Organisation mondiale du tourisme

Transcription

Organisation mondiale du tourisme
Organisation mondiale du tourisme
CAF/51/5.1(b)
Madrid, avril 2011
Original: anglais
COMMISSION DE L’OMT POUR L’AFRIQUE
Cinquante-et-unième réunion
Ouagadougou (Burkina Faso), 6 juin 2011
Point 5.1 de l’ordre du jour provisoire
PROGRAMME GENERAL DE TRAVAIL DE L’OMT
RAPPORT D’AVANCEMENT SUR LA MISE EN ŒUVRE DU PROGRAMME
GENERAL DE TRAVAIL POUR L’ANNEE 2010-2011
51.(b) ACTIVITÉS RÉGIONALES
Note du Secrétaire général
Le Secrétaire général soumet aux membres de la Commission le rapport sur la mise en
œuvre du Programme général de travail de l’Organisation en Afrique pour la période 2010-2011.
CAF/51/5.1(b)
2
5.1 b) ACTIVITÉS RÉGIONALES
1.
Les objectifs stratégiques de l’Organisation mondiale du tourisme pour son programme
général de travail depuis la 18e session de son Assemblée générale sont centrés sur
l’amélioration de la compétitivité et de la durabilité. Dans cette optique, les activités de l’OMT
dans la région de l’Afrique visent à promouvoir ces objectifs, et ceux définis dans le Programme
régional pour l’Afrique pour les années 2010 et 2011, qui s’énoncent comme suit :
1. Mieux répondre aux exigences des Membres.
2. Renforcer et développer les initiatives à dimension régionale.
3. Mieux connaître les besoins des Membres et mieux les informer.
4. Renforcer la présence de l’OMT sur le terrain.
5. Créer d’autres partenariats et mobiliser des ressources extérieures pour la concrétisation
des actions dans la région.
2.
Ce rapport résume les activités menées du second semestre 2010 au premier trimestre
2011. Certaines sont fondées sur ces objectifs, tandis que d’autres sont réalisées à la demande
des États membres.
A. AMÉLIORATION DE LA DURABILITÉ
Initiative ST-EP
3.
La mise en œuvre de l’initiative ST-EP qui est axée sur le renforcement des activités que
l’OMT mène de longue date pour encourager le tourisme durable – un tourisme social,
économique et écologique – par des mesures spécifiquement destinées à lutter contre la
pauvreté, faciliter le développement et créer des emplois pour les personnes qui vivent avec
moins d’un dollar par jour, se poursuit avec succès dans la région Afrique.
4.
En 2011, de nouveaux projets devraient être lancés en Éthiopie, au Kenya, au
Mozambique et en Tanzanie, et les activités de mobilisation de ressources permettront de
poursuivre le développement du portefeuille de projets. Durant le dernier trimestre 2010, des
séminaires ST-EP de formation et de renforcement des capacités ont été organisés au Burkina
Faso, au Ghana, au Kenya1 et au Sénégal.
5.
La première partie de la rubrique (5.1a) et ses annexes fournit de plus amples
informations sur la mise en œuvre du programme ST-EP.
1
Séminaires au Ghana et au Kenya dans le cadre du projet COAST: voir sous B1 dans le présent rapport.
3
CAF/51/5.1(b)
Le projet COAST (collaboration pour le tourisme durable) – Cameroun, Gambie, Ghana,
Kenya, Mozambique, Nigeria, Sénégal, Seychelles et Tanzanie
(2010-2014)
6.
Ce projet financé par le FEM a pour objet de soutenir et développer la conservation des
systèmes côtiers et marins de valeur mondiale et la biodiversité qui leur est associée en Afrique
sub-saharienne par une réduction des retombées négatives du tourisme côtier sur
l’environnement. Neuf pays sont concernés par le projet : Cameroun, Gambie, Ghana, Nigeria et
Sénégal (en Afrique occidentale), et Kenya, Mozambique, Seychelles et Tanzanie (en Afrique
orientale).
7.
