03 COYO SANANGEL SPREAD_fr
Transcription
03 COYO SANANGEL SPREAD_fr
AR ME N MBILLA EL NIÑO EO AS .P AV LEN AL IGN AC IO SA N E EO D LR ÍO MIGUEL ÁNGEL DE QUEVEDO JESÚS ERSID AD INOCO CUMA AV. UN IV PROG RES O LENA NÁ RÍO M CAPILLA MARISOL ÍO R EL D FORTÍN AL TIT LA ALBE CHIL AQU E EDRO TE N OR CORIN A P SAN LOS EL G ÓM MORE RTO Z A 26 AS SAN LU C CANADÁ E. PALLARES Y PORTILLO PARQUE FRIDA KAHLO 8 AV. DEL CONVENTO HÉROES DEL 47 SAN MIG UEL 9 30 MORA IS IÓ ND 7 TORR ES LEAL NDEZ 25 DIV RÍAS EZ FA OLO ABAS NDE ALLE N GE PILATE NCO HIC 24 GARC ÍA ZA 5 ORTE GA AN GO IDAL AV. H 6 FERNÁ RRAN 2 . DA CZ MOC HTÉ CUAU AL ER MO 15 1 LLO C ALCO XO C O CA ES STIA N CRUC VENU 4 TRES LA CASITA DEL PATIO VERDE DULCE OLIVA PUER TO 3 A AY TZIN MALIN UMA CTEZ CABA MPO OCA MEL CHO R ZARAGO ZA DE PAS N. AGD A DE LA B O A LIBRERÍAS A VIZCA TO HEC EL O C JÓ IPO DO NG SANTA STA C MAL I CHI 17 CENTENARIO VA MINER OR NOV O SALVAD LA ACO PANZ EL C EVE SAN SEBA STIÁ N CJÓN. D C RE E QU TOPULCO OX ERA NO TU RETOR RÍO CHICO RAF A TEL ES S U URG ENT MOC UHTÉ CUA RÍO TEC OYO TITLA UR ES S ENT URG SE R IÓN PIMENTEL RAFAEL CHECA FRESNO 16 FORTÍN 12 CARPA GEODÉSICA PIME N RO DE RO MERCADO SAN ÁNGEL MÚZQU IZ IN EF JOS PARQUE TAGLE CJÓN. H OR RI AP CHIMALISTAC Z AV. R EVOL UC RA RGU AMA MA LGUE JARDÍN DEL ARTE AV. INS ANGELINA AV. REVOLUCIÓN TERESA JOSÉ MARÍA DE O ÍSIM SAN T REF ORM A SIMÓ REYN A N YA RTO ÁLVE ASTE RIO AV. INS RO ARTU LEAN ÁRBOL 13 DR. G DR. E ARTEAG A ERA O RIV DIEG ERA DRO VALL E REFORMA ARTU RO JARD ÍN O RIV NOL IA DIEG MAG GÓME Z VA LEN TÍ N 15 PARQUE DE LA BOMBILLA C HIDALGO IGLESIA DE SAN JACINTO 2A. CDA. FRONTERA HI DA LG PLAZA SAN JACINTO . A DA ER .C T 1A RON F FRONTERA 14 6 MON 8 ES DO NCIA LICE O BAZAR DEL SÁBADO MIRAMÓN 7 OR RA GU AR AM PLAZA DEL CARMEN AL EL D 11 CIUDAD UNIVERSITARIA O DE CERR SAN ÁNGEL SAN ANGEL. À l’origine c’était un village où l’aristocratie passait ses grandes vacances. De nos jours c’est une zone résidentielle qui combine des constructions coloniales, maisons datant de l’époque du Porfiriat, places modernes, rues pavées et jardins publics. Ses principales attractions sont ses restaurants, ses galeries, ses musées, ses boutiques de mode et le marché d’artisanats connu comme le Bazar del Sábado. OBRAJE DE MELCHOR DIEZ IAD CASA VINCULADA AL MAYORAZGO FRANCISCO FAGOAGA MONUMENTO A ÁLVARO OBREGÓN 11 PAZ HACIENDA GUADALUPE CHIMALISTAC ÁNG EZ 19 TEPA ANTIG LCAT IT LA UA TA XQUEÑ A CUADRANTE DE SAN FRANCISCO CO MU NA L UEL ÍNGU FRANCISCO SOSA 12 13 DOM L DE QUEVEDO O 5 PLAZA DE LOS ARCÁNGELES ÁRBO L LA AV. ROBLES IO ALESS AV. M IG PAZ LA AV. MERCADO DE LAS FLORES BELIS ARIO 21 ATL TÉNC XICO ATL 16 20 PARQUE XICOTÉNCATL TÉNC XICO PARQUE ALLENDE MIGUEL ÁNGE AREN PLAZA