French Extension Course Prescriptions Higher School Certificate

Transcription

French Extension Course Prescriptions Higher School Certificate
French Extension Course Prescriptions
Higher School Certificate 2014–2018
Foreword
The HSC course prescriptions for French Extension contain information about the Higher
School Certificate for 2014–2018. The HSC course prescriptions should be read in
conjunction with:
•
the French Extension Stage 6 Syllabus and other support documents
•
the Official Notices section of the Board of Studies website and as published in the
Board’s electronic newsletter, the Board Bulletin.
There is a prescribed text required for study in the French Extension course. The Board of
Studies reserves the right to make changes to the prescribed text listed in this document.
Curriculum advice may be obtained on:
Tel: (02) 9367 8152
Fax: (02) 9367 8476
Course prescriptions for French Extension
The organisational focus of the French Extension course is the theme: the individual and
contemporary society. A number of issues that exemplify aspects of the theme are
prescribed for study. Students engage with the issues through the study of a prescribed text
and related texts.
Prescribed issues
The impact of social class
Issues of tolerance
Relationships
For example:
• social inequality
• importance of social
standing for individuals
and groups
• acceptance/rejection of
others
For example:
• racism and prejudice
• immigration
• stereotypes
For example:
• family
• community
• school
Prescribed text
Text type:
Film
Title:
Neuilly sa mère! (NeuillyYoMama!) 2009
Director:
Gabriel Julien-Laferrière
Producers:
Jamel Bensalah, Isaac Charry
Classification: M
Extracts for study
There are 12 extracts prescribed for study.
Extract 1
Separation (05:30 – 06:25 approximately)
From:
Nadia: Sami! Monte! ... J’ai trouvé un travail très bien payé sur le Queen
Elizabeth, tu sais le paquebot?
To:
Nadia: T’inquiète pas, je serai toujours là.
Extract 2
Charles (10:25 – 11:30 approximately)
From:
Djamila: Eh bien tiens, voilà Charles …
To:
Charles: Bon je prends une douche. Toi tu déposes ça à la cuisine … et tu
n’voles rien! Ok? (Walks up the stairs)
Sami: Bouffon …
Extract 3
Caroline (13:13 – 14:00 approximately)
From:
Caroline: Toi tu dois être Sami. J’suis Caroline ta cousine et je suis ravie que
tu sois là. (Elle l’embrasse)
To:
Painter: kefak (mot arabe) il frappe le haut de sa poitrine.
Sami: Cool
Caroline (off screen): Tu viens? (Caroline departs with painter)
Extract 4
Charles’ room (14:54 to 16:23 approximately)
From:
Sami: Et voilà! Là-bas au fond, c’est ton lit. Tu peux mettre tes habits sur ces
étagères.
To:
Sami’s mobile message: Crédit temps épuisé vous disposez de quinze …
(bereft, alone on the couch)
Extract 5
Principal’s office
From:
Principal: Je vous rappelle que nous avons le meilleur taux de réussite des
Hauts-de-Seine, et je ne peux me permettre aucun écart. Pour qu’il ait un
soutien je l’ai mis dans la même classe que Charles.
To:
Principal: BON. Tenez le règlement intérieur et la lettre de Guy Môquet, vous
devez l’apprendre par cœur.
(17:37 – 18:38 approximately)
Extract 6
Introduction to the class (18:39 – 19:39 approximately)
From:
Le professeur: Alors, je vous présente votre nouveau camarade, Sami Ben
Bamboo.
To:
Guillain: Eh mademoiselle, il y a un livreur de chez Monoprix dans la classe.
Mme Blanchet: Chut! Le Japon a aussi une tradition … (bell rings)
Extract 7
Dinner with the family (28:06 – 31:03 approximately)
From:
Caroline: handing over a wrapped present to Stan across the dinner table
Tiens, papa c’est pour toi.
To:
Charles: Retourne bouffer tes graines de soja avec tes SDF, espèce de bobo
conasse. (Caroline leaves the table and rushes in pursuit of Charles).
Extract 8
The canteen (40:10 – 42:17 approximately)
From:
(Bumping into Sami at the canteen)
Pierre-Walter: Mais tu peux pas faire un peu attention? On t’a rien appris à
Châlon?
Guillain interfering: Là je ne suis pas d’accord …
To:
(La bande de Guillain pousse des cris de cochon en agitant les mains audessus de leur tête en criant grouin! grouin!)
Sami: (Sami se jette sur Guillain) Enculé.
Extract 9
First encounter with the Picassos (57:37 – 59:20 approximately)
From:
Sami: T’aimes le soleil maintenant? (on the way home from school)
Charles: Pourquoi tu dis ça?
Sami: Tu es sur mon trottoir.
To:
Charles: La prochaine fois que tu veux jouer les héros, tu le fais sans moi!
(before entering the gates to the impasse Debussy)
Extract 10
Djamila’s anger (74:25 – 75:26 approximately)
From:
Djamila: Tu m’as fait «archouma» … la honte de ma vie. Ça fait dix ans que
je suis ici, j’ai jamais eu d’ennuis …
To:
Djamila: Je ne veux plus t’entendre …
Sami: C’est pas d’ma faute. (Sami cries)
Extract 11
Sami reads Charles’ letter to the class (76:57 – 78:50 approximately)
From:
Teacher: Bon alors, nous allons procéder au vote (as students are entering
school, voice over by teacher)
To:
Sami: … et vous prouver qu’on peut changer, même quand on a passé 14
ans.
(Sami folds the letter in half and we see the letter of Guy Môquet handed over
at the first meeting with the principal)
Extract 12
Sami’s innocence
(79:00 – 80:00 approximately)
From:
La directrice: Entrez. Entrez Sami, entrez. Asseyez-vous. Je pense que vous
connaissez ces messieurs …
To:
Steve Tran: Laisse-tomber Malik. C’est passé maintenant … (it’s over)
Malik: Je ne veux pas parler de ça, ça me fait mal.
Notes
1. Students need to be familiar with the whole text.
2. The prescribed issues are mandatory, the dash points are not. They are suggestions
only and are included to give a sense of the scope of the prescribed issues.
3. Study of the text prescribed for any Higher School Certificate course may not begin
before the completion of the Preliminary course. This exclusion applies to study in the
Preliminary French Continuers course and to Preliminary courses in other subjects. It
also applies to the study of a prescribed text in another medium, such as the film of a
novel.
4. Where an extract of a film is included in the external examination, the transcription will be
taken directly from the film.
Availability
Available from:
www.amazon.com
www.amazon.fr
www.fnac.com