-640A
13
3. Fonctionnement de la voie locale
Symbole
Description
(cercle jaune) Module IQ en cours de mise à jour. En présence de ce
symbole, ne mettez pas le commutateur ou les équipements cibles reliés
sous tension puis hors tension et ne déconnectez pas les modules IQ
pour éviter un dysfonctionnement permanent du module IQ et son
retour à l’usine pour réparation.
(caractère vert) Accès au module IQ par la voie utilisateur indiquée.
(caractère noir) Le module IQ est bloqué par la voie utilisateur indiquée.
Navigation dans l’OSD
Le tableau suivant décrit comment utiliser le clavier et la souris pour naviguer
dans l’OSD.
Tableau 3.3 : Concepts de base de la navigation dans l'OSD
Touche
Fonction
<Impr écran>, Ctrl+Ctrl,
Maj+Maj et/ou Alt+Alt
Activation de l'OSD. Par défaut, les combinaisons <Impr écran>
et Ctrl+Ctrl sont définies comme options d’activation de l'OSD.
Les combinaisons Maj+Maj et Alt+Alt doivent être définies via
l’OSD avant de pouvoir être utilisées.
F1
Permet d’afficher l’aide relative à la boîte de dialogue active.
Echap
Permet de fermer la boîte de dialogue active sans enregistrer les
modifications et de revenir à la dernière boîte de dialogue
affichée. Si la boîte de dialogue Principal est à l’écran, l’activation
de la touche Echap entraîne la fermeture de l’OSD et l’affichage
d’un indicateur d’état (si cette option est activée). Pour en savoir
plus, reportez-vous à la section « Fonctions de la boîte de
dialogue Commandes » à la page 22. Dans une boîte de
message, l'activation de la touche Echap ferme la fenêtre
contextuelle et affiche la boîte de dialogue active.
Alt
Permet d’ouvrir les boîtes de dialogue, de sélectionner ou
d’activer les options et d’exécuter les actions en combinaison avec
les lettres soulignées ou autres caractères désignés.
Alt+X
Permet de quitter la boîte de dialogue active et de revenir à la
dernière boîte de dialogue affichée.
Alt+O
Permet de sélectionner le bouton OK et de revenir à la dernière
boîte de dialogue affichée.
14
590-1035-640A
3.1 Fonctions de la boîte de dialogue Principal
Touche
Fonction
Entrée
Permet de terminer l’opération de commutation dans la boîte de
dialogue Principal et de quitter l’OSD.
Simple clic, Entrée
Dans une zone de texte, cliquez une fois sur une entrée et
appuyez sur la touche Entrée pour sélectionner le texte à
modifier et activer les touches fléchées gauche et droite du
clavier permettant de déplacer le curseur. Appuyez à nouveau
sur Entrée pour quitter le mode d’édition.
Impr écran, Retour arrière
Permet de revenir à la sélection précédente.
Impr écran, Alt+0 (zéro)
Déconnecte immédiatement l’utilisateur d’un équipement cible ;
aucun équipement cible n’est sélectionné. L’indicateur d’état
affiche le message Libre. (Ceci ne s’applique qu’au caractère 0 du
clavier, pas à celui du pavé numérique.)
Impr écran, Pause
Active immédiatement le mode économiseur d’écran, bloquant
ainsi l’accès à la console si elle est protégée par un mot de passe.
Touches fléchées
haut/bas
Permettent de déplacer le curseur d’une ligne à l’autre dans les
listes.
Touches fléchées
droite/gauche
Permettent de déplacer le curseur d’une colonne à l’autre. Lors
de la modification du contenu d’une zone de texte, déplacent le
curseur au sein de la colonne.
Page précédente/Page
suivante
Descend ou remonte d’une page dans les listes Nom et Voie et
dans les pages d’aide.
Début/Fin
Permettent de positionner le curseur au début ou à la fin d’une
liste.
Retour arrière
Efface les caractères d’une zone de texte.
Suppr
Supprime la sélection actuelle de la liste de balayage ou efface les
caractères d’une zone de texte.
Maj+Suppr
Supprime les données de la ligne sélectionnée jusqu’à la fin de la
liste lors de la modification d’une liste de balayage.
Chiffres
Saisissez-les depuis le clavier ou le pavé numérique.
Verr Maj
Désactivée. Utilisez la touche Maj pour changer la casse.
Retour arrière
Efface les caractères d’une zone de texte.
590-1035-640A
15
3. Fonctionnement de la voie locale
3.2
Fonctions de la boîte de dialogue Configuration
Vous pouvez configurer votre solution de commutation à partir de la boîte de
dialogue Configuration de l’OSD. Sélectionnez le bouton Noms lors de la
configuration initiale de la solution de commutation afin d’identifier les
équipements cibles à l’aide de noms uniques. Les autres fonctions de la boîte de
configuration vous permettent de gérer les tâches de routine de vos équipements
cibles à l'aide du menu de l’OSD. Le tableau suivant indique la fonction
correspondant à chaque bouton de la boîte de dialogue Configuration.
Tableau 3.4 : Fonctions de configuration de l’interface de l'OSD
Fonction
Action
Menu
Permet de passer du mode de tri numérique de la boîte de
dialogue Principal (par numéro de voie ou eID) au mode
alphabétique (par nom). Permet de modifier le retard
d’affichage, c’est-à-dire le délai entre l’activation de la touche
Impr écran et l’affichage de l’OSD. Vous avez également la
possibilité de modifier le mode d’appel de la combinaison de
touches d’activation de l’OSD.
Sécurité
Permet de définir les mots de passe afin de protéger ou de
limiter l’accès aux serveurs ou d'activer l’économiseur d’écran.
Indicateur
Permet de modifier l’affichage, la temporisation, la couleur et la
position de l’indicateur d’état.
Équipements
Permet d'identifier le nombre de voies pour chaque
commutateur monté en cascade.
Noms
Permet d'identifier les équipements cibles grâce à des noms
uniques.
Clavier
Permet de définir le paramètre régional du clavier à envoyer
aux serveurs Sun.
Balayage
Permet de configurer une méthode de balayage personnalisée
pouvant s’appliquer à plusieurs équipements cibles.
Pour accéder à la boîte de dialogue Configuration de l’OSD, cliquez sur Config.
dans la boîte de dialogue Principal.
Modification de l’affichage
Utilisez la boîte de dialogue Menu pour modifier l’ordre d’affichage des
équipements cibles, modifier le chemin d’accès à l’OSD ou définir un retard
d’affichage de l’interface. Ce paramètre détermine le mode d’affichage des
16
590-1035-640A
3.2 Fonctions de la boîte de dialogue Configuration
équipements cibles dans plusieurs boîtes de dialogue, notamment les boîtes
Principal, Équipements et Balayage.
Pour accéder à la boîte de dialogue Menu de l’OSD, activez ce dernier, puis
choisissez Config. - Menu dans la boîte de dialogue Principal.
Pour déterminer l’ordre d’affichage des équipements cibles :
1.
Sélectionnez Nom pour afficher les équipements cibles dans l'ordre
alphabétique (par nom).
-ouSélectionnez eID pour afficher les équipements cibles dans l'ordre
numérique (par numéro eID).
-ouSélectionnez Voie pour afficher les équipements cibles dans l'ordre
numérique (par numéro de voie).
2.
Cliquez sur OK.
L’ordre d’affichage choisi est indiqué dans la boîte de dialogue Principal par le
bouton correspondant qui apparaît enfoncé.
Modification du chemin d’accès à l’OSD :
1.
Sélectionnez la case près de l’une des méthodes proposées.
2.
Cliquez sur OK.
Définition du retard d’affichage de l’OSD :
1.
Saisissez le laps de temps (compris entre 0 et 9 secondes) du retard
d’affichage souhaité entre le moment où vous appuyez sur Impr écran et
l’affichage de l’OSD. Saisissez la valeur 0 pour lancer immédiatement l’OSD.
2.
Cliquez sur OK.
La définition d’un retard d’affichage permet d’exécuter une commutation
logicielle sans afficher l’OSD. Pour réaliser une commutation logicielle, reportezvous à la section « Commutation logicielle » à la page 13.
Contrôle de l'indicateur d’état
L’indicateur d’état s’affiche sur le bureau et indique le nom ou le numéro eID de
l’équipement cible sélectionné ou l’état de la voie sélectionnée. La boîte de
dialogue Indicateur permet de configurer l’indicateur de sorte qu’il affiche le nom
ou le numéro eID de l’équipement cible ; elle permet également de modifier la
couleur, l’opacité, le temps d’affichage et l’emplacement sur le bureau de
l’indicateur. Le tableau suivant présente les différents indicateurs d’état.
590-1035-640A
17
3. Fonctionnement de la voie locale
Tableau 3.5 : Indicateurs d’état de l'OSD
Indicateur
Description
Type d’indicateur par nom
Type d’indicateur par numéro eID
Indicateur signalant que l’utilisateur a été déconnecté de tous
les systèmes
Pour accéder à la boîte de dialogue Indicateur de l’OSD :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Config. - Indicateur pour ouvrir la boîte de
dialogue correspondante.
Affichage de l’indicateur d’état :
1.
Sélectionnez Nom ou eID pour déterminer les informations à afficher.
2.
Sélectionnez Affiché pour activer l’affichage de l’indicateur. Après une
commutation, l’indicateur demeure affiché à l’écran jusqu’à ce que
l’utilisateur sélectionne un autre équipement. Sélectionnez Temporisé pour
afficher l’indicateur pendant cinq secondes uniquement suite à une
commutation.
3.
Sélectionnez une couleur dans la zone Couleur d’affichage. Les couleurs
d’indicateur suivantes sont disponibles :
•
Ind. 1 : indicateur gris avec texte en noir
•
Ind. 2 : indicateur blanc avec texte en rouge
•
Ind. 3 : indicateur blanc avec texte en bleu
•
Ind. 4 : indicateur blanc avec texte en violet
4.
Dans la zone Mode d’affichage, sélectionnez Opaque pour une couleur
pleine ou Transparent pour que le bureau soit visible en transparence.
5.
Positionnement de l’indicateur d’état sur le bureau :
18
a.
Cliquez sur Fixer position pour afficher l’écran correspondant.
b.
Cliquez sur la barre de titre et faites glisser la boîte vers l’emplacement
souhaité.
c.
Cliquez avec le bouton droit de la souris pour revenir à la boîte de
dialogue Indicateur.
590-1035-640A
3.2 Fonctions de la boîte de dialogue Configuration
Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Indicateur pour enregistrer le nouvel
emplacement de l’indicateur.
6.
Cliquez sur OK pour enregistrer les nouveaux paramètres.
-ouCliquez sur X pour quitter sans enregistrer les modifications.
Configuration du paramètre régional du clavier
Pour que la définition du clavier soit correcte, le paramètre régional d’entrée
sélectionné pour le clavier doit correspondre à la langue du firmware du commutateur.
Les serveurs Sun utilisent parfois la disposition du clavier US pour les claviers
autres que ceux utilisés aux États-Unis. Par défaut, le commutateur s30801/1601 envoie le paramètre régional d'entrée du clavier US aux modules Sun
et USB reliés aux équipements cibles ; ce code s'applique aux équipements
cibles lorsqu'ils sont mis sous tension ou redémarrés. Les codes sont alors
enregistrés dans le module IQ.
Des problèmes peuvent survenir lorsque vous utilisez le paramètre régional
d’entrée US avec un clavier prévu pour un autre pays. Par exemple, la touche Z
d’un clavier américain se trouve au même endroit que la touche Y d’un clavier
allemand. Les serveurs Sun interprètent une pression de la touche Y sur un
clavier allemand comme étant un Z lorsque le paramètre régional d’entrée US
est utilisé.
La boîte de dialogue Clavier vous permet d’envoyer un paramètre régional
d’entrée différent du paramètre américain par défaut. Le paramètre régional
d’entrée spécifié est envoyé à tous les équipements cibles reliés aux
commutateurs lorsqu’ils sont mis sous tension ou redémarrés et le nouveau code
est enregistré dans le module IQ.
Si un module IQ est déplacé vers un équipement cible différent, le paramètre régional
d’entrée du clavier doit être réglé à nouveau.
Reportez-vous à la section « Émulation des touches avancées du clavier Sun » à
la page 53 pour en savoir plus sur l’émulation de certaines touches Sun à l’aide
d’un clavier PS/2 et des remarques spéciales concernant les claviers USB Sun
japonais et coréen.
Définition du paramètre régional d’entrée pour les serveurs Sun :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Config. - Balayage pour ouvrir la boîte de
dialogue Clavier.
590-1035-640A
19
3. Fonctionnement de la voie locale
2.
Sélectionnez un paramètre régional et cliquez sur OK pour enregistrer les
modifications.
3.
Redémarrez les serveurs Sun. Après le redémarrage, chaque serveur Sun
demande le paramètre régional d’entrée enregistré dans le module IQ.
Si vous souhaitez redémarrer les équipements cibles progressivement, patientez 90
secondes avant de redémarrer. En revanche, il est inutile d’attendre 90 secondes pour
procéder à un redémarrage à chaud.
Attribution des types d’équipements
Pour accéder à la boîte de dialogue Équipements de l’OSD :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Config. - Équipements pour ouvrir la boîte de
dialogue correspondante.
Le bouton Modif. ne s’affiche que si un commutateur pouvant être configuré est
sélectionné.
Lorsque le commutateur détecte un commutateur en cascade, le format de
numérotation change : du format voie s3-0801/1601 seule, il passe au format
[voie s3-0801/1601]-[voie du commutateur] afin de prendre en compte tous les
équipements cibles reliés à ce commutateur.
Par exemple, si un commutateur est relié à la voie s3-0801/1601 n° 6, chaque
équipement auquel il est connecté est numéroté de manière séquentielle.
L’équipement cible utilisant la voie s3-0801/1601 n° 6 et la voie du commutateur
n° 1 est indiqué 06-01 ; l’équipement cible utilisant la voie s3-0801/1601 n°6 et la
voie du commutateur n° 2 est indiqué 06-02, et ainsi de suite.
Pour assigner un type d’équipement :
1.
Dans la boîte de dialogue Équipements, sélectionnez le numéro de voie
souhaité.
2.
Cliquez sur le bouton Modif. pour ouvrir la boîte de dialogue Modif. équip.
3.
Choisissez le nombre de voies prises en charge par votre commutateur et
cliquez sur OK.
4.
Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque voie pour laquelle un type de
dispositif doit être assigné.
5.
Dans la boîte de dialogue Équipements, cliquez sur OK pour enregistrer les
paramètres.
20
590-1035-640A
3.2 Fonctions de la boîte de dialogue Configuration
Pour enregistrer les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Modif. équip.,
vous devez cliquer sur OK dans la boîte de dialogue Équipements.
Attribution de noms aux équipements cibles
Utilisez la boîte de dialogue Noms pour identifier les équipements cibles par un
nom plutôt que par leur numéro de voie. La liste Noms est toujours triée par
numéro de voie. Vous pouvez alterner entre l’affichage du nom et celui du
numéro eID pour chaque module IQ de sorte que, même si vous déplacez
l’équipement cible vers une autre voie, le nom et la configuration sont reconnus
par le commutateur.
Lors de sa connexion initiale, un équipement cible n’apparaît pas dans la liste Noms tant
qu’il n’est pas sous tension. Une fois la connexion initiale effectuée, il figure dans la liste
Noms même lorsqu’il est hors tension.
Pour accéder à la boîte de dialogue Noms de l’OSD, activez cette dernière, puis
choisissez Config. - Noms.
La liste affichée à l’écran est automatiquement mise à jour lorsque le commutateur
découvre de nouveaux modules IQ. Le curseur de la souris prend la forme d’un sablier
pendant l’actualisation de la liste. Aucune opération souris ou clavier n’est acceptée tant
que la mise à jour de la liste n’est pas terminée.
Pour attribuer un nom aux équipements cibles :
1.
Dans la boîte de dialogue Noms, sélectionnez le nom ou le numéro de voie
de l’équipement cible et cliquez sur Modifier pour ouvrir la boîte de dialogue
Modifier nom.
2.
Saisissez un nom dans le champ Nouveau nom.
•
Le nom doit comporter entre 1 et 15 caractères.
•
Le nom doit être composé d’au moins une lettre, en majuscule ou en
minuscule, et de chiffres.
•
Le nom ne doit comporter aucun signe de ponctuation à l’exception des
tirets.
3.
Cliquez sur OK pour enregistrer le nouveau nom.
4.
Répétez les étapes 1 à 3 pour chaque équipement cible du système.
5.
Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Noms pour enregistrer les
modifications.
-ou-
590-1035-640A
21
3. Fonctionnement de la voie locale
Cliquez sur X ou appuyez sur Echap pour quitter la boîte de dialogue sans
enregistrer les modifications.
Pour enregistrer les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Modifier nom,
vous devez cliquer sur OK dans la boîte de dialogue Noms.
Si aucun nom n’a été attribué à un module IQ, le numéro eID est utilisé comme nom par
défaut.
3.3
Fonctions de la boîte de dialogue Commandes
Vous pouvez gérer votre solution de commutation et les connexions utilisateur,
activer le mode de balayage et mettre à jour le firmware depuis la boîte de
dialogue Commandes de l’OSD.
Tableau 3.6 : Commandes pour gérer les tâches de routine des équipements
cibles
Fonction
Action
Activer le
balayage
Lancement du balayage des équipements. Configurez une
liste d’équipements cibles à balayer à partir de la boîte de
dialogue Configuration. Pour pouvoir activer le balayage cible,
vous devez sélectionner au moins deux équipements cibles
dans le menu Config. - Balayage.
État utilisateur
Permet de visualiser et de déconnecter des utilisateurs.
État IQ
Permet d'afficher les firmwares disponibles pour chaque type
de module IQ.
Afficher
versions
Permet d'afficher les informations relatives à la version du
commutateur ; vous pouvez également afficher et mettre à jour
le firmware pour chaque module IQ.
Afficher config.
Permet d'afficher les paramètres de configuration actuels.
Réinit.
équipement
Permet de rétablir le fonctionnement du clavier et de la souris
PS/2 sur la voie locale.
Pour accéder à la boîte de dialogue Commandes de l’OSD :
Activez l’OSD et cliquez sur Commandes pour ouvrir la boîte de dialogue.
Sélection des équipements cibles pour le mode de balayage
La boîte de dialogue Balayage permet à l’utilisateur local de définir une liste
personnalisée de serveurs à inclure lorsque le mode de balayage est activé, de
22
590-1035-640A
3.3 Fonctions de la boîte de dialogue Commandes
même que le laps de temps (exprimé en secondes) pendant lequel chaque
serveur doit rester affiché. La création de la liste de balayage ne lance pas pour
autant le mode de balayage. Vous devez activer le mode de balayage en
cochant l’option Activer le balayage dans la boîte de dialogue Commandes. La
liste de balayage s’affiche conformément au paramètre défini dans la boîte de
dialogue Menu. Le mode de tri de la liste peut être modifié dans la boîte de
dialogue Balayage et défini sur Nom, eID ou Voie en cliquant sur le bouton
correspondant. Si un serveur figurant dans la liste n’est pas disponible, il est
ignoré. Le mode de consultation détecte tous les serveurs, à moins qu’un
utilisateur du réseau en conflit en bloque l'accès. Si un conflit est détecté en
mode de consultation (ou que le serveur est indisponible), le serveur est ignoré.
Pour ajouter des équipements cibles à la liste de balayage :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Config. - Balayage pour ouvrir la boîte de
dialogue correspondante.
2.
Cette boîte de dialogue dresse la liste de tous les serveurs reliés à votre
commutateur. Cochez la case située à droite du nom du serveur, cliquez
deux fois sur l’entrée voulue ou mettez l’équipement en surbrillance et
cliquez le bouton Ajout./Suppr. pour changer la configuration du balayage.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 serveurs dans la liste de balayage.
Cliquez sur le bouton Effacer pour supprimer tous les serveurs de la liste de balayage.
3.
Dans le champ Durée, saisissez le laps de temps (compris entre 3 et 255
secondes) pendant lequel chaque serveur doit rester afficher pendant le
balayage. La valeur par défaut est de 15 secondes.
4.
Cliquez sur OK.
L’ordre d’apparition des serveurs dans la boîte de dialogue Balayage repose sur leur
ordre de sélection. Le balayage répété d’un même serveur au cours d’une boucle n’est
pas pris en charge. La durée du balayage doit être la même pour tous les serveurs.
Activation ou désactivation du mode de balayage
Lancement du mode de balayage :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Commandes. La boîte de dialogue Commandes
s’affiche.
2.
Dans la boîte de dialogue Commandes, cochez la case Activer le balayage.
Le balayage démarre.
3.
Cliquez sur X pour fermer la boîte de dialogue Commandes.
590-1035-640A
23
3. Fonctionnement de la voie locale
Pour annuler le mode de balayage :
Sélectionnez un équipement cible si l’OSD est ouverte.
-ouDéplacez la souris ou appuyez sur une touche du clavier si l’OSD n’est pas
ouverte. Le balayage s’interrompt au niveau de l’équipement cible sélectionné.
-ouDans la boîte de dialogue Commandes, décochez la case Activer le balayage.
Visualisation et déconnexion des utilisateurs
Vous pouvez visualiser et déconnecter les utilisateurs dans la boîte de dialogue
État utilisateur. Le nom d’utilisateur (U) et le serveur (S) s’affichent
systématiquement lorsque vous êtes connecté à un équipement cible. Vous
pouvez afficher soit le nom soit le numéro eID de l’équipement cible auquel un
utilisateur est connecté. Les champs du nom d’utilisateur et du serveur sont vides
si aucun utilisateur n’est connecté.
Pour afficher les connexions d’utilisateurs actuelles, activez l’OSD et cliquez sur
Commandes - État utilisateur afin d’ouvrir la boîte de dialogue État utilisateur.
Pour déconnecter un utilisateur :
1.
Dans la boîte de dialogue État utilisateur, cliquez sur la lettre correspondant
à l’utilisateur pour ouvrir la boîte de dialogue Déconnecter.
2.
Cliquez sur Déconnecter pour déconnecter l’utilisateur et revenir à la boîte
de dialogue État utilisateur.
-ouCliquez sur X ou appuyez sur Echap pour fermer la boîte de dialogue sans
déconnecter d’utilisateur.
Réinitialisation du clavier et de la souris PS/2 sur un équipement cible
ou une voie locale
Cette option est réservée aux postes fonctionnant sous Microsoft Windows. Si un autre
système d’exploitation est exécuté sur l'équipement cible, il peut s’avérer nécessaire de
redémarrer ce dernier afin de réinitialiser le clavier et la souris PS/2.
Si la souris ou le clavier PS/2 se bloquent, vous parviendrez peut-être à les
réactiver à l’aide de la commande de réinitialisation. La commande de
réinitialisation envoie une séquence de connexion à chaud à l’équipement cible,
24
590-1035-640A
3.3 Fonctions de la boîte de dialogue Commandes
ce qui oblige ce dernier à restaurer la fonctionnalité des paramètres de la souris
et du clavier.
Pour envoyer une commande de réinitialisation PS/2 à distance :
1.
Sélectionnez un module IQ individuel dans la boîte de dialogue Sélection IQ,
puis cliquez sur Version. Dans la boîte de dialogue Version IQ, cliquez sur
Réinit. Un message de confirmation s’affiche.
2.
Dans la boîte de message, cliquez sur X ou appuyez sur Echap pour quitter
sans envoyer de commande de réinitialisation à l’équipement cible.
Pour réinitialiser les paramètres de la souris et du clavier locaux :
1.
Activez l’OSD et cliquez sur Commandes - Réinit. équipement. Un message
de confirmation s’affiche.
2.
Cliquez sur X ou appuyez sur Echap pour effacer le message.
590-1035-640A
25
3. Fonctionnement de la voie locale
26
590-1035-640A
4.
Utilisation de l’interface Web
4.1
Interface Web intégrée du commutateur s30801/1601
En plus de l'affichage à l'écran, les commutateurs s3-0801/1601 sont équipés
d'une Interface Web intégrée qui vous permet d'y accéder de manière sécurisée,
par le biais d'un navigateur Web, par pointage et cliquage.
Le tableau suivant dresse la liste des systèmes d'exploitation et navigateurs pris
en charge par l'interface Web intégrée du commutateur.
Tableau 4.1 : Systèmes d’exploitation et navigateurs pris en charge par
l’interface Web intégrée
Navigateur
Microsoft Internet
Explorer 8.0 ou version
ultérieure
Firefox® 3.0 ou version
ultérieure
Windows Server® 2003 Standard,
Enterprise ou Web Edition avec SP1
Oui
Oui
Windows Vista Professionnel
Oui
Oui
Windows Server 2008
Oui
Oui
Oui
Oui
Red Hat® Enterprise Linux 3, 4 et 5
Non
Oui
Sun® SolarisTM 9 et 10
Non
Oui
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
Non
Oui
Système d’exploitation
Windows XP Professionnel avec SP2
4.2
Affichage des voies et serveurs
Pour se connecter à l’interface Web intégrée du commutateur :
1.
Lancez un navigateur Web.
590-1035-640A
27
4. Utilisation de l’interface Web
2.
Saisissez l’adresse IP ou le nom d’hôte attribué au commutateur auquel
vous souhaitez accéder dans la barre d'adresse du navigateur. Utilisez le
format https://xxx.xx.xx.xx ou https://nomdhôte.
3.
Lorsque la communication entre le navigateur et le commutateur est établie,
saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe, puis cliquez sur Connexion.
La fenêtre de l'explorateur s'ouvre.
Par défaut, le nom d'utilisateur est admin et le mot de passe admin
4.3
Fenêtre de l’explorateur
La fenêtre de l’explorateur s’affiche après la connexion et l’authentification d’un
utilisateur. À partir de cette fenêtre, les utilisateurs peuvent afficher, accéder à et
gérer leur commutateur, définir les paramètres du système et modifier les
paramètres de profil.
La Figure 4.1 présente les zones de la fenêtre de l'explorateur. La description est
donnée dans le tableau qui suit.
Figure 4.1. Fenêtre de l’explorateur
28
590-1035-640A
4.3 Fenêtre de l’explorateur
Tableau 4.2 : Description de la Figure 4.1
Numéro
Description
1
Affiche l’adresse IP, le type de matériel, les six derniers chiffres de l’adresse
MAC de l’équipement et le navigateur utilisé.
2
Onglets de l’interface Web intégrée, permettant d'afficher les connexions et
l'état et de configurer le matériel.
3
Affiche les modules IQ connectés, y compris leur état, le serveur (hyperlien
permettant d’accéder au serveur cible sélectionné), le numéro eID et le
chemin (permettant d'accéder aux équipements cibles connectés au
commutateur).
Affichage et fermeture des sessions utilisateur
Vous pouvez afficher et déconnecter les connexions utilisateurs actuellement
actives grâce à l’onglet État de l’interface Web intégrée. Vous pouvez afficher le
type de session, le nom du serveur ou le module IQ auquel ils sont connectés,
ainsi que leurs adresses système. Le commutateur permet en outre à un
utilisateur de prendre le contrôle d’un serveur auquel un autre utilisateur est
actuellement connecté.
Pour déconnecter une session utilisateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet État. La liste des
utilisateurs et de leurs informations de connexion s’affiche.
2.
Cochez les cases correspondant aux utilisateurs à déconnecter.
3.
Cliquez sur le bouton Déconnecter la session. Un message vous demande
de confirmer la déconnexion.
4.
Cliquez sur OK pour déconnecter l'utilisateur.
-ouCliquez sur Annuler pour quitter sans procéder à la déconnexion.
Un certain niveau d’accès est nécessaire pour pouvoir déconnecter un utilisateur. Si
vous ne disposez pas des droits nécessaires pour déconnecter un utilisateur, la case à
cocher à côté de celui-ci est désactivée.
Gestion de l'interface Web intégrée du commutateur
L’interface Web intégrée du commutateur s3-0801/1601 propose plusieurs
options permettant de configurer le commutateur en fonction de vos besoins.
590-1035-640A
29
4. Utilisation de l’interface Web
Gestion des utilisateurs
L’interface Web intégrée du commutateur utilise des comptes utilisateurs définis
par l’administrateur pour plus de sécurité au niveau des connexions locales.
L'administrateur peut ajouter et supprimer des utilisateurs, définir les niveaux de
préemption et d’accès, et modifier les mots de passe à partir de l’onglet
Configurer, option Utilisateurs dans la barre de menus latérale.
Niveaux d’accès
Lorsqu’un compte utilisateur est ajouté à l’interface Web intégrée, l’utilisateur se
voit attribuer l'un des niveaux d’accès suivants :
•
Administrateur de matériel
•
Administrateur d’utilisateurs
•
Utilisateur
Tableau 4.3 : Opérations autorisées par niveau d’accès
Niveau d’accès
Opération
Administrateur de
matériel
Administrateur
d’utilisateurs
Utilisateur
Configuration des
paramètres système
de l’interface Web
intégrée
Oui
Non
Non
Configuration des
droits d’accès
Oui
Oui
Non
Ajout, modification et
suppression des
comptes utilisateurs
Oui, pour tous les
niveaux d’accès
Oui, uniquement
pour les utilisateurs
et les
Non
administrateurs
d’utilisateurs
Modification du mot de
passe de l’utilisateur
Oui
Oui
Oui
Configuration des comptes utilisateurs
Lorsque vous sélectionnez la catégorie Utilisateurs, l’interface Web intégrée
récupère et affiche la liste des noms d’utilisateur à partir du commutateur. Vous
pouvez, à partir de cette liste, ajouter, modifier ou supprimer des utilisateurs et
leur attribuer des niveaux d’accès. Les niveaux d’accès Administrateur
30
590-1035-640A
4.3 Fenêtre de l’explorateur
d’utilisateurs et Administrateur de matériel vous permettent d’attribuer des droits
d’accès spécifiques au serveur.
Tableau 4.4 : Droits d’accès utilisateur
Opérations
Administrateur de
matériel
Administrateur
d’utilisateurs
Utilisateur
Préemption
Tous
Utilisateurs avec des
droits égaux ou
inférieurs
Non
Configuration des
paramètres
généraux
Oui
Non
Non
Redémarrage
Oui
Non
Non
Mise à jour Flash
Oui
Non
Non
Gestion des comptes
utilisateurs
Oui
Oui
Non
Surveillance de l’état
des serveurs
Oui
Oui
Non
Les préemptions indiquées dans le tableau précédent ne concernent que les clients
distants. Elles ne s’appliquent pas aux utilisateurs connectés au serveur au niveau local.
Si un utilisateur saisit cinq fois de suite un mot de passe non valide, la fonction
verrouillage de sécurité est activée et bloque l’accès de cet utilisateur. Vous
pouvez configurer les paramètres de cette fonction et débloquer les utilisateurs
via la catégorie Utilisateurs.
Modification d’utilisateurs
Pour ajouter ou modifier un utilisateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur le bouton Ajouter utilisateur situé à droite de la fenêtre pour
ajouter un nouvel utilisateur.
-ouCliquez sur un nom d’utilisateur dans la colonne Utilisateurs pour modifier
un utilisateur existant. La fenêtre Ajouter/modifier un utilisateur s’affiche.
590-1035-640A
31
4. Utilisation de l’interface Web
3.
Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe que vous souhaitez
attribuer à l’utilisateur, puis confirmez le mot de passe en le saisissant dans
le champ Confirmer le mot de passe. Il doit comporter entre 5 et 16
caractères alphabétiques en majuscules et en minuscules, ainsi qu’au
moins un chiffre.
4.
Sélectionnez dans la liste déroulante le niveau d’accès que vous souhaitez
attribuer à cet utilisateur. Si vous sélectionnez l’option Utilisateur, le bouton
Définir l’accès utilisateur s’active.
5.
a.
Cliquez sur le bouton Définir l’accès utilisateur afin de sélectionner des
serveurs individuels pour cet utilisateur. La fenêtre des droits d’accès
utilisateur s’affiche.
b.
Pour permettre à l’utilisateur d’accéder à un serveur, cochez la case en
regard du nom du serveur. Vous pouvez également cocher la première
case pour activer l’accès à tous les serveurs.
c.
Pour empêcher un utilisateur d’accéder à un serveur, désactivez la case
située en regard du nom de ce dernier.
Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer les paramètres et revenir à la
fenêtre principale de l’interface Web intégrée.
Pour modifier le mot de passe ou le niveau d’accès d'un utilisateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur le nom de l’utilisateur à modifier.
3.
Saisissez le nouveau mot de passe et/ou niveau d’accès dans les champs
appropriés.
4.
Cliquez sur Enregistrer pour revenir à l’interface Web intégrée.
Pour supprimer un utilisateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cochez les cases à côté du noms des utilisateurs à supprimer.
3.
Cliquez sur le bouton Supprimer situé à gauche de la fenêtre. Une fenêtre
de confirmation s’affiche.
4.
Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression.
-ouCliquez sur Non pour fermer la fenêtre sans supprimer les utilisateurs.
32
590-1035-640A
4.3 Fenêtre de l’explorateur
Pour configurer les droits d’utilisateur pour des serveurs spécifiques :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur le nom de l’utilisateur à modifier.
3.
Cliquez sur le bouton Définir l’accès utilisateur.
4.
À l’aide des cases à cocher de la colonne de gauche, sélectionnez les
serveurs auxquels l’utilisateur sera autorisé à accéder.
5.
Cliquez sur Enregistrer.
Verrouillage et déverrouillage des comptes utilisateurs
Si un utilisateur saisit cinq fois de suite un mot de passe non valide, la fonction
verrouillage de sécurité (si elle est activée) désactive temporairement ce compte.
Tous les comptes (utilisateur, administrateur d’utilisateurs et administrateur de
commutateur) peuvent faire l'objet de cette politique de verrouillage.
Un administrateur de commutateur peut spécifier la durée en heure (1 à 99)
pendant laquelle un compte reste verrouillé. Lorsque la case Activer le
verrouillage n'est pas cochée, la fonction verrouillage de sécurité est désactivée
et aucun utilisateur ne peut être verrouillé.
Si un compte est verrouillé, il le reste jusqu’à expiration de la durée de
verrouillage, jusqu’à ce que le commutateur soit mis hors puis sous tension ou
jusqu’à ce qu’un administrateur déverrouille le compte. Un administrateur
d’utilisateurs peut déverrouiller uniquement les comptes utilisateurs tandis qu’un
administrateur de commutateur peut déverrouiller tout type de compte.
Pour activer ou désactiver la fonction verrouillage de sécurité :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cochez la case Activer le verrouillage, puis, le cas échéant, saisissez la
durée de verrouillage.
La désactivation du verrouillage de sécurité n’a aucun effet sur les utilisateurs dont
l’accès est déjà verrouillé.
Pour déverrouiller un compte :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
590-1035-640A
33
4. Utilisation de l’interface Web
2.
Cochez les cases à côté du nom des utilisateurs que vous souhaitez
déverrouiller.
3.
Cliquez sur le bouton Déverrouiller. L’icône de verrouillage située à côté du
nom de l’utilisateur disparaît.
Pour définir la durée de verrouillage d’un compte utilisateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Utilisateurs dans la colonne de gauche.
2.
Cochez la case Activer le verrouillage.
3.
Saisissez la durée en heures pendant laquelle l’accès de l’utilisateur est
verrouillé (1 à 99).
Seuls les administrateurs de commutateur sont autorisés à définir les paramètres de
verrouillage.
4.4
Gestion des propriétés des équipements
Affichage et modification des paramètres de configuration du matériel
La plupart des propriétés des équipements sont accessibles par le navigateur
Web du commutateur s3-0801/1601.
L’onglet Configurer permet d’afficher la liste des catégories couvrant un large
éventail de paramètres applicables au commutateur. Lorsqu’une catégorie est
sélectionnée dans la liste, les paramètres qui lui sont associés sont lus à partir
de l’unité. Vous pouvez ensuite modifier ces paramètres et renvoyer les
changements vers le commutateur en toute sécurité.
Affichage des paramètres du commutateur
La catégorie Matériel permet de visualiser les paramètres suivants applicables à
votre commutateur : Type de produit, Nom du produit, Description du produit, eID,
Adresse MAC, Nombre de numériseurs, Voies ARI et Voies locales.
Les utilisateurs peuvent afficher toutes les informations concernant le matériel mais seul
l’administrateur peut modifier les paramètres.
La sous-catégorie Sessions permet d’appliquer des commandes aux sessions
vidéo.
34
590-1035-640A
4.4 Gestion des propriétés des équipements
Délai d'expiration de la session
En activant l’option Expiration de la session d’une session vidéo, vous permettez
au matériel de fermer une session vidéo inactive après une durée déterminée.
L’option Délai avant préemption de la session vidéo vous permet de spécifier la
durée d’affichage (comprise entre 5 et 120 secondes) d’un message
d’avertissement avant que la préemption d’une session vidéo ne prenne effet. Si
cette option est désactivée, la préemption prend effet sans préavis.
Pour activer, désactiver ou configurer le délai d'expiration de la session :
1.
Sélectionnez l’onglet Configurer, puis choisissez Matériel - Sessions.
2.
Sélectionnez le paramètre de votre choix dans la zone Expiration de la
session.
3.
Sélectionnez si nécessaire une valeur dans le champ Délai d’inactivité.
Deux utilisateurs peuvent sélectionner le même serveur au même moment. Chacun
pouvant saisir des informations en parallèle, ils doivent prendre garde à ne pas
commettre d'erreur.
L’option Cryptage permet de spécifier le type de cryptage à appliquer aux
sessions KVM. De nombreuses méthodes sont proposées lors de la demande de
connexion d’un nouveau client. Le commutateur tente d’obtenir la méthode de
cryptage la plus complexe possible.
L’option Expiration de la connexion permet de spécifier le délai autorisé pour
répondre à une demande de connexion. La durée par défaut est de 30 secondes
mais certains réseaux étendus peuvent nécessiter davantage de temps.
Activation de la fonctionnalité NTP (Network Time Protocol)
Vous avez la possibilité de configurer les paramètres NTP de votre commutateur.
Le commutateur doit avoir accès à l’heure actuelle afin de pouvoir vérifier que les
certificats sont toujours valides. Vous pouvez le configurer de sorte qu'il
demande des mises à jour horaires à partir du serveur NTP.
Pour activer la fonctionnalité NTP :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur la
catégorie Matériel - NTP dans la colonne de gauche.
2.
Cochez la case Activer NTP et saisissez l’adresse IP du serveur NTP à
utiliser, de même que l'intervalle de mise à jour.
590-1035-640A
35
4. Utilisation de l’interface Web
3.
Cliquez sur Enregistrer pour quitter ou sur Restaurer pour ne pas modifier
les paramètres.
Affichage et resynchronisation des connexions des serveurs
La catégorie Serveurs permet de récupérer et d’afficher les serveurs figurant
dans la base de données du commutateur, ainsi que les informations sur leur
type de connexion au commutateur sélectionné.
La colonne Chemin affiche la liste des connexions actuelles aux serveurs. La
connexion peut se faire par le biais d'un module IQ ou d'un commutateur monté
en cascade. Si elle utilise un module IQ, la voie ARI de ce module s’affiche. Dans
le cas d’un commutateur en cascade, la voie du commutateur est également
indiquée.
Modification du nom d’un serveur
Vous pouvez utiliser l’interface Web intégrée pour renommer un serveur à partir
d’une station de travail distante au lieu de l’affichage à l'écran.
Pour modifier le nom d'un serveur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur
Serveurs - Équipements en cascade dans la colonne de gauche.
2.
Dans la colonne Nom de serveur, cliquez sur le serveur à modifier.
3.
Saisissez le nouveau nom. Les noms doivent être composés de 1 à 15
caractères, y compris des caractères alphabétiques, et ne pas comporter
d’espaces ou de caractères spéciaux à l’exception des tirets.
4.
Cliquez sur Enregistrer. Le nouveau nom est mis à jour à la fois dans le
commutateur et la base de données client locale.
Affichage et configuration des connexions des commutateurs en
cascade
La fenêtre Équipements en cascade affiche les commutateurs montés en
cascade du système. Cliquez sur le nom d'un commutateur pour ouvrir une
fenêtre permettant de modifier son nom ou le nombre de voies.