SAN LUIS POTOSÍ N 4 IA COV CRA ME CASA DEL OBISPO JOSÉ FERNÁNDEZ DE MADRID EZ JUÁR ES CAR NA N LEO LOS POLONIA SAN ÁNGEL GALEA CASA BLANCA DE LOS CONDES DE OPLOCA O ALG HID A NO MI CA DE RTO SIE E LD OGAZÓN DEL IO 10 ISTA ALTAVISTA PEDRO LUIS VITO A ST EGILDO TON SAN AN INSTITUTO CULTURAL HELÉNICO VI TA AL NO HEMEN 10 FOVISSSTE OXTOPULCO METROBÚS ALTAV RINA A ZC LA CASA DE LOS DELFINES TURIBÚS TOR HIS CATA BOIS, PARC, PLACE 9 3 29 MIGUEL ÁNGEL DE QUEVEDO DAN SAN TA BUREAU DE POSTE 28 ACCÈS AU PARC SAN CARLOS ISTA AMBASSADE HÔTEL SAN ÁNGEL INN ALTAV STATION DU MÉTRO ÉGLISE VIVEROS PROGRESO E TOL 1 VOIE RAPIDE MUSÉE COL. FLORIDA . V. L 2 INFORMATION CAMPO DEPORTIVO LA FRAGATA A ER GU HI RO RE SUGGESTION DE PARCOURS 17 PARÍS O IC CALE HÔPITAL BERLIN SUITES SUNFLOWER RES LOND ÉX PEST RUE PIÉTONNE ÍN BERL VIVEROS DE COYOACÁN 14 A VIEN M .M AV POINTS D’INTÉRÊT 1. Casa Municipal (Mairie) 2. Jardín Hidalgo (Place publique) 3. Jardín del Centenario (Place publique) 4. Arcos del Jardín del Centenario 5. Parroquia y Ex Convento de San Juan Bautista 6. Museo Nacional de Culturas Populares 7. Plaza y Capilla de la Conchita (Jardin et Chapelle) 8. Casa de los Padres Camilos (Maison des frères Camilliens, aujourd’hui restaurant El Convento) 9. Parque Frida Kahlo 10. Rue Francisco Sosa 11. Plaza y Capilla de Santa Catarina (Place publique et Chapelle) 12. Casa de la Cultura Jesús Reyes Heroles (Centre Culturel) 13. Museo Nacional de la Acuarela 14. Puente y Capilla de San Antonio Panzacola 15. Foro Cultural Coyoacanense Hugo Argüelles (Forum Culturel) 18 27 SUITES CHURUBUSCO ADRID ELAS BRUS CARR ILLO 16. Mercado de Coyoacán (Marché) 17. Museo Frida Kahlo 18. Museo Casa de León Trotsky 19. Escuela Nacional de Música 20. Parque Xicoténcatl 21. Museo Nacional de las Intervenciones, Ex Convento de Churubusco 22. Centro Coyoacán (Centre Commercial) 23. Cineteca Nacional (Cinémathèque Nationale) 24. Escuela Superior de Música 25. Centro Cultural Elena Garro 26. Teatro Rodolfo Usigli y Teatro Coyoacán 27. Teatro La Capilla 28. Teatro Santa Catarina 29. Fonoteca Nacional, Casa de Alvarado (Phonothèque) 30. Casa del Teatro, Casa Colorada PUEBLO DE XOCO HOSPITAL XOCO AV. RÍO CHURUBUSCO AXOTLA COYOACÁN. (“Lieu des Coyotes”, en nahuatl). Lieu où Hernán Cortés s’installe après la chute de Tenochtitlan et choisi par Frida Kahlo et Leon Trotsky pour y habiter. C’est un quartier aux rues étroites qui garde une identité traditionnelle. Une façon agréable de commencer votre parcours c’est de visiter Los Viveros, endroit privilégié des amants de l’exercice en plein air et où l’on peut aussi acheter des plantes et des fleurs. 