GGL/GGU INTEGRA® Notice d`utilisation

Transcription

GGL/GGU INTEGRA® Notice d`utilisation
GGL/GGU INTEGRA®
KMX 100 / KMX 200 / KLR 100
Notice d'utilisation
FRANÇAIS
VAS 451476 - 0107
Sommaire
Nous vous remercions d'avoir choisi ce nouveau produit
VELUX.
Afin de bénéficier de tous les avantages de votre produit, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice d'utilisation et d'entretien.
Informations importantes
Mise en service
Initialisation
Fonctions de la télécommande
4-5
6-7
8-9
10-11
Fonctionnement
Identifier et manœuvrer un produit
- Une fenêtre
- Plusieurs fenêtres
Refermeture automatique de la fenêtre
Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse
12-14
12
13-14
15
16-17
Menus de la télécommande
Présentation des menus de la télécommande
Naviguer dans les menus
Changer la langue
Définir une Pièce, un Groupe et une Zone
Créer une Pièce
Modifier une Pièce
Créer un Groupe
Nommer les produits
Programmes
- Programme déclenché automatiquement
- Programme déclenché manuellement P1/P2
Heure et date
2 VELUX
18
19
20
21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-41
31-35
36-41
42
Verrouillage du clavier
Écran
- Luminosité de l'écran
- Mode veille
Changer l'ordre des produits
Code d'accès
Supprimer les réglages de la télécommande
43
44-45
44
45
46-47
48
49
Etendre le système avec des produits VELUX ou portant la mention
io-homecontrol®
Enregistrer un nouveau produit
Utiliser des télécommandes supplémentaires
- Copier sur une télécommande non encore opérante
- Copier sur une télécommande opérante
Enregistrer des produits liés à d'autres types de commandes
Copier des produits sur d'autres types de commandes
Code de sécurité
50-51
52-55
52-53
54-55
56-57
58-59
60-61
Réinitialisation du système
62-63
Installation
Support de la télécommande
Détecteur de pluie
Stores, volets roulants etc.
64-65
66
67
Spécificités de la fenêtre
Manœuvre manuelle
Coupure de courant / Télécommande égarée
Entretien
68
69
70-71
Informations supplémentaires
Symboles de l'écran
Lexique
72
73-74
VELUX 3
Informations importantes
Conserver ces instructions pour vous y référer en cas de besoin et ne pas
oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
• Avant toute manœuvre, s'assurer que la fenêtre et les produits électriques
associés peuvent être actionnés sans risque de dommages matériels ou de
blessures pour une personne ou un animal.
• Pour votre sécurité, ne jamais passer une main ou une partie du corps dans
l'ouverture de la fenêtre avant d'avoir débranché l'alimentation.
• Ne pas confier la manœuvre de la fenêtre et des produits électriques associés
aux enfants. La télécommande doit être maintenue hors de leur portée.
• Avant tous travaux de réparation ou de vérification, débrancher l'alimentation et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance
pendant ces opérations.
• La prise du câble d'alimentation est destinée à un usage intérieur uniquement.
• Il est recommandé de placer la télécommande dans la pièce où se trouvent la
fenêtre et les produits électriques associés.
Fonctionnement
• Si le détecteur de pluie est mouillé, la fenêtre se fermera automatiquement.
Cependant, le clapet de ventilation restera ouvert.
• Le détecteur de pluie est auto-chauffant pour lui conserver une surface
sèche. Il ne réagit donc pas au brouillard, à la bruine ou à la rosée.
• En cas d'ouverture manuelle de la fenêtre, le moteur ne peut pas être activé
par le détecteur de pluie.
• Lorsque la fenêtre est ouverte au maximum, sa fermeture complète peut
prendre jusqu'à une minute. Il se peut donc, lors d'une forte averse, qu'un peu
d'eau pénètre dans la pièce avant la fermeture complète.
• En cas de neige et/ou de gel, l'ouverture/fermeture de la fenêtre peut être
bloquée.
4 VELUX
Caractéristiques du produit
• Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX.
Toute connexion à des produits d'une autre marque peut endommager le
produit ou entraîner un dysfonctionnement.
• Ce produit est compatible avec des produits portant le logo io-homecontrol®.
• Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge conformément à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne
doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
• Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié conformément à la réglementation sur l'environnement en vigueur.
• Durée de vie des piles estimée : environ 1 an.
• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
• Fréquence radio : 868 MHz.
• Portée de la transmission radio : 300 m en extérieur et sans obstacle. En
intérieur, portée d'environ 30 m dépendant des éléments de construction
(murs…).
• Niveau sonore : maximum 70 dB(A).
Maintenance et service après-vente
• Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien (y compris pour
le nettoyage du vitrage). S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par
inadvertance pendant ces opérations.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par un
électricien qualifié conformément à la réglementation en vigueur.
• Les pièces détachées sont disponibles auprès de VELUX. Donner alors les
informations se trouvant sur la plaque d'identité en haut de l'ouvrant de votre
fenêtre.
• Pour toutes questions techniques, contacter VELUX.
io-homecontrol® repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à
installer. Les produits io-homecontrol® communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
www.io-homecontrol.com
VELUX 5
Mise en service
IMPORTANT !
• Si vous possédez une seule télécommande, tous les
produits doivent être enregistrés sur cette télécommande. Se référer à la section Initialisation.
• Si vous possédez plusieurs télécommandes, tous les
produits doivent être enregistrés sur une des télécommandes. Se référer à la section Initialisation. Copier
ensuite les informations de cette télécommande sur les
autres télécommandes. Se référer à la section Utiliser
des télécommandes supplémentaires.
• En cas d'enregistrement d'un nouveau produit sur une
télécommande déjà en service, se référer à la section
Enregistrer un nouveau produit.
6 VELUX
VELUX 7
Initialisation
La phase d'initialisation doit être réalisée en 10 minutes : lire attentivement les instructions de 1 à 8 avant
de commencer.
Important : Si le produit a déjà été branché sur le
secteur, il doit être débranché avant de commencer
l'initialisation.
Lorsque la phase d'initialisation est terminée, toutes les
fenêtres possédant des produits électriques apparaîtront à
l'écran.
1
Vérifier que la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques associés qui doivent être enregistrés sont débranchés.
2
Enlever le cache de la télécommande comme indiqué. Insérer les trois piles fournies (type LR6/AA, 1,5 volts) dans la
télécommande. Remettre le cache.
LANGUAGE
Dansk
English
Français
3
Choisir la langue:
Appuyer sur
pour sélectionner votre langue.
Appuyer sur
"Enter" pour confirmer votre choix.
8 VELUX
Deutsch
Enter
P1
P2
4
Brancher la/les fenêtre(s) et tous les produits électriques
associés.
Attention : préparer les autres produits io-homecontrol®
pour leur enregistrement selon la notice jointe à chaque
produit concerné.
RECHERCHE AUTO
Effectuer le branchement et appuyer
sur Prêt dans les 10
minutes
Prêt
5
Appuyer sur
"Prêt" pour démarrer l'enregistrement
automatique de chaque produit.
Info
P1
P2
RECHERCHE AUTO
6
L'enregistrement automatique s'effectue. Attendez SVP.
7
L'écran indique "Terminée" quand tous les produits ont été
enregistrés. Si l'écran indique "Echec", référez-vous aux
instructions de la section Réinitialisation du système.
RECHERCHE AUTO
Terminée
Maison
N° 1
Fenêtre
8
Le produit enregistré apparaît à l'écran. Il peut alors être
manœuvré. Par défaut, le nouveau produit est placé dans
Maison.
Menu
P1
Identifier
P2
VELUX 9
Fonctions de la télécommande
Les différentes fonctions de la télécommande sont
décrites ci-dessous.
L'écran vous indique quel produit est actionné,
quelle fonction du menu est utilisée etc. La dernière ligne de l'écran indique les fonctions associées
aux deux touches de sélection.
A noter : Votre écran pourra être différent en
fonction du dernier produit manœuvré.
Touches de sélection, de navigation et de
programme
Touches pour manœuvrer le produit choisi
Les principales fonctions des touches utilisées quotidiennement sont décrites à la page suivante. Les
fonctions plus complexes sont décrites en détails
plus loin dans la notice.
10 VELUX
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifier
Maison
Touches de sélection
Pour activer le menu et valider la fonction du menu
choisie. La fonction de la touche utilisée est indiquée
directement sur l'écran.
Pour identifier une Pièce, un Groupe, une Zone ou un
produit à manœuvrer. La fonction de la touche utilisée est
indiquée directement sur l'écran.
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifier
P1
P2
P1
P2
P1
P2
P1
P2
Touches de navigation
Pour passer d'un produit à un autre ou d'une liste de
menus à une autre.
Touches de programme
Pour activer une séquence de manœuvre pré-enregistrée
en appuyant sur une seule touche.
Touches pour manœuvrer un produit
OUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉ ou
FERMETURE/DESCENTE/ÉTEINT
Brève pression sur la touche : le produit se ferme ou
s'ouvre complètement.
Longue pression sur la touche : le produit se place dans la
position pré-sélectionnée.
Pour définir une position, se reporter à la section Choisir
une position de manœuvre et régler l'intensité lumineuse.
Touche STOP et d'état
STOP
Brève pression sur la touche : le produit activé s'arrête.
Longue pression sur la touche : tous les produits en mouvement s'arrêtent.
Brève pression sur la touche quand un produit non activé
est sélectionné : l'état du produit est mentionné.
VELUX 11
Identifier et manœuvrer un produit
Pour pouvoir manœuvrer un produit (ex. : store), vous
devez avant tout l'identifier sur l'écran.
