Inhalt Jahresbericht 2005 [analog 2004]

Transcription

Inhalt Jahresbericht 2005 [analog 2004]
Département fédéral de l'intérieur DFI
Office fédéral de la culture OFC
Rapport annuel 2005
RAPPORT ANNUEL 2005
1. Éditorial
2. Retour sur l’année 2005
1. Grands dossiers en cours
2. Domaines d’activités prioritaires en 2005
3. Expositions et manifestations
1. Art et design
2. Culture et société
3. Bibliothèque nationale suisse
4. Groupe Musée Suisse
4. Interventions parlementaires
5. Publications
6. Commissions et jurys, associations
7. Dépenses
1. OFC en général
2. Art et Design
3. Culture et société
4. Cinéma
5. Patrimoine culturel et monuments historiques
1
1. Éditorial
La culture suisse a le vent en poupe ! Les artistes suisses sont en effet bien présents sur la scène internationale
et ils connaissent le succès dans tous les domaines : des beaux-arts à l’architecture en passant par le design et
le cinéma. Malgré des crédits en diminution, l'Office fédéral de la culture (OFC) prend une part prépondérante à
ces succès et je puis affirmer sans crainte d’exagérer que, par son engagement, l'OFC joue un rôle de leader
pour les nombreuses institutions publiques et privées de promotion de la culture, y compris les galeries, les
curateurs, les producteurs, etc.
L’année 2005 a été marquée par d'importants changements à la tête de l'OFC. J’ai succédé à David Streiff le 1er
avril, date à laquelle Marc Wehrlin, jusqu’alors chef de la section Cinéma, a été nommé directeur suppléant à
plein temps. Marie-Christine Doffey a été nommée à la tête de la Bibliothèque nationale suisse (BN), dont elle
était la vice-directrice. Il est à noter qu’elle est la première femme à diriger cette institution. Le 1er octobre 2005,
Nicolas Bideau a pris les rênes de la Section Cinéma, chargée de la mise en œuvre de la législation sur le
cinéma.
Durant ma première année d’activité, je me suis efforcé d’accroître la visibilité de l’Office et des activités qu’il
déploie tous azimuts dans le paysage culturel suisse. J’ai plaidé la cause de l'OFC, en multipliant les rencontres
et les échanges avec les élus et les responsables politiques, ce qui m’a permis notamment d’empêcher des
coupes budgétaires. Les discussions et les contacts nourris que j’ai entretenus avec les organisations culturelles
et les artistes tout au long de l’année m’ont fait prendre conscience de l’incroyable diversité de leurs besoins et de
leurs attentes vis-à-vis de l'OFC.
Sur le fond, les quatre grands dossiers suivants ont été au centre de mes préoccupations : la politique des
musées, le projet Mémopolitique, la réorganisation et l’assainissement du crédit du personnel de l'OFC et la loi
sur l'encouragement de la culture (LEC).
Le présent rapport annuel vous informe sur les activités nombreuses et variées de notre Office. Pour la première
fois, il n’est pas publié sous forme écrite, mais disponible uniquement sur le site Internet de l'OFC.
En guise de conclusion, permettez-moi d’adresser mes remerciements les plus chaleureux à l’ensemble du
personnel de l’Office ainsi qu’au DFI, au Conseil fédéral, au Parlement et à l'Administration fédérale des finances
pour leur engagement sans faille et leur extrême disponibilité, leur conversation stimulante, leur soutien constant
et la confiance qu’ils placent en nous.
Jean-Frédéric Jauslin
Directeur
2. RETOUR SUR L’ANNÉE 2005
Principaux dossiers en cours
Encouragement de la culture (LEC) et révision totale de la loi Pro Helvetia (LPH)
Depuis la révision de la Constitution fédérale du 18 avril 1999, l’encouragement de la culture est une tâche
explicite de la Confédération. L’article 69 Cst., le nouvel article sur la culture, reconnaît à la Confédération la
compétence de soutenir des activités culturelles présentant un intérêt national et d’encourager l’expression
artistique et musicale, en particulier par la promotion de la formation. Le but de la LEC est de mettre en œuvre ce
nouvel article constitutionnel, dans le respect de la diversité culturelle et linguistique du pays.
Parallèlement à l’élaboration de la LEC, on procède à la révision de la loi fédérale du 17 décembre 1965
concernant la fondation « Pro Helvetia » (LPH), afin de moderniser les structures de la fondation et de les adapter
aux réalités actuelles.
Le Conseil fédéral (CF) a mis en consultation les projets de LEC et de LPH du 10 juin au 31 octobre 2005 auprès
de quelque 230 institutions. Pas moins de 220 prises de position ont été enregistrées, y compris les réponses
spontanées. Tous les cantons, tous les grands partis et de nombreuses organisations culturelles se sont
prononcés. L’OFC a rédigé un projet de rapport de consultation qui devrait être soumis au Conseil fédéral au
début de l’été 2006.
2
Politique des musées
La politique des musées de la Confédération est l’un des principaux projets de réforme de l’OFC. On rappellera
pour mémoire que le 29 novembre 2002, le Conseil fédéral avait soumis au Parlement son message sur la loi
fédérale concernant la fondation Musée national suisse (MNS), dans lequel il proposait de conférer au MNS le
statut de fondation de droit public, le but étant de donner davantage d’autonomie à l’institution. La Commission
fédérale de la science, de l’éducation et de la culture (CSEC) s’est penchée sur ce dossier en 2003 et en 2004, et
compte tenu des importantes réserves émises contre la transformation du MNS en une fondation, elle a décidé
d’instituer une sous-commission chargée de réexaminer le projet et de proposer des solutions alternatives. En
février 2005, l'OFC a été chargé de soumettre avant octobre 2005 un rapport qui présente les bases et les
mesures d’ordre stratégique et conceptuel nécessaires à la définition d’une politique de la Confédération en
matière de musées en général et du Groupe Musée suisse en particulier. Suite à l’approbation de ce rapport (link)
par le Conseil fédéral le 2 novembre 2005, le Conseil des Etats et le Conseil national ont tour à tour voté,
respectivement le 15 décembre 2005 et le 14 mars 2006, le renvoi du message concernant la transformation du
MNS en une fondation de droit public, estimant que l’aménagement d’une politique fédérale des musées moderne
et orientée vers le futur requérait une nouvelle base légale. Le Conseil fédéral a donc été chargé de soumettre un
nouveau message sur la politique fédérale des musées au Parlement d’ici au milieu de 2007.
Mémopolitique ou politique de la mémoire
La mémoire collective nationale est constituée de l’ensemble des informations numériques, analogiques, écrites,
sonores et iconographiques, y compris les représentations d’objets ou les produits multimédia, qui sont jugées
dignes d’être conservées. Aux documents se trouvant dans les bibliothèques, les archives et les musées
s’ajoutent d’autres éléments tels que des titres juridiques (registre foncier), des rapports de droit (registre du
commerce) ou encore des constructions, des œuvres musicales, des documents radiophoniques ou télévisuels,
des brevets et des ordonnances. Bref, sont réputées dignes d’être conservées toutes les informations qui
documentent la vie politique, économique, scientifique et culturelle de notre pays. Sur mandat du DFI, l’OFC
travaille au projet Mémopolitique en vue de définir une politique de conservation de la mémoire nationale. Il s’agit
d’établir des critères de sélection des documents et d’assigner les compétences pour ce qui est de la
conservation et de la mise à disposition à long terme des informations, et ce dans tous les champs d’activités de
la Confédération. Le projet est placé sous la responsabilité de Marc Wehrlin depuis 2005. En novembre, l'OFC a
donné mandat à l’IDHEAP de réaliser d’ici novembre 2007 une deuxième étude portant sur la pratique
d’archivage des autorités fédérales qui collectionnent des documents à caractère juridique, par exemple les
données de l’assurance sociale, du registre foncier ou du registre du commerce.
Réorganisation et assainissement du crédit du personnel
Dans le domaine de la culture, la Suisse doit faire face à de nouveaux défis qui requièrent un positionnement clair
de l'OFC. L'OFC doit renforcer sa fonction de pilotage afin de mieux coordonner la politique culturelle à l’échelon
fédéral et de rendre plus efficace la coopération entre la Confédération et les cantons. Pour ce faire, l'OFC doit
optimiser ses procédures de travail. D’où la réorganisation de la direction de l’Office, qui a notamment pour but de
décharger celle-ci d’une grande partie de ses tâches opérationnelles. Pour ce qui est des tâches opérationnelles
de l'OFC, elles seront désormais subdivisées en deux grands domaines : la promotion de la création culturelle,
d’un côté, confiée aux soins des sections Art & design, Culture et société et Cinéma ; la sauvegarde du
patrimoine culturel, de l’autre, dont se chargent, chacun dans son registre propre, la BN, le MNS et les autres
musées de l’Office, et la section Patrimoine culturel et monuments historiques. Le but de la réorganisation en
cours est de regrouper toutes les activités de l'OFC autour de ces deux grands domaines et de renforcer ainsi la
coopération entre les différentes unités. On notera à ce propos qu’une nouvelle section Musées et collections
sera créée, à laquelle sera intégré le service spécialisé Transfert des biens culturels, qui existe déjà. Cette
redistribution des rôles permettra à l'OFC d’assurer la direction stratégique des musées et de déléguer dans toute
la mesure du possible la gestion opérationnelle aux musées eux-mêmes, conformément à ce qui est préconisé
dans le rapport du DFI sur la politique des musées. (Link Organigramme)
L’assainissement du crédit du personnel, qui était devenu indispensable, a également influé sur la réorganisation.
