17`multi-function ladder échelle multifonctionnelle

Transcription

17`multi-function ladder échelle multifonctionnelle
17'
MULTI-FUNCTION LADDER
5.18m ÉCHELLE MULTIFONCTIONNELLE
Operating and
Safety MANUAL
Manuel d’utilisation
et de sécurité
Model / modÈle :
1gtbl171blk
135 kg (300 lbs),
DUTY RATING: Type 1A
CHARGE DE SERVICE :
CATÉGORIE 1A , 135 kg (300 lb)
1. TrueBalance Multi-use 4 in 1 Ladder
With the convenient True Balance multi-use ladder, you get 4 ladders in 1! It’s good for any job.
The adjustable hinges allow the ladder to be used in four configurations, as a 2-sided step ladder,
extension ladder, multi-height scaffolding and as a stairway ladder, shown in the figures below. The
adjustable outer sliding sections and locking tabs allow for height adjustments in one-foot increments
on either section of the ladder.
Step Ladder
Extension
Stairway
Scaffold
Not exactly as shown.
DANGER
Failure to read and follow all instructions on the ladder,
including those under the steps, may result in injuries or
death. Save these instructions for future use.
WARNING!
Scaffold configuration must be used with the static hinge
attachment only!
WARNING!
The use of all protection equipment is ALWAYS recommended. Safety
codes require guardrails and toe boards on ALL open sides when
the platform height is 3m (10 ft.) or more, and may be required at
lower heights, depending on the application and local jurisdiction.
Check applicable ANSI, OSHA, State and Local codes for specific
requirements.
2
2. Adjustable Hinges
The ladder has two adjustable hinges, located at the top of the ladder in the storage position.
Adjustable Hinge Operation
Red Showing
No Red Showing
Figure A - Unlocked
Figure B - Locked
1. To Unlock
Press both palm buttons fully inward to
release the hinge and allow the ladder to be
repositioned. When the hinge is unlocked you will
see red (Figure A).
2. To Lock
Position ladder in either an open (use) or closed
(storage) position (Figures 3, 4 and 5). Fully
engage both hinges in the locked positions, as
indicated in Figure B.
DANGER!
CAUTION/DANGER: Hinges are NOT fully locked if you see red on
the centre post between locking pins. Make sure the hinges
are fully seated (no red showing) prior to use. Failure to do
so may result in death or injury.
DANGER!
All locking mechanisms must be engaged before using the
ladder. The hinges are fully locked when no red is showing.
DANGER!
DO NOT STAND ON LADDER WHEN ADJUSTING HINGE OR PUSHING
IN THE PALM BUTTON.
Note: If there is any pressure on the hinge pins, the hinge will be difficult to unlock. To relieve any
pressure, move one half of the ladder to take the stress off the hinge pins and align holes on the
hinge. The hinge pins move freely in and out when stress is relieved.
Note: Do not force the hinge with any tools. Permanent damage to the hinge mechanism may occur.
Only light pressure is required to unlock when holes are properly aligned.
3
2. Adjustable Hinges (continued)
The hinges adjust to 3 locked positions:
Figure C - Storage
Figure D - Step, Trestle, or Stairway
Figure E - Extension
Unlocked
Locked
Figure F - Locking Tabs
3. Locking TabS
1. To Lock / Unlock
To unlock tabs, pull locking tab out and twist
to adjust.
To lock tabs, insert locking tabs completely into
side hole before use.
Figure G - Locked
DANGER!
Figure H - Unlocked
ALL LOCKING MECHANISMS MUST BE ENGAGED BEFORE USING LADDER.
4
4. Extension Ladder Mode
Set-up and Height Adjustment
From the stored position (Figure I), unlock both adjustable hinges by pressing the palm buttons fully
inward, as indicated in Figure 1. Pull the two halves apart until the pins on both hinges snap into
place and securely lock (Figure J).
Push the palm buttons fully inward again and rotate one-half of the ladder out to the extension
position until the hinges snap into place and lock securely (Figure K).