Les exemples ci-dessous indiquent la manière la plus simple de trouver le produit que l'on souhaite manœuvrer. Ils
ont été scindés en deux parties selon que l'on possède une
seule ou plusieurs fenêtres.
Une fenêtre
Avec un produit électrique
La fenêtre est équipée uniquement d'un moteur d'ouverture. Par conséquent, il n'est pas nécessaire d'identifier
celui-ci.
Appuyer sur
pour l'activer.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifier
Avec plusieurs produits électriques
La fenêtre est équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet
roulant, d'un store et de spots lumineux.
L'exemple vous indique comment identifier et manœuvrer
le store.
Appuyer sur
pour trouver "Store".
Appuyer sur
pour l'activer.
12 VELUX
Maison
N° 1
Store
Menu
P1
Identifier
P2
Plusieurs fenêtres
1
2
3
Avec un produit électrique
Trois fenêtres sont uniquement équipées de moteur
d'ouverture.
L'exemple montre comment identifier et manœuvrer la
fenêtre N˚2.
Appuyer sur
pour trouver la fenêtre N˚2.
Appuyer sur
pour l'activer.
Maison
N˚2
Fenêtre
Menu
P1
Identifier
P2
Plusieurs fenêtres avec plusieurs produits électriques :
vous référer à la page suivante.
VELUX 13
Identifier et manœuvrer un produit
Plusieurs fenêtres
1
2
3
Avec plusieurs produits électriques
Trois fenêtres sont chacune équipée d'un moteur d'ouverture, d'un volet roulant, d'un store et de spots lumineux.
L'exemple montre comment identifier et manœuvrer le
store N˚ 3.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
Identifier
"Identifier".
Maison
2
L'écran indique la liste des types de produits dans Maison.
Appuyer sur
pour sélectionner "Store".
Appuyer sur
"Valider".
Fenêtre
Volet roulant
Store
Éclairage
Valider
Retour
P1
P2
STORE
N° 1
N° 2
N° 3
3
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner le store "N˚ 3".
"Valider".
Appuyer sur
pour l'activer.
14 VELUX
Valider
Retour
P1
P2
Refermeture automatique de la fenêtre
Lorsqu'une fenêtre a été ouverte grâce à la télécommande, vous pouvez la régler pour qu'elle se referme
automatiquement. Par exemple vous pourriez vouloir
aérer brièvement votre maison quand vous y revenez. Le
programme de refermeture automatique sera lancé dans
les 5 secondes après l'ouverture par la télécommande. Les
réglages possibles sont : Désactivé, 5 min, 10 min, 15 min,
30 min, 1h, 3h et 6h.
L'exemple montre comment régler la fenêtre N° 1 pour
qu'elle se referme après 10 min.
1
Identifier la fenêtre et l'ouvrir, se reférer à la section
Identifier et manœuvrer un produit.
En cours
Se referme dans
2
L'écran affiche l'icône
et le texte "Se referme dans".
P1
P2
Se referme dans
10 min
3
Faire défiler les options via
et choisir "10 min".
P1
P2
Maison
N° 1
Fenêtre
10 min
4
L'écran affiche l'icône
ture de la fenêtre.
et décompte jusqu'à la referme-
Menu
Identifier
VELUX 15
Choisir une position de manœuvre et régler l'intensité lum
Le degré d'ouverture/de fermeture d'un produit ou d'un
Groupe de produits peut être programmé.
L'exemple ci-dessous vous indique comment programmer
le volet roulant pour une fermeture de 50%.
1
Identifier le produit choisi. Pour cela, se reporter à la
section Identifier et manœuvrer un produit.
Maison
N° 2
Volet roulant
Menu
2
Le produit choisi s'affiche à l'écran. Dans l'exemple, il s'agit
du volet roulant N˚ 2.
P1
Identifier
P2
Choisir la position
50% baissé(e)
3
Maintenir appuyé la touche
et regarder l'écran. Chaque
point noir indique un niveau de fermeture de 10%. Cinq
points noirs indiquent donc un niveau de fermeture de
50%.
Relâcher la pression sur la touche
et le volet roulant se
ferme selon le niveau de fermeture voulu.
A noter : une brève pression sur la touche entraînera
l'ouverture ou la fermeture complète du produit.
16 VELUX
lumineuse
Le réglage de l'intensité lumineuse des spots peut être
effectué selon le même principe. Les pourcentages correspondent à l'intensité lumineuse.
Une légère pression sur la touche : les spots lumineux
s'allument ou s'éteignent complètement.
Un store vénitien peut être manœuvré de deux façons. Il
peut être monté et descendu, comme décrit pour le volet
roulant, et ses lamelles peuvent être orientées. Pour
orienter ses lamelles, choisir Orienter avec les touches de
navigation
, quand le produit a été sélectionné.
Si vous voulez ventiler la pièce, relâcher la pression sur la
, quand "Ventilation" apparaît à l'écran.
touche
VELUX 17
Présentation des menus de la télécommande
Présentation des menus de la télécommande.
Des informations complémentaires concernant chaque menu vous seront
données dans les parties suivantes.
RÉGLAGES MAISON
Pièce
Groupe
Changer ordre
Renommer
Supprimer
Valider
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifier
MENU
Réglages Maison
Réglages utilisateur
Réglages système
Création programme
Valider
Retour
Retour
p. 22-25
p. 26-27
p. 46-47
p. 28-29
p. 49
RÉGLAGES UTILISATEUR
Langue
Ècran
Heure et date
Code d'accès
Verrouillage clavier
Valider
Retour
p. 20
p. 44-45
p. 42
p. 48
p. 43
RÉGLAGES SYSTÈME
Enregistrer produit
Copier système
Code de sécurité
Configurer
Valider
p. 50-51
p. 52-53
p. 60-61
p. 58-59
Retour
CRÉATION PROGRAMME
Liste
Enregistrer
Supprimer
Renommer
Changer ordre
Valider
18 VELUX
Retour
p. 35
p. 31-41
Naviguer dans les menus
L'exemple ci-dessous vous indique comment trouver la
fonction Pièce en naviguant dans les différents menus.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
Identifier
P1
P2
MENU
2
Une liste de fonctions apparaît sous Menu.
pour sélectionner "Réglages Maison".
Appuyer sur
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Réglages Maison
Réglages utilisateur
Réglages système
Création programme
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGES MAISON
3
Une liste de fonctions apparaît sous Réglages Maison.
Appuyer sur
pour sélectionner "Pièce".
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Vous pouvez maintenant utiliser les autres fonctions du
menu se trouvant au dessous de la fonction Pièce.
Pièce
Groupe
Changer ordre
Renommer
Valider
Retour
P1
P2
La marche à suivre pour choisir les fonctions dans les
menus est indiquée de la manière suivante dans la suite
des instructions :
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages Maison
P1
Identifier
P2
Pièce
VELUX 19
Changer la langue
Vous pouvez changer la langue utilisée à l'écran.
L'exemple suivant montre comment la changer.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages utilisateur
Identifier
P1
P2
Langue
LANGUE
Dansk
English
Français
Deutsch
3
L'écran indique une liste de langues. La langue utilisée a été
cochée.
Valider
Retour
P1
P2
LANGUE
Dansk
English
Français
Deutsch
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner une nouvelle langue.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Saved
5
L'écran indique que le changement a été enregistré.
20 VELUX
Définir une Pièce, un Groupe et une Zone
Afin de faciliter la manœuvre de systèmes complexes, nous
vous recommandons d'intégrer chaque produit dans une
Pièce et/ou un Groupe.
Pièce 1
Pièce 2
Définir une Pièce
Une Pièce se compose d'un ou plusieurs produits électriques, se trouvant dans la même pièce : dans la cuisine ou
dans la chambre par exemple.
Un produit ne peut être placé que dans une seule Pièce.
Pièce 2
Pièce 2
Définir un Groupe
Un Groupe est composé d'au moins deux produits de même
type (deux volets roulants par exemple) d’une même Pièce.
Un Groupe "Tous" est constitué automatiquement avec
tous les produits de même type pour faciliter la commande
simultanée de ces produits similaires.
Des Groupes créés sur plusieurs Pièces sont appelés Zones.
Pièce 1
Pièce 2
Définir une Zone
Groupes constitués de produits appartenant à plusieurs
Pièces.
VELUX 21
Créer une Pièce
Maison
Si vous possédez plusieurs produits, vous pouvez les regrouper
par Pièce pour les retrouver et les
actionner plus facilement.
Lorsque vous créez une Pièce, vous
devez en créer au moins deux. Les
produits qui ne seront pas groupés dans la Pièce 1, seront
automatiquement placés dans la Pièce 2 (cf étape 8).
L'exemple ci-dessous vous indique comment créer deux
Pièces avec deux fenêtres dans chacune. La Pièce 1 est
créée en déplaçant les produits choisis de Maison à la
Pièce 1.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
Identifier
"Menu".
Réglages Maison
Pièce
Créer
PRODUIT DE
Maison
3
4
Maison apparaît à l'écran.
Appuyer sur
pour sélectionner le produit à placer en
premier dans la Pièce 1.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
La liste de tous les produits apparaît à l'écran. Un type de
produit apparaît à la 2ème ligne à partir du haut. Il peut être
sélectionné en appuyant sur
brièvement.
Appuyer sur
pour trouver le produit électrique qui doit
être placé dans la Pièce 1.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
22 VELUX
Valider
Retour
P1
P2
MAISON
FENÊTRE
N° 1
N° 2
N° 3
Valider
Retour
P1
P2
5
6
Le produit choisi apparaît à l'écran.
