3.5"-Festplattengehäuse USB2.0 3.5“ hard disk housing USB2.0

Transcription

3.5"-Festplattengehäuse USB2.0 3.5“ hard disk housing USB2.0
BEDIENUNGSANLEITUNG
www.conrad.com
3.5"-Festplattengehäuse USB2.0
Best.-Nr. 99 86 25
Version 06/05
°
Bestimmungsgemäße Verwendung
In das Gehäuse kann eine 3.5"-IDE-Festplatte eingebaut werden. Der Betrieb ist über eine USB2.0-/USB1.1Schnittstelle möglich. Ein externes Netzteil (für 230V~/50Hz) dient dabei zur Stromversorgung.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
•
•
•
•
•
•
•
Gehäuse mit eingebautem Schnittstellenwandler
USB-Kabel
Steckernetzteil
Standfuß
Schraubensatz
Treiber-CD (für Windows ME/XP nicht erforderlich!)
Bedienungsanleitung
Merkmale
• Einbau eines 3.5"-IDE-Geräts (z.B. IDE-Festplatte) möglich
• Kompatibel zu USB2.0 und USB1.1, bei USB2.0 wird der High-Speed-Übertragungsmodus genutzt
Sicherheitshinweise
Festplatte partitionieren und Formatieren
Eine neue Festplatte muss partitioniert und formatiert werden, bevor sie benutzt werden kann.
• Bei Windows XP ist dies sehr leicht über die Computerverwaltung möglich (klicken Sie in der Systemsteuerung auf "Verwaltung", dann auf "Computerverwaltung", "Datenspeicher" und zuletzt auf "Datenträgerverwaltung"). Wählen Sie dort die richtige Festplatte aus und legen Sie eine neue Partition an.
Anschließend ist diese zu formatieren.
• Bei Windows 98/98SE/ME dagegen sind die DOS-Befehle "FDISK" (zum Partitionieren) und "FORMAT"
(zum Formatieren) erforderlich.
Starten Sie die MSDOS-Eingabeaufforderung und geben Sie "FDISK" ein. Unter dem Menüpunkt
"5. Wechseln der aktuellen Festplatte" ist die externe Festplatte auszuwählen. Beispiel: Wenn Sie nur eine
interne Festplatte besitzen, wählen Sie die Festplatte "2". Danach kann eine primäre Partition angelegt
werden.
Verlassen Sie FDISK mit der ESC-Taste und führen Sie einen Neustart durch.
Anschließend kann die Partition auf der neuen Festplatte entweder über den Datei-Explorer von Windows
formatiert werden oder mit dem "FORMAT"-Befehl in der MSDOS-Eingabeaufforderung (unbedingt darauf achten, dass die neue Festplatte formatiert wird und nicht eine bereits vorhandene Festplatte bzw.
Partition, Datenverlust!).
Handhabung
Der Betrieb ist nur in trockenen Innenräumen zulässig.
Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellungsort oder beim Transport:
- Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit
- Extreme Kälte (<0°C) oder Hitze (>45°C), direkte Sonneneinstrahlung
- Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel
- starke Vibrationen, Stöße, Schläge
- starke Magnetfelder, wie in der Nähe von Maschinen oder Lautsprechern
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang
mit elektrischen Geräten bestehen, nicht einschätzen.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In
solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Produkt zerstören. Außerdem besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
OPERATING INSTRUCTIONS
3.5“ hard disk housing USB2.0
www.conrad.com
Version 06/05
Item-No. 99 86 25
°
Partitioning and formatting the hard disk
A new hard disk has to be partitioned and formatted before it can be used.
• With Windows XP, this can very easily be done using the Computer Administration (in the system control,
click on „Administration“, then on „Computer Administration“, „Storage“, and finally „Data Carrier
Administration“). There, select the correct hard disk and create a new partition. Then format the disk.
