blog/publishing/curating about graphic design MANYSTUFF offers a
Transcription
blog/publishing/curating about graphic design MANYSTUFF offers a
MANYSTUFF Charlotte Cheetham Paris, France www.manystuff.org [email protected] blog/publishing/curating about graphic design blog/édition/commissariat à propos de design graphique MANYSTUFF offers a daily selection of designers and international projects and events in graphic design. Followed by thousands of people each day (around 3500), the blog is read all over, from Paris to London, New York to Berlin, Seoul, Zurich and Amsterdam. Manystuff wants to mirror a practice: the reflection of a landscape for which administrator Charlotte Cheetham’s tastes and daily favourites define the frame. Extending its activity as well as continuously promoting the culture of graphic design, Manystuff is also editing and curating. By investing in these different activities, the blog aims to develop a laboratory for reflection and experimentation released from formal and theoretical prejudices. MANYSTUFF est un blog qui propose quotidiennement une sélection de graphistes, de projets et d’événements internationaux dans le domaine du design graphique. Suivi par plusieurs milliers de personnes tous les jours (environ 3500), de Paris à Londres, de New York à Berlin, en passant par Séoul, Zurich ou Amsterdam, Manystuff se veut le miroir d’une pratique, le reflet d’un paysage dont le cadre se définit par les coups de coeur quotidiens de Charlotte Cheetham, son administratrice. Manystuff étend son activité de promotion de la nouvelle scène graphique et s’engage entre autres dans le commissariat et l’édition de publications spécialisées en design graphique: rester devant l’écran c’est une chose, mais il semble indispensable de faire une expérimentation sensible de cette discipline, de cette pratique, de ces travaux. L’objectif étant, à travers ces activités variées, de fixer un laboratoire d’expérimentations et de réflexions, d’approfondir une démarche curieuse et avide de nouvelles approches formelles et théoriques. Curating 02.2011, 01.2011, 10.2010, 06.2010, 06.2010, 05.2009, 12.2009, 06.2010, Open Books, Royal College of Art, London Kunstkammer, 12MAIL, Paris CODEX, Voltex, Toulouse Collection, Red October, Moscow Workshops programme, Strelka, Moscow Manystuff Room, Les Nuits Sonores, Lyon Time Capsule Series, Qompendium, Berlin Reflet, GHP, Toulouse Publishing 02.2011, Open Books 10.2010, Manystuff #2, About your process 10.2010, Codex catalogue 04.2010, Manystuff#1, One possible Catalyst 05.2008, Manystuff#0, More real than fiction Various 01.2011, 12.2010, 12.2010, 10.2010, 09.2010, 06.2010, 06.2010, 06.2010, 11.2009, 11.2009, 11.2009, 05.2009, Talk & Jury, ESAG Penninghen, Paris IDKWIGBITWTBT report, Paradiso, Amsterdam Manystuff workshop, EHU, Vilnius Salon Light #7, Paris Jury, Croatia Design 0910, Zagreb Lecture, Udk Berlin, Berlin Jurys, ERG, Brussels Lecture, Sofia Design Week, Sofia GRAPHIC #12 Manystuff special Edition in-situ report, RCA, London in-situ report, Connexions>Conexões, Sao Paulo in-situ report , Festival de l’affiche, Chaumont Why and how do you show the book? How do you represent a book in a book? (Wonderful “mise en abyme”!) What about the flattening process of the 3D object? How do you exhibit it? Exploring the use of the book as the exhibited material, in the ‘public’ space, rather than in a more private sphere, implies a shift, a transformation of its content. If books are being exhibited as objects, then, necessarily, one must wonder about their first purpose: to be read. How do you show and experience them within that particular context? Is the consultation of a book inseparable from its manipulation? Is there an inevitable dissociation between the book-as-object and its content? Each of the projects presented here are one possible answer to these questions of status, manipulation and temporality. These were the questions that formed the corpus of this exhibition. The book, container & content, shouldn’t be exhibited as a “dead object”, in a glass box. It’s a living object! Turn the pages, observe the binding details, study the graphic design… All these are required to apprehend