Pour configurer une connexion de commutateur en cascade :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur
Serveurs - Équipements en cascade dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur le nom du commutateur à configurer et saisissez le nouveau
nom de l’équipement en cascade.
36
590-1035-640A
4.4 Gestion des propriétés des équipements
3.
Saisissez le nombre de voies, de 4 à 24, du commutateur.
4.
Une fois que les commutateurs sont configurés, cliquez sur Enregistrer pour
sauvegarder les nouveaux paramètres.
-ouCliquez sur Annuler pour sortir sans enregistrer les modifications.
Affichage des modules IQ et IAC
Sélectionnez Serveurs - IQ pour visualiser les modules IQ et adaptateurs SMB de
votre système, ainsi que leur chemin, leur numéro d’identification électronique
(eID), leur type et l’équipement auquel ils sont connectés.
Vous pouvez également consulter l’état des modules IQ. Un cercle vert indique
que le module IQ est en ligne. Un cercle jaune indique qu’il est en cours de mise
à jour et une croix (X) rouge qu’il est hors ligne. Pour effacer les modules IQ hors
ligne, cliquez sur Effacer les IQ hors ligne, puis sur OK lorsque vous y êtes invité.
Ce bouton est uniquement disponible pour les administrateurs de commutateur.
Il n’est pas possible d’effacer des modules IQ hors ligne reliés à un commutateur en
cascade.
Les droits d’accès utilisateur sont également mis à jour de sorte à supprimer les
serveurs associés aux modules IQ hors ligne effacés.
Le menu déroulant Langue de l'IQ vous permet de choisir la langue et les
paramètres de clavier pour tous les modules IQ USB utilisés avec le
commutateur. Ce menu est uniquement disponible pour les administrateurs de
commutateur.
Le bouton Redémarrage nécessaire s’affiche uniquement lorsqu’un redémarrage
s’impose.
Affichage des informations relatives à la version
La catégorie Versions affiche les versions des firmwares du commutateur, FPGA
et ASIC.
Lorsque vous sélectionnez la sous-catégorie Version, l’interface Web intégrée
récupère les versions de firmware à partir du commutateur sélectionné. Ces
informations en lecture seule présentent la version de l’unité proprement dite. La
sous-catégorie Versions IQ permet d'afficher et de mettre à jour tous les modules
IQ du système.
590-1035-640A
37
4. Utilisation de l’interface Web
Versions IQ
La sous-catégorie Versions IQ vous permet d’afficher les informations relatives à
la version des modules IQ reliés. Cliquez sur le numéro eID pour ouvrir une
fenêtre permettant de mettre à jour le firmware du module IQ et de réinitialiser les
modules IQ connectés à un équipement monté en cascade.
L’option Activer la mise à jour automatique pour tous les IQ permet aux modules
IQ connectés ultérieurement de mettre à jour leur firmware selon la version
disponible sur le commutateur afin de garantir la compatibilité du firmware du
module IQ avec celui du commutateur.
Lorsque vous sélectionnez la catégorie Versions, l’interface Web intégrée
récupère les versions de firmware à partir du commutateur sélectionné. La souscatégorie Versions IQ permet d'afficher et de mettre à jour tous les modules IQ et
IAC du système.
Si un commutateur monté en cascade n’est pas reconnu par le commutateur, il
peut s’avérer nécessaire de réinitialiser le module IQ reliant le commutateur
monté en cascade au commutateur. Pour ce faire, utilisez le bouton Réinitialiser
module IQ dans la sous-catégorie IQ.
Pour afficher les informations relatives à la version des modules IQ :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur
Versions - Versions IQ dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur l’eID du module IQ pour lequel vous souhaitez visualiser la
version du firmware.
Pour réinitialiser un module IQ :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Configurer, puis sur
Versions - Versions IQ dans la colonne de gauche.
2.
Cliquez sur l'eID du module IQ à réinitialiser.
3.
Cliquez sur Réinitialiser. Un message vous indique que cette fonction est
réservée aux commutateurs montés en cascade et que la réinitialisation du
module IQ peut nécessiter le redémarrage du serveur.
4.
Cliquez sur OK pour continuer.
-ouCliquez sur Annuler pour revenir à la sous-catégorie Versions IQ.
38
590-1035-640A
4.4 Gestion des propriétés des équipements
Mise à jour du firmware
Vous pouvez mettre à jour le firmware soit pour le commutateur, soit pour les
modules IQ. Les modules IQ peuvent être mis à jour individuellement ou
simultanément. Lorsqu’une mise à jour du matériel est lancée, une barre de
progression s’affiche. Tant qu’une mise à jour est en cours, vous ne pouvez pas
en lancer une autre.
Pour tous les IQ, la case Activer la mise à jour automatique permet d’automatiser
la mise à jour du firmware des modules IQ. Vous pouvez à tout moment passer
outre la fonction de mise à jour automatique en cliquant sur le bouton Charger
firmware, décrit à la section suivante.
Pour mettre à jour le firmware du matériel :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Mettre à jour le firmware du matériel.
3.
La fenêtre Mettre à jour le firmware du matériel s’affiche. Sélectionnez le
mode d’obtention des fichiers de mise à jour, de même que leur
emplacement.
4.
Cliquez sur M. à jour.
Chaque commutateur doit être mis à jour individuellement. Il n’est pas possible de
mettre à jour un commutateur en cascade par l’intermédiaire du commutateur principal.
Pour mettre à jour le firmware d’un module IQ :
1.
Cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Mettre а jour le firmware de l’IQ.
3.
Sélectionnez les types de modules à mettre à jour.
4.
Cliquez sur M. à jour.
Redémarrage du commutateur
Il peut parfois être nécessaire de redémarrer le commutateur, par exemple après
une mise à jour. Vous pouvez redémarrer le commutateur par l’intermédiaire de
l’onglet Outils de l’interface Web intégrée. Lorsque vous cliquez sur Redémarrer
le matériel, un message de déconnexion est envoyé à tous les utilisateurs actifs,
puis l’utilisateur actuel est déconnecté et le commutateur est immédiatement
redémarré.
590-1035-640A
39
4. Utilisation de l’interface Web
Pour redémarrer le commutateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur Outils - Redémarrer le matériel.
2.
Cliquez sur OK pour redémarrer le matériel ou sur Annuler.
Gestion des fichiers de configuration du commutateur
Les fichiers de configuration contiennent tous les paramètres du commutateur,
Vous pouvez enregistrer votre fichier de configuration et, si vous avez besoin de
remplacer le commutateur, le restaurer sur le nouveau commutateur qu'il est
alors inutile de configurer manuellement.
Pour lire et enregistrer un fichier de configuration de commutateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Enregistrer la configuration du matériel.
3.
(Facultatif) Saisissez puis confirmez le mot de passe dans les champs
prévus à cet effet. Ce mot de passe vous sera demandé lors de la
restauration de cette base de données sur un commutateur. Cliquez sur
Enregistrer.
Vous pouvez laisser le champ du mot de passe vierge si vous préférez ne pas exiger de
mot de passe d’accès au fichier de configuration.
4.
Indiquez l’emplacement de destination du fichier de configuration. Le
chemin s’affiche dans le champ Enregistrer sous.
5.
Cliquez sur Enregistrer.
6.
Lorsque l’enregistrement est terminé, un message vous invite à confirmer la
fin de la lecture. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
Pour restaurer un fichier de configuration sur un commutateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Restaurer la base de données utilisateur du matériel.
3.
Sélectionnez l’emplacement des fichiers à restaurer.
4.
Cliquez sur Restaurer.
5.
(Facultatif) Saisissez le mot de passe créé lors de l’enregistrement de la
base de données de configuration, puis cliquez sur OK.
40
590-1035-640A
4.4 Gestion des propriétés des équipements
Vous pouvez laisser le mot de passe vierge si vous n’avez pas créé de mot de passe
pour accéder au fichier de configuration.
6.
Une fois l’enregistrement terminé, un message vous invite à confirmer la fin
de l’écriture. Cliquez sur OK pour revenir à la fenêtre principale.
Gestion des bases de données utilisateur
Les fichiers de bases de données utilisateur contiennent tous les comptes
utilisateurs d’un commutateur. Vous pouvez enregistrer votre fichier de base de
données de comptes utilisateurs et vous en servir pour configurer des utilisateurs
sur plusieurs commutateurs en écrivant le fichier sur le nouveau commutateur.
Le fichier de comptes utilisateurs est crypté et vous êtes invité à le protéger par un mot
de passe au moment de son enregistrement. Vous devez saisir à nouveau ce mot de
passe lorsque vous écrivez le fichier sur une nouvelle unité.
Pour enregistrer une base de données utilisateur à partir d’un commutateur :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Enregistrer la base de données utilisateur du matériel.
3.
Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu’à l’emplacement de destination du
fichier de base de données utilisateur. Cliquez sur Enregistrer.
4.
Saisissez et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur OK.
5.
Lorsque l’enregistrement est terminé, un message vous invite à confirmer la
fin de la lecture. Après confirmation, la fenêtre Enregistrer la base de
données utilisateur du matériel se ferme et vous revenez à la fenêtre Outils.
Pour restaurer un fichier de base de données utilisateur sur un commutateur
:
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Restaurer la base de données utilisateur du matériel.
3.
Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu’à l’emplacement où le fichier de
base de données utilisateur a été enregistré.
4.
Cliquez sur Restaurer, puis saisissez le mot de passe créé lors de
l’enregistrement de la base de données utilisateur. Cliquez sur OK.
5.
Une fois l’enregistrement terminé, un message vous invite à confirmer la fin
de l’écriture. Après confirmation, la fenêtre Restaurer la base de données
utilisateur du matériel se ferme et vous revenez à la fenêtre Outils.
590-1035-640A
41
4. Utilisation de l’interface Web
4.5
Installation d’un certificat Web
Un certificat Web permet d’accéder à l’interface Web intégrée sans avoir à
reconnaître le commutateur comme serveur Web approuvé chaque fois que vous
y accédez. Dans la fenêtre Installer le certificat du serveur Web, vous pouvez
créer un certificat openssl auto-signé.
Pour installer un certificat Web :
1.
Dans l’interface Web intégrée, cliquez sur l’onglet Outils.
2.
Cliquez sur le bouton Installer le certificat du serveur Web.
3.
Sélectionnez le bouton radio Champs, puis spécifiez les champs suivants :
•
Longueur de la clé publique : nombre de bits du certificat.
•
Nom commun : votre nom. (Comme il s’agit d’un certificat racine,
utilisez un nom approprié, du type « Autorité de certification Nom_
Société ».)
•
Unité organisationnelle (facultatif) : nom du service de l’entreprise
(marketing, par exemple).
•
Nom de l’organisation : dénomination juridique complète et non
abrégée de l’organisation.
•
Nom de la localité : ville dans laquelle votre organisation est établie.
•
État ou Province : nom complet de l’état ou de la province dans lequel
ou laquelle votre organisation est établie.
•
Nom du pays : code ISO (deux lettres) du pays.
•
Adresse électronique : adresse électronique de l’autorité de
certification à contacter.
•
Délai de validité : durée de validité du certificat, en jours.
-ouChoisissez d’installer le certificat à partir d’un fichier en cliquant sur
le bouton radio Fichier, puis en téléchargeant le fichier de certificat de
la société (*.pem).
Si vous importez un fichier de certificat de société, le redémarrage de l’interface Web
intégrée peut prendre jusqu’à 30 secondes.
4.
42
Cliquez sur Installer. Fermez le navigateur web, puis relancez l’interface
Web intégrée en utilisant la même adresse IP.
590-1035-640A
4.5 Installation d’un certificat Web
5.
À l’invite, cliquez pour afficher le certificat et suivez les instructions
d’importation du fichier dans le dossier Root Certificate Authority. Une fois le
certificat enregistré, le message d’avertissement du certificat ne doit plus
apparaître.
590-1035-640A
43
4. Utilisation de l’interface Web
44
590-1035-640A
5.
Mises à jour Flash
L’option de mise à jour Flash du commutateur vous permet de mettre à jour votre
matériel à l’aide du dernier firmware disponible. Cette mise à jour peut se faire
via un serveur TFTP (Trivial File Transfer Protocol), le protocole FTP (File
Transfer Protocol) ou l’interface Web intégrée.
Une fois la mémoire Flash à jour, le commutateur redémarre à chaud, ce qui
interrompt toutes les sessions des modules IQ. Il se peut que les équipements
cibles sur lesquels le firmware du module IQ est en cours de mise à jour ne
s’affichent pas ou soient signalés comme déconnectés. Ils sont à nouveau
visibles normalement dès que la mise à jour Flash est terminée.
Au cours d’une mise à jour, l’indicateur d’état du module IQ de la boîte de dialogue
Principal de l’OSD est jaune.
AVERTISSEMENT : La déconnexion d’un module IQ ou la mise hors tension puis sous
tension de l’équipement cible pendant une mise à jour du firmware rend le module
inopérationnel et vous oblige à le retourner à l’usine pour réparation.
5.1
Récupération après l’échec d’une mise à jour
Flash
Si le voyant vert d’alimentation situé sur les panneaux avant et arrière du commutateur
clignote, cela signifie que le commutateur est en mode de récupération.
Seuls les modules IQ et adaptateurs SMB peuvent faire l'objet d'une mise à jour Flash.
Récupération après l’échec d’une mise à jour Flash :
1.
Consultez la page www.fujitsu.com/support pour télécharger la version la
plus récente du firmware Flash de Fujitsu.
2.
Enregistrez le fichier de mise à jour Flash dans le répertoire approprié du
serveur TFTP.
3.
Indiquez l’adresse IP 10.0.0.20 pour le serveur TFTP.
4.
Renommez le fichier téléchargé avec le nom approprié et placez-le dans le
répertoire racine TFTP du serveur TFTP :
•
CMN-1082.fl
590-1035-640A
45
5. Mises à jour Flash
5.
Dans le cadre de cette procédure, utilisez un câble CAT 5 croisé plutôt qu'un
câble CAT 5 standard pour relier le commutateur.
6.
Si le commutateur est hors tension, mettez-le sous tension.
7.
Le processus de récupération doit démarrer automatiquement.
46
590-1035-640A
6. Câblage UTP
6.
Câblage UTP
Cette annexe explique différents aspects des supports de connexion. La qualité
des connexions influence les performances de la solution de commutation s30801/1601. En effet, un câblage de mauvaise qualité, mal installé ou mal
entretenu peut réduire les performances du commutateur. Les solutions de
commutation utilisent le câblage UTP.
Les informations contenues dans cette annexe sont données à titre de référence
uniquement. Avant toute installation, veuillez vous renseigner auprès des autorités
compétentes en matière de câblage dans votre pays ou de consultants spécialisés dans
le domaine.
6.1
Câblage en cuivre UTP
Les définitions qui suivent décrivent les trois types de câblage UTP compatibles
avec le commutateur :
•
Les câbles hautes performances UTP (4 paires) se composent de paires de
fils torsadées et sont utilisés principalement pour la transmission de
données. Les paires torsadées protègent les câbles des interférences
indésirables. Les câbles UTP sont généralement utilisés dans les réseaux
fonctionnant à 10 ou 100 Mbit/s.
•
Les câbles CAT 5E (améliorés) présentent les mêmes caractéristiques que
les câbles CAT 5, à ceci près qu’ils respectent des normes de fabrication
plus strictes.
•
Les câbles CAT 6 sont fabriqués selon des spécifications plus strictes que
les câbles CAT 5E. Les câbles CAT 6 possèdent une bande de fréquence
mesurée supérieure et démontrent des performances nettement meilleures
que les câbles CAT 5E aux mêmes fréquences.
6.2
Normes de câblage
Le câble UTP de type RJ-45 à 4 paires et 8 fils est compatible avec deux normes
de câblage : EIA/TIA 568A et B. Ces normes s’appliquent aux installations faisant
appel aux spécifications de câblage CAT 5, 5E et 6. La solution de commutation
est compatible avec ces deux normes de câblage. Le Tableau 6.1 décrit ces
normes pour chaque broche.
590-1035-640A
47
6. Câblage UTP
Tableau 6.1 : Normes de câblage UTP
Broche
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
blanc/vert
blanc/orange
2
vert
orange
3
blanc/orange
blanc/vert
4
bleu
bleu
5
blanc/bleu
blanc/bleu
6
orange
vert
7
blanc/marron
blanc/marron
8
marron
marron
6.3
Installation, maintenance et conseils de sécurité
relatifs au câblage
La liste suivante détaille des points de sécurité importants à prendre en compte
avant toute installation ou maintenance de câbles :
•
N'utilisez pas de câbles UTP de plus de 30 m de long.
•
Assurez-vous que les paires sont torsadées tout le long du câble jusqu’au
point de terminaison ou qu’en cas de présence d’une portion de câble non
torsadée, celle-ci n'excède pas 1,27 cm. Veillez à ne pas dénuder le câble
sur plus de 2,54 cm à son extrémité.
•
Si vous êtes obligé de plier le câble, courbez-le graduellement en
n'imprimant pas d'angle supérieur à 2,54 cm de rayon. Si vous tordez ou
courbez brutalement le câble, vous risquez d’en endommager l’intérieur de
manière irréversible.
•
Fixez soigneusement les câbles à l’aide de colliers de serrage, en exerçant
une pression faible à modérée. Ne serrez pas trop les colliers.
•
Interconnectez les câbles lorsque cela s’avère nécessaire. Pour ce faire,
utilisez des blocs de perforation, des tableaux de connexions et des
composants conformes aux spécifications des câbles. N’épissez pas et ne
connectez les câbles par pontage en aucun point.
•
Éloignez autant que possible les câbles UTP des sources de perturbations
électromagnétiques potentielles (EMI), telles que les câbles électriques, les
48
590-1035-640A
6.3 Installation, maintenance et conseils de sécurité relatifs au câblage
transformateurs et les luminaires. Ne fixez pas les câbles à des conduites
électriques ou à des câbles faisant partie d’autres installations électriques.
•
Testez systématiquement chaque segment installé à l'aide d'un testeur de
câblage. Le « test de la tonalité » seul est insuffisant.
•
Pensez à toujours installer des prises femelles de façon à éviter tout dépôt
de poussière et autres parasites sur les contacts. Les contacts de la prise
femelle doivent être positionnés face vers le haut sur les plaques encastrées
ou vers la gauche, la droite ou le bas sur les boîtiers extérieurs.
•
Prévoyez toujours du jeu pour les câbles, en veillant à les enrouler
soigneusement dans le plafond ou à les dissimuler à proximité. Prévoyez au
moins 1,5 m du côté de la sortie et 4,5 m au niveau du tableau de
raccordement.
•
Choisissez la norme de câblage 568A ou 568B avant de commencer.
Câblez toutes les prises et tous les tableaux de raccordement selon le même
schéma électrique. Ne mélangez pas les câblages 568A et 568B au sein
d’une installation.
•
Respectez les réglementations locales et nationales en matière de
prévention d’incendie et de construction. Assurez-vous de mettre en place
un dispositif coupe-feu pour tous les câbles pénétrant dans un pare-feu.
Utilisez des câbles ignifuges lorsque cela s’avère nécessaire.
590-1035-640A
49
6. Câblage UTP
50
590-1035-640A
7. Spécifications techniques
7.
Spécifications techniques
Tableau 7.1 : Spécifications du commutateur s3-0801/1601
Voies du serveur
Numéro
Commutateur s3-1601 : 16 ; commutateur s3-0801
: 8
Type
PS/2, Sun, USB et série
Connecteurs
Modulaire à 8 broches
Types de synchronisation
Horizontale et verticale séparées
Plug and Play
DDC2B
Résolution vidéo
640 x 480 à 60 Hz, 800 x 600 à 75 Hz, 960 x 700 à
75 Hz, 1024 x 768 à 75 Hz, 1280 x 1024 à 75 Hz,
1600 x 1200 à 60 Hz
Câblage compatible
Câble UTP CAT 5 ou CAT 6, 4 paires, longueur
maximale de 45 m
Dimensions
Facteur de forme
Montable en rack 1 U
Hauteur x largeur x
profondeur
4,37 x 43,18 x 16,51 cm
Poids (sans les câbles)
1,9 kg
Voie SETUP
Numéro
1
Type
Série RS-232
Connecteur
Mâle DB9
Voie locale
Numéro
1
Type
PS/2, USB et VGA
Voie pour équipement USB
590-1035-640A
51
7. Spécifications techniques
Numéro
2
Type
USB 1.1
Alimentation électrique
Type
Interne
Puissance
8,5 W
Dissipation calorifique
30,60 kJ/h
Tension d’alimentation en
courant alternatif
100 - 240 V c.a.
Fréquence d’alimentation
(c.a.)
50 à 60 Hz, auto-détection
Courant nominal
d’alimentation (c.a.)
0,5 A
Puissance d’alimentation
(c.a.) (maximum)
15 W
Câble d'entrée (c.a.)
Câble trois fils 18 AWG avec fiche à trois
conducteurs IEC-320 à l’alimentation et une prise
adaptée au pays d’utilisation à l’autre extrémité.
Conditions ambiantes
Température
0 à 40 °C, en fonctionnement. -20 à 70 °C, hors
fonctionnement
Humidité
10 à 95 % sans condensation
UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick,
GOST
Les certifications de sécurité et EMC de ce produit
Certifications et labels
des normes EMC et de
sécurité
portent différents noms : CMN (Certification Model
Number ou Numéro de modèle de conformité),
MPN (Manufacturer’s Part Number ou Numéro de
référence du fabricant) ou Sales Level Model
(Modèle de niveau de vente). Le nom utilisé dans les
rapports et certificats EMC et/ou de sécurité est
imprimé sur l’étiquette du produit.
52
590-1035-640A
8. Émulation des touches avancées du clavier Sun
8.
Émulation des touches avancées du
clavier Sun
Il est possible d’émuler certaines touches d’un clavier Sun (US) de type 5
standard en utilisant des combinaisons de touches sur un clavier PS/2. Pour
activer le mode d’émulation de touches avancées du clavier Sun et utiliser ces
raccourcis clavier, maintenez les touches Ctrl+Maj+Alt enfoncées, puis appuyez
sur la touche Arrêt défil. Le voyant Arrêt défil clignote. Utilisez les touches
indiquées dans le Tableau 8.1 comme si vous utilisiez les touches avancées
d’un clavier Sun.
Tableau 8.1 : Émulation des touches du clavier Sun
Touche Sun (US)
Touche PS/2 activant l’émulation des touches Sun
Compose
Application(1)
Compose
Pavé numérique
Puissance
F11
Open
F7
Help
Verr num
Props
F3
Front
F5
Stop
F1
Again
F2
Undo
F4
Cut
F10
Copy
F6
Paste
F8
Find
F9
Mute
Touche « / » du pavé numérique
Vol +
Touche « + » du pavé numérique
590-1035-640A
53
8. Émulation des touches avancées du clavier Sun
Touche Sun (US)
Touche PS/2 activant l’émulation des touches Sun
Vol -
Touche « – » du pavé numérique
Command (gauche) (2)
F12
Command (gauche) (2)
Touche Win gauche(1)
Commande (droite) (2)
Touche Win droite(1)
(1)Clavier à 104 touches Windows 95
(2)La touche Commande est la touche Sun Meta (en forme de losange).
Par exemple : Pour Stop + A, maintenez les touches Ctrl+Maj+Alt enfoncées et
appuyez sur Arrêt défil, puis sur F1+A.
Ces combinaisons de touches fonctionnent avec le module IQ USB (si votre
système Sun est équipé d’une voie USB), ainsi qu’avec les modules VSN et
WSN IQ Sun. À l’exception de la touche F12, ces raccourcis clavier ne sont pas
reconnus sous Microsoft Windows. La touche F12 exécute l’activation d’une
touche Windows.
Une fois l’opération terminée, maintenez les touches Ctrl+Maj+Alt enfoncées,
puis appuyez sur la touche Arrêt défil pour désactiver l’émulation des touches
avancées du clavier Sun.
8.1
Remarques spéciales concernant les claviers
USB Sun japonais et coréen (modules IQ USB
uniquement)
Les claviers USB Sun japonais et coréen attribuent des ID d’utilisation à
certaines touches qui diffèrent des ID d’utilisation USB standard. Si des modules
IQ USB sont reliés à vos serveurs Sun, il est nécessaire d’utiliser d’autres
touches pour les touches Han/Zen et Katakana/Hiragana des claviers USB Sun
japonais et les touches Hangul et Hanja des claviers USB Sun coréens.
Ces différences de claviers peuvent entraîner des incohérences de mappage du
clavier lors de la commutation entre les équipements cibles utilisant des modules
IQ VSN et WSN Sun et des équipements cibles utilisant les modules IQ USB. Ces
touches fonctionnent normalement si vos serveurs Sun sont reliés au
commutateur via un module IQ VSN ou WSN.
Le Tableau 8.2 décrit le mappage du clavier lors de l’utilisation d’un module IQ
USB.
54
590-1035-640A
8.1 Remarques spéciales concernant les claviers USB Sun japonais et
Tableau 8.2 : Mappage des touches PS/2-USB
Clavier PS/2
ID
Clavier
d’utilisateur
Sun USB
USB
Clavier
Sun
USB
coréen
Alt Gr
0xE6
Hangul
Application
Windows
0x65
Hangul
0x90
Hanja
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
Alt Gr
Compose
Clavier Sun USB
japonais
Katakana/Hiragana
Hanja
Compose
S.O.
S.O.
S.O.
0x91
S.O.
S.O.
S.O.
0x88
S.O.
S.O.
Han/Zen
0x35
S.O.
S.O.
S.O.
55
8. Émulation des touches avancées du clavier Sun
56
590-1035-640A
9. Assistance technique
9.
Assistance technique
Notre équipe d'assistance technique se tient à votre disposition en cas de
problème d'installation ou de fonctionnement avec un produit Fujitsu. Si vous
rencontrez des difficultés, suivez les procédures ci-dessous afin de bénéficier
d’une aide le plus rapidement possible.
Résolution de problème :
1.
Vérifiez la section appropriée du manuel pour voir si le problème peut être
résolu à l’aide des procédures indiquées.
2.
Consultez le site www.fujitsu.com/support.
590-1035-640A
57
9. Assistance technique
58
590-1035-640A
KVM s3-0801/1601
Guía de uso e instalación
Edición de febrero de 2011
Comentarios, sugerencias y correcciones
Al Departamento de documentación del usuario le gustaría saber su opinión
sobre este manual. Sus comentarios nos ayudarán a mejorar nuestra
documentación para que satisfaga sus necesidades individuales. Podrá
enviarnos su comentarios mediante los formularios de fax que encontrará en la
contraportada de este manual. También encontrará las direcciones del
Departamento de documentación del usuario correspondiente.
Documentación certificada
de acuerdo con el estándar DIN EN ISO 9001:2000
A fin de garantizar un nivel de calidad constante y un uso simplificado, esta
documentación se ha creado de acuerdo con las reglamentaciones propias de
un sistema de administración de calidad que cumple con los requisitos del
estándar DIN EN ISO 9001:2000.
Copyright y marcas registradas
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
Todos los derechos reservados.
Entrega sujeta a disponibilidad; reservado el derecho a modificaciones técnicas.
Todos los nombres de hardware y software mencionados son marcas
registradas de sus respectivos fabricantes.
Este manual se ha impreso en
papel tratado con
blanqueador sin cloro.
Contenido
Contenido
1. Información general del producto
1
1.1 Características y ventajas
1
2. Instalación
3
2.1 Configuración del conmutador s3-0810/1601
2.2 Información general sobre la instalación
2.3 Montaje en rack de un conmutador
2.4 Conexión del hardware del conmutador
2.5 Conmutadores en cascada
3
3
5
6
8
3. Funcionamiento del puerto local
11
3.1 Funciones del cuadro de diálogo Principal
3.2 Funciones del cuadro de diálogo Configurar
3.3 Funciones del cuadro de diálogo Comandos
11
16
22
4. Operaciones de la interfaz Web
27
4.1 OBWI del conmutador s3-0810/1601
4.2 Visualización de puertos y servidores
4.3 Ventana del Explorador
4.4 Administración de las propiedades del dispositivo
4.5 Instalación de un certificado Web
27
27
28
34
42
5. Actualizaciones Flash
45
5.1 Recuperación a partir de una actualización de la memoria flash que ha
fallado
45
6. Cableado UTP
47
6.1 Cableado de cobre UTP
6.2 Normas de cableado
47
47
6.3 Consejos sobre la instalación, mantenimiento y seguridad del cableado
48
7. Especificaciones técnicas
51
8. Emulación de teclas avanzadas de Sun
53
8.1 Consideraciones especiales para teclados japoneses Sun USB y teclados
coreanos Sun USB (módulos IQ-USB solamente)
54
9. Asistencia técnica
590-1035-640A
57
5
Contenido
6
590-1035-640A
1.
Información general del producto
1.1
Características y ventajas
Los conmutadores KVM s3-0801/1601 de Fujitsu proporcionan control para los
servidores de los centros de proceso de datos. Los conmutadores ofrecen a los
usuarios una importante reducción del volumen del cableado.
La gama de conmutadores FTS s3-0801/1601 dispone de varias opciones según
el modelo:
•
conmutador con teclado de montaje en rack, vídeo y ratón (KVM) que se
puede configurar para obtener una conectividad analógica (local)
•
compatibilidad con vídeo SXGA, SGA, SVGA y VGA
•
resoluciones de vídeo de hasta 1600 x 1200
•
expansión de conexión en cascada; cada conmutador admite hasta 16
servidores conectados directamente y se pueden ampliar convenientemente
para poder aceptar muchos más
Reducción del volumen del cableado
Debido al constante aumento de las densidades de servidores, el volumen de
los cables sigue siendo uno de los principales problemas para los
administradores de redes. Los conmutadores s3-0801/1601 reducen
considerablemente el volumen de los cables KVM presentes en el rack gracias
al uso del innovador módulo IQ y un solo cable estándar de mercado de par
trenzado sin protección (UTP) o de la opción de cableado USB-VGA del
adaptador SMB. De este modo, es posible aumentar la densidad de los
servidores, con mayor circulación del aire y mejor capacidad de refrigeración.
Los módulos IQ del adaptador SMB se encienden directamente desde el
dispositivo de destino y proporcionan la función Keep Alive incluso si el
conmutador no está encendido. El módulo IQ serie es un dispositivo DCE que
proporciona la interfaz principal entre un dispositivo serie y un conmutador s30801/1601. El módulo ofrece emulación de terminal VT100, supresión de
interrupción e historial de puertos en un módulo práctico y compacto.
590-1035-640A
1
1. Información general del producto
2
590-1035-640A
2.
Instalación
2.1
Configuración del conmutador s3-0810/1601
El sistema de conmutación s3-0801/1601 transmite información de teclado,
vídeo y ratón (KVM) entre los operadores y los dispositivos de destino acoplados
al conmutador.
2.2
Información general sobre la instalación
El procedimiento general para la configuración e instalación de un conmutador
es el siguiente:
•
Retire el conmutador de su embalaje y verifique que se han incluido todos
los componentes y que éstos estén en buen estado.
•
Efectúe todas las conexiones de hardware entre la fuente de alimentación,
el conmutador y los dispositivos de destino
•
Encienda el equipo y verifique que todas las conexiones funcionen
adecuadamente.
•
Configure la dirección IP del conmutador mediante la visualización en
pantalla (OSD) o la interfaz Web incorporada (OBWI).
La Figura 2.1 muestra la configuración básica para el conmutador s3-0801/1601
con las descripciones en la tabla a continuación de la figura.
590-1035-640A
3
2. Instalación
Figura 2.1. Configuración básica del conmutador s3-1601
Tabla 2.1: Descripciones para la Figura 2,1
4
Número
Descripción
Número
Descripción
1
Usuario analógico
5
Conexiones USB locales
2
Conmutador KVM
6
Servidores 1-16
3
Cable de alimentación
7
Módulos IQ del adaptador
SMB. PS/2, USB, Sun e IQ
serie.
4
Puertos 1-16
590-1035-640A
2.3 Montaje en rack de un conmutador
Introducción
Antes de instalar el conmutador, consulte la lista siguiente para asegurarse de
que tiene todos los componentes enviados con el conmutador, así como todos
los elementos necesarios para una instalación adecuada.
Suministrado con el conmutador
•
Cable de alimentación
•
Soportes para el montaje en rack
•
Guía de instalación rápida del conmutador s3-0801/1601
Elementos adicionales necesarios
•
Un módulo IQ por servidor de destino. Se pueden usar los cables USB-VGA
del adaptador SMB.
•
Un cable de interconexión UTP por módulo IQ (UTP de 4 pares, de hasta 30
metros)
•
Cable(s) de interconexión UTP para conectividad de red (UTP de 4 pares,
de hasta 30 metros)
Configuración de la red
El sistema de conmutación KVM s3-0801/1601 usa direcciones IP para
identificar el conmutador y los dispositivos de destino de forma exclusiva. La
gama de conmutadores es compatible con la dirección de protocolo de
configuración dinámica de host (DHCP) o IP estática. Fujitsu recomienda que se
reserven direcciones IP para cada conmutador y que permanezcan estáticas
mientras se conectan los conmutadores a la red.
2.3
Montaje en rack de un conmutador
Con cada conmutador se suministra un juego de montaje en rack. Puede colocar
el conmutador en la estantería del rack o montarlo directamente en un rack
estándar EIA (Asociación de Industrias Electrónicas).
Los conmutadores se montan en rack con una configuración de 1U. La gama de
conmutadores s3-0801/1601 no es compatible con la configuración 0U.
Consideraciones de seguridad para el montaje en rack
•
Carga del rack: La sobrecarga o carga desigual de racks pueden ocasionar
un fallo del rack o estantería, causando daños al equipo y posibles lesiones
personales. Estabilice los racks en una ubicación permanente antes de
590-1035-640A
5
2. Instalación
iniciar la carga. Proceda con el montaje de los componentes empezando
por la parte inferior del rack y, a continuación, siga hacia la parte superior.
No supere la capacidad de carga del rack.
•
Consideraciones sobre la alimentación: Realice conexiones solamente a la
fuente de alimentación especificada en la unidad. Cuando en un rack se
instalen varios componentes eléctricos, asegúrese de que los índices totales
de alimentación de los componentes no superen las capacidades del
circuito. Los cables alargadores y las fuentes de alimentación
sobrecargados representan un riesgo de descarga eléctrica e incendio.
•
Temperatura ambiente elevada: Si se instala en un montaje en rack cerrado,
la temperatura de funcionamiento del entorno del rack puede ser superior a
la temperatura de la sala. Tenga cuidado de que no se supere la
temperatura ambiente máxima establecida para el conmutador.
•
Flujo de aire reducido: Instale el equipo en el rack de tal forma que exista la
cantidad de flujo de aire necesaria para que el equipo funcione de manera
segura.
•
Toma de tierra fiable: Asegúrese de que los equipos montados en rack
estén conectados a una toma de tierra fiable. Preste especial atención a las
conexiones de alimentación que no sean conexiones directas al circuito
derivado (por ejemplo, uso de enchufes múltiples).
Instalación del soporte de montaje en rack:
1.
Extraiga los dos tornillos de montaje en rack de cada lado del conmutador.
2.
Coloque los soporte de montaje en rack cerca del conmutador.
3.
Introduzca los tornillos suministrados con el juego de montaje en rack a
través de los orificios de los soportes y en los del conmutador. Apriete los
tornillos hasta que queden bien ajustados.
4.
Instale el conmutador en el rack según el método del fabricante del rack.
2.4
Conexión del hardware del conmutador
Para conectar y encender el conmutador:
PRECAUCIÓN: Debe apagar todos los servidores que van a formar parte del sistema de conmutación.
Espere llegar al paso 6 para encender el conmutador.
1.
6
Enchufe los cables del monitor y del teclado y del ratón PS/2 o USB en los
puertos etiquetados apropiados del conmutador.
590-1035-640A
2.4 Conexión del hardware del conmutador
2.
Enchufe un módulo IQ o USB-VGA del adaptador SMB compatible en los
puertos adecuados de la parte posterior del servidor de destino.
3.
Seleccione un puerto numerado disponible en la parte posterior del
conmutador. Enchufe el cable del adaptador SMB o un extremo de un cable
UTP (4 pares, de hasta 45 metros) en el puerto seleccionado y el otro
extremo en el conector RJ-45 del módulo IQ. Repita este procedimiento en
todos los servidores que vaya a conectar al conmutador.
Cuando conecte un módulo IQ Sun debe usar un monitor de sincronización múltiple en
el puerto local para que sea posible utilizar ordenadores Sun compatibles con VGA o
sincronización compuesta.
4.
Localice el cable de alimentación suministrado con el conmutador y enchufe
el extremo adecuado a la toma de alimentación situada en la parte posterior
del conmutador. Enchufe el otro extremo a una toma de pared de CA
apropiada.
Para evitar posibles problemas de vídeo o teclado: Si el edificio dispone de
alimentación de CA trifásica, asegúrese de que el ordenador y la pantalla estén en la
misma fase. Para conseguir mejores resultados, los dos deben estar en el mismo
circuito.
ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de descarga eléctrica o daños en el
equipo:
- No desactive el enchufe de toma de tierra del cable de alimentación. El enchufe de
toma de tierra es una característica de seguridad importante.
- Conecte el cable de alimentación a un enchufe de toma de tierra al que se pueda
acceder fácilmente en todo momento.
- Desconecte la alimentación del conmutador desenchufando el cable de alimentación
del enchufe eléctrico o el equipo.
- La entrada de CA es la forma de desconexión principal.
5.
Encienda el conmutador y el monitor, y a continuación encienda cada uno
de los dispositivos de destino. Transcurrido aproximadamente un minuto, el
conmutador completa la inicialización y en el monitor del puerto local
aparece el indicador Libre de la interfaz gráfica de usuario.
6.
Puede configurar los valores red a través de la OSD o la OBWI.
Configuración de los valores de red mediante la OSD:
1.
Pulse Impr Pant para activar el cuadro de diálogo Principal.
590-1035-640A
7
2. Instalación
2.
Haga clic en Configurar - Red e introduzca los valores adecuados de
velocidad de la red, el modo de emisión y la configuración de red para su
red.
Configuración de los valores de red mediante la OBWI:
1.
Dirija el explorador de Web a la dirección IP predeterminada
https://192.168.1.1 para poder acceder al conmutador.
2.
Inicie sesión en la OBWI y haga clic en la ficha Configurar.
Módulos IQ
En general, los módulos IQ disponen de dos LED verdes: un LED de POWER
(ALIMENTACIÓN) y otro LED de STATUS (ESTADO).
•
El LED POWER indica que el módulo acoplado está encendido.
•
El LED STATUS indica que se ha seleccionado una opción válida en un
conmutador.
2.5
Conmutadores en cascada
En una configuración en cascada, varios conmutadores Fujitsu se conectan
entre sí mediante el cable CAT 5 y se administran desde un único conmutador
principal. El conmutador s3-0801/1601 funciona como conmutador principal o
secundario en una configuración en cascada.
Conexión en cascada de varios conmutadores si el conmutador secundario
dispone de un puerto ACI:
1.
Mediante un cable CAT 5 de longitud adecuada conecte el puerto ACI del
conmutador secundario a un puerto disponible en el conmutador principal.
2.
Repita el paso 1 para el resto de los conmutadores en cascada.
Conexión en cascada de varios conmutadores si el conmutador secundario
no dispone de un puerto ACI:
1.
Conecte un módulo KVM-IA a los puertos de periféricos locales del
conmutador secundario.
2.
Mediante un cable CAT 5 de longitud adecuada, conecte el módulo KVM-IA
del paso 1 a un puerto disponible en el conmutador principal.
3.
Repita los pasos 1 y 2 para el resto de los conmutadores en cascada.
4.
Encienda el conmutador principal.
5.
Encienda el conmutador en cascada.
8
590-1035-640A
2.5 Conmutadores en cascada
6.
Repita el paso 5 para el resto de los conmutadores en cascada.
El sistema “unirá&rdquo; de forma automática los dos conmutadores. Todos los
servidores conectados al conmutador en cascada aparecerán en la lista de servidores
del conmutador principal en la interfaz gráfica.