MAISON
FENÊTRE
Appuyer sur
"Ajouter" si vous souhaitez placer d'autres
produits dans la Pièce 1. Vous vous retrouvez à l'étape 4 et
vous devez réitérer les étapes 4-5 jusqu'à ce que tous les
produits aient été placés dans la Pièce 1.
Appuyer sur
"Continuer" pour poursuivre.
Ajouter
Continuer
P1
P2
CONTINUER
La liste des options apparaît à l'écran.
Appuyer sur
Appuyer sur
N° 1
pour sélectionner "Sauvegarder Pièce".
"Valider" pour confirmer votre choix.
(Sélectionner une des autres options pour annuler votre
choix).
Sauvegarder Pièce
Supprimer produit
Supprimer Pièce
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Pièce créée
7
8
L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez
que les produits restants soient placés dans Pièce 2 automatiquement.
a) Appuyer sur
"Oui" pour placer les produits restants
dans la Pièce 2.
b) Appuyer sur
"Non" pour retourner automatiquement
à la liste des types de produits, à l'étape 3.
INFORMATION
Placer les produits
restants dans
l'autre Pièce
Oui
Non
INFORMATION
Pièce créée
9
L'écran indique qu'une nouvelle Pièce a été créée.
A noter : Les produits sont numérotés automatiquement lorsqu'ils
sont placés dans une Pièce.
Pièce 1
Pièce 2
VELUX 23
Modifier une Pièce
Vous pouvez modifier les Pièces que vous avez créées : un
ou plusieurs produits peuvent être transférés d'une Pièce à
l'autre.
L'exemple ci-dessous vous montre comment transférer le
moteur de la fenêtre N˚ 1 de la Pièce 1 à la Pièce 2.
Pièce 1
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages Maison
Pièce
Identifier
P1
P2
Modifier
TRANSFÉRER DE
3
La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran.
Appuyer sur
pour sélectionner la Pièce dans laquelle se
trouve le produit à transférer.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 3
Valider
Retour
P1
P2
PIÈCE 1
4
Les types de produits présents dans la Pièce sélectionnée
précédemment contenant le produit à transférer apparaissent à l'écran.
Appuyer sur
pour sélectionner "Fenêtre".
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
24 VELUX
Fenêtre
Volet roulant
Valider
Retour
P1
P2
5
La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné.
Appuyer sur
pour sélectionner le produit à transférer.
Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en
appuyant sur
brièvement.
Appuyer sur
6
"Valider" pour confirmer votre choix.
La liste des Pièces dans lesquelles le produit peut être
placé s'affiche.
Appuyer sur
pour sélectionner la Pièce dans laquelle le
produit doit être placé.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer la nouvelle
affectation du produit.
FENÊTRE
N° 1
N° 2
N° 3
Valider
Retour
P1
P2
EMPLACEMENT
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 3
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Pièces modifiées
7
L'écran indique que plusieurs Pièces ont été modifiées.
A noter : Les produits sont numérotés automatiquement
lorsqu'ils sont placés dans une nouvelle Pièce.
VELUX 25
Créer un Groupe
Pour actionner facilement plusieurs produits de même type
se trouvant dans une même pièce simultanément, vous
pouvez créer un Groupe.
L'exemple ci-dessous présente une
Pièce avec quatre fenêtres ayant chacune un moteur d'ouverture. Il montre
comment créer le Groupe 1 composé
des moteurs des fenêtres N˚ 3 et N˚ 4.
La Pièce 1 est supposée créée.
1
2
3
Pièce 1
4
A noter : Plusieurs Groupes "Tous", chacun consistant
en produits identiques dans la Pièce concernée, ont été
automatiquement constitués lors de la création de la
Pièce 1.
Pièce 1
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages Maison
Groupe
Identifier
P1
P2
Créer
PRODUIT DE
3
La liste des Pièces créées apparaît.
Appuyer sur
pour sélectionner la Pièce dans laquelle le
Groupe 1 doit être créée.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 3
Valider
Retour
P1
P2
PIÈCE 1
4
La liste des types de produits de la Pièce 1 s'affiche.
Appuyer sur
Appuyer sur
26 VELUX
pour sélectionner "Fenêtre".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Fenêtre
Volet roulant
Store
Valider
Retour
P1
P2
5
6
La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné.
pour sélectionner le produit à placer dans
Appuyer sur
le Groupe 1. Les produits peuvent être sélectionnés individuellement en appuyant sur
brièvement.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Un message sur l'écran vous demande si vous souhaitez
ajouter d'autres produits au Groupe 1.
N° 1
N° 2
N° 3
N° 4
FENÊTRE
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Appuyer sur
"Ajouter" pour transférer d'autres
produits dans le Groupe 1. Vous retournez à la liste des
fenêtres (étape 5). Réitérer les étapes 5-6 jusqu'à ce que
tous les produits aient été transférés dans le Groupe 1.
Appuyer sur
"Sauvegarder" pour créer le Groupe 1.
Ajouter autres produits au Groupe ou
sauvegarder
Ajouter
Sauv.
P1
P2
INFORMATION
Groupe 1 créé
dans Pièce 1
7
L'écran indique que le Groupe 1 a été créé dans la Pièce 1.
Groupe 1
1
2
3
Pièce 1
4
A noter : Lors de la manœuvre d'un Groupe, un décalage
peut se produire lors de l'activation des commandes. Si
vous voulez commander un produit en particulier, celui-ci
doit être actionné individuellement.
VELUX 27
Nommer les produits
Vous pouvez personnaliser les noms de Maison, Pièces,
Zones, Groupes, produits et Programmes.
L'exemple vous montre comment nommer Pièce 1 en
Cuisine.
A noter : Après avoir utilisé la fonction Renommer, les
produits ne sont plus numérotés automatiquement.
Pièce 1
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages Maison
Identifier
P1
P2
Renommer
RENOMMER
3
La liste de Maison, Pièces, Zones, Groupes, produits et
Programmes s'affiche.
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Pièce".
"Valider" pour confirmer votre choix
Pièce
Zone
Groupe
Produit
Valider
Retour
P1
P2
EMPLACEMENT
4
La liste des noms donnés automatiquement aux Pièces
apparaît à l'écran.
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Pièce 1".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 3
Valider
Retour
P1
P2
RENOMMER
Pièce 1 A
5
La liste des caractères s'affiche ainsi que la fonction de
validation , la fonction suppression
et la fonction
"espace"
.
28 VELUX
ABCDEFGHI
Valider
Retour
P1
P2
RENOMMER
6
Entrer le nouveau nom en utilisant la liste des caractères.
C
BCD
Appuyer sur
pour sélectionner un caractère.
Appuyer sur
"Valider" après la sélection de
chaque caractère.
Valider
EFGHIJ
Retour
P1
P2
RENOMMER
Sauvegarder
CUISINE
CDEFGHI
7
Sauvegarder le nouveau nom en sélectionnant
la liste après avoir entré le dernier caractère.
Appuyer sur
"Valider".
dans
JK
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Sauvegardé
8
L'écran indique que le nouveau nom a été sauvegardé.
VELUX 29
Programmes
Un programme comprend les ordres pour actionner les
produits à certains horaires. Par exemple vous pouvez
enregistrer un programme pour le matin avec ouverture
des volets roulants de la chambre, ouverture des fenêtres
et allumage des spots entre 7h00 et 7h30 tous les jours
d'Octobre à Avril.
Il y a deux façons différentes d'enregistrer un programme
selon la façon dont vous souhaitez le déclencher :
• Programme déclenché automatiquement
Un programme pouvant être déclenché à une heure
préréglée sans utilisation de la télécommande, voir
pages 31-35.
• Programme déclenché manuellement P1/P2
Un programme pouvant être déclenché à tout moment
en utilisant la télécommande, voir pages 36-41.
30 VELUX
Programme déclenché automatiquement
Un programme déclenché automatiquement contient les
ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres
sont automatiquement activés à la date départ et le
programme reste actif jusqu'à ce que la date de fin soit
arrivée.
L'exemple suivant montre comment programmer l'ouverture de la fenêtre N° 1 à partir de 18h30 et sa refermeture
à 22h00 chaque lundi pendant 12 mois.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
3
Identifier
"Menu".
Création programme
Enregistrer
Programme auto
Identifier la fenêtre.
"Sélect." pour choisir le produit.
Appuyer sur
MAISON
FENÊTRE
N° 1
N° 2
N° 3
Select.
Retour
P1
P2
MAISON
FENÊTRE
4
L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être
identifié comme étant le bon en appuyant
pendant un
court instant.
"Valider"pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
N° 1
N° 2
N° 3
Valider
Retour
P1
P2
POSITION
Réglage position
Sauv. position
Valider
5
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Réglage position".
"Valider" pour confirmer votre choix.
P1
Retour
P2
VELUX 31
Programmes
RÉGLAGE POSITION
100% ouvert
6
Appuyer sur
pour régler la position d'ouverture de la
fenêtre.
100 % correspondant à l'ouverture complète.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre réglage.
Valider
Retour
P1
P2
POSITION
Réglage position
Sauv. position
Valider
7
Appuyer sur
Appuyer sur
pour suréclairer "Sauvegarder position".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DE L'HEURE
0 0:30
8
Appuyer sur
pour régler l'heure d'ouverture de la
fenêtre. Choisir en premier les minutes.
Appuyer sur
"Valider" pour régler ensuite l'heure.
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DE L'HEURE
18 : 3 0
9
Appuyer sur
Appuyer sur
pour choisir l'heure.
"Valider" pour confirmer votre réglage.