the object but also its content and the context of the whole process. Even in a digital and virtual context, the idea of representing and exhibiting a book still makes sense: these initiatives are the proof. Dispossessed by multimedia of its domination in the transfer and protection of information and knowledge, and of its status of a space for artistic expression, we specifically intend to demonstrate our commitment to the affirmation of the autonomy of the book which we always believed existed. The aim of Open Books is to collect and highlight some initiatives which open up our minds and give us cause for reflection. We posed some questions, and here are some answers. Pourquoi et comment montrer le livre ? Comment le représenter dans un livres ? De quelle manière l’exposer? Autant de recherches et d’interrogations qui ont permis de constituer ce corpus et cette exposition de projets. Le livre, contenu et contenant, ne devrait pas être exhibé tel un “objet mort”, sous vitrine. Il est un objet bien vivant. Feuilleter les pages, observer les détails d’une reliure, constater l’ensemble de sa présentation graphique… est obligatoire pour appréhender l’objet mais aussi son contenu et le contexte de sa réalisation. Même dans un contexte du numérique et du virtuel, l’idée de représenter et d’exposer le livre garde tout son sens: ces initiatives en sont une preuve. Dépouillé par le multimédia de sa domination dans la transmission et la conservation de l’information et de la connaissance, ainsi que dans son statut d’espace d’expression artistique, cette attention toute particulière est pour nous un engagement dans l’affirmation de son autonomie que nous n’avons jamais cru agressée. L’objectif d’Open Books est de rassembler et de mettre en exergue certaines initiatives ouvrant des pistes de réflexions. Nous nous posons des questions, et voici quelques réponses. — Open Books, in collaboration with Departement 21, Royal College of Art, London – 02.2011 Representations of amateur wonder-rooms of the 17th century present numerous private canvas collections : in a private interior, walls are covered in an accumulation of juxtaposed canvases with no hierarchy, frame against frame, from the floor to the ceiling. The collector can welcome cultured guests and indulge in his own pleasure for aesthetics and erudite knowledge. An ideal museum, these representations of amateur wonder-rooms combine fiction and reality : an imaginary décor, copies of master pieces and hybrid collections. The graphic design exhibition KUNSTKAMMER shows the duality of these representations – between fiction and reality – by offering an exhibition room of posters, Manystuff’s collection, in which you can find a series of 6 fictional posters specially created for the occasion and gathered together in a graphical wonder-room. Amateur exhibition room, Manystuff’s collection: For Kunstkammer, Manystuff is exhibiting an original extract of the collection of posters created by French and international contemporaries such as Experimental Jetset, M/M Paris, Vier5, Laurent Fétis, Fanette Mellier, Frédéric Teschner, Pierre Vanni and many more. The scenery is a reproduction of wonder-rooms of the 17th century. Wonder room, commissioned posters: 6 graphic designers and international studios are each to show their silkscreen printed poster, specially created for the exhibition’s wonder-room. With Abäke, Karl Nawrot, Manuel Raeder, Mathias Schweizer, officeabc & Metahaven. Les représentations de Cabinets d’amateur, au 17e siècle, ont fixé sur la toile de nombreuses collections privées d’amateurs d’art : dans un intérieur privé duquel les murs présentent une accumulation de toiles juxtaposées sans hiérarchie, cadre contre cadre, du sol au plafond, l’amateur peut y recevoir des invités cultivés, également suffire à son plaisir intime d’esthétique et de savoir érudit. Genre de musée idéal, la représentation des cabinets d’amateur combine parfois la réalité et la fiction: décors imaginaires, copies de chef d’oeuvres, collections hybrides. KUNSTKAMMER, exposition de graphisme, reproduit la dualité de ces représentations - réalité / fiction - en proposant un cabinet d’amateur d’affiches, la