590-1035-640A
9
2. Instalación
10
590-1035-640A
3.
Funcionamiento del puerto local
Los usuarios pueden acceder a los dispositivos acoplados mediante la interfaz
OSD en su conmutador s3-0801/1601.
3.1
Funciones del cuadro de diálogo Principal
Acceso al cuadro de diálogo Principal de la interfaz OSD:
Pulse Impr Pant para iniciar la interfaz OSD. Aparecerá el cuadro de diálogo
Principal.
Si se ha activado la opción de contraseña de OSD, se le pedirá que escriba la
contraseña antes de poder iniciar la interfaz OSD.
Figura 3.1. Cuadro de diálogo Principal de la interfaz OSD
Tabla 3.1: Funciones del cuadro de diálogo Principal
Botón
Función
Borrar
Borrar todos los módulos IQ fuera de línea.
Desconectar
Desconectar la sesión KVM.
590-1035-640A
11
3. Funcionamiento del puerto local
Botón
Función
Configurar
Acceder al cuadro de diálogo Configurar y
configurar la interfaz OSD.
Comandos
Acceder al cuadro de diálogo Comandos.
Nombre
Nombre del servidor.
EID
Número ID electrónico (EID) exclusivo de un
módulo.
Puerto
El puerto al que está conectado el dispositivo de
destino.
Visualización y selección de puertos y servidores
Utilice el cuadro de diálogo Principal para visualizar, configurar y controlar los
dispositivos de destino del sistema de conmutación. Puede ver los dispositivos
de destino por el nombre, por el puerto o por el número ID electrónico (EID)
exclusivo incorporado en cada módulo IQ. Al iniciar la OSD por primera vez, verá
la lista predeterminada de puertos generada por la OSD.
La columna Pto. indica el puerto al que se ha conectado un dispositivo de
destino.
Selección de un dispositivo de destino
Utilice el cuadro de diálogo Principal para seleccionar un dispositivo de destino.
Cuando seleccione un dispositivo de destino, el conmutador vuelve a configurar
el ratón y el teclado local en función de la configuración del dispositivo de
destino seleccionado.
Selección de un dispositivo de destino:
Haga doble clic en el nombre del dispositivo de destino, el ElD o el número de
puerto.
-o bienSi el orden de la lista se muestra por puerto (el botón Pto. está pulsado), escriba
el número de puerto y pulse Entrar.
-o bienSi el orden de la lista se muestra por nombre o EID (el botón Nombre o EID está
pulsado), escriba las primeras letras del nombre del dispositivo de destino o del
número EID para establecerlo como único y pulse Entrar.
12
590-1035-640A
3.1 Funciones del cuadro de diálogo Principal
Selección del dispositivo de destino previo:
Pulse Impr Pant y, a continuación, Retroceso. Esta combinación de teclas
permite alternar entre la conexión anterior y la actual.
Desconexión de un dispositivo de destino:
Pulse Impr Pant y, a continuación, Alt+0 (cero). Esta acción deja al usuario en
un estado libre sin ningún dispositivo de destino seleccionado. El indicador de
estado del escritorio muestra Libre.
Conmutación sin mostrar menús
La conmutación sin mostrar menús es la capacidad de conmutar dispositivos de
destino utilizando una secuencia de teclas de acceso rápido. Para conmutar a
un dispositivo de destino sin mostrar menús, pulse Impr Pant y, a continuación,
según el método que haya seleccionado, escriba los primeros caracteres de su
nombre o número. Si tiene configurado un tiempo de retraso de pantalla para la
OSD y pulsa las secuencias de tecla antes de que el tiempo haya transcurrido,
no aparecerá la OSD.
Conmutación sin mostrar menús a un dispositivo de destino:
1.
Pulse Impr Pant y escriba el número de puerto, las primeras letras del
nombre del dispositivo de destino para establecerlo como único y pulse
Entrar.
2.
Para volver al dispositivo de destino anterior, pulse Impr Pant y, a
continuación, Retroceso.
Visualización del estado del sistema de conmutación
El estado de los dispositivos de destino del sistema se indica en la última
columna de la derecha del cuadro de diálogo Principal. En la siguiente tabla se
describen los símbolos de estado.
Tabla 3.2: Símbolos de estado de la interfaz OSD
Símbolo
Descripción
(Círculo verde) El servidor está conectado y encendido, y el módulo IQ
está en línea.
El dispositivo de destino conectado está apagado o no funciona
correctamente y el módulo IQ está fuera de línea.
El conmutador conectado está en línea.
590-1035-640A
13
3. Funcionamiento del puerto local
Símbolo
Descripción
El conmutador conectado está fuera de línea o no funciona
correctamente.
(Círculo amarillo) El módulo IQ designado se está actualizando.
Cuando aparezca este símbolo, no interrumpa la alimentación del
conmutador o de los dispositivos de destino conectados y no
desconecte los módulos IQ. De lo contrario, se puede inutilizar el
módulo de forma permanente y es posible que sea necesario devolver
los módulos IQ a la fábrica para su reparación.
(Letra verde) El canal de usuario indicado está accediendo al módulo
IQ.
(Letra negra) El módulo IQ está bloqueado por el canal de usuario
indicado.
Desplazamiento por la OSD
Esta tabla describe cómo desplazarse por la OSD utilizando el teclado y el ratón.
Tabla 3.3: Introducción sobre cómo desplazarse por la interfaz OSD
Pulsación de tecla
Función
<Impr Pant>, Ctrl-Ctrl,
Mayús-Mayús y/o Alt-Alt
Secuencia de activación de la OSD. Por defecto,las teclas<Impr
Pant> y Ctrl-Ctrl están configuradas como opciones de la OSD.
Mayús-Mayús y Alt-Alt se deben configurar dentro de la OSD
antes de usar.
F1
Abre la pantalla de Ayuda del cuadro de diálogo actual.
Esc
Cierra el cuadro de diálogo actual sin guardar los cambios y
vuelve al cuadro de diálogo anterior. Si se muestra el cuadro de
diálogo Principal, al pulsar Esc se cierra la OSD y se muestra un
indicador de estado, siempre y cuando se hayan activado los
indicadores de estado. Consulte "Funciones del cuadro de
diálogo Comandos" en la página 22 para obtener más
información. En un cuadro de mensaje, al pulsar Esc se cierra el
cuadro emergente y vuelve al cuadro de diálogo actual.
Alt
Abre cuadros de diálogo, selecciona o activa opciones y ejecuta
acciones cuando se usa en combinación con letras subrayadas u
otras letras designadas.
Alt+X
Cierra el cuadro de diálogo actual y vuelve al anterior.
14
590-1035-640A
3.1 Funciones del cuadro de diálogo Principal
Pulsación de tecla
Función
Alt+O
Selecciona el botón Aceptar y, a continuación, vuelve al cuadro de
diálogo anterior.
Entrar
Completa una operación de conmutación en el cuadro de diálogo
Principal y sale de la OSD.
Un solo clic, Entrar
En un cuadro de texto, hacer un clic en una entrada y pulsar
Entrar selecciona el texto para su modificación y activa las flechas
Izquierda y Derecha para mover el cursor. Vuelva a pulsar
Entrar para abandonar el modo de edición.
Impr Pant, Retroceso
Vuelve a la selección previa.
Impr Pant, Alt+0 (cero)
Desconecta inmediatamente al usuario de un dispositivo de
destino; no hay ningún dispositivo de destino seleccionado. El
indicador de estado muestra Libre (esto sólo afecta al símbolo 0
(cero) en el teclado y no en el teclado numérico).
Impr Pant, Pausa
Activa inmediatamente el modo de salvapantallas e impide el
acceso a esa consola en particular si se encuentra protegida por
contraseña.
Flechas arriba/abajo
Desplaza el cursor de una línea a otra en las listas.
Flechas
derecha/izquierda
Mueve el cursor entre columnas. Al modificar un cuadro de texto,
estas teclas mueven el cursor dentro de la columna.
Re Pág/Av Pág
Hace avanzar y retroceder páginas a través de las listas de
nombre y puerto y las páginas de ayuda.
Inicio/Fin
Mueve el cursor hacia la parte superior o inferior de una lista.
Retroceso
Borra los caracteres de un cuadro de texto.
Supr
Suprime la selección actual en la lista de escaneo o los caracteres
en un cuadro de texto.
Mayús-Supr
Suprime desde la selección actual hasta el final de la lista al editar
una lista de escaneo.
Números
Escriba desde el teclado o el teclado numérico.
Bloq Mayús
Desactivada. Utilice la tecla Mayús para cambiar entre
mayúsculas y minúsculas.
Retroceso
Borra los caracteres de un cuadro de texto.
590-1035-640A
15
3. Funcionamiento del puerto local
3.2
Funciones del cuadro de diálogo Configurar
Puede configurar el sistema de conmutación desde el cuadro de diálogo
Configurar en la OSD. Seleccione el botón Nombres al configurar inicialmente el
sistema de conmutación para identificar los dispositivos por sus nombres únicos.
Seleccione las otras características de configuración para administrar las tareas
rutinarias para los dispositivos de destino desde el menú OSD. La tabla
siguiente resalta la función a la que se accede con el uso de cada botón en el
cuadro de diálogo Configurar.
Tabla 3.4: Características de configuración para configurar la interfaz OSD
Característica
Función
Menú
Cambia el orden de la lista del cuadro de diálogo Principal al
alternar entre numéricamente por los números de puerto o
EID y alfabéticamente por el nombre. Cambia el tiempo de
retraso de pantalla antes de mostrar la OSD tras pulsar Impr
Pant. Se puede cambiar también el modo en que se inicia la
OSD.
Seguridad
Establece contraseñas para proteger o restringir el acceso o
activar el salvapantallas.
Indicador
Cambia la visualización, el tiempo, el color o la ubicación del
indicador de estado.
Dispositivos
Identifica el número de puertos adecuado en un conmutador
acoplado en cascada.
Nombres
Identifica dispositivos de destino mediante nombres únicos.
Teclado
Configura el código de país del teclado para enviarlo a los
servidores Sun.
Escaneo
Configura un modelo de escaneo personalizado para múltiples
dispositivos de destino.
Para acceder al cuadro de diálogo Configurar de la OSD, haga clic en
Configurar en el cuadro de diálogo Principal.
Cambio del funcionamiento de visualización
Use el cuadro de diálogo Menú para cambiar el orden de visualización de los
dispositivos de destino, cambiar el modo en que se inicia la interfaz OSD o
establecer un Retraso de pantalla para la interfaz OSD. Esta configuración
16
590-1035-640A
3.2 Funciones del cuadro de diálogo Configurar
modifica el modo en que se visualizarán los dispositivos de destino en varios
cuadros de diálogo, entre ellos: Principal, Dispositivos y Escaneo.
Para acceder al cuadro de diálogo Menú de la interfaz OSD, active la interfaz
OSD y haga clic en Configurar - Menú en el cuadro de diálogo Principal.
Para elegir el orden de visualización de los dispositivos de destino:
1.
Seleccione Nombre para mostrar los dispositivos de destino alfabéticamente
por el nombre.
-oSeleccione EID para mostrar los dispositivos de destino numéricamente por
el número EID.
-oSeleccione Puerto para mostrar los dispositivos de destino numéricamente
por el número de puerto.
2.
Haga clic en Aceptar.
Según el método de visualización seleccionado, se pulsará el correspondiente
botón en el cuadro de diálogo Principal.
Para cambiar el modo en que se inicia la interfaz OSD:
1.
Marque la casilla de uno de los métodos.
2.
Haga clic en Aceptar.
Para establecer un retraso de pantalla para la interfaz OSD:
1.
Escriba el número de segundos (0-9) que desee retrasar la visualización de
la interfaz OSD tras haber pulsado Impr Pant. Al escribir 0 se iniciará
instantáneamente la interfaz OSD sin ningún retraso.
2.
Haga clic en Aceptar.
Configurar un retraso de pantalla le permite realizar una conmutación sin
mostrar menús sin visualizar la interfaz OSD. Para efectuar una conmutación sin
mostrar menús, consulte "Conmutación sin mostrar menús" en la página 13.
Control del indicador de estado
El indicador de estado se visualiza en el escritorio y muestra el nombre o el
número EID del dispositivo de destino seleccionado o el estado del puerto
seleccionado. Utilice el cuadro de diálogo Indicador para configurar el indicador,
de modo que muestre la información por nombre de servidor el número EID, o
para cambiar el color del indicador, su opacidad, el tiempo de visualización y su
590-1035-640A
17
3. Funcionamiento del puerto local
ubicación en el escritorio. En la siguiente tabla se describen cada símbolo de
estado.
Tabla 3.5: Indicadores de estado de la interfaz OSD
Indicador
Descripción
Tipo de indicador por nombre
Tipo de indicador por número EID
El indicador señala que el usuario se ha desconectado de
todos los sistemas
Acceso al cuadro de diálogo Indicador de la interfaz OSD:
1.
Active la interfaz OSD y haga clic en Configurar - Ind. para abrir el cuadro de
diálogo Indicador.
Para determinar la visualización del indicador de estado:
1.
Seleccione Nombre o EID para determinar qué información se visualizará.
2.
Seleccione En pant. para activar la visualización del indicador. Después de
un cambio, el indicador permanecerá en pantalla hasta que el usuario
cambie a otro dispositivo. Al seleccionar Temporal el indicador se
visualizará durante cinco segundos tras realizar un cambio y luego
desaparecerá.
3.
Seleccione un color para el indicador en Col. vis. Dispone de los siguientes
colores para el indicador:
•
Indicador 1 – Indicador gris con texto negro
•
Indicador 2– Indicador blanco con texto rojo
•
Indicador 3 – Indicador blanco con texto azul
•
Indicador 4 – Indicador blanco con texto violeta
4.
En Modo vis., seleccione Opaco para obtener un indicador con un color
sólido o seleccione Transparente para ver el escritorio a través de él.
5.
Para posicionar el indicador de estado en el escritorio:
18
a.
Haga clic en Fijar posición para acceder a la pantalla Indicador de
posición.
b.
Haga clic con el botón izquierdo del ratón en la barra de título y
arrástrela al lugar deseado.
590-1035-640A
3.2 Funciones del cuadro de diálogo Configurar
c.
Haga clic con el botón derecho del ratón para volver al cuadro de
diálogo Indicador.
Los cambios realizados a la posición del indicador no se guardarán hasta que no haga
clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Indicador.
6.
Haga clic en Aceptar para guardar las configuraciones.
-oHaga clic en X para salir sin guardar los cambios.
Configuración del código de país del teclado
Si se usa un código de teclado compatible con un idioma distinto al del firmware del
conmutador, se provocará una asignación de teclado incorrecta.
Los servidores Sun pueden usar asignaciones de teclado para teclados
extranjeros. De forma predeterminada, el conmutador s3-0801/1601 envía el
código de país del teclado estadounidense a los módulos Sun y USB que estén
acoplados a los dispositivos de destino, y éste mismo código se aplica
igualmente a los dispositivos de destino al encenderlos o reiniciarlos. Los
códigos se almacenan, a continuación, en los módulos IQ.
Pueden producirse algunos conflictos cuando se utilice el código de país del
teclado estadounidense con un teclado de otro país. Por ejemplo, la tecla Z de
un teclado estadounidense se encuentra en el mismo lugar que la tecla Y de un
teclado alemán. Cuando se utilice el código de país del teclado estadounidense,
los servidores Sun interpretarán la pulsación de la tecla Y de un teclado alemán
como si se hubiese pulsado la tecla Z.
El cuadro de diálogo Teclado le permite enviar un código de teclado diferente al
de la configuración estadounidense predeterminada. El código de país
especificado se envía a todos los dispositivos de destino conectados a los
conmutadores al encenderse o al reiniciarse, y el nuevo código se almacena en
el módulo IQ.
Si se cambia un módulo IQ a un dispositivo de destino diferente, se deberá restablecer
el código de país del teclado.
Consulte "Emulación de teclas avanzadas de Sun" en la página 53 para obtener
información sobre la emulación de determinadas teclas Sun mediante un teclado
PS/2, así como consideraciones especiales para los teclados Sun USB
japoneses y coreanos.
590-1035-640A
19
3. Funcionamiento del puerto local
Para configurar el código de país del teclado para servidores Sun:
1.
Active la OSD y haga clic en Configurar - Teclado para abrir el cuadro de
diálogo Teclado.
2.
Seleccione un código de país y haga clic en Aceptar para guardar las
configuraciones.
3.
Reinicie los servidores Sun. Tras el reinicio, cada servidor Sun solicitará la
configuración del código de país almacenada en el módulo IQ.
Si desea reiniciar los dispositivos de destino apagándolos y volviéndolos a encender,
debe esperar 90 segundos antes de reiniciarlos. Se puede realizar un reinicio mediante
software sin tener que esperar 90 segundos.
Asignación de tipos de dispositivo
Para acceder al cuadro de diálogo Dispositivos de la OSD:
1.
Active la OSD y haga clic en Configurar - Dispositivos para abrir el cuadro
de diálogo Dispositivos.
El botón Modificar sólo está disponible si se selecciona un conmutador configurable.
Cuando el conmutador descubre un conmutador en cascada, el formato
numérico cambia de ser un puerto s3-0801/1601 únicamente a [s3-0801/1601][puerto del conmutador] para acomodar cada dispositivo de destino bajo ese
conmutador.
Por ejemplo, si un conmutador está conectado al puerto AutoView s3-0801/1601
6, cada dispositivo de destino conectado al mismo recibirá una numeración de
forma secuencial. El dispositivo de destino que utilice el puerto s3-0801/1601 6,
puerto del conmutador 1, recibirá la numeración 06-01; el dispositivo de destino
que utilice el puerto s3-0801/1601 6, puerto del conmutador 2, la numeración 0602, y así sucesivamente.
Para asignar un tipo de dispositivo:
1.
En el cuadro de diálogo Dispositivos, seleccione el número de puerto
deseado.
2.
Haga clic en Modificar para abrir el cuadro de diálogo Modificar disp.
3.
Seleccione el número de puertos compatible con el conmutador y haga clic
en Aceptar.
20
590-1035-640A
3.2 Funciones del cuadro de diálogo Configurar
4.
Repita los pasos del 1 al 3 para cada puerto que necesite un tipo de
dispositivo asignado.
5.
Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Dispositivos para guardar las
configuraciones.
Los cambios realizados en el cuadro de diálogo Modificar disp. no se guardan hasta
que haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Dispositivos.
Asignación de nombres de dispositivos de destino
Utilice el cuadro de diálogo Nombres para identificar los dispositivos de destino
por su nombre en lugar de por el número de puerto. La lista Nombres siempre
está ordenada por puerto. Puede alternar la visualización entre el nombre o el
número EID de cada módulo IQ, así que aunque lleve el dispositivo de destino a
otro puerto, el conmutador reconocerá el nombre y la configuración.
Al conectar inicialmente, el dispositivo de destino no aparecerá en la lista Nombres
hasta que se encienda. Una vez realizada la conexión inicial, aparecerá en la lista
Nombres aunque esté apagado.
Para acceder al cuadro de diálogo Nombres de la interfaz OSD, active la interfaz
OSD y haga clic en Configurar - Nombres.
Si el conmutador descubre nuevos módulos IQ, la lista en pantalla se actualizará
automáticamente. El cursor del ratón se convertirá en un reloj de arena hasta que
finalice la actualización. Hasta que la lista no se haya actualizado completamente, no se
aceptará ninguna orden de entrada del teclado o el ratón.
Asignación de nombres a los dispositivos de destino:
1.
En el cuadro de diálogo Nombres, seleccione el nombre o el número de
puerto de un dispositivo de destino y haga clic en Modificar para abrir el
cuadro de diálogo Modif. nombre.
2.
Escriba un nombre en el cuadro Nombre nuevo.
•
Los nombres deben tener una longitud entre 1 y 15 caracteres.
•
Los nombres pueden ser una combinación de letras mayúsculas,
minúsculas y dígitos pero deben incluir una letra como mínimo
•
Los nombres no deben llevar signos de puntuación, excepto guiones
3.
Haga clic en Aceptar para asignar el nombre nuevo.
4.
Repita los pasos del 1 al 3 para cada dispositivo de destino del sistema.
590-1035-640A
21
3. Funcionamiento del puerto local
5.
Haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Nombres para guardar los
cambios.
-oHaga clic en X o pulse Escape para salir del cuadro de diálogo sin guardar
los cambios.
Los cambios realizados en el cuadro de diálogo Modif. nombre no se guardan hasta
que haga clic en Aceptar en el cuadro de diálogo Nombres.
Si al módulo IQ no se le ha asignado un nombre, se usa el EID como nombre
predeterminado.
3.3
Funciones del cuadro de diálogo Comandos
Desde el cuadro de diálogo Comandos de la interfaz OSD, puede administrar el
sistema de conmutación y las conexiones del usuario, activar el modo Escaneo y
actualizar el firmware.
Tabla 3.6: Comandos para administrar las tareas rutinarias de los
dispositivos de destino
Características
Función
Activar escaneo
Comienza el escaneo de los dispositivos de destino. En el
cuadro de diálogo Configurar puede definir una lista con los
dispositivos de destino que desee escanear. Debe seleccionar
al menos dos dispositivos de destino en el menú de la lista
Configurar - Escaneo para activar el escaneo de los
dispositivos de destino.
Estado usuario
Le permite ver y desconectar a los usuarios.
IQ Status
Muestra el firmware actualmente disponible para cada tipo de
módulo IQ.
Mostrar
versiones
Visualizar la información sobre la versión para el conmutador,
así como visualizar y actualizar el firmware para módulos IQ
individuales.
Mostrar
configuración
Puede visualizar los parámetros de configuración actuales.
Restabl. disp.
Restablece el funcionamiento del ratón y el teclado PS/2 del
puerto local.
Acceso al cuadro de diálogo Comandos de la interfaz OSD:
Active la interfaz OSD y haga clic en Comandos para abrir el cuadro de diálogo.
22
590-1035-640A
3.3 Funciones del cuadro de diálogo Comandos
Selección de dispositivos de destino para el modo de escaneo
El cuadro de diálogo Escaneo permite al usuario local definir una lista
personalizada de servidores para incluir durante el modo de escaneo y el
número de segundos que se muestra cada servidor. La creación de la lista de
escaneo no inicia el modo de escaneo. Debe activar el modo de escaneo
mediante la casilla de verificación Activar escaneo del cuadro de diálogo
Comandos. La lista de escaneo aparece del modo en que se configuró en el
cuadro de diálogo Menú. Se puede cambiar en el cuadro de diálogo Escaneo
para ordenar según Nombre, EID o Puerto según el botón que seleccione. Si el
servidor de la lista no está disponible se pasará al siguiente. El modo de
supervisión visualiza un servidor hasta que un usuario de una red conflictiva
bloquea la ruta de dicho servidor. Si se detecta un conflicto en el modo de
supervisión (o el servidor no está disponible), se saltará el servidor que se iba a
visualizar.
Para agregar dispositivos de destino a la lista de escaneo:
1.
Active la OSD y haga clic en Configurar - Escaneo para abrir el cuadro de
diálogo Escaneo.
2.
El cuadro de diálogo contiene una lista de todos los servidores conectados al
conmutador. Haga clic en la casilla de verificación situada al lado derecho
del servidor, haga doble clic en la entrada deseada o resalte el dispositivo y
haga clic en el botón Añadir/Eliminar para alternar el ajuste de la casilla de
verificación de escaneo. Puede seleccionar hasta 100 servidores para
incluirlos el la lista de escaneo.
Haga clic en el botón Borrar para eliminar todos los servidores de la lista de escaneo.
3.
En el campo Tiempo, escriba el número de segundos (de 3 a 255) para
definir la duración de la visualización para cada servidor durante el
escaneo. El valor predeterminado es de 15 segundos por servidor.
4.
Haga clic en Aceptar.
El orden de aparición de los servidores en el cuadro de diálogo Escaneo va en función
del orden en que se seleccionaron. Durante un bucle no es posible escanear un
servidor varias veces. El tiempo de escaneo debe ser el mismo para todos los
servidores.
590-1035-640A
23
3. Funcionamiento del puerto local
Activación o desactivación del modo de escaneo
Para iniciar el modo de escaneo:
1.
Active la OSD y haga clic en Comandos. Aparece el cuadro de diálogo
Comandos.
2.
Seleccione Activar escaneo en el cuadro de diálogo Comandos. El escaneo
comenzará.
3.
Haga clic en X para cerrar el cuadro de diálogo Comandos.
Para cancelar el modo de escaneo:
Seleccione un dispositivo de destino si la OSD está abierta.
-o bienMueva el ratón o pulse cualquier tecla del teclado si la OSD no está abierta. El
escaneo se detendrá en el dispositivo de destino actualmente seleccionado.
-o bienDesde el cuadro de diálogo Comandos cancele la casilla de verificación Activar
escaneo.
Visualización y desconexión de conexiones de usuario
Puede visualizar y desconectar usuarios a través del cuadro de diálogo Estado
usuario. El nombre de usuario (U) y servidor (S) aparecen siempre cuando están
conectados a un dispositivo de destino. Puede mostrar tanto el número EID
como el nombre del dispositivo de destino al que está conectado un usuario. Si
no hay ningún usuario conectado a un canal en ese momento, los campos
nombre de usuario y servidor permanecerán en blanco.
Para ver las conexiones de usuario actuales, active la OSD y haga clic en
Comandos - Estado usuario para abrir el cuadro de diálogo Estado usuario.
Para desconectar a un usuario:
1.
En el cuadro de diálogo Estado usuario, haga clic en la letra que
corresponda al usuario para abrir el cuadro de diálogo Desconectar.
2.
Haga clic en Desconect. para desconectar al usuario y volver al cuadro de
diálogo Estado usuario.
-oHaga clic en X o pulse Escape para salir del cuadro de diálogo sin
desconectar al usuario.
24
590-1035-640A
3.3 Funciones del cuadro de diálogo Comandos
Restablecimiento del ratón y teclado PS/2 en un dispositivo de
destino o un puerto local
Esta función es sólo para ordenadores basados en Windows de Microsoft. Si desea
restablecer los puertos PS/2 en un dispositivo de destino que cuente con cualquier otro
sistema operativo, es posible que necesite reiniciar dicho dispositivo.
Si el ratón o el teclado PS/2 se bloquean, podrá restablecer el funcionamiento de
estos periféricos mediante el uso de un comando de restablecimiento. El
comando Restablecer envía una secuencia de conexión en funcionamiento al
dispositivo de destino, que solicita los ajustes de configuración del ratón y el
teclado del dispositivo de destino para restaurar el funcionamiento.
Para establecer un comando de restablecimiento PS/2 remoto:
1.
Seleccione un módulo IQ individual en el cuadro de diálogo IQ Select y
haga clic en Versión. Desde el cuadro de diálogo IQ Version, haga clic en
Restabl. Aparece un mensaje de confirmación.
2.
En el cuadro del mensaje, haga clic en X o pulse Esc para salir sin enviar el
comando Restablecer al dispositivo de destino.
Restablecimiento de los valores del ratón y el teclado local:
1.
Active la OSD y haga clic en Comandos - Restabl. disp. Aparece un mensaje
de confirmación.
2.
Haga clic en X o pulse Esc para borrar el mensaje.
590-1035-640A
25
3. Funcionamiento del puerto local
26
590-1035-640A
4.
Operaciones de la interfaz Web
4.1
OBWI del conmutador s3-0810/1601
Además de la OSD, los conmutadores s3-0801/1601 están equipados con una
OBWI que ofrece un acceso seguro basado en navegador Web y de control con
el ratón al conmutador.
En la tabla siguiente se muestran los sistemas operativos y los exploradores
compatibles con la OBWI del conmutador.
Tabla 4.1: Exploradores y sistemas operativos compatibles con la OBWI
Navegador
Microsoft Internet
Explorer versión 8.0 y
superiores
Firefox® versión 3.0 y
superiores
Windows Server® 2003 SP1
Standard, Enterprise o Web Edition
Sí
Sí
Windows Vista Business
Sí
Sí
Windows Server 2008
Sí
Sí
Windows XP Professional con SP2
Sí
Sí
Red Hat® Enterprise Linux 3, 4 y 5
No
Sí
Sun® SolarisTM 9 y 10
No
Sí
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
No
Sí
Sistema operativo
4.2
Visualización de puertos y servidores
Para iniciar sesión en la OBWI del conmutador:
1.
Inicie un navegador Web.
2.
En el campo de dirección del navegador, introduzca la dirección IP o el
nombre host asignado al conmutador al que desee acceder. Use
https://xxx.xx.xx.xx o https://nombre del host como formato.
590-1035-640A
27
4. Operaciones de la interfaz Web
3.
Cuando el navegador establezca contacto con el conmutador, introduzca el
nombre de usuario y la contraseña, y, a continuación, haga clic en Iniciar
sesión. Aparecerá la ventana del explorador.
El nombre de usuario predeterminado es admin con contraseña admin
4.3
Ventana del Explorador
Una vez que el usuario haya iniciado sesión y haya sido autenticado, aparece la
ventana del explorador. Desde la ventana del explorador, los usuarios pueden
ver, acceder y administrar el conmutador, especificar la configuración del
sistema y cambiar los parámetros del perfil.
Figura 4.1 se muestran las zonas de la ventana del explorador con las
descripciones en la tabla siguiente.
Figura 4.1. Ventana del Explorador
28
590-1035-640A
4.3 Ventana del Explorador
Tabla 4.2: Descripciones para la Figura 4.1
Número
Descripción
1
Muestra la dirección IP, el tipo de equipo y los últimos seis dígitos del
explorador y dirección del equipo MAC al que se está accediendo.
2
Fichas de la OBWI que se utilizan para mostrar conexiones, estado y
configurar el equipo.
3
Muestra los módulos IQ conectados, incluido el Estado, Servidor (es un
hipervínculo que permite el acceso al servidor de destino seleccionado), EID
y Ruta a los servidores de destino conectados al conmutador.
Visualización y finalización de las sesiones de usuario
Puede ver y desconectar las conexiones de usuario activas utilizando la ficha
Estado de la OBWI. Puede ver el tipo de sesión, el nombre del servidor o el
módulo IQ al que están conectados y la dirección del sistema. Además, al
desconectar una sesión de usuario, el conmutador también permite que un
usuario tome control de un servidor que esté usando otro usuario en ese
momento.
Para desconectar una sesión de usuario:
1.
Haga clic en la ficha Estado de la OBWI. Se mostrará una lista de usuarios y
la información de conexión.
2.
Haga clic en la casilla de verificación para uno o más usuarios que desee
desconectar.
3.
Haga clic en el botón Desconectar sesión. Aparece un mensaje pidiendo
que confirme la operación de desconexión.
4.
Haga clic en Aceptar para desconectar al usuario.
-oHaga clic en Cancelar para salir sin completar el comando de desconexión.
Para poder desconectar al usuario se requiere el nivel de acceso adecuado. Si no tiene
permiso para desconectar a un usuario, la casilla de verificación que se encuentra al
lado de dicho usuario se desactivará.
Gestión de la OBWI del conmutador
La OBWI del conmutador s3-0801/1601 ofrece varias opciones de configuración
para que pueda personalizar el conmutador según las aplicaciones específicas.
590-1035-640A
29
4. Operaciones de la interfaz Web
Administración de usuarios
La OBWI del conmutador proporciona seguridad de inicio de sesión y local a
través de las cuentas de usuario definidas por el administrador. Al seleccionar la
ficha Configurar y, a continuación, seleccionar Usuarios en la barra del menú
lateral, los administradores pueden agregar y eliminar usuarios, definir la
preferencia del usuario y los niveles de acceso y cambiar las contraseñas.
Niveles de acceso
Tras agregar una cuenta de usuario en la OBWI, al usuario se le puede asignar
uno de los siguientes niveles de acceso:
•
Administrador del equipo
•
Administrador usuario
•
Usuario
Tabla 4.3: Acciones permitidas en función del nivel de acceso
Nivel de acceso
Función
Administrador del
equipo
Administrador
usuario
Usuario
Configurar los
parámetros a nivel del
sistema de la OBWI
Sí
No
No
Configurar derechos
de acceso
Sí
Sí
No
Agregar, cambiar y
eliminar cuentas de
usuario
Sí, para todos los
niveles de acceso
Sí, para los
usuarios y los
administradores
usuarios
únicamente
No
Cambiar la propia
contraseña
Sí
Sí
Sí
Configuración de cuentas de usuario
Cuando seleccione la categoría Usuarios por primera vez, la OBWI recupera y
presenta la lista de nombres de usuario y niveles de acceso actuales del
conmutador. A partir de aquí ya puede agregar, modificar o eliminar usuarios y
asignar niveles de acceso. Los niveles de acceso Administrador usuario y
30
590-1035-640A
4.3 Ventana del Explorador
Administrador del equipo le permiten asignar derechos de acceso al servidor
individuales.
Tabla 4.4: Derechos de nivel de acceso de usuario
Operaciones
Administrador del
equipo
Administrador
usuario
Usuario
Preferencia
Todos
Igual y menor
No
Configurar valores
globales
Sí
No
No
Reiniciar
Sí
No
No
Actualización Flash
Sí
No
No
Administrar las
cuentas de usuario
Sí
Sí
No
Supervisar el estado
del servidor
Sí
Sí
No
Las preferencias enumeradas en la tabla anterior solo son aplicables a los clientes
remotos. No son aplicables a los usuarios que accedan localmente al servidor.
El acceso de los usuarios puede quedar bloqueado por la función Bloqueo de
seguridad si intentan introducir una contraseña no válida cinco veces
consecutivas. Se pueden configurar los ajustes del bloqueo de seguridad y
desbloquear cualquier usuario a través de la categoría Usuarios.
Modificación de usuarios
Para agregar o modificar un usuario:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el botón Agregar usuario en el lado derecho de la ventana para
añadir un nuevo usuario.
-oHaga clic en un nombre de usuario de la columna Usuarios para modificar
un usuario existente. Aparece la ventana Agregar/modificar usuario
590-1035-640A
31
4. Operaciones de la interfaz Web
3.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña que desee asignar al usuario
y verifique la contraseña escribiéndola de nuevo en el campo Verifique la
contraseña. La contraseña debe tener una longitud de entre 5 y 16
caracteres y contener caracteres alfabéticos con mayúsculas y minúsculas y
un número como mínimo.
4.
Seleccione el nivel de acceso apropiado que desee conceder a este usuario
en la lista desplegable. Si selecciona la opción Usuario, el botón Configurar
derechos de acceso de usuario se activa.
5.
a.
Haga clic en el botón Configurar derechos de acceso de usuario para
seleccionar servidores individuales para ese usuario. Aparece la
ventana Derechos de acceso del usuario.
b.
Seleccione la casilla de verificación situada al lado del nombre del
servidor para que el usuario pueda acceder a dicho servidor.
Alternativamente, puede seleccionar la primera casilla de verificación
para permitir el acceso a todos los servidores.
c.
Seleccione la casilla de verificación situada al lado del nombre del
servidor para que el usuario no pueda acceder a dicho servidor.
Haga clic en Guardar para guardar la configuración y volver a la ventana
principal de la OBWI.
Para cambiar la contraseña de usuario o el nivel de acceso:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el nombre de usuario que desee modificar.
3.
Escriba la nueva contraseña y/o nivel de acceso en los campos respectivos.
4.
Haga clic en Guardar para volver a la OBWI.
Para eliminar un usuario:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en la casilla de verificación situada al lado del nombre de usuario
que desee eliminar.
3.
Haga clic en el botón Borrar del lado izquierdo de la ventana. Aparece una
ventana de confirmación.
32
590-1035-640A
4.3 Ventana del Explorador
4.
Haga clic en Sí para confirmar esta acción.
-oHaga clic en No para salir de la ventana sin eliminar al usuario.
Para configurar los derechos de usuario para los servidores específicos:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el nombre de usuario que desee modificar.
3.
Haga clic en el botón Configurar derechos de acceso de usuario.
4.
Use las casillas de verificación situadas en la columna izquierda para
seleccionar los servidores a los que pueda acceder el usuario.
5.
Haga clic en Guardar.
Bloqueo y desbloqueo de cuentas de usuario
Si un usuario introduce una contraseña no válida cinco veces consecutivas, la
función de bloqueo de seguridad, si está activada, desactivará esa cuenta de
forma temporal.
Todas las cuentas (Usuario, Administrador usuario y Administrador del conmutador)
están sujetas a esta política de bloqueo.
Un administrador del conmutador puede especificar el número de horas (de 1 a
99) que las cuentas permanecerán bloqueadas. Cuando no esté seleccionada la
opción Activar bloqueos, la función de bloqueo de seguridad estará desactivada
y no se bloqueará a ningún usuario.
Si una cuenta se bloquea, permanecerá bloqueada hasta que haya transcurrido
el tiempo de duración, hasta que se apague y se vuelva a encender el
conmutador o hasta que un administrador desbloquee la cuenta. Un
Administrador usuario sólo puede desbloquear cuentas de usuario, mientras que
un Administrador del conmutador puede desbloquear cualquier tipo de cuenta.
Para activar o desactivar la función de bloqueo de seguridad:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Seleccione la casilla de verificación Activar bloqueos e introduzca el tiempo
de duración, si es necesario.
590-1035-640A
33
4. Operaciones de la interfaz Web
La desactivación del bloqueo de seguridad no tendrá ningún efecto en usuarios que ya
estén bloqueados.
Para desbloquear una cuenta:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Seleccione la casilla de verificación situada al lado del nombre de usuario
que desee desbloquear.
3.
Haga clic en el botón Desbloquear. El icono de bloqueo al lado del nombre
de usuario desaparecerá.
Para especificar el tiempo de duración que una cuenta de usuario permanece
bloqueada:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en la categoría Usuarios
en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en la casilla de verificación Activar bloqueos.
3.
Introduzca el número de horas que un usuario permanecerá bloqueado (de
1 a 99).
Sólo los Administradores del conmutador pueden especificar parámetros de bloqueo.
4.4
Administración de las propiedades del
dispositivo
Visualización y modificación de la información de configuración del
equipo
El conmutador s3-0801/1601 puede informar sobre la mayoría de las
propiedades del dispositivo directamente a través del explorador de Web del
conmutador.
La ficha Configurar permite visualizar una lista de categorías que abarcan
numerosos parámetros para el conmutador. Al seleccionar una categoría de la
lista, los parámetros asociados a la categoría se leerán desde la unidad. Podrá
entonces modificar esos parámetros y enviar los cambios al conmutador, sin
ningún riesgo.
34
590-1035-640A
4.4 Administración de las propiedades del dispositivo
Visualización de los parámetros del conmutador
La categoría Equipo le permite ver el Tipo de producto, Nombre del producto,
Descripción del producto, EID, Dirección MAC, Número de digitalizadores,
Puertos ARI y locales para el conmutador.
Los usuarios pueden ver toda la información del equipo pero sólo los administradores
pueden modificar la configuración.
La subcategoría Sesiones le permite aplicar controles a las sesiones de vídeo.
Tiempo de espera de la sesión
Al activar la opción Tiempo de espera de la sesión de vídeo, permite al
conmutador cerrar una sesión de vídeo inactiva tras un número específico de
minutos. La opción Tiempo de espera de preferencia sobre la sesión de vídeo
le permite especificar el tiempo (de 5 a 120 segundos) durante el que aparece
un mensaje de advertencia de preferencia antes de dar preferencia a una sesión
de vídeo. Si no se activa esta opción, la preferencia se produce sin avisar.
Para activar, desactivar o configurar el tiempo de espera de la sesión:
1.
Seleccione la ficha Configurar y, a continuación, seleccione Equipo Sesiones.
2.
Seleccione la configuración deseada para la casilla Tiempo de espera de la
sesión.
3.
Si es necesario, seleccione el límite de tiempo para el Tiempo de espera de
inactividad.
Es posible que dos usuarios seleccionen el mismo servidor al mismo tiempo. Cada uno
puede introducir información a la vez, por lo tanto se debe tener cuidado para evitar
errores.
