Inhalt Jahresbericht 2005 [analog 2004]
Transcription
Inhalt Jahresbericht 2005 [analog 2004]
Département fédéral de l'intérieur DFI Office fédéral de la culture OFC Rapport annuel 2005 RAPPORT ANNUEL 2005 1. Éditorial 2. Retour sur l’année 2005 1. Grands dossiers en cours 2. Domaines d’activités prioritaires en 2005 3. Expositions et manifestations 1. Art et design 2. Culture et société 3. Bibliothèque nationale suisse 4. Groupe Musée Suisse 4. Interventions parlementaires 5. Publications 6. Commissions et jurys, associations 7. Dépenses 1. OFC en général 2. Art et Design 3. Culture et société 4. Cinéma 5. Patrimoine culturel et monuments historiques 1 1. Éditorial La culture suisse a le vent en poupe ! Les artistes suisses sont en effet bien présents sur la scène internationale et ils connaissent le succès dans tous les domaines : des beaux-arts à l’architecture en passant par le design et le cinéma. Malgré des crédits en diminution, l'Office fédéral de la culture (OFC) prend une part prépondérante à ces succès et je puis affirmer sans crainte d’exagérer que, par son engagement, l'OFC joue un rôle de leader pour les nombreuses institutions publiques et privées de promotion de la culture, y compris les galeries, les curateurs, les producteurs, etc. L’année 2005 a été marquée par d'importants changements à la tête de l'OFC. J’ai succédé à David Streiff le 1er avril, date à laquelle Marc Wehrlin, jusqu’alors chef de la section Cinéma, a été nommé directeur suppléant à plein temps. Marie-Christine Doffey a été nommée à la tête de la Bibliothèque nationale suisse (BN), dont elle était la vice-directrice. Il est à noter qu’elle est la première femme à diriger cette institution. Le 1er octobre 2005, Nicolas Bideau a pris les rênes de la Section Cinéma, chargée de la mise en œuvre de la législation sur le cinéma. Durant ma première année d’activité, je me suis efforcé d’accroître la visibilité de l’Office et des activités qu’il déploie tous azimuts dans le paysage culturel suisse. J’ai plaidé la cause de l'OFC, en multipliant les rencontres et les échanges avec les élus et les responsables politiques, ce qui m’a permis notamment d’empêcher des coupes budgétaires. Les discussions et les contacts nourris que j’ai entretenus avec les organisations culturelles et les artistes tout au long de l’année m’ont fait prendre conscience de l’incroyable diversité de leurs besoins et de leurs attentes vis-à-vis de l'OFC. Sur le fond, les quatre grands dossiers suivants ont été au centre de mes préoccupations : la politique des musées, le projet Mémopolitique, la réorganisation et l’assainissement du crédit du personnel de l'OFC et la loi sur l'encouragement de la culture (LEC). Le présent rapport annuel vous informe sur les activités nombreuses et variées de notre Office. Pour la première fois, il n’est pas publié sous forme écrite, mais disponible uniquement sur le site Internet de l'OFC. En guise de conclusion, permettez-moi d’adresser mes remerciements les plus chaleureux à l’ensemble du personnel de l’Office ainsi qu’au DFI, au Conseil fédéral, au Parlement et à l'Administration fédérale des finances pour leur engagement sans faille et leur extrême disponibilité, leur conversation stimulante, leur soutien constant et la confiance qu’ils placent en nous. Jean-Frédéric Jauslin Directeur 2. RETOUR SUR L’ANNÉE 2005 Principaux dossiers en cours Encouragement de la culture (LEC) et révision totale de la loi Pro Helvetia (LPH) Depuis la révision de la Constitution fédérale du 18 avril 1999, l’encouragement de la culture est une tâche explicite de la Confédération. L’article 69 Cst., le nouvel article sur la culture, reconnaît à la Confédération la compétence de soutenir des activités culturelles présentant un intérêt national et d’encourager l’expression artistique et musicale, en particulier par la promotion de la formation. Le but de la LEC est de mettre en œuvre ce nouvel article constitutionnel, dans le respect de la diversité culturelle et linguistique du pays. Parallèlement à l’élaboration de la LEC, on procède à la révision de la loi fédérale du 17 décembre 1965 concernant la fondation « Pro Helvetia » (LPH), afin de moderniser les structures de la fondation et de les adapter aux réalités actuelles. Le Conseil fédéral (CF) a mis en consultation les projets de LEC et de LPH du 10 juin au 31 octobre 2005 auprès de quelque 230 institutions. Pas moins de 220 prises de position ont été enregistrées, y compris les réponses spontanées. Tous les cantons, tous les grands partis et de nombreuses organisations culturelles se sont prononcés. L’OFC a rédigé un projet de rapport de consultation qui devrait être soumis au Conseil fédéral au début de l’été 2006. 2 Politique des musées La politique des musées de la Confédération est l’un des principaux projets de réforme de l’OFC. On rappellera pour mémoire que le 29 novembre 2002, le Conseil fédéral avait soumis au Parlement son message sur la loi fédérale concernant la fondation Musée national suisse (MNS), dans lequel il proposait de conférer au MNS le statut de fondation de droit public, le but étant de donner davantage d’autonomie à l’institution. La Commission fédérale de la science, de l’éducation et de la culture (CSEC) s’est penchée sur ce dossier en 2003 et en 2004, et compte tenu des importantes réserves émises contre la transformation du MNS en une fondation, elle a décidé d’instituer une sous-commission chargée de réexaminer le projet et de proposer des solutions alternatives. En février 2005, l'OFC a été chargé de soumettre avant octobre 2005 un rapport qui présente les bases et les mesures d’ordre stratégique et conceptuel nécessaires à la définition d’une politique de la Confédération en matière de musées en général et du Groupe Musée suisse en particulier. Suite à l’approbation de ce rapport (link) par le Conseil fédéral le 2 novembre 2005, le Conseil des Etats et le Conseil national ont tour à tour voté, respectivement le 15 décembre 2005 et le 14 mars 2006, le renvoi du message concernant la transformation du MNS en une fondation de droit public, estimant que l’aménagement d’une politique fédérale des musées moderne et orientée vers le futur requérait une nouvelle base légale. Le Conseil fédéral a donc été chargé de soumettre un nouveau message sur la politique fédérale des musées au Parlement d’ici au milieu de 2007. Mémopolitique ou politique de la mémoire La mémoire collective nationale est constituée de l’ensemble des informations numériques, analogiques, écrites, sonores et iconographiques, y compris les représentations d’objets ou les produits multimédia, qui sont jugées dignes d’être conservées. Aux documents se trouvant dans les bibliothèques, les archives et les musées s’ajoutent d’autres éléments tels que des titres juridiques (registre foncier), des rapports de droit (registre du commerce) ou encore des constructions, des œuvres musicales, des documents radiophoniques ou télévisuels, des brevets et des ordonnances. Bref, sont réputées dignes d’être conservées toutes les informations qui documentent la vie politique, économique, scientifique et culturelle de notre pays. Sur mandat du DFI, l’OFC travaille au projet Mémopolitique en vue de définir une politique de conservation de la mémoire nationale. Il s’agit d’établir des critères de sélection des documents et d’assigner les compétences pour ce qui est de la conservation et de la mise à disposition à long terme des informations, et ce dans tous les champs d’activités de la Confédération. Le projet est placé sous la responsabilité de Marc Wehrlin depuis 2005. En novembre, l'OFC a donné mandat à l’IDHEAP de réaliser d’ici novembre 2007 une deuxième étude portant sur la pratique d’archivage des autorités fédérales qui collectionnent des documents à caractère juridique, par exemple les données de l’assurance sociale, du registre foncier ou du registre du commerce. Réorganisation et assainissement du crédit du personnel Dans le domaine de la culture, la Suisse doit faire face à de nouveaux défis qui requièrent un positionnement clair de l'OFC. L'OFC doit renforcer sa fonction de pilotage afin de mieux coordonner la politique culturelle à l’échelon fédéral et de rendre plus efficace la coopération entre la Confédération et les cantons. Pour ce faire, l'OFC doit optimiser ses procédures de travail. D’où la réorganisation de la direction de l’Office, qui a notamment pour but de décharger celle-ci d’une grande partie de ses tâches opérationnelles. Pour ce qui est des tâches opérationnelles de l'OFC, elles seront désormais subdivisées en deux grands domaines : la promotion de la création culturelle, d’un côté, confiée aux soins des sections Art & design, Culture et société et Cinéma ; la sauvegarde du patrimoine culturel, de l’autre, dont se chargent, chacun dans son registre propre, la BN, le MNS et les autres musées de l’Office, et la section Patrimoine culturel et monuments historiques. Le but de la réorganisation en cours est de regrouper toutes les activités de l'OFC autour de ces deux grands domaines et de renforcer ainsi la coopération entre les différentes unités. On notera à ce propos qu’une nouvelle section Musées et collections sera créée, à laquelle sera intégré le service spécialisé Transfert des biens culturels, qui existe déjà. Cette redistribution des rôles permettra à l'OFC d’assurer la direction stratégique des musées et de déléguer dans toute la mesure du possible la gestion opérationnelle aux musées eux-mêmes, conformément à ce qui est préconisé dans le rapport du DFI sur la politique des musées. (Link Organigramme) L’assainissement du crédit du personnel, qui était devenu indispensable, a également influé sur la réorganisation. L’unité Droit et international a été intégrée dans l’état-major de direction, et les unités qui formaient la section Ressources sont désormais conduites par le directeur suppléant. Certains postes n’ont pas été repourvus. Pour six personnes, cet assainissement s’est même traduit par un licenciement, qui reste une épreuve douloureuse 3 pour les personnes concernées, même si celles-ci bénéficient du plan social généreux de la Confédération. Il n’est pas prévu de procédé à de nouvelles réductions d’effectifs pour le moment mais la pression subsiste et chaque fois qu’un poste deviendra vacant, il s’agira désormais d’examiner s’il doit être repourvu, et à quel pourcentage. Afin de maintenir dans toute la mesure du possible les prestations vers l’extérieur, les suppressions d’effectifs ont touché essentiellement le secteur administratif de l'OFC. Voici un survol des autres grands dossiers traités par l'OFC en 2005: Diversité culturelle/patrimoine culturel immatériel Le 20 octobre 2005, les Etats membres de l’UNESCO ont adopté à Paris, à une très forte majorité, la convention sur la protection de la diversité des contenus culturels. La convention est le premier instrument juridique international à caractère contraignant qui vise à garantir et préserver la diversité culturelle. Elément constitutif de notre identité nationale, la diversité culturelle revêt la plus grande importance pour la Suisse, comme en témoigne son inscription dans la Constitution fédérale. De ce fait, la Suisse a soutenu d’entrée de jeu les efforts d'élaboration de cette convention et participé activement aux travaux préparatoires par l’intermédiaire de l'OFC. Elle s’est clairement prononcée pour l’adoption de la Convention à la 33e conférence générale de l’UNESCO. Pour que la Convention prenne effet, elle devra être ratifiée par au moins 30 des 191 Etats membres de l’UNESCO. Les procédures de ratification de la convention de l’UNESCO sur la protection de la diversité des contenus culturels et de la convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel vont bon train. Adoptée lors de la conférence générale, la convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel est en vigueur depuis le 1er avril 2006. Elle astreint les Etats membres à arrêter les mesures nécessaires à la protection de leur patrimoine culturel immatériel et à l’intensification de la coopération au niveau régional et international. En Suisse, la procédure de consultation sur les deux conventions devrait débuter avant la fin de l’année 2006. Loi sur le transfert international des biens culturels Le 13 avril 2005, le Conseil fédéral a approuvé l'ordonnance d’exécution de la loi fédérale sur le transfert international des biens culturels (LTBC). L’ordonnance et la loi sont entrées en vigueur le 1er juin 2005. Par cette loi, la Confédération entend contribuer à protéger le patrimoine culturel de l’humanité et à prévenir le vol, le pillage ainsi que l’exportation et l’importation illicites des biens culturels. L’ordonnance sur le transfert international des biens culturels (OTBC) contient les prescriptions d’exécution de la loi sur le transfert des biens culturels et règle en particulier, depuis le 1er juin 2005, le devoir de diligence imposé aux commerçants d’art et aux personnes pratiquant la vente aux enchères. Avec l’entrée en vigueur de la LTBC, la Suisse remplit en outre les exigences imposées par la Convention de l’UNESCO du 14 novembre 1970 concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation, l’exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels. Le nouveau service spécialisé Transfert des biens culturels de l’OFC est chargé de l’exécution de la LTBC depuis le 1er juin 2005. Musée suisse des transports (MST) de Lucerne Avec ses 450 000 visiteurs par an, le Musée suisse des transports (MST) de Lucerne, fondé en 1959, reste le musée le plus fréquenté de Suisse. L’attrait qu’il exerce auprès du public lui donne une place importante dans le paysage muséographique suisse. S’agissant des infrastructures, le report des travaux d’entretien et rénovation du bâtiment occasionne des frais d’entretien, d’énergie et d’exploitation. Des investissements à hauteur de 50 millions de francs sont nécessaires pour assurer l’existence à long terme du MST. En collaboration avec le bureau d’architectes Gigon & Guyer, il a élaboré un projet de construction, dont la réalisation coïncidera avec l’anniversaire des 50 ans d’existence du musée (2009). Le coût global du projet d’investissement est devisé à 50 millions de francs. En mai 2005, le Conseil fédéral a donné son accord de principe à l’octroi d’un crédit fédéral d’investissement de 10 millions de francs, et il a chargé l'OFC de préparer un message correspondant à l’intention du Parlement. Gens du voyage 4 Le 27 juin 2005, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation sur le projet de rapport La situation des gens du voyage en Suisse et il a chargé le DFI et le Département fédéral de l’économie (DFE) de la mener à bien. La consultation s’est achevée au 1er novembre 2005. Rédigée par le DFE, en l’espèce du SECO, la première partie du rapport analyse les conséquences pour la Suisse d’une éventuelle ratification de la