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DU JOUR
Appuyer sur
pour choisir le jour de la semaine
10 d'ouverture
de la fenêtre.
Appuyer sur
32 VELUX
"Sélect.".
Lundi
Mardi
Mercredi
Jeudi
Sélect.
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DU JOUR
Lundi
11
12
L'écran montre le jour choisi de la semaine.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
Appuyer sur
"Modifier" pour revenir à l'étape 10
dans le cas d'ajouts ou de modifications.
L'écran demande si vous souhaitez ajouter des functions
ou sauvegarder le programme.
pour suréclairer "Ajout fonctions" pour
Appuyer sur
régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre
puis le jour et l'heure de cette refermeture.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Modifier
P1
P2
SAUVEGARDER
Sauv. programme
Ajout fonctions
Valider
Retour
P1
P2
MAISON
FENÊTRE
N° 1
13
14
L'écran montre le dernier produit sélectionné.
"Valider" pour continuer.
Appuyer sur
Répéter les étapes 5 à 11, cette fois uniquement appliqué aux réglages de refermeture.
L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions
ou sauvegarder le programme.
pour suréclairer "Ajout fonctions"
a) Appuyer sur
afin d'ajouter d'autres ordres de manœuvre de la
fenêtre ou d'autres produits dans ce programme.
Appuyer sur
"Valider" pour revenir à l'étape 12.
b) Appuyer sur
pour suréclairer "Sauv. programme"
pour mémoriser ainsi le programme.
Appuyer sur
"Valider" pour sauvegarder le
programme.
Valider
P1
Modifier
P2
SAUVEGARDER
Sauv. programme
Ajout fonctions
Valider
Retour
P1
P2
VELUX 33
Programmes
RENAME
15
L'écran suggère automatiquement le nom "Programme
auto 1".
pour sauvegarder le nom.
Appuyer sur
Suivre les instructions de la section Nommer les produits
pour changer ce nom.
Sauvegarder
Programme auto 1
ABC
Valider
DEFGHI
Retour
P1
P2
PROGRAMME AUTO 1
16
L'écran demande d'activer le programme ou de le garder
désactivé.
pour suréclairer "Activer".
Appuyer sur
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Activer
Désactiver
Valider
Retour
P1
P2
Régler la date de départ et de fin pour activer le
programme.
RÉGLAGE DATE
Date de départ :
17
Appuyer sur
départ.
Appuyer sur
Date de depart
01.01.2008
"Modifier" pour choisir une date de
Valider
"Valider" pour confirmer le réglage.
P1
Modifier
P2
RÉGLAGE DATE
Date de fin
31.12.2008
Date de fin :
18
Appuyer sur
Appuyer sur
34 VELUX
Valider
"Modifier" pour choisir une date de fin.
"Valider" pour confirmer le réglage.
P1
Modifier
P2
INFORMATION
19
L'écran montre que le Programme auto 1 est activé pour
la période choisie.
Programme
auto 1 activé du
01.01.2008 au
31.12.2008
Choisir "Liste" sous le menu des Création programme
pour avoir la liste complète des programmes enregistrés
qui peuvent être activés automatiquement. La liste
comprend les programmes activés et désactivés. Les
programmes activés sont cochés et les programmes
désactivés peuvent être activés à tout moment.
VELUX 35
Programmes
Programme déclenché manuellement
P1/P2
Un programme déclenché manuellement contient les
ordres pour activer un ou plusieurs produits. Les ordres
sont activés en appuyant les touches P1 ou P2 juste une
seule fois. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes,
quatre sur P1 et quatre sur P2. Les programmes peuvent
être réglés pour démarrer après un délai ou à une heure
précise.
L'exemple montre comment programmer la fenêtre N° 1
pour s'ouvrir immédiatement et se refermer 1 heure et 30
minutes après (délai) par une seule pression sur la touche
de programme P1.
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
3
Identifier la fenêtre.
Appuyer sur
”Sélect." pour choisir le produit.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifi er
"Menu".
Création programme
Enregistrer
Programme P1/P2
MAISON
FENÊTRE
N° 1
N° 2
N° 3
Sélect.
Retour
P1
P2
MAISON
FENÊTRE
4
L'écran montre le produit choisi. Ce produit peut être
identifié comme étant le bon en appuyant
pendant un
court instant.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
N° 1
N° 2
N° 3
Valider
Retour
P1
P2
POSITION
Réglage position
Sauv. position
Valider
5
Appuyer sur
Appuyer sur
36 VELUX
pour suréclairer "Réglage position".
"Valider" pour confirmer votre choix.
P1
Retour
P2
RÉGLAGE POSITION
100% ouvert
Appuyer sur
6 fenêtre.
pour régler la position d'ouverture de la
100 % correspondant à l'ouverture complète.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre réglage.
Valider
Retour
P1
P2
POSITION
Réglage position
Sauv. position
Valider
7
Appuyer sur
Appuyer sur
pour suréclairer "Sauvegarder position".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Retour
P1
P2
TEMPS
8
L'écran montre deux options de réglage du temps possibles.
pour suréclairer "Réglage délai", c'est à
Appuyer sur
dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Réglage délai
Réglage heure
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DÉLAI
Appuyer sur
pour régler le délai correspondant.
9 Choisir
d'abord les minutes. Choisir 0 minute si vous
souhaitez l'ouverture immédiate de la fenêtre.
Appuyer sur
"Valider" pour régler ensuite les heures.
00 h 00 min
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DÉLAI
00 h 00 min
10
Appuyer sur
Appuyer sur
pour choisir le nombre d'heures.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
VELUX 37
Programmes
SAUVEGARDER
11
L'écran demande si vous souhaitez ajouter des fonctions
ou sauvegarder le programme.
pour suréclairer "Ajout fonctions" pour
Appuyer sur
régler la refermeture (0 % d'ouverture) de la fenêtre.
"Valider" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
Sauv. programme
Ajout fonctions
Valider
Retour
P1
P2
MAISON
FENÊTRE
N° 1
Valider
12
L'écran montre le dernier produit sélectionné.
"Valider" pour continuer.
Appuyer sur
Modifier
P1
P2
POSITION
Réglage position
Sauv. position
Valider
13
Appuyer sur
Appuyer sur
pour suréclairer "Régler position".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Retour
P1
P2
RÉGLAGE POSITION
0 % ouvert
14
Appuyer sur
pour régler la position d'ouverture de la
fenêtre. 0 % correspond à la fermeture complète.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre réglage.
Valider
Retour
P1
P2
TEMPS
15
L'écran montre deux options de réglage du temps.
pour suréclairer "Réglage délai", c'est à
Appuyer sur
dire le lapse de temps avant que le produit ne soit activé.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
38 VELUX
Réglage délai
Réglage de l'heure
Valider
P1
Retour
P2
RÉGLAGE DÉLAI
00 h 30 min
16
Appuyer sur
les minutes.
Appuyer sur
pour régler le délai. Choisir en premier
"Valider" pour régler ensuite les heures.
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE DÉLAI
01 h 30 min
17
Appuyer sur
Appuyer sur
pour choisir le nombre d'heures.
"Valider" pour confirmer votre réglage.
Valider
Retour
P1
P2
demande si vous souhaitez ajouter des fonctions
18 L'écran
ou sauvegarder le programme.
"Ajout fonctions" afin d'ajouter
a) Appuyer sur
d'autres ordres de manœuvre de la fenêtre ou d'autres
produits dans ce programme.
Appuyer sur
"Valider" pour revenir à l'étape 12.
b) Appuyer sur
pour suréclairer "Sauv. programme"
pour mémoriser ainsi le programme.
Appuyer sur
"Valider" pour sauvegarder le
programme.
SAUVEGARDER
Sauv. programme
Ajout fonctions
Valider
Retour
P1
P2
RENOMMER
19
L'écran suggère automatiquement le nom "Programme 1".
pour sauvegarder le nom.
Appuyer sur
Suivre les instructions de la section Nommer les produits
pour changer ce nom.
Sauvegarder
Programme 1
ABC
DEFGHI
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
20 L'écran montre que le Programme 1 a été sauvegardé.
Programme 1
sauvegardé dans
P1/P2
VELUX 39
Programmes
Activer un programme P1/P2
Vous pouvez activer n'importe lequel des programmes
P1/P2 en appuyant la touche P1 ou P2 juste une seule fois.
Vous pouvez utiliser les touches de programmes en même
temps que les autres fonctions de la télécommande.
Ci-dessous, quatre programmes ont été enregistrés sous la
touche de programme P1.
L'exemple vous montre comment activer le Programme 3
enregistré sous la touche de programme P1.
Maison
1
Appuyer trois fois sur
P1
N° 1
Fenêtre
pour activer le Programme 3.
A noter : L'intervalle maximum entre deux pressions sur la
touche de raccourcis ne doit pas dépasser deux secondes.
Sinon le programme sélectionné à ce moment s'exécute.
Menu
Identifier
P1
P2
PROGRAMME P1
Programme 1
Programme 2
Programme 3
Programme 4
2
Le Programme 3 s'affiche à l'écran et démarre automatiquement.
40 VELUX
Début
Retour
P1
P2
Interrompre un programme P1/P2
Le symbole
indique qu'un programme a été activé. Un
programme en cours peut être interrompu de la manière
suivante :
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
cours.
P1
ou
P2
Identifier
pour connaître le programme en
P1
P2
PROGRAMME P1
2
Le programme en cours a été coché à l'écran.
Appuyer sur
question.
Appuyer sur
pour sélectionner le programme en
"Stop” pour interrompre le programme.