L’OMT est responsable de deux volets du projet : le développement des zones côtières,
puis la gouvernance et la gestion du tourisme durable. Dans le cadre de ce projet, en 2010, trois
sessions de formation régionales ont été organisées pour les parties prenantes au projet au
Sénégal, au Ghana et au Kenya, outre que l’OMT a commandé une étude sur les mécanismes
de gouvernance et de gestion du tourisme durable dans les zones côtières. Le Comité directeur
du projet COAST tiendra sa troisième réunion au Sénégal du 18 au 22 juillet 2011.
B. RENFORCER LA COMPÉTITIVITÉ
Forum d’investissement touristique pour l’Afrique (INVESTOUR), Madrid, Espagne
(janvier 2011)
8.
L’OMT a organisé conjointement avec le Salon international du tourisme (FITUR) et
CASA África, représentant du gouvernement espagnol, le deuxième Forum annuel
d’investissement touristique pour l’Afrique (INVESTOUR) le 20 janvier 2011, avec pour
région invitée la Communauté de développement de l’Afrique australe (SADC). Le forum a été
suivi par 178 personnes représentant les entreprises touristiques africaines et espagnoles
publiques et privées, dont 11 ministres du Tourisme de l’Afrique ; par ailleurs, plus de 250
rencontres professionnelles préprogrammées ont eu lieu entre des pays d’Afrique et des
investisseurs espagnols potentiels. Un rapport complet de cette deuxième édition du Forum et le
document préparatoire de la troisième édition (2011) seront présentés sous le point 6.1 de l’ordre
du jour provisoire (document CAF/51/6.1).
Réunion ministérielle de la Communauté monétaire et économique d’Afrique centrale
(CEMAC), Cameroun
(mai 2010)
9.
Cette réunion ministérielle, qui se tiendra à Yaoundé, au Cameroun, rassemblera des
décideurs des pays de la CEMAC et des hauts responsables de l’OMT qui s’entretiendront des
actions concertées menées dans le pays pour développer le tourisme. Les stratégies pour un
tourisme durable, les activités de marketing et de promotion, la valorisation des ressources
humaines et les aspects qualitatifs font partie des questions qui seront traitées en profondeur au
cours de cette réunion, qui suivra la rencontre organisée à l’adresse des experts des pays de la
CEMAC.
CAF/51/5.1(b)
4
Éducation et formation
10.
Une étude sur l’Afrique a été lancée en 2010 qui a pour objet d’apporter des solutions
pratiques aux pays de la région et de leur recommander des mesures à prendre sur le marché du
travail ainsi que dans le secteur de l’éducation et de la formation. Les institutions TedQual ont été
invitées à présenter des propositions aux fins de cette étude, propositions parmi lesquelles celle
du Kenya Utalii College a été sélectionnée. L’étude a démarré en octobre 2010 et s’achèvera en
juin 2011. Son but est d’analyser les profils du marché du travail dans le tourisme et l’offre en
matière d’éducation et de formation, d’analyser les décalages entre la demande et l’offre, de
fournir des exemples de bonnes pratiques suivies dans la région, ainsi que d’apporter des
solutions pratiques et d’adresser des recommandations aux États membres de la région. Un
rapport intermédiaire a été déposé en avril 2011 et est en cours d’évaluation.
11.
Au titre du programme d’assistance OMT.TedQual pour l’Afrique, six pays bénéficient du
soutien d’institutions OMT.TedQual dans trois principaux domaines : 1) aider les enseignants
stagiaires (des établissements supérieurs de formation touristique) et les responsables de
l’administration nationale du tourisme au moyen de bourses et de formations individualisées sur
place ; 2) mettre en place une bibliothèque de base sur le tourisme (sur place et en ligne) ; et 3)
aider à l’élaboration ou à la mise à jour de programmes d’études supérieures en tourisme (si
besoin est). Voici quels sont les pays bénéficiaires :
Pays
Institution OMT.TedQual
Algérie
École de commerce de La Rochelle (France)
Angola
Instituto Politécnico de Viana do Castelo (Portugal)
Cap-Vert
Escola Superior de Hotelaria e Turismo do Estoril (Portugal)
Mozambique
Instituto Politécnico de Coimbra (Portugal)
Tunisie
César Ritz Colleges Switzerland (Suisse)
Ouganda
École d’administration des affaires de Turiba (Lettonie)
12.