La opción Cifrado le permite especificar el tipo de cifrado que se va a usar para
las sesiones de vídeo, teclado y ratón. Puede seleccionar varios métodos
cuando se solicite una nueva conexión del cliente. El conmutador buscará el
método de cifrado más alto que se haya activado.
La opción Tiempo de espera de inicio de sesión especifica el periodo de tiempo
del que dispone para responder ante una solicitud de inicio de sesión. El tiempo
predeterminado es de 30 segundos, pero algunas WAN pueden necesitar un
periodo de tiempo más largo.
590-1035-640A
35
4. Operaciones de la interfaz Web
Activación de la función Protocolo de hora de la red (NTP)
Se pueden configurar los parámetros NTP para el conmutador. Es preciso que el
conmutador pueda conocer la hora actual para poder comprobar que los
certificados no hayan caducado y puede configurar el conmutador de modo que
solicite actualizaciones de hora al servidor de hora de la red (NTP).
Para activar la función NTP:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en Equipo-NTP en la
columna de la izquierda.
2.
Haga clic en la casilla de verificación Activar NTP e introduzca la dirección
IP para el servidor NTP que desee usar junto con un intervalo de
actualización de la hora.
3.
Haga clic en el botón Guardar para salir, o en Restaurar para dejar la
configuración como estaba.
Visualización y resincronización de las conexiones del servidor
La categoría Servidores recupera y muestra los servidores que existen en la
base de datos del conmutador, así como la información sobre el modo en que se
han conectado al conmutador seleccionado.
En la columna Ruta de conexión se muestran las conexiones de servidor
actuales. Esta conexión puede ser con un módulo IQ o con un conmutador en
cascada. Si es con un módulo IQ, aparece el puerto ARI del módulo IQ. Si es con
un conmutador en cascada, también se muestra el canal del conmutador.
Modificación de un nombre de servidor
Puede usar la OBWI para cambiar el nombre de un servidor desde la estación de
trabajo remota en lugar de la OSD.
Para modificar el nombre del servidor:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en ServidoresDispositivos en cascada en la columna de la izquierda.
2.
En la columna Nombre de servidor, haga clic en el servidor que desee
modificar.
3.
Escriba un nombre nuevo. Los nombres deben contener entre 1 y 15
caracteres, incluir caracteres alfabéticos y no incluir espacios ni caracteres
especiales con la excepción de los guiones.
36
590-1035-640A
4.4 Administración de las propiedades del dispositivo
4.
Haga clic en Guardar. El nuevo nombre se actualiza en el conmutador y en
la base de datos del cliente local.
Visualización y configuración de las conexiones del conmutador en
cascada
La ventana Dispositivos en cascada le permite ver los conmutadores en cascada
del sistema. Al hacer clic en el nombre de un conmutador, aparece una ventana
que le permite modificar el nombre o el número de canales.
Para configurar una conexión de conmutador en cascada:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en ServidoresDispositivos en cascada en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el nombre del conmutador que desee configurar y escriba el
nuevo nombre para el dispositivo en cascada.
3.
Escriba el número de canales, entre 4 y 24, para el conmutador.
4.
Cuando haya terminado de configurar los usuarios, haga clic en Guardar
para guardar las nuevas configuraciones.
-oHaga clic en Cancelar para salir sin guardar los cambios.
Visualización de los módulos IQ e IAC
Al seleccionar Servidores - IQs podrá ver los módulos IQ y los adaptadores SMB
en el sistema, su ruta, el número ID electrónico (EID), su tipo y el dispositivo al
que están conectados.
También puede ver el estado del módulo IQ. Un círculo verde indica que el
módulo IQ está activado. Un círculo amarillo indica que el módulo IQ se está
actualizando y una X roja indica que el módulo IQ está desconectado. Para
borrar los módulos IQ desconectados haga clic en Clear Offline IQs y haga clic
en Aceptar cuando se le solicite. El botón Clear Offline IQs solo está disponible
para los administradores del conmutador.
No es posible borrar los módulos IQ desconectados que estén acoplados a un
conmutador en cascada.
Los derechos de acceso de los usuarios también se actualizarán para eliminar los
servidores que estén asociados con los módulos IQ desconectados que se hayan
borrado.
590-1035-640A
37
4. Operaciones de la interfaz Web
El menú desplegable IQ Language, le permite definir los parámetros de idioma y
de teclado para todos los módulos IQ Sun o USB que se usen con el
conmutador. El menú desplegable IQ Language solo está disponible para los
Administradores del conmutador.
El botón Reinicio necesario solo aparecerá cuando sea necesario reiniciar el
conmutador.
Visualización de la información sobre la versión
La categoría Versiones muestra las versiones firmware FPGA y ASIC del
conmutador.
Al seleccionar la subcategoría Versión, la OBWI recupera las versiones de
firmware del conmutador seleccionado. Esta información de solo lectura muestra
información sobre la versión de la propia unidad. La subcategoría IQ Versions le
permite ver y actualizar todos los módulos IQ del sistema.
Versiones IQ
La subcategoría IQ Versions le permite ver la información sobre la versión para
los módulos IQ acoplados. Al hacer clic en el EID aparece una ventana que le
permite actualizar el firmware del módulo IQ y restablecer los IQ si están
conectados a un dispositivo en cascada.
Al seleccionar la casilla de verificación Activar actualización automática para
todos los IQ el firmware de todos los módulos IQ posteriormente conectados se
actualiza al firmware disponible en el conmutador. Esto garantiza que el
firmware del módulo IQ sea compatible con el firmware del conmutador.
Al seleccionar la categoría Versiones, la OBWI recupera las versiones de
firmware del conmutador seleccionado. La subcategoría IQ Versions le permite
ver y actualizar todos los módulos IQ e IAC del sistema.
Cuando el conmutador no reconozca a un conmutador en cascada, puede ser
necesario restablecer el módulo IQ que conecta el conmutador en cascada al
conmutador. Esta operación se puede llevar a cabo mediante el botón Reset IQ
module en la subcategoría IQs.
Para ver la información sobre la versión de los módulos IQ:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en Versiones - IQ
Versions en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el EID del módulo IQ del que desee ver la versión del firmware.
38
590-1035-640A
4.4 Administración de las propiedades del dispositivo
Para restablecer un módulo IQ:
1.
Haga clic en la ficha Configurar en la OBWI y luego en Versiones - IQ
Versions en la columna de la izquierda.
2.
Haga clic en el EID del módulo IQ que quiera restablecer.
3.
Haga clic en Restablecer. Aparece un mensaje advirtiéndole de que esta
función es solo para conmutadores en cascada y que al restablecer el
módulo IQ puede que sea necesario reiniciar el servidor.
4.
Haga clic en Aceptar para continuar.
-oHaga clic en Cancelar para volver a la subcategoría IQ Versions.
Actualización del firmware
Puede actualizar el firmware del conmutador o de los módulos IQ. Los módulos
IQ se pueden actualizar de forma individual o simultánea. Cuando se inicie la
actualización de un equipo, verá una barra de progreso. Mientras haya una
actualización en progreso, no puede iniciar otra.
La casilla de verificación Activar actualización automática para todos los IQ le
permite activar la actualización automática para el firmware del módulo IQ.
Puede anular la actualización automática en cualquier momento mediante el
botón Cargar Firmware que se describe en la siguiente sección.
Para actualizar el firmware del equipo:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Actualizar el firmware del equipo.
3.
Aparecerá la ventana Actualizar el firmware del equipo. Seleccione la
ubicación y de qué modo se suministrarán los archivos de actualización.
4.
Haga clic en Actualizar.
Todos los conmutadores se deben actualizar individualmente. No es posible actualizar
un conmutador en cascada desde un conmutador principal.
Para actualizar el firmware del módulo IQ:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas.
2.
Haga clic en el botón Actualizar el firmware del IQ.
3.
Seleccione los tipos de módulo que desee actualizar.
4.
Haga clic en Actualizar.
590-1035-640A
39
4. Operaciones de la interfaz Web
Reinicio del conmutador
De vez en cuando, por ejemplo después de una actualización, deberá reiniciar
el conmutador. Puede reiniciar el conmutador mediante la ficha Herramientas de
la OBWI. Cuando se hace clic en el botón Reiniciar el equipo, se emite un
mensaje de desconexión a todos los usuarios activos, se cierra la sesión del
usuario actual y se reinicia inmediatamente el conmutador.
Para reiniciar el conmutador:
1.
En la OBWI, haga clic en Herramientas - Reiniciar el equipo.
2.
Haga clic en Aceptar para reiniciar el equipo o en Cancelar para anular la
operación.
Administración de los archivos de configuración del conmutador
Los archivos de configuración contienen todas las configuraciones de un
conmutador. Puede guardar el archivo de configuración y, si alguna vez necesita
remplazar el conmutador, puede restaurar el archivo de configuración en el
conmutador nuevo para evitar así la configuración manual.
Para leer y guardar un archivo de configuración desde un conmutador:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Guardar la configuración del equipo.
3.
(Opcional) Escriba la contraseña y confírmela en los campos pertinentes. Se
le pedirá que introduzca esta contraseña cuando restaure esta base de
datos en un conmutador. Haga clic en Guardar.
Puede dejar el campo Contraseña en blanco si no quiere una contraseña para acceder
al archivo de configuración.
4.
Desplácese a la ubicación donde desee guardar el archivo de
configuración. La ubicación se muestra en el campo Guardar en.
5.
Haga clic en Guardar.
6.
Al finalizar la lectura, aparece un mensaje pidiendo que confirme la
operación de lectura. Haga clic en Aceptar para volver a la ventana
principal.
Para restaurar un archivo de configuración en un conmutador:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Restaurar la base de datos de usuario del equipo.
40
590-1035-640A
4.4 Administración de las propiedades del dispositivo
3.
Seleccione la ubicación de los archivos que desee restaurar.
4.
Haga clic en Restaurar.
5.
(Opcional) Introduzca la contraseña que creó en el momento de guardar la
base de datos de configuración y haga clic en Aceptar.
Puede dejar el campo Contraseña en blanco si no ha creado una contraseña para el
archivo de configuración.
6.
Al finalizar la escritura, aparece un mensaje pidiendo que confirme la
operación de escritura. Haga clic en Aceptar para volver a la ventana
principal.
Administración de las bases de datos de usuarios
La base de datos de usuarios contiene todas las cuentas de usuarios asignadas
a un conmutador. Puede guardar el archivo de la base de datos de la cuenta de
usuario y utilizarlo para configurar usuarios en otros conmutadores, restaurando
el archivo de la cuenta de usuario en el nuevo conmutador.
El archivo de cuentas de usuario está cifrado y el sistema le pedirá que cree una
contraseña cuando lo guarde. Necesitará volver a escribir esta contraseña cuando
escriba el archivo en una unidad nueva.
Para guardar una base de datos de usuario desde un conmutador:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Guardar la base de datos de usuario del equipo.
3.
Haga clic en Examinar y acceda a la ubicación en la que desee guardar el
archivo de la base de datos de usuario. Haga clic en Guardar.
4.
Escriba la contraseña y confírmela y haga clic en Aceptar.
5.
Al finalizar la lectura, aparece un mensaje pidiendo que confirme la
operación de lectura. A continuación, la ventana Guardar la base de datos
de usuario del equipo se cierra y vuelve a aparecer la ventana
Herramientas.
Para restaurar un archivo de base de datos de usuario en un conmutador:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Restaurar la base de datos de usuario del equipo.
590-1035-640A
41
4. Operaciones de la interfaz Web
3.
Haga clic en Examinar y acceda a la ubicación en la que guardó el archivo
de base de datos de usuario.
4.
Haga clic en Restaurar e introduzca la contraseña que creó en el momento
de guardar la base de datos de usuario. Haga clic en Aceptar.
5.
Al finalizar la escritura, aparece un mensaje pidiendo que confirme la
operación de escritura. A continuación, la ventana Restaurar el archivo de la
base de datos de usuario se cierra y vuelve a aparecer la ventana
Herramientas.
4.5
Instalación de un certificado Web
El certificado Web le permite acceder a la OBWI sin tener que reconocer el
conmutador como un servidor Web seguro cada vez que acceda. Mediante la
ventana Instalar certificado Web puede crear un certificado OpenSSL
autofirmado.
Para instalar el certificado Web:
1.
Haga clic en la ficha Herramientas de la OBWI.
2.
Haga clic en el botón Instalar certificado del servidor Web.
3.
Seleccione el botón de opción Campos e introduzca los siguientes campos:
42
•
Longitud de la clave pública: El número de bits que quiera que tenga el
certificado.
•
Nombre común: Su nombre (como se trata de su certificado root, utilice
un nombre apropiado como, "Autoridad de certificación Nombre_
Empresa.")
•
Unidad organizativa (opcional): Nombre de la unidad de organización
(por ejemplo marketing).
•
Nombre de la organización: El nombre legal exacto sin abreviar de la
organización.
•
Nombre de la localidad: La ciudad en la que está ubicada la
organización.
•
Nombre del estado o provincia: El estado o provincia sin abreviar en la
que está ubicada la organización.
•
Nombre de país: La abreviación ISO de dos letras del país.
•
Dirección de correo electrónico: La dirección de correo electrónico
para que la Autoridad de certificación (CA) pueda ponerse en contacto.
590-1035-640A
4.5 Instalación de un certificado Web
•
Período de validez: número de días que el certificado es válido.
-oSeleccione para instalar desde un archivo haciendo clic en el botón
de opción Archivo y, a continuación descargue un archivo de
certificado de empresa (*.pem).
Si está importando el archivo de certificado de la empresa, puede que la OBWI tarde
unos 30 segundos en reiniciar.
4.
Seleccione Instalar. Cierre el navegador Web y vuelva a reiniciar la OBWI
para la misma dirección IP.
5.
Cuando se le solicite, haga clic para ver el certificado y siga las
instrucciones para importar el archivo en la carpeta Root Certificate
Authority. Una vez guardado el certificado, el usuario ya no debería ver el
mensaje de advertencia del certificado.
590-1035-640A
43
4. Operaciones de la interfaz Web
44
590-1035-640A
5.
Actualizaciones Flash
La característica de actualización flash del conmutador le permite actualizar el
equipo con el firmware más reciente disponible. Esta actualización puede
llevarse a cabo ya sea mediante un servidor a través del protocolo trivial de
transferencia de archivos (TFTP), a través del protocolo de transferencia de
archivos (FTP) o la OBWI.
Una vez que la memoria flash se haya reprogramado con la actualización, el
conmutador llevará a cabo un reinicio mediante software que finalizará todas las
sesiones del módulo IQ. Es posible que el dispositivo de destino para el que se
está actualizando el firmware del módulo IQ no se muestre o que se muestre
como un dispositivo desconectado. El dispositivo de destino aparecerá en su
estado normal una vez que se haya finalizado la actualización de la memoria
flash.
Durante la actualización del módulo IQ, el indicador de estado del módulo IQ aparecerá
en amarillo en el cuadro de diálogo Principal de la OSD.
ADVERTENCIA: Si se desconecta un módulo IQ durante una actualización de
firmware o se interrumpe la alimentación al dispositivo de destino, se inutilizará el
módulo y será necesario devolver el módulo IQ a la fábrica para su reparación.
5.1
Recuperación a partir de una actualización de la
memoria flash que ha fallado
Si el LED de alimentación verde del panel trasero y delantero del conmutador
parpadea continuamente, significa que el conmutador está en modo de recuperación.
Solo los módulos IQ y los adaptadores SMB se pueden actualizar mediante la memoria
flash.
Para recuperar desde una actualización de la memoria flash que ha fallado
1.
Visite http://www.fujitsu.com/support y descargue el firmware Flash más
reciente de Fujitsu.
2.
Guarde el archivo de actualización de la memoria flash en el directorio
pertinente del servidor TFTP.
3.
Configure el servidor TFTP con la dirección IP 10.0.0.20 del servidor.
590-1035-640A
45
5. Actualizaciones Flash
4.
Cambie el nombre del archivo descargado por el nombre apropiado de la
lista siguiente y colóquelo en el directorio root TFTP del servidor TFTP:
•
CMN-1082.fl
5.
Para este proceso, conecte un cable CAT 5 cruzado al conmutador en lugar
de un cable CAT 5 estándar.
6.
Si el conmutador está apagado, enciéndalo ahora.
7.
El proceso de recuperación debe iniciarse automáticamente.
46
590-1035-640A
6. Cableado UTP
6.
Cableado UTP
En este apéndice se analizan diversos aspectos de los medios de conexión. El
rendimiento de un sistema de conmutación s3-0801/1601 depende de
conexiones de alta calidad. Un cableado de mala calidad, que esté mal
instalado o que no reciba un mantenimiento adecuado, puede perjudicar el
rendimiento del sistema. Los sistemas de conmutación utilizan cableado UTP.
Este apéndice se ha redactado con fines informativos solamente. Póngase en contacto
con técnicos autorizados y con los asesores de cableado más próximos antes de
efectuar cualquier instalación.
6.1
Cableado de cobre UTP
A continuación se proporcionan las definiciones correspondientes a los tres tipos
de cableado UTP compatibles con el conmutador:
•
El cable de alto rendimiento UTP (4 pares) se compone de conductores de
par trenzado utilizados principalmente en la transmisión de datos. El diseño
trenzado de los pares proporciona al cable cierta inmunidad ante la
infiltración de interferencias no deseadas. El cable UTP se utiliza por norma
general en redes que funcionan a 10 ó 100 Mbps.
•
El cable CAT 5E (mejorado) cuenta con las mismas características que CAT
5, pero su fabricación se efectúa siguiendo normas más rigurosas.
•
El cable CAT 6 se ha fabricado para cumplir con unos requisitos superiores
respecto al cable CAT 5E. CAT 6 cumple con unos requisitos de rangos de
frecuencia medida superiores, así como un rendimiento notablemente
mejorado respecto al cable CAT 5E a las mismas frecuencias.
6.2
Normas de cableado
Existen dos normas de cableado compatibles con el cable UTP de terminación
RJ-45 de 8 conductores (4 pares): EIA/TIA 568A y B. Estas normas se aplican a
instalaciones que utilizan especificaciones de cable CAT 5, 5E y 6. El sistema de
conmutación es compatible con todas las normas de cableado mencionadas. En
la 6.2 se describen las normas correspondientes a cada clavija.
590-1035-640A
47
6. Cableado UTP
Tabla 6.1: Normas de cableado UTP
Clavija
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
blanco/verde
blanco/naranja
2
verde
naranja
3
blanco/naranja
blanco/verde
4
azul
azul
5
blanco/azul
blanco/azul
6
naranja
verde
7
blanco/marrón
blanco/marrón
8
marrón
marrón
6.3
Consejos sobre la instalación, mantenimiento y
seguridad del cableado
A continuación se proporciona una lista de consideraciones de seguridad
importantes que deben comprobarse antes de proceder con la instalación o el
mantenimiento de los cables:
•
Mantenga todos los tramos UTP a una distancia máxima de 30,5 metros
cada uno.
•
Mantenga los trenzados de los pares hasta el punto de terminación o no
más de 12,7 mm sin trenzado. No retire más de 25,4 mm de la cubierta
protectora en la terminación.
•
Si fuera necesario doblar el cable, hágalo de forma gradual sin dobleces de
más de 2,5 cm de radio. La parte interior del cable se puede dañar de forma
permanente si el cable se deja con dobleces o pliegues bruscos.
•
Utilice cintas de amarre para fijar los cables con cuidado, aplicando una
presión de leve a moderada. No apriete las cintas de amarre de forma
excesiva.
•
Interconecte los cables si fuera necesario mediante bloques de perforación
nominales, paneles de interconexión y componentes. No una ni empalme
cables en ningún punto.
•
Mantenga el cable UTP lo más lejos posible de cualquier posible fuente de
interferencias electromagnéticas, como por ejemplo cables eléctricos,
48
590-1035-640A
6.3 Consejos sobre la instalación, mantenimiento y seguridad del
transformadores y aparatos de alumbrado eléctrico. No amarre los cables a
conductos eléctricos o a otros cables pertenecientes a otras instalaciones
eléctricas.
•
Compruebe todos los segmentos de cable instalados con un dispositivo de
prueba de cables. Una prueba de “tonos” solamente no es suficiente.
•
Instale siempre conectores para impedir que el polvo u otras formas de
contaminación se asienten en los contactos. Los contactos del conector
deben orientarse hacia arriba sobre las placas empotradas o hacia la
izquierda/derecha/hacia abajo en las cajas de montaje exteriores.
•
Deje siempre algo de holgura adicional en los cables, y colóquelos
cuidadosamente enrollados en el techo o de forma oculta en el lugar más
cercano. Deje como mínimo 1,5 m de distancia en el lado de salida y 4,5 m
en el lado del panel de interconexión.
•
Elija entre la norma de cableado 568A o 568B antes de empezar. Cablee
todos los conectores y los paneles de interconexión siguiendo el mismo
esquema de cableado. No mezcle cableado 568A y 568B en la misma
instalación.
•
Respete siempre todas las medidas locales y nacionales sobre construcción
y prevención de incendios. Asegúrese de instalar un firewall en todos los
cables que penetren en el sistema de protección. Utilice cables plenum
(ignífugos) donde sea necesario.
590-1035-640A
49
6. Cableado UTP
50
590-1035-640A
7. Especificaciones técnicas
7.
Especificaciones técnicas
Tabla 7.1: Especificaciones del conmutador s3-0801/1601
Puertos de servidor
Número
Conmutador 16 - s3-1601 Conmutador 8 - s3-0801
Tipo
PS/2, Sun, USB y serie
Conectores
Modular de 8 clavijas
Tipos de sincronización
Horizontal y vertical separada
Plug and Play
DDC2B
Resolución de vídeo
640 x 480 a 60 Hz 800 x 600 a 75 Hz 960 x 700 a 75
Hz 1024 x 768 a 75 Hz 1280 x 1024 a 75 Hz 1600 x
1200 a 60 Hz
Cableado compatible
Cable CAT 5 o CAT 6 UTP (4 pares), 45 metros de
longitud como máximo
Dimensiones
Factor de forma
Se puede montar en racks de 1 U
Altura x Anchura x
Profundidad
4,37 x 43,18 x 16,51 cm
Peso (sin cables)
1,9 kg
Puerto SETUP
Número
1
Tipo
RS-232 serie
Conector
DB9 macho
Puerto local
Número
1
Tipo
PS/2, USB y VGA
Puerto USB del dispositivo
Número
590-1035-640A
2
51
7. Especificaciones técnicas
Tipo
USB 1.1
Fuente de alimentación
Tipo
Interna
Alimentación
8,5 W
Disipación de calor
47477,7 J/h
Escala de entradas de CA
De 100 a 240 V de CA
Frecuencia de CA
Detección automática 50 - 60 Hz
Corriente nominal de entrada
de CA
0,5 A
Alimentación de entrada de
CA (máxima)
15 W
Cable de entrada de CA
Cable de tres hilos 18 AWG, con receptáculo IEC320 de tres conductores en extremo de la fuente de
alimentación y un enchufe para cada país en el
extremo del recurso de alimentación.
Especificaciones de las condiciones atmosféricas ambientales
Temperatura
0 a 40º C en funcionamiento; de -20 a 70º C cuando
no se encuentra en funcionamiento
Humedad
Del 10 al 95% sin condensación
UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick y
GOST
Tanto los certificados de seguridad como los
certificados EMC para este producto se obtienen
con alguna de las siguientes designaciones: CMN
Homologaciones y marcas
(Certification Model Number, número de modelo de
de normas EMC y de
homologación), MPN (Manufacturer’s Part
seguridad
Number, número de pieza del fabricante) o la
designación de modelo de nivel de distribución. La
designación a la que se hace referencia en los
certificados e informes de seguridad y/o EMC está
impresa en la etiqueta del producto.
52
590-1035-640A
8. Emulación de teclas avanzadas de Sun
8.
Emulación de teclas avanzadas de
Sun
Determinadas teclas en un teclado Sun tipo 5 estándar se pueden emular
mediante secuencias de pulsación de teclas en un teclado PS/2. Para activar el
modo de emulación de teclas avanzadas de Sun y utilizar estas teclas, pulse y
mantenga pulsado Ctrl+Mayús+Alt y, a continuación, pulse la tecla Bloq Despl..
El LED de Bloq Despl parpadeará. Use la tecla indicada en la 8 del mismo modo
en que usaría las teclas de avance en un teclado Sun.
Tabla 8.1: Emulación de teclas Sun
Tecla Sun
Tecla de PS/2 para activar la emulación de teclas de
Sun
Compose
Aplicación(1)
Compose
teclado numérico
Alimentación
F11
Abrir
F7
Ayuda
Bloq Num
Props
F3
Delante
F5
Stop
F1
Repetir
F2
Anular
F4
Cortar
F10
Copiar
F6
Pegar
F8
Buscar
F9
Silencio
teclado numérico /
Vol +
teclado numérico +
590-1035-640A
53
8. Emulación de teclas avanzadas de Sun
Tecla Sun
Tecla de PS/2 para activar la emulación de teclas de
Sun
Vol.-
teclado numérico -
Comando (izquierdo) (2)
F12
Comando (izquierdo) (2)
Win (GUI) izquierdo (1)
Comando (derecho) (2)
Win (GUI) derecho (1)
(1)Teclado de 104 teclas Windows 95.
(2)La tecla Command es la tecla Sun Meta (rombo).
Por ejemplo: Para Stop + A, pulse y mantenga pulsado Ctrl+Mayús+Alt y pulse
Bloq Dspl y, a continuación, F1 + A.
Estas combinaciones de teclas funcionan con el módulo IQ-USB (si el sistema
Sun dispone de un puerto USB) y con los módulos VSN y IQ-WSN de Sun. Con
la excepción de F12, Windows de Microsoft no reconoce estas combinaciones
de teclas. Si se usa F12 se efectúa una pulsación de teclas de Windows.
Al finalizar, pulse y mantenga pulsado Ctrl+Mayús+Alt y, a continuación, pulse
la tecla Bloq Despl para activar y desactivar el modo de emulación de teclas
avanzadas de Sun.
8.1
Consideraciones especiales para teclados
japoneses Sun USB y teclados coreanos Sun USB
(módulos IQ-USB solamente)
Los teclados japoneses Sun USB y los teclados coreanos Sun USB asignan
identificadores de uso para determinadas teclas que difieren de los
identificadores de uso USB estándar. Si los módulos IQ-USB se acoplan a los
servidores Sun, las teclas Han/Zen y Katakana/Hiragana de los teclados
japoneses Sun USB y las teclas Hangul y Hanja de los teclados coreanos Sun
USB deben accederse mediante pulsaciones de tecla alternativas.
Debido a estas diferencias específicas de teclado, se pueden producir
inconsistencias de asignación de teclado al cambiar de dispositivos de destino
que utilicen módulos VSN y IQ-WSN de Sun y dispositivos de destino que
utilicen módulos IQ-USB. Estas teclas funcionan normalmente en el caso de que
los servidores Sun se conecten al conmutador utilizando un módulo VSN o IQWSN.
54
590-1035-640A
8.1 Consideraciones especiales para teclados japoneses Sun USB y
En la Tabla 8.2 se enumera la asignación de teclado que se producirá cuando
se utilice un módulo IQ-USB en esta configuración.
Tabla 8.2: Asignaciones de teclado de PS/2 a USB
Teclado PS/2
Identificador Teclado
de uso USB Sun USB
Alt-derecha
0xE6
Aplicación Windows
0x65
AltGraph
Compose
Teclado
Sun
USB
coreano
Hangul
Teclado Sun USB
japonés
Katakana/Hiragana
Hanja
Compose
Hangul
0x90
N/D
N/D
N/D
Hanja
0x91
N/D
N/D
N/D
0x88
N/D
N/D
Han/Zen
0x35
N/D
N/D
N/D
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
55
8. Emulación de teclas avanzadas de Sun
56
590-1035-640A
9. Asistencia técnica
9.
Asistencia técnica
Nuestro personal de asistencia técnica está a su disposición para ayudarle
durante la instalación o ante cualquier problema de funcionamiento que pueda
surgir con el producto de Fujitsu. Si encuentra algún problema, siga los pasos
que se indican a continuación para recibir el servicio más rápido posible:
Resolución de problemas:
1.
Consulte la sección pertinente del manual para intentar resolver el problema
mediante los procedimientos descritos.
2.
Visite www.fujitsu.com/support.
590-1035-640A
57
9. Asistencia técnica
58
590-1035-640A
KVM s3-0801/1601
Guida all'installazione e manuale dell'utente
Versione febbraio 2011
Commenti, suggerimenti, correzioni
La divisione Documentazione per l'utente è lieta di ricevere opinioni sul presente
manuale. In questo modo potrà migliorare la documentazione per soddisfare le
singole esigenze. Alla fine del manuale sono disponibili dei moduli per inviare
un fax con i commenti degli utenti, nonché gli indirizzi delle divisioni
Documentazione per l'utente pertinenti.
Documentazione certificata
DIN EN ISO 9001:2000
Per assicurare standard qualitativi e facilità di consultazione sempre elevati, la
presente documentazione è stata concepita per rispettare le norme di un sistema
di gestione della qualità conforme agli standard DIN EN ISO 9001:2000.
Copyright e marchi
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
Tutti i diritti riservati.
Consegna soggetta a disponibilità; diritto di apportare modifiche tecniche
riservato. Tutti i nomi dei prodotti hardware e software citati sono marchi dei
rispettivi produttori.
Questo manuale è stampato su
carta sbiancata
senza l'uso di cloro.
Sommario
Sommario
1. Panoramica sul prodotto
1
1.1 Caratteristiche e vantaggi
1
2. Installazione
3
2.1 Connettività dello switch 1601
2.2 Panoramica sull'installazione
2.3 Montaggio dello switch su rack
2.4 Collegamento dei componenti hardware dello switch
2.5 Collegamento di switch in serie
3
3
5
7
8
3. Funzioni della porta locale
11
3.1 Funzioni della finestra di dialogo Principale
3.2 Funzioni della finestra di dialogo Impostazioni
3.3 Funzioni della finestra di dialogo Comandi
11
16
22
4. Funzioni dell'interfaccia Web
27
4.1 Interfaccia OBWI dello switch s3-0801/1601
4.2 Visualizzazione di porte e server
4.3 Finestra Esplora risorse
4.4 Gestione delle proprietà dei dispositivi
4.5 Installazione di un certificato Web
27
27
28
34
42
5. Aggiornamenti FLASH
45
5.1 Ripristino dopo un errore di aggiornamento FLASH
45
6. Cablaggio UTP
47
6.1 Cavi UTP in rame
6.2 Standard di cablaggio
6.3 Suggerimenti per l'installazione, la manutenzione e la sicurezza del
cablaggio
47
47
7. Caratteristiche tecniche
51
8. Emulazione avanzata di tasti Sun
53
48
8.1 Considerazioni specifiche per le tastiere Sun USB giapponese e coreana
(solo moduli IQ USB)
54
9. Supporto tecnico
590-1035-640A
57
5
Sommario
6
590-1035-640A
1.
Panoramica sul prodotto
1.1
Caratteristiche e vantaggi
Gli switch KVM Fujitsu s3-0801/1601 forniscono funzionalità di controllo dei
server dei centri dati e consentono di ridurre in modo significativo l'ingombro dei
cavi.
La gamma di switch FTS s3-0801/1601 offre varie opzioni a seconda del
modello:
•
switch KVM (tastiera, monitor e mouse) montabile su rack e configurabile per
connessioni analogiche (locali)
•
supporto di video VGA, SVGA, SGA e SXGA
•
risoluzioni video fino a 1600 x 1200
•
espansione tramite collegamento in serie; ciascuno switch supporta fino a
16 server collegati direttamente e, grazie alle caratteristiche di scalabilità, è
in grado di supportarne agevolmente un numero maggiore
Riduzione della massa di cavi
Dato il continuo aumento della densità di server, la massa di cavi è uno dei
principali fattori che gli amministratori di rete devono tenere in considerazione.
Gli switch s3-0801/1601 consentono di ridurre in modo significativo l'ingombro
dei cavi nel rack grazie all'uso dell'innovativo modulo IQ e del cablaggio singolo
UTP (Unshielded Twisted Pair) standard del settore o dell'opzione di cablaggio
adattatore SMB USB-VGA. In questo modo è possibile usufruire di una densità di
server maggiore e al tempo stesso assicurare una migliore capacità di
ventilazione e di raffreddamento.
I moduli IQ e l'adattatore SMB sono alimentati direttamente dal dispositivo di
destinazione e offrono funzionalità Keep Alive quando lo switch non è acceso. Il
modulo IQ seriale è un dispositivo DCE che funge da interfaccia primaria tra un
dispositivo seriale e uno switch s3-0801/1601 e, nonostante le pratiche
dimensioni compatte, mette a disposizione capacità di emulazione terminale
VT100, soppressione dell'interruzione e cronologia delle porte.
590-1035-640A
1
1. Panoramica sul prodotto
2
590-1035-640A
2.
Installazione
2.1
Connettività dello switch 1601
Il sistema di commutazione s3-0801/1601 trasmette informazioni KVM (tastiera,
video e mouse) tra un operatore e i dispositivi di destinazione collegati allo
switch.
2.2
Panoramica sull'installazione
La procedura generale per l'installazione e la configurazione di uno switch è la
seguente:
•
Estrarre lo switch dall'imballo e verificare che tutti i componenti siano
presenti e in buone condizioni.
•
Eseguire tutti i collegamenti fisici necessari tra la fonte di alimentazione, lo
switch e i dispositivi di destinazione.
•
Accendere l'accessorio e verificare che tutti i collegamenti siano corretti.
•
Configurare l'Indirizzo IP dello switch tramite l'OSD (On-Screen Display) o
l'interfaccia Web integrata OBWI (On-board Web Interface).
Nella figura 2.1 è illustrata una configurazione di base per lo switch s30801/1601; per le descrizioni fare riferimento alla tabella che segue.
590-1035-640A
3
2. Installazione
Figura 2.1. Configurazione di base per lo switch s3-1601
Tabella 2.1: descrizioni relative alla Figura 2.1
4
Numero
Descrizione
Numero
Descrizione
1
Utente con accesso
analogico
5
Collegamenti USB locali
2
Switch KVM
6
Server 1-16
590-1035-640A
2.3 Montaggio dello switch su rack
Numero
Descrizione
Numero
Descrizione
3
Cavo di alimentazione
7
Moduli IQ o adattatore SMB.
Moduli IQ PS/2, USB, Sun e
seriali.
4
Porte 1-16
Cenni preliminari
Prima di installare lo switch, controllare di avere a disposizione tutti i componenti
forniti insieme allo switch e gli altri componenti necessari all'installazione
elencati di seguito.
Componenti forniti con lo switch
•
Cavo di alimentazione
•
Staffe per il montaggio su rack
•
Guida all'installazione rapida dello switch s3-0801/1601
Componenti aggiuntivi necessari
•
Un modulo IQ per ciascun server di destinazione. Possono essere utilizzati
anche cavi adattatore SMB USB-VGA.
•
Un cavo patch UTP per ciascun modulo IQ (UTP a 4 doppini, lunghezza
massima 30 metri)
•
Uno o più cavi patch UTP per il collegamento alla rete (UTP a 4 doppini,
lunghezza massima 30 metri)
Configurazione della rete
Con il sistema di commutazione KVM s3-0801/1601 lo switch e i dispositivi di
destinazione vengono identificati in modo univoco per mezzo di indirizzi IP.
Questa linea di switch supporta sia il protocollo DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) che gli indirizzi IP statici. Si consiglia di assegnare un
indirizzo IP a ciascuno switch e di mantenere l'indirizzo statico durante la
connessione degli switch alla rete.
2.3
Montaggio dello switch su rack
Con ciascuno switch viene fornito un kit di montaggio su rack. È possibile sia
posizionare lo switch su un ripiano del rack che installarlo direttamente in un rack
standard EIA (Electronic Industries Alliance).
590-1035-640A
5
2. Installazione
Il montaggio su rack degli switch richiede una configurazione 1U; la linea di
switch s3-0801/1601 non è compatibile con la configurazione 0U.
Norme di sicurezza per il montaggio su rack
•
Carico sul rack: il sovraccarico dei rack o una distribuzione non uniforme del
peso può provocare il cedimento del ripiano o del rack stesso, con
conseguenti danni alle apparecchiature e possibili infortuni alle persone.
Stabilizzare i rack in una postazione permanente prima dell'installazione.
Installare le apparecchiature sul rack partendo dal basso e proseguendo
verso l'alto. Non superare i limiti di carico del rack.
•
Norme di alimentazione: collegare esclusivamente alla fonte di
alimentazione specificata sull'unità. Se si installano su un rack più
componenti elettrici, verificare che i limiti di alimentazione dell'insieme dei
componenti non superino le capacità del circuito. Il sovraccarico delle fonti di
alimentazione e delle prolunghe può causare incendi e infortuni dovuti a
scariche elettriche.
•
Temperatura ambiente elevata: se si installano i componenti in un rack
chiuso, è possibile che la temperatura di esercizio all'interno del rack superi
la temperatura ambiente. Verificare che il limite massimo della temperatura
ambiente prescritta per l'accessorio non venga superato.
•
Ventilazione insufficiente: installare le apparecchiature nel rack in modo da
garantire la circolazione dell'aria necessaria per il funzionamento sicuro
delle apparecchiature.
•
Messa a terra affidabile: dotare le apparecchiature montate su rack di messa
a terra affidabile. Prestare particolare attenzione ai collegamenti non diretti
al circuito derivato (per esempio l'uso di prese multiple).
Per installare la staffa di montaggio su rack:
1.
Rimuovere le due viti di montaggio su rack dai due lati dello switch.
2.
Posizionare le staffe di montaggio su rack vicino allo switch.
3.
Inserire le viti fornite nel kit di montaggio su rack nei fori sulle staffe e quindi
nello switch. Serrarle a fondo.
4.
Installare lo switch sul rack seguendo la procedura indicata dal produttore
del rack.
6
590-1035-640A
2.4 Collegamento dei componenti hardware dello switch
2.4
Collegamento dei componenti hardware dello
switch
Per collegare e accendere lo switch:
ATTENZIONE: spegnere tutti i server da collegare al sistema di commutazione. Non accendere lo switch
prima della fase 6.
1.
Collegare i cavi del monitor, della tastiera e del mouse PS/2 o USB alle
corrispondenti porte sullo switch.
2.
Collegare un modulo IQ o un adattatore SMB USB-VGA compatibile alle
porte corrette sul pannello posteriore del server di destinazione.
3.
Scegliere una delle porte numerate sul pannello posteriore dello switch.
Collegare il cavo adattatore SMB o un'estremità di un cavo patch UTP (a 4
doppini e della lunghezza massima di 45 metri) alla porta prescelta e l'altra
estremità al connettore RJ-45 del modulo IQ. Ripetere l'operazione per tutti i
server da collegare allo switch.
Per collegare un modulo IQ Sun, sulla porta locale utilizzare un monitor a
sincronizzazione multipla compatibile con computer Sun che supportano VGA o la
sincronizzazione composita.
4.
Individuare il cavo di alimentazione in dotazione con lo switch e collegare
l'apposita estremità alla presa di alimentazione sul pannello posteriore dello
switch. Collegare l'altra estremità a una presa di rete c.a. adeguata.
Per evitare possibili problemi al video e/o alla tastiera: se l'alimentazione
nell'edificio è a corrente alternata trifase, verificare che il computer e il monitor siano
collegati alla stessa fase. Per risultati ottimali devono essere entrambi collegati allo
stesso circuito.
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scariche elettriche o danni alle
apparecchiature, osservare le seguenti precauzioni:
- Non scollegare la presa con messa a terra del cavo di alimentazione. La presa con
messa a terra è una misura di sicurezza estremamente utile.
- Collegare il cavo di alimentazione a una presa dotata di messa a terra e facilmente
raggiungibile in qualsiasi momento.
- Per interrompere l'alimentazione dello switch scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa elettrica o dall'accessorio.
- Per interrompere l'alimentazione è necessario scollegare la spina dalla presa c.a.
590-1035-640A
7
2. Installazione
5.
Accendere lo switch e il monitor e quindi ciascun dispositivo di destinazione.