23 PANTEÓN XOCO COYOACÁN SAN F RANC ISCO COYOACÁN CAM 22 HOSPITAL LÓPEZ MATEOS ISSSTE A TUER POINTS D’INTÉRÊT 1. Ex hacienda de Goycochea (aujourd’hui Restaurant San Ángel Inn) 2. Museo Casa Estudio Diego Rivera 3. Rue Altavista 4. Plaza de Tenanitla, Bazar del Sábado 5. Église de San Jacinto 6. Centro Cultural Isidro Fabela, Maison El Risco 7. Centro Cultural San Ángel 8. Templo y Ex Convento de El Carmen 9. Centre Commercial Pabellón Altavista 10. Museo de Arte Carrillo Gil 11. Parque de la Bombilla, Monumento a Álvaro Obregón y Secretaría de Cultura del DF (Parc Public La Bombilla, Monument à Álvaro Obregón et Ministère de la Culture de Mexico) 12. Centre Commercial Plaza Loreto 13. Casa Jaime Sabines (Centre Culturel) 14. Jardín del Arte 15. Biblioteca de las Revoluciones de México 16. Plaza Federico Gamboa 17. Centro de Estudios de Historia de México RÉSEAU D’INFORMATION TURISTIQUE SECTUR (MINISTÈRE DU TOURISME) Aéroport T1 Aéroport International de la Ville de Mexico « Benito Juárez » Arrivées des vols intérieurs. T. 5786 9002. Du lundi au dimanche 7h00 à 22h00. Aéroport T2 Aéroport International de la Ville de Mexico « Benito Juárez » Arrivées Internationales. T. 4313 0239. Du lundi au dimanche 7h00 à 22h00. Museo de Antropología Avenue Paseo de la Reforma et rue Gandhi s/n, Bois de Chapultepec, face au Musée d’Anthropologie. T. 5286 3850. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Basílica de Guadalupe Plaza de las Américas 1, Villa de Guadalupe. T. 5748 2085. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Palacio de Bellas Artes Av. Juárez et rue Ángela Peralta, face à l’Alameda Central. T. 5518 2799. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Catedral Metropolitana Monte de Pieded s/n au Centre Historique. T. 5518 1003. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Central del Norte (Gare routière du Nord) Av. Eje Central 4907, Magdalena de las Salinas. Entrée principale. T. 5719 1201. Del Ángel Paseo de la Reforma et Florencia, Juárez. T. 5208 1030. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Librairie Porrúa à l’intérieur de Chapultepec Av. Paseo de la Reforma, à l’intérieur du Bois du Chapultepec. T. 5256 5369. Du mardi au dimanche 9h00 à 17h00. TAPO, Terminal de Autobuses de Oriente (Gare routière d’Orient) Calz. Ignacio Zaragoza 200, 10 de Mayo. T. 5784 3077. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Taxqueña, Terminal Central del Sur (Gare routière du Sud) Av. Taxqueña 1320, Campestre Churubusco. Entrée 3. T. 5784 3077. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Templo Mayor Seminario s/n, Centro Histórico, à côté de la Cathédrale Métropolitaine. T. 5512 8977. Du lundi au dimanche 9h00 à 18h00. Centre d’appel/ Ministère du tourisme T. 01 800 008 9090 Du lundi au vendredi 9h00 à 22h00.