Climb from
front only
Figure I - Storage
Figure J - Step, Trestle, or Stairway
Figure K - Extension
If more height is desired, unlock the locking tabs and extend the upper section of the outer ladder
until you reach the desired height. Securely lock the locking tabs into the rung holes.
If more height is desired, repeat process on the lower section of the ladder.
To store the ladder from its extension position, reverse the above instruction, starting with the lower
section of the ladder.
DANGER!
ALL LOCKING MECHANISMS MUST BE ENGAGED BEFORE USING
LADDER.
DANGER!
ONLY CLIMB THE FRONT OF THE LADDER IN THE EXTENSION MODE
AS INDICATED IN FIGURE K.
WARNING!
Do not adjust the outer ladder or locking tabs without secure hold
of the inner ladder.
WARNING!
Keep all body parts clear of sliding steps and rungs during
adjustment.
5
5. Step ladder Mode
Set-up and Height Adjustment
From the stored position, (Figure L), unlock both
adjustable hinges by pressing the palm buttons
fully inward, as indicated in Figure A. Pull the two
halves apart until the pins on both hinges snap
into place and securely lock (Figure B and M).
To adjust the height of the ladder when it is in the
step ladder mode, pull the locking tabs out of the
rung holes and twist on one sliding section of the
ladder to unlock.
Rest both locking tabs on the side of the outer
ladder (Figure F). Firmly grasp the inner ladder
section and carefully adjust the outer rail up
or down. Securely lock both locking tabs into
the rung holes at the desired height (Figure G).
Repeat the above process to adjust the same
height on the other half of the ladder.
Figure L - Storage Position
To return the ladder to its storage position,
reverse the above instructions.
Figure M - Step Ladder Position
DANGER!
ALL LOCKING MECHANISMS MUST BE ENGAGED BEFORE USING
LADDER.
WARNING!
Do not adjust the outer ladder or locking tabs without a secure
hold of the inner ladder.
WARNING!
Keep all body parts clear of sliding steps and rungs during
adjustment.
6
6. Scaffold Mode
Set-up Instructions
Completely remove the outer rail section on each
half of the ladder. Open the inner ladder assembly
to the step ladder (A-Frame) position by pressing
the palm buttons fully inward. Rotate the ladder out
until the pins on both hinges snap into place and
securely lock.
Note: This is the first of two trestles needed to use in the
scaffold mode. Do not use the ladder section without a
flared base as a step ladder or extension ladder.
Figure N
To construct the second trestle, take one of the
outer ladder sections that was removed in the
previous step and lay it flat with its rungs facing
downward. Place the remaining outer ladder section
on top of the first with its rungs facing downward.
Turn the rail locks on the bottom ladder section to
align and connect with the rail lock holes of the
top ladder section as shown in Figure N. Stand up
the two connected ladder sections, pulling the two
sections away from each other at the bottom until
the hinge locks click into the locked position (see
Figure O).
Position the trestles as needed. Use an appropriate
decorator or scaffold plank at the desired working
height. Make sure any board you use is strong
enough to support you and your equipment. Do not
use split, broken or partial-cut wood as scaffolding.
Too much board deflection or bowing may result in
serious injury (Figure P).
Figure O
Figure P
DANGER!
DANGER! ALL LOCKING MECHANISMS MUST BE ENGAGED BEFORE
USING LADDER.
WARNING!
Scaffold configuration must be used with the static hinge
attachment only!
WARNING!
WARNING!
Do not adjust the outer ladder or locking tabs without a secure hold
of the inner ladder.
Keep all body parts clear of sliding steps and rungs during adjustment.
7
7. Stairway Mode
Set-up and Height Adjustment
From the stored position (Figure Q), unlock both of the adjustable hinges by pressing the palm
buttons fully inward, as indicated in Figure A. Pull the two halves apart until the pins on both hinges
snap into place and securely lock.
Adjust the ladder height of one section using the locking tabs to obtain proper alignment to fit the
staircase. The ladder is properly aligned when the ladder steps on both sides are level as shown by
Figure S.
Figure Q - Storage Position
Figure R - Step Ladder Position
Figure S
DANGER!