Dopo circa un minuto l'inizializzazione dello switch sarà completata e sul
monitor collegato alla porta locale verrà visualizzato l'indicatore Libero
dell'interfaccia grafica utente.
6.
Configurare le impostazioni di rete tramite l'OSD o l'interfaccia OBWI.
Per configurare le impostazioni di rete tramite l'OSD:
1.
Premere Stamp per attivare la finestra di dialogo Principale.
2.
Fare clic su Impostazioni - Rete e immettere le impostazioni corrette per la
rete in uso nei campi Velocità di rete, Modalità di trasmissione e
Configurazione di rete.
Per configurare le impostazioni di rete tramite l'interfaccia OBWI:
1.
Immettere nel browser l'indirizzo IP predefinito https://192.168.1.1 per
accedere allo switch.
2.
Eseguire la procedura di accesso all'interfaccia OBWI e fare clic sulla
scheda Configura.
Moduli IQ
Di solito i moduli IQ sono dotati di due LED verdi: POWER e STATUS.
•
Il LED POWER indica che il modulo collegato è acceso.
•
Il LED STATUS indica che sullo switch è stata eseguita una selezione valida.
2.5
Collegamento di switch in serie
In una configurazione con unità collegate in serie, più switch Fujitsu sono
collegati tra di loro tramite un cavo CAT 5 e gestiti da un unico switch primario. In
tale configurazione lo switch s3-0801/1601 può fungere sia da switch primario
che secondario.
Per collegare in serie più switch se lo switch secondario è dotato di porta
ACI:
1.
Utilizzare un cavo CAT 5 di lunghezza adeguata e collegare la porta ACI
dello switch secondario a una porta disponibile dello switch primario.
2.
Ripetere la fase 1 per tutti gli switch da collegare in serie.
8
590-1035-640A
2.5 Collegamento di switch in serie
Per collegare in serie più switch se lo switch secondario non è dotato di porta
ACI:
1.
Collegare un modulo KVM-IA alle porte per periferiche locali dello switch
secondario.
2.
Utilizzare un cavo CAT 5 di lunghezza adeguata e collegare il modulo KVMIA installato alla fase 1 a una porta disponibile dello switch primario.
3.
Ripetere le fasi 1 e 2 per tutti gli switch da collegare in serie.
4.
Accendere lo switch primario.
5.
Accendere lo switch collegato in serie.
6.
Ripetere la fase 5 per tutti gli switch collegati in serie.
Il sistema "fonderà" automaticamente i due switch in un'unica entità e tutti i server
collegati allo switch in serie saranno visualizzati nell'elenco principale dell'interfaccia
grafica dei server collegati allo switch.
590-1035-640A
9
2. Installazione
10
590-1035-640A
3.
Funzioni della porta locale
Gli utenti possono accedere ai dispositivi collegati tramite l'interfaccia OSD dello
switch s3-0801/1601 in uso.
3.1
Funzioni della finestra di dialogo Principale
Per accedere alla finestra di dialogo Principale dell'interfaccia OSD:
Premere Stamp per avviare l'interfaccia OSD. Viene visualizzata la finestra di
dialogo Principale.
Se è stata attivata la protezione tramite password dell'OSD, verrà richiesto di immettere
una password prima dell'avvio dell'interfaccia.
Figura 3.1. Finestra di dialogo Principale dell'interfaccia OSD
Tabella 3.1: funzioni della finestra di dialogo Principale
Pulsante
Funzione
Cancella
Cancella tutti i moduli IQ non in linea.
Disconnetti
Termina la connessione della sessione KVM.
590-1035-640A
11
3. Funzioni della porta locale
Pulsante
Funzione
Impostazioni
Consente di accedere alla finestra di dialogo
Impostazioni e di configurare l'interfaccia OSD.
Comandi
Consente di accedere alla finestra di dialogo
Comandi.
Nome
Nome del server.
EID
Codice ID elettronico esclusivo di un modulo.
Porta
Porta a cui un determinato dispositivo di destinazione
è collegato.
Visualizzazione e selezione delle porte e dei server
La finestra di dialogo Principale consente di visualizzare, configurare e
controllare i dispositivi di destinazione del sistema di commutazione. È possibile
visualizzare i dispositivi di destinazione in base al nome, alla porta o al codice ID
elettronico esclusivo (EID) incorporato in ciascun modulo IQ. Quando l'OSD
viene avviato per la prima volta, per impostazione predefinita sarà visualizzato
un elenco delle porte generato automaticamente.
La colonna Porta indica la porta alla quale un determinato dispositivo di
destinazione è collegato.
Selezione di un dispositivo di destinazione
Per selezionare un determinato dispositivo di destinazione utilizzare la finestra di
dialogo Principale. Al momento della selezione di un dispositivo di destinazione,
le impostazioni della tastiera e del mouse locali vengono riconfigurate
automaticamente dallo switch in base al dispositivo selezionato.
Per selezionare un dispositivo di destinazione:
Fare doppio clic sul nome del dispositivo di destinazione, sul codice EID o sul
numero di porta.
- oppure Se l'elenco è visualizzato in ordine di porta (il pulsante Porta è premuto), digitare
il numero di porta e premere Invio.
- oppure -
12
590-1035-640A
3.1 Funzioni della finestra di dialogo Principale
Se l'elenco è visualizzato in ordine di nome o di EID (il pulsante Nome o EID è
premuto), digitare i primi caratteri del nome del dispositivo di destinazione o del
codice EID in modo che venga identificato in modo univoco e premere Invio.
Per selezionare il dispositivo di destinazione precedente:
Premere Stamp e quindi Backspace. Questa combinazione di tasti consente di
passare dalla connessione corrente a quella precedente e viceversa.
Per disconnettere un dispositivo di destinazione:
Premere Stamp e quindi Alt+0 (zero). Utilizzando questa combinazione di tasti lo
stato dell'utente passerà a Libero e nessun dispositivo di destinazione sarà
selezionato. Nell'indicatore di stato sul desktop verrà visualizzato lo stato Libero.
Esecuzione di un passaggio soft
Il passaggio soft consente di passare da un dispositivo di destinazione all'altro
tramite una sequenza di tasti di scelta rapida. Per eseguire un passaggio soft
premere Stamp e quindi, a seconda del metodo selezionato, digitare i primi
caratteri del nome o del numero del dispositivo di destinazione. Se è stato
impostato un ritardo schermo per la visualizzazione dell'OSD e la sequenza di
tasti viene eseguita prima che il periodo di ritardo sia trascorso, l'OSD non sarà
visualizzato.
Per eseguire un passaggio soft a un determinato dispositivo di destinazione:
1.
Premere Stamp, digitare il numero di porta o i primi caratteri del nome del
dispositivo di destinazione in modo che venga identificato in modo univoco e
quindi premere Invio.
2.
Per tornare al dispositivo di destinazione precedente premere Stamp e
quindi Backspace.
Visualizzazione dello stato del sistema di commutazione
Lo stato dei dispositivi di destinazione del sistema è indicato nelle colonne a
destra della finestra di dialogo Principale. I simboli di stato sono descritti nella
seguente tabella.
Tabella 3.2: simboli di stato dell'interfaccia OSD
Simbolo
Descrizione
(Cerchio verde) Il server è collegato e acceso e il modulo IQ è in linea.
590-1035-640A
13
3. Funzioni della porta locale
Simbolo
Descrizione
Il dispositivo di destinazione collegato non è acceso o non funziona
correttamente e il modulo IQ non è in linea.
Lo switch collegato è in linea.
Lo switch collegato non è in linea o non funziona correttamente.
(Cerchio giallo) È in corso l'aggiornamento del modulo IQ indicato.
Quando è visualizzato questo simbolo, non spegnere e riaccendere lo
switch o i dispositivi di destinazione collegati e non scollegare i moduli IQ.
Tali operazioni possono danneggiare permanentemente i moduli IQ,
con conseguente necessità di restituirli al produttore per la riparazione.
(Lettera verde) È in corso l'accesso al modulo IQ da parte del canale
utente indicato.
(Lettera nera) Il modulo IQ è bloccato dal canale utente indicato.
Utilizzo dell'OSD
La seguente tabella descrive come utilizzare la tastiera e il mouse per
l'esplorazione dell'OSD.
Tabella 3.3: funzioni di base per l'utilizzo dell'interfaccia OSD
Sequenza di tasti
Funzione
<Stamp>, Ctrl-Ctrl,
Maiusc-Maiusc e/o Alt-Alt
Sequenza di attivazione dell'OSD. Il tasto <Stamp> e la sequenza
Ctrl-Ctrl sono le opzioni predefinite per l'attivazione dell'OSD; per
utilizzare le sequenze Maiusc-Maiusc e Alt-Alt è necessario
impostarle nell'OSD.
F1
Consente di aprire l'argomento della Guida relativo alla finestra di
dialogo visualizzata.
Esc
Consente di chiudere la finestra di dialogo visualizzata senza
salvare le modifiche e di tornare alla finestra precedente. Se è
visualizzata la finestra di dialogo Principale, Esc consente di
chiudere l'OSD e di visualizzare l'indicatore di stato, se attivato.
Per ulteriori informazioni fare riferimento a "Funzioni della finestra
di dialogo Comandi" a pagina 22. In una finestra di messaggio Esc
consente di chiudere la finestra a comparsa e tornare alla finestra
di dialogo visualizzata.
14
590-1035-640A
3.1 Funzioni della finestra di dialogo Principale
Sequenza di tasti
Funzione
Alt
Usato in combinazione con le lettere sottolineate o altre lettere
preimpostate, consente di aprire finestre di dialogo, selezionare o
verificare opzioni ed eseguire azioni.
Alt+X
Consente di chiudere la finestra di dialogo visualizzata e di tornare
alla finestra precedente.
Alt+O
Consente di scegliere il pulsante OK e di tornare alla finestra di
dialogo precedente.
Invio
Consente di completare un'operazione di commutazione nella
finestra di dialogo Principale e di uscire dall'OSD.
Clic del mouse, Invio
In una casella di testo, fare clic con il mouse su una voce e
premere Invio per selezionare il testo da modificare e attivare i
tasti freccia Sinistra e Destra per spostare il cursore. Premere
Invio di nuovo per uscire dalla modalità di modifica.
Stamp, Backspace
Consente di tornare alla selezione precedente.
Stamp, Alt+0 (zero)
Consente di interrompere immediatamente la connessione di un
utente a un dispositivo di destinazione senza selezionare un altro
dispositivo. Nell'indicatore di stato viene visualizzato lo stato
Libero (utilizzare il tasto 0 (zero) della tastiera, non del tastierino
numerico).
Stamp, Pausa
Consente di attivare immediatamente la modalità screen saver
per impedire l'accesso a una determinata console, se è protetta
da password.
Frecce Su/Giù
Consentono di spostare il cursore da una riga all'altra negli
elenchi.
Frecce Destra/Sinistra
Consentono di spostare il cursore da una colonna all'altra.
Durante la modifica di una casella di testo, permettono di spostare
il cursore all'interno della colonna.
PgSu/PgGiù
Consentono di fare scorrere verso l'alto e il basso gli elenchi
Nome e Porta e le pagine della Guida.
Home/Fine
Consentono di spostare il cursore all'inizio o alla fine di un elenco.
Backspace
Consente di cancellare i caratteri in una casella di testo.
Canc
Consente di eliminare la selezione attiva in un elenco di scansione
o i caratteri in una casella di testo.
Maiusc+Canc
Consente di eliminare le voci dalla selezione attiva alla fine di un
elenco di scansione in corso di modifica.
590-1035-640A
15
3. Funzioni della porta locale
Sequenza di tasti
Funzione
Numeri
Possono essere digitati dalla tastiera o dal tastierino numerico.
Bloc Maiusc
Disattivato. Utilizzare il tasto Maiusc per passare da maiuscole a
minuscole e viceversa.
Backspace
Consente di cancellare i caratteri in una casella di testo.
3.2
Funzioni della finestra di dialogo Impostazioni
La finestra di dialogo Impostazioni dell'OSD consente di configurare il sistema di
commutazione. Durante la configurazione iniziale del sistema di commutazione
scegliere il pulsante Nomi per assegnare nomi univoci ai dispositivi di
destinazione. Le altre funzionalità della finestra Impostazioni consentono di
gestire le operazioni di routine dei dispositivi di destinazione dai menu dell'OSD.
Nella seguente tabella sono descritte le varie funzioni a cui si accede tramite
ciascun pulsante della finestra di dialogo Impostazioni.
Tabella 3.4: funzionalità della finestra Impostazioni per la configurazione
dell'interfaccia OSD
Funzionalità
Scopo
Menu
Consente di modificare il metodo di ordinamento dell'elenco
nella finestra di dialogo Principale da numerico in base al
numero di porta o codice EID a ordine alfabetico in base al
nome e viceversa. Consente di modificare il ritardo schermo
per la visualizzazione dell'OSD dopo che è stato premuto
Stamp. Inoltre permette di modificare la modalità di richiamo
dell'OSD tramite una sequenza di attivazione.
Protezione
Consente di impostare una password per proteggere o limitare
l'accesso e attivare lo screen saver.
Indicatore
Consente di modificare la visualizzazione, la durata, il colore e
la posizione dell'indicatore di stato.
Dispositivi
Consente di identificare il numero di porte di uno switch in serie
collegato.
Nomi
Consente di identificare i dispositivi di destinazione tramite nomi
univoci.
Tastiera
Consente di impostare il codice paese della tastiera da inviare
ai server Sun.
Scansione
Consente di impostare un percorso di scansione
personalizzato per più dispositivi di destinazione.
16
590-1035-640A
3.2 Funzioni della finestra di dialogo Impostazioni
Per accedere alla finestra di dialogo Impostazioni dell'OSD, fare clic su
Impostazioni nella finestra di dialogo Principale.
Modifica della visualizzazione
La finestra di dialogo Menu consente di modificare l'ordine di visualizzazione dei
dispositivi di destinazione, la modalità di richiamo dell'interfaccia OSD e di
impostare il ritardo schermo per la visualizzazione dell'interfaccia. Queste
impostazioni modificano la visualizzazione dei dispositivi di destinazione in varie
finestre di dialogo, comprese le finestre Principale, Dispositivi e Scansione.
Per accedere alla finestra di dialogo Menu dell'interfaccia OSD, attivare
l'interfaccia e fare clic su Impostazioni - Menu nella finestra di dialogo Principale.
Per scegliere l'ordine di visualizzazione dei dispositivi di destinazione:
1.
Selezionare Nome per visualizzare i dispositivi di destinazione in ordine
alfabetico in base al nome.
- oppure Selezionare EID per visualizzare i dispositivi di destinazione in ordine
numerico in base al numero EID.
- oppure Selezionare Porta per visualizzare i dispositivi di destinazione in ordine
numerico in base al numero di porta.
2.
Fare clic su OK.
A seconda del metodo di visualizzazione selezionato, nella finestra di dialogo
Principale sarà premuto il pulsante corrispondente.
Per modificare la modalità di richiamo dell'interfaccia OSD:
1.
Selezionare la casella di controllo corrispondente a uno dei metodi elencati.
2.
Fare clic su OK.
Per impostare il valore di Ritardo schermo per l'interfaccia OSD:
1.
Digitare il numero di secondi (da 0 a 9) per l'intervallo fra l'invio del comando
Stamp e la visualizzazione dell'interfaccia OSD. Per avviare l'interfaccia OSD
immediatamente (senza ritardo), immettere 0.
2.
Fare clic su OK.
L'impostazione del ritardo schermo consente di completare una procedura di
passaggio soft senza visualizzare l'interfaccia OSD. Per eseguire un passaggio
soft fare riferimento a "Esecuzione di un passaggio soft" a pagina 13.
590-1035-640A
17
3. Funzioni della porta locale
Controllo dell'indicatore di stato
L'indicatore di stato viene visualizzato sul desktop e indica il nome o il codice EID
del dispositivo di destinazione selezionato oppure lo stato della porta
selezionata. Nella finestra di dialogo Indicatore è possibile configurare
l'indicatore per visualizzare i dispositivi di destinazione in base al nome o al
numero EID, nonché modificare il colore dell'indicatore, l'opacità, il tempo di
visualizzazione e la posizione sul desktop. I diversi simboli di stato sono descritti
nella seguente tabella.
Tabella 3.5: indicatori di stato dell'interfaccia OSD
Indicatore
Descrizione
Indicatore con ordinamento in base al nome
Indicatore con ordinamento in base al codice EID
Indica che l'utente non è connesso ad alcun sistema
Per accedere alla finestra di dialogo Indicatore dell'interfaccia OSD:
1.
Attivare l'interfaccia OSD e fare clic su Impostazioni - Indicatore per aprire la
finestra di dialogo Indicatore.
Per impostare il tipo di visualizzazione dell'indicatore di stato:
1.
Selezionare Nome o EID per selezionare il tipo di informazioni che saranno
visualizzate.
2.
Selezionare Visibile per attivare la visualizzazione dell'indicatore. Dopo una
commutazione l'indicatore resterà visualizzato finché viene eseguita la
commutazione a un altro dispositivo. Se viene selezionata l'opzione A
tempo, dopo una commutazione l'indicatore sarà visualizzato per cinque
secondi.
3.
Selezionare il colore per l'indicatore nella casella di gruppo Colore visualizz.
Sono disponibili i seguenti colori:
18
•
Indicatore 1: indicatore grigio con testo nero
•
Indicatore 2: indicatore bianco con testo rosso
•
Indicatore 3: indicatore bianco con testo blu
•
Indicatore 4: indicatore bianco con testo viola
590-1035-640A
3.2 Funzioni della finestra di dialogo Impostazioni
4.
Nella casella di gruppo Modalità visualizz. selezionare Opaco per
assegnare all'indicatore un colore uniforme oppure Trasparente per vedere
il desktop attraverso l'indicatore.
5.
Per posizionare l'indicatore sul desktop:
a.
Fare clic su Imp. posizione per accedere alla finestra di posizionamento
dell'indicatore.
b.
Fare clic con il tasto sinistro del mouse sulla barra del titolo e trascinare
la finestra nella posizione desiderata.
c.
Fare clic con il tasto destro per tornare alla finestra di dialogo Indicatore.
Le modifiche alla posizione dell'indicatore vengono salvate solo dopo avere scelto OK
nella finestra di dialogo Indicatore.
6.
Fare clic su OK per salvare le impostazioni.
- oppure Fare clic su X per uscire senza salvare le modifiche.
Impostazione del codice paese della tastiera
L'uso di un codice di tastiera per il supporto di una lingua diversa da quella del firmware
dello switch comporta una mappatura non corretta della tastiera.
È possibile che i server Sun utilizzino mappature di tasti per tastiere di lingua
diversa da Inglese (US). Per impostazione predefinita, lo switch s3-0801/1601
invia ai moduli Sun e USB collegati ai dispositivi di destinazione il codice paese
della tastiera Inglese (US) e tale codice viene applicato ai dispositivi al momento
dell'accensione o del riavvio. I codici vengono quindi memorizzati nel modulo IQ.
È possibile che si verifichino problemi quando si utilizza un codice paese della
tastiera Inglese (US) con una tastiera di un altro paese. Per esempio, il tasto Z di
una tastiera US si trova nella stessa posizione del tasto Y di una tastiera tedesca.
Se viene utilizzato il codice paese della tastiera Inglese (US), i server Sun
interpreteranno la pressione del tasto Y sulla tastiera tedesca come se fosse
stato premuto il tasto Z.
La finestra di dialogo Tastiera consente di inviare un codice paese della tastiera
diverso rispetto all'impostazione predefinita Inglese (US). Il codice paese
specificato viene inviato a tutti i dispositivi di destinazione collegati agli switch
quando vengono accesi o riavviati e il nuovo codice viene memorizzato nel
modulo IQ.
590-1035-640A
19
3. Funzioni della porta locale
Se un modulo IQ viene spostato da un dispositivo di destinazione a un altro, il codice
paese della tastiera dovrà essere reimpostato.
Fare riferimento a "Emulazione avanzata di tasti Sun" a pagina 53 per
informazioni sull'emulazione di alcuni tasti Sun utilizzando una tastiera PS/2 e
per considerazioni specifiche per le tastiere USB Sun giapponese e coreana.
Per impostare il codice paese della tastiera per server Sun:
1.
Attivare l'OSD e fare clic su Impostazioni - Tastiera per aprire la finestra di
dialogo Tastiera.
2.
Selezionare un codice paese e fare clic su OK per salvare le impostazioni.
3.
Riavviare i server Sun. Dopo il riavvio ciascun server Sun invierà una
richiesta delle impostazioni del codice paese archiviate nel modulo IQ.
Se si desidera riavviare i dispositivi di destinazione per mezzo di spegnimento e
successiva accensione, è necessario attendere 90 secondi prima di riaccendere. È
possibile riavviare tramite software senza attendere 90 secondi.
Assegnazione dei tipi di dispositivi
Per accedere alla finestra di dialogo Dispositivi dell'OSD:
1.
Attivare l'OSD e fare clic su Impostazioni - Dispositivi per aprire la finestra di
dialogo Dispositivi.
Il pulsante Modifica si attiva soltanto se viene selezionato uno switch configurabile.
Quando lo switch rileva uno switch in serie, il formato della numerazione si
modifica da numero di porta dello switch s3-0801/1601 a [s3-0801/1601]-[porta
switch] per includere ciascun dispositivo di destinazione collegato a tale switch.
Per esempio, se alla porta 6 dello switch s3-0801/1601 è collegato uno switch in
serie, ciascun dispositivo di destinazione collegato a tale switch sarà numerato in
successione: il dispositivo di destinazione che usa la porta 6 dello switch s30801/1601 e la porta 1 dello switch in serie diventa 06-01, il dispositivo di
destinazione che usa la porta 6 di s3-0801/1601 e la porta 2 dello switch diventa
06-02 e così via.
Per assegnare un tipo di dispositivo:
1.
Nella finestra di dialogo Dispositivi selezionare il numero della porta di
interesse.
2.
Fare clic su Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica disp.
20
590-1035-640A
3.2 Funzioni della finestra di dialogo Impostazioni
3.
Selezionare il numero di porte supportato dallo switch in uso e fare clic su
OK.
4.
Ripetere le fasi da 1 a 3 per ogni porta che richiede l'assegnazione del tipo
di dispositivo.
5.
Fare clic su OK nella finestra di dialogo Dispositivi per salvare le
impostazioni.
Le modifiche eseguite nella finestra di dialogo Modifica disp. vengono salvate sullo
switch solo dopo avere scelto OK nella finestra di dialogo Dispositivi.
Assegnazione di nomi ai dispositivi di destinazione
La finestra di dialogo Nomi consente di identificare i dispositivi di destinazione in
base al nome anziché in base al numero di porta. L'elenco Nomi è sempre
ordinato in base all'ordine delle porte. È possibile passare dalla visualizzazione
del nome alla visualizzazione del codice EID di ciascun modulo IQ e viceversa:
in questo modo anche se il dispositivo di destinazione viene spostato su un'altra
porta, il nome e la configurazione saranno comunque riconosciuti dallo switch.
Quando viene collegato per la prima volta, un dispositivo di destinazione viene
visualizzato nell'elenco Nomi solo dopo che è stato acceso. Dopo la prima connessione il
dispositivo sarà visualizzato nell'elenco Nomi anche se è spento.
Per accedere alla finestra di dialogo Nomi dell'interfaccia OSD, attivare l'OSD e
fare clic su Impostazioni - Nomi.
Se nuovi moduli IQ vengono rilevati dallo switch, l'elenco visualizzato su schermo viene
aggiornato automaticamente. Durante l'aggiornamento il cursore del mouse si
trasformerà in una clessidra e non verranno accettati comandi da mouse o tastiera fino
al completamento dell'aggiornamento.
Per assegnare nomi ai dispositivi di destinazione:
1.
Selezionare il nome o il numero di porta di un dispositivo di destinazione
nella finestra di dialogo Nomi e fare clic su Modifica per aprire la finestra di
dialogo Modifica nome.
2.
Digitare un nome nel campo Nuovo nome.
•
I nomi devono avere una lunghezza compresa tra 1 e 15 caratteri.
590-1035-640A
21
3. Funzioni della porta locale
•
I nomi possono essere costituiti da qualsiasi combinazione di lettere
maiuscole/minuscole e cifre, ma devono comprendere almeno un
carattere alfabetico.
•
I nomi non possono comprendere segni di interpunzione a eccezione di
trattini.
3.
Fare clic su OK per assegnare il nuovo nome.
4.
Ripetere le fasi da 1 a 3 per ciascun dispositivo di destinazione del sistema.
5.
Fare clic su OK nella finestra di dialogo Nomi per salvare le modifiche.
- oppure Fare clic su X o premere Esc per uscire dalla finestra di dialogo senza
salvare le modifiche.
Le modifiche eseguite nella finestra di dialogo Modifica nome vengono salvate sullo
switch solo dopo avere scelto OK nella finestra di dialogo Nomi.
Se a un modulo IQ non è stato assegnato un nome, viene utilizzato come nome
predefinito il codice EID.
3.3
Funzioni della finestra di dialogo Comandi
La finestra di dialogo Comandi dell'interfaccia OSD consente di gestire il sistema
di commutazione e le connessioni degli utenti, di attivare la modalità di
scansione e di aggiornare il firmware.
Tabella 3.6: comandi per la gestione di operazioni di routine dei dispositivi
di destinazione
Funzionalità
Scopo
Attiva
scansione
Consente di avviare la scansione dei dispositivi di destinazione.
Prima di avviare la scansione è necessario impostare un elenco
di dispositivi per la scansione nella finestra di dialogo
Impostazioni. Per attivare la scansione dei dispositivi di
destinazione, devono essere selezionati almeno due dispositivi
di destinazione nell'elenco della finestra di dialogo Impostazioni
- Scansione.
Stato utente
Consente di visualizzare e disconnettere utenti.
Stato IQ
Consente di visualizzare il firmware attualmente disponibile per
ciascun tipo di modulo IQ.
22
590-1035-640A
3.3 Funzioni della finestra di dialogo Comandi
Funzionalità
Scopo
Versioni
Consente di visualizzare le informazioni di versione relative allo
switch nonché di visualizzare e aggiornare il firmware per i
singoli moduli IQ.
Configurazione
Consente di visualizzate i parametri di configurazione correnti.
Ripristina disp.
Consente di ripristinare il funzionamento di tastiera e mouse
PS/2 sulla porta locale.
Per accedere alla finestra di dialogo Comandi dell'interfaccia OSD:
Attivare l'interfaccia OSD e fare clic su Comandi per aprire la finestra di dialogo.
Selezione di dispositivi di destinazione per la modalità di scansione
La finestra di dialogo Scansione consente all'utente locale di definire un elenco
personalizzato di server che saranno inclusi nella modalità di scansione e la
durata in secondi della visualizzazione di ciascun server. La creazione
dell'elenco di scansione non avvia la modalità di scansione: è necessario
attivare la modalità di scansione selezionando la casella di controllo Attiva
scansione nella finestra di dialogo Comandi. La visualizzazione dell'elenco di
scansione dipende dalle opzioni impostate nella finestra di dialogo Menu e può
essere modificata nella finestra di dialogo Scansione per ordinare l'elenco in
base al nome, al codice EID o al numero di porta facendo clic su uno dei
pulsanti. Se un server incluso nell'elenco non è disponibile, viene ignorato. La
modalità di sorveglianza consente di visualizzare un server solo se nessun
utente di rete è in conflitto e blocca il percorso a tale server. Se in modalità di
sorveglianza viene rilevato un conflitto (o se il server non è disponibile), tale
server viene ignorato e non sarà visualizzato.
Per aggiungere dispositivi di destinazione all'elenco di scansione:
1.
Attivare l'OSD e fare clic su Impostazioni - Scansione per aprire la finestra di
dialogo Scansione.
2.
La finestra di dialogo contiene un elenco di tutti i server collegati allo switch.
Per selezionare o deselezionare la casella di controllo della scansione fare
clic sulla casella di controllo a destra del server, fare doppio clic sulla voce di
interesse oppure evidenziare il dispositivo e fare clic sul pulsante
Agg./Rimuovi. È possibile selezionare fino a 100 server da includere
nell'elenco di scansione.
Per rimuovere tutti i server dall'elenco di scansione fare clic sul pulsante Cancella.
590-1035-640A
23
3. Funzioni della porta locale
3.
Nel campo Tempo immettere la durata in secondi (da 3 a 255) della
visualizzazione di ciascun server durante la scansione. L'impostazione
predefinita è 15 secondi per server.
4.
Fare clic su OK.
L'ordine in cui i server sono visualizzati nella finestra di dialogo Scansione dipende
dall'ordine in cui sono stati selezionati. La scansione ripetuta più volte di un unico server
non è supportata. Il tempo di scansione deve essere lo stesso per tutti i server.
Attivazione e disattivazione della modalità di scansione
Per avviare la modalità di scansione:
1.
Attivare l'OSD e fare clic su Comandi per visualizzare la finestra di dialogo
Comandi.
2.
Selezionare Attiva scansione nella finestra di dialogo Comandi. La
scansione ha inizio.
3.
Fare clic su X per chiudere la finestra di dialogo Comandi.
Per annullare la modalità di scansione:
Se l'OSD è in esecuzione, selezionare un dispositivo di destinazione.
- oppure Se l'OSD non è attivo, spostare il mouse o premere un tasto qualsiasi sulla
tastiera. La scansione si interromperà sul dispositivo di destinazione attualmente
selezionato.
- oppure Nella finestra di dialogo Comandi deselezionare la casella di controllo Attiva
scansione.
Visualizzazione e disconnessione di utenti
La finestra di dialogo Stato utente consente di visualizzare e disconnettere gli
utenti. Durante la connessione a un dispositivo di destinazione sono sempre
visualizzati il nome utente (U) e il server (S). È possibile visualizzare il nome del
dispositivo di destinazione oppure il codice EID a cui un utente è connesso. Se
nessun utente è connesso a un canale, i campi di nome utente e server sono
vuoti.
Per visualizzare le connessioni utente correnti, attivare l'OSD e fare clic su
Comandi - Stato utente per aprire la finestra di dialogo Stato utente.
24
590-1035-640A
3.3 Funzioni della finestra di dialogo Comandi
Per disconnettere un utente:
1.
Nella finestra di dialogo Stato utente fare clic sulla lettera corrispondente
all'utente da disconnettere per aprire la finestra di dialogo Disconnetti.
2.
Fare clic su Disconnetti per disconnettere l'utente e tornare alla finestra di
dialogo Stato utente.
-oppureFare clic su X o premere Esc per chiudere la finestra di dialogo senza
disconnettere l'utente.
Ripristino di tastiera e mouse PS/2 su un dispositivo di destinazione o
una porta locale
Questa funzione è disponibile solo per computer con sistema operativo Microsoft
Windows. Il ripristino delle porte PS/2 su un dispositivo di destinazione con un sistema
operativo diverso può rendere necessario il riavvio del dispositivo.
Se il mouse o la tastiera PS/2 si bloccano, è possibile ristabilirne il
funzionamento inviando un comando di ripristino. In seguito a un comando di
ripristino, una sequenza hot plug viene inviata al dispositivo di destinazione e le
impostazioni di tastiera e mouse vengono utilizzate per ripristinare la
funzionalità.
Per inviare un comando di ripristino PS/2 in modalità remota:
1.
Nella finestra di dialogo Selezione IQ selezionare un singolo modulo IQ e
fare clic su Versione. Nella finestra di dialogo Versione IQ fare clic su
Ripristina. Viene visualizzato un messaggio di conferma.
2.
Fare clic su X nella finestra di messaggio o premere Esc per uscire senza
inviare un comando di ripristino al dispositivo di destinazione.
Per ripristinare la tastiera e il mouse locali:
1.
Attivare l'OSD e fare clic su Comandi - Ripristina disp. Viene visualizzato un
messaggio di conferma.
2.
Fare clic su X o premere Esc per chiudere il messaggio.
590-1035-640A
25
3. Funzioni della porta locale
26
590-1035-640A
4.
Funzioni dell'interfaccia Web
4.1
Interfaccia OBWI dello switch s3-0801/1601
Gli switch s3-0801/1601 sono dotati, oltre che dell'OSD, di un'interfaccia Web
integrata (OBWI) che consente di accedere allo switch in modalità protetta
utilizzando un browser e il mouse.
Nella seguente tabella sono elencati i sistemi operativi e i browser supportati
dall'interfaccia OBWI dello switch.
Tabella 4.1: sistemi operativi e browser supportati dall'interfaccia OBWI
Browser
Microsoft Internet
Explorer versione 8.0 e
successive
Firefox® versione 3.0 e
successive
Windows Server® 2003 SP1
Standard, Enterprise o Web Edition
Sì
Sì
Windows Vista Business
Sì
Sì
Windows Server 2008
Sì
Sì
Windows XP Professional con SP2
Sì
Sì
Red Hat® Enterprise Linux 3, 4 e 5
No
Sì
Sun® SolarisTM 9 e 10
No
Sì
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
No
Sì
Sistema operativo
4.2
Visualizzazione di porte e server
Per eseguire la procedura di accesso all'interfaccia OBWI dello switch:
1.
Avviare il browser.
2.
Nel campo dell'indirizzo del browser immettere l'indirizzo IP o il nome host
assegnato allo switch a cui è necessario accedere. Utilizzare il formato
https://xxx.xx.xx.xx o https://hostname.
590-1035-640A
27
4. Funzioni dell'interfaccia Web
3.
Una volta stabilita la connessione tra il browser e lo switch, immettere il
proprio nome utente e password e fare clic su Accesso. Verrà visualizzata la
finestra Esplora risorse.
Il nome utente predefinito è admin e la password è admin
4.3
Finestra Esplora risorse
Dopo che un utente ha eseguito la procedura di accesso e identificazione, viene
visualizzata la finestra Esplora risorse che consente di visualizzare, accedere e
gestire lo switch, di specificare le impostazioni del sistema e di modificare le
impostazioni del profilo.
Nella Figura 4.1 sono illustrate le aree della finestra Esplora risorse; per le
descrizioni fare riferimento alla tabella che segue.
Figura 4.1. Finestra Esplora risorse
28
590-1035-640A
4.3 Finestra Esplora risorse
Tabella 4.2: descrizioni relative alla Figura 4.1
Numero
Descrizione
1
Visualizzazione di indirizzo IP, tipo di accessorio, ultime sei cifre dell'indirizzo
MAC dell'accessorio e browser utilizzato per l'accesso.
2
Schede dell'interfaccia OBWI che consentono di visualizzare le connessioni
e lo stato dell'accessorio e di configurarlo.
3
Visualizzazione dei moduli IQ collegati. Le informazioni visualizzate
comprendono Stato, Server (costituito da un collegamento che consente
l'accesso al server di destinazione collegato), EID e Percorso dei dispositivi
di destinazione collegati allo switch.
Visualizzazione e interruzione di sessioni utente
La scheda Stato dell'interfaccia OBWI consente di visualizzare e disconnettere le
connessioni utente attive. È possibile visualizzare il tipo di sessione, il nome del
server o il modulo IQ a cui gli utenti sono connessi e l'indirizzo del sistema
connesso. Lo switch consente non solo di disconnettere una sessione utente, ma
anche di prendere il controllo di un server attualmente utilizzato da un altro
utente.
Per disconnettere una sessione utente:
1.
Fare clic sulla scheda Stato nell'interfaccia OBWI. Viene visualizzato un
elenco degli utenti e delle relative informazioni di connessione.
2.
Selezionare la casella di controllo corrispondente a uno o più utenti da
disconnettere.
3.
Fare clic sul pulsante Disconnetti sessione. Viene visualizzato un messaggio
con la richiesta di confermare il comando di disconnessione.
4.
Fare clic su OK per disconnettere l'utente.
- oppure Fare clic su Annulla per uscire senza completare il comando di
disconnessione.
Per disconnettere un utente è richiesto un adeguato livello di accesso. Se non si dispone
dell'autorizzazione necessaria per disconnettere un altro utente, la casella di controllo a
fianco di tale utente non sarà attiva.
590-1035-640A
29
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Gestione dell'interfaccia OBWI dello switch
L'interfaccia OBWI dello switch s3-0801/1601 mette a disposizione varie opzioni
di configurazione per adattare lo switch in base all'applicazione specifica.
Gestione degli utenti
L'interfaccia OBWI dello switch consente di impostare funzioni di protezione a
livello locale e di accesso tramite account utente definiti dagli amministratori. La
voce Utenti della barra dei menu laterale della scheda Configura consente agli
amministratori di aggiungere ed eliminare utenti, definire i diritti di priorità e il
livello di accesso di ciascun utente e di modificare le password.
Livelli di accesso
Quando all'interfaccia OBWI viene aggiunto un account utente, l'utente può
essere assegnato a uno qualsiasi dei seguenti livelli di accesso:
•
Amministratore accessorio
•
Amministratore utenti
•
Utente
Tabella 4.3: operazioni consentite in base al livello di accesso
Livello di accesso
Operazione
Amministratore
accessorio
Amministratore
utenti
Utente
Configurazione delle
impostazioni a livello di
sistema dell'interfaccia
OBWI
Sì
No
No
Configurazione dei
diritti di accesso
Sì
Sì
No
Aggiunta, modifica ed
eliminazione di account
utente
Sì, per tutti i livelli di
accesso
Sì, solo per utenti e
amministratori di
utenti
No
Modifica della propria
password
Sì
Sì
Sì
Impostazione di account utente
Quando viene selezionata la categoria Utenti, nell'interfaccia OBWI viene
recuperato e visualizzato l'elenco di nomi utente e dei relativi livelli di accesso
30
590-1035-640A
4.3 Finestra Esplora risorse
memorizzato sullo switch. Tale elenco consente di aggiungere, modificare ed
eliminare utenti e di assegnare livelli di accesso. I livelli di accesso
Amministratore utenti e Amministratore accessorio permettono di assegnare i
diritti di accesso ai singoli server.
Tabella 4.4: diritti dei livelli di accesso degli utenti
Operazioni
Amministratore
accessorio
Esercizio di diritti di
priorità
Su tutti
Su utenti di livello
uguale e inferiore
No
Configurazione delle
impostazioni globali
Sì
No
No
Riavvio
Sì
No
No
Sì
No
No
Amministrazione di
account utente
Sì
Sì
No
Monitoraggio dello
stato dei server
Sì
Sì
No
Aggiornamento Flash
Amministratore utenti
Utente
L'esercizio di diritti di priorità indicato nella tabella si riferisce esclusivamente a client
remoti e non riguarda l'accesso al server in modalità locale.
Se un utente digita una password non valida per cinque volte consecutive, viene
bloccato dalla funzionalità Blocco di protezione. La categoria Utenti consente di
configurare le impostazioni del blocco di protezione e di sbloccare gli utenti.
Modifica di utenti
Per aggiungere o modificare un utente:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul pulsante Aggiungi a destra nella finestra per aggiungere un
nuovo utente.
- oppure -
590-1035-640A
31
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Fare clic su un nome utente nella finestra Utenti per modificare un utente
esistente. Verrà visualizzata la finestra Aggiungi/Modifica utente.
3.
Digitare il nome utente e la password da assegnare all'utente, quindi
verificare la password immettendola nel campo Verifica password. La
password deve avere una lunghezza di 5-16 caratteri e deve includere
lettere maiuscole e minuscole, nonché almeno un carattere numerico.
4.
Selezionare il livello di accesso da assegnare all'utente nel menu a discesa.
Se viene selezionata la voce Utente, il pulsante Imposta diritti accesso
utente si attiva.
5.
a.
Fare clic sul pulsante Imposta diritti accesso utente per selezionare i
singoli server a cui tale utente potrà accedere. Verrà visualizzata la
finestra Accesso utenti.
b.
Per consentire all'utente di accedere a un server selezionare la casella
di controllo a fianco del nome del server. È possibile inoltre selezionare
la prima casella di controllo per attivare l'accesso a tutti i server.
c.
Per impedire all'utente di accedere a un server deselezionare la casella
di controllo a fianco del nome del server.
Fare clic su Salva per salvare le impostazioni e tornare alla finestra
principale dell'interfaccia OBWI.