• In Windows 98/98SE/ME, on the other hand, the DOS commands „FDISK“ (for partitioning) and „FORMAT“
(for formatting) are necessary.
Intended use
A 3.5“ IDE hard disk can be installed in the housing. It is operated via a USB2.0/USB1.1 interface. An external power unit (for 230V~/50Hz) is used for the power supply.
All company and product names mentioned in this document are registered trademarks. All rights
reserved.
Scope of delivery
•
•
•
•
•
•
•
Housing with installed interface converter
USB cable
Plug-in power unit
Base of stand
Screw set
Driver CD (not necessary for Windows ME/XP!)
Operating instructions
Features
• Installation of a 3.5“ IDE device (e.g. IDE hard disk) possible
• Compatible with USB2.0 and USB1.1. The high-speed transmission mode is used for the USB2.0.
Safety information
The guarantee will lapse if damage is caused as a result of non-compliance with the
operating instructions. We shall not be held liable for any consequential damage or loss.
We shall not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety instructions! The guarantee will become
void in these cases.
Start the MSDOS prompt and enter „FDISK“. Under the menu item „5. Change current hard disk“, select
the external hard disk. Example: If you only have one hard disk, select the hard disk „2“. Then a primary partition can be created.
Exit the FDISK with the ESC key and carry out a new start.
The partition on the new hard disk can be formatted either via the file Explorer from Windows or with the
„FORMAT“ command in the MSDOS prompt (always make sure that the new hard disk is formatted and
that you do not format an existing hard disk by accident, losing data as a result).
Handling
The device may only be operated in dry indoor areas.
Avoid the following adverse ambient conditions at the installation site or during transport:
- moisture or excessive humidity
- extreme cold (0°C) or heat (<45°C), direct sunshine
- dust or combustible gases, vapours or solvents
- strong vibration, impact or blows
- strong magnetic fields such as those found in the vicinity of machinery or loudspeakers.
The product is not a toy and must be kept out of the reach of children. Children do not understand how dangerous electrical appliances can be.
Never use the product immediately after it has been taken from a cold room to a warm one. The
condensation water generated could destroy the product. Apart from this, you risk getting an
electric shock!
Allow the produce to reach room temperature before connecting it to the power supply and using it.
This may take several hours.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet.
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
For safety and licensing (CE) reasons, unauthorised alteration and/or modification of the product is not permitted.
Make sure that the insulation of the entire product is intact and not damaged.
Der Aufbau des Steckernetzteils entspricht der Schutzklasse 2. Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur
eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch zerstört wird.
The product is designed in accordance with protection class 2. Only a correct mains socket (230V/50Hz) for
the public supply grid may be used as the power source.
Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in
Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten. Das Produkt ist kein Spielzeug!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe
wird es beschädigt.
Einbau einer 3.5"-IDE-Festplatte
• Entfernen Sie ggf. die Schrauben auf der Rückseite und ziehen Sie danach den Einschub mit dem
Schnittstellenmodul aus dem Gehäuse vorsichtig ein kleines Stück heraus. Ziehen Sie dann den Stecker
für die Anzeige-LED heraus.
Anschließend kann der Einschub komplett aus dem Gehäuse herausgezogen werden, merken Sie sich die
Orientierung.
• Stellen Sie die Festplatte auf "MASTER" ein. Beachten Sie ggf. die Bedienungsanleitung der Festplatte
bzw. informieren Sie sich auf der Webseite des Herstellers.
• Verbinden Sie das Flachbandkabel und den 5.25"-Stromstecker mit dem Laufwerk.
☞
Achten Sie darauf, dass derr Stecker des Flachbandkabels richtig in die Festplatte eingesteckt
wird.
• Schrauben Sie die Festplatte mit 4 passenden Schrauben auf dem Einschub fest.
• Schieben Sie den Einschub mit der Festplatte ein Stück in das Gehäuse (Orientierung beachten) und verbinden Sie den Stecker der LED wieder mit dem jeweiligen Anschluss auf der Platine.