Voici à quel stade se trouve actuellement la mise en œuvre du programme d’assistance :
a) Bourses
Angola : un responsable de l’Administration nationale du tourisme de l’Angola est venu
suivre un programme de maîtrise sur l’innovation dans le développement du tourisme, à
l’Instituto Politécnico Viana de Castelo, au Portugal. Ce programme vise principalement à
mieux faire connaître les fondamentaux qu’il importe de maîtriser pour évaluer la politique
touristique, la planification, l’innovation, le développement et la gestion aux niveaux local,
régional, national et international. Le responsable sélectionné de l’Angola a terminé la
première partie des cours sur place.
Ouganda : un enseignant de l’Université de Makarere (Ouganda) a suivi une formation
individualisée d’un mois à l’École d’administration des affaires de Turiba, en Lettonie. Le
programme de son séjour se composait des activités suivantes, dont le but était de favoriser
l’échange de connaissances et d’expériences entre les pays :
5
CAF/51/5.1(b)
1. Visites au ministère chargé du tourisme, à l’agence de développement touristique
(responsable du marketing), dans des municipalités (zones rurales de Kuldiga, Jelgava,
Sigulda), à l’association des agences de tourisme, à l’association des hotels et
restaurants, à l’association des centres d’information touristique et au Parlement de
Lettonie (à l’invitation d’un député).
2. Travail avec des enseignants de l’école concernant la mise à jour ou l’élaboration de
programmes d’études.
3. Participation au plus grand salon de l’éducation de la Lettonie, et à différentes
manifestations pour les étudiants à Turiba;
4. Interview avec le principal quotidien de la Lettonie, Diena.
Tunisie : le programme de bourses a repris (en avril 2011), après avoir dû être
malheureusement reporté à cause de problèmes survenus dans le pays.
Algérie : le pays n’a pas encore répondu à la suite de la lettre que lui a adressée l’Ecole de
commerce de La Rochelle (en février 2011, avec un rappel envoyé le même mois).
Pour le Mozambique et le Cap-Vert, l’information sur les bourses n’a pas encore été
envoyée (mais devrait l’être sous peu).
b) Bibliothèque de base sur le tourisme
L’École de commerce de La Rochelle (France) a préparé une première ébauche de ce que
devraient être la structure et la teneur d’une bibliothèque de base sur le tourisme. Ce
document sera communiqué aux autres institutions et responsables de programmes
OMT.TedQual ainsi qu’aux pays susmentionnés en vue d’en rédiger la version définitive et
d’en commencer la mise en place.
c) Activités de formation individualisée dans les pays pilotes et aide à l’élaboration
ou à la mise à jour de programmes d’études (si besoin est)
Il n’existe pas encore d’activités de cette nature parce qu’il importe que tous les pays aient
d’abord rendu visite à leur institution OMT.TedQual correspondante. Ces activités sont en
cours de planification.
CAF/51/5.1(b)
6
C. ASSISTANCE TECHNIQUE
Missions de soutien régional
Projet régional sur le développement du tourisme durable dans les parcs et les zones
protégées transfrontières des pays de la CEMAC - Cameroun, République centrafricaine,
Tchad, Congo, Guinée Équatoriale et Gabon
(juillet-août 2010)
13.
Cette mission a été réalisée à la demande des ministres du Tourisme de la Communauté
monétaire et économique d’Afrique centrale (CEMAC), dans le but d’établir un diagnostic de la
situation et de formuler des recommandations concrètes pour créer un cadre commun de
développement du tourisme durable dans les parcs et les zones protégées transfrontières.
Étude du Fonds pour l’analyse rapide des vulnérabilités et impacts (RIVAF) sur la crise
économique, le recul du tourisme et son incidence sur les pauvres – Tanzanie
(septembre 2010)
14.