L’unité Droit et international a été intégrée dans l’état-major de direction, et les unités qui formaient la section
Ressources sont désormais conduites par le directeur suppléant. Certains postes n’ont pas été repourvus. Pour
six personnes, cet assainissement s’est même traduit par un licenciement, qui reste une épreuve douloureuse
3
pour les personnes concernées, même si celles-ci bénéficient du plan social généreux de la Confédération. Il
n’est pas prévu de procédé à de nouvelles réductions d’effectifs pour le moment mais la pression subsiste et
chaque fois qu’un poste deviendra vacant, il s’agira désormais d’examiner s’il doit être repourvu, et à quel
pourcentage. Afin de maintenir dans toute la mesure du possible les prestations vers l’extérieur, les suppressions
d’effectifs ont touché essentiellement le secteur administratif de l'OFC.
Voici un survol des autres grands dossiers traités par l'OFC en 2005:
Diversité culturelle/patrimoine culturel immatériel
Le 20 octobre 2005, les Etats membres de l’UNESCO ont adopté à Paris, à une très forte majorité, la convention
sur la protection de la diversité des contenus culturels. La convention est le premier instrument juridique
international à caractère contraignant qui vise à garantir et préserver la diversité culturelle. Elément constitutif de
notre identité nationale, la diversité culturelle revêt la plus grande importance pour la Suisse, comme en témoigne
son inscription dans la Constitution fédérale. De ce fait, la Suisse a soutenu d’entrée de jeu les efforts
d'élaboration de cette convention et participé activement aux travaux préparatoires par l’intermédiaire de l'OFC.
Elle s’est clairement prononcée pour l’adoption de la Convention à la 33e conférence générale de l’UNESCO.
Pour que la Convention prenne effet, elle devra être ratifiée par au moins 30 des 191 Etats membres de
l’UNESCO.
Les procédures de ratification de la convention de l’UNESCO sur la protection de la diversité des contenus
culturels et de la convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel vont bon train.
Adoptée lors de la conférence générale, la convention de l’UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel
immatériel est en vigueur depuis le 1er avril 2006. Elle astreint les Etats membres à arrêter les mesures
nécessaires à la protection de leur patrimoine culturel immatériel et à l’intensification de la coopération au niveau
régional et international. En Suisse, la procédure de consultation sur les deux conventions devrait débuter avant
la fin de l’année 2006.
Loi sur le transfert international des biens culturels
Le 13 avril 2005, le Conseil fédéral a approuvé l'ordonnance d’exécution de la loi fédérale sur le transfert
international des biens culturels (LTBC). L’ordonnance et la loi sont entrées en vigueur le 1er juin 2005. Par cette
loi, la Confédération entend contribuer à protéger le patrimoine culturel de l’humanité et à prévenir le vol, le
pillage ainsi que l’exportation et l’importation illicites des biens culturels. L’ordonnance sur le transfert
international des biens culturels (OTBC) contient les prescriptions d’exécution de la loi sur le transfert des biens
culturels et règle en particulier, depuis le 1er juin 2005, le devoir de diligence imposé aux commerçants d’art et
aux personnes pratiquant la vente aux enchères.
Avec l’entrée en vigueur de la LTBC, la Suisse remplit en outre les exigences imposées par la Convention de
l’UNESCO du 14 novembre 1970 concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l’importation,
l’exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels.
Le nouveau service spécialisé Transfert des biens culturels de l’OFC est chargé de l’exécution de la LTBC depuis
le 1er juin 2005.
Musée suisse des transports (MST) de Lucerne
Avec ses 450 000 visiteurs par an, le Musée suisse des transports (MST) de Lucerne, fondé en 1959, reste le
musée le plus fréquenté de Suisse. L’attrait qu’il exerce auprès du public lui donne une place importante dans le
paysage muséographique suisse. S’agissant des infrastructures, le report des travaux d’entretien et rénovation du
bâtiment occasionne des frais d’entretien, d’énergie et d’exploitation. Des investissements à hauteur de 50
millions de francs sont nécessaires pour assurer l’existence à long terme du MST. En collaboration avec le
bureau d’architectes Gigon & Guyer, il a élaboré un projet de construction, dont la réalisation coïncidera avec
l’anniversaire des 50 ans d’existence du musée (2009). Le coût global du projet d’investissement est devisé à 50
millions de francs. En mai 2005, le Conseil fédéral a donné son accord de principe à l’octroi d’un crédit fédéral
d’investissement de 10 millions de francs, et il a chargé l'OFC de préparer un message correspondant à
l’intention du Parlement.
Gens du voyage
4
Le 27 juin 2005, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation sur le projet de rapport La situation des
gens du voyage en Suisse et il a chargé le DFI et le Département fédéral de l’économie (DFE) de la mener à
bien. La consultation s’est achevée au 1er novembre 2005. Rédigée par le DFE, en l’espèce du SECO, la
première partie du rapport analyse les conséquences pour la Suisse d’une éventuelle ratification de la Convention
n°169 de l’Organisation internationale du travail (OIT) relative aux peuples indigènes et tribaux, sous l’angle
notamment des obligations qui en résulteraient vis-à-vis des gens du voyage. La deuxième partie du rapport, dont
le DFI (OFC) a la responsabilité, porte le titre Création d’aires de séjour et de transit pour les gens du voyage :
possibilités d’action de la Confédération. Dans son intégralité, ce rapport répond à un postulat de la Commission
de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national (CSSS-N) accepté par le Conseil national le 3
octobre 2003 et intitulé Éliminer les discriminations à l’égard des gens du voyage (03.3426). Le rapport de
résultat de la consultation sera soumis au Conseil fédéral et publié en même temps que le rapport définitif.
Loi sur les langues
Le 28 avril 2004, le Conseil fédéral renonçait à soumettre au Parlement le message et le projet de loi fédérale sur
les langues nationales et sur la compréhension entre les communautés linguistiques. Le 3 février 2005, la CSEC
du Conseil des Etats a accepté l’initiative Levrat (04.429) proposant que le projet de loi sur les langues soit tout
de même présenté aux Chambres fédérales. Cette décision, qui fait suite à celle prise par la CSEC du Conseil
national en novembre 2004, lève les derniers obstacles à la discussion de ce projet de loi au Parlement.
Illettrisme
En réponse à la pétition Lire et écrire : un droit ! , déposée par diverses organisations actives dans le domaine de
l’éducation des adultes, le Conseil fédéral a donné mandat à l'OFC d’initier des mesures destinées à lutter contre
l’illettrisme et à agir au niveau de la prévention.
Depuis 2004, un projet destiné à mettre en place une formation pour les formateurs, modulaire et reconnue au
niveau national, est en cours. L’année 2005 a été consacrée à la préparation du cours pilote pour les formateurs,
qui débutera en 2006 en Suisse alémanique avant d’être adapté à la situation romande. Il s’agit d’accroître la
qualité de la formation des personnes donnant des cours d’écriture et de lecture pour adultes et d’en asseoir la
reconnaissance et le professionnalisme. Le premier colloque sur l’illettrisme, organisé en 2005 par l'OFC, l'Office
fédéral de la statistique (OFS) et le centre Lire de la Haute école pédagogique d’Argovie, a réuni plus de 200
personnes venant d’horizons aussi divers que l’école, les bibliothèques, la formation des adultes, et la politique
de l’éducation (www.lesenlireleggere.ch).
Institut Suisse de Rome ISR
Après avoir fait l’objet d'importants travaux de construction et d’aménagement, l’Institut suisse de Rome a été
rouvert, au mois d’octobre, en présence du Conseil fédéral Pascal Couchepin. Le Conseil fédéral a exprimé sa
volonté de faire de l’Institut un centre culturel et scientifique, dont le rayonnement s’étend sur toute l’Italie. A cet
effet, le Secrétariat d’Etat à l’éducation et à la recherche (SER), la fondation Pro Helvetia, l’Office fédéral des
constructions et de la logistique (OFCL) et l’OFC ont conclu un accord de partenariat par lequel ils s’engagent à
doter l’Institut des moyens financiers et infrastructurels qui puissent lui permettre de remplir sa mission. L’Institut
est placé sous la responsabilité d’un directeur, qui exerce également la fonction de directeur scientifique, et par
un responsable culturel, chargé du volet culturel.