Convention n°169 de l’Organisation internationale du travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux, sous l’angle notamment des obligations qui en résulteraient vis-à-vis des gens du voyage. La deuxième partie du rapport, dont le DFI (OFC) a la responsabilité, porte le titre Création d’aires de séjour et de transit pour les gens du voyage : possibilités d’action de la Confédération. Dans son intégralité, ce rapport répond à un postulat de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national (CSSS-N) accepté par le Conseil national le 3 octobre 2003 et intitulé Éliminer les discriminations à l’égard des gens du voyage (03.3426). Le rapport de résultat de la consultation sera soumis au Conseil fédéral et publié en même temps que le rapport définitif. Loi sur les langues Le 28 avril 2004, le Conseil fédéral renonçait à soumettre au Parlement le message et le projet de loi fédérale sur les langues nationales et sur la compréhension entre les communautés linguistiques. Le 3 février 2005, la CSEC du Conseil des Etats a accepté l’initiative Levrat (04.429) proposant que le projet de loi sur les langues soit tout de même présenté aux Chambres fédérales. Cette décision, qui fait suite à celle prise par la CSEC du Conseil national en novembre 2004, lève les derniers obstacles à la discussion de ce projet de loi au Parlement. Illettrisme En réponse à la pétition Lire et écrire : un droit ! , déposée par diverses organisations actives dans le domaine de l’éducation des adultes, le Conseil fédéral a donné mandat à l'OFC d’initier des mesures destinées à lutter contre l’illettrisme et à agir au niveau de la prévention. Depuis 2004, un projet destiné à mettre en place une formation pour les formateurs, modulaire et reconnue au niveau national, est en cours. L’année 2005 a été consacrée à la préparation du cours pilote pour les formateurs, qui débutera en 2006 en Suisse alémanique avant d’être adapté à la situation romande. Il s’agit d’accroître la qualité de la formation des personnes donnant des cours d’écriture et de lecture pour adultes et d’en asseoir la reconnaissance et le professionnalisme. Le premier colloque sur l’illettrisme, organisé en 2005 par l'OFC, l'Office fédéral de la statistique (OFS) et le centre Lire de la Haute école pédagogique d’Argovie, a réuni plus de 200 personnes venant d’horizons aussi divers que l’école, les bibliothèques, la formation des adultes, et la politique de l’éducation (www.lesenlireleggere.ch). Institut Suisse de Rome ISR Après avoir fait l’objet d'importants travaux de construction et d’aménagement, l’Institut suisse de Rome a été rouvert, au mois d’octobre, en présence du Conseil fédéral Pascal Couchepin. Le Conseil fédéral a exprimé sa volonté de faire de l’Institut un centre culturel et scientifique, dont le rayonnement s’étend sur toute l’Italie. A cet effet, le Secrétariat d’Etat à l’éducation et à la recherche (SER), la fondation Pro Helvetia, l’Office fédéral des constructions et de la logistique (OFCL) et l’OFC ont conclu un accord de partenariat par lequel ils s’engagent à doter l’Institut des moyens financiers et infrastructurels qui puissent lui permettre de remplir sa mission. L’Institut est placé sous la responsabilité d’un directeur, qui exerce également la fonction de directeur scientifique, et par un responsable culturel, chargé du volet culturel. 51ème Biennale internationale d’art de Venise L’OFC a organisé et réalisé deux expositions dans le cadre de la 51e Biennale internationale d’art de Venise (du 12 juin au 6 novembre 2005). Sur recommandation de la Commission fédérale d’art (CFA), l’artiste et curateur Stefan Banz, également membre de la CFA, a présenté dans le pavillon suisse, dans les Jardins de la Biennale, une exposition regroupant sous le titre Les ombres se frottent aux gens /Shadows Collide With People des travaux de Gianni Motti, Shahryar Nashat, Marco Poloni et Ingrid Wildi. Pipilotti Rist a pour sa part présenté son installation vidéo Homo sapiens sapiens à l’église baroque de San Stae, sur le Grand Canal. Le curé officiant dans ce lieu a interdit l’accès à l’église au public le 19 septembre 2005, suite à une plainte de catholiques italiens. Projetée sur toute la surface de la voûte au-dessus de la nef, la vidéo, donnait à voir des scènes kaléidoscopiques du paradis céleste d’avant la chute, avec entre autres deux corps de femmes nues. Avant la fermeture de l’église, l’installation, l’œuvre de Pipilotti Rist a été vue par des milliers de visiteurs et saluée comme un des événements majeurs de la Biennale 2005 par le public et par la presse. 5 Film 2005 aura été une année synonyme de succès pour le cinéma suisse. Un succès dans les salles d’abord, avec des films de genres aussi différents que Mein Name ist Eugen et Tout un hiver sans feu ; mais un succès aussi au plan politique où des jalons très prometteurs ont été posés. Par ailleurs, l'OFC a conclu des conventions de prestations avec plusieurs festivals et écoles. En septembre 2005, le peuple, en acceptant les accords bilatéraux II, a du même coup permis l’adhésion de la Suisse au programme européen MEDIA d'encouragement du cinéma (www.mediadesk.ch). En 2005, les premiers régimes d'encouragement du cinéma (en vigueur pour la période 2003-2005) devaient en principe arriver à échéance. Cependant, diverses raisons, notamment la réorientation des objectifs de la politique cinématographique fédérale, la publication d’un bilan intermédiaire commandé à l’Université de St-Gall, et le changement à la tête de la section Cinéma, ont incité l'OFC à proroger de six mois la validité de ces premiers régimes d’encouragement . Les nouveaux régimes, valables pour la période allant de 2006 à 2010, entreront en vigueur le 1er juillet 2006. Il s’agit d’une part de concilier les résultats de l’étude saint-galloise susmentionnée avec l’exigence politique de produire un cinéma populaire et de qualité. Si l’étude confirme dans l’ensemble le bienfondé de la voie empruntée, elle préconise toutefois quelques correctifs, par exemple un plus grand regroupement des objectifs d'encouragement. Il s’agit d’autre part d’intégrer les nombreuses exigences de la profession et les chances et les risques découlant de l’adhésion de la Suisse aux programmes MEDIA. Notre objectif est de trouver des solutions créatives et pragmatiques. Les régimes d'encouragement du cinéma 20062010 contribueront à consolider l’évolution positive du cinéma suisse et à lui donner une assise structurelle. Adaptation de l'ordonnance concernant l'inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse (OISOS) En vertu de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage, la Confédération est tenue, dans l'accomplissement de ses tâches, de ménager l'aspect caractéristique du paysage et des localités, les sites évocateurs du passé, les curiosités naturelles et les monuments historiques et, lorsque l'intérêt général le requiert, d'en préserver l'intégrité. Afin de s'acquitter de cette tâche, la Confédération dresse, dans les domaines de la protection de la nature et du paysage, des inventaires fédéraux d'objets d'importance nationale, qui sont régulièrement réexaminés et mis à jour. Le 2 novembre 2005, le Conseil fédéral a approuvé une modification de l'ordonnance du 9 septembre 1981 concernant l'inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse (OISOS). Par cette modification, l'inventaire s'enrichit d'une nouvelle série de sites d'importance nationale. Patrimoine mondial de l’UNESCO L’OFC coordonne avec l'Office fédéral de l’environnement (OFEV), la Commission suisse de l’UNESCO (CSU) et la division politique V, Coordination de politiques sectorielles, culture, science (DFAE) les activités visant à renforcer la position de la Suisse à l’UNESCO dans le domaine du patrimoine culturel. L’objectif est d’obtenir que la Suisse siège dans le Comité du patrimoine culturel à l’horizon 2009. Pas moins de 21 pays (sur les 181 qui ont ratifié la Convention du patrimoine culturel) sont représentés dans ce comité. Sur proposition de l'OFC, le Conseil fédéral a approuvé la liste indicative (Link) de la Suisse à la fin de l’année 2004. Cette liste comporte les sites suisses qui seront candidats à l’admission sur la liste du patrimoine mondial ces prochaines années. La candidature du vignoble de Lavaux a été déposée en décembre 2005. L’UNESCO examinera le dossier et pourrait arrêter sa décision d’ici à l’été 2007. D’autres candidatures suivront, concernant le chemin de fer rhétique de la Bernina, les villes horlogères de la Chaux-de-Fonds/Le Locle et les projets internationaux de l’œuvre architecturale et urbaine de Le Corbusier, et les vestiges préhistoriques d’habitat lacustre. L’OFC est directement associé à l'élaboration de ces candidatures. Aides financières à l’association Memoriav L’association Memoriav a été fondée en 1995. En tant que membre fondateur, la Confédération lui accorde un important soutien financier depuis sa création. Le dernier arrêté relatif au financement est arrivé à échéance à fin 2005. Aussi le Conseil fédéral a-t-il proposé au Parlement de reconduire l’aide fédérale en votant un plafond de dépenses de 11,7 millions de francs pour la période 2006-2009. Il a en même temps soumis au Parlement un projet de loi fédérale sur l’octroi d’aides financières à l’association Memoriav. La loi a été adoptée par les Chambres aux sessions d’automne et d’hiver 2005. Le délai référendaire court jusqu’au 6 avril 2006. Selon l’art. 4 6 al. 2 de la loi, le Conseil fédéral fixe la date d’entrée en vigueur. L’arrêté relatif au financement prendra force de loi en même temps que l’entrée en vigueur de la loi. Bibliothèque nationale suisse (BN) L’an passé, d'importants changements sont intervenus à la tête de la BN. Au printemps, comme nous l’avons indiqué dans l’introduction de ce rapport, la vice-directrice de la BN, Marie-Christine Doffey a été nommée directrice, devenant ainsi la première femme à diriger cette institution. A la fin de l’année, Thomas Feitknecht, le premier responsable des Archives littéraires suisses (ALS), a pris sa retraite après quinze de bons et loyaux services. La germaniste Irmgard Wirtz Eybl lui succédera à partir de juillet 2006. Les travaux de construction du nouveau magasin souterrain ont commencé au mois de mai. Le projet e-Helvetica a atteint des objectifs intermédiaires importants, comme par exemple la mise en service du système de stockage destiné à l’archivage à long terme des publications électroniques. La collaboration avec les bibliothèques cantonales a permis d’établir les bases de la constitution d’un ensemble de sites Internet suisses. Le Livre suisse, la bibliographie nationale Suisse, et plusieurs autres inventaires des ALS sont disponibles en ligne depuis le début de l’année. Trois expositions consacrées à des sujets culturels suisses, dont une au Centre Dürrenmatt Neuchâtel, ont rencontré un large écho médiatique dans l’ensemble du pays. Autre point de satisfaction : les prestations de services aux usagers ont été sensiblement améliorées. Groupe Musée Suisse / Musée national suisse (MNS) A Zurich, les travaux de rénovation du Musée national progressent selon le calendrier établi. La rénovation complète de l’ancien bâtiment, qui a commencé en 2005, devrait être terminée d’ici à la fin de 2008. En décembre 2005, le Conseil d’État zurichois a rejeté les recours que la Section zurichoise de la Ligue du patrimoine et la Société suisse pour l’art des jardins avaient déposés contre le plan de masse de l’agrandissement du Musée national suisse. Le Conseil d’Etat a motivé sa décision en arguant que la modernisation du Musée national à Zurich répondait à un intérêt public avéré. L’an passé, la Ville et le canton de Zurich ont insisté sur la nécessité d’agrandir l’actuel Musée national. Le premier coup de pelle du futur centre de Collections et de prestations d’Affoltern-am-Albis a été donné en septembre 2005. Ce nouveau centre spécialisé, dont l’inauguration est prévue en 2007, répondra aux standards internationaux les plus élevés. Malgré un contexte difficile, le nombre de visiteurs se situe juste en dessous du niveau de 2004. Les différentes expositions du Groupe Musée Suisse ont été remarquées tant au niveau national qu’international. 3. Expositions et manifestations ART ET DESING Service Art th 11 Triennale of India in New Delhi Du 15 janvier au 10 février 2005, Indira Gandhi National Centre for the Arts Renée Levi, (sans titre) Curateur: Andreas Münch, Leiter Service Art Mapping New Territories Coopération entre l'OFC, [plug.in] Basel et la Neue Kunst Halle de St-Gall. Du 30 janvier au 27 mars 2005, Neue Kunst Halle de St-Gall 56kTV – bastard channel, curateur: Reinhard Storz Knobotic Research, naked bandit/here, not here/white sovereign; Marlene McCarty, Bad Blood; N3krozoft Mord, LOL Curatrices: Maria Stergiou, Service Art, Annette Schindler, [plug.in] Basel, Gianni Jetzer, Neue Kunst Halle StGall Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications ». NB – New York / Berlin Du 5 février au 19 mars 2005, Espace d’arts contemporains Attitudes, Genève San Keller et Costa Vece 7 Curateurs: Andreas Münch, responsable Service Art, Jean-Paul Felley et Olivier Kaeser, Attitudes, Genève 51ème Biennale internationale d’art de Venise Du 12 juin au 6 novembre 2005 Pavillon suisse / Giardini: Shadows Collide With People – Gianni Motti, Big Crunch Clock, Installation extérieure; Shahryar Nashat, The Regulating Line, espace-installation multimedia; Marco Poloni, Permuti, création photographique et storyboard d’un film; Ingrid Wildi, Portrait oblique, projection vidéo Curateurs: Stefan Banz, artiste, curateur et membre de la CFA, Urs Staub, Chef Section Art & design Publication d’accompagnement de l'exposition, voir “ documents/publications ». Eglise San Staë: Pipilotti Rist, Homo sapiens sapiens, installation vidéo Curateur: Andreas Münch, responsable Service Art Livre d’artiste sur l'exposition, voir « documents/publications ». Swiss Art Awards 2005 Du 13 au 20 juin 2005, Messe Basel Curateur: Andreas Münch, responsable Service Art Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ». Manet trifft Manet. Geteilt, wiedervereint Du 24 septembre 2005 au 29 janvier 2006, Collection Oskar Reinhart 'Am Römerholz', Winterthour Curatrice: Mariantonia Reinhard, conservatrice de la collection Oskar Reinhart Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ». Bellezze e verità. Le collezioni dell'Ottocento Du 22 mars au 22 mai 2005, Museo Vela, Ligornetto Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela Spartaco. La scultura in rivolta Du 5 juin au 2 octobre 2005, Museo Vela, Ligornetto Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ». Humus Du 5 juin au 2 octobre 2005, Museo Vela, Ligornetto Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela La trasgressione della persistenza Du 16 octobre au 20 novembre 2005, Museo