Bathubs Baignoires
Transcription
Bathubs Baignoires
Bañeras SYST EMPOOL · Bañeras · Bathubs · Baignoires Bathubs Baignoires SYSTEMPOOL, S.A. - Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso, Km 1 / P.O. / Box 372 - 12.540 VILLARREAL (Castellón) - SPAIN Tel:+34 964 50 64 64 - Fax Nac. 964 50 64 81 - Fax Exp. +34 964 50 64 80 / E-mail: [email protected] - www.system-pool.com ÍNDICE - INDEX - INDICE BAÑERAS BAIGNOIRES · BATHTUBS CLASS CASUAL 6- 7. Almond 8 - 9. Illa 10 -11. Sp Concept 58-59. Delta 60. Kiev 12-13. Esfera 14 -15. Imagine Bath 16-17. Taus Line 62. Remo 63. Acore 16-17. Taus Style 18-19. Zenit 20-21. Sapporo 32-33. Soleil Offset 34-35. Soleil Round 36-37. Soleil Quadra 38-39. Aro 40-41. Round 42-45. Victorian 46-47. Oval 48-49. Minimal 50-51. Minimal Duo 61. Palma 22-29. Versâtile CLUB 52-53. Minimal Offset 54. Sp One 55. Sp One XL BAÑERAS 2 BAIGNOIRES BATHTUBS 3 HYDROMASSAGE BATHTUBS Baignoires hydromasSage BAÑERAS BATHS Baignoires CLASS BAÑERAS CON HIDROMASAJE Imaginación, versatilidad e innovación, entorno a la práctica de la ducha y del baño. Desde una perspectiva creativa y excepcional, ideada para los amantes del diseño más sofisticado, pero sin renunciar a la funcionalidad. Imagination, versatility and innovation brought to the world of showers and baths. A unique creative approach, directed to those who appreciate the most sophisticated design without turning their backs on functionality. L’imagination, la versatilité et l’innovation appliquées à la douche et au bain. Dans un esprit créatif et exclusif, pensé pour les amateurs du design le plus avance, sans renoncer à la fonctionnalité. 4 5 ALMOND 180x90 Bañera freestanding, de formas suaves y redondeadas, que destaca por su pureza formal. Fabricada en KRION® Stone, sus medidas son 180x90cm y 60cm de altura e incorpora rebosadero integrado. Además de cumplir con la normativa europea, la bañera Almond también cumple con la normativa americana(UPC). A freestanding bathtub characterised by its smooth, rounded forms that stands out for its formal purity. Manufactured in KRION™ Stone, it measures 180x90 cm x 60 cm high and comes with a built-in overflow. Furthermore, it complies with American (UPC) and European regulations in force. De formes légères et arrondies, la baignoire freestanding est fabriquée en KRION® Stone. Ses dimensions sont de 180x90 cm et 60 cm de hauteur, et elle est équipée d’un trop-plein invisible. En plus de respecter la réglementation européenne, la baignoire Almond respecte aussi la réglementation américaine (UPC). 6 Serie CLASS 7 ILLA 190x100 Bañera desbordante de KRION® Stone con columna grifería en KRION® Stone, incorpora teleducha y cascada en latón cromado. 8 Overflow bathtub and taps column in KRION™ Stone fitted with hand shower and cascade finished in chrome. Baignoire à débordement en KRION® Stone avec colonne robinetterie en KRION® Stone, douchette et cascade en laiton chromé. Serie CLASS 9 SP CONCEPT 180X85 Fabricada en KRION® Stone, con formas redondeadas y ergonómicas pensadas para adaptarse al cuerpo y maximizar las sensaciones de relax. Como accesorio, encontramos el toallero Concept fabricado en acero esmaltado y con base en KRION® Stone. A free standing bath manufactured from KRIONTM Stone, with an ergonomic design that adapts to the body and enhances the feeling of relaxation. Available in a 180x85 cm, the bath is complimented with a free standing enamelled steel towel rail set into a KRIONTM Stone base. Baignoire fabriquée en KRION® Stone, avec des formes arrondies et ergonomiques pensées pour s´adapter au corps et maximiser les sensations de relax. Disponible en 180x85. Comme accessorie, nous trou-vons le porte-serviette Concept fabriqué en acier émaillé et avec une base en KRION® Stone. Serie CLASS 10 11 SFERA 200x100 SFERA GOLD Bañera acrílica con cuerpo exterior de KRION® Stone y chasis de acero pulido. Columna en acero inoxidable con grifería de doble llave agua fría/agua caliente. Rebosadero oculto en la columna. SFERA es una bañera de gran profundidad (58 cm). Acrylic bathtub with double KRION™ Stone body and stainless steel, polished chassis. Stainless steel column with taps. This bathtub features a hidden overflow which is situated within the column. The Sfera bathtub also has a depth of 58cm. Baignoire acrylique. Coque exterieur en KRION® Stone et chassis en acier poli. Colonne en inox avec robinetterie double clé eau froide/chaude. Trop plein ocult dans la colonne. SFERA est une baignoire de grande profondeur (58 cm). 