Programme 1
Programme 2
Programme 3
Programme 4
Stop
Retour
P1
P2
VELUX 41
Heure et date
L'heure et la date doivent être réglées manuellement lors
de la première utilisation de la télécommande. Le mode de
l'heure et de la date doit être réglé à l'étape 4 en choisissant "Réglage mode".
L'exemple montre comment régler l'heure. La date est
réglée pareillement en choisissant "Date" à l’étape 3.
1
2
Appuyer sur
3
Appuyer sur
Appuyer sur
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
Identifier
"Menu".
Naviguer dans les menus :
Réglages utilisateur
HEURE ET DATE
Heure et date
Heure
Date
Valider
suréclairer "Heure".
"Valider" pour confirmer votre choix.
P1
P2
HEURE
Réglage heure
Réglage mode
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour suréclairer "Réglage heure".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE HEURE
11: 0 0
5
Appuyer sur
Appuyer sur
pour régler les minutes.
"Valider"pour régler ensuite l’heure.
6
Appuyer sur
Appuyer sur
pour régler l'heure.
"Valider" pour confirmer vos réglages.
Valider
Retour
P1
P2
RÉGLAGE HEURE
A noter : L'heure et la date sont affichées automatiquement quand la télécommande est en mode veille. Voir
section Ecran.
42 VELUX
11: 0 0
Valider
Retour
P1
P2
Verrouillage du clavier
Le clavier peut être verrouillé de façon à ce que les produits ne puissent être manœuvrés par inadvertance.
Le bouton STOP peut toujours être utilisé.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages utilisateur
Identifier
P1
P2
Verrouillage clavier
VERROUILLAGE CLAVIER
Activé
Désactivé
3
Appuyer sur
pour sélectionner "Activé".
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Le verrouillage du clavier est activé immédiatement.
Valider
Retour
P1
P2
Utiliser le clavier lorsque il est verrouillé :
VERROUILLAGE CLAVIER
Le message ci-dessus apparaît.
"Menu". Appuyer sur
"Identifier".
Appuyer sur
Le clavier est temporairement déverrouillé.
Le clavier va se verrouiller automatiquement au bout de
10 secondes après la fin de son utilisation.
Appuyer sur
Menu puis
Identifier
Menu
P1
Identifi er
P2
A noter : Le verrouillage automatique du clavier peut être
annulé en appuyant sur "Désactivé" à l'étape 3.
VELUX 43
Écran
Luminosité de l'écran
Dans les réglages standards, l'écran est lumineux lorsque
celui-ci est actif et il s'éteint au bout de 10 secondes. Vous
pouvez également supprimer complètement la luminosité
de l'écran.
Maison
N° 1
Fenêtre
L'exemple ci-dessous montre comment supprimer la luminosité de l'écran.
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages utilisateur
Identifier
P1
P2
ÉCRAN
Écran
Luminosité écran
Mode veille
3
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Luminosité écran".
"Valider” pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
LUMINOSITÉ ÉCRAN
Activé
Désactivé
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Désactivé".
"Valider” pour confirmer votre choix.
A noter : La luminosité de l'écran peut être activée de
nouveau en choisissant "Activé" à l'étape 4.
44 VELUX
Valider
Retour
P1
P2
Mode veille
La durée de vie des piles peut être prolongée en réglant la
télécommande pour qu'elle se mette en mode veille. Lorsque réglée en mode veille, l'éclairage de l'écran s'éteindra
une minute après la dernière pression sur une touche.
L'heure et la date s'afficheront.
Etant en mode veille la télécommande se réactivera en
appuyant sur n'importe quelle touche. Quoiqu'il en soit, la
touche stop peut être utilisée à tout moment.
Maison
L'exemple montre comment régler la télécommande pour
se mettre en mode veille.
N° 1
Fenêtre
Menu
1
2
Appuyer sur
3
Appuyer sur
Appuyer sur
Identifier
"Menu".
Naviguer dans les menus :
Réglages utilisateur
ÉCRAN
Écran
pour suréclairer "Mode veille".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Luminosité écran
Mode veille
Valider
Retour
P1
P2
MODE VEILLE
Activé
Désactivé
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour suréclairer "Activé".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
15:43 05.05.2006
5
Tant que la télécommande est en mode veille l'heure et la
date s'afficheront.
A noter : Choisir "Désactivé" à l'étape 4 si vous ne voulez
pas que la télécommande se mette en mode veille.
VELUX 45
Changer l'ordre des produits
Vous pouvez choisir de placer les produits les plus fréquemment utilisés en haut de la liste. Pour cela, changer
l'ordre des produits, des Groupes, des Pièces et des Zones.
Dans l'exemple ci-dessous, trois Pièces ont été créées. Celui-ci montre comment modifier l'ordre des volets roulants
de la Pièce 2.
Pièce 1
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Naviguer dans les menus :
Réglages Maison
P1
Changer ordre
Identifi er
P2
Produits
CHANGER ORDRE
3
La liste des Pièces créées s'affiche à l'écran.
Appuyer sur
pour sélectionner la Pièce dans laquelle
vous voulez changer l'ordre des produits.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Pièce 1
Pièce 2
Pièce 3
Valider
P1
Retour
P2
CHANGER ORDRE
4
La liste des produits se trouvant dans la Pièce 2 s'affiche.
Appuyer sur
pour sélectionner le type de produit dont
vous souhaitez changer l'ordre.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
46 VELUX
Fenêtre
Volet roulant
Store exterieur
Store
Valider
P1
Retour
P2
CHANGER ORDRE
5
La liste des produits apparaît dont le type de produit sélectionné. Les produits peuvent être sélectionnés individuellebrièvement.
ment en appuyant sur
Appuyer sur
pour sélectionner le produit choisi.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
N° 1
N° 2
N° 3
Valider
Retour
P1
P2
CHANGER
ORDRE
CHANGER ORDRE
6
7
La liste des produits dont le type de produit choisi est
toujours à l'écran.
Appuyer sur
pour déplacer le produit choisi.
Appuyer sur
"Valider"pour confirmer le nouvel ordre.
A l'écran, il vous est demandé si vous souhaitez continuer
à modifier l'ordre des produits ou si vous souhaitez sauvegarder les changements effectués.
Appuyer sur
"Continuer" pour changer l'ordre d'autres
produits. Réitérer les étapes 5-7 jusqu'à ce que l'ordre des
produits souhaité soit obtenu.
Appuyer sur
"Sauvegarder" pour sauvegarder le nouvel
ordre des produits.
N° 1
N° 3
N° 2
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Sauvegarder ordre
ou continuer
Sauv.
P1
Continuer
P2
INFORMATION
Changement
ordre terminé
8
L'écran indique que l'ordre a été changé.
A noter : Les produits sont automatiquement renumérotés
lorsque l'ordre est changé.
VELUX 47
Code d'accès
Vous pouvez programmer un code d'accès afin de protéger
les données contenues dans le Menu. Le code d'accès doit
être composé de 4 chiffres de 0 à 9.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
3
"Menu".
Réglages utilisateur
Appuyer sur
Appuyer sur
P1
Identifier
P2
CODE D'ACCÈS
Code d'accès
pour sélectionner "Choisir/Changer".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Choisir/Changer
Supprimer
Valider
Retour
P1
P2
CODE D'ACCÈS
4
Appuyer sur
Appuyer sur
suivants.
Appuyer sur
été saisi.
pour choisir le premier caractère.
"Valider" pour entrer les caractères
Entrer code
1 ***
Valider
Retour
P1
P2
"Valider" lorsque le dernier caractère a
CODE D'ACCÈS
Confirmer code
1 2 3 4
5
Appuyer sur
"Sauvegarder" pour confirmer et sauvegarder le code.
Chaque fois que vous choisirez Menu, vous devrez saisir le
code d'accès avant de pouvoir utiliser la télécommande.
A noter : Le code d'accès peut être supprimé en choisissant "Supprimer" à l'étape 3.
48 VELUX
Sauv.
Retour
P1
P2
Supprimer les réglages de la télécommande
Lors de la réinitialisation, tous les réglages de personnalisation de la télécommande, les Groupes, les Pièces, les
Zones, les Programmes et les noms personnalisés ont été
supprimés. Cependant, les produits enregistrés dans la
télécommande sont conservés.
Pièce 1
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Sélectionner le sous-menu :
Identifi er
P1
P2
Réglages maison
RÉGLAGES MAISON
3
Une liste de menus apparaît.
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Supprimer".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Groupe
Changer ordre
Renommer
Supprimer
Valider
Retour
P1
P2
SUPPRIMER
4
Un message à l'écran vous demande si vous souhaitez
supprimer tous les Groupes, Pièces, Zones, Programmes et
noms personnalisés que vous aviez créés.
"Oui" pour confirmer votre choix.
Appuyer sur
Appuyer sur
"Non" pour retourner à l'étape 3.
Supprimer Groupes/
Pièces/Zones/Programmes/Noms
Oui
P1
Non
P2
Les réglages de la télécommande sont supprimés.
VELUX 49
Enregistrer un nouveau produit
Lorsqu'un nouveau produit est installé, il peut être enregistré par une télécommande déjà opérante. Il peut s'agir
d'une nouvelle fenêtre INTEGRA, d'un store, d'un volet
roulant etc.
L'exemple ci-dessous indique comment enregistrer un
nouveau volet roulant avec la télécommande et le placer
dans la Pièce 1.
L'enregistrement automatique du produit doit être
réalisé en 10 minutes : lire l'ensemble des explications
(étapes 1-9) avant de commencer.
1
Brancher la fenêtre et tous les produits électriques. Si
les produits sont déjà branchés, les débrancher puis les
rebrancher.
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
2
Appuyer sur
utilisation.