Vela, Ligornetto Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela Service Design Les plus beaux livres suisses 2004 Du 29 mai au 19 juin 2005, Museum für Gestaltung Zurich Du 26 octobre 2005 au 12 février 2006, mudac – Musée de design et d’arts appliqués contemporains, Lausanne Curatrice: Mirjam Fischer, Service Design Catalogue des livres primés, voir « documents/publications». Les plus beaux livres suisses 2004 Du 19 au 23 octobre 2005, Buchmesse Frankfurt am Main Curatrice: Mirjam Fischer, Service Design Bourses fédérales de design 2005 – Eidgenössische Förderpreise für Design 2005 Du 26 octobre 2005 au 12 février 2006, mudac – Musée de design et d’arts appliqués, Lausanne Curatrices: Kathrin Stirnemann et Mirjam Fischer, Service Design Catalogue présentant les travaux primés, voir « documents/publications». CULTURE ET SOCIETE Illettrisme. De la nécessité de promouvoir l’écriture et de la contribution des différentes institutions à cet effet Colloque consacré à la lutte contre l’illettrisme er 1 juin, Kultur und Kongresshaus, Aarau 8 Organisation: Office fédéral de la culture, Office fédéral de la statistique, Centre "Lesen" de la Haute Ecole pédagogique d'Argovie, Institut Wissen und Vermittlung, en coopération avec le Forum suisse pour la lecture Responsable à l'OFC: Christine Chenaux, collaboratrice de la section Culture et société BIBLIOTHÈQUE NATIONALE SUISSE Bibliothèque nationale suisse, Bern brotlos? – Vom Schreiben und vom Geld / De l’écriture et de l’argent / Scrittura e denaro / Il scriver ed ils raps Du 25 février au 22 mai 2005 Curateur: Philipp Burkard; Bibliothèque nationale suisse / Archives littéraires suisses Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications». Du militaire à la starlette. Portraits suisses Du 10 juin au 18 septembre 2005 (prolongée jusqu’au 2 octobre 2005) Curatrices: Susanne Bieri und Mechthild Heuser, Cabinet des estampes de la Bibliothèque nationale suisse Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications». Dürrenmatt & Einstein. Littérature et sciences de la nature Du 19 octobre 2005 au 28 janvier 2006 Curateur: Peter Erismann, Bibliothèque nationale suisse Centre Dürrenmatt Neuchâtel Varlin – Dürrenmatt. Horizontal Du 24 avril au 31 juillet 2005 Curatrice invitée: Ludmila Vachtova Catalogue d'exposition, voir « documents/publications». Friedrich Dürrenmatt - un esprit universel e Exposition présentée dans le cadre de la 50 Foire internationale du livre de Varsovie Du 19 au 22 mai 2005 Curatrice: Janine Perret Sgualdo Varlin – Dürrenmatt. Horizontal Du 21 août au 30 octobre 2005, Musée Liner Appenzell Curatrice invitée: Ludmila Vachtova GROUPE MUSEE SUISSE Musée national suisse Zurich – Expositions temporaires bling bling – Tissus de rêve de Saint-Gall Du 27 août 2004 au 9 janvier 2005, prolongée jusqu’au 30 janvier 2005 Conception/ Curatrices: Martin Leuthold, Art Director Jakob Schlaepfer, St-Gall; Marianne Gächter, curatrice indépendante, Degersheim; Bernhard Duss, Jakob Schlaepfer, St-Gall. Sigrid Pallmert, curatrice d’art textile, Musée national suisse. www.bling-bling.ch SWISS PRESS PHOTO 04. Les meilleures photographies de presse de Suisse Du 23 décembre 2004 au 27 février 2005 Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse. « Bijoux intégrés» dans l'exposition permanente Du 9 janvier au 27 février 2005, prolongée jusqu’au 27 mars 2005 Curatrice: Sigrid Pallmert, Musée national suisse. L’Histoire c’est moi. 555 versions de l’histoire suisse entre 1939 et 1945 Du 11 février au 22 mai 2005 Curatrice: Saskia Werdmüller. La dolce lingua. La langue italienne dans l’histoire, l’art et la musique en collaboration avec la Società Dante Alighieri, Rome 9 Du 16 février au 29 mai 2005 Conception: Luca Serianni, Università “La Sapienz” Rome. Directrice de projet: Regula Zweifel; Franca Comalini. www.dolcelingua.ch Nous sommes tous – presque partout – des étrangers Exposition itinérante européenne sur le statut d’étranger Du 29 juin au 2 octobre 2005 Conception: Haus der Geschichte Bonn. Curatrice: Dione Flühler, Musée national suisse. «Vol au-dessus du passé»Sites archéologiques à travers les photographies aériennes de Georg Gerster Du 8 juillet au 13 novembre 2005 Conception: Georg Gerster. Curateur: Samuel van Willigen, Musée national suisse. www.flug-bilder.ch Rosanna, Astrid, Pierre et les autres Photographies de Michael von Graffenried Du 19 août au 30 octobre 2005, Musée national Zurich et sur le Platzspitz Zurich Curatrice: Kathleen Bühler, Musée national suisse. SWISS PRESS PHOTO 05. Les meilleures photographies de presse de Suisse Du 6 décembre 2005 au 19 février 2006 Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse. Musée national suisse Zurich – Manifestations Concerts pour enfants dans la cour du Musée national 18 et 19 juin 2005 Live at Sunset. Cycle de concerts dans la cour du Musée national Du 14 au 24 juillet 2005 Rundfunk.fm Emissions radiophoniques dans la cour du Musée national Zurich Du 18 août au 17 septembre 2005 Lange Nacht der Zürcher Museen 3 septembre 2005 «Live on Ice» - la patinoire enchantée Présentation de Gerry Hofstetter dans la cour intérieure du Musée national Du 26 novembre 2005 au 2 janvier 2006 www.liveonice.ch Château de Prangins «Histoire et mémoire : la Suisse pendant la Seconde Guerre mondiale» du 5 novembre 2004 au 30 janvier 2005 Curatrice: Chantal de Schoulepnikoff, Château de Prangins. Concerts de musique classique et baroque De février à novembre 2005 Dons et acquisitions 2004 Du 11 février au 28 mars 2005 Curateur: François de Capitani, Château de Prangins. Rosanna, Astrid, Pierre et les autres Photographies de Michael von Graffenried Du 11 février au 28 mars 2005 Curatrice: Kathleen Bühler, Musée national suisse. Marché aux plantons 7 mai 2005 SWISS PRESS PHOTO 04. Les meilleures photos de presse suisses Du 13 mai au 12 juin 2005 Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse. 10 Paléorama. Les 30 ans de Paléo Photographies de Eddy Mottaz Du 25 juin au 7 août 2005 Curatrice: Chantal de Schoulepnikoff, Château de Prangins. «Faire de l'ordre : c'est toute une histoire» du 12 août au 13 novembre 2005 Curateur: François de Capitani, Château de Prangins. Musique de Gare. Bahnhofautomaten der Schweiz en collaboration avec CFF Historic Du 2 décembre 2005 au 26 février 2006 Curateur: Christoph Hänggi, Musée des automates à musique Musée suisse de la douane, Cantine di Gandria De l’espoir plein les bagages Destins individuels d'émigrants et aspects de la migration en Suisse Du 25 mars au 16 octobre 2005 Curateur: Matthias Senn, Musée national suisse. Forum de l’histoire suisse, Schwyz Lumière. Bruit. Magie – La chasse au saint Nicolas (Klausjagen) à Küssnacht » Exposition, conférences, visites Du 10 décembre 2005 au 31 janvier 2006 Curateur: Stefan Aschwanden, Forum de l’histoire suisse. Vachement utile – La domestication de l’animal, de l’homme et de la nature Exposition temporaire accompagnée d’un programme culturel, en collaboration avec le parc naturel et zoologique de Goldau Du 9 avril au 23 octobre 2005 Curatrice: Kaba Roessler, Forum de l’histoire suisse. Les 10 ans du Forum de l’histoire suisse Anniversaire 9 juillet 2005 Musée des automates à musique, Seewen «Musique de Gare - les automates de gare en Suisse» Exposition temporaire en collaboration avec CFF Historic Du 25 février au 12 juin 2005 Curateur: Christoph Hänggi, Musée des automates à musique. Catalogue d'exposition, s. “ documents/publications ». «Jewels of Time - Montres de différentes époques»Exposition temporaire de montres de la collection du MunsonWilliams-Proctor Arts Institute, Utica, New York US Du 28 juin au 11 septembre 2005 Curatrices: Anna Tobin D'Ambrosio et Janet Zapata; coordination: Suzanne Greub/ Art Centre Basel e «3 automne culturel de Seewen» Du 15 au 30 octobre 2005 Château de Wildegg Château, jardin potager, jardin d'agrément de Wildegg: siège de la famille Effinger pendant plus de 11 générations jusqu'en 1912 Mai - octobre 2005 Variété impressionnante de légumes, céréales, baies, herbes aromatiques et médicinales, épices. Juin - septembre 2005 Ombellifères rares: racines à sucre, cerfeuils, panais, racines de persil etc. Juin octobre 2005 Exposition de dahlias - un théâtre bigarré GIARDINA - La foire suisse du jardin et du lifestyle Zurich Du 16 au 20 mars 2005 Les couleurs du printemps De mi-avril à mi-mai 2005 Marché aux plantons 11 er 30 avril et 1 mai 2005 Sérénade au château 6 août 2005 Musée Bärengasse, Zurich «Tutto bene? - Des Italiens à Zurich» Du 11 mars au 18 septembre 2005, prolongée jusqu’au 18 septembre 2005 Curateur: Felix Graf, Musée national suisse. Nicolas Bärlocher, délégué à la culture de la Ville de Zurich. «Stop Sida: histoire d'une campagne de prévention» Du 28 octobre 2005 au 26 février 2006 Curateur: Felix Graf, Musée national suisse. Roger Staub, Section sida de l’OFSP. Maison de la corporation « zur Meisen », Zurich Porcelaines et faïences du Musée national suisse, dont le «Einsiedler-Service» est la pièce maîtresse Curateur: Hanspeter Lanz, Musée national suisse. Le Musée national suisse sort de ses murs Trésors de l’orfèvrerie suisse. Collection du Musée national suisse Du 9 novembre 2005 au 25 février 2006 Musée historique de Riga (Lettonie) Curateur: Hanspeter Lanz, Musée national suisse. 12 4. Interventions parlementaires INTERVENTIONS PARLEMENTAIRES Vue d'ensemble des motions et postulats transmis par les conseil et en suspens à la fin de 2005 2000 P 99.3507 Encouragement de l’expression musicale par la Confédération (Gysin Remo) classement proposé 2000 P 00.3094 Soutien par la Confédération du Salon international du livre et de la presse de Genève (Neirynck) 2000 M 00.3193 Renforcement de la compréhension entre les communautés linguistiques (Commission spéciale CN) 2000 P 00.3466 Analphabétisme fonctionnel. Rapport (Widmer) 2001 M 00.3034 Soutien aux cantons plurilingues (Jutzet) 2001 P 01.3385 Accord sur le prix des livres (Widmer) 2001 P 01.3482 Jeunesse et musique (Meier-Schatz) classement proposé 2001 P 01.3431 Soutien par la Confédération du Salon du Livre de Genève (Commission de la science, de l’éducation et de la culture CN) 2002 P 00.3321 Réforme de Pro Helvetia (Zbinden) 2002 P 00.3497 Instauration du prix unique du livre (Zisyadis) 2002 P 01.3461 Soutien aux organisations culturelles (Müller-Hemmi) classement proposé 2002 P 01.3092 Sauver le patrimoine culturel audiovisuel de la Suisse (Widmer) classement proposé 2002 P 02.3276 Assurer l’existence et la mission du Musée alpin Suisse (, Maissen) 2003 P 03.3426 Eliminer les discriminations à l’égard des gens du voyage en Suisse (Commission de la sécurité sociale et de la santé CN) 2003 P 02.3068 Musée national suisse. Mandat de prestations au Musée suisse des transports (Widmer) 2004 P 04.3343 Loi sur l'encouragement de la culture (Bieri) 2005 P 05.3160 Institution culturelles d’intérêt national (Savary) 5. PUBLICATIONS ART ET DESIGN Service Art Manet trifft Manet. Geteilt, wiedervereint, avec des textes de Mariantonia Reinhard-Felice, Juliet Wilson-Bareau, Malcolm Park, éd. par l'OFC, Berne, éditions Schwabe SA, Bâle, 2005. ISBN 3-7965-2202-5 (conception: Robert & Durrer, Zurich) 13 Publication scientifique consacrée à l'exposition Manet trifft Manet à la collection Oskar Reinhart ‘Am Römerholz’ de Winterthour (d). Mapping New Territories: Schweizer Medienkunst international / Art média suisse international / Swiss media art international, avec des textes de Raffael Dörig, Villö Huszai, Gianni Jetzer, Annette Schindler, Maria Stergiou, Yvonne Volkart, Annina Zimmermann ; éd. conjointement par l'OFC, Berne, [plug.in], Bâle, et la Neue Kunst Halle de St-Gall, Christoph Merian Verlag, Basel 2005. ISBN 3-85616-238-0 (conception: Nicole Lachenmeier, Bâle) Publication accompagnant l'exposition Mapping New Territories à St-Gall (d / f / e). Pipilotti Rist. Pepperminta Homo sapiens sapiens, éd. par l'OFC, Berne, Lars Müller Publishers, Baden, 2005. ISBN 3-03778-051-7 (conception: Thomas Rhyner, Lausanne) e Livre d’art édité pour la contribution officielle de la Suisse à la 51 Biennale d’art de Venise en 2005 / église San Staë. Prix Meret Oppenheim 2004, annexe au Kunst-Bulletin no 4, avril 2005, interviews de Christine Binswanger et Harry Gugger par Roman Kurzmeyer, de Barbara Basting par Roman Kurzmeyer, de Peter Regli par Jacqueline Burckhardt, et de Hannes Rickli par Peter Geimer, éd. par l’OFC, Berne, en collaboration avec le Kunst-Bulletin, 2005. ISBN 3-9522701-4-8 (conception: Stefan Banz, Lucerne) Publication éditée en marge de l’attribution du prix Meret-Oppenheim 2004 (d). Shadows Collide With People: Gianni Motti, Shahryar Nashat, Marco Poloni, Ingrid Wildi, avec des textes de Stefan Banz, Giovanni Carmine, Stefan Heidenreich, Friedrich Kittler, Michael Newman, Eveline Notter, Philip Ursprung, Octavio Zaya, édité par l'OFC, Berne, edition fink, Zurich, 2005. ISBN 3-906086-79-8 (conception: Christian Stuker, Lausanne) e Publication éditée à l’occasion de la présentation suisse à la 51 Biennale d’art de Venise en 2005 / Pavillon suisse (d / f / e) Spartaco. La scultura in rivolta, avec des textes de Gianna A. Mina Zeni, Giorgio Zanchetti, édité par l'OFC, Berne, no 1 d’une série d’essais sur les sculptures du Museo Vela, 2005. (Conception: Studio grafico A+C Bremer, Mendrisio). Publication scientifique pour l'exposition Spartaco au Museo Vela de Ligornetto (i). Swiss Art Awards 2005, annexe au Kunst-Bulletin no 12, novembre / décembre 2005, éditée par l'OFC, Berne, en collaboration avec le Kunst-Bulletin, 2005. ISBN 3-9522701-6-4 (conception: 31Nord, Barbieri Bucher Zanin, Zürich) Publication sur les activités de l'OFC dans le domaine de la promotion des arts en année 2005 (d / f / i). Service Design Bourses fédérales de design 2005 / Eidgenössische Förderpreise für Design 2005 / Borse premi federali di design 2005 / Swiss Federal Design Grants 2005, avec des textes de Lorette Coen, Peter Stohler, édité par l'OFC, Berne, Birkhäuser Verlag für Architektur, Basel, 2005. ISBN 13: 978-3-7643-7474-7 et ISBN 10: 3-7643-7474-8 (conception: Marie Lusa et Claudia Roethlisberger, Zurich; photographie: Körner Union, Apples (VD), Erwan Frotin, Paris / New York et Guadalupe Ruiz, Zurich) Catalogue paru à l’occasion de l'exposition Bourses fédérales de design 2005 – Eidgenössische Förderpreise für Design 2005 à Lausanne (d / f / i / e). Die schönsten Schweizer Bücher 2004 / Les plus beaux livres suisses 2004 / I più bei libri svizzeri 2004 / The most beautiful Swiss books 2004, avec des textes de Mirjam Fischer, François Rappo, Michael Guggenheimer, édité par l'OFC, Berne, 2005. ISBN 3-9522700-2-4 (conception: Laurent Benner, London / Zurich) Catalogue des « plus beaux livres suisses » de l’année 2005 (d / f / i) CINÉMA 14 Cinema Digital Suisse – Ein Bericht über die Umwälzungen in der Filmindustrie in der Schweiz, groupe de travail Cinema Digital Suisse, Eurinfo, sur mandat de