Un adaptateur (courant), un dépliant, une pellicule photo, le centre

Transcription

Un adaptateur (courant), un dépliant, une pellicule photo, le centre
1. Les mots magiques
Abusez de :
Vous voulez vous excuser :
On vient de vous dire merci :
Please, thank you.
I'm sorry.
You're welcome.
2. Se saluer, se présenter, faire connaissance
Bonjour (le matin/l'après-midi)
Bonsoir
Bonne nuit
Enchanté(e) (de faire votre connaissance
Bonne journée
A ce soir
Pouvez-vous répéter SVP ?
Pouvez-vous parler lentement SVP ?
Comment allez-vous ?
Je vais bien merci
Good morning/afternoon
Good evening
Good night
How do you do/nice to meet you
Have a nice/good day
See you tonight
Can you repeat please?
Can you speak slowly please?
How are you?
I'm fine, thank you
Ils se demandent de quelle région vous venez:
Ils se demandent si vous êtes déjà venu(e)
Where are you from?
Is it your first time in England?
3. Je suis malade (I am ill)
Je ne me sens pas bien
J'ai mal à la tête/au ventre
J'ai envie de vomir
J'ai besoin de mon inhalateur
Je suis asthmatique
Puis-je avoir un comprimé d'aspirine/de
paracétamol?
J'ai le mal de pays
Je suis allergique à…
I don't feel well
I've got a headache/stomach ache
I feel sick
I need my inhaler
I'm asthmatic
Can I have an aspirin/some paracetamol?
I'm homesick
I'm allergic to…
4. Les règles de la famille d'accueil. On risque de vous dire:
Il est interdit de fumer.
Pour la douche, c'est le soir/le matin
No smoking.
You can have a shower in the
evening/morning.
On ne laisse pas la lumière allumée.
Please, turn off the lights.
Détail navrant... Don't forget to flush the toilet!
5. La routine quotidienne
A quelle heure se lève-t-on demain ?
Pouvez-vous me réveiller à 7 heures ?
What time are we getting up tomorrow?
Will you wake me up at 7 o'clock?
J'ai oublié d'apporter du savon, une
serviette
Puis-je emprunter un sèche-cheveux ?
Puis-je avoir une autre couverture ?
A quelle heure part-on ?
J'ai passé une bonne (mauvaise) journée
Puis-je vous aider/mettre la table ?
I've forgotten to bring some soap/a
towel
Can I borrow a hairdryer?
Can I have another blanket?
What time are we leaving?
I've had a lovely (horrible) day
Can I help you/lay the table?
6. La nourriture
C'est du poisson ou du poulet ?
Je ne mange jamais du riz ou des pâtes.
Je suis désolé(e), je n'aime pas beaucoup…
C'était délicieux / très bon
Is it fish or chicken?
I never eat rice or pasta.
I'm sorry, I don't like…. very much
That was delicious! (great, nice)
7. Les magasins !
Pour entrer, il faut pousser/tirer la porte
C'est fermé/ouvert
La sortie
Vous désirez ?
Je recherche ____
Puis-je essayer ?
Quelle taille faites-vous ?
Au suivant.
Votre monnaie.
Push/pull
Closed/open
Way out/Exit
Can I help you?
I'm looking for ___
Can I try this on?
What size are you?
Next, please.
Here’s your change.
8. Les achats
Combien ça coûte ?
Je n'ai pas l'intention d'acheter.
C'est trop cher.
C'est au dessus de mes moyens.
Vous n'avez rien de meilleur marché ?
Un reçu
Je veux acheter…
Je n'ai pas de monnaie, désolé(e)
How much is it?
I'm just looking.
It's too expensive
I can't afford it.
Have you got anything cheaper?
a receipt
I want to buy…
I haven't got any change, sorry
9. On a bien mérité un rafraîchissement !
Pour commander votre boisson:
I'd like a coca-cola/orange juice/lemonade please.
Je ne peux pas venir en Angleterre sans y goûter ... a cup of tea, please.
10. Vous êtes perdu(e)?
Pour interpeller quelqu'un, commencez toujours par:
Excuse me, please
Vous ne savez pas comment vous rendre à un endroit: Can you tell me the way to …?
Vous n'avez pas envie de faire des kilomètres pour trouver un (e) _____:
Where is the nearest _____ ?
Heureusement, vous avez un plan: Can you show me on the map, please?
11. On va vous indiquer le chemin
Continuez tout droit.
Tournez à droite.
C'est la première à gauche/droite.
C'est de l'autre côté de la rue.
C'est près de la poste, en face de l'église.
Traversez la rue
Devant/derrière/entre/à côté
Keep going straight on.
Turn right.
It's the first on the left/right.
It's across the street.
It's near the post office, opposite the
church.
Cross the street/road
In front of/ behind/between/next to
12. Des lieux à visiter
Pour les cartes postales: a post office.
Pour les cadeaux, souvenirs:
Ca presse !
I’d like 10 stamps for France, please.
a newsagent's (for postcards, sweets,
chocolates), a bookshop, a supermarket…
a public toilet!
13. Pour changer de l'argent
Vous n'avez plus de Livres Sterling:
I want to change Euros into Pounds
Vous préférez des petites coupures:
I'd like small notes, please.
Vous vous demandez s'il y a des frais:
How much commission do you charge?
Vous voulez garder une trace de la transaction:
I need a receipt, please.
La monnaie
£1 (one pound = une livre sterling)
£10 (ten pounds)
10p (ten pence = ten "pi")
Attention!
1,17 €
(2 pounds)
de l'argent = money ; de la monnaie = change
(1 pound)
S.O.S.!
Pour joindre un professeur : faites le 00 33 6 …………………………………..…………… (portable)
J'ai un problème. Je dois parler à mon
professeur. Est-ce que je peux téléphoner
à Mme/M…….?
Puis-je faire un appel en PCV ?
I've got a problem. I need to speak to my
teacher. Please can I ring Mrs/Mr….?
Please can I make a call and reverse the
charges?
Associez le vocabulaire français à son équivalent anglais :
* géographie : le tunnel sous la Manche, la Manche,
* achats : un adaptateur (courant), des piles, une pellicule photo, un cadeau.
* argent : des billets, des pièces, un porte-monnaie, la livre (sterling), gratuit,
* boutiques et lieux publics : le centre ville, le centre commercial, un grand magasin, une
librairie, le syndicat d'initiative, le commissariat,
* circulation : un carrefour, les feux, le trottoir, un panneau indicateur, un piéton, un
passage piétons
* respect des règles : faire la queue ici, occupé, sortie, libre, défense d'entrer, entrée,
* téléphone : une cabine téléphonique, composer un numéro, raccrocher, ne raccrochez pas,
* utile … : toilettes publiques, toilettes Dames, toilettes Hommes,
FRENCH
FRENCH
coins
free
to hang up
engaged
one pound ( = £1 = 100 pence)
hold on/hold the line
a phone box
notes
the tourist office
the town centre
the pavement
the police station
a purse
Queue here/wait here
the shopping centre
a sign
Gents
to dial a number
Ladies
a present
Lavatories/public toilets
No entry
an adaptor
exit / way out
a pedestrian crossing
a film
batteries
a pedestrian
a bookshop
the channel
the Chunnel
entrance
a crossroads
a department store
the traffic lights
vacant

Documents pareils