51ème Biennale internationale d’art de Venise
L’OFC a organisé et réalisé deux expositions dans le cadre de la 51e Biennale internationale d’art de Venise (du
12 juin au 6 novembre 2005). Sur recommandation de la Commission fédérale d’art (CFA), l’artiste et curateur
Stefan Banz, également membre de la CFA, a présenté dans le pavillon suisse, dans les Jardins de la Biennale,
une exposition regroupant sous le titre Les ombres se frottent aux gens /Shadows Collide With People des
travaux de Gianni Motti, Shahryar Nashat, Marco Poloni et Ingrid Wildi. Pipilotti Rist a pour sa part présenté son
installation vidéo Homo sapiens sapiens à l’église baroque de San Stae, sur le Grand Canal. Le curé officiant
dans ce lieu a interdit l’accès à l’église au public le 19 septembre 2005, suite à une plainte de catholiques italiens.
Projetée sur toute la surface de la voûte au-dessus de la nef, la vidéo, donnait à voir des scènes
kaléidoscopiques du paradis céleste d’avant la chute, avec entre autres deux corps de femmes nues. Avant la
fermeture de l’église, l’installation, l’œuvre de Pipilotti Rist a été vue par des milliers de visiteurs et saluée comme
un des événements majeurs de la Biennale 2005 par le public et par la presse.
5
Film
2005 aura été une année synonyme de succès pour le cinéma suisse. Un succès dans les salles d’abord, avec
des films de genres aussi différents que Mein Name ist Eugen et Tout un hiver sans feu ; mais un succès aussi
au plan politique où des jalons très prometteurs ont été posés. Par ailleurs, l'OFC a conclu des conventions de
prestations avec plusieurs festivals et écoles. En septembre 2005, le peuple, en acceptant les accords bilatéraux
II, a du même coup permis l’adhésion de la Suisse au programme européen MEDIA d'encouragement du cinéma
(www.mediadesk.ch).
En 2005, les premiers régimes d'encouragement du cinéma (en vigueur pour la période 2003-2005) devaient en
principe arriver à échéance. Cependant, diverses raisons, notamment la réorientation des objectifs de la politique
cinématographique fédérale, la publication d’un bilan intermédiaire commandé à l’Université de St-Gall, et le
changement à la tête de la section Cinéma, ont incité l'OFC à proroger de six mois la validité de ces premiers
régimes d’encouragement . Les nouveaux régimes, valables pour la période allant de 2006 à 2010, entreront en
vigueur le 1er juillet 2006. Il s’agit d’une part de concilier les résultats de l’étude saint-galloise susmentionnée avec
l’exigence politique de produire un cinéma populaire et de qualité. Si l’étude confirme dans l’ensemble le bienfondé de la voie empruntée, elle préconise toutefois quelques correctifs, par exemple un plus grand
regroupement des objectifs d'encouragement. Il s’agit d’autre part d’intégrer les nombreuses exigences de la
profession et les chances et les risques découlant de l’adhésion de la Suisse aux programmes MEDIA. Notre
objectif est de trouver des solutions créatives et pragmatiques. Les régimes d'encouragement du cinéma 20062010 contribueront à consolider l’évolution positive du cinéma suisse et à lui donner une assise structurelle.
Adaptation de l'ordonnance concernant l'inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse
(OISOS)
En vertu de la loi fédérale sur la protection de la nature et du paysage, la Confédération est tenue, dans
l'accomplissement de ses tâches, de ménager l'aspect caractéristique du paysage et des localités, les sites
évocateurs du passé, les curiosités naturelles et les monuments historiques et, lorsque l'intérêt général le
requiert, d'en préserver l'intégrité. Afin de s'acquitter de cette tâche, la Confédération dresse, dans les domaines
de la protection de la nature et du paysage, des inventaires fédéraux d'objets d'importance nationale, qui sont
régulièrement réexaminés et mis à jour.
Le 2 novembre 2005, le Conseil fédéral a approuvé une modification de l'ordonnance du 9 septembre 1981
concernant l'inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse (OISOS). Par cette modification,
l'inventaire s'enrichit d'une nouvelle série de sites d'importance nationale.
Patrimoine mondial de l’UNESCO
L’OFC coordonne avec l'Office fédéral de l’environnement (OFEV), la Commission suisse de l’UNESCO (CSU) et
la division politique V, Coordination de politiques sectorielles, culture, science (DFAE) les activités visant à
renforcer la position de la Suisse à l’UNESCO dans le domaine du patrimoine culturel. L’objectif est d’obtenir que
la Suisse siège dans le Comité du patrimoine culturel à l’horizon 2009. Pas moins de 21 pays (sur les 181 qui ont
ratifié la Convention du patrimoine culturel) sont représentés dans ce comité.
Sur proposition de l'OFC, le Conseil fédéral a approuvé la liste indicative (Link) de la Suisse à la fin de l’année
2004. Cette liste comporte les sites suisses qui seront candidats à l’admission sur la liste du patrimoine mondial
ces prochaines années. La candidature du vignoble de Lavaux a été déposée en décembre 2005. L’UNESCO
examinera le dossier et pourrait arrêter sa décision d’ici à l’été 2007. D’autres candidatures suivront, concernant
le chemin de fer rhétique de la Bernina, les villes horlogères de la Chaux-de-Fonds/Le Locle et les projets
internationaux de l’œuvre architecturale et urbaine de Le Corbusier, et les vestiges préhistoriques d’habitat
lacustre. L’OFC est directement associé à l'élaboration de ces candidatures.
Aides financières à l’association Memoriav
L’association Memoriav a été fondée en 1995. En tant que membre fondateur, la Confédération lui accorde un
important soutien financier depuis sa création. Le dernier arrêté relatif au financement est arrivé à échéance à fin
2005. Aussi le Conseil fédéral a-t-il proposé au Parlement de reconduire l’aide fédérale en votant un plafond de
dépenses de 11,7 millions de francs pour la période 2006-2009. Il a en même temps soumis au Parlement un
projet de loi fédérale sur l’octroi d’aides financières à l’association Memoriav. La loi a été adoptée par les
Chambres aux sessions d’automne et d’hiver 2005. Le délai référendaire court jusqu’au 6 avril 2006. Selon l’art. 4
6
al. 2 de la loi, le Conseil fédéral fixe la date d’entrée en vigueur. L’arrêté relatif au financement prendra force de
loi en même temps que l’entrée en vigueur de la loi.
Bibliothèque nationale suisse (BN)
L’an passé, d'importants changements sont intervenus à la tête de la BN. Au printemps, comme nous l’avons
indiqué dans l’introduction de ce rapport, la vice-directrice de la BN, Marie-Christine Doffey a été nommée
directrice, devenant ainsi la première femme à diriger cette institution. A la fin de l’année, Thomas Feitknecht, le
premier responsable des Archives littéraires suisses (ALS), a pris sa retraite après quinze de bons et loyaux
services. La germaniste Irmgard Wirtz Eybl lui succédera à partir de juillet 2006.
Les travaux de construction du nouveau magasin souterrain ont commencé au mois de mai. Le projet e-Helvetica
a atteint des objectifs intermédiaires importants, comme par exemple la mise en service du système de stockage
destiné à l’archivage à long terme des publications électroniques. La collaboration avec les bibliothèques
cantonales a permis d’établir les bases de la constitution d’un ensemble de sites Internet suisses. Le Livre suisse,
la bibliographie nationale Suisse, et plusieurs autres inventaires des ALS sont disponibles en ligne depuis le
début de l’année.
Trois expositions consacrées à des sujets culturels suisses, dont une au Centre Dürrenmatt Neuchâtel, ont
rencontré un large écho médiatique dans l’ensemble du pays. Autre point de satisfaction : les prestations de
services aux usagers ont été sensiblement améliorées.
Groupe Musée Suisse / Musée national suisse (MNS)
A Zurich, les travaux de rénovation du Musée national progressent selon le calendrier établi. La rénovation
complète de l’ancien bâtiment, qui a commencé en 2005, devrait être terminée d’ici à la fin de 2008.
En décembre 2005, le Conseil d’État zurichois a rejeté les recours que la Section zurichoise de la Ligue du
patrimoine et la Société suisse pour l’art des jardins avaient déposés contre le plan de masse de
l’agrandissement du Musée national suisse. Le Conseil d’Etat a motivé sa décision en arguant que la
modernisation du Musée national à Zurich répondait à un intérêt public avéré. L’an passé, la Ville et le canton de
Zurich ont insisté sur la nécessité d’agrandir l’actuel Musée national.