l'OFC, Zurich, 2005. Rapport succinct Ciné-spécial, encouragement fédéral du cinéma en 2004, section Cinéma de l'OFC, annexe au Cinébulletin 6/2006, Lausanne, 2006. Statistique détaillée des domaines soutenus en 2004 (d / f) Encouragement fédéral du cinéma, 2005, section Cinéma de l'OFC, Berne, 2005. Plan de répartition et adresses de contact pour l’année 2005 (d / f). Succès cinéma, aide liée au succès des films 2004, section Cinéma de l'OFC, Berne, 2005. Statistique détaillée de l’aide liée au succès des films pour l’année 2004 (d / f) PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES Die Orgel als Kulturgut / L’orgue – un bien culturel. Série de publications des monuments historiques, cahier 3, avec des textes de Jean-Frédéric Jauslin et Ivo Zemp, éd. Section Patrimoine culturel et monuments historiques, Office fédéral de la culture, Berne. Réd. Rudolf Bruhin et Ivo Zemp, Berne, 2005. ISSN 1660-6523 Gesicherte Ruine oder ruinierte Burg? Erhalten – Instandstellen – Nutzen. Schweizer Beiträge zur Kulturgeschichte und Archäologie des Mittelalters, vol. 31, éd. par la Schweizerische Burgenverein, Basel 2005. Avec un texte de Ivo Zemp. BIBLIOTHÈQUE NATIONALE SUISSE Bibliographie der Schweizergeschichte, 2002 / Bibliographie de l’histoire suisse, 2002. Berne, éd. par la Bibliothèque nationale suisse, 2005. Bibliographia Scientiae Naturalis Helvetica, Volumen 80, 2004. éd. par la Bibliothèque nationale suisse, Berne, 2005. Brotlos? – Vom Schreiben und vom Geld – De l’écriture et de l’argent – Scrittura e denaro –Il scriver ed ils raps, QUARTO. Revue des Archives littéraires suisses, éd. par Philipp Burkard, Thomas Feitknecht, Annetta Ganzoni, Marie-Thérèse Lathion, Berne, 2005. Publication d’accompagnement de l'exposition éponyme (d / f / i / r). CH-Lift. Mitteilungen zur deutschsprachigen Literatur der Schweiz No. 13, sept. 2005. Dossier: académie d’été Centre Dürrenmatt Neuchâtel 2005. Passepartout Landschaft / Paysage, éd. par Susanne Bieri et Mechthild Heuser, Schwabe Verlag, Bâle, 2005. Publication sur le cycle de manifestations Passepartout organisées en marge de l'exposition ... Comme s'il ne pleuvait jamais ici, 2004. Une édition limitée de la même publication a également été tirée. Das Schweizer Buch: Schweizerische Nationalbibliographie, éd. par la Bibliothèque nationale suisse / Le Livre suisse: Bibliothèque nationale suisse, éd. par la Bibliothèque nationale suisse / Il libro svizzero: Bibliografia nazionale svizzera, publ. dalla Biblioteca nazionale svizzera / Il Cudesch svizzer: Bibliografia naziunala svizra / The Swiss Book: Swiss National Bibliography, publ. by the Swiss National Library, Berne: Bibliothèque nationale suisse, 105e année, 25x par an, cahier 16 partitions, cahier 25: publications périodiques. ISSN 0036-732X Varlin-Dürrenmatt Horizontal, édité par le Centre Dürrenmatt Neuchâtel, réd. Ulrich Weber, Verlag Scheidegger & Spiess, Zurich, 2005. Catalogue de l'exposition éponyme (d / f). Du militaire à la starlette. Portraits suisses, éd. par Susanne Bieri et Mechthild Heuser, éditions Schwabe, Bâle, 2005. Publication sur l'exposition éponyme (d / f). 15 GROUPE MUSÉE SUISSE Musée national suisse Zurich 113e rapport annuel du Musée national suisse, 2004, éd. par le Musée national suisse, Zurich, 2005. Collectio Archaeologica, éd. par le Musée national suisse, Zurich, WES’04. Wetland Economies and Societies, Proceedings of the international conference, Zurich, Collectio Archaeologica 3, Zurich, 2005. Collectio Archaeologica, éd. par le Musée national suisse, Zurich, La necropoli di Giubiasco, volume 2, Collectio Archaeologica 4, Zurich, 2005. Kulturmagazin MUSEE SUISSE, hrsg. vom Schweizerischen Landesmuseum, Zürich, 2004, vierteljährliche Kundenzeitschrift der MUSEE SUISSE Gruppe, Ausgaben 1/2005 bis 4/2005. Magazine des Musées nationaux suisses, ed. par le Musée national suisse, Zurich, 2005, publication quadriennale du Groupe MUSEE SUISSE, Numéros 1/2005 à 4/2005. La collection. Dons, acquisitions, conservations 2002/2003, éd. par le Musée national suisse, Zurich; conception et mise en œuvre: Matthias Senn, Zurich, 2005. Le triomphe du luxe. La berline d’Isaac Pictet, syndic de Genève. Andres Furger, François de Capitani, Jürg Burlet, Susan und Beat Niederberger, éd. par le Musée national suisse, Zurich, 2005. ISBN 3-908025-87-7 s. www.musee-suisse.ch: versions d / f ZAK. Édité par le Musée national suisse, Zurich, éditions Karl Schwegler AG, Zurich 2004/05. Revue suisse d'art et d'archéologie. Année 2004, no 4, année 2005, no 1 et 2, et no 3-4/05 (numéro double). Musée des automates à musique, Seewen Musique de Gare – Bahnhofautomaten der Schweiz, édité par le Musée d’automates à musique Seewen 2005, à l’occasion de l'exposition éponyme. (d / f). Château de Prangins La tentation du luxe. Genève dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, in: Andres Furger et al., Le triomphe du luxe. La berline d’Isaac Pictet, syndic de Genève, éd. par le Musée national suisse / Château de Prangins, 2005, p. 37 – 45. 16 6. COMMISSIONS, JURYS, ASSOCIATIONS ART ET DESIGN Service Art Commission fédérale d’art CFA Présidente: Jacqueline Burckhardt, Kunsthistorikerin, Zürich Membres: Stefan Banz, Künstler, Luzern; Mariapia Borgnini, artista, Lugano; Silvie Defraoui, artiste, Vufflens-leChâteau; Peter Hubacher, Architekt, Herisau; Simon Lamunière, artiste, Genève; Hans Rudolf Reust, Kunstkritiker und Dozent, Bern; Chantal Prod'Hom, historienne d'art, Lausanne; Hinrich Sachs, Künstler, Basel Secrétaire: Andreas Münch, responsable du Service Art Expertes et experts en architecture: Beat Consoni, Architekt, Rorschach; Carlos Martinez, Architekt, Berneck; Isa Stürm, Architektin, Zürich Sous-commission Sitemapping.ch (art numérique) Présidente: Silvie Defraoui, artiste, Vufflens-le-Château Membres: Claudio Dionisio, Mitglied der Geschäftsleitung der Firma namics, Zürich; Axel Vogelsang, Medienkünstler, London; Sibylle Omlin, Kulturwissenschaftlerin und Dozentin an der Hochschule für Gestaltung und Kunst Basel; Jill Scott, Künstlerin und Dozentin an der Hochschule für Gestaltung und Kunst Zürich Secrétaire: Maria Stergiou, Service Art Fonds culturel (fondation Pro Arte et fondation Gleyre) Commission de la fondation Présidente: Annelise Zwez, Kunsthistorikerin und Kunstkritikerin, Twann Membres: Christine Tresch, Literaturwissenschaftlerin und Kunstkritikerin, Zürich; Xavier Dayer, musicien, compositeur, professeur au conservatoire, Genève Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design Institut Suisse de Rome ISR Conseil de fondation Président: Renzo Respini, avvocato e notaio, Lugano Vice-présidents: Roland Rasi, Rechtsanwalt, Basel Membres: Pierluigi Abbondio, Managing Director Crédit Suisse Privat Banking, Lugano; Pius Knüsel, Directeur de la fondation Pro Helvetia, Zürich; Bruno Spinner, ambassadeur de Suisse à Rome; Philippe Mudry, professeur de langue et de littérature latines à l’Université de Lausanne; Francesco Sommaruga, Commercialista, Rome (jusqu’en mai 2005); Carlo Sommaruga, avocat, Genève (depuis mai 2005); David Streiff, Directeur de l'OFC er (jusqu’en mars 2005); Jean-Frédéric Jauslin, Directeur de l'Office fédéral de la culture, Berne (depuis le 1 avril 2005); Christoph Vögele, Direktor des Kunstmuseums Solothurn Directeur de l’institut: Hans Christoph von Tavel, Directeur de l’Institut suisse de Rome (jusqu’au 31 mars 2005); er Christoph Riedweg, Directeur et responsable scientifique de l’ISR (depuis le 1 mars 2005); Domenico Lucchini, er responsable culturel de l’ISR (depuis le 1 juillet 2005) Trésoriers: Giorgio Caslani, Gentilino TI; Mirella Beffi-Strozzi, Lugano Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design Fondation Gottfried Keller Commission Président: Beat Stutzer, Direktor des Bündner Kunstmuseums in Chur und Konservator des Segantini Museums in St. Moritz, Chur Membres: Georg F. Krayer, Teilhaber und Präsident der Verwaltung der Bank Sarasin & Cie sowie Präsident der Schweizerischen Bankvereinigung, Basel; Catherine Lepdor, historienne d’art et conservatrice au Musée Cantonal des Beaux-Arts de Lausanne; Beat Wismer, Direktor des Aargauer Kunsthauses Aarau; Bernard Zumthor, directeur du patrimoine et des sites du Canton Genève Secrétaire: Maria Smolenicka, fondation Gottfried-Keller Service Design 17 Commission fédérale du design CFD Présidente: Lorette Coen, rédactrice à la rubrique culturelle du Temps, Lausanne Membres: Martin Leuthold, Textildesigner, Jakob Schläpfer, St. Gallen ; François Rappo, graphiste et typographe, Lausanne; Annette Schindler, Kunstwissenschaftlerin, Leiterin [plug.in], Basel; Christophe Marchand, Produktdesigner, Zürich Secrétaire: Patrizia Crivelli, responsable du service Design Secrétaire suppléante: Kathrin Stirnemann, responsable suppléante du service Design Expertes et experts: Roland Iselin, Fotograf, Zürich; Sabine Dreher, freie Ausstellungsmacherin und Produzentin von Projekten in den Bereichen Design, Medien, Bildende Kunst, Architektur und Mode, Wien; Libby Sellers, Designmuseum, London; Christoph Zellweger, Schmuckgestalter, Zürich und Sheffield; Mathias Remmele, Dozent für Design- und Architekturgeschichte an der Hochschule für Gestaltung und Kunst HGK, freischaffender Kurator und Publizist, Basel Commission fédérale pour le soutien financier aux projets photographiques d’importances nationale (Commission pour la photographie) Président: Philippe Kaenel, professeur pour l’histoire des médias du 19ème et du 20ème siècle à l’Université de Lausanne Membres: Annemarie Hürlimann, Kunst- und Literaturwissenschaftlerin, Ausstellungskuratorin, Berlin; Ulrike Meyer Stump, Fotohistorikerin, Dozentin an der Hochschule für Gestaltung und Kunst Zürich sowie Lehrbeauftragte an der Universität Zürich; Antonio Mariotti, giornalista, redattore del quotidiano Corriere del Ticino, Lugano; Pierre Fantys, photographe, professeur pour la photographie à l’Ecole cantonale d’art de Lausanne Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design Les plus beaux livres suisses Jury Président: François Rappo, graphiste et typographe, Lausanne Membres: Julia Born, Grafikerin und Buchgestalterin, Amsterdam NL; Jean Genoud, imprimeur, typographe et entrepreneur, Le Mont-sur-Lausanne VD; Patrick Frey, Verleger, Zürich; Karel Martens, Buchgestalter, Arnhem NL; Käti Robert-Durrer, Visuelle Gestalterin, Zürich; Hans-Jürg Hunziker, typographe, Paris Jury élargi: Gilles Gavillet, graphiste, Genève; Nicholas Mühlberg, Buchgestalter, Basel; Megi Zumstein, Grafikerin, Luzern Secrétaire: Mirjam Fischer, Service Design CULTURE ET SOCIETE Commission pour l’encouragement de l’instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l’étranger (Commission pour l’instruction des Suisses de l’étranger CISE) Présidente: Dorothee Widmer, Leiterin Bereich Fachstellen und Leiterin Fachstelle Evaluation, Vertreterin der Vereinigung der Patronatskantone, Liestal Vice-présidente: Monika Notter, Management Consultant, Vertreterin der schweizerischen Wirtschaftsorganisationen, Huttwil Membres: Franz Cavigelli, Verlagslektor, Vertreter der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia, Zürich; Roberto Engeler, conseiller, représentant de l'Association des Suisses de l'étranger, Cureggia; Erwin Götschmann, wissenschaftlicher Adjunkt, Eidg. Finanzverwaltung, Bern; Andreas Hirschi, collaborateur scientifique, secrétariat général de la CDIP, Berne; Elisabeth Müller, Geschäftsführerin, Association pour l’encouragement de l’instruction de jeunes Suissesses et Suisses de l’étranger (AJAS), Berne; Mirjam Rischatsch-Hugentobler, institutrice, représentante de l’Association faîtière des enseignantes et enseignants suisse (LCH), Bonaduz; Irène Spicher, secrétaire du Comité pour les écoles suisses à l'étranger, Berne Peter Sutter, ambassadeur, Division politique VI DFAE, Berne; Kurt-Daniel Zaugg, Vertreter des Schulkomitees der Schweizerschule Madrid, Madrid; Manfred Zimmermann, Directeur des cours d’introduction aux études universitaires en Suisse (CIUS/VKHS), Fribourg; Verena Zwicky-Böhringer, Directrice de l’école suisse de Milan, Milan Secrétaire: Paul Fink, Section Culture et société 18 CINEMA Commission fédérale du cinéma Président: Andreas Iten Vice-présidente: Jris Bischof, ARF/FDS Membres: Lucie Bader Egloff, Vision 2002; Rober Boner, GARP; Bernhard Cathomas, SRG SSR idée suisse; Roger Chevallaz, SFV/ASDF; Françoise Deriaz, ARC; Claudia Flütsch SSFV; Thomas Geiser, FOCAL; Vinzenz Hediger, Pro Helvetia; Karin Koch, SFP; Michael Koechlin, KBK, Tiziana Mona, Festival del film Locarno; Philippe Probst, FTP; Micha Schiwow, Swiss Films; Adeline Stern, ARC; Willy Wachtl, Ombudsmann PROCINEMA; Romed Wyder, ARF/FDS Secrétaire: Philippe Walker, Section Cinéma Comités consultatifs Collège court métrage, animation et relève: Membres: Claudia Nuara, actrice, journaliste; Elena Pedrazzoli, productrice; Hanspeter Remund, Ausstattungsleiter; Ted Sieger, réalisateur; Maya Todeschini, scénariste Collège cinéma: Membres: Andrès Pfäffli, producteur; Gabriela Kasperski, actrice; Thierry Luterbacher, réalisateur Collège télévision: Membres: Michele Andreoli, scénariste; Valerie Fischer, Produzentin; Daniel Gibel, monteur Membres suppléants (tous les comités) Filippo Bonacci, régisseur; Steff Bossert, technicien; Christian Davi, producteur; Liliana Heimberg, Schauspielerin; Brigitte Hofer, Produzentin; Franz Josef Holzer, réalisateur; Marc Maeder, distributeur; Jacqueline Surchat, scénariste Comité aide au cinéma liée au succès: Président: Thomas Geiser, FOCAL Membres: Hélène Cardis, distributrice; Dominique Diserens, TSR; Corinne Frei, Suissimage; Thomas Holzer, BfS Comité encouragement de la culture cinématographique: Président: Frédéric Maire, directeur artistique du Festival du film de Locarno Membres: Frank Braun, Geschäftsführer RIFFRAFF; Tina Boillat, produttrice e responsabile promozione film in Ticino; Isabelle Hagemann, TSR; Carola Stern, Promotion und Marketing Filmcoopi Comité formation et formation continue: Présidente: Jeanne Berthoud, Regisseurin Membres: Andreas Litmanowitsch, Techniker; Denis Rabaglia, réalisateur; Monica Rottmeyer, Technikerin; Cornelia Seitler, Produzentin PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES Commission fédérale des monuments historiques CFMH Président: Bernhard Furrer, Prof. Dr. sc. techn., dipl. Arch. ETHZ, Bern Vice-présidents: François Guex, Dr ès lettres, archéologue, Fribourg; Beatrice Sendner-Rieger, Dr. phil., Architekturhistorikerin, Frauenfeld Membres: Michèle Antipas, dipl. Arch. EPFL, Lausanne; Christine Bläuer Böhm, Dr. phil. nat., Mineralogin, Chur; Jacques Bujard, lic. ès lettres, historien, Neuchâtel; Nott Caviezel (dès le 1er mai 2005), Dr. phil. I, Kunsthistoriker, Redaktor, Bern; Leza Dosch, Dr. phil. I, Kunsthistoriker, Chur; Ivano Gianola, architetto FAS, Mendrisio; Stefan Hochuli, Dr. phil., Archäologe (Ur- und Frühgeschichte), Zug; Dorothee