Per modificare la password o il livello di accesso di un utente:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul nome dell'utente da modificare.
3.
Immettere la nuova password e/o il nuovo livello di accesso negli appositi
campi.
4.
Fare clic su Salva per tornare all'interfaccia OBWI.
Per eliminare un utente:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Selezionare la casella di controllo a fianco del nome utente da eliminare.
3.
Fare clic sul pulsante Elimina a sinistra nella finestra. Verrà visualizzata una
finestra di conferma.
32
590-1035-640A
4.3 Finestra Esplora risorse
4.
Fare clic su Sì per confermare l'eliminazione.
- oppure Fare clic su No per uscire dalla finestra senza eliminare l'utente.
Per configurare i diritti di un utente per server specifici:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul nome dell'utente da modificare.
3.
Fare clic sul pulsante Imposta diritti accesso utente.
4.
Selezionare le caselle di controllo pertinenti nella colonna a sinistra per
impostare i server a cui l'utente potrà accedere.
5.
Fare clic sul pulsante Salva.
Blocco e sblocco di account utente
Se un utente immette una password non valida per cinque volte consecutive e la
funzionalità Blocco di protezione è stata attivata, l'account di tale utente viene
temporaneamente disabilitato.
La procedura di blocco può venire applicata a tutti gli account (utente, amministratore di
utenti e amministratore di switch).
Un amministratore di switch può specificare la durata in ore (da 1 a 99) del
blocco dell'account. Se la casella di controllo Attiva blocchi di protezione non è
selezionata, la funzionalità non è attiva e nessun utente verrà bloccato.
Se un account è bloccato, rimarrà bloccato fino al termine del periodo di blocco,
fino a quando lo switch viene spento e riacceso oppure finché un amministratore
non sblocca l'account. Mentre un amministratore di utenti può sbloccare soltanto
gli account utente, un amministratore di switch può sbloccare tutti i tipi di account.
Per attivare o disattivare la funzionalità Blocco di protezione:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Selezionare la casella di controllo Attiva blocchi di protezione e immettere il
tempo di durata del blocco, se necessario.
La disattivazione del blocco di protezione non ha nessun effetto sugli utenti già bloccati.
590-1035-640A
33
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Per sbloccare un account:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Selezionare la casella di controllo a fianco del nome utente da sbloccare.
3.
Fare clic sul pulsante Sblocca. L'icona con il simbolo di blocco a fianco del
nome utente non sarà più visualizzata.
Per specificare la durata del blocco di un account utente:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic sulla
categoria Utenti nella colonna a sinistra.
2.
Selezionare la casella di controllo Attiva blocchi di protezione per attivare la
funzionalità.
3.
Digitare il numero di ore per la durata del blocco (da 1 a 99).
I parametri del blocco di protezione possono essere impostati solo da amministratori di
switch.
4.4
Gestione delle proprietà dei dispositivi
Visualizzazione e modifica delle informazioni di configurazione di un
accessorio
La maggior parte delle proprietà dello switch s3-0801/1601 possono essere
visualizzate direttamente tramite il browser dello switch.
La scheda Configura consente di visualizzare un elenco di categorie che
comprendono un'ampia gamma di parametri dello switch. Quando una categoria
dell'elenco è selezionata, i parametri associati a tale categoria e presenti
sull'unità vengono letti ed è possibile modificarli e inviare le modifiche di nuovo
allo switch in modalità protetta.
Visualizzazione dei parametri dello switch
La categoria Accessorio consente di visualizzare il tipo, il nome e la descrizione
del prodotto, il codice EID, l'indirizzo MAC, il numero di digitalizzatori, le porte
ARI e le porte locali dello switch.
Gli utenti possono visualizzare tutte le informazioni sull'accessorio ma solo gli
amministratori possono modificare le impostazioni.
34
590-1035-640A
4.4 Gestione delle proprietà dei dispositivi
La sottocategoria Sessioni consente di applicare determinati controlli alle
sessioni video.
Periodo di attesa per le sessioni
Se nella sezione Sessione video è selezionata l'opzione Timeout sessione, le
sessioni video inattive saranno chiuse automaticamente dallo switch dopo
l'intervallo di tempo in minuti specificato. L'opzione Timeout diritti di priorità per
le sessioni video consente di specificare la durata (da 5 a 120 secondi) della
visualizzazione di un messaggio di avvertenza prima dell'interruzione di una
sessione video per diritti di priorità. Se l'opzione non è selezionata, prima
dell'interruzione della sessione per diritti di priorità non viene visualizzato alcun
avviso.
Per attivare, disattivare o configurare il periodo di attesa per le sessioni:
1.
Scegliere la scheda Configura e quindi selezionare Accessorio - Sessioni.
2.
Selezionare o deselezionare la casella di controllo Timeout sessione, a
seconda delle necessità.
3.
Se necessario, impostare il limite di tempo per l'opzione Timeout inattività.
È possibile che due utenti selezionino lo stesso server contemporaneamente e che
immettano informazioni nello stesso momento. È quindi necessario fare attenzione ed
evitare errori.
Le opzioni della sezione Crittografia consentono di specificare il tipo di
crittografia da utilizzare per le sessioni di video, mouse e tastiera. Quando è
richiesta la connessione di un nuovo client, è possibile selezionare più metodi.
Tra quelli attivati verrà quindi negoziato il metodo di crittografia più rigoroso per
lo switch.
L'opzione Timeout accesso consente di specificare il periodo di tempo a
disposizione per rispondere a una richiesta di accesso. Il periodo predefinito è
30 secondi, ma per alcune reti WAN può essere necessario un intervallo di
tempo maggiore.
Attivazione della funzionalità NTP (Network Time Protocol)
Per lo switch possono essere configurate impostazioni NTP. Lo switch deve
avere accesso alle informazioni di data e ora correnti per verificare che i
certificati non siano scaduti ed è possibile configurare lo switch in modo che
riceva automaticamente gli aggiornamenti di data e ora dal server NTP.
590-1035-640A
35
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Per attivare la funzionalità NTP:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic su
Accessorio - NTP nella colonna a sinistra.
2.
Selezionare la casella di controllo Attiva NTP e immettere l'indirizzo IP del
server NTP da utilizzare e l'intervallo di aggiornamento.
3.
Fare clic sul pulsante Salva per uscire o su Ripristina per non modificare le
impostazioni.
Visualizzazione e risincronizzazione dei collegamenti dei server
La categoria Server consente di recuperare e visualizzare i server presenti nel
database dello switch e le informazioni sui collegamenti dei server allo switch
selezionato.
Nella colonna Percorso sono visualizzati i collegamenti correnti dei server, che
possono essere stabiliti tramite un modulo IQ o uno switch in serie. Se il server è
collegato a un modulo IQ, è visualizzata la porta ARI del modulo IQ; se è
collegato a uno switch in serie, è visualizzato anche il canale dello switch.
Modifica del nome di un server
L'interfaccia OBWI consente di rinominare un server da una stazione di lavoro
remota anziché utilizzando l'OSD.
Per modificare il nome di un server:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic su
Server - Switch in serie nella colonna a sinistra.
2.
Nella colonna Nome server fare clic sul server da modificare.
3.
Digitare il nuovo nome. I nomi devono avere una lunghezza compresa tra 1
e 15 caratteri, includere caratteri alfabetici e non possono contenere spazi o
caratteri speciali, a eccezione dei trattini.
4.
Fare clic su Salva. Il nuovo nome viene aggiornato sia sullo switch sia nel
database locale del client.
Visualizzazione e configurazione dei collegamenti di switch in serie
La finestra Switch in serie consente di visualizzare gli switch in serie inclusi nel
sistema. Selezionando il nome di uno switch viene visualizzata una finestra in cui
è possibile modificare il nome o il numero di canali.
36
590-1035-640A
4.4 Gestione delle proprietà dei dispositivi
Per configurare il collegamento di uno switch in serie:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic su
Server - Switch in serie nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul nome dello switch da configurare e immettere il nuovo nome del
dispositivo in serie.
3.
Digitare il numero di canali dello switch, che deve essere compreso tra 4 e
24.
4.
Dopo avere completato la configurazione degli switch fare clic su Salva per
salvare le nuove impostazioni.
- oppure Fare clic su Annulla per uscire senza salvare.
Visualizzazione di moduli IQ e IAC
Selezionando Server - IQ vengono visualizzati i moduli IQ e gli adattatori SMB
inclusi nel sistema, il rispettivo percorso, il codice di identificazione elettronica
(EID) e il tipo, nonché il dispositivo a cui sono collegati.
È visualizzato inoltre lo stato dei moduli IQ. Un cerchio verde indica che il modulo
IQ è in linea, un cerchio giallo indica che è in corso l'aggiornamento del modulo
IQ e una X rossa indica che il modulo IQ non è in linea. Per rimuovere i moduli IQ
non in linea, fare clic su Elimina IQ non in linea e quindi su OK quando richiesto.
Il pulsante Elimina IQ non in linea è disponibile solo per gli amministratori dello
switch.
Non è possibile rimuovere i moduli IQ non in linea collegati a uno switch collegato in
serie.
Anche i diritti di accesso degli utenti saranno aggiornati per rimuovere i server associati
con i moduli IQ non in linea che sono stati eliminati.
Il menu a discesa Lingua IQ consente di impostare i parametri di lingua e tastiera
per tutti i moduli IQ Sun/USB utilizzati con lo switch. Il menu a discesa Lingua IQ
è disponibile solo per gli amministratori dello switch.
Il pulsante Riavvio necessario viene visualizzato solo se è necessario eseguire un
riavvio.
590-1035-640A
37
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Visualizzazione delle informazioni di versione
La categoria Versioni consente di visualizzare le versioni del firmware dello
switch, FPGA e ASIC.
Quando viene selezionata la sottocategoria Versione, l'interfaccia OBWI
recupera le versioni di firmware dallo switch selezionato. Sono dati in sola lettura
che forniscono informazioni di versione per l'unità stessa. La sottocategoria
Versioni IQ consente di visualizzare e aggiornare tutti i moduli IQ del sistema.
Versioni IQ
La sottocategoria Versioni IQ consente di visualizzare le informazioni di versione
relative ai moduli IQ collegati. Facendo clic sul codice EID viene visualizzata una
finestra in cui è possibile aggiornare il firmware del modulo IQ e ripristinare i
moduli IQ collegati a un dispositivo in serie.
Se viene selezionata la casella di controllo Attiva autoaggiornamento per tutti gli
IQ, il firmware di tutti i moduli IQ che saranno collegati in seguito sarà
automaticamente aggiornato alla versione disponibile sullo switch per garantire
che il firmware dei moduli IQ sia compatibile con il firmware dello switch.
Quando viene selezionata la categoria Versioni, l'interfaccia OBWI recupera le
versioni di firmware dallo switch selezionato. La sottocategoria Versioni IQ
consente di visualizzare e aggiornare tutti i moduli IQ e IAC del sistema.
Se uno switch in serie non viene riconosciuto dallo switch, può essere
necessario ripristinare il modulo IQ che collega lo switch in serie allo switch
utilizzando il pulsante Ripristina AVRIQ disponibile nella sottocategoria IQ.
Per visualizzare le informazioni di versione dei moduli IQ:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic su
Versioni - Versioni IQ nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul codice EID del modulo IQ di cui si desidera visualizzare la
versione del firmware.
Per ripristinare un modulo IQ:
1.
Scegliere la scheda Configura dell'interfaccia OBWI e quindi fare clic su
Versioni - Versioni IQ nella colonna a sinistra.
2.
Fare clic sul codice EID del modulo IQ da ripristinare.
3.
Fare clic su Ripristina AVRIQ. Viene visualizzato un messaggio che avverte
che la funzione è riservata agli switch in serie e che il ripristino del modulo
IQ può rendere necessario il riavvio del server.
38
590-1035-640A
4.4 Gestione delle proprietà dei dispositivi
4.
Fare clic su OK per continuare.
- oppure Fare clic su Annulla per tornare alla sottocategoria Versioni IQ.
Aggiornamento del firmware
È possibile aggiornare il firmware sia dello switch sia dei moduli IQ; i moduli IQ
possono essere aggiornati singolarmente o contemporaneamente. All'avvio
dell'aggiornamento di un accessorio verrà visualizzato un indicatore di stato.
Durante l'esecuzione di un aggiornamento non è possibile avviarne un altro.
La casella di controllo Attiva autoaggiornamento per tutti gli IQ consente di
attivare l'aggiornamento automatico del firmware dei moduli IQ. Tale funzione,
tuttavia, può essere ignorata in qualsiasi momento tramite il pulsante Carica,
descritto nella prossima sezione.
Per aggiornare il firmware di un accessorio:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Aggiorna firmware accessorio.
3.
Verrà visualizzata la finestra Aggiorna firmware accessorio. Selezionare la
modalità e il percorso di caricamento dei file di aggiornamento.
4.
Fare clic su Aggiorna.
Tutti gli switch devono essere aggiornati singolarmente. Non è possibile aggiornare uno
switch collegato in serie tramite uno switch in posizione gerarchica superiore.
Per aggiornare il firmware di un modulo IQ:
1.
Scegliere la scheda Strumenti.
2.
Fare clic sul pulsante Aggiorna il firmware IQ.
3.
Selezionare i tipi di moduli da aggiornare.
4.
Fare clic su Aggiorna.
Riavvio dello switch
Periodicamente, per esempio dopo un aggiornamento, può essere necessario
riavviare lo switch e l'operazione può essere eseguita dalla scheda Strumenti
dell'interfaccia OBWI. Facendo clic su Riavvia accessorio viene inviato un
messaggio di disconnessione a tutti gli utenti attivi, quindi l'utente corrente verrà
disconnesso e lo switch sarà immediatamente riavviato.
590-1035-640A
39
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Per riavviare lo switch:
1.
Fare clic su Strumenti - Riavvia accessorio nell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic su OK per riavviare l'accessorio oppure su Annulla per
interrompere l'operazione.
Gestione dei file di configurazione dello switch
Nei file di configurazione sono contenute tutte le impostazioni di uno switch. È
possibile salvare il file di configurazione e qualora lo switch venga sostituito, sarà
possibile ripristinare il file di configurazione sul nuovo switch, evitando la
configurazione manuale.
Per leggere e salvare un file di configurazione da uno switch:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Salva configurazione accessorio.
3.
(Opzionale) Immettere una password e verificarla negli appositi campi. La
password verrà richiesta durante un ripristino di questo database su uno
switch. Fare clic su Salva.
Se non è necessario proteggere l'accesso al file di configurazione tramite password, il
campo della password può essere lasciato vuoto.
4.
Selezionare un percorso per salvare il file di configurazione. Il percorso sarà
visualizzato nel campo Salva in.
5.
Fare clic su Salva.
6.
Una volta completata la lettura, verrà visualizzato un messaggio con la
richiesta di confermare il completamento. Fare clic su OK per tornare alla
finestra principale.
Per ripristinare un file di configurazione su uno switch:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Ripristina database utenti accessorio.
3.
Selezionare il percorso dei file da ripristinare.
4.
Fare clic su Ripristina.
5.
(Opzionale) Immettere la password creata durante il salvataggio del
database di configurazione e fare clic su OK.
40
590-1035-640A
4.4 Gestione delle proprietà dei dispositivi
Se per il file di configurazione non è stata creata una password, il campo della password
può essere lasciato vuoto.
6.
Una volta completata la scrittura, verrà visualizzato un messaggio con la
richiesta di confermare il completamento. Fare clic su OK per tornare alla
finestra principale.
Gestione dei database utenti
Nei file di file di database utenti sono contenuti tutti gli account utente definiti in
uno switch. È possibile salvare il file del database degli account utente e
utilizzarlo per configurare utenti su altri switch scrivendo il file degli account
utente sul nuovo switch.
Il file degli account utente è crittografato e al momento del salvataggio del file verrà
richiesto di creare una password. Quando il file viene scritto su una nuova unità, sarà
necessario immettere la password.
Per salvare un database utenti da uno switch:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Salva database utenti accessorio.
3.
Fare clic su Sfoglia e selezionare un percorso per salvare il file di database
utenti. Fare clic su Salva.
4.
Immettere una password e verificarla, quindi fare clic su OK.
5.
Una volta completata la lettura, verrà visualizzato un messaggio con la
richiesta di confermare il completamento. Dopo la conferma la finestra Salva
database utenti accessorio verrà chiusa e sarà nuovamente visualizzata la
finestra Strumenti.
Per ripristinare un file di database utenti su uno switch:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Ripristina database utenti accessorio.
3.
Fare clic sul pulsante Sfoglia e selezionare il percorso in cui è stato salvato il
file di database utenti.
4.
Fare clic su Ripristina e immettere la password creata durante il salvataggio
del database utenti. Fare clic su OK.
5.
Una volta completata la scrittura, verrà visualizzato un messaggio con la
richiesta di confermare il completamento. Dopo la conferma la finestra
590-1035-640A
41
4. Funzioni dell'interfaccia Web
Ripristina database utenti accessorio verrà chiusa e sarà nuovamente
visualizzata la finestra Strumenti.
4.5
Installazione di un certificato Web
Un certificato Web consente di accedere all'interfaccia OBWI senza dover
confermare che lo switch è un server Web attendibile a ogni accesso. La finestra
Installa certificato server Web consente di creare un certificato autofirmato con
Openssl.
Per installare un certificato Web:
1.
Fare clic sulla scheda Strumenti dell'interfaccia OBWI.
2.
Fare clic sul pulsante Installa certificato server Web.
3.
Selezionare il pulsante di opzione Campi e compilare i seguenti campi:
•
Lunghezza chiave pubblica: numero di bit per il certificato.
•
Nome comune: nome dell'utente. Dato che è il certificato principale,
utilizzare un nome adeguato come "Nome_Azienda Autorità di
certificazione".
•
Unità organizzativa (opzionale): nome dell'unità organizzativa, per
esempio Marketing.
•
Nome organizzazione: ragione sociale precisa e senza abbreviazioni
dell'organizzazione.
•
Nome località: città in cui l'organizzazione ha sede.
•
Nome stato o provincia: stato o provincia (non abbreviati) in cui
l'organizzazione ha sede.
•
Nome paese: abbreviazione ISO a due lettere del paese.
•
Indirizzo e-mail: indirizzo e-mail dell'autorità di certificazione da
contattare.
•
Scadenza validità: giorni di validità del certificato.
- oppure Selezionare il pulsante di opzione File per installare un file e scaricare
un file di certificato aziendale (*.pem).
Se viene importato un file di certificato aziendale, il riavvio dell'interfaccia OBWI può
richiedere fino a 30 secondi.
42
590-1035-640A
4.5 Installazione di un certificato Web
4.
Fare clic su Installa. Uscire dal browser e riavviare l'interfaccia OBWI con lo
stesso indirizzo IP.
5.
Quando richiesto, fare clic per visualizzare il certificato e seguire le istruzioni
per importare il certificato nella cartella Root Certificate Authority. Dopo che il
certificato è stato memorizzato, l'avvertenza del certificato non sarà più
visualizzata.
590-1035-640A
43
4. Funzioni dell'interfaccia Web
44
590-1035-640A
5.
Aggiornamenti FLASH
La funzione di aggiornamento Flash consente di aggiornare l'accessorio con il
firmware più recente utilizzando un server TFTP (Trivial File Transfer Protocol), il
protocollo FTP (File Transfer Protocol) o l'interfaccia OBWI.
Una volta che la memoria Flash è stata riprogrammata con l'aggiornamento, lo
switch esegue un ripristino soft che interrompe tutte le sessioni dei moduli IQ. È
possibile che un dispositivo di destinazione sottoposto all'aggiornamento del
firmware del modulo IQ non sia visualizzato o risulti disconnesso; una volta
completato l'aggiornamento Flash, il dispositivo di destinazione sarà visualizzato
normalmente.
Durante l'aggiornamento di un modulo IQ l'indicatore di stato del modulo nella finestra di
dialogo Principale dell'OSD è giallo.
AVVERTENZA: se durante un aggiornamento del firmware un modulo IQ viene
scollegato o il dispositivo di destinazione viene spento e riacceso, il modulo IQ diventerà
inutilizzabile e sarà necessario restituirlo al produttore per la riparazione.
5.1
Ripristino dopo un errore di aggiornamento
FLASH
Se il LED di alimentazione verde sul pannello anteriore e posteriore dello switch
lampeggia in continuazione, lo switch è in modalità di ripristino.
L'aggiornamento FLASH può essere utilizzato solo per i moduli IQ e gli adattatori SMB.
Per eseguire il ripristino dopo un errore di aggiornamento FLASH:
1.
Scaricare il firmware Flash più recente dal sito Web di Fujitsu
http://www.fujitsu.com/support.
2.
Salvare il file di aggiornamento Flash nella directory corretta sul server
TFTP.
3.
Sul server TFTP impostare l'indirizzo IP 10.0.0.20.
4.
Rinominare il file scaricato con il nome corretto indicato di seguito e
spostarlo nella directory principale TFTP del server TFTP:
•
CMN-1082.fl
590-1035-640A
45
5. Aggiornamenti FLASH
5.
Per eseguire questa operazione collegare allo switch un cavo CAT 5
incrociato anziché un cavo CAT 5 standard.
6.
Accendere lo switch, se non è già acceso.
7.
La procedura di ripristino si avvia automaticamente.
46
590-1035-640A
6. Cablaggio UTP
6.
Cablaggio UTP
In questa appendice vengono discussi vari aspetti dei supporti di collegamento.
Le prestazioni del sistema di commutazione s3-0801/1601 dipendono dalla
buona qualità dei collegamenti. Cablaggi di scarsa qualità oppure installazioni o
interventi di manutenzione non corretti possono infatti ridurre le prestazioni del
sistema. I sistemi di commutazione utilizzano cavi UTP.
I contenuti della presente appendice devono essere intesi a solo scopo informativo.
Prima di qualsiasi installazione consultare le normative locali e/o consulenti che si
occupano di cablaggi.
6.1
Cavi UTP in rame
Di seguito vengono riportate le definizioni di base dei tre tipi di cavi UTP
supportati dallo switch:
•
Il cavo UTP (a 4 doppini) ad alte prestazioni è composto da conduttori a
doppini intrecciati e viene utilizzato principalmente per la trasmissione dei
dati. I doppini intrecciati garantiscono una certa schermatura delle
interferenze indesiderate. I cavi UTP vengono utilizzati di solito per reti a 10
o 100 Mbps.
•
Il cavo CAT 5E (migliorato) è dotato delle stesse caratteristiche del cavo CAT
5, ma viene prodotto in base a standard più rigorosi.
•
Il cavo CAT 6 viene prodotto in base a requisiti ancora più rigorosi rispetto al
CAT 5E. Il cavo CAT 6 offre gamme di frequenze misurate più alte e
prestazioni notevolmente superiori rispetto al cavo CAT 5E alle stesse
frequenze.
6.2
Standard di cablaggio
Esistono due standard di cablaggio per i cavi UTP a 8 conduttori (4 doppini)
dotati di connettori RJ-45: EIA/TIA 568A e B. Tali standard si applicano alle
installazioni che utilizzano le specifiche di cablaggio CAT 5, 5E e 6. Il sistema di
commutazione supporta entrambi questi standard di cablaggio. Nella tabella 6.1
sono descritti gli standard per ciascun pin.
590-1035-640A
47
6. Cablaggio UTP
Tabella 6.1: standard di cablaggio UTP
Pin
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
bianco/verde
bianco/arancione
2
verde
arancione
3
bianco/arancione
bianco/verde
4
blu
blu
5
bianco/blu
bianco/blu
6
arancione
verde
7
bianco/marrone
bianco/marrone
8
marrone
marrone
6.3
Suggerimenti per l'installazione, la
manutenzione e la sicurezza del cablaggio
Di seguito viene presentato un elenco di importanti considerazioni per la
sicurezza. Se ne consiglia la lettura prima di procedere con l'installazione o la
manutenzione dei cavi.
•
Mantenere la lunghezza massima di tutti i cavi UTP al di sotto di 30 metri.
•
Mantenere l'intreccio dei doppini per tutta la lunghezza fino all'estremità,
oppure mantenere la lunghezza della sezione non intrecciata al di sotto di
1,25 cm. Non rimuovere più di 2,5 cm di rivestimento all'estremità.
•
Se è necessario piegare il cavo, la curvatura deve essere graduale con un
raggio non inferiore a 2,5 cm. La formazione di curvature strette o pieghe
accidentali del cavo può danneggiare permanentemente l'interno del cavo.
•
Applicare fascette ai cavi, utilizzando una pressione leggera o moderata.
Non serrare eccessivamente le fascette.
•
Se necessario, incrociare i cavi utilizzando blocchi di cablaggio, pannelli dei
collegamenti e altri componenti omologati. Non congiungere i cavi e non
creare ponti in nessun punto.
•
Mantenere il cavo CAT 5 il più lontano possibile da potenziali fonti di
interferenze elettromagnetiche, quali cavi elettrici, trasformatori e impianti di
illuminazione. Non fissare i cavi a condotti elettrici e non disporli su impianti
di illuminazione.
48
590-1035-640A
6.3 Suggerimenti per l'installazione, la manutenzione e la sicurezza del
•
Effettuare sempre un test di ciascun segmento installato utilizzando un tester
per cavi. Il solo controllo del tono non rappresenta un test accettabile.
•
Installare sempre jack per impedire alla polvere e ad altri corpi estranei di
depositarsi sui contatti. I contatti dei jack devono essere rivolti verso l'alto se
si utilizzano piastre incassate oppure a sinistra/destra/verso il basso se si
utilizzano scatole cavi.
•
Lasciare sempre un lasco sufficiente per i cavi e avvolgerli in modo ordinato
nel controsoffitto oppure in anfratti vicini. Lasciare almeno 1,5 metri dal lato
della presa e 3 metri dal lato del pannello dei collegamenti.
•
Scegliere lo standard di cablaggio 568A o 568B prima di iniziare. Collegare
tutti i jack e i pannelli di collegamento in base allo stesso schema di
cablaggio. Non utilizzare schemi di cablaggio misti 568A e 568B nella
stessa installazione.
•
Attenersi sempre alle normative locali e nazionali in materia di costruzioni e
prevenzione degli incendi. Installare parafiamma su tutti i cavi che
attraversano un muro tagliafuoco. Utilizzare cavi con classificazione Plenum
quando richiesto.
590-1035-640A
49
6. Cablaggio UTP
50
590-1035-640A
7. Caratteristiche tecniche
7.
Caratteristiche tecniche
Tabella 7.1: caratteristiche tecniche dello switch s3-0801/1601
Porte server
Numero
16 - switch s3-0801 8 - switch s3-0801
Tipo
PS/2, Sun, USB e seriale
Connettori
Modulari a 8 pin
Tipi sincronizzazione
Orizzontale e verticale separate
Plug and Play
DDC2B
Risoluzione video
640 x 480 a 60 Hz 800 x 600 @ 75 Hz 960 x 700 @
75 Hz 1024 x 768 @ 75 Hz 1280 x 1024 @ 75 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
Cavi supportati
UTP CAT 5 o CAT 6 a 4 doppini, lunghezza
massima 45 metri
Dimensioni
Fattore di forma
1U installabile su rack
Altezza x Larghezza x
Profondità
4,37 x 43,18 x 16,51 cm
Peso (senza cavi)
1,9 kg
Porta SETUP
Numero
1
Tipo
Seriale RS-232
Connettore
DB9 maschio
Porta locale
Numero
1
Tipo
PS/2, USB e VGA
Porta dispositivi USB
Numero
590-1035-640A
2
51
7. Caratteristiche tecniche
Tipo
USB 1.1
Alimentazione
Tipo
Interna
Potenza
8,5 W
Dispersione di calore
30,6 KJ/ora
Tensione di ingresso c.a.
100-240 V c.a.
Frequenza c.a.
50-60 Hz, rilevazione automatica
C.a. d'ingresso nominale
0,5 A
C.a. d'ingresso (massima)
15 W
Cavo di alimentazione c.a.
Cavo a tre fili 18 AWG con presa di uscita IEC-320 a
tre terminali; spina di tipo variabile a seconda del
paese.
Condizioni atmosferiche e ambientali
Temperatura
Operativa: da 0 a 40 °C Immagazzinamento: da -20
a 70 °C
Umidità
10-95% senza condensa
UL, FCC, cUL, ICES-003, CE, VCCI, KCC, C-Tick,
GOST
Le certificazioni EMC e di sicurezza per questo
prodotto possono essere ottenute tramite uno o più
Marchi e certificazioni
degli standard EMC e di
sicurezza
dei seguenti titoli: CMN (Certification Model
Number, numero di certificazione del modello),
MPN (Manufacturer's Part Number, numero pezzo
del produttore) o certificazione del modello a livello
di distribuzione. La categoria dichiarata nei rapporti
e nelle certificazioni EMC e/o di sicurezza è riportata
sull'etichetta applicata sul prodotto.
52
590-1035-640A
8. Emulazione avanzata di tasti Sun
8.
Emulazione avanzata di tasti Sun
Determinati tasti disponibili su una tastiera Sun di tipo 5 (US) standard possono
essere emulati su una tastiera PS/2 per mezzo di sequenze di tasti. Per attivare
la modalità di emulazione avanzata dei tasti Sun e utilizzare tali tasti, tenere
premuto Ctrl+Maiusc+Alt e quindi premere Bloc Scorr. La spia Bloc Scorr
lampeggia. Usare i tasti indicati nella tabella 8.1 come se fossero i tasti avanzati
di una tastiera Sun.
Tabella 8.1: emulazione di tasti Sun
Tasto Sun (US)
Tasto PS/2 per attivare emulazione di tastiera Sun
Componi
Applicazione(1)
Componi
tastierino numerico
Potenza
F11
Apri
F7
Guida
Bloc Num
Proprietà
F3
Avanti
F5
Stop
F1
Ancora
F2
Annulla
F4
Taglia
F10
Copia
F6
Incolla
F8
Trova
F9
Interruzione suono
/ (tastierino numerico)
Vol.+
+ (tastierino numerico)
Vol.-
- (tastierino numerico)
Command (sinistro) (2)
F12
590-1035-640A
53
8. Emulazione avanzata di tasti Sun
Tasto Sun (US)
Tasto PS/2 per attivare emulazione di tastiera Sun
Command (sinistro) (2)
Tasto Win (GUI) sinistro (1)
Command (destro) (2)
Tasto Win (GUI) destro(1)
(1) Windows 95, tastiera a 104 tasti.
(2) Il tasto Command è il tasto Sun Meta (rombo).
Per esempio: per Stop+A, tenere premuto Ctrl+Maiusc+Alt e premere Bloc
Scorr, quindi F1+A.
Queste combinazioni di tasti funzionano sia con moduli IQ USB seriali (se il
sistema Sun in uso è dotato di porta USB) che con moduli IQ VSN e WSN Sun e
non vengono riconosciute da Microsoft Windows, a eccezione di F12; il tasto F12
esegue la funzione predefinita in Windows.
Dopo avere finito tenere premuto Ctrl+Maiusc+Alt e premere il tasto Bloc Scorr
per disattivare la modalità di emulazione avanzata dei tasti Sun.
8.1
Considerazioni specifiche per le tastiere Sun
USB giapponese e coreana (solo moduli IQ USB)
Le tastiere Sun USB giapponese e coreana assegnano ID di utilizzo a certi tasti
che differiscono dagli ID di utilizzo USB standard. Se ai server Sun sono collegati
moduli IQ USB, l'accesso ai tasti Han/Zen e Katakana/Hiragana sulle tastiere Sun
USB giapponesi e ai tasti Hangul e Hanja sulle tastiere Sun USB coreane è
possibile solo tramite sequenze di tasti alternative.
A causa di queste differenze di tastiera, si possono verificare incongruenze di
mappatura della tastiera quando si passa da dispositivi di destinazione che
utilizzano moduli IQ VSN e WSN Sun a dispositivi di destinazione che utilizzano
moduli IQ USB. Questi tasti funzionano correttamente se i server Sun sono
collegati allo switch per mezzo di un modulo IQ VSN o WSN.
Nella tabella 8.2 è illustrata la mappatura di tastiera applicata quando si utilizza
un modulo IQ USB con questa impostazione.
54
590-1035-640A
8.1 Considerazioni specifiche per le tastiere Sun USB giapponese e
Tabella 8.2: mappature di tastiera da PS/2 a USB
Tastiera PS/2
ID
utilizzo
USB
Tastiera
Tastiera USB
USB Sun Sun
coreana
Alt Gr
0xE6
AltGraf
Applicazione
Windows
0x65
Hangul
0x90
Hanja
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
Componi
Hangul
Tastiera USB Sun
giapponese
Katakana/Hiragana
Hanja
Componi
N/A
N/A
N/A
0x91
N/A
N/A
N/A
0x88
N/A
N/A
Han/Zen
0x35
N/A
N/A
N/A
55
8. Emulazione avanzata di tasti Sun
56
590-1035-640A
9. Supporto tecnico
9.
Supporto tecnico
Per qualsiasi difficoltà di installazione o di uso del prodotto Fujitsu, rivolgersi al
personale del servizio di assistenza tecnica. Per ottenere l'assistenza necessaria
nel più breve tempo possibile, attenersi alle istruzioni seguenti.
Per risolvere un problema:
1.
Consultare la sezione pertinente del presente manuale per trovare
l'eventuale soluzione al problema.
2.
Visitare il sito www.fujitsu.com/support.
590-1035-640A
57
9. Supporto tecnico
58
590-1035-640A
KVM s3-0801/1601
インストーラ/ユーザー・ガイド
2011年2月
ご意見...ご提案...ご訂正
弊社の「User Documentation Department」では本マニュ アルのついてのお客様のご 意
見をお知らせいただきたいと考えております。皆様からのフ ィードバック は、弊社文書の
最適化を図り、個々のお客様のニーズに合わせるの役立たせていただきま す。お客様
のご意見をお送りいただくファックス用紙がマニュアルの裏表紙に含まれています。裏表
紙には該当する「User Documentation Department」の所在地が記載されています。
DIN EN ISO 9001:2000に準拠した
認定済み文書
一貫した高品質な基準および ユーザー の使い易さを確実にするため、本文書は、DIN
EN ISO 9001:2000規格の要件に準拠した品質管理システム の規制を満足させた上で作
成されています。
著作権および商標
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2011.
All rights reserved.
本品のお届けは、手持ちの状態により異なります。技術的な変更を行う権利を保留しま
す。使用されているハードウェアおよび ソフ トウェア の名称はすべて、それぞ れのメー
カーの商標です。
本書は、無塩素漂白で
処理した紙面に
印刷しています。
目次
目次
1. 製品概要
1
1.1 特長とメリット
1
2. 設置
3
2.1 s3-0801/1601スイッチの接続性
2.2 インストール概要
2.3 スイッチのラック収納
2.4 スイッチ・ハードウェアの接続
2.5 スイッチのカスケード接続
3
3
5
6
8
3. ローカル・ポート操作
9
3.1 「Main」ダイアログ・ボックスの機能
3.2 「Setup」ダイアログ・ボックスの機能
3.3 「Commands」ダイアログ・ボックスの機能
9
13
19
4. Webインターフェイスの操作
23
4.1 s3-0801/1601スイッチのOBWI
4.2 ポートとサーバーの表示
4.3 Explorerウィンドウ
4.4 デバイス・プロパティの管理
4.5 Web証明書のインストール
23
23
24
29
36
5. フラッシュ・アップグレード
39
5.1 失敗したフラッシュ・アップグレードからの回復
39
6. UTPケーブル
41
6.1 銅製UTPケーブル
6.2 配線規格
6.3 ケーブルのインストール、保守、および安全情報
41
41
42
7. 技術仕様
45
8. Sunキーボードのアドバンスト・キー・エミュレーション
47
8.1 日本語および韓国語のSun USBキーボードを使用する場合の注意事項(AVRIQUSBモジュールのみ)
48
9. テクニカル・サポート
590-1035-640A
51
5
目次
6
590-1035-640A
1.
製品概要
1.1
特 長 とメリット
富士通の3-0801/1601 KVMスイッチでは、デー タ・センターのサーバー 管理が可能にな
ります。このスイッチの使用によりケーブル量の大幅な低減が実現できます。
FTS 3-0801/1601スイッチのファミリでは、モデルによって搭載されているオプションの数
が異なります。
•
ラ ック 収納できるキーボー ド/ビデオ/マウス用スイッチ(KVMスイッチ)- アナロ
グ(ローカル)接続用に設定することが可能
•
VGA、SVGA、SGAおよびSXGAビデオをサポート
•
1600 x 1200までのビデオ解像度
•
カスケード接続拡張 - スイッチは直接接続したサーバー最大16個をサポートし、さ
らに多くをサポートできるよう規模に合わせてスケーリング可能
ケーブル量 の低 減
サーバーの高密度化に伴い、ネットワーク管理者にとってはケーブル量が大きな考慮事
項となっています。s3-0801/1601スイッチでは、革新的なIQモ ジュールおよび単一の業
界標準の非シールドより対(UTP) ケーブルまたはSMBア ダプ ター(USB-VGA) ケーブ ル
のオプショ ンを使用することで、ラック のKVMケーブル量が大幅に減ります。これによっ
て、気流を大きくし、冷却能力を増やしながら、サーバー密度をさらに高めることができま
す。
IQおよびSMBアダプ ター・モジュールにはターゲット・デバイスから直接電力が供給され
ているので、スイッチに電源が投入されていないときも、Keep Alive機能が提供されま
す。シリアルIQモジュールは、シリアル・デ バイスとs3-0801/1601スイッチとの間で機能
する主要インタフェイスを提供するDCEデ バイスです。これは、小型で便利なモジュー ル
形式で、VT100ターミナル・エミュレーション、ブレーク抑制、ポート履歴を提供します。
590-1035-640A
1
1. 製 品 概 要
2
590-1035-640A
2.
設置
2.1
s3-0801/1601スイッチの接 続 性
s3-0801/1601スイッチング・システムから、オペレーターとスイッチに接続されているター
ゲット・デバイスの間のキーボード/ビデオ/マウス(KVM)の情報が送信されます。
2.2
インスト ール概 要
スイッチのセットアップとインストールの一般的な手順は次のとおりです:
•
スイッチを開梱し、すべてのコンポーネントが同梱されおり、破損がないことを確認し
ます。
•
電源、スイッチ、ター ゲット・デ バイス、およびイーサネット間のすべてのハードウェ
ア接続を行います。
•
電源を入れ、すべての接続が作動していることを確認します。
•
OSD(On-Screen Display)インターフェイスま たはOBWI(On-Board Web Interface) を
使用して、スイッチのIPアドレスを構成します。
図 2.1にe3-0801/1601スイッチの基本構成を示します。図に続く表に説明が付いていま
す。
590-1035-640A
3
2. 設 置
図 2.1. s3-1601スイッチの基本構成
表 2.1: 図 2.1の説 明
4
番号
説明
番号
説明
1
アナログ・ユーザー
5
ローカルUSB接 続
2
KVMスイッチ
6
サーバー1-16
3
電 源 コード
7
IQまたはSMBアダプター・モジ
ュール。PS/2、USB、Sun、シ
リアルIQ
4
ポート 1-16
590-1035-640A
2.3 スイッチのラック収 納
はじめに
スイッチのインストールを始め る前に、下記の一覧を参照し、スイッチの同梱品、さら に
正しくインストールする上で必要なアイテムがすべて揃っていることを確認してください。
スイッチの同梱品
•
電源コード
•
ラック収納用金具
•
s3-0801/1601スイッチのクイック・インストーラ・ガイド
その他の必要品目
•
ターゲ ット・サー バー1台につきIQモ ジュール1個。SMBアダプター(USB-VGA) ケー
ブルも使用可能です。
•
IQモジュール1台につきUTPパッチケーブル1本(UTP4対、最長30 m)
•
ネットワーク接続用UTPパッチケーブル(UTP4対、最長30 m)
使 用 ネット ワークの設 定
s3-0801/1601 KVMスイッチング・シ ステ ムは、IPア ドレスを使用してスイッチとターゲ ッ
ト・デ バイスを個別に識別しま す。スイッチ製品フ ァミリは、動的ホスト 構成プ ロト コ
ル(DHCP)と静的IPア ドレスの両方をサポー トしています。富士通では、IPアドレスをスイ
ッチ毎に指定しておくこと、さらにスイッチがネットワークに接続されている間はアドレスを
静的にしておくことを推奨します。
2.3
スイッチのラック収 納
ラック収納用キットが各スイッチに付属しています。スイッチは、ラック 型のシェルフに配
置するか、または米国電子工業会(EIA)規格のラックに直接取り付けることができます。
スイッチは1U構成でラ ック収納できます。s3-0801/1601スイッチ製品ファミリは0U構成
には対応していません。
機 器 をラック収 納 する際 の安 全 措 置
•
ラックへの収納について:ラックに過負荷や不均一な負荷をかけると、棚やラック の
故障の原因となり、機器および身体に対する損傷を引き起こす ことがあります。設
置を始める前に、まず最終設置箇所にラックを固定させてください。コンポーネントを
ラックの底部から 収納していき、上に向かって作業を続けてください。ラックの荷重
定格を超えてはいけません。
•
電源に関する注意事項:装置指定の電源以外には接続しないでください。複数の電
気コンポーネントをラックに設置する場合は、コンポーネントの総出力定格が回路容
590-1035-640A
5
2. 設 置
量を超えないことを確認してください。電源および延長コードが過負荷状態となると、
火災やショックの危険性が生じます。
•
周辺温度の上昇:密閉型のラック・アッセンブリーに設置する場合、ラック収納環境
の作動温度が室温より高くなることがあります。スイッチの定格最高周辺温度を超
えないよう注意してください。
•
通気の減少:ラックに装置を設置する際には、機器の安全な動作に必要な気流の
量が損なわれないよう配慮する必要があります。
•
確実なアー ス接地:ラック に収納された装置については、常時確実なアース接地を
確保してください。分岐回路に直接接続以外に給電接続を行う場合は(たとえば電
源ストリップの使用)、特に注意してください。
ラック収納用金具を取り付けるには:
1.