Le premier coup de pelle du futur centre de Collections et de prestations d’Affoltern-am-Albis a été donné en
septembre 2005. Ce nouveau centre spécialisé, dont l’inauguration est prévue en 2007, répondra aux standards
internationaux les plus élevés.
Malgré un contexte difficile, le nombre de visiteurs se situe juste en dessous du niveau de 2004. Les différentes
expositions du Groupe Musée Suisse ont été remarquées tant au niveau national qu’international.
3. Expositions et manifestations
ART ET DESING
Service Art
th
11 Triennale of India in New Delhi
Du 15 janvier au 10 février 2005, Indira Gandhi National Centre for the Arts
Renée Levi, (sans titre)
Curateur: Andreas Münch, Leiter Service Art
Mapping New Territories
Coopération entre l'OFC, [plug.in] Basel et la Neue Kunst Halle de St-Gall.
Du 30 janvier au 27 mars 2005, Neue Kunst Halle de St-Gall
56kTV – bastard channel, curateur: Reinhard Storz
Knobotic Research, naked bandit/here, not here/white sovereign; Marlene McCarty, Bad Blood; N3krozoft Mord,
LOL
Curatrices: Maria Stergiou, Service Art, Annette Schindler, [plug.in] Basel, Gianni Jetzer, Neue Kunst Halle StGall
Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications ».
NB – New York / Berlin
Du 5 février au 19 mars 2005, Espace d’arts contemporains Attitudes, Genève
San Keller et Costa Vece
7
Curateurs: Andreas Münch, responsable Service Art, Jean-Paul Felley et Olivier Kaeser, Attitudes, Genève
51ème Biennale internationale d’art de Venise
Du 12 juin au 6 novembre 2005
Pavillon suisse / Giardini:
Shadows Collide With People – Gianni Motti, Big Crunch Clock, Installation extérieure; Shahryar Nashat, The
Regulating Line, espace-installation multimedia; Marco Poloni, Permuti, création photographique et storyboard
d’un film; Ingrid Wildi, Portrait oblique, projection vidéo
Curateurs: Stefan Banz, artiste, curateur et membre de la CFA, Urs Staub, Chef Section Art & design
Publication d’accompagnement de l'exposition, voir “ documents/publications ».
Eglise San Staë:
Pipilotti Rist, Homo sapiens sapiens, installation vidéo
Curateur: Andreas Münch, responsable Service Art
Livre d’artiste sur l'exposition, voir « documents/publications ».
Swiss Art Awards 2005
Du 13 au 20 juin 2005, Messe Basel
Curateur: Andreas Münch, responsable Service Art
Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ».
Manet trifft Manet. Geteilt, wiedervereint
Du 24 septembre 2005 au 29 janvier 2006, Collection Oskar Reinhart 'Am Römerholz', Winterthour
Curatrice: Mariantonia Reinhard, conservatrice de la collection Oskar Reinhart
Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ».
Bellezze e verità. Le collezioni dell'Ottocento
Du 22 mars au 22 mai 2005, Museo Vela, Ligornetto
Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela
Spartaco. La scultura in rivolta
Du 5 juin au 2 octobre 2005, Museo Vela, Ligornetto
Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela
Catalogue d'exposition, voir « documents/publications ».
Humus
Du 5 juin au 2 octobre 2005, Museo Vela, Ligornetto
Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela
La trasgressione della persistenza
Du 16 octobre au 20 novembre 2005, Museo Vela, Ligornetto
Curatrice: Gianna Antonia Mina Zeni, conservatrice du Museo Vela
Service Design
Les plus beaux livres suisses 2004
Du 29 mai au 19 juin 2005, Museum für Gestaltung Zurich
Du 26 octobre 2005 au 12 février 2006, mudac – Musée de design et d’arts appliqués contemporains, Lausanne
Curatrice: Mirjam Fischer, Service Design
Catalogue des livres primés, voir « documents/publications».
Les plus beaux livres suisses 2004
Du 19 au 23 octobre 2005, Buchmesse Frankfurt am Main
Curatrice: Mirjam Fischer, Service Design
Bourses fédérales de design 2005 – Eidgenössische Förderpreise für Design 2005
Du 26 octobre 2005 au 12 février 2006, mudac – Musée de design et d’arts appliqués, Lausanne
Curatrices: Kathrin Stirnemann et Mirjam Fischer, Service Design
Catalogue présentant les travaux primés, voir « documents/publications».
CULTURE ET SOCIETE
Illettrisme. De la nécessité de promouvoir l’écriture et de la contribution des différentes institutions à cet effet
Colloque consacré à la lutte contre l’illettrisme
er
1 juin, Kultur und Kongresshaus, Aarau
8
Organisation: Office fédéral de la culture, Office fédéral de la statistique, Centre "Lesen" de la Haute
Ecole pédagogique d'Argovie, Institut Wissen und Vermittlung, en coopération avec le Forum suisse pour la
lecture
Responsable à l'OFC: Christine Chenaux, collaboratrice de la section Culture et société
BIBLIOTHÈQUE NATIONALE SUISSE
Bibliothèque nationale suisse, Bern
brotlos? – Vom Schreiben und vom Geld / De l’écriture et de l’argent / Scrittura e denaro / Il scriver ed ils raps
Du 25 février au 22 mai 2005
Curateur: Philipp Burkard; Bibliothèque nationale suisse / Archives littéraires suisses
Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications».
Du militaire à la starlette. Portraits suisses
Du 10 juin au 18 septembre 2005 (prolongée jusqu’au 2 octobre 2005)
Curatrices: Susanne Bieri und Mechthild Heuser, Cabinet des estampes de la Bibliothèque nationale suisse
Publication accompagnant l'exposition, voir « documents/publications».
Dürrenmatt & Einstein. Littérature et sciences de la nature
Du 19 octobre 2005 au 28 janvier 2006
Curateur: Peter Erismann, Bibliothèque nationale suisse
Centre Dürrenmatt Neuchâtel
Varlin – Dürrenmatt. Horizontal
Du 24 avril au 31 juillet 2005
Curatrice invitée: Ludmila Vachtova
Catalogue d'exposition, voir « documents/publications».
Friedrich Dürrenmatt - un esprit universel
e
Exposition présentée dans le cadre de la 50 Foire internationale du livre de Varsovie
Du 19 au 22 mai 2005
Curatrice: Janine Perret Sgualdo
Varlin – Dürrenmatt. Horizontal
Du 21 août au 30 octobre 2005, Musée Liner Appenzell
Curatrice invitée: Ludmila Vachtova
GROUPE MUSEE SUISSE
Musée national suisse Zurich – Expositions temporaires
bling bling – Tissus de rêve de Saint-Gall
Du 27 août 2004 au 9 janvier 2005, prolongée jusqu’au 30 janvier 2005
Conception/ Curatrices: Martin Leuthold, Art Director Jakob Schlaepfer, St-Gall; Marianne Gächter, curatrice
indépendante, Degersheim; Bernhard Duss, Jakob Schlaepfer, St-Gall. Sigrid Pallmert, curatrice d’art textile,
Musée national suisse.
www.bling-bling.ch
SWISS PRESS PHOTO 04. Les meilleures photographies de presse de Suisse
Du 23 décembre 2004 au 27 février 2005
Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse.
« Bijoux intégrés» dans l'exposition permanente
Du 9 janvier au 27 février 2005, prolongée jusqu’au 27 mars 2005
Curatrice: Sigrid Pallmert, Musée national suisse.
L’Histoire c’est moi. 555 versions de l’histoire suisse entre 1939 et 1945
Du 11 février au 22 mai 2005
Curatrice: Saskia Werdmüller.
La dolce lingua. La langue italienne dans l’histoire, l’art et la musique
en collaboration avec la Società Dante Alighieri, Rome
9
Du 16 février au 29 mai 2005
Conception: Luca Serianni, Università “La Sapienz” Rome. Directrice de projet: Regula Zweifel; Franca Comalini.
www.dolcelingua.ch
Nous sommes tous – presque partout – des étrangers
Exposition itinérante européenne sur le statut d’étranger
Du 29 juin au 2 octobre 2005
Conception: Haus der Geschichte Bonn. Curatrice: Dione Flühler, Musée national suisse.
«Vol au-dessus du passé»Sites archéologiques à travers les photographies aériennes de Georg Gerster
Du 8 juillet au 13 novembre 2005
Conception: Georg Gerster. Curateur: Samuel van Willigen, Musée national suisse.
www.flug-bilder.ch
Rosanna, Astrid, Pierre et les autres
Photographies de Michael von Graffenried
Du 19 août au 30 octobre 2005, Musée national Zurich et sur le Platzspitz Zurich
Curatrice: Kathleen Bühler, Musée national suisse.
SWISS PRESS PHOTO 05. Les meilleures photographies de presse de Suisse
Du 6 décembre 2005 au 19 février 2006
Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse.
Musée national suisse Zurich – Manifestations
Concerts pour enfants dans la cour du Musée national
18 et 19 juin 2005
Live at Sunset.