Huber, lic. phil. I, Kunsthistorikerin, Basel; Eduard Müller, lic. phil. I, Kunsthistoriker, Seelisberg; Christian Renfer (jusqu’au 31 avril 2005), Dr. phil. I, Kunsthistoriker, Zürich; Doris Warger, Restauratorin SKR, Frauenfeld; Karin Zaugg Zogg, lic. phil.I, Kunsthistorikerin, Ligerz; Bernard Zumthor, Dr ès lettres, historien de l’art, Genève Secrétaire: Nina Mekacher, Dr ès lettres, archéologue, Berne BIBLIOTHEQUE NATIONALE SUISSE Commission de la Bibliothèque nationale - Plenum Présidente: Rosemarie Simmen, Solothurn 19 Membres: Jacques Cordonier, Directeur Médiathèque Valais, Sion; Yolande Estermann Wiskott, Directrice adjointe, Haute Ecole de Gestion, Département information et documentation, Genève; Max Furrer, Leiter Informationszentrum, Pädagogische Hochschule Zürich; Nadia Magnenat Thalmann, Vice-rectrice, Université de Genève; Marlyse Pietri-Bachmann, Editrice, Carouge-Genève; Eddo Rigotti, Professore, Università della Svizzera italiana, Centrocivico, Lugano Personnes invitées de l’administration fédérale: Marie-Christine Doffey, Bibliothèque nationale suisse; Andreas Kellerhals, Schweizerisches Bundesarchiv; Charles Pfersich, Bibliothèque centrale du Parlement et de l’administration fédérale; Danielle Müller-Kipfer, Secrétariat d’Etat à l’éducation et à la recherche Sous-commission « Archives littéraires en Suisse » Présidente: Rosemarie Simmen, Solothurn Membres: Marlyse Pietri-Bachmann, éditrice, Carouge-Genève; Iso Camartin, Professor, Schriftsteller; Guy Krneta, Schriftsteller, Sekretär AutorInnen der Schweiz; Daniele Maggetti, Professeur, Directeur du Centre de recherches sur les lettres romandes, Université de Lausanne Personnes invitées de l’administration fédérale: Marie-Christine Doffey, Bibliothèque nationale suisse; Thomas Feitknecht, Archives littéraires suisses de la Bibliothèque nationale suisse Comité consultatif du Centre Dürrenmatt Neuchâtel Président: Benno Baettig, collaborateur personnel du chef du DFI Vice-présidente: Charlotte Kerr Dürrenmatt, Neuchâtel Membres: Urs Altermatt, recteur, Université de Fribourg; Sylvie Perrinjaquet, Directrice de l’instruction publique et des affaires culturelles du Canton de Neuchâtel; Valérie Garbani, Direction de l’urbanisme, des transports et des affaires culturelles de la Ville de Neuchâtel; Marie-Christine Doffey, Directrice de la Bibliothèque nationale suisse GROUPE MUSEE SUISSE Musée national suisse Commission fédérale du Musée national suisse Président: Dr. Hans Wehrli, Zürich Membres: Dr. Manuela Kahn-Rossi, Canobbio; Cäsar Menz, Directeur Musée d'art et d'histoire de Genève, Genève; Markus Notter, Regierungsrat, Vorsteher der Direktion der Justiz und des Innern des Kantons Zürich, Zürich; Abt Daniel Schönbächler, Benediktinerabtei Disentis; Verena Villiger, Sous-directrice du Musée d'art et d'histoire, Fribourg; Brigitte Waridel; Chef du Service des activités culturelles du canton de Vaud, Lausanne Société pour le Musée national suisse Président: Peter Gnos, Zürich; Sekretariat: Musée national suisse, Zürich Membres: Beat Badertscher, Zürich; Annette Beyer, Rüschlikon; Renée Bodmer, Zürich; Kurt Feller, Genolier; Jean-Marc Hensch, Zürich; Hanspeter Lanz, Zürich; Toni Isch, Buttikon SZ; Kathy Riklin, Zürich; Eugen Thomann, Winterthur. Fondation Musée national suisse Présidente: Monika Weber, Vorsteherin des Schul- und Sportdepartements der Stadt Zürich, Zürich Membres: Dr. Beat Badertscher, Zürich; Annette Beyer, Rüschlikon; Rolf Binder, Uitikon Waldegg; Dr. Renée Bodmer, Zürich; Dr. Louisa Bürkler-Giussani, Zürich; Kurt Feller, Genolier; Dr. Peter Gnos, Zürich; Toni Isch, Buttikon; Yves Oltramare, Vandoeuvres; Kathy Riklin, Zürich; Barbara von Orelli, Zürich, Elisabeth Zölch, Bern; Dr Jean Zwahlen, Genève; Regula Zweifel, Kilchberg Château de Prangins Association des Amis du Château de Prangins Président: Professeur Olivier Fatio, Céligny Membres: Didier Coigny, Lausanne; Chantal de Schoulepnikoff, Prangins; Kurt Feller, Genolier; Jean-Pierre Fuchs, Prangins; Marc Jaccard, Prangins; Catherine Labouchère, Gland ; Michelle Schenk, Nyon; Adrien Tschumy, Prangins; Olivier Vodoz, Genève. Secrétaire: Béatrice Aubert, Perroy Rédactrice du bulletin: Inès Légeret, Genève Musée des automates à musique, Seewen Société pour le Musée des automates à musique de Seewen Président: Georg Hofmeier, Nuglar Membres: Johann Brunner, Hofstetten; Ulla Fringeli, Seewen; Rolf Grütter, Breitenbach; Christoph E. Hänggi, Seewen; Kurt Henzi, Dornach; Monica Jäggi, Möhlin; Heidi Ramstein, Reigoldswil, René Spinnler, Zunzgen; Heinrich Weiss-Winkler, Seewen; Daniel Widmer, Basel; Regula Zweifel, Kilchberg Vérificateurs: Mario Giger, Bärschwil, Toni Isch, Buttikon 20 Commission d’exploitation du Musée des automates à musique de Seewen Président: Andres Furger, Schweiz. Landesmuseum, Zürich; Stellvertretung: Regula Zweifel, Schweiz. Landesmuseum, Zürich Président d’honneur: Heinrich Weiss-Winkler, Seewen Membres: Vertreter des Kantons Solothurn: Cäsar Eberlin, Leiter Amt für Kultur und Sport; Vertreter der Gemeinde Seewen: Hubert Gehrig, Gemeindepräsident, Seewen Représentant de la Confédération: Urs Allemann-Caflisch, Musée national suisse, Zurich Autre membre: Fredi Mendelin, Direktor Basellandschaftliche Kantonalbank, Laufen Assesseur: Christoph E. Hänggi, Leiter Museum für Musikautomaten, Seewen Forum de l’histoire suisse, Schwyz Commission d’exploitation du Forum de l’histoire suisse de Schwyz Président: Andres Furger, Schweiz. Landesmuseum, Zürich; représentant de la commune de Schwyz: Hugo Steiner, Schwyz Représentant du canton de Schwyz: Markus Bamert, Rickenbach Nouveau membres: Iwan Rickenbacher, Schwyz; Gottfried Weber, Arth; Andres Furger, Zürich Membres (déjà en place): Beatrice Fischer-Leibundgut, Stans; Elisabeth Schoeck-Grüebler, Brunnen Voix consultative: Regula Zweifel, Zürich 21 7. DÉPENSES 2005 1. DEPENSES 2005 POUR L’ENSEMBLE DE L'OFC (en milliers de francs) En personnel Fonctionnement De transfert Investissements Total dépenses Total recettes Clôture des comptes Office fédéral de la culture 39'245 Direction Art et design Culture et société 4'873 2'519 Cinéma 792 Patrimoine culturel et monuments historiques 885 Bibliothèque nationale suisse Musée national suisse 1'843 13'856 14'478 10'923 22'342 2'887 1'796 202 384 423 5'727 151'896 35'710 7'697 37'673 35'549 32'781 2'486 1'407 352 17 4 5 9 615 404 214'889 43'822 12'030 38'672 36'823 35'055 22'683 25'804 -3'837 -60 -753 0 -75 0 -325 -2'625 211'052 43'762 11'277 38'672 36'748 35'055 22'359 23'179 22 23 ART ET DESIGN Concours fédéral d’art En 2005, les lauréates et les lauréats ont reçu chacun un prix de 24 000 francs. Montant total attribués Informations concernant le Concours fédéral d’art: s. www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/kunst 720’000 Lauréates et lauréats dans la catégorie art: Katia Bassanini (1969), Comano; Marc Bauer (1975), Bruxelles; Donatella Bernardi (1976)/ Andrea Lapzeson (1976), Genève; Isabella Branc (1977), Benglen; Buma (Bucher) Gaspard (1975), Romanel-sur-Lausanne; collectif_fact: Claude Piguet (1977)/ Annelore Schneider (1979), Genève / Swann Thommen (1979), Genève; Robert Estermann (1970), Zürich; Vidya Gastaldon (1974), Genève; Daniel Robert Hunziker (1965), Zürich; Georgine Ingold (1965), Basel; Jérôme Leuba (1970), Genève; Zilla Leutenegger (1968), Zürich; Nils Nova (1968), Luzern; Andrea Nyffeler (1969), Gümmenen; Anne-Julie Raccoursier (1974), Lausanne; Didier Rittener (1969), Lausanne; Ana Roldan (1977), Bern; Mario Sala (1965), Winterthur; Katja Schenker (1968), Zürich; Shirana Shahbazi (1974), Zürich; Christine Streuli (1975), Langenthal; Matteo Terzaghi (1970)/ Marco Zürcher (1969), Lugano Lauréates et lauréats dans la catégorie Architecture: Jela Herrling (1978), Kilchberg; KilgaPopp Architekten: Monika Kilga (1969)/ Stephan Popp (1969), Winterthur Lauréates et lauréats dans la catégorie Médiation d’art et d’architecture: Roderick Hönig (1971), Zürich; Gianni Jetzer (1969), Zürich; Sibylle Omlin (1965), Zürich; Fabrice Stroun (1969), Genève; Nicolas Trembley (1965), Paris; Martin Tschanz (1965), Zürich La publication Swiss Art Awards 2005, qui présente les travaux de l’ensemble des lauréates et des lauréats du Concours fédéral d’art 2005, était à nouveau jointe à l’édition de décembre du Kunstbulletin. Activités organisées en marge du prix fédéral d’art Prix Kiefer Hablitzel La fondation Kiefer-Hablitzel a fusionné son concours avec le concours fédéral tout en gardant cependant son propre jury. Informations sur le prix Kiefer-Hablitzel: voir www.kieferhablitzel.ch Lauréat(e)s: Isabella Branč (1977), Benglen; Stefan Burger (1977), Zürich; Yanick Fournier (1978), Köln; Mickry 3: Christina Pfander (1980)/ Dominique Vigne (1981)/ Nina von Meiss (1978), Zürich; Nadin Rüfenacht (1980), Leipzig; Guadalupe Ruiz Cifuentes Rihs (1978), Lausanne; Christine Streuli (1975), Zürich; Andro Wekua (1977), Zürich; Ramon Zürcher (1982), Bern Prix Mobilière Young Art En marge du Concours fédéral d’art, La mobilière, assurances & prévoyance, alloue chaque année un prix de 10 000 francs à un ou une jeune artiste. Lauréate: Anne-Julie Raccoursier (1974), Lausanne Prix Meret Oppenheim Sur recommandation de la CFA, l’OFC décerne chaque année à un ou plusieurs bénéficiaires le Prix Meret Oppenheim d’un montant de 35 000 francs. Le prix récompense la qualité de la réflexion théorique de la lauréate ou du lauréat sur son propre travail et sur les tendances actuelles de l’art et de l’architecture en général. Les lauréates et les lauréates participent à l'élaboration d’une petite publication (annexée au Kunstbulletin) faite d’interviews dans lesquels ils fournissent des clés théoriques concernant leur travail. Montant total des prix 210’000 Informations sur le prix Meret Oppenheim: voir www.kunstbulletin.ch Lauréat(e)s: Miriam Cahn, Basel; Alexander Fickert & Katharina Knapkiewicz, Zürich; Johannes Gachnang, Bern; Gianni Motti, Genève; Vaclav Pozarek, Bern; Michel Ritter, Paris. 24 Michel Ritter, directeur du Centre Culturel Suisse à Paris, a remis l’argent du prix à trois institutions d’art contemporain: Fri-Art et le CAP à Fribourg, et le Circuit à Lausanne. Sitemapping.ch (art numérique) Avec l’initiative Sitemapping.ch, l’OFC entend développer de nouveaux instruments d’encouragement à la production, à la diffusion, à la conservation et à l’archivage des œuvres de l’art numérique. Sitemapping se subdivise en trois projets : Mediaprojects, Archives Actives et Centre Virtuel. Mediaprojects: Mediaprojects doit permettre la réalisation de projets artistiques qui se distinguent par leur utilisation des nouveaux médias et leurs constantes innovations au carrefour de l’art et des nouvelles technologies. Le soutien est accordé sur recommandation du jury d’experts de Sitemapping.ch. Montant total 282’000 Projets ayants bénéficié d’un soutien en 2005: LOCO_SOUND, Alain Bellet VIRUS, Roman Bleichenbacher DREAM MACHINE, Beat Brogle DIGITALIZED AT YOUR SERVICE, Valerie Bugmann LINEAR/NICHT-LINEAR, Johanna Dombois, MISSION_eternity, etoy.CORPORATION (Marcos Garcia/Stefan Häfliger/Michel Zai/Miriam Zehnder) PERPETUAL (tropical) SUNSHINE, fabric.ch (Patrick Keller/Christophe Guignard/Christian Babski/Stéphane Carion) TRICKSTR, Sibylle Hauert/Daniel Reichmuth CUBE, Felix Stephan Huber SCHWINGENDE WÄNDE, Philipp Gasser AUDIOSOLAR_KOMPASS, Anja Kaufmann BLACKBENZ, Knowbotic Research (Christian Hübler/Yvonne Wilhelm) M.B_G. META BANNERS_GENERATOR, meate (Stéphanie Prizreni/Nathalie Perrin) SITEPAINTING, Robert Möslang/Markus Steiner DOMO, Julien Nembrini/Guillaume Labelle PAINT MY BASS, Raphael Perret NEBENEFFEKTE, Hannes Rickli, ROOM V, Katharina Rosenberger ARTCAST, Barbara Strebel/Patrik Tschudin/Hannes Gassert Archives actives En collaboration avec la Haute école des arts de Berne et l’Institut suisse pour l’étude de l’art, l’OFC s’engage à hauteur de 300 000 francs pour le projet Archives actives de 2004 à 2007. L’objectif de cette phase de quatre ans est d’acquérir et de faire converger des compétences, aussi bien dans les technologies artistiques que dans les domaines de la restauration, de l’étude de l’art et de la documentation, ainsi que dans la mise en œuvre concrète de projets. Montant total 300’000 Centre Virtuel: Le but du programme Centre Virtuel est de soutenir et d'encourager des projets qui permettent une diffusion qualifiée du savoir relatif à l’art numérique. Le soutien se matérialise par l’attribution de subventions à des conférences, des festivals, des expositions et autres projets. Les décisions sont prises sur la base de recommandations des membres du jury d’experts « Sitemapping.ch ». Montant total 300’000 Projets ayants bénéficié d’un soutien en 2005: Conférences: Wider die Norm – Der kreative Umgang mit Suchmaschinen, Tweakfest Zürich, Patrick Hofer, Johannes Gees 25 Expositions / Festivals: Colour it beautiful, Toni Stooss, Museum Liner Appenzell Übermorgen, [F]loriginal, Annette Schindler, [plug.in] Bâle Syn chron – Carsten Nicolai, Peter Kraut, Biennale 05 Berne, Generosa Enterprise, Beat Signer, M.C. Norrie, Curt Walter Tannhäuser, Monte Generoso Neue Medien unter Dach und Fach, Peter Stohler, Haus für Kunst Uri Version, André Iten, Centre pour l’image contemporaine Saint-Gervais, Genève Festival di Arte Elettronica, Fabio Besomi, Lugano Gamehotel, Tina Cassani, Bruno Beusch, Zurich Autres projets: dorkbot.swiss, Mona Pletsch, Basel, Genf, Luzern, Zürich Click here! Annina Zimmermann, Villö Huszai, online Beam_On, Bettina Back, Judith Lichneckert, Basel Digital Art Weeks, Jürg Gutknecht, Arthur Clay, Zürich Do it yourself!, Thomas Schmutz, Basel All Inclusive Last Minute, Fabian Thommen, Mario Purkathofer, Zürich Ateliers pour artistes Sur recommandation de la CFA, l’OFC offre à des artistes suisses ayant déjà à leur actif une œuvre appréciable un séjour d’une année en atelier à New York ou à Berlin. Ce programme de soutien a cessé à l’automne 2005 suite au programme d’abandon de tâches décidé par les Chambres. New York: Séjour en atelier jusqu’au 30 août 2005: Contributions à la réalisation d’une œuvre et subsistance Berlin: Séjour en atelier jusqu’au 30 septembre 2005: Contributions à la réalisation d’une œuvre et subsistance Loyer atelier et logement Programme d’artiste et encadrement Montant total Anna Amadio, Basel 8’000 Vittorio Santoro, Zürich 8’000 15’500 11’500 43’000 Exposition „NB“ New York / Berlin L’OFC propose aux artistes qui ont travaillé dans les ateliers de Berlin et New York de faire connaître leurs travaux dans le cadre de l’exposition NB; celle-ci est organisée en collaboration avec une institution suisse organisatrice d’expositions. L'exposition NB consacrée aux travaux de San Keller et de Costa Vece a eu lieu du 5 février au 19 mars 2005 à l’espace d’art contemporain Attitudes à Genève. Exposition NB 2005 San Keller et Costa Vece Exposition NB 2006 Anna Amadio et Vittorio Santoro 