12 Serie CLASS 13 IMAGINE BATH 190x90 Grifería cascada Waterfall taps Robinetterie cascade Bañera acrílica, con encimera de KRION® Stone y revestida en cristal blanco o negro, incorpora un toallero en acero inoxidable de fácil acceso y grifería con cascada y teleducha incluida. Acrylic bathtub with KRION™ Stone surface includes white or black glass panels fitted with stainless steel towel rail which is easily accessible. Waterfall filler, taps and hand shower can be found on the KRION™ surface, all in finished in chrome. Baignoire en acrylique avec rebords en KRION® Stone et tabliers en verre blanc ou noir, porte serviette en acier inox, robinetterie avec cascade et douchete. 14 Serie CLASS 15 TAUS 185x95 TAUS STYLE es una bañera acrílica, de líneas suaves y redondeadas con casco exterior de KRION® Stone. Incorpora una estructura de madera wengue, con un toallero de acero inoxidable de fácil acceso. Incorpora desagüe click-clack y rebosadero cromado visto. No incluye grifería. TAUS STYLE is an acrylic bathtub with smooth and rounded lines. Its outer shellismadefromKRION™ Stone giving itextra strength and durability. The wooden wenge structure with stainless steel towel rail makes this bath practical as well as stylish. This bath also features a click-clack drain and chrome overflow. Taps are not included. TAUS LINE es una bañera acrílica con faldón visto hasta el suelo. Incorpora un toallero en acero inoxidable de fácil acceso y desagüe click-clack. No incluye grifería. TAUS LINE is an acrylic bath with panel’s right down to the ground. It has a towel rail in stainless steel for easy access and also features a click-clack drain. Taps are not included. TAUS LINE est une baignoire en acrylique en îlot central et pourvue d’un tablier a ras du sol. Elle incorpore un porte-serviette en acier inox et possède un écoulement up and down. Robinetterie en option. TAUS STYLE est une baignoire en acrylique pourvue de lignes douces et arrondies avec une coque extérieur en KRION® Stone. Elle incorpore une structure de bois wengue, avec un porte-serviette en acier inox. Elle incorpore également un écoulement up and down et un trop plein chromé. Robinetterie non incluse. TAUS style 16 TAUS line Serie CLASS 17 SYTEK ZENIT CENTER 209x152 relax 185x95 La bañera Zenit, incorpora control SYTEK con varios programas de masaje. También incorpora grifería, cascada, audio-bluetooth, Radio FM, cromoterapia, cabezal y suelo antideslizante. WALL 209x152 FLOOR 209x130 6 6 6 12 12 12 12 12 12 4 4 4 6 6 6 cerezo cherry cerisier miel/acero honey/steel miel/acier cerezo cherry cerisier miel/acero honey/steel miel/acier encastre in ground encastre Zenit bathtub incorporates SYTEK control technology with predetermined massage programs. It includes taps, waterfall filler, audio-bluetooth, Radio FM, chromotherapy, headrest and also incorporates anti-slip bottom. La baignoire ZENIT, avec control SYTEK incorporé dispose de plusieurs programmes de massage. Incorpore aussi robinetterie, cascade, audio-bluetooth, Radio FM, chromoterapie, appuie tête et sol anti dérapant. Grifería cascada Waterfall taps Robinetterie cascade 18 NOVO Zenit Center Serie CLASS 19 SAPPORO relax 180x90 La bañera SAPPORO, es una bañera acrílica que incorpora control SYTEK con varios programas de masaje. También incorpora grifería, audio-bluetooth, Radio FM, cromoterapia, cabezal y banqueta. Bañera ergonómica de suelo antideslizante. SYTEK 6 12 12 4 6 negro black noir blanco white blanc SAPPORO bathtubs incorporates SYTEK control technology with predetermined massage programs. It also includes taps, audio-bluetooth, Radio FM, chromotherapy, headrest and bench. This bathtubs is also ergonomically shaped to support the body perfectly and features an anti-slip bottom. La baignoire SAPPORO avec la technologie SYTEK dispose d´une multitude de programmes de massage. Robinetterie, audio-bluetooth, RadioFM, chromotérapie, appuie tête et banquette. Baignoire ergonomique et sol anti-dérapant. Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein 20 NOVO Serie CLASS 21 VERSÂTILE Elige tu programa de hidromasaje entre las posibilidades que te ofrece Versâtile. 12 jets de agua orientables: 8 jets en los pies y 4 en la espalda. No hay nada tan natural como revitalizar, tonificar y relajar el cuerpo con una sesión de hidromasaje. 12 movable water jets: 8 foot jets and 4 spinal jets. There is no feeling more natural than revitalising, toning and relaxing your body with a hydro massage session. 