Cycle de concerts dans la cour du Musée national
Du 14 au 24 juillet 2005
Rundfunk.fm
Emissions radiophoniques dans la cour du Musée national Zurich
Du 18 août au 17 septembre 2005
Lange Nacht der Zürcher Museen
3 septembre 2005
«Live on Ice» - la patinoire enchantée
Présentation de Gerry Hofstetter dans la cour intérieure du Musée national
Du 26 novembre 2005 au 2 janvier 2006
www.liveonice.ch
Château de Prangins
«Histoire et mémoire : la Suisse pendant la Seconde Guerre mondiale»
du 5 novembre 2004 au 30 janvier 2005
Curatrice: Chantal de Schoulepnikoff, Château de Prangins.
Concerts de musique classique et baroque
De février à novembre 2005
Dons et acquisitions 2004
Du 11 février au 28 mars 2005
Curateur: François de Capitani, Château de Prangins.
Rosanna, Astrid, Pierre et les autres
Photographies de Michael von Graffenried
Du 11 février au 28 mars 2005
Curatrice: Kathleen Bühler, Musée national suisse.
Marché aux plantons
7 mai 2005
SWISS PRESS PHOTO 04. Les meilleures photos de presse suisses
Du 13 mai au 12 juin 2005
Curatrice: Ricabeth Steiger, Musée national suisse.
10
Paléorama. Les 30 ans de Paléo
Photographies de Eddy Mottaz
Du 25 juin au 7 août 2005
Curatrice: Chantal de Schoulepnikoff, Château de Prangins.
«Faire de l'ordre : c'est toute une histoire»
du 12 août au 13 novembre 2005
Curateur: François de Capitani, Château de Prangins.
Musique de Gare. Bahnhofautomaten der Schweiz
en collaboration avec CFF Historic
Du 2 décembre 2005 au 26 février 2006
Curateur: Christoph Hänggi, Musée des automates à musique
Musée suisse de la douane, Cantine di Gandria
De l’espoir plein les bagages
Destins individuels d'émigrants et aspects de la migration en Suisse
Du 25 mars au 16 octobre 2005
Curateur: Matthias Senn, Musée national suisse.
Forum de l’histoire suisse, Schwyz
Lumière. Bruit. Magie – La chasse au saint Nicolas (Klausjagen) à Küssnacht »
Exposition, conférences, visites
Du 10 décembre 2005 au 31 janvier 2006
Curateur: Stefan Aschwanden, Forum de l’histoire suisse.
Vachement utile – La domestication de l’animal, de l’homme et de la nature
Exposition temporaire accompagnée d’un programme culturel, en collaboration avec le parc naturel et zoologique
de Goldau
Du 9 avril au 23 octobre 2005
Curatrice: Kaba Roessler, Forum de l’histoire suisse.
Les 10 ans du Forum de l’histoire suisse
Anniversaire
9 juillet 2005
Musée des automates à musique, Seewen
«Musique de Gare - les automates de gare en Suisse»
Exposition temporaire en collaboration avec CFF Historic
Du 25 février au 12 juin 2005
Curateur: Christoph Hänggi, Musée des automates à musique.
Catalogue d'exposition, s. “ documents/publications ».
«Jewels of Time - Montres de différentes époques»Exposition temporaire de montres de la collection du MunsonWilliams-Proctor Arts Institute, Utica, New York US
Du 28 juin au 11 septembre 2005
Curatrices: Anna Tobin D'Ambrosio et Janet Zapata; coordination: Suzanne Greub/ Art Centre Basel
e
«3
automne culturel de Seewen»
Du 15 au 30 octobre 2005
Château de Wildegg
Château, jardin potager, jardin d'agrément de Wildegg: siège de la famille Effinger pendant plus de 11
générations jusqu'en 1912
Mai - octobre 2005 Variété impressionnante de légumes, céréales, baies, herbes aromatiques et médicinales,
épices. Juin - septembre 2005 Ombellifères rares: racines à sucre, cerfeuils, panais, racines de persil etc. Juin octobre 2005 Exposition de dahlias - un théâtre bigarré
GIARDINA - La foire suisse du jardin et du lifestyle Zurich
Du 16 au 20 mars 2005
Les couleurs du printemps
De mi-avril à mi-mai 2005
Marché aux plantons
11
er
30 avril et 1 mai 2005
Sérénade au château
6 août 2005
Musée Bärengasse, Zurich
«Tutto bene? - Des Italiens à Zurich»
Du 11 mars au 18 septembre 2005, prolongée jusqu’au 18 septembre 2005
Curateur: Felix Graf, Musée national suisse. Nicolas Bärlocher, délégué à la culture de la Ville de Zurich.
«Stop Sida: histoire d'une campagne de prévention»
Du 28 octobre 2005 au 26 février 2006
Curateur: Felix Graf, Musée national suisse. Roger Staub, Section sida de l’OFSP.
Maison de la corporation « zur Meisen », Zurich
Porcelaines et faïences du Musée national suisse, dont le «Einsiedler-Service» est la pièce maîtresse
Curateur: Hanspeter Lanz, Musée national suisse.
Le Musée national suisse sort de ses murs
Trésors de l’orfèvrerie suisse. Collection du Musée national suisse
Du 9 novembre 2005 au 25 février 2006
Musée historique de Riga (Lettonie)
Curateur: Hanspeter Lanz, Musée national suisse.
12
4. Interventions parlementaires
INTERVENTIONS PARLEMENTAIRES
Vue d'ensemble des motions et postulats transmis par les conseil et en suspens à la fin de 2005
2000 P 99.3507
Encouragement de l’expression musicale par la Confédération (Gysin Remo)
classement proposé
2000 P 00.3094
Soutien par la Confédération du Salon international du livre et de la presse de Genève
(Neirynck)
2000 M 00.3193
Renforcement de la compréhension entre les communautés linguistiques (Commission spéciale
CN)
2000 P 00.3466
Analphabétisme fonctionnel. Rapport (Widmer)
2001 M 00.3034
Soutien aux cantons plurilingues (Jutzet)
2001 P 01.3385
Accord sur le prix des livres (Widmer)
2001 P 01.3482
Jeunesse et musique (Meier-Schatz)
classement proposé
2001 P 01.3431
Soutien par la Confédération du Salon du Livre de Genève (Commission de la science, de
l’éducation et de la culture CN)
2002 P 00.3321
Réforme de Pro Helvetia (Zbinden)
2002 P 00.3497
Instauration du prix unique du livre (Zisyadis)
2002 P 01.3461
Soutien aux organisations culturelles (Müller-Hemmi)
classement proposé
2002 P 01.3092
Sauver le patrimoine culturel audiovisuel de la Suisse (Widmer)
classement proposé
2002 P 02.3276
Assurer l’existence et la mission du Musée alpin Suisse (, Maissen)
2003 P 03.3426
Eliminer les discriminations à l’égard des gens du voyage en Suisse (Commission de la sécurité
sociale et de la santé CN)
2003 P 02.3068
Musée national suisse. Mandat de prestations au Musée suisse des transports (Widmer)
2004 P 04.3343
Loi sur l'encouragement de la culture (Bieri)
2005 P 05.3160
Institution culturelles d’intérêt national (Savary)
5. PUBLICATIONS
ART ET DESIGN
Service Art
Manet trifft Manet. Geteilt, wiedervereint, avec des textes de Mariantonia Reinhard-Felice, Juliet Wilson-Bareau,
Malcolm Park, éd. par l'OFC, Berne, éditions Schwabe SA, Bâle, 2005.
ISBN 3-7965-2202-5 (conception: Robert & Durrer, Zurich)
13
Publication scientifique consacrée à l'exposition Manet trifft Manet à la collection Oskar Reinhart ‘Am Römerholz’
de Winterthour (d).
Mapping New Territories: Schweizer Medienkunst international / Art média suisse international / Swiss media art
international, avec des textes de Raffael Dörig, Villö Huszai, Gianni Jetzer, Annette Schindler, Maria Stergiou,
Yvonne Volkart, Annina Zimmermann ; éd. conjointement par l'OFC, Berne, [plug.in], Bâle, et la Neue Kunst Halle
de St-Gall, Christoph Merian Verlag, Basel 2005.
ISBN 3-85616-238-0 (conception: Nicole Lachenmeier, Bâle)
Publication accompagnant l'exposition Mapping New Territories à St-Gall (d / f / e).
Pipilotti Rist. Pepperminta Homo sapiens sapiens, éd. par l'OFC, Berne, Lars Müller Publishers, Baden, 2005.
ISBN 3-03778-051-7 (conception: Thomas Rhyner, Lausanne)
e
Livre d’art édité pour la contribution officielle de la Suisse à la 51 Biennale d’art de Venise en 2005 / église San
Staë.