26’000 50’000 Montant total 76’000 Subventions annuelles Informations sur les subventions annuelles: voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/kunst Des subventions annuelles ont été allouées à: Attitudes, Genève Ausstellungsraum25, Zürich CACTino, Bellinzona Centre d'édition contemporaine, Genève Centre de la photographie, Genève Circuit, Lausanne 10’000 5’000 10’000 20’000 10’000 10’000 26 Fri-Art, Fribourg Kaskadenkondensator, Basel K3 Project Space, Zürich Neue Kunst Halle St. Gallen Kunstpanorama Luzern La Rada, Locarno Les Complices, Zürich Les Halles, Porrentruy o.T. Raum für aktuelle Kunst, Luzern Marks Blond, Bern Planet22, Genève plug.in, Basel Shedhalle, Zürich Sitterwerk St. Gallen Synopsis, Lausanne Walcheturm, Zürich Montant total 15’000 10’000 5’000 15’000 7’500 10’000 10’000 15’000 7’500 5’000 5’000 15’000 10’000 10’000 5’000 10’000 220’000 Participation à des expositions internationales L’OFC organise en collaboration avec la CFA les participations officielles de la Suisse à des expositions d’art e internationales. La Suisse était représentée par Renée Levi à la 11 Triennale de l’Inde, qui a eu lieu à New Delhi e au début de 2005. A la 51 biennale d’art de Venise, la Suisse a présenté des œuvres de Gianni Motti, Shahryar Nashat, Marco Poloni et Ingrid Wildi au Pavillon suisse et de Pipilotti Rist à l’église San Staë. e 11 Triennale de l’Inde 2005 Réalisation des oeuvres, transports, montage 17’000 51e Biennale de Venise 2005 / Expositions au Pavillon et à San Staë: Réalisation des oeuvres Montage et démontage, inauguration, entretien du Pavillon, location San Staë Encadrement et surveillance Imprimés 143’000 348’000 102’000 127’000 Montant total 720’000 Art intégré dans l’architecture Les membres de la CFA ont participé aux jurys de différents concours d'interventions artistiques organisés par l’OFCL, qui assume l'entier des coûts liés à l'élaboration et à la réalisation des projets. Les ressources proviennent des crédits destinés aux constructions. La création suivante se réclame de l’art intégré dans l’architecture: Katja Schenker, Paysage asphalté et buis, 2003–2005, swisstopo, Berne Achats Dans le cadre de la promotion d'art, la Confédération achète sur proposition de la CFA des oeuvres d'artistes suisses et les intègre à la Collection d’art de la Confédération : L'OFC a effectué les acquisitions suivantes: Katia Bassanini, Trappola (travisato), oggetto Marc Bauer, Eine kleine Geschichte der Infamie II, 4 dessins Ralph Bürgin, Fund, Planet im Kopf, 2 Gemälde Collectif_fact, Ce qui arrive, installation video, 3 photographies Andrea Crociani, Milano-Atene, 9 fotos (avec le Museo cantonale d’arte Lugano) 27 Francisco da Mata, Wienerli, Cervelas, 2 Gemälde Regula Dettwiler, Porträts, 4 Inkjets Francesca Gabbiani, Where, Gemälde (avec le Centre PasquArt, Bienne) Fabrice Gygi, 6 Crossblocks, Objekte (avec le Musée des Beaux-Arts de Lausanne) Nic Hess, Collection: Logos, Steine, Installation Daniela Keiser, Demets Augenblicke, Videoinstallation (avec le Kunsthaus Aarau) Yves Mettler, Zone résidencielle, installation Gianni Motti, Dommages collatéraux, 4 photographies Markus Müller, Achate, 3 Objekte Yves Netzhammer, o.T., 2 Serigraphien auf Glas Nashat Shahryar, Les négateurs, vidéo (avec le Kunstmuseum Solothurn) Albrecht Schnider, o.T., 4 Lithographien Hans Stalder, Ich denke die Rede, Gemälde Peter Stoffel, Pam, Lambda Print Markus Weggenmann, o.T., 2 Serigrafien Cécile Wick, o.T., 3 Heliogravuren Rolf Winnewisser, o.T., 2 Ölbilder Montant total 202’000 FONDS CULTUREL (Fondation Pro Arte et fondation Gleyre) Le Fonds culturel, géré par l’OFC, est une institution à caractère artistique et social qui sert à soutenir et promouvoir des artistes, des écrivains et des musiciens professionnels suisses se trouvant dans une situation financière difficile. Le soutien consiste à attribuer un montant variant entre 1000 et 10 000 francs. Les requêtes ont été présentées à la Commission du Fonds culturel, qui les examinera et prendra une décision à leur propos. Les artistes suivants ont reçu une contribution du Fonds culturel: Art: Marianne Frei, Wolfhalden Sylvia Hostettler, Bern Madeleine Jaccard, Neuchâtel Franticek Klossner, Bern Knut Remond, Sta. Maria Geneviève Morin, Basel Ka Moser, Bern Rolf Winnewisser, Ennetbaden 7’000 3’300 3’300 7’000 3’300 7’000 3’500 7’000 Littérature: Hans Peter Gansner, Hermance Carlo Meier, Zug 7’000 7’000 Musique: Olivier Cuendet, Lausanne Zeno Gabaglio, Monte Diana Lehnert, Zürich Anna Spina, Bern 6’500 3’300 3’300 6’500 Montant total 75’000 Institut suisse de Rome ISR Informations concernant l’ISR, voir www.istitutosvizzero.it Les artistes suivants ont été nommés membres de l’ISR pour l’année académique 2005/2006: Marc Bauer (1975), Bruxelles Rome: 1 an Davide Cascio-Ingurio (1976), Lugaggia/TI Rome: 1 an Simone Eberli (1972), Zürich Rome: 1 an Andrea Mantel (1966), Zürich Rome: 1 anr Martin Wittwer (1969), Köln Rome: 1 an Damian Zangger (1971), Küsnacht Rome: 1 an 28 Les scientifiques suivants ont été nommés membres de l’ISR pour l’année académique 2005/2006: Christine Abbt (1974), Zürich Rome: 1 an Matthias Grawehr (1976), Rom Rome: 1 an Frank Müller (1974), Lausanne Rome: 1 an Amalia Ribi (1976), Oxford/UK Rome: 1 an Christian Russenberger (1974), Zürich Rome: 1 an Daniel Rutz (1970), Rom Rome: 1 an (prolongation) Sabine Sommerer (1976), Rom Rome: 1 an Thomas Morard (1975) Marco Vencato (1975) Manuela Wullschleger (1972) Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe) Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe) Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe) Concours fédéral de design En 2005, les réalisations (individuelles ou collectives) ont chacune obtenu un prix de 20 000 francs. Montant total des prix (19 prix à 20 000 francs) 380'000 Montant total pour les stages et les séjours en atelier 125’000 Informations sur le Concours fédéral de design: voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design Lauréat(e)s: (Groupe A: travaux réalisés ou à réaliser comme pièces uniques ou en petite série). Réalisations individuelles: Mathias Bruggmann (1978), photographe, Lausanne; Melanie Fischer (1976), Designerin, Basel; Corina Gonzales Torres (1980), Diplomandin Modedesign, Birsfelden; Jan Party (1977), typographe indépendant, Lausanne; Cornelia Peter (1975), Modedesignerin, Basel; Monika Strasser (1976), Goldschmiedin, Zürich; Andrea Vogel (1974), Textildesignerin, Gais; Caroline Vogel (1980), Designerin FH, Basel; Luzia Vogt (1971), Schmuck/Gerätdesignerin, Allschwil; Thomas Weisskopf (1969), Fotograf, Ormalingen Œuvres collectives: Erich Moser (1977), Grafikdesigner, Sarnen et Cybu Richli (1977), Grafikdesigner, Luzern; André Schweiger (1968), Goldschmied, Zug und Raoul Schweizer (1968), Grafiker, Zürich Un séjour de six mois en atelier a été accordé à : Roman Bleichenbacher (1975), Dipl. Interaktionsleiter FH, Basel, in New York; Holger Salach (1974), Fotograf, Zürich, in New York Lauréat(e)s: (Groupe B: Travaux réalisés sur une commande donnée par des tiers, ou sur un programme personnel, produits ou devant être produits en série Réalisations individuelles: Remo Frei (1977), Industriedesigner, Zizers; Gerhard Gerber (1967), Produktgestalter FH, Thun; Urs Lehni (1974), selbständiger Gestalter, Zürich; Stephan Müller (1965), Grafiker, Berlin; Romain Rousset (1978), graphiste, Nyon; Sybille Stöckli (1979), designer industriel, Lausanne Œuvre collective: Mathias Durisch (1978), Designer FH, Zürich et Moritz Schlatter (1976), Designer FH, Zürich Un stage de six mois a été accordé à: Rafael Koch (1976), Grafiker, Luzern, in London; Annik Troxler (1979), Grafikdesignerin, Berlin, in Amsterdam Un séjour de six mois en atelier a été accordé à : Erwan Frotin (1978), photographe, Ecublens, in New York Bourses En 2005, 57 demandes de bourse ont été déposées à l'OFC et examinées par la CFD. Montant total attribué aux projets 524'500 A propos des contributions aux projets de design, voir: www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design 29 Les montants suivants ont été attribués: Martha Angehrn, tuchinform, Winterthur; contribution à l'exposition Textilräume – eine Trilogie e Nicole Bachmann, Zürich; contribution à la 5 édition du fanzine Stella Ulrich Bachmann, Zürich; contribution à la publication Farben zwischen Licht und Dunkelheit Linus Bill und Urs Lehni; contribution au projet d’exposition et de publication Drawn by Wesley Willis Franziska Born, Zürich; contribution au projet In Alphabetical Order des Labels Ping Pong Meret Ernst et Köbi Gantenbein, Hochparterre, Zürich; contribution à la publication DESIGNsuisse Carole Guinard, Lausanne; contribution à la publication de la plaquette Carole Guinard Bijoutière Christoph Hefti, Zürich/Antwerpen; contribution au projet d’art de la mode Parade Dieter Hofmann, hma GmbH, Stuttgart; contribution à l'exposition spéciale Swiss Design – Blickfang 2006 Aimée Hoving et Anoush Abrar, Jussy GE; contribution au projet photographique Diplomatic Diversity Grégoire Jeanmonod, Lausanne; contribution au projet Touch me if you love music pour le Salon du meuble de Milan 2006 Hans Kern, Comedia Verlag, Bern; contribution au numéro spécial des TM-Typografische Monatsblätter zu Emil Ruder Marie Lusa, Zürich; contribution au projet dinersactions - actions Sandra Lemp; contribution à la collection de lingerie le boudoir Meret Mangold, Bernische Sitftung für angewandte Kunst und Gestaltung et Claudia Cattaneo, Gewerbemuseum Winterthur; contribution à l'exposition Designlabor Gabriela Müller, habillez-moi, Zürich; contribution à la plate-forme de design de mode habillezmoi Lars Müller, Wettingen; contribution à la publication Le Corbusier – Architecte du livre, 19121965 Irene Münger, Zürich; Beitrag an die Vertretung des Labels Blackpool durch den VerkaufsShowroom Agent 011 Irene Münger, Zürich; contribution à l'exposition /Showroom Vier in Paris Ortrud Nicoloff, Solothurn; contribution à la Design Biennale Luzern 2006 Jennifer Reaves, hma GmbH, Stuttgart; contribution au salon du design Blickfang 2006/Standort Tokyo Christina Reble et Norbert Wild, Museum für Gestaltung Zürich; contribution à la publication Take away – Design der mobilen Esskultur Claudia Rosiny, Kornhausforum, Bern; contribution à l'exposition Swiss Scopes. Spielwitz & Klarheit in Architektur, Grafik und Design 1950-2005 Thomas Schweizer et Gabriela Betz, Textilverband Schweiz, Zürich; contribution aux Stella Contemporary Fashion Awards 2005 Participation de la lauréate de l'OFC à la présentation de mode Jürg Steiner, Nadine Spengler et Axel Friedrich, Pipifax, Zürich; contribution à une série d’expositions Francisco Torres, Lausanne; contribution au projet d’exposition et de publication INOUT Marco Walser et Valentin Hindermann, Elektrosmog, Zürich; contribution au projet de publication graphique Organisches Glück Tan Wälchli et Aude Lehmann, Zürich; contribution au projet de livre whyart in Mode Sabine Witkowski, Fumetto, Luzern; contribution à l’Internationale Comix-Festival Fumetto 2006 20’000 5’000 15’000 20’000 20’000 10’000 10’000 20’000 20’000 20’000 15’000 5’000 25’000 25’000 25’000 10 000 7’500 24’000 21’000 20’000 20’000 10’000 25’000 25’000 27’000 20’000 20’000 15’000 10’000 25’000 Achats Dans le cadre de l’encouragement du design par la Confédération, l’OFC achète, sur recommandation de la CFD, les travaux de designers suisses, et les intègre à la Collection d’art de la Confédération. Montant total 47'807 30 Les œuvres suivantes ont été achetées et confiées au Museum für Gestaltung de Zurich:: Abfallhai, Brüco Swiss AG, Rümlang Rey-Stuhl aus limitierter Auflage, Werner Singer, Uhwiesen Hocker pouf (Kochstation Cookuk), Jörg Boner, Zürich Montre MIH et documentation, Ludwig Oechslin, La Chaux-de-Fonds Leuchten Hellseher, Masche, Darling, Neue Werkstatt, Winterthur Leuchten Jingzi (Herzog et de Meuron), Lantern (Bouroullec), Belux AG Fotodokumentation zu Schweizer Möbeln (ca. 200 Originalbilder plus Copyrights), Alfred Hablützel, Basel Dresscode, Jörg Boner, Moormann D-Aaschau Schoeller Technologies AG; Textilien 1'673 450 516 6'000 2'129 1'046 30'000 943 4'851 Subventions aux institutions suisses de la photographie La Fondation suisse pour la photographie de Winterthour reçoit une contribution annuelle de 800 000 francs pour mener à bien ses activités dans l’intérêt de la photographie suisse. Montant total des contributions 798’150 Pour plus d’informations sur les contributions aux institutions suisses de la photographie, voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/fotografie Les montants suivants ont été attribués: Kunstmuseum, Bern: conservation, mise en valeur et diffusion des archives du photographe Paul Senn Fotomuseum Winterthur: Élaboration et mise sur pied de l’exposition Robert Frank-torylines Fotomuseum Winterthur: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication LABOR SCHWEIZ-Sehnsuchtsraum und Katastrophenfall Photoforum du centre PasquArt, Bienne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition consacrée à l’œuvre de Christian Staub Photoforum du centre PasquArt, Bienne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition UFO|Ein unsichtbares Phänomen und seine Bilder Musée de l’Elysée, Lausanne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition reGeneration: 50 photographes de demain Musée de l’Elysée, Lausanne: achat de photographies de René Henry e Fondazione Archivio Donetta, Corzoneso TI: élaboration et impression de la 3 publication Roberto Donetta Fondazione Archivio Donetta, Corzoneso TI: achat de photographies de Roberto Donetta pour les archives Musée alpin suisse, Berne: élaboration et conservation de la Fotosammlung SAM Médiathèque Valais, Martigny: achat et conservation des archives Oswald Ruppen Museum für Gestaltung, Zürich: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication consacrée à Hans Finsler Musée historique de Lausanne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication Variations autour d’un genre Fondation du Musée de l’appareil photographique, Vevey: Élaboration et mise sur pied de l’exposition permanente Photographies de photographes Fondation du Musée de l’appareil photographique, Vevey: achat de la collection Laterna Magica de Gottfried Honegger Comune di Chiasso, Ufficio cultura, Chiasso: Élaboration et mise sur pied de l’expositionNature Silenziose – Flor Garduño Museum im Bellpark, Kriens: Élaboration et mise sur pied de l’expositionTobias Madörlin_Topos The Selection, Schweizerische Berufsfotografie, Zürich: élaboration et impression du catalogue The Selection 30’000 70’000 70’000 43’000 29’650 50’000 27’000 20’000 13’000 50’000 90’000 64’500 50’000 30’000 118’000 10’000 8’000 25’000 Les plus beaux livres suisses 2004 Le prix Jan Tschichold du DFI Durant l’année sous revue, 33 ouvrages parus en 2004 ont reçu le titre de plus beau livre suisse. Le prix