12 jets d’eau orientables : 8 jets plantaires et quatre jets dorsaux. Il n’y a rien d’aussi naturel comme revitaliser, tonifier et relâcher le corps avec une séance d’hydro massage. 20 jets de aire planos. Estos blower, integran un sistema calefactor que inyecta aire caliente en las burbujas que produce. 20 plain air jets. This blower integrates a heating system which injects hot air into the bubbles. 20 sorties d’air extra plat, le blower, comportent un système de chauffage qui injecte un air chaud aux bulles qu’il produit. 10 leds de luz en la bañera. Los 7 colores de los leds se adaptarán a tus sentidos con esta terapia curativa. 10 led’s in this bath. 7 of these colours adapt to your senses making this a curative therapy. 10 leds de lumière dans la baignoire. Les 7 couleurs des leds s’adapteront à tous les sens avec cette thérapie curative. Desinfección automática. En un ciclo de 8 minutos, la bañera desinfecta automáticamente las tuberías. La desinfección se realiza con el liquido AQUANET de Systempool. Automatic disinfection. In just 8 minutes, the bath disinfects the pipes. The disinfection should be done with AQUANET by SYSTEMPOOL. Désinfection automatique. Dans un cycle de 8 minutes, la baignoire désinfecte automatiquement les tuyauteries. La désinfection est réalisée avec le liquide AQUANET de System pool. Choose our hydromassage program within a range of possibilities that Vêrsatile offeres you. Choisissez votre programme d’hydromassage entre les différentes possibilités que la gamme Versâtile vous offre. ACABADOS VERSÂTILE / FINISHES VERSÂTILE / FINITIONS VERSÂTILE grifería termostática cromo thermostatic chrome taps robinetterie thermostatique chromé EQUIPAMIENTO / EQUIPMENT / EQUIPEMENT HIDROMASAJE AGUA+AIRE hydromassage+air HYDROMASSAGE EAU+AIR HIDROMASAJE COMPLETO FULL HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE COMPLET 22 Acabados Finishes Finitions cristal negro black glass verre noir wengue wenge wengue cristal blanco white glass verre blanc encastre in ground encastre S3 S4 Columna bañera V503 Bath column V503 Colonne baignoire V503 Serie CLASS Columna monomando Mixer column Colonne mitigeur Columna termostática wengue wenge wengue Thermostatic column Colonne thermostatique wengue wenge wengue 23 V102 V103 versâtile 170x70 24 versâtile 170x75 Serie CLASS 25 V104 V105 versâtile 180x80 26 versâtile 180x85 Serie CLASS 27 V506 V503 versâtile 190x90 versâtile 170x75 Acabados en wengué. Finished in wenge. Finitions en wengé. V511 versâtile 180x80 Acabados en wengué o blanco. Finishes in wenge and white Finitions en wengue ou blanc. 28 Serie CLASS 29 HYDROMASSAGE BATHS Baignoires hydromasSage BAÑERAS BATHS Baignoires CLUB BAÑERAS CON HIDROMASAJE Bañeras de hidromasaje diseñadas y pensadas para revitalizar, tonificar y relajar el cuerpo después de una dura jornada de trabajo o simplemente para disfrutar de uno de los mejores momentos del día. Hydromassage baths, designed and conceived to revitalise, refresh and relax the body after a hard day’s work or just to enjoy one of the highpoints of the day. Hydromassage concu et pensé pour revitaliser, tonifier et detendre le corps après une dure journée de travail ou simplement pour profiter d´un des meilleurs moments de la journée. 30 31 SX1 SX2 SOLEIL OFFSET HIDROMASAJE AIRE HYDROmassage AIR HYDROMASSAGE AIR HIDROMASAJE AGUA Hydromassage HYDROMASSAGE EAU 170x120 SX3 HIDROMASAJE AGUA+AIRE hydromassage+air HYDROMASSAGE EAU+AIR + SX4 HIDROMASAJE COMPLETO FULL HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE COMPLET + SX5 HIDROMASAJE + CROMO HYDROMASSAGE + CHROME HYDROMASSAGE + CROMO + + Bañera acrílica de estilo corner-offset. Este modelo, de medidas 170x120 está pensado para su instalación en esquina. Fiel a su identidad “Soleil”, destaca el diseño excéntrico de su pestaña, así como las ventajas en cuanto a equipamiento incluidas en esta familia de bañeras. Está disponible con faldones acrílicos blancos y con madera natural de maple con zócalo y aro de acero grafito. Además, también está disponible en versión encastre. + A corner-offset style acrylic bathtub. This model, measuring 170x120 is designed for corner installation. One of the most eyecatching features of its own identity ‘Soleil’, is the unusual bath rim design, in addition to the multiple advantages of the equipment featured in this line of bathtubs. It comes with white acrylic or natural maple wood skirts with a graphite steel base and ring. It is also available built-in version. Baignoire acrylique de style corner-offset. Ce modèle de dimensions 170x120 est conçu pour être installé dans un coin. Fidèle à son identité, « Soleil » se caractérise par le design excentrique de son bord, de même que par les avantages de l’équipement dont cette famille de baignoires est dotée. Elle est disponible avec des tabliers acryliques blancs ou en bois naturel de maple, cette dernière version avec plinthe et bordure en acier graphite. Elle est en outre accompagnée d’une version à encastrer. Cabezal ENJOY S ENJOY S head rest Appuie-tête ENJOY S Cabezal COLD COLD head rest Appuie-tête COLD Grifería caño Spout taps Robinetterie bec verseur 32 Serie CLUB NEXT 33 SOLEIL ROUND SX1 170 ø SX2 Bañera acrílica redonda con 170cm de diámetro, pensada para su instalación freestanding y de encastre. La excentricidad del borde confiere personalidad a la vez que permite la instalación opcional, de una batería completa de grifería. Esta bañera, destaca por su gran capacidad, sistema de llenado-desagüe, rebosadero integrado y moderno equipamiento de hidromasaje de diseño totalmente integrado. Está disponible con: faldones acrílicos blancos y con madera natural de maple con zócalo y aro de acero grafito. HIDROMASAJE AIRE HYDROmassage AIR HYDROMASSAGE AIR HIDROMASAJE AGUA Hydromassage HYDROMASSAGE EAU SX3 HIDROMASAJE AGUA+AIRE hydromassage+air HYDROMASSAGE EAU+AIR + SX4 HIDROMASAJE COMPLETO FULL HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE COMPLET + SX5 HIDROMASAJE + CROMO HYDROMASSAGE + CHROME HYDROMASSAGE + CROMO + + + A round acrylic bathtub with a diameter of 170 cm, designed for freestanding and built-in installation. The highly original shape of the tub basin forms an attractive contrast with the outer appearance, as well as the option of including a full mixer tap set. This bathtub stands out for its large capacity, filler, drain and hidden overflow and modern, perfectly integrated hydromassage fittings. It comes with white acrylic or natural maple wood panels with a graphite steel base and ring. Baignoire acrylique ronde de 170 cm de diamètre, conçue pour une installation freestanding et encastre. L’excentricité du bassin par rapport à la forme extérieure de la baignoire dote celle-ci d’une certaine personnalité tout en permettant d’y installer optionnellement une batterie de robinetterie complète. Cette baignoire se distingue par sa grande capacité, son système de remplissage/écoulement, son trop-plein invisible et un équipement d’hydromassage moderne au design exclusif et totalement intégré. Elle est disponible avec des tabliers acryliques blancs ou en bois naturel de maple, cette dernière version avec plinthe et bordure en acier graphite. Cabezal ENJOY S ENJOY S head rest Appuie-tête ENJOY S Cabezal MILD MILD head rest Appuie-tête MILD Grifería caño Spout taps Robinetterie bec verseur 34 NEXT Serie CLUB 35 SOLEIL QUADRA 180 x 80 Bañera acrílica de 180x80cm, con pestaña excéntrica y doble respaldo. Está compuesta por faldones en sus cuatro caras, lo que posibilita su instalación freestanding. Acrylic 180x80cm bathtub with asymmetrical rim and twin backrest. Includes skirts on all four sides, permitting free-standing installation. Baignoire acrylique de 180x80 cm à bord asymétrique et double dossier. Équipée de tabliers des quatre côtés, ce qui permet de l’installer en freestanding. Cabezal ENJOY ENJOY head rest Appuie-tête ENJOY Cabezal ENJOY S ENJOY S head rest Appuie-tête ENJOY S Cabezal COLD COLD head rest Appuie-tête COLD Grifería caño Spout taps Robinetterie bec verseur SX1 SX2 36 NEXT HIDROMASAJE AIRE HYDROmassage AIR HYDROMASSAGE AIR HIDROMASAJE AGUA Hydromassage HYDROMASSAGE EAU SX3 HIDROMASAJE AGUA+AIRE hydromassage+air HYDROMASSAGE EAU+AIR + SX4 HIDROMASAJE COMPLETO FULL HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE COMPLET + SX5 HIDROMASAJE BLOWER+CROMO BLOWER+CROMO HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE BLOWER+CROMO + + + Serie CLUB 37 ARO 175x80 Bañera acrílica de diseño oval de medidas nominales 175x80 cm. Esta bañera, está pensada para instalación en el centro de estancia o encastre. Revestida de un faldón acrílico blanco, desmontable. Oval shaped bath available in 175x80 cm. Designed to be installed as a Free Standing or build in. Covered with a removable white acrylic panel. Baignoire acrylique de design ovale avec mesure nominale 175x80 cm. Cette baignoire, elle est pensée pour s´installer dans le centre de la salle du séjour o pour encastrer. Entourepar un tablier acrylique blanc, démontable. Cabezal COLD COLD head rest Appuie-tête COLD Cabezal MILD MILD head rest Appuie-tête MILD Grifería caño Spout taps Robinetterie bec verseur 38 NEXT Serie CLUB 39 ROUND 