All locking mechanisms must be engaged before
using ladder.
WARNING!
Do not adjust the outer ladder or locking tabs without a secure
hold of the inner ladder.
WARNING!
Keep all body parts clear of sliding steps and rungs during
adjustment.
WARNING!
Never use the ladder in stairway if steps are not level.
You can lose your balance.
8
8. Maintenance
To ensure smooth operation, lubricate the mechanical hinges and locking tabs with light lubricant
every 6 months and prior to long-term storage. This should be performed more often if use dictates,
and under extreme weather conditions (WD40 works well).
Always store the ladder in a dry location.
Keep rails clean so that the inner ladder will slide easily.
Keep hinge mechanism free of dirt, salt spray, paint, or other contaminants that could prevent
proper operation.
Replace inner and outer feet as required to ensure safety. To order, call 1-800-459-4409.
Check all components to be sure they operate correctly.
Replace labels with label kit when labels become obscure, defaced, missing or difficult to read.
To order, call 1-800-459-4409.
9. WARRANTY
This Multi use 4 in 1 aluminum ladder is warranted against defects in workmanship or materials, under
normal use, to the original owner for 5 years from date of purchase. Quality Craft will, at our discretion
either repair or replace the unit during this warranty period. Unit will have to be returned to us freight
prepaid and we will return the repaired or replaced unit to you freight prepaid. In all events, the
maximum claim liability will be limited to the purchase price paid. The warranty is for homeowner use
only and does not cover units used in commercial situations. This limited warranty is in lieu of all other
warranties, expressed or implied, including warranties of merchantability and fitness.
Warranty claim procedure
If a claimable defect occurs, please fill out a claim form through our website at: www.qualitycraft.com or
contact our customer service department at 1-800-459-4409 (Monday to Friday, 8:30am to 5:00pm, EST).
Before you make your claim call, please make sure you have:
1.
2.
3.
4.
The description of the ladder
Proof of sale
Details regarding the defect
Name and address of the owner and installer
Claims must be filled out in writing and returned within six (6) months of appearance of defect.
Failure to comply with this stipulation will make the warranty null and void. We reserve the right
to a thirty-day (30) delay following receipt of claim in which to inspect the product. We assume no
responsibility for labor costs or removing/replacing a previously installed product or transportation or
return of a product.
Imported by
Quality Craft Ltd
Laval, Quebec
Canada, H7S 2G7
1-800-459-4409
www.qualitycraft.com
Made in China
9
10. Dangers and Warnings/Dangers et avertissements
DANGER
DANGER
DANGER
When used as a stepladder
do not stand on or above this rung
YOU CAN LOSE YOUR BALANCE!
Lorsque vous utilisez l’échelle
comme escabeau, ne vous tenez
pas sur ce barreau ni au-dessus.
VOUS RISQUERIEZ DE PERDRE
L’ÉQUILIBRE !
ALL LOCKING MECHANISMS MUST
BE ENGAGED BEFORE USING LADDER
TOUS LES MÉCANISMES DE BLOCAGE
DOIVENT ÊTRE ENGAGÉS AVANT TOUTE
UTILISATION DE L’ECHELLE.
ALL LOCKING MECHANISMS MUST
BE ENGAGED BEFORE USING LADDER
TOUS LES MÉCANISMES DE BLOCAGE
DOIVENT ÊTRE ENGAGÉS AVANT TOUTE
UTILISATION DE L’ECHELLE.
HINGE OPERATION
To lock hinge
Palm button will engage to the outward position
when the ladder is in the correct “use” position.
To Lock/Unlock Tabs
Insert lock tabs completely into side hole before
use. Pull lock tab out and twist slightly to adjust.
FONCTIONNEMENT DES ARTICULATIONS
Pour bloquer l’articulation
Pour que l’échelle soit en position d’utilisation
correcte, le bouton palmaire doit être engagé
dans la position vers l’extérieur.
Pour bloquer/débloquer les ailerons
de blocage
Insérez les ailerons de blocage complètement
à l’intérieur du trou latéral avant d’utiliser
l’echelle. Pour ajuster, tirez sur l’aileron de
blocage pour l’extraire, puis tordez légèrement.