Jan Tschichold, doté de 15 000 francs, est allé à Elektrosmog (Valentin Hindermann et Marco Walser), Zürich. Montant total 91’808 31 Informations sur le concours Les plus beaux livres suisses, voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design Service collection d’art de la Confédération Catalogage photographique des collections Conservation Restauration Encadrements et pose de passe-partout Matériel Gestion et contrôle des inventaires Assistance au dépôt de la collection Total 31'200 62'500 91'900 57’500 29'500 47'000 17'400 337'000 Musées Collection Oskar Reinhart « am Römerholz », Winterthour Visiteurs Visites privées pour groupes Visites guidées Visites thématiques Museum am Mittag ou Museum am Abend Conférences Soirées littéraires Lautmalerei und Wortbilder Café-concerts Animations didactiques Ecoles Les frais d’exploitation 2005 38'081 191 60 17 3 6 3 62 120 572'000 Museo Vela, Ligornetto TI Visiteurs Visites privées pour groupes Expositions thématiques, temporaires Représentations théâtrales Manifestation La notte del racconto Manifestation Domenica in famiglia Manifestation Gli ateliers del mercoledì Animations didactiques pour les écoles Activités sur trois jours pour les enfants Les frais d’exploitation 2005 10'124 56 4 2 1 4 11 55 3 547'000 CULTURE ET SOCIETE Crédit destiné à la promotion de la littérature pour l’enfance et la jeunesse Bases légales : directives du Département fédéral de l’intérieur concernant l’utilisation du crédit destiné à la promotion de la littérature pour la jeunesse, du 22 mai 1990. Forme de soutien : aides financières annuelles destinées à la préparation et la mise en œuvre des activités statutaires régulières et ordinaires des organisations. But : cultiver le goût de la lecture et des langues chez les enfants et les adolescents. Institut Suisse Jeunesse et Médias ISJM Œuvre suisse des lectures pour la jeunesse Association livres sans frontière Suisse Fonds de livres pour les enfants Baobab 812'000 50'000 75'000 33'000 32 Total 970'000 Crédit d’encouragement à l’éducation culturelle des adultes Bases légales : Directives du Département fédéral de l’intérieur concernant l’emploi du crédit d’encouragement à l’éducation culturelle des adultes, du 20 janvier 1992. Forme du soutien : aides financières annuelles destinées à la préparation et à la réalisation des activités statutaires régulières des organisations. But : encourager l’éducation des adultes en vue de leur faciliter l’accès à la vie culturelle. Fédération suisse pour l’éducation des adultes (FSEA) Association des universités populaires suisses (UP) Association Lire et écrire suisse Movendo Fédération suisse pour la formation des parents (FSEP) Fédération pour l’éducation catholique des adultes ARC, Institut de formation pour travailleuses et travailleurs Total 489’000 295'000 296’500 147'500 147'500 79'500 45'000 1'500‘000 Exposition de livres à l’étranger Forme du soutien : aides financières annuelles. But : renforcer la présence des éditeurs suisses dans les foires internationales du livre Buchverleger-Verband der deutschsprachigen Schweiz VVDS, Zürich Association suisse des éditeurs de langue française ASELF, Lausanne Società Editori della Svizzera Italiana SESI, Bellinzona Total 409'500 186'875 53'625 650'000 Bibliomedia Bases légales : loi fédérale sur l’octroi d’aides financières à la fondation Bibliomedia, du 19 décembre 2003 et Arrêté fédéral concernant le plafond de dépenses en vue de l’octroi d’une aide financière à la fondation Bibliomedia pour la période 2004–2007. Forme du soutien : aides financières annuelles Bibliomedia 2’000’000 Contributions annuelle 2005 aux organisations culturelles Base légales: directives du DFI du 16 novembre 1998 concernant l’affectation du crédit d'encouragement des organisations culturelles. Forme de soutien: aides financières destinées à la préparation et à l’exécution des activités statutaires régulières des organisations. But: soutenir des organisations d’acteurs culturels professionnels et d’amateurs oeuvrant dans le domaine culturel, dont les activités ont une portée nationale, ainsi que des organisations faîtières regroupant de telles organisations Association des céramistes suisses (ACS) Visarte form forum Société suisse des femmes artistes en art visuel (SFFA) Schweizerischer Werkbund SWB / L’Oeuvre Groupement suisse du film d'animation (GSFA) Syndicat suisse film et vidéo SSFV Association suisse des réalisateurs et réalisatrices de films Réseau des femmes écrivaines Autrices et auteurs de Suisse AdS Action Swiss Music Association suisse des yodleurs Association suisse des musiques de jeunes Société fédérale des orchestres SFO 43'000 289'800 72'000 58'000 30'000 63'000 67'100 149'700 20'000 536'200 67'700 25'600 10'000 31'000 33 Forum musique et femmes suisses FMF Association suisse des musiques (ASM) Union suisse des chorales USC Fédération suisse des orchestres à plectre et de guitares (FSOPG) Syndicat musical suisse SMS Union suisse des artistes musiciens (USDAM) Schweiz. Tonkünstlerverein / Ass. Suisse des musiciens Edition musicale suisse Conseil suisse de la musique Association suisse de la musique populaire Danse suisse (Zusammenschluss von La Danse Suisse - tanz Schweiz. Dachverband der Fachkräfte des künstl. Tanzes und der Vereinigung der schweiz. Berufsverbände des Tanzes (VSBT)) Bureau Arts de la Scène des Indépendants Suisses (BASIS) Centre Suisse ITI Fédération suisse des sociétés théâtrales d'amateurs FSSTA Schweiz. Bühnenverband SBV/Union des Théâtres Suisse (Romands UTR) Schweiz. Vereinigung für das Kinder- und Jugendtheater (ASTEJ) Unima Suisse Teatri associati della Svizzera Italiana (TASI) Vereinigte Theaterschaffende der Schweiz (VTS) Vereinigung für KünstlerInnen- Theater-VeranstalterInnen (ktv-atp) Zentralverband Schweizer Volkstheater (ZSV) Contribution SCS/SCC Contribution au projet SDT/VSBT Fusion 2003 Contribution au projet CS-iti Kollloquium 2004 Total 50'000 48'300 53'000 5'000 70'000 78'000 338'100 67'600 174'000 9'500 338'300 50'000 110'000 25'000 85'000 217'300 75'000 50'000 174'000 178'900 65'000 3'725'100 Contributions 2005 provenant du fonds des monnaies commémoratives Base légale: ordonnance concernant l’affectation des bénéfices de la frappe de produits numismatiques de «swissmint» Forme de soutien: aides financières ponctuelles. But: promouvoir des projets culturels présentant un intérêt national et s’inscrivant dans la durée. Centro Coreografico Carolyn Carlson CCCC Archives Blaise Cendrars Rossica Europeana Einstein-Haus Salon du livre Genève Schweizer Kindermuseum Baden Schweizerisches Alpines Museum Swiss Chamber Concerts Homepage dansesuisse Jubiläum Künstlerbörse SPOT Festival Fest der Künste Swiss Jazzorama Festschrift Heimatschutz Archimob Science et cité Scuola Teatro Dimitri Museums.ch Art Nouveau La Chaux-de-Fonds Projekt Migrationsmuseum Schweiz Hohle Gasse Internationaler Folkloretag The Swiss Church and Cultural Centre at Covent Garden 10’000 200’000 200’000 80’000 150’000 30’000 80’000 100’000 100’000 50’000 15’000 90’000 30’000 30’000 15’000 44’000 200’000 30’000 150’000 100’000 24’800 10’000 100’000 34 Archives Hodler Projekt Kunstvermittlung PH Solothurn Concours Suisse Ernst Haefliger Lucerne Festival Academy Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb Museumspass für Junge Fondation romande pour la Chanson et les Musiques Actuelles Total 15'000 150’000 45’000 180’000 400’000 150’000 20’000 2'798’800 Écoles suisses à l’étranger Au sens de l’article 40 Cst., et en vertu de la loi fédérale du 9 octobre 1987 concernant l’encouragement de l’instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l’étranger (Loi sur l’instruction des jeunes Suisses de l’étranger LISE), la Confédération a versé en 2004/2005 resp. 2005 les montants suivants à des écoles suisses à l’étranger : École Accra Bangkok Barcelone Bogota Catania Lima Madrid Milan Mexico + Cuernavaca Ponte San Pietro (Bergamo) Rome Santiago Sao Paulo + Curitiba Singapour Total Nombre d’élèves 85 218 660 757 63 597 561 367 832 84 421 591 919 163 6’318 Élèves suisses 23 74 148 151 25 192 143 146 165 24 146 139 204 98 1’678 Contribution 220’950 673’200 1'553’000 1'772’900 213’250 1'705’950 1'606’850 1'564’200 1'599’550 210’100 1'565’000 1'447’900 2'010’500 635’241 16'778’591 Contributions pour la formation assurée en dehors des écoles suisses à l’étranger Le montant total de 1 128 167 francs versé pour l’année scolaire2004/05 resp. 2005 se répartit de la façon suivante sur les domaines au bénéfice d’un soutien 1. Contributions en faveur d’enseignants suisses dans des écoles allemandes Hong Kong (2) Tokyo New York Quito (3) Le Caire Londres Osorno (Chile) Nairobi 160'000 100'000 51'300 90'000 18'880 113'687 50'000 65'000 2. Contributions en faveur d’enseignants suisses dans des écoles françaises Hong Kong (1) 80'000 3. Contributions en faveurs d’enseignants suisses dans des écoles internationales Eurocampus Manille Ruiz de Montoya (école professionnelle arg.-suisse) Atlanta Rio de Janeiro (école suisse) 50'000 35'000 26'700 50'000 4. Cours d’appoint, cours de langue et de civilisation Quito 30'000 35 4'000 12'000 Jérusalem San Jeronimo (Argentine) 5. Matériel didactique Rio de Janeiro (école suisse) 5'000 6. Formation de jeunes Suisses de l’étranger en Suisse Contribution à l’Association pour l’encouragement de l’instruction de jeunes Suissesses et Suisses de l’étranger (AJAS), Berne Total Montant total alloué à l’encouragement de l’instruction de jeunes Suisses de l’étranger 185'000 1'128'167 17'906'758 Anneau Hans-Reinhart En 2005, l’anneau Hans-Reinhart, la plus haute distinction de la vie théâtrale suisse, a été décerné au comédien, metteur et scène et directeur de théâtre Dominique Catton. Participation à la remise du prix Hans-Reinhart 20’000.- Gens du voyage En vertu d’un arrêté budgétaire, l’organisation faîtière et d’entraide des gens du voyage et des Yéniches en Suisse, la « Radgenossenschaft der Landstrasse » a reçu en 2005 une contribution de soutien de 300 000 francs. En vertu de la loi fédérale du 7 octobre 1994 concernant la fondation « Assurer l’avenir des gens du voyage suisses » et de l’arrêté fédéral concernant l’octroi d’un crédit-cadre à la même fondation pour les années 20022006, 152 000 francs ont été versés en 2005 à la fondation. Contributions fédérales pour l’encouragement de la culture, des langues et de la compréhension Encouragement de la culture et de la langue aux Grisons et au Tessin Base légale: la loi fédérale du 6 octobre1995 (RS 441.3) sur les aides financières pour la sauvegarde et la promotion des langues et des cultures romanche et italienne Contribution annuelle au canton des Grisons Contribution annuelle au canton du Tessin 4'559’000 2'280’000 Contributions fédérales aux organisations actives dans le domaine de la compréhension Aux termes du crédit « compréhension » qui découle de l’art. 70, al. 3 de la Constitution fédérale, les organisations suivantes ont reçu une contribution de la Confédération : Forum Helveticum Rencontres suisses/Treffpunkt Schweiz Conscienza svizzera Service de presse suisse Schweizerischer Feuilletondienst Forum du bilinguisme Biel/Bienne CDIP/fondation ch pour la collaboration confédérale Total 105’000 67’000 60’000 50’000 152’000 85‘000 100’000 619 000 Bourses fédérales d’art pour les étudiants étrangers en Suisse et pour les étudiants suisses à l’étranger 36 Dans le cadre de bourses d’étude mises à disposition par la Commission fédérale des bourses, l’OFC est compétent pour la sélection des candidates et candidats dans le domaine des arts. Étudiants étrangers en Suisse : Domaine Candidatures déposées en 2005 Musique 28 5 3 Théâtre Danse ----- ----- Bourses prolongées 3 (chacune de 6 mois) 6 (chacune de 5½ mois) 1 (2½ mois) 2 (chacune de 6 mois) 1 (5½ mois) ----- Total 33 14 6 bourses annuelles Art Acceptée 11 (dont une retirée après coup) Etudiants suisses à l’étranger La deuxième tâche dans le domaine des bourses d’études concerne les bourses d’études à l’étranger accordées à des étudiants suisses ; ces bourses sont offertes par des Etats étrangers. L’OFC est compétent pour le domaine des arts, mais il se limite à évaluer les demandes et à faire des propositions à l’Office central universitaire suisse qui décide quelles candidatures peuvent être transmises, par l’intermédiaire du DFAE, aux autorités étrangères. La décision finale appartient aux offices compétents des pays concernés. Domaine Musique Art Théâtre Total Candidatures déposées en 2005 1 2 1 4 Pays Norvège République tchèque Allemagne CINÉMA Encouragement du cinéma – Plan de répartition Le montant de 35 749 155,30 francs, qui a été mis à disposition de l’encouragement du cinéma en général pour l’année 2005, se répartit comme suit: Films suisses et coproductions Aide liée au succès (Succès Cinéma) Aide additionnelle Suisse latine Promotion Prix Dépenses extraordinaire Encouragement de la culture cinématographique Coopération européenne Formation et formation continue Cinémathèque suisse Mesures compensatoires MEDIA Total 15'082'994.00 5'179'152.60 500'000.00 1'353'319.50 630'144.20 204'561.00 4'400'000.00 1'000'000.00 2'299'878.00 2'300'000.00 2'799'106.00 35'749'155.30 Production cinématographique: répartition par collèges Collège Court métrage, animation et relève Collège Cinéma Collège Télévision Vérification des comptes Total 3'647'303 8'804'000 2'565'000 66'691 15'082’994 Statistique de l’encouragement du cinéma 2005 Demandes traitées par les collèges d’experts en 2005: Collège Court métrage, animation et relève Nombre Acceptées Rejetées Ajournées Retirées 144 38 101 2 3 37 Collège Cinéma Collège Télévision Total 126 59 329 33 23 94 78 32 211 14 3 19 1 1 5 Ciné-Spécial, la statistique complète des subventions, prix etc. 2005 se trouve dans Ciné-Bulletin, édition avril 2006. La statistique peut également être demandée directement auprès de la Section du cinéma. PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES Soutien de mesures de la protection des monuments historiques, des sites archéologiques et des sites construits Conservation d’objets dignes de protection Contributions à des organisations, à la recherche, à la formation, au travail de relations publiques ainsi que des frais administratifs Montant total 27'361’800 5'419’’700 32'781’500 Contributions à la conservation des objets dignes de protection Commune / canton Objet Aadorf TG Klosterkirche Aarau AG Oberer Turm und Torhaus Aarau AG Stadtbibliothek, Hübscher-Haus Aarburg AG Schloss und Festung Aarburg Alberswil LU Burgruine Kastelen Alle JU Immeuble rue de l'Eglise 21 Altdorf UR Haus Jauch, Suworow-Haus Altdorf UR Haus Jauch, Ökonomiegebäude Altdorf UR Haus Lusser am Plätzli Altdorf UR Kollegiumskapelle St. Karl Altishofen LU Spycher Hofmatt Amsoldingen BE Schlossscheune und Parkbrücke Andeer GR Haus "Veia Granda" Andermatt UR Restaurant Adler Aquila TI Chiesa di San Vittore Arlesheim BL