Schieben Sie den Einschub nun komplett ins Gehäuse. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht eingeklemmt werden.
• Schrauben Sie den Einschub fest.
Anschluss
• Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis das Betriebssystem vollständig geladen ist.
• Verbinden Sie das Niederspannungskabel des mitgelieferten Steckernetzteils mit der dazugehörigen
Buchse auf der Rückseite des Gehäuses.
• Stecken Sie das Netzteil in eine Netzsteckdose (230V~/50Hz).
• Bei Windows 98 ist vor dem Anschluss der Treiber der mitgelieferten CD zu installieren. Bei Windows
ME/XP ist der Treiber im Betriebssystem integriert, die CD ist nicht erforderlich!
• Verbinden Sie die USB-Buchse auf der Rückseite mit einem freien USB2.0-Port Ihres Computers und
schalten Sie das Gehäuse ein (Schalter auf der Rückseite).
• Selbstverständlich kann anstelle eines USB2.0-Ports auch ein herkömmlicher USB1.1-Port des PCs verwendet werden. Die Übertragungsgeschwindigkeit ist dabei aber sehr langsam (USB1.1, ca. 1MByte/s).
• Windows erkennt nun das Laufwerk automatisch.
☞
Eine neue Festplatte muss zuerst partitioniert und formatiert werden, bevor das Laufwerk im
Datei-Explorer erscheint und verwendet werden kann.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen!
Falls Sie Beschädigungen feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netzspannung
angeschlossen werden! Es besteht Lebensgefahr!
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr funktioniert und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Eine Wartung oder Reparatur darf nur duch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Achten Sie beim Aufstellen des Produkts darauf, dass die Kabel nicht geknickt oder gequetscht werden.
Reinigung
Zur Reinigung des Produkts genügt ein trockenes, weiches und fusselfreies Tuch.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Tipps & Hinweise
• USB-Geräte erlauben das Ein- und Ausstecken während dem Betrieb.
Sie sollten dabei aber beachten, dass evtl. Dateien beschädigt werden könnten oder Windows abstürzen
könnte, wenn bei einer Datenübertragung das Verbindungskabel herausgezogen wird (bzw. das Gehäuse
ausgeschaltet oder das Netzteil abgesteckt wird).
Bei Windows ME/XP erscheint bei USB-Betrieb ein Pfeil-Symbol in der Menüleiste, über das man Windows
anweisen kann, das Gerät zu "trennen", die Datenübertragungen also so zu beenden, dass man das
Verbindungskabel gefahrlos abstecken kann.
• USB2.0-Geräte sind abwärtskompatibel. Das bedeutet, dass das USB2.0-Gehäuse mit der eingebauten
Festplatte auch an herkömmlichen "langsamen" USB1.1-Ports funktioniert - aber dann eben nur in der
maximalen USB1.1-Geschwindigkeit (effektiv ca. 800kByte/s bis 1MByte/s).
Bei USB2.0 sind mehrere MBytes/s möglich.
• Über den mitgelieferten Standfuß kann das Gehäuse platzsparend senkrecht betrieben werden. Achten
Sie darauf, dass das Gehäuse mit der eingebauten Festplatte nicht umkippt, dies führt zur Beschädigung
der eingebauten Festplatte!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Devices operated using the mains voltage must be kept out of the reach of children. Particular care must
therefore be exercised if children are around. The device is not a toy.
Do not leave the packaging material lying around carelessly, as such materials can become dangerous toys
in the hands of children.
Handle the product with care. It can be damaged through impact, blows or by being dropped even from a
low height.
Always check the product for damage before it is used.
If you detect any damage, do NOT connect the product to the mains voltage! Risk of fatal
injury!
It must be assumed that safe operation is no longer possible if
- the appliance is visibly damaged
- the device does not operate any longer
- it has been stored for long periods of time under unfavourable conditions
- it has been subject to considerable stress in transit.