LOCKED / BLOQUÉ
DANGER
FAILURE TO READ AND
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
ON THIS LADDER, INCLUDING
THOSE UNDER STEPS,
MAY RESULT IN INJURIES
OR DEATH.
SI VOUS NÉGLIGEZ DE LIRE ET
DE SUIVRE TOUTES LES
DIRECTIVES QUI
APPARAISSENT SUR CETTE
ÉCHELLE, Y COMPRIS CELLES
QUI SE TROUVENT SOUS LES
ÉCHELONS, IL Y AURA
RISQUES DE BLESSURES OU
DE MORT !
DANGER
Electrocution hazard!
Risque d’ electrocution !
UNLOCKED / DÉBLOQUÉ
To unlock hinge
Compress palm buttons inward to “self lock.”
Position ladder in the correct “use” position and
the hinge lock will engage. May be difficult to
unlock hinges if there is pressure. To relieve
pressure, jiggle half the ladder back and forth
until hinge can be easily engaged.
Pour débloquer l’articulation
Comprimez les boutons palmaires (vers l’intérieur)
pour qu’il y ait blocage automatique. Placez
l’echelle en position d’utilisation correcte, et le
dispositif de blocage de l’articulation s’engage. Il
peut être difficile de débloquer les articulations
lorsqu’il y a pression sur celles-ci. Pour relâcher
cette pression, secouez légèrement d’avant à
arrière la moitié de l’échelle jusqu’à ce que
l’articulation puisse s’engager facilement.
UNLOCKED / DÉBLOQUÉ
DANGER
USE LADDERS ONLY IN POSITION
SHOWN. USE IN ANOTHER
POSITION MAY RESULT IN DEATH
OR SERIOUS INJURY.
UTILISEZ L’ÉCHELLE SEULEMENT
DANS LA POSITION MONTRÉE.
TOUTE UTILISATION DANS UNE
AUTRE POSITION RISQUE
D’ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, VOIRE MORTELLES !
Made in China / Fabriqué En Chine
Step Ladder
Escabeau
This ladder conducts electricity
Ladder size:
Step: 4' 5" to 7' 5"
Exten: 8' 11" to 14' 11"
Duty rating:
Type 1A 300lbs
Maximum working length:
14'–11.5"
Highest standing level:
Step: 1' 11" to 4' 8.5"
Exten: 5' 7.5" to 11' 6.5"
Total length of all sections:
17'
Dim. de l’echelle :
Échelon : de 1,34 m (4 pi 5 po)
à 2,26 m (7 pi 5 po)
Rallonge : de 2,71 m (8 pi 11 po)
à 4,54 m (14 pi 11 po)
Type, classe :
type 1A, 135 kg (300 lb)
Haut. de service max. :
4,55 m (14 pi 11,5 po)
Hauter max. pour monter :
Échelon : de 0,58 m (1 pi 11 po)
à 1,43 m (4 pi 8,5 po)
Rallonge: de 1,71 m (5 pi 7,5 po)
à 3,51 m (11 pi 6,5 po)
Long. total des sections :
5,18 m (17 pi)
Model: / Modèle :
1GTBL171BLK
Straight Ladder/Échelle simple
ATTENTION AUX FILS !
NOTICE
FICHE TECHNIQUE
Scaffold/Échafaud
Note: plank not provided
Remarque : madrier
non compris
Attention aux fils électriques !
Cette échelle conduit l’électricité !