170x90 La bañera ROUND con un estilo muy actual, destaca por su forma ovalada, es una bañera acrílica con grifería opcional. ROUND convierte el baño en un centro de relax y bienestar, con formas sencillas pero muy contemporáneas. A ROUND bathtub, with its round shape, soothes and makes it stand out from the rest. ROUND converts your bathroom into a centre of relaxation and wellness. La baignoire ROUND avec un style trés tendance, se distingue par sa forme ovale. Baignoire acrylique avec robinetterie optionnelle. ROUND transforme la salle de bain en espace de relaxation et de bien-être grâce à des formes épurées et actuelles. Grifería caño Spout taps Robinetterie bec verseur 40 NEXT Serie CLUB 41 VICTORIAN 170x76 SINGLE Bañera “cast iron” de diseño clásico fabricada en hierro fundido de 170x76. Este modelo está disponible con el interior esmaltado blanco y el exterior en negro, azul marino, rojo burdeos y blanco. Incorpora patas decorativas tipo ‘Imperial’ disponibles en esmaltado blanco, cromo y oro. Sistema de desagüe visto, en acabado cromo u oro. Posibilidad de suministro con repisa y agujeros para grifería estándar. Classical design bathtub made of cast-iron. Its dimensions are 170x76cm. The internal side colour is enamelled white and the external side is available in black, navy blue, dark red and white. Featuring Imperial-style decorative legs available in enamelled white, chrome and gold finishes. Chromed or golden exposed drain system. Optional shelf and standard tap holes. Baignoire “cast iron” de design classique fabriquée en fer fonte de 170x76. Ce modèle est disponible avec l’intérieur émaillé blanc et l’extérieur en noir, bleu marine, rouge bordeaux et blanc.Optional ‘Imperial-style’ or ‘Club’ decorative legs available in enamelled white, chrome and gold finishes. Système de vidage vu, finitions en chromé ou en or. Possibilité d’étagères et des trous pour robinetterie standard. Exterior · Outside · Extérieur Blanco White Blanc Negro Black Noir Azul Marino Navy Blue Bleu Marine Rojo Burdeos Dard Red Rouge Bordeaux Patas Imperial · Imperial Legs · Pieds Imperial Blanco White Blanc Cromo Chrome Chromé Oro Gold Or Cromo Chrome Chromé Oro Gold Or Patas Club · Club Legs · Pieds Club Blanco White Blanc Desagüe · Waste · Vidage Oro Gold Or 42 Cromo Chrome Chromé 43 VICTORIAN OVAL VICTORIAN 170x78 Bañera ovalada “cast iron” de hierro fundido de 170x78. Este modelo está disponible con el interior esmaltado en blanco y el exterior en negro, azul marino, rojo burdeos y blanco. Incorpora patas decorativas tipo Imperial disponibles en esmaltado blanco, cromo y oro. Sistema de desagüe visto, en acabado cromo u oro. Posibilidad de suministro con repisa y agujeros para grifería estándar. DOUBLE Oval design bathtub made of cast-iron. Its dimensions are 170x78cm. The internal side colour is enamelled white and the external side is available in black, navy blue, dark red and white. It is fitted with Imperial-style decorative legs available in enamelled white, chrome and gold finishes. Chromed or golden exposed drain system. Optional shelf and standard tap holes. Baignoire ovale “cast iron” en fer fonte de 170x78. Ce modèle est disponible avec l’intérieur émaillé en blanc et l’extérieur en noir, bleu marine, rouge bordeaux et blanc. Avec des pattes décoratives type ‘Impérial’ disponibles en émaillé blanc, chrome et or. Système de vidage vu, finitions en chromé ou en or. Possibilité d’étagères et des trous pour robinetterie standard. Bañera “cast iron” fabricada de hierro fundido de 180x77. La bañera Victorian double, destaca por su diseño de doble respaldo. Este modelo está disponible con el interior esmaltado blanco y el exterior en negro, azul marino, rojo burdeos y blanco. Incorpora patas decorativas tipo León disponibles en esmaltado blanco, cromo y oro. Sistema de desagüe visto en acabado cromo u oro. Posibilidad de suministro con repisa y agujeros para grifería estándar. Exterior · Outside · Extérieur Blanco White Blanc 44 Baignoire “cast iron” fabriquée en fer fonte de 180x77. La baignoire Victorian double, elle se démarque par son design de double dossier. Ce modèle est disponible avec l’intérieur émaillé en blanc et l’extérieur en noir, bleu marine, rouge bordeaux et blanc. Incorpore des pattes décoratives en type Lyon disponibles en émaillé blanc, chromé ou or. Système de vidage vu, finitions en chromé ou en or. Possibilité d’étagères et des trous pour robinetterie standard. Exterior · Outside · Extérieur Negro Black Noir Azul Marino Navy Blue Bleu Marine Patas Imperial · Imperial Legs · Pieds Imperial Blanco White Blanc Bathtub made of cast-iron. Its dimensions are 180x77cm. This bathtub stands out for its double-ended design. The internal side colour is enamelled white and the external side is available in black, navy blue, dark red and white. It is fitted with Lion-style decorative legs available in enamelled white, chrome and gold finishes. Chromed or golden exposed drain system. Optional shelf and standard tap holes. 