Prix Meret Oppenheim 2004, annexe au Kunst-Bulletin no 4, avril 2005, interviews de Christine Binswanger et
Harry Gugger par Roman Kurzmeyer, de Barbara Basting par Roman Kurzmeyer, de Peter Regli par Jacqueline
Burckhardt, et de Hannes Rickli par Peter Geimer, éd. par l’OFC, Berne, en collaboration avec le Kunst-Bulletin,
2005.
ISBN 3-9522701-4-8 (conception: Stefan Banz, Lucerne)
Publication éditée en marge de l’attribution du prix Meret-Oppenheim 2004 (d).
Shadows Collide With People: Gianni Motti, Shahryar Nashat, Marco Poloni, Ingrid Wildi, avec des textes de
Stefan Banz, Giovanni Carmine, Stefan Heidenreich, Friedrich Kittler, Michael Newman, Eveline Notter, Philip
Ursprung, Octavio Zaya, édité par l'OFC, Berne, edition fink, Zurich, 2005.
ISBN 3-906086-79-8 (conception: Christian Stuker, Lausanne)
e
Publication éditée à l’occasion de la présentation suisse à la 51 Biennale d’art de Venise en 2005 / Pavillon
suisse (d / f / e)
Spartaco. La scultura in rivolta, avec des textes de Gianna A. Mina Zeni, Giorgio Zanchetti, édité par l'OFC,
Berne, no 1 d’une série d’essais sur les sculptures du Museo Vela, 2005.
(Conception: Studio grafico A+C Bremer, Mendrisio).
Publication scientifique pour l'exposition Spartaco au Museo Vela de Ligornetto (i).
Swiss Art Awards 2005, annexe au Kunst-Bulletin no 12, novembre / décembre 2005, éditée par l'OFC, Berne, en
collaboration avec le Kunst-Bulletin, 2005.
ISBN 3-9522701-6-4 (conception: 31Nord, Barbieri Bucher Zanin, Zürich)
Publication sur les activités de l'OFC dans le domaine de la promotion des arts en année 2005 (d / f / i).
Service Design
Bourses fédérales de design 2005 / Eidgenössische Förderpreise für Design 2005 / Borse premi federali di design
2005 / Swiss Federal Design Grants 2005, avec des textes de Lorette Coen, Peter Stohler, édité par l'OFC,
Berne, Birkhäuser Verlag für Architektur, Basel, 2005.
ISBN 13: 978-3-7643-7474-7 et ISBN 10: 3-7643-7474-8 (conception: Marie Lusa et Claudia Roethlisberger,
Zurich; photographie: Körner Union, Apples (VD), Erwan Frotin, Paris / New York et Guadalupe Ruiz, Zurich)
Catalogue paru à l’occasion de l'exposition Bourses fédérales de design 2005 – Eidgenössische Förderpreise für
Design 2005 à Lausanne (d / f / i / e).
Die schönsten Schweizer Bücher 2004 / Les plus beaux livres suisses 2004 / I più bei libri svizzeri 2004 / The
most beautiful Swiss books 2004, avec des textes de Mirjam Fischer, François Rappo, Michael Guggenheimer,
édité par l'OFC, Berne, 2005.
ISBN 3-9522700-2-4 (conception: Laurent Benner, London / Zurich)
Catalogue des « plus beaux livres suisses » de l’année 2005 (d / f / i)
CINÉMA
14
Cinema Digital Suisse – Ein Bericht über die Umwälzungen in der Filmindustrie in der Schweiz, groupe de travail
Cinema Digital Suisse, Eurinfo, sur mandat de l'OFC, Zurich, 2005.
Rapport succinct
Ciné-spécial, encouragement fédéral du cinéma en 2004, section Cinéma de l'OFC, annexe au Cinébulletin
6/2006, Lausanne, 2006.
Statistique détaillée des domaines soutenus en 2004 (d / f)
Encouragement fédéral du cinéma, 2005, section Cinéma de l'OFC, Berne, 2005.
Plan de répartition et adresses de contact pour l’année 2005 (d / f).
Succès cinéma, aide liée au succès des films 2004, section Cinéma de l'OFC, Berne, 2005.
Statistique détaillée de l’aide liée au succès des films pour l’année 2004 (d / f)
PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES
Die Orgel als Kulturgut / L’orgue – un bien culturel. Série de publications des monuments historiques, cahier 3,
avec des textes de Jean-Frédéric Jauslin et Ivo Zemp, éd. Section Patrimoine culturel et monuments historiques,
Office fédéral de la culture, Berne. Réd. Rudolf Bruhin et Ivo Zemp, Berne, 2005.
ISSN 1660-6523
Gesicherte Ruine oder ruinierte Burg? Erhalten – Instandstellen – Nutzen. Schweizer Beiträge zur
Kulturgeschichte und Archäologie des Mittelalters, vol. 31, éd. par la Schweizerische Burgenverein, Basel 2005.
Avec un texte de Ivo Zemp.
BIBLIOTHÈQUE NATIONALE SUISSE
Bibliographie der Schweizergeschichte, 2002 / Bibliographie de l’histoire suisse, 2002. Berne, éd. par la
Bibliothèque nationale suisse, 2005.
Bibliographia Scientiae Naturalis Helvetica, Volumen 80, 2004. éd. par la Bibliothèque nationale suisse, Berne,
2005.
Brotlos? – Vom Schreiben und vom Geld – De l’écriture et de l’argent – Scrittura e denaro –Il scriver ed ils raps,
QUARTO. Revue des Archives littéraires suisses, éd. par Philipp Burkard, Thomas Feitknecht, Annetta Ganzoni,
Marie-Thérèse Lathion, Berne, 2005.
Publication d’accompagnement de l'exposition éponyme (d / f / i / r).
CH-Lift. Mitteilungen zur deutschsprachigen Literatur der Schweiz No. 13, sept. 2005. Dossier: académie d’été
Centre Dürrenmatt Neuchâtel 2005.
Passepartout Landschaft / Paysage, éd. par Susanne Bieri et Mechthild Heuser, Schwabe Verlag, Bâle, 2005.
Publication sur le cycle de manifestations Passepartout organisées en marge de l'exposition ... Comme s'il ne
pleuvait jamais ici, 2004. Une édition limitée de la même publication a également été tirée.
Das Schweizer Buch: Schweizerische Nationalbibliographie, éd. par la Bibliothèque nationale suisse / Le Livre
suisse: Bibliothèque nationale suisse, éd. par la Bibliothèque nationale suisse / Il libro svizzero: Bibliografia
nazionale svizzera, publ. dalla Biblioteca nazionale svizzera / Il Cudesch svizzer: Bibliografia naziunala svizra /
The Swiss Book: Swiss National Bibliography, publ. by the Swiss National Library, Berne: Bibliothèque nationale
suisse, 105e année, 25x par an, cahier 16 partitions, cahier 25: publications périodiques.
ISSN 0036-732X
Varlin-Dürrenmatt Horizontal, édité par le Centre Dürrenmatt Neuchâtel, réd. Ulrich Weber, Verlag Scheidegger &
Spiess, Zurich, 2005.
Catalogue de l'exposition éponyme (d / f).
Du militaire à la starlette. Portraits suisses, éd. par Susanne Bieri et Mechthild Heuser, éditions Schwabe, Bâle,
2005.
Publication sur l'exposition éponyme (d / f).
15
GROUPE MUSÉE SUISSE
Musée national suisse Zurich
113e rapport annuel du Musée national suisse, 2004, éd. par le Musée national suisse, Zurich, 2005.
Collectio Archaeologica, éd. par le Musée national suisse, Zurich, WES’04. Wetland Economies and Societies,
Proceedings of the international conference, Zurich, Collectio Archaeologica 3, Zurich, 2005.
Collectio Archaeologica, éd. par le Musée national suisse, Zurich, La necropoli di Giubiasco, volume 2, Collectio
Archaeologica 4, Zurich, 2005.
Kulturmagazin MUSEE SUISSE, hrsg. vom Schweizerischen Landesmuseum, Zürich, 2004, vierteljährliche
Kundenzeitschrift der MUSEE SUISSE Gruppe, Ausgaben 1/2005 bis 4/2005.
Magazine des Musées nationaux suisses, ed. par le Musée national suisse, Zurich, 2005, publication
quadriennale du Groupe MUSEE SUISSE, Numéros 1/2005 à 4/2005.
La collection. Dons, acquisitions, conservations 2002/2003, éd. par le Musée national suisse, Zurich; conception
et mise en œuvre: Matthias Senn, Zurich, 2005.
Le triomphe du luxe. La berline d’Isaac Pictet, syndic de Genève. Andres Furger, François de Capitani, Jürg
Burlet, Susan und Beat Niederberger, éd. par le Musée national suisse, Zurich, 2005.
ISBN 3-908025-87-7
s. www.musee-suisse.ch: versions d / f
ZAK. Édité par le Musée national suisse, Zurich, éditions Karl Schwegler AG, Zurich 2004/05.