collection de Manystuff, dans laquelle s’immisce une séries de 6 affiches fictionnelles, spécialement réalisées pour l’occasion, rassemblées en un cabinet de curiosités graphiques. Cabinet d’amateur, la collection Manystuff: Pour Kunstkammer, il s’agit d’un extrait original de cette collection d’affiches réalisées par des graphistes français et internationaux contemporains tels qu’Experimental Jetset, M/M Paris, Vier5, Laurent Fétis, Fanette Mellier, Frédéric Teschner, Pierre Vanni et bien d’autres. La scénographie reproduit celle des cabinets d’amateur du 17e siècle. Cabinet de curiosités, affiches commissionnées: 6 graphistes et studios de graphisme internationaux proposent une affiche, sérigraphiée, création originale spécialement conçue pour l’exposition et sa thématique des Cabinets d’amateur et de curiosités. Avec Abäke, Karl Nawrot, Manuel Raeder, Mathias Schweizer, officeabc & Metahaven. — Kunstkammer, The representation of an amateur wonder-room 12MAIL, Paris– 01–03.2011 Inspired by amateur wonder-rooms representation of the 17th century which are here celebrate, the aim of the poster collection of Manystuff is not encyclopedic. Through this particular selection, it consists in exhibit and report a contemporary graphic design. This selection of baroque and animated posters reveals a prominent aspect. No need to speak about the role and importance of graphic design today: its protection is a duty, as its exposure, and this collection acts in this way. She is the guardian and she is revealing graphic design moments embodied in these posters. This extract doesn’t constitute a decor but a landscape of graphic design result from the command; these are posters and not just images. Their meeting is the result of an undisciplined curiosity to serve a special attention which should be placed on graphic design: raise questions, understand the work and reasoning of its authors, understand contexts ... Happiness to show and pleasure to see. Sous la forme inspirée des représentations des cabinets d’amateurs du 17e siècle auxquelles elle rend hommage, la collection d’affiches de Manystuff n’a pas une visée encyclopédique. Via cette sélection particulière, il s’agit d’exposer et de rendre compte d’un graphisme contemporain. Ce choix d’affiches baroques et animées en révèle un aspect marquant. Nul besoin de revenir sur le rôle et l’importance du design graphique aujourd’hui: sa protection est un devoir, tout comme son exhibition et cette collection agit dans ce sens. Elle est gardienne et révélatrice d’instants de graphisme incarnés dans ces affiches. Cet extrait ne compose pas un décor mais un paysage de créations graphiques issues de la commande; ce sont des affiches et non de simples images. Leur réunion est le fruit d’une curiosité indisciplinée au service d’un regard qui doit être posé sur le graphisme: susciter des interrogations, appréhender le travail et le raisonnement de ses auteurs, comprendre des contextes… Le bonheur de montrer et le plaisir de voir. — Kunstkammer, The representation of an amateur wonder-room 12MAIL, Paris – 01–03.2011 Two ways of looking at contemporary forms of publishing in art and design, by Hypertexte and Manystuff. Deux regards sur les formes contemporaines de l’édition en art et design, par Hypertexte et Manystuff. Many artistically independent and financially autonomous editorial structures renew the forms, the formats and the modes of addressing and distributing the printed object. This “scene” develops under the impetuous of passionate artists, graphic designers, authors, publishers and distributors working together on unique projects with the aim of giving substance to ideas and gestures on paper. In a context where the printed paper form is in decline and the “all-digital” world is in effervescence, they invite us to seek out, look at, touch, explore and love these live objects which link spaces, languages and experiences together. Codex is an exhibition project for these printed forms; a nature park for these stories right at the edge of the volcano. De nombreuses structures éditoriales indépendantes (artistiquement) et autonomes (financièrement), renouvellent les formes, les formats, les modes d’adresse