180x77 Rojo Burdeos Dard Red Rouge Bordeaux Blanco White Blanc Desagüe · Waste · Vidage Cromo Chrome Chromé Oro Gold Or Cromo Chrome Chromé Desagüe · Waste · Vidage Oro Gold Or Oro Gold Or Cromo Chrome Chromé Negro Black Noir Azul Marino Navy Blue Bleu Marine Rojo Burdeos Dard Red Rouge Bordeaux Patas Leon · Leon Legs · Pieds Leon Blanco White Blanc Negro Black Noir Oro Gold Or 45 OVAL 180x80 Bañera acrílica de formas redondeadas con patas cromadas en la versión OVAL y en wengue y haya en OVAL DUE. No incluye grifería. This acrylic bathtub with rounded shape, features chrome feet in OVAL version and 2 finishes in OVAL DUE, namely wengue and beech wood. Taps are not included. Baignore acrylique de formes arrondies avec pieds chromés en version OVAL et wengue et hetre en version OVAL DUE. Robinetterie non incluse. OVAL 180x80 OVAL due 180x80 46 wengue wenge wengue cromo chrome chromé haya beech hetre Serie CLUB 47 MINIMAL MINIMAL Diferentes tamaños, programas y acabados forman el conjunto de la bañera Minimal, un sinfín de posibilidades. 150x70 Different sizes, programs and finishes give to the Minimal bathtub endless possibilities. Différentes tailles, programmes et finitions font de la serie Minimal une gamme de produits aux possibilités infinites. 160x70 Individual Individual individuel 160x75 170x70 170x75 S0 XL 170x80 S1 Doble S3 Double 180x80 190x90 Double S4 Faldones CLUB Panels CLUB Tabliers CLUB Faldones MODUL Panels MODUL Tabliers MODUL acrílico inox Inox acrylic acrylique inox acrílico negro black acrylic acrylique noir acrílico blanco white acrylic acrylique blanc acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Grifería caño/rebosadero Waterfall/spout taps Robinetterie bec verseur /trop plein 48 Serie CLUB NEXT 49 MINIMAL duo 190x120 S0 S1 S3 S4 Faldones CLUB Panels CLUB Tabliers CLUB Faldones MODUL Panels MODUL Tabliers MODUL acrílico inox stainless steel acrylic acrylique inox acrílico negro black acrylic acrylique noir acrílico blanco white acrylic acrylique blanc acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Grifería caño/rebosadero Waterfall/spout taps Robinetterie bec verseur /trop plein NEXT 50 Serie CLUB 51 MINIMAL OFFSET La bañera Minimal, disponible en diversos tamaños, presenta esta nueva versión, el formato de 180x90cm. Está versión, está disponible con faldón Modul offset y electrónica S1 y S5. Minimal bath is available in a range of sizes now also in a 180x90 cm format and is available with a Modul offset panel withe S1 and S5 electronics. La baignoire Minimal, disponible en divers formats, ≠ présente cette nouvelle version, le format 180x90cm. Cette nouvelle version de la baignoire Minimal est fabriquée en format 180x90 cm et est disponible avec un tablier modul offset et un système électronique S1 et S5. Cabezal ENJOY ENJOY head rest Appuie-tête ENJOY Cabezal ENJOY S ENJOY S head rest Appuie-tête ENJOY S Cabezal COLD COLD head rest Appuie-tête COLD S1 S5 52 Serie CLUB 53 SP ONE SP ONE 140x70 150x70 S0 Individual 160x70 Individual individuel 160x75 Faldones CLUB Panels CLUB Tabliers CLUB acrílico inox Inox acrylic acrylique inox Faldones MODUL Panels MODUL Tabliers MODUL acrílico blanco white acrylic acrylique blanc acrílico negro black acrylic acrylique noir acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein NEXT XL 170x70 170x75 Doble 180x80 Double Double 180x90 Bañera fabricada en acrílico blanco, disponible en 8 medidas diferentes. Bathtub made of white acrylic, available in 8 different sizes. 54 Baignoire en acrylique blanc. Disponible en 8 tailles diferentes. Serie CLUB 55 HYDROMASSAGE BATHTUBS Baignoires hydromasSage BAÑERAS BATHS Baignoires CASUAL BAÑERAS CON HIDROMASAJE El estilo y el diseño al servicio del agua. Diferentes materiales y acabados, enfocados a hacer del baño un espacio agradable y funcional adaptable a todo tipo de necesidades. Style and design applied to the world of water. Different materials and finishes aimed at making the bathroom a pleasant, functional place, able to meet all of your needs. Le style et le design au service de l’eau. Différents matériaux et finitions pour faire de la salle de bains un espace agréable et fonctionnel adaptable à tous types de besoins. 