Dom, Silbermann-Orgel Arlesheim BL Waldhaus Arth SZ Haus St. Adrian Arth SZ Haus St. Georg Attinghausen UR Pfarrkirche St. Andreas Augst BL Römerstadt Augusta Raurica, Archäologie Ausserberg VS Wohnhaus "Oberholzer + Schmidt" Avenches VD Site archéologique Aventicum, archéologie Baden AG Hotel Blume Bagnes VS Maison des colonnes Basel BS Basler Rathaus Basel BS Bürgerliches Waisenhaus Basel BS Campus Areal Novartis, Archäologie Basel BS Matthäuskirche Basel BS Münster Basel BS Münsterplatz 20, Archäologie Bellinzona TI Antico convento della chiesa di Santa Maria delle Grazie Bellinzona TI Castello di Sasso Corbaro Bergün/Bravuogn GR Hotel Kurhaus Bern BE Christkatholische Kirche St. Peter und Paul Bern BE Gewerbeschule Bern BE Münster Bern BE Neues Schloss Beromünster LU Chorherrenstift St. Michael, Hartmann- und Fleckensteinhof Beromünster LU Chorherrenstift St. Michael, Hartmannhof, Archäologie Bevaix NE Site Bevaix-Sud, station lacustre, archéologie Bevaix NE Site des Chenevières, archéologie Biberist SO Landhaus Hinter-Bleichenberg Biel/Bienne BE Altstadthaus, Untergässli 8 Bironico TI Chiesa dei Santi Martino Vescovo e Giovanni Evangelista 38 Bischofszell TG Blauen BL Bodio TI Borgnone TI Boudry NE Bourg-Saint-Pierre VS Bourrignon JU Braunwald GL Brienz/Brinzauls GR Brig-Glis VS Brugg AG Brusio GR Buochs NW Büren an der Aare BE Büren an der Aare BE Burgdorf BE Burgistein BE Bürglen UR Bürglen UR Cabbio TI Cadro TI Cama GR Campo (Vallemaggia) TI Caslano TI Castasegna GR Cerniat FR Cham ZG Charmoille JU Chevenez JU Chironico TI Chur GR Coppet VD Corippo TI Courtemaîche JU Curtilles VD Delémont JU Delémont JU Dierikon LU Diessenhofen TG Domat/Ems GR Ederswiler JU Eglisau ZH Einsiedeln SZ Elgg ZH Engelberg OW Engelberg OW Enges NE Engi GL Engollon NE Engollon NE Ennenda GL Ennenda GL Epauvillers JU Eschenz TG Farvagny FR Féchy VD Feldbrunnen-St.Niklaus SO Fenin-Vilars-Saules NE Ferenbalm BE Finhaut VS Fischingen TG Fläsch GR Fleurier NE Flums SG Frauenfeld TG Frauenkappelen BE Freienbach SZ Fribourg FR Fribourg FR Bürgerheim Kirchenmauer der Pfarrkirche St. Martin Chiesa Santo Stefano Oratorio Sant'Anna Costa di Borgnone Site Boudry-Les Buchilles, archéologie Moulin du Valsorey Eglise St-Sébastien Bergkirchli auf Vögeliegg Ruine Belfort Altes Stockalperhaus, Treppenhaus Ehemalige Lateinschule 16 "Crot" nel comune di Brusio Pfarrkirche St. Martin Ehemaliges Korn- und Schlachthaus Mühle und Mühlestöckli Stadtkirche Schloss Burgistein Haus Balmermatte Kapelle "Unserer lieben Frau im Riedertal" Chiesa parrocchiale di San Salvatore Chiesa di Sant'Agata Zona Grotti Oratorio di San Giovanni Battista Cappella Greppi detta della Magliasina Villa Garbald Chartreuse de la Valsainte Jungsteinzeitliche Ufersiedlung Cham-Eslen Immeuble Clos-Dessous 72 Chapelle de la Vacherie-Dessus Chiesa di Sant'Ambrogio Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt Château Fondazione Corippo Immeubles route Principale 50, 50A et 50C Château de Curtilles Château Immeuble route de Moutier 5 "Villa Rippstein" Schlössli Götzental Holzbrücke über den Rhein Dorfplatzareal, Archäologie Chapelle Ste-Anne Gasthof "Zum goldenen Hirschen" Klosterkirche Reformierte Kirche Friedhofkapelle, Inneres Klosterkirche Chapelle Notre-Dame des Anges Landesplattenberg Temple Temple, archéologie Gemeindehaus Messmerhaus Eglise Römischer Vicus, Tasgetium West, Archäologie Chapelle Notre-Dame Eglise Schloss Waldegg Moulin de Bayerel, Fin des Combles Emine Bauernmuseum Althus Eglise Notre-Dame de l'Assomption Klosterkirche Burgruine Grafenberg "Mörderburg" Immeuble Grand-Rue 10 Katholische Kirche St. Justus Schloss, Studie Speicher, Geb. Nr. 4A Kapelle "Unserer Lieben Frau" Abbaye de la Maigrauge Cathédrale St-Nicolas 39 Fribourg FR Gächlingen SH Gais AR Gais AR Gais AR Gais AR Galgenen SZ Genève GE Gerzensee BE Geuensee LU Gipf-Oberfrick AG Giswil OW Giumaglio TI Glarus GL Grafschaft; Biel VS Grandson VD Grono GR Grub AR Gruyères FR Guggisberg BE Hasle LU Hasle LU Hauterive FR Heitenried FR Hergiswil NW Herisau AR Herisau AR Hilterfingen BE Interlaken BE Isorno TI Jenins GR Jona SG Kerns OW Kerns OW Kirchberg BE Klingnau AG Kriens LU Kriens LU Kriens LU Krummenau SG Krummenau SG Küssnacht am Rigi SZ Küssnacht am Rigi SZ La Brévine NE La Chaux-de-Fonds NE La Chaux-de-Fonds NE La Chaux-de-Fonds NE La Chaux-de-Fonds NE La Chaux-de-Fonds NE Lantsch/Lenz GR Lausanne VD Lavin GR Le Landeron NE Le Locle NE Le Noirmont JU Les Genevez JU Leuggern AG Luchsingen GL Lugano TI Lungern OW Lutzenberg AR Luzern LU Luzern LU Luzern LU Luzern LU Luzern LU Luzern LU Luzern LU Luzern LU Couvent des Cordeliers Prähistorischer Siedlungsplatz Goldäcker, Archäologie Bauernhaus, Assek.-Nr. 748 Bauernhaus, Assek.-Nr. 592 Wohnhaus Dorfplatz 4 Wohnhaus und Stall, Assek.-Nr. 302 Haus Chromenhof Chapelle de la Pélisserie Bauernhaus von 1905 Alte Mühle Burgruine Alt-Tierstein Wohnhaus Zopf Gruppo di cascine Alpe Spluga Wohnhäuser, Eichenstrasse 18 + 20 Pfarrkirche St. Johannes Eglise St-Jean Ca' Rossa, Palazzo del Togni Evangelische Kirche Site de la vieille ville, anciens pavages Wohnhaus Nr. 70B Ehemalige Obflühbrücke Wallfahrtskapelle Heiligkreuz Abbaye d'Hauterive Ehemalige Kirche St. Michael Sigristenhaus "Hostattmätteli" Bauernhaus, Assek.-Nr. 2138 Tröcknehaus "Schwarzes Haus" Schloss Hünegg Wohn- und Geschäftshaus "Zur Stadt Paris" Oratorio del Sassello Burgruine Neu-Aspermont Fluhstrasse 8/10, Archäologie Gasthaus Rose Pfarrkirche St. Gallus Kosthaus der Textilfabrik Elsaesser Ehemalige Propstei des Klosters St. Blasien Kaplanei Hergiswald Sonnenbergbahn Wallfahrtskirche Hergiswald Ehemalige Klosteranlage Wohnhaus Maier Sidwald Haus Staldenstrasse 20 Hotel Engel Temple Cages d'escalier et vitraux Ferme des Brandt Immeuble rue de la Loge 8 "Loge l'Amitié" Site Le Crêt-du-Locle, Route J-20, archéologie Villa Jeanneret-Perret "Maison Blanche" Haus Müller Cathédrale Evangelische Kirche Immeuble Ville 20-22 "Maison de Vaumarcus" Moulins souterrains du Col-des-Roches Hôtel de Ville Musée rural jurassien Römisch-Katholische Pfarrkirche Evangelische Kirche Immobile Viale Cattaneo 6 "Biblioteca cantonale" Pfarrkirche Herz Jesu Wohnhaus, Assek.-Nr. 138/139 Gebäude Eisengasse 13, Archäologie Hölzerner Aussichtsturm Gletschergarten Hotel Schweizerhof, Zeugheersaal Museggmauer mit ihren 9 Türmen Schulanlage Dula Spreuerbrücke Wohn- und Geschäftshaus, Paradiesgässli 4 Zunfthaus zu Metzgern 40 Malans GR Marin-Epagnier NE Matt GL Meilen ZH Meinier GE Meiringen BE Meisterschwanden AG Mendrisio TI Metzerlen SO Mézières FR Miécourt JU Montana VS Montignez JU Movelier JU Muggio TI Münchenstein BL Münsingen BE Muri AG Muri AG Murten FR Müstair GR Müstair GR Muzzano TI Näfels GL Neuchâtel NE Neuchâtel NE Neuchâtel NE Neuchâtel NE Neuchâtel NE Niedergesteln VS Nyon VD Oberkulm AG Oberurnen GL Oberwil-Lieli AG Obstalden GL Oensingen SO Oeschgen AG Olten SO Orselina TI Osogna TI Paspels GR Pfyn TG Porrentruy JU Poschiavo GR Poschiavo GR Presinge GE Presinge GE Préverenges VD Pully VD Rancate TI Raron VS Rehetobel AR Rehetobel AR Rehetobel AR Rheinau ZH Richterswil ZH Riva San Vitale TI Rossa GR Rossura TI Rossura TI Roveredo GR Roveredo GR Ruswil LU Rüttenen SO Sachseln OW Sachseln OW Sachseln OW Saignelégier JU Saignelégier JU Turmhaus Site La Tène, archéologie Reformierte Kirche Grüner Hof Château de Rouelbeau, archéologie Burgruine Resti, Archäologie Villa Fischer Oratorio di Santa Maria Assunta St. Anna-Kapelle Château Immeuble Grand-Rue 101 "ferme Fleury" Ancien Sanatorium Bella Lui Ancien Prieuré de Grandgourt Traversée du village Chiesa parrochiale di San Lorenzo Rudolf Steiner-Schule Gasthof Bären Kloster, Ostflügel Lehmannbau Klosterkirche, Oktogon Doppelhaus Bubenbergstrasse 3a/3b Kloster St. Johann, Archäologie Kloster St. Johann, Restaurierungen Chiesa di Sant'Andrea Tolderhaus Collégiale, études Maison Brun Bains de l'Evole ou "Bains des Dames" Immeuble "ancien abri à voyageurs" Mur d'enceinte sud de la ville du 12e siècle Wohnhaus "Chatelan Caroline" Château, corps de logis Strohdachspeicher im Obersteg Katholische Kirche Katholische Pfarrkirche St. Michael Altes Pfarrhaus Schloss Neu Bechburg Schlösschen Schönau Alte Holzbrücke über die Aare Santuario della Madonna del Sasso Oratorio di Santa Maria del Castello Schloss Sins Pfyn-Breitenloo, Archäologie Immeuble "Maison Zaugg" Casa Tomé Devon House Eglise St-Félix Eglise St-Félix, archéologie Site de Préverenges, station lacustre I, archéologie Eglise St-Germain et Villa romaine Chiesa di Santo Stefano Altes Zentriegenhaus Achmülibrücke Gasthof Bären "Urwaldhaus" Wohnhaus, Assek.-Nr. 435 Heerenwis, Archäologie Burgruine Alt-Wädenswil, Archäologie Palazzo comunale Cappella San Carlo Chiesa dei Santi Lorenzo e Agata Pavimentazione tradizionale Casa d'abitazione no. 438 Chiesa S. Antonio Abate Gasthof zum Rössli Kapelle zu Kreuzen Hotel Paxmontana Wohnhaus Rothaus Wohnhaus, Brünigstrasse 103 Immeuble "Halle du Marché-Concours" Immeuble "Ancien hôtel Spiegelberg" 41 Saint-Maurice VS Saint-Ursanne JU Saint-Ursanne JU Sarnen OW Schattdorf UR Schlatt-Haslen AI Schmitten GR Schübelbach SZ Schwanden GL Schwyz SZ Schwyz SZ Seengen AG Simplon VS Simplon VS Simplon VS Simplon VS Simplon VS Sins AG Sion VS Sion VS Soazza GR Solothurn SO Solothurn SO Solothurn SO Solothurn SO Solothurn SO Soulce JU St. Gallen SG St. Gallen SG St. Gallen SG Stäfa ZH Stallikon ZH Stans NW Stans NW Stein AR Stein AR Stein am Rhein SH Suraua GR Surava GR Sursee LU Sursee LU Sursee LU Sursee LU Sutz-Lattrigen BE Sutz-Lattrigen BE Tarasp GR Teufen AR Thal SG Thun BE Thun BE Thun BE Thunstetten BE Treyvaux FR Ufhusen LU Unterschächen UR Unterschächen UR Urtenen BE Valangin NE Vals GR Veltheim AG Verdabbio GR Veytaux VD Visperterminen VS Vuissens FR Wald AR Walenstadt SG Wallenried FR Wangen SZ Wettingen AG Abbaye, Cour du Martolet, archéologie Collégiale Porte St-Pierre Wohnhaus, Brünigstrasse 174 Friedhofkapelle Katholische Pfarrkirche Maria Hilf Kirchenanlage Allerheiligen Reformierte Pfarrkirche Evangelische Pfarrkirche Kapelle St. Agatha Wohnhaus "Hof" Schloss Hallwil Hotel Fletschhorn Scheune und Stall Wohnhaus "Arnold Uli" Wohnhaus Nr. 859 Wohnhaus Nr. 862 Areal Meienberg, Archäologie Eglise et château de Valère Ruines du château de Montorge Ca' d'Belg, Casa d'abitazione no. 93 Kapelle Dreibeinskreuz Konzertsaal St. Urban-Kapelle St. Ursenkathedrale Villa Riant-Mont Canal du moulin Katholische Kirche St. Maria Kloster Notkersegg Kloster, Stiftsgebäude Saffahaus von Lux Guyer Aumüli mit Nebengebäuden Oberhaus, Rathausplatz 6 Wohn- und Dörrhaus "Pulverturm" Brücke, Assek.-Nr. 435 Brücken, Assek.-Nr. 448 Roter Ochsen Katholische Pfarrkirche St. Johannes Evangelist Pfarrkirche St. Georg Areal Mülihof, Archäologie Stadtmuseum, St. Urbanhof mit Nebengebäude Stadtmuseum, St. Urbanhof, Archäologie Verwaltungsgebäude der ehemaligen Ofenfabrik Seeufersiedlungen Von Rütte-Gut, Herrenhaus Schloss Tarasp Wohn- und Geschäftshaus, Assek.-Nr. 244 Haus Höfli, Assek.-Nr. 1198 Platzschulhaus Schloss, Zähringischer Donjon Selve, ehemalige Fabrikationshalle Schloss Thunstetten Ancienne église Vers-St-Pierre Getreidespeicher Ober-Steinern Hütte Hinter Rustigen/Gampelen Hütte Sittliserboden und Nebengebäude Bahnhof mit Güterschuppen Collégiale Kapelle St. Johannes Baptist Evangelisch-reformierte Pfarrkirche Cappella della Madonna Addolorata Château de Chillon Wohnhaus "Burgener Rinaldo & Miteigentümer" Grange no 13 Bauernhaus, Assek.-Nr. 160 Kapelle St. Georg Eglise de l'Assomption Haus Oberhof Ehemalige Zisterzienserkloster 42 Windisch AG Windisch AG Windisch AG Windisch AG Winterthur ZH Wolfenschiessen NW Zillis-Reischen GR Zürich ZH Zuzgen AG Zwingen BL Zwischbergen VS Areal Psychiatrische Klinik, Legionslager Vindonissa, Archäologie Areal Römerblick, Archäologie Areal Spillmannwiese, Legionslager Vindonissa, Archäologie Areal Spillmannwiese, Via Praetoria, Archäologie Areal Römerstrasse 173/169/213/215, Archäologie Wohnhaus bei der Kirche "Chilehuisli" Evangelische Kirche St. Martin Areal Kreuzstrasse 5 / Seerosenstrasse 4, Archäologie Christkatholische Kirche St. Georg Schloss Zwingen Stockalperturm La somme globale de 27'361'800 francs a été repartie entre 338 objets classés dans les catégories suivantes 166 objets d’importance nationale 19'480’400 127 objets d’importance régionale 6'463’500 45 objets d’importance locale 1'417’900 Conditions de propriété: 231 objets appartenant à des particuliers 54 objets propriétés de communes 53 objets propriétés de cantons 16'602’600 3'317’600 7'441’600 Classés selon des critères temporels et fonctionnels: 38 objets du domaine archéologique 107 objets d’art sacré 193 objets profanes 4'141’500 10'651’400 12'568’900 Le tableau suivant se réfère aux subsides fédéraux aux cantons. Il montre, d’une part, comment les 338 objets à la sauvegarde desquels la Confédération a participé sont répartis par cantons; il indique d’autre part les mandats (80 au total) que la Confédération a donnés pour consultation directe des cantons dans le domaine patrimoine et monuments historiques à des experts Canton Argovie Appenzell Rhodes intérieures Appenzell Rhodes extérieures Berne Bâle-Campagne Bâle-Ville Fribourg Genève Glaris Grisons Jura Lucerne Neuchâtel Nidwald Obwald St-Gall Schaffhouse Schwyz Soleure Thurgovie Tessin Uri Valais Vaud Zurich Zoug Objets 22 1 15 26 6 6 14 4 11 33 21 25 23 5 10 9 2 11 11 7 25 11 20 10 9 1 Mandats d’experts 1 0 2 9 2 3 9 1 3 4 3 5 2 1 2 9 2 2 1 1 1 9 5 1 2 0 Contributions aux organisations, à la recherche, à la formation, au travail de relations publiques et aux frais administratifs Inventaires fédéraux: Inventaire des sites construits à protéger en Suisse ISOS 43 Inventaire des biens culturels, révision Montant total Contributions à des organisations: Patrimoine suisse Pro Campagna Centre national d’information pour la conservation des biens culturels International Council on Monuments and Sites ICOMOS Montant total Recherche et conservation appliquée: Expert-Center pour la Conservation du Patrimoine Bâti (Zürich, Lausanne) Liste des jardins historiques et des aménagements Ballenberg, cour carrée de Novazzano TI et grange et poste d’observation de Bodio TI Montant total Formation continue: Filière de formation au Centro Europeo di Venezia per i mestieri della conservazione del patrimonio architettonico, San Servolo Montant total 2'650’000 685’000 1'433’300 30’660 Relations publiques: Journée européenne du patrimoine 2005 Protection des monuments historiques et archéologie dans la seconde moitié du e 20 siècle Guide artistique de la Suisse Publication‚Rettet die Altstadt! Bern – vom Sanierungsfall zum Weltkulturerbe’ Colloque EUROLIME 2005 à Ballenberg Lavaux – Inscription au patrimoine mondiale de l’UNESCO Montant total 462’900 Administration: Montant total 157’840 BIBLIOTHEQUE NATIONALE SUISSE > voir le rapport annuel de la BN GROUPE MUSEE SUISSE > voir le rapport annuel du MNS 44