et de diffusion de l’objet imprimé. Cette «scène» se développe sous l’impulsion d’artistes, de graphistes, d’auteurs, d’éditeurs et diffuseurs passionnés et engagés ensemble dans l’émergence de projets singuliers, dans l’envie de donner corps à des idées et des gestes, sur papier. Dans un contexte de déclin de l’imprimé et d’effervescence du « tout numérique », ils nous invitent à chercher, toucher, explorer, aimer ces objets vivants qui articulent des espaces, des langages et des expériences. Codex est un projet d’exposition pour ces formes imprimées ; un parc naturel pour ces histoires au bord du volcan. A proposal by Béatrice Méline (Hypertexte) and Charlotte Cheetham (Manystuff) as part of “On n’enchaîne pas les volcans”, a Pavillon Project and Point De Fuite project for the Printemps de Septembre in Toulouse. This exhibition of audacious editorial projects - from Toulouse, France and abroad - is backed up by a programme and meetings with editorial actors from Toulouse addressing the challenges of these new projects in the field of publishing in art and design. Une proposition de Béatrice Méline (Hypertexte) et Charlotte Cheetham (Manystuff) dans le cadre de «On n’enchaîne pas les volcans», un projet de Pavillon projects et Point De Fuite pour le Printemps de Septembre à Toulouse. Cette exposition de projets éditoriaux audacieux - toulousains, français et internationaux -, s’accompagne d’une programmation et de rendez-vous avec des acteurs de l’édition toulousaine autour des enjeux de ces nouveaux projets dans le champ de l’édition en art et design. — CODEX, Voltex, Toulouse – 10.2010 For the Electronic Music Festival Nuits Sonores in Lyon, Manystuff presents Hibandwidth / Low-bandwidth On the Internet, image definition depend on the information flow. One might say that the goal of Internet technology is to bring us a higher definition and more precise picture. But ultimately, what counts is to optimize its distribution. Graphic design on computer today, focuses heavily on the network: designing a video, picture, pdf, available on-line. As a result, faced with the problem of the “weight” of the creation, of its distribution, the graphic designer adopts several positions: either he bends to the point of caricature, to return to the archetypes of the digital graphic image of the first era of net, sometimes defies it by the High Definition (HD), huge images, videos licked … Manystuff wishes to present these two extremes and compare. With the work of Mathias Schweizer, Pierre Vanni & A+B esigners and videos by Oliver Laric, James Whipple and Robert Wodzinski. Dans le cadre du festival de musiques électroniques Les Nuits Sonores à Lyon, Manystuff propose Haut-débit / bas-débit (Hi-bandwidth / Low-bandwidth) Sur Internet, la définition de l’image est conditionnée par le débit du flux d’informations. A priori on pourrait se dire que l’objectif de la technologie du net est de nous apporter une image d’une définition la plus haute et la plus précise. Mais finalement, ce qui compte est d’optimiser sa diffusion. Le graphisme sur ordinateur, aujourd’hui, se concentre beaucoup sur le réseau : concevoir une vidéo, une image, un pdf, disponibles “on line”. De ce fait, confronté à ce problème du “poids” de la création, de sa diffusion, le graphiste adopte plusieurs positions: tantôt il s’y plie jusqu’à la caricature, jusqu’à revenir aux archétypes de l’image graphique numérique de la première ère du net; tantôt il la défie en faisant de la Haute Définition (HD), d’immenses images, des vidéos léchées … Manystuff souhaite présenter ces deux extrêmes et les confronter. The exhibition, Collection, curated by MANYSTUFF and managed by Moscow-based AGNCY, was a graphic design (posters) «art collector room» took as a starting point for the scenography. A hundred posters were displayed in the loft of Red October. — Manystuff, international graphic design session, Red October, Moscou – 06.2010 — Manystuff Room Les Nuits Sonores, Lyon – 05.2009 right: Mathias Schweizer ( manystuff room ) left : Pierre Vanni & A+B designers ( manystuff room ) — Time Capsule Series, featuring Manystuff Qompendium, Berlin – 12.2008—01.2009 Visual by Johannes Spitzer In