L’Organisation mondiale du tourisme (OMT) et l’Organisation internationale du Travail
(OIT) entreprennent un projet conjoint consistant à analyser les effets de la crise économique
mondiale sur l’emploi des pauvres et des groupes vulnérables dans le secteur touristique. La
Tanzanie a été sélectionnée pour une étude de cas dans la région de l’Afrique. À ce titre, une
mission a été effectuée dans ce pays en étroite collaboration avec le ministère des Ressources
naturelles et du Tourisme. Les résultats de cette étude qui concerne également le Costa Rica et
les Maldives seront publiés prochainement.
Rédaction d’un rapport et d’un document préparatoire pour l’élaboration d’un schéma
directeur pour le tourisme, Burkina Faso
(novembre 2010)
15.
Cette mission avait principalement pour objet de définir le cadre de l’élaboration d’un
schéma directeur pour le tourisme dans la partie occidentale du pays, dans le cadre d’un
programme intitulé « Protection du patrimoine touristique national ». Le gouvernement met en
œuvre cette initiative pilote pour l’étendre progressivement à d’autres régions du pays, avec un
accent particulier sur le développement de produit et le marketing.
Programme OMT de renforcement des capacités statistiques nationales dans les Etats
membres de la RETOSA – Botswana, Madagascar, Zambie et Zimbabwe
(février-mars 2011)
16.
Dans le cadre du Programme OMT de renforcement des capacités statistiques
nationales dans les Etats membres de la RETOSA, des missions ont été envoyées à ce jour à
Madagascar, en Zambie et au Zimbabwe en février 2011, et au Botswana en mars 2011. Le
prochain cycle de missions aura lieu dans les pays suivants : Afrique du Sud, Malawi,
Mozambique et Namibie. Cette mission a pour objet de faire le point sur le système de
statistiques du tourisme de ces pays, d’encourager la création d’une plateforme
interinstitutionnelle, de recenser les domaines dans lesquels des progrès seraient possibles, et
7
CAF/51/5.1(b)
de recommander un plan d’action afin d’améliorer le système actuel de statistiques du tourisme
et le compte satellite du tourisme (CST) expérimental.
Projets en cours
Établissement du compte satellite du tourisme, Botswana
(mars 2009-février 2011)
17.
En 2007, l’OMT a effectué un travail de statistiques du tourisme pour le Botswana, qui
s’est achevé par la formulation du premier CST préliminaire du pays. Compte tenu de l’intérêt
manifesté par toutes les parties prenantes pour l’élaboration du CST, et conscient que le CST est
un outil en perpétuelle évolution dont les données peuvent gagner en extension et en précision,
le ministère de l’Environnement, de la Faune et du Tourisme du Botswana a décidé de solliciter
l’assistance technique de l’OMT pour un nouveau projet qui met particulièrement l’accent sur le
perfectionnement du personnel nécessaire à la mise en place du CST ainsi qu’à la poursuite de
la compilation de statistiques très variées et de leur distribution à tous les intéressés.
18.
Le principal aboutissement du projet consistera en la création d’une base de données
statistiques actualisée sur le nombre d’arrivées, l’hébergement (avec la production de rapports
trimestriels), les dépenses des visiteurs du tourisme récepteur et le tourisme interne. D’autre part,
une assistance technique sera assurée pendant toute la durée du projet pour la préparation
d’enquêtes auprès des voyagistes qui permettront de mieux comprendre le segment des voyages
à forfait, le recueil de statistiques sur l’emploi, et d’autres aspects du même ordre comme la
matrice de comptabilité sociale, le but ultime étant d’aider le Ministère à mettre sur pied un CST à
jour.
19.
Le projet est financé par le Ministère de l’Environnement, de la Faune et du Tourisme du
Botswana. Participent également à l’opération l’Office central de la statistique, la Banque du
Botswana et les services d’immigration.
Stratégie nationale pour le développement durable du tourisme, Burundi
(novembre 2009 – en cours)
20.