3
Sélectionner le sous-menu :
Identifier
"Menu" sur la télécommande déjà en
P1
P2
Réglages système
RÉGLAGES SYSTÈME
Enregistrer produit
Copier système
Code sécurité
Configurer
4
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Enregistrer produit".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
RECHERCHE AUTO
5
L'enregistrement automatique s'effectue.
50 VELUX
INFORMATION
Nouveaux produits
enregistrés
6
L'écran indique qu'un nouveau produit a été enregistré.
Le nouveau produit doit maintenant être localisé.
Maison
N° 1
Volet roulant
7a
7b
Si aucune Pièce n'a été créée, le produit est automatiquement placé dans Maison.
Le produit peut alors être actionné.
Si des Pièces ont été créées, le produit doit être placé
dans la Pièce appropriée.
La liste des nouveaux produits s'affiche. Chaque produit
peut être identifié en exerçant une courte pression sur la
touche
.
pour sélectionner le produit à placer.
Appuyer sur
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Menu
Identifier
P1
P2
NOUVEAUX PRODUITS
VOLENT ROULANT
N° 1 nouveau
Valider
P1
P2
EMPLACEMENT
8
La liste des Pièces créées apparaît.
Appuyer sur
pour sélectionner la Pièce dans laquelle
le produit doit être placé.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Pièce 1
Pièce 2
Nouvelle Pièce
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
9
L'écran indique que la Pièce a été modifiée.
Le produit peut être actionné.
Pièce modifiée
VELUX 51
Copier sur une télécommande non encore opérante
Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX
) ou d'autres types de com(marquées avec le symbole
mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le
paramétrage d'une télécommande sur une autre.
2
L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B non
encore opérante.
Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX sur
un autre type de télécommande io-homecontrol®, seuls les
produits enregistrés seront copiés, mais pas les paramétrages.
A
B
2
2
La phase 2 doit être réalisée en deux minutes après la
réalisation de la phase 1 : lire attentivement l'ensemble
des instructions (phases 1-2) avant de commencer.
Maison
N° 1
Fenêtre
Phase 1 : Télécommande A
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Sélectionner le sous-menu :
Menu
Identifier
Réglages système
RÉGLAGES SYSTÈME
Enregistrer produit
Copier système
Code sécurité
Configurer
3
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Copier système".
"Valider" pour confirmer votre choix.
La phase 2 doit maintenant être réalisée en deux minutes.
52 VELUX
Valider
Retour
P1
P2
Phase 2 : Télécommande B
4
Insérer les trois piles (type LR6/AA,
1,5 volts) dans la télécommande B comme
indiqué ci-contre.
B
LANGUAGE
5
Choisir la langue:
Appuyer sur
pour sélectionner la langue.
Appuyer sur
"Enter" pour confirmer votre choix.
Dansk
English
Français
Deutsch
Enter
P1
P2
RECHERCHE AUTO
6
Appuyer sur
"Prêt" pour démarrer l'enregistrement
automatique. Ne pas tenir compte des indications de
temps à l'écran. Vous n'avez que deux minutes pour exécuter la phase 2.
Effectuer le
branchement et appuyer sur Prêt dans
les 10 minutes
Prêt
Info
L'écran indique que la copie est en cours.
Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés.
VELUX 53
Copier sur une télécommande opérante
Si vous avez des télécommandes deux voies VELUX
) ou d'autres types de com(marquées avec le symbole
mandes deux voies io-homecontrol®, vous pouvez copier le
paramétrage d'une télécommande sur une autre.
2
L'exemple suivant indique comment copier d'une télécommande VELUX A sur une télécommande VELUX B déjà
opérante.
Attention : Si vous copiez une télécommande VELUX
sur un autre type de télécommande io-homecontrol®,
seuls les produits enregistrés seront copiés, mais pas les
paramétrages.
La copie se déroule en 4 phases. Lire attentivement
l'ensemble des instructions avant de commencer car il
est important de les exécuter dans l'ordre prescrit.
Phase 1 : Télécommandes A et B
Changer le code de sécurité dans les deux télécommandes
pour qu'elles aient le même code, voir Code de sécurité.
Phase 2 : Télécommande A
Enregistrer tous les produits dans la télécommande A,
voir Enregistrer un nouveau produit, étapes 2 à 7a (ou
étapes 2 à 9). Tous les produits actionnés par la télécommande B seront automatiquement enregistrés dans la
télécommande A.
54 VELUX
A
B
2
2
Phase 3 : Télécommande B
Réinitialiser la télécommande B, voir Réinitialisation du
système, phase 2.
Phase 4 : Télécommandes A et B
Copier la télécommande A sur B, voir Copier sur une
télécommande non encore opérante.
Maintenant les deux télécommandes seront capables de
manœuvrer tous les produits de l'installation.
Attention : Les programmes ne peuvent pas être copiés.
VELUX 55
Enregistrer des produits liés à d'autres types de commande
La télécommande peut actionner des produits enregistrés sur d'autres types de commandes VELUX ou sur
d'autres commandes io-homecontrol® si ceux-ci sont
transférés sur la télécommande.
L'exemple montre comment enregistrer des produits
d'une télécommande une voie VELUX B sur la télécommande deux voies VELUX A opérante (phase 2a). Vous
reporter à la phase 2b si la télécommande deux voies
VELUX n'est pas encore opérante.
L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes :
lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de
commencer.
Phase 1 : Commande B
1
Placer la commande en mode configuration en appuyant
au moins 5 secondes sur le bouton RESET.
A noter : Pour les autres types de commandes
io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour
exécuter la phase 1.
56 VELUX
A
B
2
1
andes
Phase 2a : Télécommande A (opérante)
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
2
Appuyer sur
3
Sélectionner le sous-menu :
4
Réglages système
Appuyer sur
Appuyer sur
Identifier
"Menu".
pour sélectionner "Enregistrer produit".
"Valider" pour confirmer votre choix.
RÉGLAGES SYSTÈME
Enregistrer produit
Copier système
Code sécurité
Configure
Valider
Retour
P1
P2
RECHERCHE AUTO
5
L'enregistrement automatique s'effectue.
INFORMATION
6
L'écran indique que le/les nouveau(x) produit(s) a/ont été
enregistré(s).
Nouveaux produits
enregistrés
Les produits doivent maintenant être localisés. Se référer
aux instructions de la section Enregistrer un produit
nouveau à partir de l'étape 7a.
Phase 2b: Télécommande A (non encore opérante)
Effectuer les étapes 1 à 8 de la section Initialisation. La
nouvelle télécommande enregistrera automatiquement
les produits de la télécommande une voie VELUX B quand
vous appuierez "Prêt" à l’étape 5.
VELUX 57
Copier des produits sur d'autres types de commandes
Vous pouvez copier un ou plusieurs produits sur une autre
commande VELUX ou sur d'autres systèmes de commande
portant la mention io-homecontrol®. La télécommande
d'un autre type pourra actionner à la fois ses propres
produits et les produits copiés.
L'exemple montre comment préparer la copie d'un volet
roulant enregistré sur la télécommande deux voies VELUX
A sur la télécommande une voie VELUX B.
A
B
2
1
A noter : Une télécommande une voie VELUX peut actionner uniquement des produits de même type, des volets
roulants par exemple.
L'enregistrement doit être effectué en 10 minutes :
lire la totalité des instructions (phases 1-2) avant de
commencer.
Maison
N° 1
Fenêtre
Phase 1 : Télécommande A
1
Appuyer sur
"Menu".
2
Sélectionner le sous-menu :
Menu
Identifier
Réglages système
RÉGLAGES SYSTÈME
Enregistrer produit
Copier système
Code sécurité
Configurer
3
Appuyer sur
Appuyer sur
58 VELUX
pour sélectionner "Configurer".
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
P1
P2
INFORMATION
Choisir le produit à
configurer
4
Appuyer sur
"Valider" pour choisir le produit à copier
sur la commande d'un autre type (B).
5
Identifier le produit, se reporter à la section Identifier et
manœuvrer un produit.
Valider
Retour
Maison
N° 3
Volet roulant
6
Le produit sélectionné apparaît à l'écran.
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
Valider
Retour
INFORMATION
7
L'écran indique que le produit est prêt à être copié sur la
commande d'un autre type (B).
Produit prêt pour
configuration
Phase 2 : Commande B
8
Appuyer brièvement (5 secondes au maximum) sur le
bouton RESET au dos pour enregistrer le nouveau produit.
Le produit choisi peut maintenant être actionné avec la
commande B.
A noter : Pour les autres types de commandes
io-homecontrol®, se référer à leurs instructions pour
exécuter la phase 2.
VELUX 59
Code de sécurité
Chaque télécommande possède un code de sécurité. Pour
permettre une communication entre plusieurs produits ils
doivent avoir le même code de sécurité. Cette disposition
assure que des télécommandes externes ne peuvent pas
communiquer avec les produits concernés.
L'exemple ci-dessous montre comment changer le code de
sécurité de la télécommande A et des produits enregistrés
dans la télécommande A (phase 1). Si vous possédez plusieurs télécommandes, vous devez transférer le nouveau
code dans chacune d'entre elles (phase 2).
B
A
2
2
Maison
Phase 1 : Télécommande A
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
Identifi er
"Menu".
Réglages système
Code de sécurité
CODE DE SÉCURITÉ
Changer
Recevoir
3
4
Appuyer sur
pour sélectionner "Changer".
Appuyer sur
"Valider" pour confirmer votre choix.
L'écran indique que le code de sécurité a été modifié.
Un message à l'écran demande si vous souhaitez changer
le code de sécurité d'une autre télécommande.