スイッチの各端からラック収納用ネジ各2本を取り外します。
2.
ラック収納用金具をスイッチの横に配置します。
3.
ラック収納用キット同封のネジ を、収納用金具の穴を通してスイッチに差し込みま
す。ネジを締めて固定します。
4.
ラック・メーカーの方法に従い、スイッチをラックに取り付けます。
2.4
スイッチ・ハード ウェアの接 続
スイッチを接続して電源を投入するには:
注意: スイッチング・システム内のすべてのサーバーの電源を切る必要があります。スイッチに電源を投入するの
は手順6まで待ってください。
1.
モニター、PS/2またはUSBキーボードおよび マウスの各ケーブ ルを、スイッチの正
しくラベル表示されているポートに差し込みます。
2.
互換性のあるIQま たはSMB ア ダプ ター(USB-VGA)モ ジ ュールをターゲ ット・サー
バー背面の適切なポートに差し込みます。
3.
スイッチ背面の番号が付いたポートの中から空いているポートを1つ選びます。SMB
アダプ ター・ケーブ ルまたはUTPパッチ・ケーブ ル(4対、最長45 m) の一端を選択し
たポートに、もう一方の端をIQモ ジュールのRJ45コネクターに差し込みます。スイッ
チに接続するすべてのサーバーでこの操作を行ってください。
Sun IQ モ ジ ュール を接 続する際 は、VAGま た はcomposite sync(複 合 同 期)機 能 を備 え
たSunコンピューターに対応するため、ローカル・ポートで必ずマルチシンク・モニターを使用
してください。
6
590-1035-640A
2.4 スイッチ・ハードウェアの接 続
4.
スイッチに付属の電源コードがあるこ とを確認し、コードの該当する側の端部をスイ
ッチの背面にある電源ソケットに差し込みます。もう一方の端は適切なAC壁面コ ン
セントに差し込んでください。
ビデオ/キーボード 関連で起こり得る危険を避けるため、以 下に従ってください。建物 に3
相AC電源 がある場合は、コンピューターとモニ ターが同 じ相になって いることを確 認しま
す。最良の結果を得るには、両者を同一回路に接続してください。
警告: 使用機器への電気ショックや損傷の危険を回避するには:
- 電源コードの接地プラグを使用不可にしないでください。接地プラグは安全上重要な部
品です。
- 電源コードは、常に容易にアクセスできる場所にある接地処理されたコンセントに差し込
んでください。
- スイッチの電源を切る際は、電気コンセントまたはアプライアンスのどちらかの側で電源
コードを電源コードを引き抜いてください。
- ACコンセントが主電源です。機器をオフにするには、ACコンセントからコードを抜いてくだ
さい。
5.
スイッチとモニターの電源をオンにしてから、各ターゲット・デ バイスの電源をオンに
してください。約1分後に、スイッチで初期化が完了し、グラフィカル・ユーザー・イン
ターフェイス(GUI)のFreeタグがローカル・ポート・モニターに表示されます。
6.
OSDインターフェイスまたはOBWIを使用してネットワーク 設定を構成することができ
ます。
OSDインターフェイスを介してネットワーク設定を構成するには:
1.
Print Screenキーを押して「Main」ダイアログボックスを起動します。
2.
Setup → Network を順にク リック して、使 用ネット ワー ク の該当す る「Network
Speed」、「Transmission Mode」、「Network Configuration」の各設定値を入力しま
す。
ネットワーク設定をOBWIを介して構成するには:
1.
Webブラ ウザで、デ フォルト のIPアドレスhttps://192.168.1.1を指定してスイッチにア
クセスします。
2.
OBWIにログインして、構成 タブをクリックします。
IQモジュール
IQモジュールには緑のLEDが2つ付いています:電源LEDおよび状態LED。
•
電源LEDは、接続されているモジュールがオンになっていることを示します。
•
状態LEDは、スイッチに対して有効な選択がなされたことを示します。
590-1035-640A
7
2. 設 置
2.5
スイッチのカスケード 接 続
カスケード接続の構成においては、複数の富士通スイッチが互いにCAT 5ケーブルを介
して接続され、1つのプ ライマリ・スイッチで管理されます。s3-0801/1601スイッチは、カ
スケード接続の構成でプライマリまたはセカンダリ・スイッチのいずれとしても作動するこ
とができます。
セカンダリ・スイッチがACIポートを備えている場合に、複数のスイッチをカスケード接続
するには:
1.
適切な長さのCAT 5ケーブルを使用して、セカンダリ・スイッチのACIポー トをプラ イ
マリ・スイッチの利用できるポートに接続します。
2.
カスケード接続された追加するスイッチすべてに手順1を繰り返します。
セカンダリ・スイッチがACIポートを備えていない場合に、複数のスイッチをカスケード 接
続するには:
1.
KVM-IAモジュールをセカンダリ・スイッチのローカルの周辺機器ポートに接続しま
す。
2.
適切な長さのCAT 5ケー ブルを使用して、手順1が済んだKVM-IAモジュールをプ ラ
イマリ・スイッチの利用できるポートに接続します。
3.
カスケード接続された追加するスイッチすべてに手順1と手順2を繰り返します。
4.
プライマリ・スイッチの電源を入れます。
5.
カスケード接続されているスイッチの電源を入れます。
6.
カスケード接続された追加するスイッチすべてに手順5を繰り返します。
システムが 自動的に2つのスイッチ を一緒に「結 合」して1つにします。カス ケード接続され
ているスイッチに接続されているサーバーすべてが、グラフィカル・インターフェイスのメ イ
ン・スイッチのサーバー・リストに表示されます。
8
590-1035-640A
3.
ローカル・ポート操作
ユーザーは、s3-0801/1601スイッチのOSDインターフェイスを介して接続されたデバイス
にアクセスすることができます。
「Main」ダイアログ・ボックスの機 能
3.1
OSDインターフェイスの「Main」ダイアログ・ボックスにアクセスするには:
Print Screenキー を押してOSDインターフェイスを起動します。「Main」ダイアログ・ボック
スが表示されます。
OSDインターフェ イスのパスワードが有効になっている場 合は、パスワード の入力を求 め
るメッセージが出され、入力した後にOSDインターフェイスが起動します。
図 3.1. OSDインターフェイスの「Main」ダイアログ・ボックス
表 3.1: 「Main」ダイアログ・ボックスの機 能
ボタン
機能
Clear
オフラインのIQモジュールすべてをクリアする。
Disconnect
KVMセッションを接 続 解 除 する。
590-1035-640A
9
3. ローカル・ポート 操 作
ボタン
機能
Setup
「Setup」ダイアログ・ボックスにアクセスして、OSDイン
ターフェイスを構 成 する。
Commands
「Commands」ダイアログ・ボックスにアクセスする。
Name
サーバーの名 前 。
EID
モジュール内 の固 有 な電 子 ID。
Port
ターゲット ・デバイスが接 続 されているポート 。
ポート およびサーバーの表 示 / 選 択
スイッチング・システム内のターゲット・デバイスの表示、構成、制御は、「Main」ダイア ロ
グ・ボックスを使用して行います。ターゲット・デバイスは、名前、ポート、または各IQモ ジ
ュールに埋め込まれている一意の電子ID番号(EID)の順に並べて表示することができま
す。OSDインターフェイスを初めて立ち上げ た時に、OSDインターフェイスがデフォルト で
生成するポートの一覧が表示されます。
「Port」コラムにはターゲット・デバイスが接続されているポートが示されます。
ターゲット ・デバイスの選 択
「Main」ダイアログ・ボックスを使用してターゲット・デバイスを選択します。ターゲット・デ
バイスに接続すると、スイッチは選択したターゲット・デ バイスに適する設定に合わせて
キーボードとマウスを再度構成します。
ターゲット・デバイスを選択するには:
ターゲット・デバイス名、EID、またはポート番号をダブルクリックします。
-またはリストの表示順がポート 別になっている場合(Portボタンが押された状態) は、ポート番号
を入力してEnterキーを押します。
-またはリストの表示順が名前別またはEID別になっている場合(NameまたはEIDボタンが押され
た状態)は、固有のターゲット・デバイス名あるいはEID番号の最初の数文字を入力
し、Enterキーを押します。
以前接続したターゲット・デバイスを選択するには:
Print Screenキーを押してからBackspaceキーを押します。こ のキーの組み合わせ操作
は、以前の接続と現在の接続を切り替えるトグルスイッチとして働きます。
10
590-1035-640A
3.1 「Main」ダイアログ・ボックスの機 能
ターゲット・デバイスを接続解除するには:
Print Screenキーを押してから Alt+0(ゼロ)キーを押します。このキー操作により、該当の
ユーザーはター ゲット・デバイスを選択していない自由な状態になりま す。デスクトップ
のステータス・フラグにはFree が表示されます。
ソフト ・スイッチング
ソフト・スイッチングとは、ホット・キー・シーケンスを使用してターゲット・デバイスを切り
替えることを指します。Print Screenキー を押してから ターゲット・デバイスの名前または
番号の最初の数文字を入力すると、選択した方法によっ て、ソフト・スイッチによりター ゲ
ット・デバイスを切り替えることができます。OSDインターフェイスの「Screen Delay Time」
を設定している場合は、その遅延時間が経過するまで、キー・シーケンスを押してもOSD
インターフェイスは表示されません。
ターゲット・デバイスにソフト・スイッチで切り替えるには:
1.
Print Screenキー を押して、ポー ト番号または固有のター ゲット・デバイス名の最初
の数文字を入力し、Enterキーを押します。
2.
以前のターゲ ット・デ バイスに戻るには、Print Screenキー を押してから Backspace
キーを押します。
スイッチング・システムのステータス表 示
システム内のターゲット・デバイスのステータスは、「Main」ダイアログ・ボックスの最も 右
にあるコラムに表示されます。ステータス記号は以下のようになっています。
表 3.2: OSD インターフェイス・スタータスの記 号
記号
説明
(緑 の○)サーバーは接 続 中 、電 源 オン状 態 、IQモジュールはオンライン。
接 続 されているターゲット ・サーバーの電 源 が入 っていないか、正 しく作 動
しておらず、IQモジュールはオフライン。
接 続 されたスイッチはオンライン。
接 続 スイッチはオフラインであるか、または正 しく作 動 していない。
(黄 色 の○)該 当 するIQモジュールは現 在 アップグレード中 。このマークの表
示 中 は、スイッチや接 続 ターゲット ・サーバーのパワーサイクリング(電 源 を
一 旦 切 って入 れ直 す)を行 わないこと。またIQモジュールの接 続 も解 除 し
ないこと。これを行 った場 合 、モジュールが恒 久 的 に作 動 不 能 になりIQモ
ジュールに工 場 返 送 、修 理 の必 要 が生 じることがあります。
590-1035-640A
11
3. ローカル・ポート 操 作
記号
説明
(緑 の文 字 )IQモジュールは表 示 されているユーザー・チャンネルによって現
在 アクセスされている。
(黒 の文 字 )IQモジュールは表 示 されているユーザー・チャンネルによってブ
ロックされている。
OSDインターフェイスの操 作
本表は、キーボードとマウスを使用するOSDインターフェイスの操作方法の一覧です。
表 3.3: OSDインターフェイスの操 作 に関 する基 本 事 項
キースト ローク
機能
<Print Screen>、CtrlCtrl、Shift-Shift、および/ま
たはAlt-Altキー
OSDインターフェイスを起 動 させるためのシーケンス。デフォルト 設 定
では、<Print Screen>およびCtrl-CtrlがOSDインターフェイス起 動
のオプションとなっています。Shift-ShiftおよびAlt-Altのキースト
ロークを使 用 したい場 合 は事 前 にOSDインターフェイスで設 定 する
必 要 があります。
F1
現 在 のダイアログ・ボックスのヘルプ画 面 を開 きます。
ESCキー
変 更 内 容 を保 存 せずに現 在 のダイアログ・ボックスを閉 じて、元 のダ
イアログ・ボックスに戻 ります。「Main」ダイアログ・ボックスが表 示 され
ている場 合 、Escapeキーを押 すとOSDインターフェイスが閉 じ、ス
テータス・フラグが表 示 されます(フラグ表 示 が有 効 になっている場
合 )。詳 細 については、「「Commands」ダイアログ・ボックスの機
能 」( ページ19) を参 照 してください。メッセージ・ボックスの場 合
は、Escapeキーを押 してポップ・アップ・ボックスを終 了 し、現 在 のダ
イアログ・ボックスに戻 ります。
Altキー
ダイアログ・ボックスを開 き、オプション項 目 を選 択 します。下 線 付 き
の文 字 や他 の指 定 文 字 と共 に使 用 する場 合 は、特 定 の操 作 が
実 行 できます。
Alt+Xキー
現 在 のダイアログ・ボックスを閉 じ、元 のダイアログ・ボックスに戻 りま
す。
Alt+Oキー
OK ボタンを選 択 し、元 のダイアログ・ボックスに戻 ります。
Enterキー
「Main」ダイアログ・ボックスのスイッチ操 作 を完 了 し、OSDインターフ
ェイスを終 了 します。
シングルクリック、Enterキー
テキスト ・ボックス内 で、入 力 項 目 をシングルクリックしてEnterキー
を押 し、編 集 するテキスト (文 字 列 )を選 択 し、左 および右 矢 印
キーによるカーソルの移 動 を可 能 にします。Enterキーをもう一 度
押 すと、「編 集 」モードが終 了 します。
12
590-1035-640A
3.2 「Setup」ダイアログ・ボックスの機 能
キースト ローク
機能
Print Screen、Backspace
キー
以 前 の選 択 事 項 に戻 ります。
Print Screen、Alt+0(ゼロ)
キー
直 ちにターゲット ・デバイスからユーザーの選 択 を解 除 します。いず
れのターゲット ・デバイスも選 択 されていない状 態 になります。ステー
タス・フラグにはFree が表 示 されます。(これはキーボード上 の0(ゼ
ロ)のみに適 用 され、テンキーパッドには適 用 されません。)
Print Screen、Pauseキー
直 ちに「スクリーン・セーバー」モードになり、パスワード保 護 されてい
る場 合 はこのコンソールヘのアクセスはできなくなります。
上 / 下 向 き矢 印 キー
一 覧 内 でカーソルを上 下 に一 行 ずつ移 動 させます。
右 / 左 向 き矢 印 キー
カーソルをコラム間 で移 動 させます。テキスト ・ボックス編 集 中 の場
合 、カーソルはコラム内 で移 動 します。
Page Up/Page Downキー
「Name」リスト 、「Port」リスト 、および「Help」ページ内 で上 下 にスク
ロールします。
Home/Endキー
リスト の一 番 上 または一 番 下 までカーソルを移 動 させます。
バックスペース・キー
テキスト ・ボックス内 の文 字 を削 除 します。
Deleteキー
「Scan」リスト 内 では現 在 の選 択 項 目 を、テキスト ・ボックス内 では
選 択 された文 字 を削 除 します。
Shift-Delキー
「Scan」リスト の編 集 中 、現 在 の選 択 箇 所 からリスト の最 後 までを
削 除 します。
数 字 キー
キーボードまたはキーパッドからの入 力 を行 います。
Caps Lockキー
無 効 です。大 文 字 と小 文 字 を切 り替 えるにはShiftキーを使 用 し
ます。
バックスペース・キー
テキスト ・ボックス内 の文 字 を削 除 します。
3.2
「Setup」ダイアログ・ボックスの機 能
OSDインターフェイス内の「Setup」ダイアログ・ボックスからスイッチング・システムを構成
することができます。スイッチング・システ ムを初めてセットアップす る際に、Nameボタン
を選択して、固有名によりターゲット・デバイスを確認します。デバイスに対して定期的な
タスクを実行するには、OSDインターフェイスのメニューから他のセットアップ機能を選択
します。次の表は、「Setup」ダイアログ・ボックスに含まれる各ボタンを使用してアクセス
される機能を概要しています。
590-1035-640A
13
3. ローカル・ポート 操 作
表 3.4: OSDインターフェイスを構 成 する「Setup」機 能
機能
目的
Menu
ポート 別 またはEID番 号 で数 字 順 の場 合 と名 前 別 でアルファベ
ット 順 の場 合 とに「Main」ダイアログ・ボックス一 覧 の並 び替 えオプ
ションを切 り換 えます。Print Screenキーを押 してからOSDイン
ターフェイスが表 示 されるまでのスクリーン遅 延 時 間 を変 更 しま
す。また、OSDインターフェイスの起 動 シーケンスの呼 び出 し方
法 を変 更 することもできます。
Security
アクセス権 を保 護 または制 限 するパスワードを設 定 したり、スク
リーン・セーバーを有 効 にします。
Flag
ステータス・フラグの表 示 、タイミング、カラーまたは位 置 を変 更 し
ます。
Devices
接 続 されているカスケード・スイッチの適 切 なポート 数 を確 認 しま
す。
Names
固 有 名 でターゲット ・デバイスを識 別 します。
Keyboard
Keyboard Sunサーバーへの送 信 するためのキーボード国 別 コー
ドを設 定 します。
Scan
複 数 のターゲット ・デバイスに対 してスキャンのカスタマイズ・パター
ンを設 定 します。
OSDインター フェイスの「Setup」ダイアログ・ボックスにアクセスするには、「Main」ダイア
ログ・ボックスでSetupをクリックします。
表 示 動 作 の変 更
「Menu」ダイアログ・ボックスを使用して、ターゲット・デバイスの表示順序の変更、OSD イ
ンターフ ェイスの起動方法の変更、OSDインター フェース用のスクリーン遅延時間の設
定 が で き ま す。 こ の 設 定 に よ り、 ター ゲ ッ ト・ デ バ イ ス の 表 示
が、「Main」、「Devices」、「Scan」などいくつかのダイアログ・ボック ス画面で変更されま
す。
OSDインターフェイスの「Menu」ダイアログ・ボックスにアクセスするには、OSDインター フ
ェイスを起動にして、「Main」ダイアログ・ボックスでSetup → Menuを順にクリックします。
ターゲット・デバイスの表示順序を選ぶには:
1.
14
ターゲット・デバイスを名前別でアルファベット順に表示するにはNameを選択しま
す。
-またはターゲット・デバイスをEID番号順に表示するにはEIDを選択します。
-またはターゲット・デバイスをポート番号順に表示するにはPortを選択します。
590-1035-640A
3.2 「Setup」ダイアログ・ボックスの機 能
2.
OK をクリックします。
選択した表示方法によって、対応す るボタンが「Main」ダイアログ・ボックスで押し込ま れ
た状態になります。
OSDインターフェイスの起動方法を変更するには:
1.
一覧されている方法の隣にあるチェックボックスを選択します。
2.
OK をクリックします。
OSDインターフェイスのスクリーン遅延時間を設定するには:
1.
Print Screenキーを押した後で、OSD インターフ ェイスの表示を遅らせる秒数(0~9)
を入力します。0を入力すると、遅延なしでOSDインターフェイスが直ちに起動しま
す。
2.
OK をクリックします。
スクリーン遅延時間を設定す ると、OSDインターフェイスを表示せずにソフト・スイッチを
完了できるようになります。ソフ ト・スイッチの実行については、「ソフ ト・スイッチング」(
ページ11) を参照してください。
ステータス・フラグの制 御
デスクトップのステータス・フラグには、選択したターゲット・デバイスの名前やEID番号、
または選択したポートのステータスが表示されます。ター ゲット・デバイス名/EID番号
別の表示、フラグの色、不透明度、表示時間、デスクトップ上の位置などのフ ラグの構
成は、「Flag」ダイアログ・ボックスから行いま す。次の表は、各ステータス・フラグについ
ての説明です。
表 3.5: OSDインターフェイスのステータス・フラグ
フラグ
説明
名 前 別 でのフラグ表 示
EID番 号 によるフラグ表 示
ユーザーがすべてのシステムから接 続 解 除 されていることを示 す
フラグ
OSCARインターフェイスの「Flag」ダイアログ・ボックスにアクセスするには:
1.
OSD インターフ ェイスを有効にし、Setup → Flagを順にクリックして「Flag」ダイア ロ
グ・ボックスを開きます。
ステータス・フラグの表示形態を指定するには:
1.
NameまたはEIDを選択して、いずれの情報を表示するかを決めます。
590-1035-640A
15
3. ローカル・ポート 操 作
2.
Displayedを選択してステータス・フラグを表示します。切替後、フラグはユーザーが
他のデバイスに切り替えるまで画面にそのままの状態で残ります。Timed を選択す
ると、切替が行われたときに5秒間だけフラグが表示され、その後は表示されなくな
ります。
3.
「Display Color」でフラグの色を選択します。フラグの色には次の種類があります:
•
フラグ 1 - フラグは灰色、文字列は黒
•
フラグ 2 - フラグは白、文字列は赤
•
フラグ 3 - フラグは白、文字列は青
•
フラグ 4 - フラグは白、文字列は紫
4.
「Display Mode」で、Opagueを選択するとフラグが無色になり、Transparentを選択す
るとフラグを通してデスクトップが見えるようになります。
5.
デスクトップ上でステータス・フラグの位置を決めるには:
a.
Set Positionをクリックして、「フラグの位置設定」画面にアクセスします。
b.
マウスでタイトル・バーを左クリックし、希望する位置までドラッグします。
c.
マウスで右クリックすると「Flag」ダイアログ・ボックスに戻ります。
フラグ位置の変更は、「Flag」ダイアログ・ボックスで OK をクリックするまでは保存されませ
ん。
6.
OKをクリックして設定内容を保存します。
-またはX をクリックして、変更を保存せずに終了します。
キーボード の国 コード の設 定
スイッチ のファームウェアの 言語と異 なる言 語に対応 のキーボード・コードを使 用すると、
キーボード・マッピングに支障をきたします。
Sunサーバー は、米国向け以外のキー ボードのキー・マッピングを使用する場合があり
ます。デ フォルト設定では、s3-0801/1601スイッチはターゲット・デ バイスに取り付けら
れたSunおよびUSBモジ ュールに米国のキー ボード・コー ドを送信するようになっていま
す。このコードは、該当のターゲット・デバイスがオンになった時点、または再起動された
時点で適用されます。コードはこの後、IQモジュールに保存されます。
キーボード・コードが米国に設定されているのに別の国用のキーボードを使用している場
合には、問題が起こることがあります。例えば、米国用キーボードのZ キーの位置は、ド
イツ用キー ボードのYのキーの位置と同じになっています。キーボー ド・コードが米国に
16
590-1035-640A
3.2 「Setup」ダイアログ・ボックスの機 能
設定されていると、ドイツ用キーボードでYキーを押しても、Sunサーバーは、米国用キー
ボードでZキーを押したと解釈してしまいます。
「Keyboard」ダイア ログ・ボックスを使用すれば、デフォ ルトとして設定されている米国用
のキーボード・コー ドを別の国のコードに変更す ることができます。変更を行うと、スイッ
チをオンにした時点、あるいは再起動した時点でスイッチに接続されている接続ターゲ ッ
ト・サーバーすべてに変更内容が送信され、新しいキー ボード・コードはIQモジュールに
保存されます。
IQモジュールを別のターゲット・サーバーに移した場合は、キーボードの国コードはリセッ ト
しなければなりません。
PS/2キーボード使用時の特定のSunキーのエミュレート、また日本向けおよび韓国向け
のSun USBキーボードを使用する場合の注意事項については、「Sunキーボードのアドバ
ンスト・キー・エミュレーション」( ページ47) を参照してください。
Sunサーバーのキーボード用の国コードを設定するには:
1.
OSD イ ン ター フ ェ イ ス を 有 効 に し、 Setup → Keyboard を 順 に ク リ ッ ク し
て、「Keyboard」ダイアログ・ボックスを開きます。
2.
国コードを選び、OK をクリックして設定内容を保存します。
3.
Sunサー バーを再起動します。再起動の後は、IQモ ジュー ルに保存されている国
コードの設定が個々のサーバーで必要になります。
ターゲット・デバイスの再起動 をパワーサイクリング(電源を一旦切ってすぐに入れ直す)に
より実行する場合は、再起動させる前に90秒の余裕を持たせてください。ソフト・リブート の
場合は90秒待たずに実施できます。
デバイスのタイプの割 り当 て
OSDインターフェイスの「Devices」ダイアログ・ボックスにアクセスするには:
1.
OSD インター フェイスを有効にし、Setup → Devices を順にクリックして、「Devices」
ダイアログ・ボックスを開きます。
「Modify」ボタンが使用できるのは設定可能なスイッチが選択されている場合のみです。
スイッチがカスケード・スイッチを検出すると、このスイッチ下の各ターゲット・デバイスに
合わせて番号形式がs3-0801/1601ポート のみから [s3-0801/1601]-[スイッチ・ポート]
に変わります。
例えば、s3-0801/1601ポート6にスイッチが接続されている場合、このスイッチへの接続
ターゲット・デバイスには順番に番号が付けられます。s3-0801/1601ポート6のスイッチ・
590-1035-640A
17
3. ローカル・ポート 操 作
ポート1を使用するターゲット・デバイスは06-01、s3-0801/1601ポート6のスイッチ・ポー
ト2を使用するターゲット・デバイスであれば06-02、といった具合です。
デバイスのタイプを割り当てるには:
1.
「Devices」ダイアログ・ボックスで、希望するポート番号を選択します。
2.
Modifyをクリックして、「Device Modify」ダイアログ・ボックスを開きます。
3.
使用のスイッチでサポートされるポートの数を選び、OK をクリックします。
4.
デバイスの種類を割り当てる必要のある全ポートに関して手順1~3を繰り返しま
す。
5.
「Devices」ダイアログ・ボックスのOKをクリックし、設定内容を保存します。
「Device Modify」ダイ アログ・ボックスで 入力した 変更内容 は、「Devices」ダイア ログ・ボッ ク
スで OK をクリックするまでは保存されません。
ターゲット ・デバイス名 の割 り当 て
「Names」ダイア ログ・ボックスを使用して、個々のターゲット・デバイスを、ポー ト番号別
でなく、名前別に識別します。名前リストは常にポート順で並べられま す。各IQモジ ュー
ルの名前またはEID番号表示の間で切替が可能であるため、ターゲット・デバイスをほ
かのポートに移動しても、名前と構成はスイッチによって認識されます。
ターゲット・デバイ スは初めて接 続されたときは、電源がオンになるまで名 前リストに表 示
されません。一度初 期接続が行われ ると、電源をオフにした場合でも名 前リストに表示 さ
れるようになります。
OSDインターフ ェイスの「Names」ダイアログ・ボックスにア クセスするには、OSDインター
フェイスを有効にして、Setup → Names を順にクリックします。
スイッチによって新しいIQモ ジュールが検出された場合は、画面上のリストも自動的に更
新されます。更新中は、マウス・カーソルの代 わりに砂時計が表示されます。一覧の更 新
が完了するまで、マウスまたはキーボードからの入力はいずれも受け入れられません。
名前をターゲット・デバイスに割り当てるには:
1.
「Names」ダイアログ・ボック スで、ターゲット・デバイスの名前またはポート番号を選
択し、Modifyをクリックして、「Name Modify」ダイアログ・ボックスを開きます。
2.
「New Name」ボックスに名前を入力します。
•
18
名前は1から15文字の長さでなければなりません。
590-1035-640A
3.3 「Commands」ダイアログ・ボックスの機 能
•
名前には、大文字/小文字のア ルファベット と数字を任意に組み合わせて使
用できますが、文字を最低1つ含めなければなりません。
•
名前にハイフン以外の句読記号は使用できません。
3.
OKをクリックして新しい名前を割り当てます。
4.
システムの各ターゲット・デバイスで手順1~3を繰り返します。
5.
「Names」ダイアログ・ボックスでOKをクリックして変更内容を保存します。
-またはXをクリックするか、Escapeキーを押して、変更内容を保存せずにダイアログ・ボック
スを終了します。
「Name Modify」ダイア ログ・ボックス で入力した変 更内容は、「Names」ダイ アログ・ボック ス
で OKをクリックするまでは保存されません。
IQモジュール に名前が割 り当てられ ていない場 合は、EIDがデフ ォルト名として使用され
ます。
3.3
「Commands」ダイアログ・ボックスの機 能
OSDインターフェイスの「Commands」ダイアログ・ボックスでは、スイッチング・システムや
ユーザー接続の管理、スキャ ン・モードの有効化、ファー ムウェア の更新など を行うこ と
ができます。
表 3.6: ターゲット ・デバイスの定 期 なタスクを管 理 するためのCommands
機能
目的
Scan Enable
ターゲット ・デバイスのスキャンを開 始 します。「Setup」ダイアログ・
ボックスで、スキャン用 のターゲット ・デバイスのリスト を設 定 しま
す。ターゲット ・スキャンを有 効 にするには、少 なくとも「Setup」 →
「Scan」のリスト ・メニューで2台 のターゲット ・デバイスを選 択 して
いる必 要 があります。
User Status
ユーザーの表 示 および接 続 解 除 を行 います。
IQStatus
IQ Statusモジュールのタイプごとに現 在 利 用 できるファームウェア
が表 示 されます。
Display
Versions
スイッチのバージョン情 報 の表 示 、また個 々 のIQモジュールの表
示 やアップグレードを行 います。
Display Config
現 在 の環 境 設 定 パラメーターを表 示 します。
Device Reset
ローカル・ポート のPS/2キーボードとマウスの作 動 を再 確 立 しま
す。
590-1035-640A
19
3. ローカル・ポート 操 作
OSDインターフェイスの「Commands」ダイアログ・ボックスにアクセスするには:
OSDインターフ ェイスを有効にし、Commands をクリックして、ダイアログ・ボックスを開き
ます。
スキャン・モード 用 のターゲット ・デバイスの選 択
「Scan」ダイアログ・ボックスでは、ローカル・ユーザーがスキャン・モード中に含めるサー
バーのカスタム・リスト や各サーバーを表示す る秒数を定義するこ とができます。スキ ャ
ン・リスト を作成しても、スキャ ン・モードは起動しません。「Commands」ダイア ログ・ボッ
クの「Scan Enable」を介してスキ ャン・モー ドを有効にす る必要があります。スキャン・リ
ストは、「Menu」ダイア ログ・ボックスで設定された形式で表示されます。「Scan」ダイア ロ
グ・ボックスでボタンを1つ選んで、名前、EIDまたはポートのいずれかで並び替えるように
変更することができます。リスト のサーバー が利用できないときは、スキップ されま す。
閲覧モードでは、競合するネットワーク・ユーザーが当該サー バーへのパスをブロック し
ていない限り、サーバーが表示されます。閲覧モー ドで競合が検出された場合( または
サーバーが利用できない場合)、表示されるはずのサーバーはスキップされます。
スキャン・リストにターゲット・デバイスを追加するには
1.
OSDインターフェイスを有効にし、Setup → Scanを順にク リックして「Scan」ダイア ロ
グ・ボックスを開きます。
2.
ダイアログ・ボックスには、スイッチに接続されている全サーバーのリストが含まれて
います。サーバー の右側についているチェックボックスをクリックして、希望する入
力項目をダブルクリックする、またはデバイスを強調表示し、Add/Remove ボタンを
クリックして、スキャン・チェックボックスの設定を切り替えます。スキャン・リストに含
めるサーバーを最大100台まで選択することができます。
Clear ボタンをクリックし、スキャン・リストからすべてのサーバーを削除します。
3.
「Time」フィールドに、スキ ャン中に各サーバーを表示する秒数を(3~255)の範囲で
入力します。デフォルト値は、サーバー1台につき15秒です。
4.
OK をクリックします。
「Scan」ダイアログ・ボックスにに表示されるサーバーの順 序は、サーバーが選択された 順
序に基づいています。ループ時に単一 サーバーの複 数回のスキャンはサポートされて い
ません。スキャン時間は、すべてのサーバーで同一でなければなりません。
20
590-1035-640A
3.3 「Commands」ダイアログ・ボックスの機 能
スキャン・モード の有 効 化 / 無 効 化
スキャン・モードを開始するには:
1.
OSDインターフェイスを有効にして、Commands をクリックします。「Commands」ダイ
アログ・ボックスが表示されます。
2.
「Commands」ダイア ログ・ボックスでScan Enable を選択します。スキャンが開始さ
れます。
3.
Xをクリックし、「Commands」ダイアログ・ボックスを閉じます。
スキャン・モードをキャンセルするには:
OSDインターフェイスが開いている場合は、ターゲット・デバイスを選択します。
-またはOSDインターフェイスが開いていない場合は、マウスを移動するか、キーボード上の任意
のキーを押します。スキャンは現在選択されているターゲット・デバイスで停止します。
-またはCommandsダイアログ・ボックスでScan Enable チェックボックスの選択を解除します。
ユーザー接 続 の表 示 / 解 除
「User Status」ダイアログ・ボックスを使ってユーザーを表示したり、接続解除したりす る
ことができます。ユーザー名(U)とサーバー(S)は、ターゲット・デバイスに接続されている
ときは常時表示されま す。ユーザーが接続されているターゲ ット・デバイス名またはEID
番号のいずれかを表示できます。現在チャンネルに接続されているユーザーがいない場
合は、ユーザー名およびサーバーのフィールドは空欄になります。
現在のユー ザー接続を表示す るには、OSDインターフェイスを有効にし、Commands →
User Statusを順にクリックして、「User Status」ダイアログ・ボックスを開きます。
ユーザーの接続を解除するには:
1.
「User Status」ダ イア ロ グ・ボッ ク スで、 ユー ザー に 対応す る文字 をク リ ック し
て、「User Status」ダイアログ・ボックスを開きます。
2.
Disconnect をクリックしてそのユーザーの接続を解除し、「User Status」ダイアロ
グ・ボックスに戻ります。
-またはXをクリックするか、Escapeを押して、ユーザーの接続を解除せずにダイアログ・ボッ
クスを終了します。
590-1035-640A
21
3. ローカル・ポート 操 作
ターゲット ・デバイスまたはローカル・ポート でのPS/2キーボード / マウスのリセッ
ト
この機能は、Microsoft Windowsベースのコンピューターのみを対象とするものです。他のオ
ペレーティング・システムで稼働 するターゲット・デバイ スでPS/2ポート をリセッ トすると、当
該ターゲット・デバイスの再起動が必要となる場合があります。
使用中のPS/2キー ボートやマウスがロック して動かなくなった場合、リセット・コマンドを
送ることで、これらの周辺機器の操作を再確立できる場合があります。この「Reset」コ マ
ンドによって、機能を復元するためのマウスとキーボードの設定情報をターゲット・デバイ
スにリクエストするホットプラグ・シーケンスがターゲット・デバイスに送信されます。
リモートPS/2リセット・コマンドを発行するには:
1.
「IQ Select」ダイアログ・ボックスで個別のIQモジュールを選択して、Version をクリッ
クしま す。「IQ Version」ダイア ログ・ボック スで、 Reset をクリックしま す。確認メ ッ
セージが表示されます。
2.
メッセージ・ボックスで、X をクリックするか、Escapeキーを押して、リセット・コマンド
をターゲット・デバイスに送信しないで終了します。
ローカルのマウスおよびキーボードをリセットするには:
1.
OSDインターフェイスを有効にして、 Commands → Device Reset を順にクリックしま
す。確認メッセージが表示されます。
2.
X をクリックするか、Escapeキーを押して、メッセージをクリアします。
22
590-1035-640A
4.
Webインターフェイスの操作
4.1
s3-0801/1601スイッチのOBWI
OSDインター フェイスに加えて、s3-0801/1601スイッチには、「ポイント・アンド・クリック」
操作によりWebブラ ウザ・ベースでセキュ アな使用スイッチに対す るア クセスを提供す
るOn-Board Webインターフェイス(OBWI)機能が搭載されています。
次の表は、スイッチのOBWIがサポートしているオペレーティング・システムとブラウザの
一覧です。
表 4.1: OBWI対 応 のオペレーティング・システムとブラウザ
ブラウザ
Microsoft® Internet
Explorerバージョン8.0
以降
Firefox® バージョン3.0
以降
Windows Server® 2003 SP1
Standard、EnterpriseまたはWeb
Edition
可
可
Windows Vista Business
可
可
Windows Server 2008
可
可
Windows XP Professional SP2
可
可
Red Hat® Enterprise Linux 3、4、5
不可
可
Sun® Solaris™ 9および10
不可
可
Novell® SUSE® Linux Enterprise
Server 10
不可
可
オペレーティング・システム
4.2
ポート とサーバーの表 示
スイッチのOBWIにログインするには:
1.
Webブラウザを起動します。
2.
ブラウザのアドレス欄に、アクセスするスイッチに割り当てられているIPアドレスま た
はホスト名を入力します。「https://xxx.xx.xx.xx」あるいは「https://ホスト名」の形式
を使用してください。
590-1035-640A
23
4. Webインターフェイスの操 作
3.
ブラウザがスイッチに接続されたら ユーザー名とパスワードを入力し、ログイン をク
リックします。Explorerウィンドウが表示されます。
デフォルトのユーザー名、パスワードはともに adminです。
4.3
Explorerウィンド ウ
ユーザーがログインして認証を受けると、Explorerウィンドウが表示されます。Explorerウ
ィンドウからは、スイッチへのアクセス、表示、および管理を実行でき、システム設定の指
定およびプロファイル設定の変更を行うことができます。
図 4.1にExplorerウィンドウの各領域を示す ととも に、次の表にそれらについての説明を
加えます。
図 4.1. Explorerウィンドウ
表 4.2: 図 4.1の説 明
番号
説明
1
IPアドレス、アプリケーション・タイプ、アプライアンスMACアドレスの最 後 6桁 お
よびアクセス中 のブラウザを表 示 。
2
接 続 、状 態 の表 示 およびアプライアンスの構 成 に使 用 するOBWIのタブ。
24
590-1035-640A
4.3 Explorerウィンドウ
番号
説明
3
状 態 、サーバー(選 択 したターゲット ・サーバーへのアクセスを可 能 にするハイ
パー・リンク)、EIDおよびスイッチに接 続 されたターゲット へのパスを含 む、接 続
されているIQモジュールを表 示 。
ユーザー・セッションの表 示 と終 了
OBWIの「状態」タブ を使用すると、現在アク ティブなユーザー の接続を表示したり、接続
を解除したりすることができます。ユーザー が接続しているセッショ ンの種類、サー バー
名、またはIQモ ジュー ルと、ユー ザーが使用しているシ ステ ムのアドレスを表示できま
す。ユーザー・セッションの接続解除に加え、スイッチでは、他のユーザーが使用してい
るサーバーの制御権を掌握することも可能です。
ユーザー・セッションを接続解除するには:
1.