56 57 DELTA 140x70 DELTA Bañera con control digital, 6 jets de hidromasaje agua. Bathtub with digital control and 6 hydro massage jets. 150x70 Baignoire avec control digital. 6 jets hydromassage. 160x70 160x75 S0 Faldón DELTA Panel DELTA Tablier DELTA 170x70 Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein 170x75 FORMATOS acrílico blanco white acrylic acrylique blanc NEXT 140x140 DELTA Bañera con control digital, 6 jets de hidromasaje agua. Bathtub with digital control and 6 hydro massage jets. Baignoire avec control digital. 6 jets hydromassage. S0 Faldón DELTA Panel DELTA Tablier DELTA acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein NEXT 58 Serie CASUAL DELTA angular 140x140 59 KIEV Bañera acrílica con mampara opcional. Acrylic bathtub with optional shower glass panel. Baignoire acrylique avec paroi optionel. 150x80 Bañera con control digital, 6 jets de hidromasaje agua. Bathtub with digital control and 6 hydro massage jets. Baignoire avec control digital. 6 jets hydromassage. PALMA 170x70/86 S0 Faldón SP Panel SP Tablier SP Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein Faldón PALMA Panel PALMA Tablier PALMA acrílico blanco white acrylic acrylique blanc acrílico blanco white acrylic acrylique blanc NOVO Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein NEXT NEXT 60 Serie CASUAL 61 REMO 170x70 ACORE Faldón CONTRACT Panel CONTRACT Tablier CONTRACT acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Grifería caño/rebosadero Spout taps/overflow Robinetterie bec verseur /trop plein NEXT Bañera de acero esmaltado. / Press steel enameled. / Baignoire en acier émaillé. 120x70 140x70 150x70 ACORE 62 Serie CLUB ACORE relax FO R MATOS 160x70 170x70 170x75 relax 63 Relax Relax Hidromasaje pies Feet hydromassage Hydromassage pieds Bluetooth-música Bluetooth-music Bluetooth-musique Radio Radio Radio Cabezal ENJOY ENJOY head rest Appuie-tête ENJOY Cabezal ENJOY S ENJOY S head rest Appuie-tête ENJOY S Cabezal COLD COLD head rest Appuie-tête COLD Cabezal MILD MILD head rest Appuie-tête MILD FA L D O N E S / PA N E L S TA B L I E R S I C O N E S / I C O N S Cromoterapia Chromotherapy Cromothérapie 64 Faldones SP Panels SP Tabliers SP acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Faldones CONTRACT Panels CONTRACT Tabliers CONTRACT acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Faldones MODUL Panels MODUL Tabliers MODUL acrílico blanco white acrylic acrylique blanc Faldones CLUB Panels CLUB Tabliers CLUB acrílico inox Inox acrylic acrylique inox acrílico negro black acrylic acrylique noir acrílico blanco white acrylic acrylique blanc E Q U I PA M I E N TO / E Q U I P M E N T ÉQUIPEMENT Hidromasaje aire Blower hydromassage Hydromassage air Hidromasaje dorsal Back hydromassage Hydromassage dorsal G rifer í a / taps robinetterie Desinfección Disinfection Desinfection / I C O N O S Hidromasaje agua Hydromassage Hydromassage eau SX1 S0 HIDROMASAJE AGUA Hydromassage HYDROMASSAGE EAU S1 HIDROMASAJE AIRE HYDROmassage AIR HYDROMASSAGE AIR SX2 HIDROMASAJE AGUA Hydromassage HYDROMASSAGE EAU SX3 S3 HIDROMASAJE AGUA+AIRE hydromassage+air HYDROMASSAGE EAU+AIR + SX4 S4 HIDROMASAJE COMPLETO FULL HYDROMASSAGE HYDROMASSAGE COMPLET + SX5 S5 HIDROMASAJE + CROMO HYDROMASSAGE + CHROME HYDROMASSAGE + CROMO + + + SYTEK SYTEK SYTEK NOVO cromo/chrome/chromé + NOVO + + + + + cromo/chrome/chromé · Llenado por caño/rebosadero. · Llenado por cascada. · Filled by spout/overflow. · Filled by waterfall. · Remplissage par bec verseur /trop plein. · Remplissage par cascade. NEXT cromo/chrome/chromé NEXT cromo/chrome/chromé · Llenado por caño/rebosadero. · Llenado por caño/rebosadero. · Filled by spout/overflow. · Filled by spout/overflow. · Remplissage par bec verseur /trop plein. · Remplissage par bec verseur/ trop plein. NEXT cromo/chrome/chromé · Llenado por caño. · Filled by spout. · Remplissage par bec verseur.65 ECO EFFICIENT ECO EFICIENT A T ctualmente el agua y la energía, son dos grandes preocupaciones de todas las personas que habitamos en el planeta. Por esto, Systempool ha puesto en marcha el programa Eco Efficient. Este programa es un claro ejemplo de la sensibilidad de la compañía con los recursos de nuestro entorno. El programa Eco Efficient, tiene el objetivo de revisar y analizar todos los productos Systempool, para mejorarlos y optimizar su consumo de recursos sin renunciar a todas sus prestaciones. Estos son algunos ejemplos de