warning - ShopLadder
Transcription
warning - ShopLadder
3315096 0 29986 33151 9 ASHLEY FUTON - BLACK - CH Weight Limit: 300Lbs \ 136 Kgs DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA ARRÈT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Las tiendas no tiene partes. Les magasins individuels ne gardent pas de pièces. If a part is missing or damaged, call our toll-free customer service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge. Si falta partes o las partes esten danados llame gratis a la servicio del cliente. Con gusto mandarnos las partes. Sin alguno carga. Si une pièce manque ou est endommagée, apelez notre numéro de téléphone sans frais pour assistance à la clientèle. Nous enverrons avec plaisir les pièces de rechange sans frais. Nesacitas partes o Asistancia? Need Parts or Assistance? Besoin des Pièces ou de l'Assistance? 1-800-267-1739 or access our website o visitar la pagina del internet ou accèdez notre site web www.dhpfurniture.com For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready. Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo. Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en main. WARNING ADVERTENCIA ADVERTISSEMENT • This futon has been designed for seating and as an alternate sleep product for up to two (2) average adults. To prevent injury and damage to this unit, PROHIBIT jumping on the seat and back. • Este futón se ha diseñado por sentar y como un producto de sueño alternado para a a dose (2) los medio adultos. Prevenir la lesión y dañar a esta unidad, PROHIBA saltar en el asiento y parte de atrás. • Ce futon a été conçu pour s'asseoir et comme un produit du sommeil alternatif pour jusqu'à deux (2) adultes moyens. Pour prévenir des blessures et dommage à cette unité, INTERDISEZ de sauter sur le siège et sur le derrière. • KEEP FINGERS CLEAR OF THE MECHANISM when opening or closing the futon. Lift the futon seat from the front to open; Pull up the back of the futon from the rear to close. • WARNING FOR YOUNG CHILDREN - This product contains small components. Please ensure that they are kept away from small children. -KEEP FOR REFERENCE- • GUARDE LOS DEDOS CLARO DEL MECANISMO cuando abriendo o cerrando el futón. Alce el asiento de futón del frente para abrir; Tire a la parte de atrás del futón del trasero a cerca. • ADVIRTIENDO PARA LOS NIÑOS JÓVENES - Este producto contiene los componentes pequeños. Por favor asegure que ellos se guardan fuera de los niños pequeños. -GUARDAR PARA REFERENCIA- • GARDEZ LES DOIGTS LOIN DU MÉCANISME quand vous ouvrez ou fermez le futon. Soulevez le siège du futon du devant pour ouvrir; Levez le derrière du futon de l'arrière pour fermer. • AVERTISSEMENT POUR LES JEUNES ENFANTS - Ce produit contient des petits composants. S'il vous plaît assurez qu'ils sont gardés loin de petits enfants. -GARDEZ POUR REFÉRÉNCEB34331509602 PARTS PIEZAS PIÈCES B REAR FOOT T603240 QTY: 2 C FRONT FOOT T603250 QTY: 1 A CUSHION T603230 QTY: 1 1 2 BOLT M8 X 25 T137105 QTY: 2 E D BRACKET T603260 QTY: 2 SPACER T603270 QTY: 2 BOLT M8 X 70 T137250 QTY: 2 3 /6 3 WASHER M8 A25660 QTY: 2 4 HEX KEY T290120 QTY: 1 1 Open the flaps on the underside of the CUSHION (A) and remove all of the remaining parts. Screw the REAR LEGS (B) into the CUSHION (A) as shown. Ouvrez les ailerons sur le dessous du COUSSIN (A) et enlevez toutes les pièces restantes. Vissez les JAMBES ARRIÈRE (b) dans le COUSSIN (A) comme montré Abra las aletas en el superficie inferior del AMORTIGUADOR (A) y quite todas las piezas restantes. Atornille las PIERNAS POSTERIORES (B) en el AMORTIGUADOR (A) como se muestra. C B A B B A 4 /6 2 Attach the FRONT LEGS (C) to the CUSHION (A) using the BOLTS (1&2), BRACKETS (D), SPACERS (E), and WASHERS (3) in the order as shown in the detail below. Attachez les JAMBES AVANT (C) au COUSSIN (A) utilisant les BOULONS (1 & 2), attaches de metal (D), ENTRETOISES (E), et RONDELLES (3) dans l'ordre suivant les indications du détail ci-dessous. Ate las PIERNAS DELANTERAS (C) al AMORTIGUADOR (A) usando los PERNOS (1& 2), SOPORTES (D), ESPACIADORES (E), y ARANDELAS (3) en la orden según las indicaciones del detalle abajo. 1 2 D C 3 C E A A 5 /6 To convert from sofa position to bed position: Pull the backrest inwards in the direction of the arrow as far as possible and then release. As shown below. Pour convertir de la position du sofa en lit : Tirez le dossier vers l'intérieur dans la direction de la flèche aussi loin que possible et puis libérez. Comme montré ci-dessous. Para convertir de la posición del sofá a la posición de la cama: Tire de los apoyabrazos hacia adentro en la dirección de la flecha lo más lejos posible y después lance. Como se muestra abajo. Sofa position Posición del sofá Bed position Posición de la cama 6 /6