OBWIで状態 タブをクリックします。ユーザーのリストと、各ユー ザーの接続情報が
表示されます。
2.
接続解除したい1人または複数のユーザーのチェックボックスをクリックします。
3.
セッションの接続解除 ボタンをクリックします。接続解除コマンドの確認を求めるメ ッ
セージが表示されます。
4.
OK をクリックしてユーザーを接続解除します。
-またはキャンセル をクリックして、接続解除コマンドを完了しないで終了します。
ユーザーの接続解除には、適切なアクセス・レベルが必要になります。ユーザーの接続 を
解除する権限がない場合は、ユーザーの横にあるチェックボックスは無効になります。
スイッチのOBWIの管 理
s3-0801/1601スイッチのOBWIでは、特定のア プリケーショ ンに合わせてスイッチをカス
タマイズするための構成オプションがいくつか用意されています。
ユーザーの管 理
スイッチのOBWIでは、管理者が定義したユーザー・アカウントを通して、ローカル・アクテ
ィビティおよびログインがセキュアに実行されます。管理者は、構成 タブを選択して、サ
イド・メニューのユーザー を選択するこ とで、ユーザー の追加と削除、ユー ザーの優先
権/アクセス・レベルの定義、パスワードの変更などを実行できます。
590-1035-640A
25
4. Webインターフェイスの操 作
アクセス・レベル
ユーザー・ア カウントがOBWIに追加される際、ユーザー に対して割り当てられるアク セ
ス・レベルには次の種類があります:
•
アプライアンス管理者
•
ユーザー管理者
•
ユーザー
表 4.3: アクセス・レベルによって許 可 される操 作
アクセス・レベル
操作
アプライアンス管 理
者
ユーザー管 理 者
ユーザー
OBWIのシステム・レベ
ル設 定 の構 成
可
不可
不可
アクセス権 の構 成
可
可
不可
ユーザー・アカウント の
追 加 、変 更 、削 除
可 (ユーザーおよび
すべてのアクセス・レ
ユーザー管 理 者 の
ベルで可
み)
不可
自 分 自 身 のパスワード
の変 更
可
可
可
ユーザー・ アカウント の設 定
ユーザー カテ ゴリーを選択すると、OBWIがスイッチから ユーザー名と現在のアクセス・
レベルのリストを取得して表示します。 ここで、ユーザー を追加、変更、削除したり、ア ク
セス・レベルを割り当てることができます。 「ユーザー管理者」と「アプライアンス管理者」
のアクセス・レベルでは、サーバーの個々のアクセス権を割り当てることができます。
表 4.4: ユーザーのアクセス・レベル権 限
操作
アプライアンス管 理 者
ユーザー管 理 者
ユーザー
プリエンプト
すべて
同 等 またはそれ以 下
不可
グローバル設 定 の構
成
可
不可
不可
再起動
可
不可
不可
26
590-1035-640A
4.3 Explorerウィンドウ
操作
アプライアンス管 理 者
ユーザー管 理 者
ユーザー
フラッシュ・アップグレー
ド
可
不可
不可
ユーザー・アカウント の
管理
可
可
不可
サーバー状 態 のモニ
ター
可
可
不可
前表のプリエンプト操作は リモート・ク ライアントにのみ 適用され ます。 サーバーにローカ
ルからアクセスするユーザーには適用されません。
5回連続して無効なパスワードを入力すると、セキュリティ・ロックアウト機能により、ユー
ザーはロック アウトされるこ とがありま す。 セキュ リティ・ロック アウト設定および ユー
ザーのロック解除は、「ユーザー」カテゴリーから実行できます。
ユーザーの変更
ユーザーを追加または変更するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
新しいユーザーを追加するには、ウィンドウ右側のユーザーの追加 ボタンをクリック
します。
-または既存ユーザーに変更を加えるには、「ユーザー」コラムに一覧されているユーザー
名をクリックします。 「ユーザーの追加/変更」ウィンドウが表示されます。
3.
ユーザー に割り当てるユー ザー 名とパスワードを入力し、「パスワードの確認」フ
ィールドにパスワードを再度入力して確認します。 パスワードは長さ5~16文字で、
アルファベットの大文字と小文字を使用し、さらに少なくとも1つの数字を含める必要
があります。
4.
ドロップダウン・リスト からこのユーザーに該当するア クセス権のレベルを選択しま
す。 ユーザー オプシ ョンを選択すると、ユーザー・アクセス権の設定 ボタンが有効
になります。
a.
ユーザー・アクセス権の設定 ボタンをクリックし、選択したユー ザー用のサー
バーを個別に選択します。 「ユーザー・アクセス権」ウィンドウが開きます。
b.
ユーザーにサーバー へのアクセスを許可するには、サー バー名の横にあるチ
ェックボックスを選択します。 代わりに最初のチェックボックスを選択して、すべ
てのサーバーへのアクセスを一括して許可することもできます。
590-1035-640A
27
4. Webインターフェイスの操 作
c.
5.
ユーザーによる特定サーバーへのア クセスを禁止す るには、そのサーバー 名
の横にあるチェックボックスの選択を解除します。
保存 をクリックして設定内容を保存し、OBWIのメイン・ウィンドウに戻ります。
ユーザー・パスワードやアクセス・レベルを変更するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
変更するユーザー名をクリックします。
3.
新しいパスワードおよび/またはアクセス・レベルを該当欄に入力します。
4.
保存 をクリックし、OBWIに戻ります。
ユーザーを削除するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
削除するユーザー名の横にあるチェックボックスを選択します。
3.
ウィンドウ左側の削除 ボタンをクリックします。 確認ウィンドウが表示されます。
4.
はい をクリックして削除を確認します。
-またはいいえ をクリックして、ユーザーを削除せずにウィンドウを終了します。
特定のサーバーに対してユーザーの権限を構成するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
変更するユーザー名をクリックします。
3.
ユーザー・アクセス権の設定 ボタンをクリックします。
4.
左側コラムのチェック・ボックスを使用して、そのユーザーがアクセスできるようにす
るサーバーを選択します。
5.
保存 をクリックします。
ユーザー・アカウント のロックとロック解除
ユーザーが5回連続して無効なパスワー ドを入力したとき、「セキ ュリテ ィ・ロックアウト」
機能が有効になっていると、そのアカウントは一時的に無効にされます。
すべてのアカウント(ユーザー、ユーザー管 理者、スイッチ 管理者)がこのロックアウト規 定
の対象となります。
スイッチ管理者は、ア カウントをロックした状態にしておく時間の長さ(1~99時間)を指定
できます。 「ロックアウトを有効にする」のチェックを外すと、このセキュ リティ・ロックア ウ
ト機能は無効になり、ロックアウトされるユーザーはいなくなります。
28
590-1035-640A
4.4 デバイス・プロパティの管 理
アカウントがロックされると、指定された時間が経過するか、スイッチの電源を切断して再
度投入するか、あるいは管理者がロックを解除するまで、ロック状態のま まになります。
ユーザー管理者はユーザー・ア カウントだけのロック解除ができ、スイッチ管理者はす
べての種類のアカウントのロック解除ができます。
セキュリティ・ロックアウト機能を有効/無効にするには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
ロックアウトを有効にする を選択して、必要なロックアウト時間を入力します。
セキュリティ・ロック アウト機 能を無効 しても、既 にロック アウトされているユーザーに影 響
が及ぶことはありません。
アカウントのロックを解除するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
ロック解除したいユーザー名の横にあるチェックボックスを選択します。
3.
ロック解除 ボタンをクリックします。 ユーザー名の隣にあるロック・アイコンが表示さ
れなくなります。
ユーザー・アカウントをロック状態にしておく時間の長さを指定するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでユーザー カテゴリーをクリックします。
2.
「ロックアウトを有効にする」チェック・ボックスをクリックして有効にします。
3.
ユーザーがロックアウトされている時間数(1~99)を入力します。
スイッチ管理者だけが、ロックアウト・パラメーターを指定できます。
4.4
デバイス・プロパティの管 理
アプライアンス構 成 情 報 の表 示 および変 更
s3-0801/1601では、ほとんどのデバイス・プロパティを、スイッチのWebブラウザを通じて
直接報告することができます。
「構成」タブでは、スイッチで使用される広範囲のパラメー ターを網羅したカテゴリーの一
覧を表示することができます。リストから いずれか1つのカテゴ リーを選択すると、そのカ
テゴリーに関連付けられたパラメーターがユ ニットから読み込まれます。その後で、こ れ
らのパラメーターは変更することができ、またその変更内容を安全にスイッチに送り返す
ことができます。
590-1035-640A
29
4. Webインターフェイスの操 作
スイッチ・パラメーターの表示
アプライアンス・カテゴリーでは、製品タイプ、製品名、製品説明、EID、MACアドレス、ス
イッチのデジ タイザーの数、ARIポートの数、ロー カル・ポートの数を表示す ることができ
ます。
ユーザーはアプラ イアンス情報 をすべて表示 することがで きます。ただし設定に変更を加
えられるのは管理者のみです。
セッションのサブカテゴリーで、ビデオ・セッションに各種のコントロールを適用することが
できます。
セッションのタイムアウト
ビデオ・セッションの「セッション・タイムアウト」オプシ ョンを有効にす ると、指定した時間(
分)後にスイッチの非ア クティブ なビデオ・セッションを終了することができます。ビデ オ・
セッションのプリエンプト・タイムア ウトのオプションを使用すると、ビデ オ・セッションのプ
リエ ン プ ト 操作 が始ま るま でプ リエ ンプ ト 操作 の警 告メ ッセー ジ が表 示さ れる 時
間(5~120秒)を指定できま す。このオプショ ンが有効になっ ていない場合、プリエンプ ト
操作は警告なしに行われます。
セッションのタイムアウトを有効、無効にする、またはタイムアウト値を指定するには:
1.
構成 タブを選択してから、アプライアンス - セッション を選択します。
2.
「セッション・タイムアウト」ボックスで希望の設定を選びます。
3.
必要に応じてアイドル・タイムアウトの時間枠を指定します。
2人のユーザーが同時に同じサーバーを選択することができます。そ れぞれが情報を同 じ
時間に入力することができるので、エラーを避けるために注意が必要です。
「暗号化」オプシ ョンを使用すると、ビデ オ、キーボード、マウス・セッショ ンに使用される
暗号化の種類を指定できます。新しいクライアント接続が求められた場合に、複数の方
法から選択できます。スイッチは、有効になっている最高の暗号化方式を探します。
「ログイン・タイムア ウト」オプ ションでは、ログイン要求に対する応答がタイム アウトす る
までの時間の長さを指定します。デフォ ルトは30秒ですが、WANの環境によっては、より
長い時間を設定すべき場合もあります。
ネット ワーク時 刻 プロト コル(NTP)機 能 を有 効 にする
NTP設定はスイッチに合わせて構成す ることができます。スイッチは、証明書の期限が
切れていないことを確認するために、現在の時刻にアクセスす る必要があり、ネット ワー
ク時刻サーバー(NTP)からの時刻更新を要求するようスイッチを構成することができま
す。
30
590-1035-640A
4.4 デバイス・プロパティの管 理
NTP機能を有効にするには:
1.
OBWIで構成 タブ をク リックし、左側コラ ムでアプ ライアンス - NTP をク リックしま
す。
2.
NTPを有効にする チェックボックスをクリックして、使用するNTPサーバーのIPアドレ
スを、更新間隔と共に入力します。
3.
保存 ボタンをクリックして終了す るか、復元 をクリックして設定を変更しないでおき
ます。
サーバー接 続 の表 示 と再 同 期
「サーバー」カテゴリーには、スイッチのデータベース内の各サーバーと、これらのサー
バーが選択したスイッチに接続されている形態に関する情報が取得され、表示されま
す。
「パス」コラムには現在のサーバー接続が表示されます。これは、IQモジュールまたはカ
スケード・スイッチのいずれかへの接続になりま す。IQモ ジュールに接続されている場
合、IQモジュールのARIポートが表示されます。カスケード・スイッチへの接続であれば、
スイッチのチャンネルも表示されます。
サーバー名 の変 更
OBWIを使用して、OSD インター フェイスからではなく、リモート・ワークステーショ ンから
サーバーの名前を変更することができます。
サーバー名を変更するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでサーバー - カスケード・デバイス をク リ
ックします。
2.
「サーバー名」コラムで、変更するサーバーをクリックします。
3.
新しい名前を入力します。サーバー 名は長さ1~15文字で、アルフ ァベット とハイフ
ン(-)が使用可能です。スペースやハイフン以外の特殊文字は使用できません。
4.
保存 をクリックします。新しい名前は、スイッチとローカル・クライアント・データベー
スの両方で更新されます。
カスケード ・スイッチの接 続 の表 示 / 設 定
「カスケー ド・デバイス」ウィンドウには、システム内のカスケー ド・スイッチが表示されま
す。いずれかのスイッチ名をクリックするとウィンドウが表示され、そのスイッチの名前や
チャンネル数を変更できます。
590-1035-640A
31
4. Webインターフェイスの操 作
カスケード・スイッチの接続を設定するには:
1.
OBWIで構成 タブをクリックし、左側コラムでサーバー - カスケード・デバイス をク リ
ックします。
2.
設定したいスイッチの名前をクリック して、そのカスケード・デ バイスの新しい名前を
入力します。
3.
スイッチに割り当てるチャンネル数を4~24の範囲内で入力します。
4.
スイッチの設定が終了したら、保存 をクリックして新しい設定を保存します。
-またはキャンセル をクリックして保存せずに終了します。
IQモジュールおよびIACの表 示
サーバー - IQ を選択すると、システ ム内のIQモジュールとSMB アダプター、それらのパ
ス、電子ID番号(EID)、それらのタイプ、および接続されているデバイスを表示できます。
また、IQ状態も表示できます。緑色のマル印は、IQモ ジュールがオンラインであることを
示しま す。黄色のマル印はIQモジ ュールがア ップ グレー ド中であるこ とを意味し、赤色
のX印はIQモジュールがオフラインであるこ とを表します。オフラ インのIQモジュールをク
リアするには、オフラ インIQのク リア をクリックし、メッセージ が表示されたらOK をクリッ
クします。「オフラインIQのクリア」ボタンを使用できるのはスイッチの管理者だけです。
カスケード・スイッチに接 続されているオフラ インのIQモジュールをク リアすることはできま
せん。
ユーザー・アクセス権も更新され、クリアされたオフライ ンのIQモジュールに関係するサー
バーは削除されます。
「IQ言語」ドロップ ダウン・メ ニュー では、スイッチと一緒に使用されているSun/USB 用
のIQモ ジ ュー ルす べてに適用される言語とキー ボー ドのパラ メー ター を設定できま
す。「IQ言語」ドロップダウン・メニューを使用できるのはスイッチ管理者だけです。
「再起動が必要です」ボタンは、再起動が必要な場合にのみ表示されます。
バージョン情 報 の表 示
「バージョン」カテ ゴリーには、スイッチ、FPGA、およびASICのファー ムウェアのバージ ョ
ンが表示されます。
「バージョン」サブカテゴ リーを選択す ると、OBWIにより選択したスイッチからファーム ウ
ェアのバージョンが取得されます。この読み取り専用の情報により、そのユニット自体の
32
590-1035-640A
4.4 デバイス・プロパティの管 理
バージョン情報が表示されま す。IQバージョ ンでは、シ ステム内のIQモジュー ルのす べ
てを表示したり、アップグレードすることができます。
IQバージョン
「IQバージョン」サブカテゴリーでは、接続されているIQモジュールのバージョン情報を表
示できます。EIDをクリックするとウィンドウが表示され、IQモジュールのファームウェア の
アップグレードと、カスケード・デバイスに接続されている場合にはIQのリセットを行うこ と
ができます。
「すべてのIQに対し自動ア ップグレー ドを有効にする」チェック ボック スを選択すると、以
後接続されるすべてのIQにおいて、スイッチで利用可能なバージョ ンへとファームウェア
がアップグレードされるようになります。これによって、IQモジュールのファームウェアとス
イッチのファームウェアの互換性が保証されます。
「バージョ ン」カテ ゴリーを選択すると、OBWIにより選択したスイッチからファー ムウェア
のバージョンが取得されます。「IQバージョン」サブカテゴリーでは、システム内のIQモ ジ
ュールやIACのすべてを表示したり、アップグレードすることができます。
スイッチによってカスケード・スイッチが認識されない場合、カスケード・スイッチをスイッ
チに接続しているIQモジュールをリセットする必要があります。これはIQサブカテゴリー
内のIQモジュールのリセットボタンを使用して実行することができます。
IQモジュールのバージョン情報を表示するには:
1.
OBWIで構成 タブ をクリックし、左側コ ラムでバー ジョン - IQバージョン をクリック し
ます。
2.
ファームウェアのバージョンを表示するIQモジュールのEIDをクリックします。
IQモジュールをリセットするには:
1.
OBWIで構成 タブ をクリックし、左側コ ラムでバー ジョン - IQバージョン をクリック し
ます。
2.
リセットするIQモジュールのEIDをクリックします。
3.
リセット をクリックします。この機能はカスケード・スイッチ専用であり、IQモジュー ル
のリセットによりサーバーの再起動が必要になることを警告するメッセージが表示さ
れます。
4.
OK をクリックして、続行します。
-またはキャンセル をクリックして、「IQバージョン」サブカテゴリーに戻ります。
590-1035-640A
33
4. Webインターフェイスの操 作
ファームウェアのアップグレード
スイッチまたはIQモ ジュールのファーム ウェア はアップ グレードできます。IQモジュー ル
は個別または同時にアップグレー ドできま す。アプライアンスのアップグレー ドが開始さ
れると、進行状態を示すバーが表示されます。アップグレードの進行中は、別のアップ グ
レードを開始することはできません。
「すべてのIQに対し自動アップグレードを有効にす る」チェック・ボックスを使用して、IQモ
ジュールのフ ァームウェアの自動アップグレードを有効にできま す。自動ア ップグレー ド
は、次のセクションで説明す る「ファームウェアのロード」ボタンで、いつでも上書きするこ
とができます。
アプライアンス・ファームウェアをアップグレードするには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
アプライアンス・ファームウェアのアップグレード ボタンをクリックします。
3.
「ア プライア ンス・フ ァームウェアのア ップグレー ド」ウィンドウが表示されます。ア ッ
プグレード・ファイルの入手方法とアップグレード・ファイルの場所を選択します。
4.
アップグレード をクリックします。
すべて のスイ ッチを個別にアップグレード する必要が ありま す。カス ケード接 続され たス
イッチをマスター・スイッチを介してアップグレードすることはできません。
IQモジュールのファームウェアをアップグレードするには:
1.
ツール タブをクリックします。
2.
IQファームウェアのアップグレード ボタンをクリックします。
3.
アップグレードするモジュールの種類を選択します。
4.
アップグレード をクリックします。
スイッチの再 起 動
アップグレードを行った後など、スイッチを再起動す る必要が繰り返して生じる場合があ
ります。OBWIの「ツール」タブを使っ てスイッチを再起動することができま す。アプライア
ンスの再起動 をクリックすると、接続解除メッセージがアクティブなユーザーすべてにブ
ロードキャストされた後に、現在のユーザーはログアウト され、スイッチが直ちに再起動
されます。
スイッチを再起動するには:
1.
34
OBWIでツール - アプライアンスの再起動 をクリックします。
590-1035-640A
4.4 デバイス・プロパティの管 理
2.
OK をクリック してアプラ イアンスを再起動す るか、キャ ンセル をクリック して中止し
ます。
スイッチ設 定 ファイルの管 理
設定ファイルには、スイッチ用の設定のすべてが含まれます。設定ファイルは保存す る
ことができます。スイッチを交換する必要が生じた場合には、新しいスイッチにその設定
を復元できるため、手動で設定する手間を省くことができます。
スイッチから設定ファイルを読み取り、保存するには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
アプライアンス構成の保存 ボタンをクリックします。
3.
(オプシ ョン)パスワー ドを所定のそれぞれのフィールドに入力して確認します。こ の
パスワードは、データベースをスイッチに復元する際に必要となります。保存 をク リ
ックします。
設定ファイルへのアクセスをパスワードで保護する必要がない場合は、パスワード・フィー
ルドを空欄のまま残してもかまいません。
4.
設定ファイルを保存す る場所に移動します。保存場所が「保存先」フィールドに表示
されます。
5.
保存 をクリックします。
6.
完了す ると、読み込み完了の確認を求めるメッセージが表示されます。 OKをクリッ
クし、メイン・ウィンドウに戻ります。
設定ファイルをスイッチに復元するには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
アプライアンス・ユーザー・データの復元 ボタンをクリックします。
3.
復元するファイルの場所を選択します。
4.
復元 をクリックします。
5.
(オプション)設定データベースの保存時に作成したパスワードを入力して、OK をクリ
ックします。
構成ファイルへのアクセス用のパスワードを作成しなかった場合は、パスワード・フィール
ドには何も入力しません。
6.
完了すると、書き込み完了の確認を求めるメッセージが表示されます。OKをクリック
し、メイン・ウィンドウに戻ります。
590-1035-640A
35
4. Webインターフェイスの操 作
ユーザー・データベースの管 理
ユーザー・データベー ス・ファイルには、スイッチで割り当てたユーザー・ア カウントのす
べてが含ま れていま す。ユーザー・デー ターベース・ファイルは保存するこ とができ、複
数のスイッチ上でユーザー を設定する際に、新しいスイッチにこのユー ザー・デー ター
ベース・ファイルを書き込んで使用することができます。
このユーザー・アカウント・ファイルは暗号化されるため、ファイルを保存する際はパス ワー
ドの作成を求めるメ ッセージが 表示され ます。ファイ ルを新しいユニッ トに書き込むときに
は、このパスワードを再度入力する必要があります。
スイッチからのユーザー・データーベースを保存するには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
アプライアンス・ユーザー・データの保存 ボタンをクリックします。
3.
参照 をクリックし、ユーザー・データベース・ファイルを保存する場所を指定しま す。
保存 をクリックします。
4.
パスワードを入力し確認して、OK をクリックします。
5.
完了す ると、読み込み完了の確認を求め るメ ッセー ジが表示されま す。確認す る
と、「アプライアンス・ユーザー・データベースの保存」ウィンドウが閉じ、「ツール」ウ
ィンドウに戻ります。
ユーザー・データベース・ファイルをスイッチに復元するには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
アプライアンス・ユーザー・データの復元 ボタンをクリックします。
3.
参照 をクリックし、保存したユーザー・データベース・ファイルの保存場所に移動し
ます。
4.
復元 をクリックして、当該ユーザー・データベースを保存した際に作成したパスワー
ドを入力します。OK をクリックします。
5.
完了すると、書き込み完了の確認を求めるメッセージ が表示されま す。確認す る
と、「ユーザー・デー ターベース・フ ァイルの復元」ウィンドウが閉じ、「ツー ル」ウィン
ドウに戻ります。
4.5
Web証 明 書 のインスト ール
Web証明書によって、OBWIにアクセスするたびにスイッチを信頼できるWebサーバーとし
て確認してもらう必要なしにアクセスすることができます。「Web証明書」ウィンドウを使用
して、自己署名のOpenSSL証明書を作成することができます。
36
590-1035-640A
4.5 Web証 明 書 のインスト ール
Web証明書をインストールするには:
1.
OBWIでツール タブをクリックします。
2.
Web Server証明書のインストール ボタンをクリックします。
3.
「フィールド」オプション・ボタンを選択して、以下のフィールドに入力します:
•
公開キー長:証明書の希望するビット数。
•
共通名:自社の名称。(これが自社のルート証明書ですので、「Company_Name
Certificate Authority」などの適切な名前を使用します。)
•
組織単位(オプション)。組織ユニット名(例:マーケティング)。
•
組織名:所属組織の正確な法的略称。
•
地域名:所属組織の所在する都市。
•
都道府県名:所属組織の所在する都道府県の略称。
•
国名:国のISO略称(2文字)。
•
電子メール・アドレス:CA連絡用の電子メール・アドレス。
•
有効期間:証明書の有効日数。
-または「ファイル」オプション・ボタンをクリックしファイルからインストールを選択して、
会社の証明書ファイル(*.pem)をダウンロードします。
会社の証明書ファイルのインポートでは、OBWIを再起動するのに最高30秒かかる場合が
あります。
4.
インストー ル をクリックします。Webブ ラウザを閉じて、OBWIを同一IPア ドレスでも う
一度再起動します。
5.
メッセージが表示されたら、クリックして証明書を表示し、手順説明に従って、証明
書をルート証明機関フォ ルダにインポートします。証明書の保管後は、ユーザー に
証明書の警告を見せないでください。
590-1035-640A
37
4. Webインターフェイスの操 作
38
590-1035-640A
5.
フラッシュ・アップグレード
アプライアンスのファームウェアを利用可能な最新バージョンに更新するには、スイッチ
のフラッシュ・アップグレード機能を使用します。この更新は、TFTP(Trivial File Transfer
Protocol)サーバー、FTP(File Transfer Protocol)、またはOBWIを使用して実行できま
す。
アップグレー ドによりフ ラッシュ・メモリーが再プログラム されると、スイッチはソフト・リセ
ットを実行し、すべてのIQモ ジュール・セッシ ョンを終了します。ターゲット・デバイスでIQ
モジュールのファームウェア・アップデートを実行中の場合に、表示されなくなるか、ま た
は接続されていないと表示されるこ とがありま す。フ ラッシュ・アップ デート が完了す る
と、ターゲット・デバイスは正常に表示されるようになります。
IQモジ ュール のア ップグレード 中は、OSD インターフェ イス の「Main」ダイ アログ・ボック ス
のIQモジュール・ステータス・インジケーターは黄色表示になります。
警告: ファームウェアのア ップデート中にIQモジュールの接 続を解除したりパワーサイク リ
ング(一旦電 源を切っ て入れ直す)を行った りすると、モジュールが 作動不能 となりIQモ ジ
ュールに工場返送、修理の必要が生じる場合があります。
失 敗 し たフラッシュ・アップグレード からの回 復
5.1
スイッチの前/後パネルの緑の電源LEDライトが連続的に点滅している場合、スイッチは
回復モードです。
IQモジュールとSMBアダプターのみがフラッシュ・アップグレード可能です。
失敗したフラッシュ・アップグレードからの回復するには:
1.
富士通のhttp://www.fujitsu.com/supportのリンク から、最新バー ジョンのフ ラッシ
ュ・ファームウェアをダウンロードします。
2.
フラッシュ・アップグレード・ファイルをTFTPサーバー上の適切なディレクトリに保存
します。
3.
TFTPサーバーをサーバーのIPアドレス10.0.0.20で設定します。
4.
ダ ウンロー ドした フ ァイ ルの名 前を 以下の リスト から の 適切な 名前に 変更 し
て、TFTPサーバーのTFTPルート・ディレクトリに配置します。
•
CMN-1082.fl
590-1035-640A
39
5. フラッシュ・アップグレード
5.
標準のCAT 5ケーブ ルの代わりに、この処理用のクロスCAT 5ケーブルをスイッチ
に取り付けます。
6.
スイッチの電源がオンになっていない場合は、ここでオンにします。
7.
回復は自動的に開始するはずです。
40
590-1035-640A
6. UTPケーブル
6.
UTPケーブル
以下に、接続媒体のさまざま な特徴を説明します。s3-0801/1601スイッチ・シ ステム の
性能は、高品質の接続が得られるかどうかに依存します。品質の低いケーブル、設置や
保守に問題のあるケー ブルは、システムの性能を損なう結果となる場合があります。ス
イッチ・システムはUTPケーブルを使用しています。
ここに記載の 情報 は、参照 用のみ とな っています。設置する前に、当地 のコード 当局 や
ケーブル関連の専門家に確認してください。
銅 製 UTPケーブル
6.1
スイッチでサポートされている3種類のUTPケーブルの基本的な定義は下記の通りです:
•
UTP(4対) 高性能ケー ブルはツイスト・ペア電線で構成されており、主にデータ送信
に使用されま す。ペア 線がより合わされているこ とで、こ のケーブ ルでは不要な干
渉の混入から ある程度免れることができま す。UTP5ケー ブ ルは通常、10~100
Mbpsの範囲で動作するネットワークに使用されます。
•
CAT 5E(強化) ケーブルの特徴はCAT 5と同様ですが、製造規格が若干厳しいも の
になっています。
•
CAT 6ケーブルは、CAT 5E ケーブルに比べより厳しい要件に合わせて製造されて
います。CAT 6はより高い測定周波数範囲を持ち、同一周波数においてはCAT 5E
に比べ明らかに分かる優れた性能要件を示します。
6.2
配線規 格
8導線(4ペア)RJ-45終端 処理済みUTPケー ブ ル には、EIA/TIA 568A およびEIA/TIA
568Bの2種類の推奨配線規格があります。これら の規格は、CAT 5、5E、CAT 6のケー
ブル仕様によるインストールに適用されます。スイッチ・システムではこれらの両方の規
格がサポートされています。6.2は各ピンの規格を説明しています。
表 6.1: UTP配 線 規 格
ピン
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
1
白/緑
白 / オレンジ
2
緑
オレンジ
3
白 / オレンジ
白/緑
590-1035-640A
41
6. UTPケーブル
ピン
EIA/TIA 568A
EIA/TIA 568B
4
青
青
5
白/青
白/青
6
オレンジ
緑
7
白/茶
白/茶
8
茶
茶
6.3
ケーブルのインスト ール、 保 守 、 および安 全 情 報
次に、ケーブルの設置や保守を実行する前に目を通しておくべき重要な安全注意事項を
一覧で示します。
•
各UTPは最長で30 mとしてください。
•
ペア線は、必ず終端箇所までツイストされた(より合わされた)状態を保つか、または
ツイスト になっ ていない部分が1.3 cm(半インチ)を超えないようにします。終端処理
の際、外被を2.5 cm(1インチ)以上剥がさないでください。
•
ケーブ ルを曲げる必要がある場合は、半径が2.5 cm(1インチ)より小さくならない範
囲で緩やかに行ってください。ケーブルを鋭角に曲げたりねじったりすると、ケー ブ
ル内部に恒久的な損傷が生じるおそれがあります。
•
ケーブルは、ケーブル・タイを用いて低~中程度の圧力で束ねてまとめてください。
ケーブル・タイは締め過ぎないでください。
•
ケー ブルは、必要に応じて定格のパンチ・ブロック、パッチ・パネル、その他のコ ン
ポーネントを用いて交差接続します。ケーブルは絶対に繋ぎ合わせたりブリッジにし
たりしないでください。
•
UTPケーブルは、電線、トランス、電灯などのようなEMI源となり得る品物からはでき
るだけ距離を持たせてください。ケー ブルを電線用導管に結び つけたり、電気機器
上に配置したりしないでください。
•
設置部分は必ず ケーブル・テ スターでテ ストしてください。「トーニング」のみではテ
ストとして適切ではありません。
•
ジャ ックの設置は、接点に埃や他の汚染物質が蓄積しないような形で行っ てくださ
い。ジャックの接点は、埋め込み型のプ レート上では上向きに、表面実装型ボック
スの場合は左/右/下向きにします。
•
ケーブルには常に遊びをもたせ、天井部分あるいは付近の引込んだ箇所にはコ イ
ル状に整然と配置しま す。少なくとも、コンセント側では1.5 m(5フィー ト)、パッチ・パ
ネル側では4.5 m(15フィート)のケーブルの長さを残しておいてください。
42
590-1035-640A
6.3 ケーブルのインスト ール、保 守 、および安 全 情 報
•
作業を開始する前に、568A と568Bのどちら の配線規格を使用するかを決めておい
てください。ジ ャ ック およびパッチ・パネルはす べて、同一の配線方式で配線しま
す。同一の取り付けで568Aと568Bのワイヤーを混ぜないでください。
•
常に、地方/国の消防規則および建築条例のすべてに従ってください。防火壁を通
過するケーブルには必ず火炎止めをしてください。必要に応じてプレナム・ケーブ ル
を使用してください。
590-1035-640A
43
6. UTPケーブル
44
590-1035-640A
7. 技 術 仕 様
7.
技術仕様
表 7.1: s3-0801/1601スイッチの製 品 仕 様
サーバー・ポート
番号
16 - s3-1601スイッチ 8 - s3-0801スイッチ
種類
PS/2、Sun、USB、シリアル
コネクター
RJ45
同 期 タイプ
セパレート ・シンク
プラグ・アンド・プレイ
DDC2B
ビデオ解 像 度
640 x 480 @ 60 Hz 800 x 600 @ 75 Hz 960 x 700 @
75 Hz 1024 x 768 @ 75 Hz 1280 x 1024 @ 75 Hz
1600 x 1200 @ 60 Hz
推 奨 ケーブル
4対 UTP CAT 5またはCAT 6、最 大 長 45 m
寸法
形状
1Uラックにマウント 可 能
高さ x幅 x奥行き
4.37 x 43.18 x 16.51 cm (1.72 x 17.00 x 6.5インチ)
重 量 (ケーブルを除 く)
1.9 kg (4.2 lbs)
設 定 ポート
番号
1
種類
RS-232シリアル
コネクター
DB9オス
ローカル・ポート
番号
1
種類
PS/2、USBおよびVGA
USBデバイス・ポート
番号
2
種類
USB 1.1
590-1035-640A
45
7. 技 術 仕 様
電源
種類
内部
電力
8.5 W
発熱量
29 BTU/hr
AC入 力 範 囲
100~ 240 VAC
AC周 波 数
50~ 60 Hz、自 動 検 出
AC定 格 入 力 電 流
0.5 A
AC入 力 電 力 (最 大 )
15 W
AC入 力 ケーブル
18 AWG三 線 ケーブル、三 線 IEC-320、電 力 供 給
端 部 にコンセント 付 き、電 力 源 端 部 に使 用 国 対 応
プラグ付 き
周 囲 温 度 ・湿 度 (動 作 / 保 存 )
温度
摂 氏 0~ 40度 (華 氏 32~ 104度 )、作 動 時 :
摂 氏 -20~ 70度 (華 氏 -4~ 158度 )、非 作 動 時 :
湿度
10~ 95%(結 露 無 きこと)
UL、FCC、cUL、ICES- 003、CE、VCCI、KCC、CTick、GOST
本 製 品 の安 全 性 に関 する証 明 書 およびEMC証 明
安 全 認 証 、EMC規 格 認 証 、
マーキング類
書 は、次 の番 号 および名 称 (1つまたは複 数 ) を使 っ
てご 確 認 い た だけ ま す。CMN( 証 明 書 モ デ ル 番
号 )、MPN( 製 造 元 部 品 番 号 )、 販 売 用 モデル 名
称 。EMCおよび/ または安 全 性 の報 告 書 および証
明 書 で参 照 されている題 名 は、製 品 に使 用 されてい
るラベル上 に印 刷 されています。
46
590-1035-640A
8. Sunキーボードのアドバンスト ・キー・エミュレーション
8.
Sun キー ボー ドの ア ド バン スト・ キー・ エ ミ ュ
レーション
標準のタイプ5 (US) Sunキー ボードのキーの一部には、キー プレス・シー ケンスでPS/2
キーボードにエ ミュ レート できるも のがあります。Sunアドバンスト・キー・エ ミュ レーシ ョ
ン・モードを有効化してこれらのキーを使用するには、Ctrl+Shift+Altを押したままScroll
Lockキーを押してください。Scroll LockLEDラ イトが点滅します。Sunキーボー ドのアドバ
ンスト・キーを使用するのと同様に、8のキーを使用できます。
表 8.1: Sunキー・エミュレーション
Sunキー (US)
Sunキー・エミュレーションを有 効 化 するPS/2キー
Compose
Application(1)
Compose
keypad
電力
F11
Open
F7
Help
Num Lock
Props
F3
Front
F5
Stop
F1
Again
F2
Undo
F4
Cut
F10
Copy
F6
Paste
F8
Find
F9
Mute
keypad /
Vol.+
keypad +
Vol.-
keypad -
590-1035-640A
47
8. Sunキーボードのアドバンスト ・キー・エミュレーション
Sunキー (US)
Sunキー・エミュレーションを有 効 化 するPS/2キー
Command(左 ) (2)
F12
Command(左 ) (2)
Win (GUI) 左 (1)
Command(右 ) (2)
Win (GUI) 右
(1)
(1)Windows 95 104キー・キーボード。
(2)CommandキーはSun Meta(ダイヤモンド)キーです。
例:Stop + Aの場合には、Ctrl+Shift+Altを押したままScroll Lockを押し、次にF1 + Aを押
します。
これら のキー・コンビネー ショ ンは、シリアルUSB IQモ ジュー ル(お使いのSunシ ステ ム
にUSBポートがついている場合)、さらにSun VSNおよびWSN IQモジュールと併用できま
す。これらのキー・コンビネーシ ョンは、F12を除き、Microsoft Windows製品では認識さ
れません。F12は、Windowsのキープレスを実行します。
終了したら、Ctrl+Shift+Altを押したままScroll Lockキーを押し、Sunアドバンスト・キー・エ
ミュレーション・モードをトグル操作でオフにします。
8.1
日 本 語 および韓 国 語 のSun USBキーボード を使 用 す
る場 合 の注 意 事 項 (AVRIQ-USBモジュールのみ)
Sun USB日本語キー ボードおよびSun USB韓国語キーボー ドでは、一部のキーに対す
る使用IDが、標準USB キーボー ドの使用ID とは別のも のになっ ています。USB IQモ ジ
ュールがSunサーバーに取り付けられている場合、Sun USB日本語キーボードの半角/
全角キーと片仮名/平仮名キー、ならび にSun USB韓国語キーボードのハングル/ハ
ンジャ・キーにアクセスするにはキーストロークを切り替えなければなりません。
キーボードのこの特質のため、Sun VSNとWSN IQモジュールを用いてターゲット・デバイ
スを切り替える場合、およびUSB IQモジュー ルを用いてターゲット・デバイスを切り替え
る場合には、キー ボー ドのマッピングで矛盾が起こ るこ とがありま す。Sunサー バー
がVSNま たはWSN IQモジ ュールを用いてスイッチに取り付けられていれば、これら の
キーは正しく機能します。
表8.2は、この設定でUSB IQモジュールが使用されている場合のキーボード・マッピング
の一覧です。
48
590-1035-640A
8.1 日 本 語 および韓 国 語 のSun USBキーボードを使 用 する場 合 の注 意 事 項 (AVRIQ-USBモジュールのみ)
表 8.2: PS/2からUSBへのキーボード ・マッピング
PS/2キーボード
USBの
使 用 ID
Sun USB
キーボー
ド
右 Alt
0xE6
AltGraph
Windows
Application
0x65
Hangul
0x90
Hanja
Katakana/Hiragana
Han/Zen
590-1035-640A
Compose
韓国語
のSun
日 本 語 のSun USB
USB
キーボード
キーボー
ド
Hangul
Katakana/Hiragana
Hanja
Compose
なし
なし
なし
0x91
なし
なし
なし
0x88
なし
なし
Han/Zen
0x35
なし
なし
なし
49
8. Sunキーボードのアドバンスト ・キー・エミュレーション
50
590-1035-640A
9. テクニカル・サポート
9.
テクニカル・サポート
富士通製品のインストールや操作について問題やご不審の点がございましたら、弊社の
テクニカル・サポートまでご連絡ください。担当スタッフがお手伝させていただきます。万
一問題が生じた場合は、より良いサービスをお受けいただけるよう、次の手順に従ってく
ださい。
問題を解決するには:
1.
問題の該当箇所をマニュアルで調べ、記載されている手順に従って解決できるかど
うかを試してください。
2.
弊社Webサイト( www.fujitsu.com/support) を閲覧してください。
590-1035-640A
51
9. テクニカル・サポート
52
590-1035-640A
590-1035-640A

Documents pareils