los campos de trabajo de Eco Efficient, aplicado a las bañeras de Systempool. oday, water and energy are two of the most important concerns affecting all of us who live on this planet. As a result, Systempool has implemented the Eco Efficient programme. This programme is a clear example of the company’s sensitivity towards environmental resources. The aim of the Eco Efficient programme is to review and analyse all Systempool products in order to improve them and optimise their consumption of resources, without forfeiting any of their features. Here are some examples of the Eco Efficient programme, applied to Systempool baths. LED: Esta iluminación supone un ahorro considerable de consumo y supone un incremento la vida del foco, sin mermar prestaciones LED: This type of lighting combines significantly reduced energy consumption with longer bulb life, without any loss of quality. Blowers: Los blowers utilizados por Systempool refrigeran el motor con el mismo aire que es inyectado en la bañera, por lo que el calor de exceso se emplea para mantener la temperatura del agua. Este es un claro ejemplo de aprovechamiento energético. Blowers: The blowers used by Systempool cool the motor using the same air that is injected into the bath, with the excess heat used to maintain the water temperature. This is a clear example of rational energy use. Bombas: Las bombas utilizadas en los sistemas de hidromasaje, son equipos de baja sonoridad y correcta eficiencia. Equipos hidromasaje: Los equipos de hidromasaje, están diseñados para optimizar el rendimiento hidráulico, minimizándose las perdidas hidráulicas en cada uno de los componentes del circuito, por lo que la relación entre la potencia instalada y las prestaciones obtenidas es máxima, lo que supone un gran nivel de eficiencia. Aislante térmico: Todas las bañeras de Systempool están aisladas térmicamente, por este motivo ayudan a mantener el agua caliente durante el baño, con el ahorro energético y sobre todo confort que eso supone. Pumps: Our hydromassage systems use high efficiency pumps with low noise levels. Hydromassage equipment: Our hydromassage equipment is designed to optimise hydraulic performance, minimising hydraulic loss in each of the components included in the circuit, providing an optimum ratio between the power installed and the features provided by the equipment, representing a high level of efficiency. Thermal insulation: All Systempool baths have thermal insulation, which helps to keep the water hot while bathing, with the resulting energy savings and level of comfort. D e nos tours, l’eau et l’énergie constituent deux grandes inquiétudes de toutes les personnes qui peuplent la planète. C’est la raison pour laquelle Systempool a mis en place son programme Eco Efficient, qui démontre clairement l’intérêt que l’entreprise porte à la gestion des ressources de notre environnement. L’objectif du programme Eco Efficient consiste à réviser et à analyser tous les produits Systempool afin de les améliorer et d’optimiser leur consommation de ressources sans pour autant renoncer à leurs performances. Voici quelques exemples des applications du programme Eco Efficient aux baignoires de Systempool. LED: ce type d’éclairage permet de réaliser des économies d’énergie considérables et augmente sensiblement la vie utile des lampes sans nuire à leurs performances. Blowers: les blowers employés par Systempool refroidissent le moteur au moyen du même air qui est injecté dans la baignoire, la chaleur excédante étant mise à profit pour maintenir la température de l’eau. C’est un exemple indiscutable d’optimisation énergétique. Pompes: les pompes utilisées dans les systèmes d’hydromassage se caractérisent par leur fonctionnement peu bruyant et une grande efficacité. Équipements d’hydromassage: les équipements d’hydromassage sont conçus pour optimiser le rendement hydraulique tout en minimisant les pertes de chacun des composants du circuit, le rapport entre la puissance installée et les performances obtenues étant dès lors maximal, ce qui correspond à un grand niveau d’efficacité. Isolation thermique: toutes les baignoires de Systempool sont dotées d’une isolation thermique efficace qui contribue à maintenir l’eau chaude pendant tout le bain, avec les économies d’énergie et tout le confort qui en résultent. 66 67 SYSTEM-POOL, S.A. Ctra. Villarreal-Puebla de Arenoso, km. 1 P.O./Box 372 - 12.540 VILLARREAL (Castellón-SPAIN) Tel.: +34 964 50 64 64 - Fax Nac. 964 50 64 81 Fax Exp. +34 964 50 64 80 E-mail [email protected] www.system-pool.com