Après avoir signé l’Accord d’Arusha pour la paix et la réconciliation en août 2000, le
gouvernement du Burundi a pris des mesures importantes pour accélérer le développement
socio-économique du pays. Le gouvernement a d’ailleurs fait du tourisme un secteur prioritaire
pour le développement du fait du potentiel qu’il offre pour apporter des moyens de subsistance
durables aux Burundais. Le développement du tourisme étant encore balbutiant, le
gouvernement, sachant en outre que le pays possède des ressources touristiques variées et de
qualité comme le lac Tanganyika, a décidé de faire appel, avec le soutien du Programme des
Nations unies pour le développement (PNUD), à l’assistance technique de l’OMT afin d’élaborer
un plan stratégique de développement du tourisme sur le long terme (dix ans) qui servira à guider
le développement durable et la promotion du secteur touristique.
21.
Le projet aboutira à la formulation d’une stratégie nationale de développement durable du
tourisme sur dix ans, qui comprendra un recensement des principales ressources touristiques du
Burundi et leur aménagement en lieux de découverte, la préparation de plans de zonage et de
gestion touristiques pour assurer la viabilité du développement du tourisme sur les plans culturel,
CAF/51/5.1(b)
8
social et environnemental, le positionnement du pays à l’échelle régionale et internationale, le
recensement des marchés émetteurs nationaux, régionaux et internationaux, la définition de
méthodes pour améliorer les retombées économiques du tourisme dans le pays, et l’énoncé de
lignes directrices pour le renforcement des institutions et la multiplication des partenariats publicprivé au service du développement et de la promotion du tourisme. Le projet a également permis
de rédiger une ébauche de loi sur le tourisme, d’instaurer un premier système de statistiques
touristiques, avec une nouvelle carte d’entrée/sortie qui a été mise en service au cours du projet,
et d’effectuer des études de préfaisabilité pour la préparation de deux projets pilotes dans le
domaine du tourisme.
22.
Le projet, récemment approuvé par le Conseil des ministres du pays, est financé par le
Programme des Nations unies pour le développement. Le gouvernement y est associé par le
biais du ministère du Commerce, de l’Industrie, des Postes et du Tourisme, et de l’Organisation
nationale du tourisme, auxquels s’ajoutent d’autres organismes publics et des représentants du
secteur privé qui sont membres du Comité directeur du projet.
Stratégie nationale de développement du tourisme durable, Niger
(2009-2010)
23.
Ce projet vise à l’élaboration d’une stratégie nationale pour le développement du
tourisme durable, et d’un plan d’action en phase avec la politique financière et économique du
gouvernement, et l’UNDAF. L’étude a abouti à la formulation de recommandations pour une
participation plus large des acteurs nationaux et internationaux à la gestion du secteur
touristique.
24.
Le gouvernement s’inspirera de la stratégie pour penser et mettre en oeuvre des activités
de développement dans le domaine du tourisme, en vue de créer des emplois et de produire des
recettes, de contribuer à réduire la pauvreté et de doper l’économie.
25.
Les résultats du projet sont les suivants : i) évaluation de la contribution du tourisme à
l’économie nationale ; ii) amélioration de la qualité de l’information économique dans le secteur
touristique ; iii) élaboration d’un plan de marketing du tourisme, y compris d’un plan d’action ; iv)
élaboration d’une législation du secteur touristique ; v) évaluation des incidences du tourisme sur
l’environnement ; vi) adoption de mesures de prévention, de protection et de valorisation pour un
développement durable du tourisme ; vii) développement et diversification des produits ; viii)
production d’un rapport final comportant un diagnostic, une orientation stratégique et un
programme d’action.
26.
Le projet était financé par l’Agence espagnole de coopération internationale pour le
développement (AECID), et par le gouvernement du Niger.
Promouvoir les initiatives et les industries culturelles au Sénégal– MDG-F Joint
Programme, Sénégal (2008 – 2011)
27.