Revue suisse d'art et d'archéologie. Année 2004, no 4, année 2005, no 1 et 2, et no 3-4/05 (numéro double).
Musée des automates à musique, Seewen
Musique de Gare – Bahnhofautomaten der Schweiz, édité par le Musée d’automates à musique Seewen 2005, à
l’occasion de l'exposition éponyme. (d / f).
Château de Prangins
La tentation du luxe. Genève dans la seconde moitié du XVIIIe siècle, in: Andres Furger et al., Le triomphe du
luxe. La berline d’Isaac Pictet, syndic de Genève, éd. par le Musée national suisse / Château de Prangins, 2005,
p. 37 – 45.
16
6. COMMISSIONS, JURYS, ASSOCIATIONS
ART ET DESIGN
Service Art
Commission fédérale d’art CFA
Présidente: Jacqueline Burckhardt, Kunsthistorikerin, Zürich
Membres: Stefan Banz, Künstler, Luzern; Mariapia Borgnini, artista, Lugano; Silvie Defraoui, artiste, Vufflens-leChâteau; Peter Hubacher, Architekt, Herisau; Simon Lamunière, artiste, Genève; Hans Rudolf Reust,
Kunstkritiker und Dozent, Bern; Chantal Prod'Hom, historienne d'art, Lausanne; Hinrich Sachs, Künstler, Basel
Secrétaire: Andreas Münch, responsable du Service Art
Expertes et experts en architecture: Beat Consoni, Architekt, Rorschach; Carlos Martinez, Architekt, Berneck; Isa
Stürm, Architektin, Zürich
Sous-commission Sitemapping.ch (art numérique)
Présidente: Silvie Defraoui, artiste, Vufflens-le-Château
Membres: Claudio Dionisio, Mitglied der Geschäftsleitung der Firma namics, Zürich; Axel Vogelsang,
Medienkünstler, London; Sibylle Omlin, Kulturwissenschaftlerin und Dozentin an der Hochschule für Gestaltung
und Kunst Basel; Jill Scott, Künstlerin und Dozentin an der Hochschule für Gestaltung und Kunst Zürich
Secrétaire: Maria Stergiou, Service Art
Fonds culturel (fondation Pro Arte et fondation Gleyre)
Commission de la fondation
Présidente: Annelise Zwez, Kunsthistorikerin und Kunstkritikerin, Twann
Membres: Christine Tresch, Literaturwissenschaftlerin und Kunstkritikerin, Zürich; Xavier Dayer, musicien,
compositeur, professeur au conservatoire, Genève
Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design
Institut Suisse de Rome ISR
Conseil de fondation
Président: Renzo Respini, avvocato e notaio, Lugano
Vice-présidents: Roland Rasi, Rechtsanwalt, Basel
Membres: Pierluigi Abbondio, Managing Director Crédit Suisse Privat Banking, Lugano; Pius Knüsel, Directeur de
la fondation Pro Helvetia, Zürich; Bruno Spinner, ambassadeur de Suisse à Rome; Philippe Mudry, professeur de
langue et de littérature latines à l’Université de Lausanne; Francesco Sommaruga, Commercialista, Rome
(jusqu’en mai 2005); Carlo Sommaruga, avocat, Genève (depuis mai 2005); David Streiff, Directeur de l'OFC
er
(jusqu’en mars 2005); Jean-Frédéric Jauslin, Directeur de l'Office fédéral de la culture, Berne (depuis le 1 avril
2005); Christoph Vögele, Direktor des Kunstmuseums Solothurn
Directeur de l’institut: Hans Christoph von Tavel, Directeur de l’Institut suisse de Rome (jusqu’au 31 mars 2005);
er
Christoph Riedweg, Directeur et responsable scientifique de l’ISR (depuis le 1 mars 2005); Domenico Lucchini,
er
responsable culturel de l’ISR (depuis le 1 juillet 2005)
Trésoriers: Giorgio Caslani, Gentilino TI; Mirella Beffi-Strozzi, Lugano
Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design
Fondation Gottfried Keller
Commission
Président: Beat Stutzer, Direktor des Bündner Kunstmuseums in Chur und Konservator des Segantini Museums
in St. Moritz, Chur
Membres: Georg F. Krayer, Teilhaber und Präsident der Verwaltung der Bank Sarasin & Cie sowie Präsident der
Schweizerischen Bankvereinigung, Basel; Catherine Lepdor, historienne d’art et conservatrice au Musée
Cantonal des Beaux-Arts de Lausanne; Beat Wismer, Direktor des Aargauer Kunsthauses Aarau; Bernard
Zumthor, directeur du patrimoine et des sites du Canton Genève
Secrétaire: Maria Smolenicka, fondation Gottfried-Keller
Service Design
17
Commission fédérale du design CFD
Présidente: Lorette Coen, rédactrice à la rubrique culturelle du Temps, Lausanne
Membres: Martin Leuthold, Textildesigner, Jakob Schläpfer, St. Gallen ; François Rappo, graphiste et typographe,
Lausanne; Annette Schindler, Kunstwissenschaftlerin, Leiterin [plug.in], Basel; Christophe Marchand,
Produktdesigner, Zürich
Secrétaire: Patrizia Crivelli, responsable du service Design
Secrétaire suppléante: Kathrin Stirnemann, responsable suppléante du service Design
Expertes et experts: Roland Iselin, Fotograf, Zürich; Sabine Dreher, freie Ausstellungsmacherin und Produzentin
von Projekten in den Bereichen Design, Medien, Bildende Kunst, Architektur und Mode, Wien; Libby Sellers,
Designmuseum, London; Christoph Zellweger, Schmuckgestalter, Zürich und Sheffield; Mathias Remmele,
Dozent für Design- und Architekturgeschichte an der Hochschule für Gestaltung und Kunst HGK, freischaffender
Kurator und Publizist, Basel
Commission fédérale pour le soutien financier aux projets photographiques d’importances nationale
(Commission pour la photographie)
Président: Philippe Kaenel, professeur pour l’histoire des médias du 19ème et du 20ème siècle à l’Université de
Lausanne
Membres: Annemarie Hürlimann, Kunst- und Literaturwissenschaftlerin, Ausstellungskuratorin, Berlin; Ulrike
Meyer Stump, Fotohistorikerin, Dozentin an der Hochschule für Gestaltung und Kunst Zürich sowie
Lehrbeauftragte an der Universität Zürich; Antonio Mariotti, giornalista, redattore del quotidiano Corriere del
Ticino, Lugano; Pierre Fantys, photographe, professeur pour la photographie à l’Ecole cantonale d’art de
Lausanne
Secrétaire: Urs Staub, Chef de la Section Art & design
Les plus beaux livres suisses
Jury
Président: François Rappo, graphiste et typographe, Lausanne
Membres: Julia Born, Grafikerin und Buchgestalterin, Amsterdam NL; Jean Genoud, imprimeur, typographe et
entrepreneur, Le Mont-sur-Lausanne VD; Patrick Frey, Verleger, Zürich; Karel Martens, Buchgestalter, Arnhem
NL; Käti Robert-Durrer, Visuelle Gestalterin, Zürich; Hans-Jürg Hunziker, typographe, Paris
Jury élargi: Gilles Gavillet, graphiste, Genève; Nicholas Mühlberg, Buchgestalter, Basel; Megi Zumstein,
Grafikerin, Luzern
Secrétaire: Mirjam Fischer, Service Design
CULTURE ET SOCIETE
Commission pour l’encouragement de l’instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l’étranger
(Commission pour l’instruction des Suisses de l’étranger CISE)
Présidente: Dorothee Widmer, Leiterin Bereich Fachstellen und Leiterin Fachstelle Evaluation, Vertreterin der
Vereinigung der Patronatskantone, Liestal
Vice-présidente:
Monika
Notter,
Management
Consultant,
Vertreterin
der
schweizerischen
Wirtschaftsorganisationen, Huttwil
Membres: Franz Cavigelli, Verlagslektor, Vertreter der Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia, Zürich; Roberto
Engeler, conseiller, représentant de l'Association des Suisses de l'étranger, Cureggia; Erwin Götschmann,
wissenschaftlicher Adjunkt, Eidg. Finanzverwaltung, Bern; Andreas Hirschi, collaborateur scientifique, secrétariat
général de la CDIP, Berne; Elisabeth Müller, Geschäftsführerin, Association pour l’encouragement de l’instruction
de jeunes Suissesses et Suisses de l’étranger (AJAS), Berne; Mirjam Rischatsch-Hugentobler, institutrice,