December 2008, in collaboration with Qompendium, a gallery and Berlin artistic platform, Manystuff proposed the Time Capsule Series. Based on the plaque sent into space by NASA on one of its space vehicle and inscribed with a pictorial message of humanity intended for possible extraterrestrial beings, Manystuff asked 55 designers to create and send in a «graphic plate»: the Blog and gallery exhibited a selection of today’s graphic designs as a testimony of today’s culture sent to future generations or to potential extraterrestrial beings. The graphic designers who took part in the exhibition were: Le Club des Chevreuils, Yoann Dovier, Hey Ho, Jean Jullien, Benoit Lemoine, Damien Poulain, Superscript and Pierre Vanni. — Reflet Espace GHP, Toulouse – 06.2008 Manystuff by Hey Ho. 170 x 240 mm — 800 pages Manystuff’s first exhibition was the occasion to work with young designers with the idea of showing their positions through a theme which was the Reflection («Manystuff: a reflection of a landscape»). More than a creative adventure, it was a joint human adventure to meet graphic designers, such as a team, on a project, on the same subject. With a magazine, Manystuff wants to extend its activities and induce by this paper medium discussions and exchanges by written and graphic reflections around a common problematic. For this first issue, Manystuff proposes to look into contemporary graphic creation through the prism of realism or even hyperrealism. At a time when a certain standardisation can be observed in numerical creation practices, a reinvestment can be seen in real space, its objects and its matter from which the designers obtain casual creations reflecting a concrete and true reality and highlighting the genesis of their forms. Participants Texts: Thierry Chancogne, Etienne Cliquet, Le Club des chevreuils, Catherine Guiral (3N17), Renaud Huberlant (Salut Public), Luna Maurer, Stéphane Mounica, Jérome Rigaud (Electronest), Pierre Schmidt (Electronest), Pascal Trutin, Pierre Vanni, Quentin Walesch (3N17), Adrien Zammit Images: Alex Bec, Nicolas Burrows, Mattis Dovier, Yoann Dovier, Mark El-khatib, Eric Ellis, Lyne Friederich (Whaa), Jenny Hancock, Jean Jullien, Sandra Kassenaar, Marc Kremers, Aron Kullander, Benoit Lemoine, Oscar & Ewan, Damien Poulain, Pixelgarten, David Stettler (Whaa), Coline Sunier, Florence Tétier (Whaa), Julien Vallée Avec un magazine, Manystuff souhaite étendre ses activités et engager, via ce support papier, une discussion, un échange, en croisant une réflexion écrite et graphique autour d’une problématique commune. Pour son premier numéro, Manystuff se propose d’approcher la création graphique contemporaine à travers le prisme du réalisme, voire de l’hyperréalisme. A l’heure d’une certaine normalisation des pratiques de création numérique, on peut observer un réinvestissement de l’espace réel, de ses objets, de ses matières, dont les designers tirent des créations contingentes inscrites dans une réalité forte et qui mettent en exergue la genèse de leurs formes. 20×26,7 cm — 80 pages English/Français (All the texts are bilingual) + Dutch (for Luna Maurer text) Graphic design: Pierre Vanni — MANYSTUFF #0, More Real Than Fiction – 06.2008 A graphic design publication with the objective to use the printed support, paper, to fix a laboratory of experiments and meditations released from formal and theoretical prejudices. Publication de design graphique avec l’objectif d’utiliser le support imprimé, le papier, pour fixer un laboratoire d’expérimentations et de réflexions dégagées de préjugés formels et théoriques. Contents: Sommaire: — Less is more A propos du graphisme minimal, basé sur l’économie de moyens, aux images épurées. L’idée et le message semblent prévaloir sur l’ornemental. — Less is more About minimal graphic design, based on the economy of means, with purified images. The idea and the message seem to hold sway over the ornamental. — Support graphic design Projects using wood billboards corpus. — Support graphic design Corpus de projets graphiques composés de structures en bois. — Transmission Texts & discussions about concepts of generation, transmission, education & emancipation. — Transmission