Ce programme commun, qui a reçu un financement provenant du Gouvernement de
l’Espagne à la caisse de dépôt des OMD , contribuera, sur une période de trois ans et avec
l'assistance de l'ONUDI PNUD, UNESCO, OIT, UNIDO, FNUAP et OMT, à une réponse
collective de l'Organisation des Nations Unies au Sénégal, tel que défini dans l'Organisation des
Nations Unies pour le développement (UNDAF) pour la période 2007 à 2011. L'objectif principal
9
CAF/51/5.1(b)
est de créer une base pour la mise en œuvre des politiques nationales pour promouvoir la culture
comme moteur de développement humain durable, en référence aux éléments suivants: droits de
l'homme
et
les
populations
vulnérables
(femmes
et
jeunes).
28.
Les objectifs spécifiques de ce programme conjoint contribueront à la réalisation des cinq
résultats suivants: (1) les capacités de production nationale sont nettement améliorées en termes
de compétitivité, la qualité du produit, la valeur ajoutée, la création d'emplois qualifiés et
d'investissement (2) Une augmentation dans le revenu des personnes pauvres et des groupes
vulnérables impliqués dans le domaine de la culture et le développement (3) La durabilité des
moyens d'existence des groupes vulnérables et leur cadre de vie sont améliorées grâce à des
initiatives pour protéger l'environnement et de la valeur au moyen de ressources naturelles ( 4)
Les institutions publiques ont la capacité de mettre en pratique les principes des droits de
l'homme, l'égalité des sexes et le développement durable dans les politiques et programmes
dans le domaine de la culture et le développement (5) Les autorités locales et les organismes
communautaires clés ont la capacité et les ressources suffisantes pour participer plus
efficacement dans le processus de décentralisation et de la gestion du développement local.
29.
La composante “Tourisme du projet est en train d’être mise en œuvre par l’OMT en
partenariat avec le Ministère en charge du tourisme. À cet égard, les principales activités en
cours de réalisation ont donné lieu à une évaluation des besoins en termes de renforcement des
capacités dans les domaines suivants : guidage, réception, services restaurant et gestion
hôtelière. Le programme de formation devant couvrir « le Pays Bassari » et le Delta du Saloum
commencera en mai. Une autre activité a porté sur la conception et la réalisation de circuits
touristiques.
Projet régional sur le développement du tourisme durable dans un réseau de parcs
nationaux et de zones protégées transfrontalières – Benin, Burkina Faso, Gambie, Guinée,
Guinée Bissau, Mali, Mauritanie, Niger, Sénégal, Sierra Leone
(2008-2010: Etude de faisabilité complété et a partir 2011: implémentation)
30.
Le projet vise à créer des synergies entre les activités des 10 États concernés pour
optimiser leurs aires protégées communes. Il s’agit, ce faisant, de donner une nouvelle
dynamique à l’amélioration des conditions de vie des communautés locales et de réduire
significativement le niveau de pauvreté. Le plan a également pour but de tirer parti de
l’expérience de développement réussie des parcs transfrontaliers en Afrique de l’Est et en Afrique
australe et de créer des destinations d’écotourisme compétitives et viables.
31.
L’étude de faisabilité du projet a été complétée et approuvée par le Comité de pilotage
en 2010. À partir de l’étude de faisabilité, l’OMT a préparé un portefeuille d’opportunités de
financement des parcs et zones protégées d’Afrique de l’Ouest qui présente les besoins
budgétaires spécifiques des sept parcs et zones protégées de la région ainsi que les besoins
d’investissement pan-régionaux.
32.
Ce portefeuille sera présenté au cours de la Conférence des donateurs sur le
développement du tourisme durable dans les parcs transfrontaliers d’Afrique de l’Ouest qui se
tiendra à Dakar, République du Sénégal, les 27 et 28 mai 2011. L’objectif final de la conférence
est de présenter, à la fin du deuxième jour, une liste restreinte de donateurs possibles, y compris
leur engagement d’apporter leur soutien à certaines activités du projet pour les cinq premières
années de réalisation du projet.
CAF/51/5.1(b)
10
33.
Les principaux partenaires du projet sont l’OMT, la Fondation ST-EP, l’Agence coréenne
de coopération internationale (KOICA), et l’Organisation de la conférence islamique (OCI).
