warning - ShopLadder

Transcription

warning - ShopLadder
3315096
0
29986 33151
9
ASHLEY FUTON - BLACK - CH
Weight Limit:
300Lbs \ 136 Kgs
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
ARRÈT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Las tiendas no tiene partes.
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, call our toll-free customer service line. We will
gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si falta partes o las partes esten danados llame gratis a la servicio del cliente. Con
gusto mandarnos las partes. Sin alguno carga.
Si une pièce manque ou est endommagée, apelez notre numéro de téléphone sans
frais pour assistance à la clientèle. Nous enverrons avec plaisir les pièces de
rechange sans frais.
Nesacitas partes o
Asistancia?
Need Parts or
Assistance?
Besoin des Pièces ou
de l'Assistance?
1-800-267-1739
or access our website
o visitar la pagina del internet
ou accèdez notre site web
www.dhpfurniture.com
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
• This futon has been designed for seating and as an
alternate sleep product for up to two (2) average adults. To
prevent injury and damage to this unit, PROHIBIT jumping on
the seat and back.
• Este futón se ha diseñado por sentar y como un producto de sueño
alternado para a a dose (2) los medio adultos. Prevenir la lesión y
dañar a esta unidad, PROHIBA saltar en el asiento y parte de atrás.
• Ce futon a été conçu pour s'asseoir et comme un produit du
sommeil alternatif pour jusqu'à deux (2) adultes moyens. Pour
prévenir des blessures et dommage à cette unité, INTERDISEZ de
sauter sur le siège et sur le derrière.
• KEEP FINGERS CLEAR OF THE MECHANISM when opening
or closing the futon. Lift the futon seat from the front to
open; Pull up the back of the futon from the rear to close.
• WARNING FOR YOUNG CHILDREN - This product contains
small components. Please ensure that they are kept away
from small children.
-KEEP FOR REFERENCE-
• GUARDE LOS DEDOS CLARO DEL MECANISMO cuando abriendo o
cerrando el futón. Alce el asiento de futón del frente para abrir; Tire a
la parte de atrás del futón del trasero a cerca.
• ADVIRTIENDO PARA LOS NIÑOS JÓVENES - Este producto contiene
los componentes pequeños. Por favor asegure que ellos se guardan
fuera de los niños pequeños.
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
• GARDEZ LES DOIGTS LOIN DU MÉCANISME quand vous ouvrez ou
fermez le futon. Soulevez le siège du futon du devant pour ouvrir;
Levez le derrière du futon de l'arrière pour fermer.
• AVERTISSEMENT POUR LES JEUNES ENFANTS - Ce produit
contient des petits composants. S'il vous plaît assurez qu'ils sont
gardés loin de petits enfants.
-GARDEZ POUR REFÉRÉNCEB34331509602
PARTS
PIEZAS
PIÈCES
B
REAR FOOT
T603240
QTY: 2
C
FRONT FOOT
T603250
QTY: 1
A
CUSHION
T603230
QTY: 1
1
2
BOLT
M8 X 25
T137105
QTY: 2
E
D
BRACKET
T603260
QTY: 2
SPACER
T603270
QTY: 2
BOLT
M8 X 70
T137250
QTY: 2
3 /6
3
WASHER
M8
A25660
QTY: 2
4
HEX KEY
T290120
QTY: 1
1
Open the flaps on the underside of the CUSHION (A) and remove all of the remaining parts. Screw the REAR LEGS (B) into the CUSHION (A)
as shown.
Ouvrez les ailerons sur le dessous du COUSSIN (A) et enlevez toutes les pièces restantes. Vissez les JAMBES ARRIÈRE (b) dans le COUSSIN (A)
comme montré
Abra las aletas en el superficie inferior del AMORTIGUADOR (A) y quite todas las piezas restantes. Atornille las PIERNAS POSTERIORES (B) en
el AMORTIGUADOR (A) como se muestra.
C
B
A
B
B
A
4 /6
2
Attach the FRONT LEGS (C) to the CUSHION (A) using the BOLTS (1&2), BRACKETS (D), SPACERS (E), and WASHERS (3) in the order as
shown in the detail below.
Attachez les JAMBES AVANT (C) au COUSSIN (A) utilisant les BOULONS (1 & 2), attaches de metal (D), ENTRETOISES (E), et RONDELLES
(3) dans l'ordre suivant les indications du détail ci-dessous.
Ate las PIERNAS DELANTERAS (C) al AMORTIGUADOR (A) usando los PERNOS (1& 2), SOPORTES (D), ESPACIADORES (E), y ARANDELAS
(3) en la orden según las indicaciones del detalle abajo.
1
2
D
C
3
C
E
A
A
5 /6
To convert from sofa position to bed position: Pull the backrest
inwards in the direction of the arrow as far as possible and then
release. As shown below.
Pour convertir de la position du sofa en lit : Tirez le dossier vers
l'intérieur dans la direction de la flèche aussi loin que possible
et puis libérez. Comme montré ci-dessous.
Para convertir de la posición del sofá a la posición de la cama:
Tire de los apoyabrazos hacia adentro en la dirección de la
flecha lo más lejos posible y después lance. Como se muestra
abajo.
Sofa position
Posición del sofá
Bed position
Posición de la cama
6 /6

Documents pareils