SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT

Transcription

SÉNAT DE BELGIQUE BELGISCHE SENAAT
3 - 867/7
3 - 867/7
SÉNAT DE BELGIQUE
BELGISCHE SENAAT
SESSION DE 2006-2007
ZITTING 2006-2007
16 OCTOBRE 2006
16 OKTOBER 2006
Le commerce équitable
De eerlijke handel
RAPPORT
FAIT AU NOM DE LA COMMISSION
SPÉCIALE « MONDIALISATION »
PAR
MME DE ROECK ET MME ZRIHEN
VERSLAG
NAMENS DE BIJZONDERE
COMMISSIE « GLOBALISERING »
UITGEBRACHT DOOR
DE DAMES DE ROECK EN ZRIHEN
I. INTRODUCTION
I. INLEIDING
Le président donne un bref aperçu du déroulement
des travaux en commission spéciale « Mondialisation », et constate que de nombreux amendements
souvent très fouillés furent déposés par de nombreux
membres, ce qui témoigne de l'intérêt que portent les
sénateurs au commerce équitable.
De voorzitter geeft een kort overzicht van het
verloop van de werkzaamheden in de bijzondere
commissie « Globalisering » en stelt vast dat heel wat
goed gestoffeerde amendementen door tal van leden
zijn ingediend. De senatoren hebben dus zeker
interesse voor de eerlijke handel.
Il regrette que Mme Hermans ait été empêchée à
participer à cette séance pour exprimer son point de
vue.
Hij vindt het jammer dat mevrouw Hermans andere
verplichtingen had en in deze vergadering haar standpunt niet kan uiteenzetten.
Composition de la commission / Samenstelling van de commissie :
Président / Voorzitter : Pierre Galand.
Membres / Leden :
Suppléants / Plaatsvervangers :
SP.A-SPIRIT
VLD
PS
MR
CD&V
Vlaams Belang
Jacinta De Roeck, Staf Nimmegeers.
Margriet Hermans, Nele Lijnen.
Pierre Galand, Olga Zrihen.
Jihane Annane, François Roelants du Vivier.
Sabine de Bethune.
Nele Jansegers.
Bart Martens, Lionel Vandenberghe.
Pierre Chevalier, Jeannine Leduc.
Jean Cornil, Philippe Mahoux.
Berni Collas, Christine Defraigne.
Erika Thijs.
Yves Buysse.
CDH
Christian Brotcorne.
Observateur / Waarnemer :
Voir :
Documents du Sénat :
3-867 - 2005/2006 :
No 1 : Rapport.
No 2 : Proposition de recommandations.
Nos 3 à 6 : Amendements.
Zie :
Stukken van de Senaat :
3-867 - 2005/2006 :
Nr. 1 : Verslag.
Nr. 2 : Voorstel van aanbevelingen.
Nrs. 3 tot 6 : Amendementen.
3-867/7 - 2006/2007
(2)
II. DISCUSSION
II. BESPREKING
Mme de Bethune annonce qu'elle s'abstiendra lors
des votes parce qu'elle considère que jusqu'ici, le débat
a été unilatéral. Selon elle, il serait indiqué de saisir du
dossier la commission des Relations extérieures et de
la Défense, ce qui permettrait d'avoir un débat
politique sérieux.
Mevrouw de Bethune kondigt aan dat ze zich zal
onthouden bij de stemmingen omdat ze vindt dat het
debat tot op vandaag eenzijdig is verlopen. Ze vindt
het aangewezen dat het dossier zou worden overgezonden naar de commissie voor de Buitenlandse
Betrekkingen en voor de Landsverdediging. Dit zou
de gelegenheid bieden over te gaan tot een ernstig
politiek debat.
Le président rappelle qu'un point de vue majoritaire
avait été dégagé sous forme d'un amendement très
fouillé (doc. no 3-867/5) mais qu'il y avait une forte
réserve de la part de Mme Hermans, traduite dans son
amendement (doc. no 3-867/6).
De voorzitter wijst erop dat een meerderheidsstandpunt werd uitgewerkt in een uitvoerig amendement
(stuk Senaat, nr. 3-867/5) maar dat mevrouw Hermans
nadrukkelijk voorbehoud maakte, zoals blijkt uit haar
amendement (stuk Senaat, nr. 3-867/6).
Il n'entend nullement forcer le débat en mettant aux
votes ce dossier en commission spéciale « Mondialisation », et trouve intéressante la suggestion de Mme
de Bethune de laisser à la commission des Relations
extérieures et de la Défense le soin d'organiser le
débat. Il résulte d'ailleurs du modus vivendi pris entre
les groupes politiques au Bureau du Sénat, que chaque
dossier qui a été finalisé par la commission spéciale
« Mondialisation », doive être mis à l'ordre du jour de
l'autre commission, avant de pouvoir aboutir en séance
plénière.
Hij wenst het debat geenzins door te drukken door
dit dossier ter stemming voor te leggen in de
bijzondere commissie « Globalisering » en vindt het
voorstel van mevrouw de Bethune interessant om de
commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor
de Landsverdediging het debat te laten organiseren.
Uit de modus vivendi tussen de fracties in het Bureau
van de Senaat vloeit trouwens voort dat ieder dossier
dat aan de bijzondere commissie « Globalisering »
wordt overgezonden, op de agenda van deze andere
commissie moet komen voordat het in plenaire
vergadering kan worden behandeld.
Il ne s'opposera donc pas à un renvoi à la
commission des Relations extérieures et de la Défense.
Hij is dus niet gekant tegen een terugzending naar
de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en
voor de Landsverdediging
III. VOTES
III. STEMMINGEN
La commission décide à l'unanimité (6 voix) de
demander au Bureau du Sénat de renvoyer ce dossier à
la commission des Relations extérieures et de la
Défense.
De commissie beslist eenparig (6 stemmen) het
Bureau van de Senaat te vragen dit dossier terug te
zenden naar de commissie voor de Buitenlandse
Betrekkingen en voor de Landsverdediging.
*
* *
*
* *
Confiance a été faite aux rapporteuses pour la
rédaction du présent rapport.
Vertrouwen werd geschonken aan de rapporteurs
voor het uitbrengen van dit verslag.
Les rapporteuses,
De rapporteurs,
Jacinta DE ROECK.
Olga ZRIHEN.
Le président,
Pierre GALAND.
Jacinta DE ROECK.
Olga ZRIHEN.
De voorzitter,
Pierre GALAND.
68187 - I.P.M.