Mise en œuvre du Programme OMT de renforcement des capacités statistiques nationales
dans les Etats membres de la RETOSA - Angola, Botswana, République démocratique du
Congo, Lesotho, Madagascar, Malawi, Maurice, Mozambique, Namibie, Afrique du Sud,
Swaziland, Tanzanie, Zambie et Zimbabwe
(octobre 2010-juin 2011)
34.
Dans le souci d’apporter aux États membres de l’Organisation régionale du tourisme de
l’Afrique australe (RETOSA) l’assistance technique nécessaire au renforcement des systèmes de
collecte et d’analyse de statistiques sur le tourisme, l’OMT et la RETOSA se sont associées pour
mettre en œuvre le Programme OMT de renforcement des capacités statistiques nationales dans
tous les États membres de la RETOSA. Partout dans le monde, on comprend de mieux en mieux
la contribution que le tourisme peut apporter au développement socioéconomique par la création
d’emplois, la production de devises et la création d’investissements étrangers. Pour que le
développement du tourisme soit à la fois durable et concurrentiel, les pays doivent bien
comprendre leur secteur touristique et en connaître la vraie dimension. Ce n’est possible que s’ils
disposent d’un système d’information touristique fiable et juste. Ce système de statistiques sur le
tourisme pourra évoluer vers un compte satellite du tourisme (CST), outil qui sert à mieux
comprendre le rôle joué par le tourisme dans l’économie d’un pays.
35.
Pour réussir à développer un système national de statistiques et d’informations
touristiques et un CST, le projet distillera une culture de la collaboration entre les diverses entités
publiques comme les Administrations nationales du tourisme, les Offices centraux des
statistiques (producteurs des statistiques de base et compilateurs des comptes nationaux), les
Banques centrales (compilatrices des balances des paiements) et les services d’immigration
(responsables des procédures aux frontières) qui ont mis en commun leurs ressources
financières, humaines et techniques et décidé de partager leurs connaissances et leur envie de
créer une base de données commune.
D. RENFORCEMENT DES LIENS AVEC LES MEMBRES
Session de travail annuelle des ministres du Tourisme des pays d’Afrique et du MoyenOrient, Madrid, Espagne
(janvier 2011)
36.
À l’occasion de la deuxième édition du Forum pour l’Afrique sur les investissements
touristiques (INVESTOUR), l’Organisation mondiale du tourisme et le Salon international du
tourisme de Madrid (FITUR) ont organisé en janvier 2010 la session de travail annuelle des
ministres du Tourisme des pays d’Afrique et du Moyen-Orient.
37.
Cette session de travail a réuni plus de 30 participants, dont 11 ministres chargés du
tourisme en Afrique. Durant la rencontre, les participants ont évoqué les perspectives et échangé
des informations sur le développement touristique dans les deux régions, et sur son rapport avec
les marchés de l’Espagne.
11
CAF/51/5.1(b)
Visites dans la région
38.
Des membres du Secrétariat de l’OMT, dont le Secrétaire général, les directeurs
exécutifs, le directeur régional et le directeur régional adjoint pour l’Afrique, ainsi que d’autres
hauts responsables, se sont rendus dans plusieurs pays de la région : Afrique du Sud, Burkina
Faso, Cameroun, Gambie, Kenya, Maroc, Sénégal, Tanzanie, Tunisie et Zambie.
Visites au siège
39.
Des hauts responsables de plusieurs Pays Membres – ministres, vice-ministres,
ambassadeurs et autres – ont rendu visite au Secrétariat de l’OMT à Madrid. Ils représentaient
les pays suivants : Afrique du Sud, Bénin, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Gambie, Ghana,
Kenya, Niger, Mali, Mauritanie, Maroc, Mozambique, Sénégal, Tanzanie, Tunisie et Zimbabwe.
Accords signés
40.
Les accords et mémorandums d’accords ont été signés en 2010-2011 entre l’OMT et les
institutions suivantes : Casa África (gouvernement espagnol); Organisation régionale du tourisme
de l’Afrique australe (RETOSA) et l’Union économique et monétaire ouest-africaine(UEMOA).

Documents pareils