"Non" pour terminer l'opération.
Appuyer sur
Appuyer sur
"Oui" si vous souhaitez modifier le code
de sécurité d'autres télécommandes.
Exécuter la phase 2 pour cela.
60 VELUX
Valider
Retour
P1
P2
CHANGER
Changer code de
sécurité d'une autre
télécommande
Oui
Non
Phase 2 : Télécommande B (et autres)
A
B
2
2
Maison
N° 1
Fenêtre
Menu
1
Appuyer sur
2
Naviguer dans les menus :
Identifi er
"Menu".
Réglages système
Code de sécurité
CODE DE SÉCURITÉ
3
Appuyer sur
Appuyer sur
pour sélectionner "Recevoir".
"Valider" pour confirmer votre choix.
L'écran indique que le code de sécurité est en train d'être
transféré sur la télécommande B.
Changer
Recevoir
Valider
P1
Retour
P2
VELUX 61
Réinitialisation du système
Le système complet, la télécommande et la fenêtre
avec ses produits électriques, peut être réinitialisé et
retrouver son état initial. Pour rétablir la connexion entre
la télécommande et la fenêtre après réinitialisation, se
référer aux instructions de la section Initialisation.
La réinitialisation du système se décompose en deux
phases. Il est important que les deux phases soient
toutes les deux effectuées.
Phase 1 : Fenêtre
Fenêtres à rotation
GGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU avec KMX 100
1a
Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà
ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande
avant d'être ouverte manuellement).
2a
Appuyer sur le bouton de test du moteur d'ouverture
pendant au moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre
et les autres équipements électriques de la fenêtre
seront actionnés brièvement en va et vient. Les spots
s'allumeront brièvement.
Fenêtres à projection
GHL, GHU, GPL, GPU et VKU avec KMX 200
1b
Ouvrir la fenêtre manuellement. (Si la fenêtre est déjà
ouverte, elle doit être refermée avec la télécommande
avant d'être ouverte manuellement)
2b
Retirer le capot du moteur de la fenêtre. Appuyer sur
le bouton de test du moteur d'ouverture pendant au
moins 10 secondes. Le moteur de la fenêtre et les autres
équipements électriques de la fenêtre seront actionnés brièvement en va et vient. Les spots s'allumeront
brièvement. Remettre en place le capot du moteur de la
fenêtre.
3
Débrancher l'alimentation lorsque tous les produits sont
à l'arrêt.
Exécuter la phase 2.
62 VELUX
Phase 2 : Télécommande
1
Enlever le cache de la télécommande comme indiqué.
2
Appuyer et maintenir appuyé la touche sur le côté droit de
la télécommande avec un objet pointu pendant au moins 5
secondes.
3
Remettre le cache de la télécommande.
INFORMATION
La télécommande
va être réinitialisée.
Continuer ?
4
Appuyer sur
"Oui" pour confirmer que vous voulez
réinitialiser la télécommande.
Oui
Non
Le système a été réinitialisé. Pour rétablir la connexion
entre la télécommande et la fenêtre, se référer aux instructions de la section Initialisation.
VELUX 63
Installation du support de la télécommande
La télécommande est livrée avec un support mural qui
peut être fixé où vous le souhaitez.
A noter : Vérifier qu'il est possible d'actionner les produits
souhaités avec la télécommande avant de la fixer dans son
support.
1
Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis
fournies.
2
Accrocher le haut du support de la télécommande sur son
socle, le clipper en partie basse et le fixer à l'aide de la vis
fournie.
3
Placer la télécommande sur son support. Elle est fixée
grâce aux aimants internes.
64 VELUX
En cas de besoin, la télécommande peut être fixée au
support à l'aide de vis.
1
Fixer l'arrière du support sur le mur à l'aide des deux vis
fournies.
2
Placer la télécommande sur son support. Utiliser la bande
blanche pour assembler les deux. Accrocher l'ensemble
par sa partie haute sur l'arrière du support. Assurez-vous
que la bande s'insère bien dans les logements sur les côtés
de l'arrière du support. La clipper.
3
Fixer l'ensemble en partie basse à l'aide de la vis fournie.
VELUX 65
Installation du détecteur de pluie
Si le détecteur de pluie n'a pas déjà été
installé, comme indiqué, se référer aux
instructions du détecteur de pluie. Si le
détecteur de pluie s'humidifie, le moteur
d'ouverture/fermeture referme automatiquement la fenêtre.
L'alimentation doit être débranchée
pendant l'installation du détecteur de
pluie !
GGL
GGU
SML
Installation sur le capot de la fenêtre
(GGL ou GGU)
Coller le détecteur de pluie après avoir
nettoyé et séché l'emplacement prévu.
Passer le câble vers l'intérieur de la fenêtre
comme indiqué et le raccorder au boîtier de
connexion du moteur (A).
MML
Installation sur le volet roulant (SML) ou
store extérieur (MML)
Coller le détecteur de pluie après avoir
nettoyé et séché l'emplacement prévu. Passer le câble sous le volet roulant/le store
extérieur en réalisant une boucle ample
de telle façon que la fenêtre puisse être
ouverte quand le volet roulant/le store extérieur est baissé. Puis faire passer le câble
vers l'intérieur de la fenêtre comme indiqué
et le raccorder au boîtier de connexion du
moteur (A).
66 VELUX
A
Installation de stores, volets roulants etc.
La fenêtre est prééquipée pour l'installation d'équipements intérieurs ou extérieurs comme indiqué.
Pendant l'installation de ces équipements, la fenêtre doit
être débranchée.
SML
SMG
MML
KRA
La disponibilité de tel ou tel produit est fonction du pays
concerné. Pour plus d'informations contacter VELUX.
PML
RML
DML
FML
A
B
Produits
SML/SMG
Volet roulant électrique
MML
Store extérieur électrique
PML
Store vénitien électrique
RML
Store rideau électrique
DML
Store d'occultation électrique
FML
Store plissé électrique
KRA
Spots lumineux
SML
SMG
MML
PML
RML
DML
FML
KRA
VELUX 67
Manœuvre manuelle de la fenêtre
La fenêtre peut être manœuvrée manuellement (A).
Si ouverte manuellement, elle doit aussi être fermée
manuellement.
A
Nettoyage du vitrage
Ne pas ouvrir la fenêtre avec la télécommande !
Débrancher l'alimentation. Tirer la barre de manœuvre
pour ouvrir la fenêtre (A). Retourner l'ouvrant complètement (180˚). L'ouvrant doit être bloqué dans cette
position en engageant le loqueteau latéral dans la gâche
inférieure du cadre fixe (B). L'utilisateur a ainsi les deux
mains libres pour nettoyer (C).
Nettoyer le vitrage à l'aide d'un chiffon doux, propre et
non pelucheux, d'une peau de chamois, d'une éponge
propre, douce et non abrasive, ou d'une raclette non
métallique. De l'eau claire suffit normalement pour
nettoyer le vitrage. Les produits lave vitres du commerce,
non abrasifs peuvent aussi être utilisés. L'eau peu calcaire
est préférable pour nettoyer les vitrages. Dans les zones
à eau calcaire, une faible quantité de détergent peut être
utilisée pour adoucir l'eau.
B
Attention
• Eviter tout contact du vitrage avec du silicone.
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des
particules abrasives.
• Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage
du vitrage.
• Eviter tout contact avec des objets coupants ou abrasifs
y compris les bijoux.
• Ne jamais essayer de nettoyer la poussière déposée sur
le vitrage avant de l'avoir humidifiée.
• Si d'autres travaux se réalisent dans le voisinage du vitrage, protéger le vitrage à l'aide d'un film plastique pour
éviter toute éclaboussure ou salissure par un composé
agressif.
68 VELUX
C
Coupure de courant / Télécommande égarée
Fenêtres à rotation
GGL/GGU INTEGRA ou GGL et GGU
avec KMX 100
Fermeture de la fenêtre en cas de coupure de courant
La chaîne peut être décrochée en appuyant
sur la languette de sa patte de fixation
située sur le clapet de ventilation (A). Courber la chaîne du côté droit comme indiqué
et fermer la fenêtre (B). Quand le courant
est rétabli, la chaîne peut être réengagée
en ouvrant la fenêtre manuellement, déplier
la chaîne et appuyer sur le bouton de test
(C). Fermer la fenêtre manuellement.
Fermeture de la fenêtre si vous avez
perdu la télécommande
La chaîne peut être décrochée en appuyant
sur la languette de sa patte de fixation
située sur le clapet de ventilation (A) et
rentrée à l'intérieur du moteur en pressant
sur le bouton de test du moteur (C). Fermer
la fenêtre manuellement.
A
B
C
Fenêtres à projection
GHL, GHU, GPL, GPU et VKU
avec KMX 200
Fermeture de la fenêtre si vous avez
perdu la télécommande
La fenêtre peut être fermée en retirant
le capot du moteur de la fenêtre et en
appuyant sur le bouton de test.
VELUX 69
Entretien de la fenêtre
Avant de procéder aux phases 2, 3 et 5, débrancher
l'alimentation !
1
Comment éviter la condensation
2
Nettoyage du filtre d'air
3
Nettoyage du raccordement d'étanchéité
4
Neige et glace
Dans les pièces humides, une condensation tend à se
former sur la face interne du double vitrage isolant. Ce
phénomène peut être évité en plaçant un radiateur sous la
fenêtre et/ou en aérant régulièrement la pièce.
Le filtre peut être retiré facilement et nettoyé à l'aide de
savons ou détergents ménagers ordinaires. Retourner et
bloquer l'ouvrant en position de nettoyage et dégager le
filtre de son rail support. (Des filtres de remplacement peuvent être commandés auprès des Distributeurs VELUX).