Servicing or repair work may only be carried out by a specialist workshop.
Installing a 3.5” IDE hard disk
When setting up the product, make sure that the cable is neither bent nor squeezed.
• If necessary, remove the screws on the rear side and then carefully pull the slot with the interface module a small distance out of the housing. Then pull out the plug for the LED display.
Then, the slot can be completely pulled out of the housing; note the orientation.
• Set the hard disk to „MASTER“. Observe the operating instructions of the hard disk if available or refer to
the manufacturer’s website.
• Connect the flat cable and the 5.25’’ power plug to the drive.
Cleaning
☞
Make sure that the plug on the flat cable is correctly inserted into the hard disk.
• Screw the hard disk firmly onto the slot using 4 screws of the right type.
• Push the slot with the hard disk a small distance into the housing (note the orientation), and re-connect
the LED plug with the appropriate connection on the circuit board.
Now push the slot completely into the housing. Make sure that the cables are not jammed.
• Screw the slot firmly into place.
Connection
• Switch on your computer and wait until the operating system has booted completely.
• Connect the low-voltage cable of the supplied plug-in power unit to the corresponding jack on the rear of
the housing.
• Insert the power unit into a (230V~/50Hz) mains socket.
• When using Windows 98, the driver on the CD supplied must be installed. Windows XP and ME both have
an integrated driver in the operating system, i.e. the CD is not required.
• Connect the USB jack on the rear with a free USB2.0 port of your computer and switch the housing on
(switch on the rear).
• You can also use a conventional USB1-1 port of the PC instead of a USB2.0 port. If you do so, the transmission speed will be very slow (USB1.1, approx. 1MByte/s).
• Windows now recognises the drive automatically.
☞
The use of a dry, lint-free cloth is sufficient to clean the product.
Disposal
When the device has become unusable, dispose of it in accordance with the applicable statutory
regulations.
Tips and information
• USB devices can be plugged in and unplugged whilst the PC is in operation.
However, you should bear in mind that files could be damaged or Windows could crash if the cable is
pulled out during data transmission (or the housing switched off or the power unit disconnected).
Under Windows ME/XP an arrow symbol is displayed in the menu bar when the USB device is in operation. Click this arrow symbol to „separate“ the device, i.e. to terminate data transmission, so that you can
disconnect the connection cable without losing data.
• USB2.0 devices are downwards compatible. That means that the USB2.0 housing with the installed hard
disks also functions on conventional, „slow“ USB1.1 ports – but then only at the maximum USB1.1 speed
(effectively approx. 800kByte/s to 1MByte/s).
A speed of several Mbytes/s is possible with USB2.0.
• The housing can be set up vertically using the base stand supplied, saving space. Ensure that the housing does not tip over with the installed hard disk. This could cause damage the hard disk.
A new hard disk first has to be partitioned and formatted before the drive is displayed in the
Explorer file and can be used.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time
of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2005 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
MODE D’EMPLOI
Boîtier externe pour disque dur
3,5 pouces USB2.0
www.conrad.com
Version 06/05
°
N° de commande 99 86 25
Utilisation conforme
Un disque dur IDE de 3,5 pouces peut être monté dans le boîtier. L’appareil peut fonctionner via une interface USB2.0/USB1.1. Un bloc d’alimentation externe (pour 230 V~/50 Hz) sert d’alimentation électrique.
Tous les noms de sociétés et toutes les désignations de produits sont des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
•
•
•
•
•
•
•
Boîtier avec convertisseur d’interface intégré
Câble USB
Bloc d’alimentation
Support
Kit de vis
CD de pilotes (non requis pour Windows ME/XP !)
Mode d’emploi
Caractéristiques
• Possibilité d’installer un appareil IDE 3,5 pouces (disque dur IDE par ex.)
