Témoignage Margot

Transcription

Témoignage Margot
Margot, diplômée d’un Master en langues et li•ératures
françaises et romanes, orienta•on générale, à finalité approfondie
Lieu du stage : Venise, Italie
Objec!f du stage : Prolonger son travail de recherche
et bénéficier d’une forma•on ciblée et travailler au
sein d’un organisme na•onal ou interna•onal gérant
la conserva•on et la diffusion de manuscrits anciens et
documents originaux
Grâce à la Commission Européenne et à la Biblioteca Nazionale
Marciana de Venise, j’ai eu l’opportunité d’entrer dans ce•e
Bibliothèque, si riche historiquement et culturellement, pour
la durée d’une année(...).
En premier lieu, j’ai étudié la complexe histoire de la ville de
Venise et de la Bibliothèque – les deux étant étroitement liées.
J’ai également étudié des ouvrages scien•fiques à caractère
technique (fournis par la Bibliothèque) sur les thèmes de la
conserva•on et de la restaura•on, et leur terminologie spécifique.
Dans ce•e phase d’ini•a•on, j’ai également été intégrée à un
groupe de par•cipants à un projet annuel, pour suivre des
leçons sur l’organisa•on et l’histoire de la Bibliothèque. (...)Les
différents départements m’ont été présentés et expliqués (leur
organisa•on, les différents projets en cours) ; par exemple, le
service que propose la Bibliothèque aux personnes aveugles.
J’ai également été informée quant au système de sécurité, qui
se réfère directement à la situa•on par•culière de la Biblio-
thèque. J’ai pu me familiariser avec le catalogue tradi•onnel
et informa•sé, un instrument de recherche op•mal. On
m’a également ini•ée au système de catalogage informa•que des imprimés modernes et an•ques : cela m’a permis
d’avoir un contact concret avec les documents de la Bibliothèque et avec le travail de bibliothécaire, mais aussi avec
les problèmes réels rencontrés durant le catalogage d’un
livre et, plus largement, durant son étude (manipula•on du
matériel, lecture et transcrip•on d’une note manuscrite,
différencier plusieurs édi•ons d’un même livre, reconnaitre
les informa•ons et leur per•nence, etc.).
À côté de cela, l’année maintenant écoulée m’a également
conduite à l’examen d’un pe•t fonds rela•f à Giacomo
Casanova, un des grands personnages véni•ens. En 1997,
la Biblioteca Marciana a acquis la collec•on des œuvres
sur Casanova de Ulrich Middeldorf, grand passionné du
Véni•en. Le « Fonds Middeldorf « est aujourd’hui propice
à certaines études et projets. En par•culier, j’ai pu vérifier
les cotes et les descrip•ons de tous les ouvrages du Fonds
qui sont conservés à la Bibliothèque, (...) localiser les autres
œuvres du Fonds, conservés dans une autre bibliothèque de
Venise (Université Ca’ Foscari BAUM), et recons•tuer virtuellement le Fonds complet, (...) analyser le reste du Fonds
qui est à la Biblioteca (le•res, annota•ons personnelles),
l’évaluer, l’étudier. (...)
Ensuite, plus par•culièrement, j’ai travaillé avec le département Manoscri! e Rari de la Biblioteca et avec son chef
de service, Susy Marcon. Ce"e dernière m’a intégrée dans
ses diverses tâches, de manière à ce que je puisse découvrir et observer le travail de bibliothécaire de manuscrits.
Je me suis exercée aux techniques de secrétariat (...). J’ai
également ac•vement par•cipé, avec l’aide de la conservatrice Alessia Giachery, à la créa•on et à la vérifica•on des
fichiers catalographiques et des bibliographies dans le programme de catalogage informa•que des manuscrits Nuova
Biblioteca Manoscri"a, traitant de monographies, de périodiques, de manuscrits, de l’inser•on de scans, etc.
J’ai eu l’opportunité d’assister Madame Marcon pour le
travail de vérifica•on rela•f à l’exporta•on d’œuvres pour
le Ministère des biens culturels (MIBACT). Après les recherches sur les œuvres et leur localisa•on, avec le docteur
Zennaro, nous rencontrons les libraires et observons les
œuvres (analyse de l’œuvre et de sa rareté sur le territoire
italien, son état général, les éventuelles notes manuscrites,
•mbres, etc.).
Durant ce stage, j’ai également par•cipé aux autres ac•vités de la Bibliothèque, en marge du travail propre du
bibliothécaire, mais qui font par•e intégrante de la vie de la
Bibliothèque et, de manière plus générale, de la vie d’une
ins•tu•on culturelle de grande envergure. Avec l’aide de la
bibliothécaire Elisabe"a Lugato, j’ai par•cipé à la réalisa•on de visites guidées de la Salle Monumentale pour des
groupes d’étudiants francophones (+- 40).
J’ai effectué la traduc•on des textes explica•fs et me suis
retrouvée confrontée à un public, à accueillir celui-ci, à communiquer avec, à capter son a"en•on.
J’ai eu l’opportunité d’assister au montage et démontage
d’une exposi•on : Daniele Barbaro (1514-1570) Le"eratura,
scienza e ar• nella Venezia del Rinascimento, organisée
par Susy Marcon et Laura More!. En collabora•on avec le
département de Conserva•on et Restaura•on de la Bibliothèque, j’ai par•cipé à l’organisa•on des vitrines, à la manipula•on des œuvres ou encore au contrôle des différentes
normes d’humidité, de température, de luminosité, etc. J’ai
également effectué la traduc•on des panneaux explica•fs
de l’exposi•on pour le public francophone.
Ce"e année de stage fut extrêmement riche pour ma forma•on et pour le développement de mes ambi•ons professionnelles. Ce"e expérience a parfaitement combiné
l’inser•on dans le milieu du travail et une riche forma•on
con•nue – et nécessaire. Ce stage m’a également permis de
rencontrer un grand nombre de personnage issus de ce réseau, et plusieurs contacts très intéressants pour ma future
vie professionnelle. J’ai déjà pu obtenir plusieurs entre•ens
dans le milieu des bibliothèques, qui ont soulignés leur intérêt pour mon stage – tant pour sa des•na•on que pour sa
durée.