Feuilles et débris végétaux doivent être enlevés au-dessus
de la fenêtre et dans les couloirs latéraux du raccordement,
au moins une fois par an pour permettre à l'eau de pluie de
s'écouler librement.
Dégager la neige et la glace autour de la fenêtre pour
permettre à l'eau de fonte d'être drainée hors de la fenêtre.
70 VELUX
5
Nettoyage du détecteur de pluie
6
Entretien du bois (GGL)
7
Nettoyage de la fenêtre (GGU)
De la saleté sur le détecteur de pluie peut entraîner des
problèmes de fonctionnement. Il est donc recommandé
de nettoyer le détecteur de pluie avec un chiffon doux et
humide une ou deux fois par an lorsque nécessaire.
Le bois a reçu en usine un traitement et une couche de finition et peut être nettoyé à l'aide de savons ou détergents
ménagers ordinaires. Le bois doit recevoir un entretien du
traitement (produit de préservation) tous les quatre ans
au minimum et en cas de besoin. Les fenêtres exposées à
une forte chaleur, à des ensoleillements importants et/ou
situées dans des pièces très humides (ex : cuisines ou salles
de bains) doivent recevoir cet entretien au moins tous les
deux ans. Entretien de la surface de finition : retirer le
traitement (vernis ou peinture). S'assurer que la surface
est propre et sèche et mettre un primaire sur le bois. Après
séchage appliquer une couche de vernis/peinture acrylique
à base eau (bien suivre les prescriptions du fabricant).
Appliquer les mêmes recommandations aux endroits où le
vernis/peinture a pu être endommagé.
La surface blanche en polyuréthane peut être nettoyée
avec des savons ou détergents ménagers ordinaires.
VELUX 71
Symboles de l'écran
Les piles doivent être changées sous 2 semaines (type
LR6/AA, 1,5 volts).
Refermeture automatique activée pour le produit affiché.
Refermeture automatique activée pour un autre produit
de la télécommande.
Enregistrement automatique d'un/des produit(s) en cours.
Manœuvre d'un produit.
Le produit ou la fonction souhaité est sélectionné.
Un programme (P1/P2) a été activé.
Les lamelles du store vénitien peuvent être orientées de
0 à 100%.
Le store vénitien peut être monté ou descendu de 0 à
100%.
Un nom peut être sauvegardé, se référer à la section
Nommer les produits.
Suppression caractère, se référer à la section Nommer les
produits.
Espace, se référer à la section Nommer les produits.
72 VELUX
Lexique
Ajustement : les équipements électriques VELUX ne sont pas ajustés à
la dimension de la fenêtre à la livraison. Lors de la première manœuvre, ils
seront actionnés de haut en bas ou de bas en haut sans interruption. Après
cet ajustement, le produit est prêt pour l'utilisation.
Blocage : un objet inconnu bloque la manœuvre du produit. Enlever cet objet
pour une manœuvre normale.
Consommation électrique élevée : la consommation électrique des spots
lumineux est trop élevée. Les ampoules sont trop fortes par rapport aux
spécifications ou les spots sont défectueux.
Consommation électrique faible : la consommation électrique des spots
lumineux est trop faible. Les ampoules utilisées sont soit trop faibles par
rapport aux spécifications ou une ou plusieurs ampoules sont défectueuses.
Les spots lumineux sont défectueux.
Déjà programmé par détecteur de pluie : il pleut et le détecteur de pluie a
été activé. La manœuvre manuelle de la fenêtre est possible.
Erreur durant la manœuvre : le produit s'est arrêté durant la manœuvre.
Vérifier le produit.
Mémoire : les fonctions suivantes occupent la mémoire de la télécommande :
Pièce, Groupe, Renommer, Programmes. L'utilisation de ces fonctions réduit
la mémoire totale.
Niveau batterie faible : piles déchargées.
Opération manuelle : la fenêtre a été ouverte manuellement. Fermer la
fenêtre manuellement pour permettre la manœuvre électrique.
Produit : Produit VELUX ou portant la mention io-homecontrol®, qui peut
être actionné à l'aide de la télécommande comme une fenêtre de toit
INTEGRA®, un volet roulant, des spots lumineux etc.
Réduction puissance électrique : la puissance électrique fournie au produit
a été réduite. Manœuvre limitée.
VELUX 73
Lexique
Répéteur : produit qui permet d'augmenter la portée de la télécommande.
SCD (Secured Configuration Device) : un système de sécurité peut être
intégré à l'installation. Si c'est le cas, le système de sécurité doit être activé
pour être capable d'utiliser les fonctions du menu Réglages système. De plus,
le bouton de configuration sur le produit (bouton de test du moteur de la
fenêtre) ne fonctionne pas. Pour plus d'information sur l'utilisation du SCD,
contacter VELUX.
Télécommande deux voies : Produit basé sur la communication RF (radio
frequency) deux voies et marqué avec le symbole . Ce symbole peut être
visible sous le cache des piles.
2
Télécommande une voie : Produit basé sur la communication RF (radio frequency) une voie et marqué avec le symbole 1 . Ce symbole peut être visible
sous le cache des piles.
Ventilation : ventilation grâce au clapet de ventilation sans ouvrir la fenêtre.
74 VELUX
Déclaration de Conformité
Selon les Directives du Conseil 98/37/CEE,
89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et 1999/5/CEE
Nous déclarons que
les fenêtres de toit VELUX GGL INTEGRA® (----21) et GGU INTEGRA® (----21),
le kit de motorisation VELUX KMX 100 (3MG A01, 3UC A02, 3LA A01 et 3LR
A01) pour fenêtres de toit VELUX GGL et GGU, et
la télécommande VELUX KLR 100 (3LR A01)
- sont conformes à la Directive Machines 98/37/CEE, la Directive EMC
89/336/CEE (2004/108/CEE), la Directive Basse Tension 73/23/CEE et la
Directive R&TTE 1999/5/CEE et ses amendements ultérieurs,
- ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 300220-3,
EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 55022,
EN 55024, EN 60335-1, EN 60335-2-103, EN 61558-1 et EN 61558-2-17.
Les fenêtres VELUX et le kit de motorisation (quand il est installé sur une
fenêtre de toit VELUX) cités ci-dessus doivent être considérés comme des
machines qui ne doivent pas être mises en service avant d'être installées selon
les instructions et spécifications les concernant.
Le système complet satisfait alors aux spécifications essentielles des Directives du Conseil 98/37/CEE, 89/336/CEE (2004/108/CEE), 73/23/CEE et
1999/5/CEE et leurs amendements ultérieurs.
VELUX A/S: ...............................................................................................................
(Klaus Lorentzen, Product Management)
Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm .........................................................................
Déclaration N˚ 932886-00
VELUX 75
AUS:
B:
BG:
BiH:
BY:
CDN:
CH:
CHN:
CZ:
D:
DK:
E:
EST:
F:
FIN:
GB:
H:
HR:
I:
IRL:
VELUX Österreich GmbH
02245/32 3 50
VELUX Australia Pty. Ltd
(02) 9550 3288
VELUX Belgium
(010) 42.09.09
VELUX Bulgaria EOOD
02/955 99 30
VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o.
033/626 493, 626 494
VELUX Roof Windows
(017) 217 7385
VELUX Canada Inc.
1 800 88-VELUX (888-3589)
VELUX Schweiz AG
0848 945 549
VELUX (CHINA) CO. LTD.
0316-607 27 27
VELUX Česká republika, s.r.o.
531 015 511
VELUX Deutschland GmbH
0180-333 33 99
VELUX Danmark A/S
45 16 45 16
VELUX Spain, S.A.
91 509 71 00
VELUX Eesti OÜ
621 7790
VELUX France
0821 02 15 15
0,119€ TTC/min
VELUX Suomi Oy
09-887 0520
VELUX Company Ltd.
0870 264 0102
VELUX Magyarország Kft.
(06/1) 436-0601
VELUX Hrvatska d.o.o.
01/5555 444
VELUX Italia s.p.a.
045/6173666
VELUX Company Ltd.
01 816 1618
J:
LT:
LV:
N:
NL:
NZ:
P:
PL:
RA:
RCH:
RO:
RUS:
S:
SK:
SLO:
TR:
UA:
USA:
YU:
VELUX-Japan Ltd.
03(3478)81 41
VELUX Lietuva, UAB
(85) 270 91 01
VELUX Latvia SIA
7 27 77 33
VELUX Norge AS
22 51 06 00
VELUX Nederland B.V.
030 - 6 629 629
VELUX New Zealand Ltd.
09-6344 126
VELUX Portugal, Lda
21 880 00 60
VELUX Polska Sp. z o.o.
(022) 33 77 000 / 33 77 070
VELUX Argentina S.A.
0 114 711 5666
VELUX Chile Limitada
2-231 18 24
VELUX România S.R.L.
0-8008-83589
VELUX Rossia ZAO
(095) 737 75 20
VELUX Svenska AB
042/20 83 80
VELUX Slovensko, s.r.o.
(02) 60 20 15 00
VELUX Slovenija d.o.o.
01 724 68 68
VELUX Çatı Pencereleri
Ticaret Limited Șirketi
0 216 302 54 10
VELUX Ukraina TOV
(044) 490 5703
VELUX America Inc.
1-800-88-VELUX
VELUX Jugoslavija d.o.o.
011 3670 468
www.velux.com
DIRECTIONS FOR USE FOR INTEGRA. ©2004, 2007 VELUX GROUP
® VELUX, THE VELUX LOGO, INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS
A:

Documents pareils