Textes et entretiens à propos des notions de génération, de transmission, d’enseignement et d’émancipation. Contributors: Christian Brandt, Lorena Cardenas, Change is good, David Conte, Pinar Demirdag, Neil Donnelly, Laurent Fétis, Kees de Klein, Wayne Daly, Bear Demen, EventArchitectuur, Experimental Jetset, Robin Gadde &team, Rob Giampietro, Hannes Gloor & Stefan Jandl, Catherine Guiral & David Cluzeau, Arnaud Daffos, Vincent Lalanne, Aurélie Guérinet, Rikard Heberling, Hey Ho, Hyoun Youl Joe, Julia, Konst & Teknik, Sacha Leopold, Olivier Marcellin, Fanette Mellier, Pipi Parade, Please Let Me Design, Thibaut Robin, Grégoire Romanet, Mathias Schweizer, Maki Suzuki (Åbäke), Pierre Vanni, Karen Willey, Ivor Williams Typography: Jean-Baptiste Levée, Émilie Rigaud, Damien Fauret 34×46cm (34×23cm) — 52(104) pages English/Français Graphic design: SA|M|AEL (Samuel Bonnet & Maël Fournier-Comte ) — MANYSTUFF #1, One Possible Catalyst – 05.2010 It seems that there is something else beyond the result, beyond the image, upstream. The creation process gives sense to the image. In 2006, 2009 & 2010, graphic designers discussed about their creation process. Il semble y avoir autre chose au-delà du résultat, au-delà de l’image, en amont. Le processus de création donne du sens à l’image. En 2006, 2009 & 2010, des graphistes ont évoqué leur processus de création. Participants - 2010: à 2 c’est mieux, Marc Armand, Marco Balesteros, Byggstudio, Aurore Chassé, Manuela Dechamps Otamendi, Rafaela Drazic, Mark El- khatib, Everything Studio, I.T.U. (International Typographical Union), Harmen Liemburg, Killian Loddo, Emilio Macchia, Mevis en Van Deursen, Fraser Muggeridge, Filippo Nostri, Officeabc, Pol Pérez, Max Pitegoff, Astrid Seme, Jakub Straka, Studio SM, Studio Temp, Ziga Testen, Dries Wiewauters. - 2009: Raphaël Bastide, Yoann Bertrandy, Samuel Bonnet, Jean-Claude Chianale, Nathan Cowen, Mattis Dovier, Paulus M. Dreibholz, Eric Ellis, Experimental Jetset, Formes Vives, Household, Abi Huynh, Kim Jisuk, Kidnapyourdesigner, Aron Kullander-Östling, Benoit Lemoine, Lust, Jurgen Maelfeyt, Nicole Martens, Andreas Meinich, Eivind Molvaer, No-do, Pleaseletmedesign, Régis Tosetti, Julien Vallée, Nele Vos. - 2006: Sam Baldwin, Base, Stanislav Chepurnov, Hanna Nilsson, CONOR & DAVID, Coolmix, Yoann Dovier, Daniel Eatock, Xavier Encinas, Genevieve Gauckler, Grandpeople, Karlssonwilker, Kotje, Madame Paris, Geoff McFetridge, Ryan Miglinczy, Johan Prag, Qian Qian, Stiletto, Jason Tam, Florence Tétier, Travis Stearns, Craig Ward, we work for them. 21×29,7cm — 28 pages Black&white Graphic design: Killian Loddo — MANYSTUFF #2, About Your Process – 10.2010 Catalogue of Codex, an exhibition of audacious editorial projects. A proposal by Hypertexte & Manystuff Content: the exhibited publications, each publication is discussed by the author of each editorial project ; a look to the Codex event activities (BAT editions reader, The Crystal Maze: lost and found in printing…); Manystuff & Hypertexte (curators of the exhibition) carte blanche. Catalogue de CODEX, exposition de projets éditoriaux audacieux. Une proposition d’Hypertexte & Manystuff. Contenu: l’ensemble des publications exposées, chaque publication étant présentée par l’auteur de chacun des projets éditoriaux; un aperçu des activités du week-end Codex (Reader de BAT éditions, The crystal maze dans les dédales de l’imprimés…); une carte blanche à Manystuff & Hypertexte (commissaires de l’exposition). Limited edition (x200) 21×29,7cm — 80 pages Black&White, français/english Graphic design: Pierre Vanni — CODEX catalogue – 10.2010 Open Books in collaboration with Sophie Demay (Department 21) April 2011 This is a book about exhibitions. The exhibitions are about books. They are also exhibitions about exhibitions of books. This unstable series of relations between form & content & between subject & object unfolds further in many of the books on show in the exhibition Open books. This book about books & about exhibitions about books results in endless repetition. It is a self-reflexive structure playing with infinity. That is why it remains open. Graphic design: Sophie Demay & Lola Halifa Legrand — Open Books – 02.2011