• Compatible avec USB2.0 et USB1.1, le mode de transmission High Speed est utilisé pour USB2.0.
Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation
de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d’une utilisation non conforme aux spécifications de l’appareil ou
d’un non-respect des présentes consignes ! Dans ces cas, tout droit à la garantie sera
annulé.
Partitionnement et formatage du disque dur
Un disque dur neuf doit être partitionné et formaté avant de pouvoir être utilisé.
• Sous Windows XP, cette procédure s’effectue très simplement via la gestion de l’ordinateur (dans le panneau de configuration, cliquez sur « Outils d’administration », puis sur « Gestion de l’ordinateur », «
Stockage » et enfin sur « Gestion des disques »). Sélectionnez le disque dur correspondant et créez une
nouvelle partition. Le disque dur doit ensuite être formaté.
• Sous Windows 98/98SE/ME, il faut exécuter les commandes DOS « FDISK » (pour le partitionnement) et «
FORMAT » (pour le formatage).
Démarrez l’invite MSDOS et entrez « FDISK ». Sélectionnez le disque dur externe dans l’option de menu
« 5. Modifier le lecteur de disque dur en cours ». Exemple : Si vous ne possédez qu’un disque dur interne, choisissez le disque dur « 2 ». Vous pouvez ensuite créer une partition primaire.
Quittez FDISK à l’aide de la touche ESC et exécutez un redémarrage.
La partition peut ensuite être formatée sur le nouveau disque dur soit via l’explorateur de fichiers de
Windows soit via la commande « FORMAT » dans l’invite MSDOS (assurez-vous impérativement que le
disque dur devant être formaté est le nouveau et non un disque dur ou une partition déjà formaté(e), risque
de perte de données !).
Manipulation
L’appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs.
Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le site d’installation ou lors du transport :
- présence de liquides ou humidité de l’air trop élevée,
- froid (<0 °C) ou chaleur extrêmes (>45 °C), exposition directe aux rayons du soleil
- poussière ou gaz inflammables, vapeurs ou solvants
- vibrations importantes, coups, chocs
- champs magnétiques intenses, par ex. à proximité de machines ou de haut-parleurs
Ce produit n’est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants. Ceux-ci ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques !
N’utilisez jamais le produit juste après qu’il a été transporté d’un local froid à un local chaud. Le
cas échéant, l’eau de condensation qui se forme alors risque de détruire le produit. De plus,
vous encourez un risque mortel d’électrocution !
Avant de raccorder ou d’utiliser le produit, attendez qu’il ait atteint la température ambiante. Selon
les cas, cela peut durer plusieurs heures.
Veillez à ce que l’isolation de l’ensemble du produit ne soit ni endommagée, ni détruite.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou modifications du produit, réalisées à titre individuel, sont interdites.
Assurez-vous, avant chaque utilisation, que le produit ne présente aucun endommagement !
La construction du bloc d’alimentation correspond à la classe de protection 2. Comme source de tension du
bloc d’alimentation, utilisez uniquement une prise de courant en parfait état de marche (230 V~/50 Hz) raccordée au réseau d’alimentation public.
Tenez les appareils alimentés par la tension secteur hors de portée des enfants. Une prudence toute particulière s’impose donc en présence d’enfants. Ce produit n’est pas un jouet !
Ne laissez pas le matériel d’emballage sans surveillance ; il pourrait constituer un jouet dangereux pour les
enfants.
En cas d’endommagements visibles, NE raccordez PAS le produit à la tension secteur !
Danger de mort !
Un fonctionnement sans risque n’est plus assuré
- lorsque l’appareil est visiblement endommagé,
- lorsque l’appareil ne fonctionne plus,
- lorsque l’appareil a été stocké durant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
- lorsqu’il a subi de sévères contraintes liées au transport.
Seul un atelier spécialisé peut effectuer l’entretien et les réparations.