18
10. Dangers and Warnings/Dangers et avertissements
MULTIFUNCTION LADDER / ÉCHELLE MULTIFONCTIONNELLE
MULTIFUNCTION LADDER / ÉCHELLE MULTIFONCTIONNELLE
MODEL / MODÈLE
MODEL / MODÈLE
1GTBL171BLK
1GTBL171BLK
231380
231380
LADDER SIZE
Step Ladder Size:
Extension Ladder Size:
Duty Rating:
Project Use:
Load Rating :
HIGHEST STANDING LEVEL
Step Ladder:
Extension Ladder:
Maximum Working Length:
LADDER SIZE
Step Ladder Size:
Extension Ladder Size:
Duty Rating:
Project Use:
Load Rating :
HIGHEST STANDING LEVEL
Step Ladder:
Extension Ladder:
Maximum Working Length:
4'-5" to 7'-5"
8'-11" to 14'-11"
Type 1A
Commercial
Heavy
1'-11" to 4'-8.5"
5'-7.5" to 11'-6.5"
14'-11.5"
DIMENSIONS DE L’ÉCHELLE
Hauteur de l’escabeau:
Hauteur du rallonge:
Charge de serv. nom. :
Utilisation pour projets:
Charge nominale:
HAUTEUR MAX. POUR MONTER
Escabeau:
Rallonge:
Hauteur de service max. :
4'-5" to 7'-5"
8'-11" to 14'-11"
Type 1A
Commercial
Heavy
1'-11" to 4'-8.5"
5'-7.5" to 11'-6.5"
14'-11.5"
DIMENSIONS DE L’ÉCHELLE
Hauteur de l’escabeau:
Hauteur du rallonge:
Charge de serv. nom. :
Utilisation pour projets:
Charge nominale:
HAUTEUR MAX. POUR MONTER
Escabeau:
Rallonge:
Hauteur de service max. :
1,34m à 2,26m
2,7m à 4,54m
Catégorie 1
Commerciale
Lourde
0,58m à 1,43m
1,71m à 3,51m
4,55m
For Step Ladder Mode / Pour mode d’escabeau:
1,34m à 2,26m
2,7m à 4,54m
Catégorie 1
Commerciale
Lourde
0,58m à 1,43m
1,71m à 3,51m
4,55m
For Extension Ladder Mode: / Pour mode de rallonge:
(ii) Check ladder before each use. Lock spreaders.
The use of damaged ladders can be dangerous.
(ii) Check ladder before each use. Lock spreaders.
The use of damaged ladders can be dangerous.
(ii) Verifier l’escabeau avant de l’utiliser. Verrouiller
les barrres d’écartement. L’utilisation d’une échelle
endommagée comporte des risques.
(ii) Verifier l’échelle avant de l’utiliser. S’assurer que les
dispositifs de verrouillage sont enclenchés. L’utilisation
d’une échelle endommagée comporte des risques.
(i) Place ladder on firm level surface at a
slope of 1 in 4. Make sure all four ends are
secure against movement.
(i) Keep feet firm and level.
(i) S‘assurer que les pieds de
l’escabeau sont solidement
maintenus en place et qu’ils
sont de niveau.
(i) Placer l’échelle sur une surface de niveau
solide de manière qu’elle présente une
inclinaison de 1 dans 4. S’assurer que les
quatre extrémités ne peuvent se déplacer.
(iii) Do not overreach.
(iii) Do not overreach. Keep
belt buckle between siderails.
(iii) Ne pas trop étendre les bras.
(iii) Ne pas trop étendre les bras.
Toujours rester face à l’échelle.
(iii) Do not misuse. Ladders
are for one person only.
(iii) Do not stand or sit on top.
Imported by / Importé par
Quality Craft Ltd.
(iii) Ne pas se tenir debout ni
s’asseoir sur le dessus.
(iii) Ne jamais surcharger. Les
échelles sont destinées à être
utilisées pur une seule personne
à la fois.
(iii) Avoid contact with electrical
wiring or devices.
(iii) Avoid contact with electrical
wiring or devices.
(iii) Éviter tout contact électrique
avec le câblage ou les appareils
électriques.
(iii) Éviter tout contact électrique
avec le câblage ou les appareils
électriques.
19
Imported by / Importé par
Quality Craft Ltd.
10. Dangers and Warnings/Dangers et avertissements
Failure to read and follow all
instructions on this ladder,
including those under the steps,
may result in injuries or death.
Si vous négligez de lire et de suivre
toutes les directives qui apparaissent
sur cette échelle, y compris celles qui
se trouvent sous les échelons, il y aura
risques de blessures ou de mort !
20