Ce produit doit être manipulé avec précaution ; les coups, les chocs ou une chute, même d’une faible hauteur, peuvent l’endommager.
Lors de l’installation du produit, veillez à ce que les câbles ne soient ni pliés, ni écrasés.
Montage d’un disque dur IDE 3,5 pouces
Nettoyage
• Le cas échéant, retirez les vis sur l’arrière puis, avec précaution, extrayez légèrement du boîtier la baie
avec le module d’interface. Débranchez ensuite le connecteur pour la DEL d’affichage.
La baie peut par la suite être complètement extraite du boîtier. Repérez l’orientation !
• Réglez le disque dur sur « MASTER ». Respectez, le cas échéant, le mode d’emploi du disque dur ou informez-vous sur le site Web du fabricant.
• Raccordez le câble nappe et le connecteur d’alimentation 5,25 pouces au lecteur.
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour nettoyer le produit.
☞
Veillez à ce que le connecteur du câble nappe soit correctement enfiché dans le disque dur.
• Vissez le disque dur sur la baie à l’aide de 4 vis appropriées.
• Insérez légèrement la baie avec le disque dur dans le boîtier (respectez l’orientation) et raccordez le
connecteur de la DEL au raccord correspondant sur la platine.
Insérez désormais complètement la baie dans le boîtier. Veillez à ne pas coincer les câbles.
• Vissez à fond la baie.
Raccordement
• Mettez votre ordinateur en marche et attendez que le système d’exploitation soit entièrement chargé.
• Reliez le câble basse tension du bloc d’alimentation fourni à la prise femelle correspondante située au dos
du boîtier.
• Branchez le bloc d’alimentation sur la prise de courant (230 V~/50 Hz).
• Sous Windows 98, il convient d’installer le pilote du CD fourni avant le raccordement. Sous Windows
ME/XP, le pilote est intégré dans le système d’exploitation, le CD n’est donc pas requis !
• Reliez la prise femelle USB située au dos à un port USB2.0 libre de votre ordinateur et mettez le boîtier en
marche (interrupteur au dos).
• Il va sans dire qu’il est possible d’utiliser un port USB1.1 classique de l’ordinateur à la place d’un port
USB2.0. Dans ce cas, la vitesse de transmission sera cependant très lente (USB1.1, env. 1 Moctet/s)
• Windows reconnaît maintenant le lecteur automatiquement.
☞
Il vous faut d’abord partitionner et formater un disque dur neuf avant que le lecteur ne puisse
s’afficher dans l’explorateur de fichiers et ne puisse être utilisé.
Elimination
Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
prescriptions légales en vigueur.
Conseils & indications
• Les appareils USB peuvent être branchés ou débranchés lorsque le PC est en marche.
Il est cependant à noter que les fichiers peuvent éventuellement être endommagés ou que Windows peut
tomber en panne lorsque vous retirez le câble de liaison (ou éteignez le boîtier ou débranchez le bloc d’alimentation) lors d’une transmission de données.
Sous Windows ME/XP, un symbole de flèche apparaît dans la barre de menu en mode USB, permettant
d’ordonner à Windows de « déconnecter » l’appareil et d’arrêter les transmissions de données de manière à pouvoir débrancher sans risque le câble de liaison.
• Les appareils USB2.0 sont compatibles avec les versions antérieures. Cela signifie que le boîtier USB2.0
et le disque dur intégré fonctionnent également sur des ports USB1.1 classiques « lents » - mais uniquement à la vitesse USB1.1 maximale (effective d’environ 800 ko/s à 1 Mo/s).
Pour USB2.0, plusieurs Mo/s sont possibles.
• Grâce au pied fourni, le boîtier peut être utilisé verticalement ce qui permet d’économiser de la place.
Veillez à ce que le boîtier avec le disque dur intégré ne se renverse pas ; ceci pourrait entraîner l’endommagement du disque dur !
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun
préalable.
*06-05/AH
© Copyright 2005 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.