représentante de l’Association faîtière des enseignantes et enseignants suisse (LCH), Bonaduz; Irène
Spicher, secrétaire du Comité pour les écoles suisses à l'étranger, Berne
Peter Sutter, ambassadeur, Division politique VI DFAE, Berne; Kurt-Daniel Zaugg, Vertreter des Schulkomitees
der Schweizerschule Madrid, Madrid; Manfred Zimmermann, Directeur des cours d’introduction aux études
universitaires en Suisse (CIUS/VKHS), Fribourg; Verena Zwicky-Böhringer, Directrice de l’école suisse de Milan,
Milan
Secrétaire: Paul Fink, Section Culture et société
18
CINEMA
Commission fédérale du cinéma
Président: Andreas Iten
Vice-présidente: Jris Bischof, ARF/FDS
Membres: Lucie Bader Egloff, Vision 2002; Rober Boner, GARP; Bernhard Cathomas, SRG SSR idée suisse;
Roger Chevallaz, SFV/ASDF; Françoise Deriaz, ARC; Claudia Flütsch SSFV; Thomas Geiser, FOCAL; Vinzenz
Hediger, Pro Helvetia; Karin Koch, SFP; Michael Koechlin, KBK, Tiziana Mona, Festival del film Locarno; Philippe
Probst, FTP; Micha Schiwow, Swiss Films; Adeline Stern, ARC; Willy Wachtl, Ombudsmann PROCINEMA;
Romed Wyder, ARF/FDS
Secrétaire: Philippe Walker, Section Cinéma
Comités consultatifs
Collège court métrage, animation et relève:
Membres: Claudia Nuara, actrice, journaliste; Elena Pedrazzoli, productrice; Hanspeter Remund,
Ausstattungsleiter; Ted Sieger, réalisateur; Maya Todeschini, scénariste
Collège cinéma:
Membres: Andrès Pfäffli, producteur; Gabriela Kasperski, actrice; Thierry Luterbacher, réalisateur
Collège télévision:
Membres: Michele Andreoli, scénariste; Valerie Fischer, Produzentin; Daniel Gibel, monteur
Membres suppléants (tous les comités)
Filippo Bonacci, régisseur; Steff Bossert, technicien; Christian Davi, producteur; Liliana Heimberg, Schauspielerin;
Brigitte Hofer, Produzentin; Franz Josef Holzer, réalisateur; Marc Maeder, distributeur; Jacqueline Surchat,
scénariste
Comité aide au cinéma liée au succès:
Président: Thomas Geiser, FOCAL
Membres: Hélène Cardis, distributrice; Dominique Diserens, TSR; Corinne Frei, Suissimage; Thomas Holzer, BfS
Comité encouragement de la culture cinématographique:
Président: Frédéric Maire, directeur artistique du Festival du film de Locarno
Membres: Frank Braun, Geschäftsführer RIFFRAFF; Tina Boillat, produttrice e responsabile promozione film in
Ticino; Isabelle Hagemann, TSR; Carola Stern, Promotion und Marketing Filmcoopi
Comité formation et formation continue:
Présidente: Jeanne Berthoud, Regisseurin
Membres: Andreas Litmanowitsch, Techniker; Denis Rabaglia, réalisateur; Monica Rottmeyer, Technikerin;
Cornelia Seitler, Produzentin
PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES
Commission fédérale des monuments historiques CFMH
Président: Bernhard Furrer, Prof. Dr. sc. techn., dipl. Arch. ETHZ, Bern
Vice-présidents: François Guex, Dr ès lettres, archéologue, Fribourg; Beatrice Sendner-Rieger, Dr. phil.,
Architekturhistorikerin, Frauenfeld
Membres: Michèle Antipas, dipl. Arch. EPFL, Lausanne; Christine Bläuer Böhm, Dr. phil. nat., Mineralogin, Chur;
Jacques Bujard, lic. ès lettres, historien, Neuchâtel; Nott Caviezel (dès le 1er mai 2005), Dr. phil. I, Kunsthistoriker,
Redaktor, Bern; Leza Dosch, Dr. phil. I, Kunsthistoriker, Chur; Ivano Gianola, architetto FAS, Mendrisio; Stefan
Hochuli, Dr. phil., Archäologe (Ur- und Frühgeschichte), Zug; Dorothee Huber, lic. phil. I, Kunsthistorikerin, Basel;
Eduard Müller, lic. phil. I, Kunsthistoriker, Seelisberg; Christian Renfer (jusqu’au 31 avril 2005), Dr. phil. I,
Kunsthistoriker, Zürich; Doris Warger, Restauratorin SKR, Frauenfeld; Karin Zaugg Zogg, lic. phil.I,
Kunsthistorikerin, Ligerz; Bernard Zumthor, Dr ès lettres, historien de l’art, Genève
Secrétaire: Nina Mekacher, Dr ès lettres, archéologue, Berne
BIBLIOTHEQUE NATIONALE SUISSE
Commission de la Bibliothèque nationale - Plenum
Présidente: Rosemarie Simmen, Solothurn
19
Membres: Jacques Cordonier, Directeur Médiathèque Valais, Sion; Yolande Estermann Wiskott, Directrice
adjointe, Haute Ecole de Gestion, Département information et documentation, Genève; Max Furrer, Leiter
Informationszentrum, Pädagogische Hochschule Zürich; Nadia Magnenat Thalmann, Vice-rectrice, Université de
Genève; Marlyse Pietri-Bachmann, Editrice, Carouge-Genève; Eddo Rigotti, Professore, Università della Svizzera
italiana, Centrocivico, Lugano
Personnes invitées de l’administration fédérale: Marie-Christine Doffey, Bibliothèque nationale suisse; Andreas
Kellerhals, Schweizerisches Bundesarchiv; Charles Pfersich, Bibliothèque centrale du Parlement et de
l’administration fédérale; Danielle Müller-Kipfer, Secrétariat d’Etat à l’éducation et à la recherche
Sous-commission « Archives littéraires en Suisse »
Présidente: Rosemarie Simmen, Solothurn
Membres: Marlyse Pietri-Bachmann, éditrice, Carouge-Genève; Iso Camartin, Professor, Schriftsteller; Guy
Krneta, Schriftsteller, Sekretär AutorInnen der Schweiz; Daniele Maggetti, Professeur, Directeur du Centre de
recherches sur les lettres romandes, Université de Lausanne
Personnes invitées de l’administration fédérale: Marie-Christine Doffey, Bibliothèque nationale suisse; Thomas
Feitknecht, Archives littéraires suisses de la Bibliothèque nationale suisse
Comité consultatif du Centre Dürrenmatt Neuchâtel
Président: Benno Baettig, collaborateur personnel du chef du DFI
Vice-présidente: Charlotte Kerr Dürrenmatt, Neuchâtel
Membres: Urs Altermatt, recteur, Université de Fribourg; Sylvie Perrinjaquet, Directrice de l’instruction publique et
des affaires culturelles du Canton de Neuchâtel; Valérie Garbani, Direction de l’urbanisme, des transports et des
affaires culturelles de la Ville de Neuchâtel; Marie-Christine Doffey, Directrice de la Bibliothèque nationale suisse
GROUPE MUSEE SUISSE
Musée national suisse
Commission fédérale du Musée national suisse
Président: Dr. Hans Wehrli, Zürich
Membres: Dr. Manuela Kahn-Rossi, Canobbio; Cäsar Menz, Directeur Musée d'art et d'histoire de Genève,
Genève; Markus Notter, Regierungsrat, Vorsteher der Direktion der Justiz und des Innern des Kantons Zürich,
Zürich; Abt Daniel Schönbächler, Benediktinerabtei Disentis; Verena Villiger, Sous-directrice du Musée d'art et
d'histoire, Fribourg; Brigitte Waridel; Chef du Service des activités culturelles du canton de Vaud, Lausanne
Société pour le Musée national suisse
Président: Peter Gnos, Zürich; Sekretariat: Musée national suisse, Zürich
Membres: Beat Badertscher, Zürich; Annette Beyer, Rüschlikon; Renée Bodmer, Zürich; Kurt Feller, Genolier;
Jean-Marc Hensch, Zürich; Hanspeter Lanz, Zürich; Toni Isch, Buttikon SZ; Kathy Riklin, Zürich; Eugen
Thomann, Winterthur.
Fondation Musée national suisse
Présidente: Monika Weber, Vorsteherin des Schul- und Sportdepartements der Stadt Zürich, Zürich
Membres: Dr. Beat Badertscher, Zürich; Annette Beyer, Rüschlikon; Rolf Binder, Uitikon Waldegg; Dr. Renée
Bodmer, Zürich; Dr. Louisa Bürkler-Giussani, Zürich; Kurt Feller, Genolier; Dr. Peter Gnos, Zürich; Toni Isch,
Buttikon; Yves Oltramare, Vandoeuvres; Kathy Riklin, Zürich; Barbara von Orelli, Zürich, Elisabeth Zölch, Bern; Dr
Jean Zwahlen, Genève; Regula Zweifel, Kilchberg
Château de Prangins
Association des Amis du Château de Prangins
Président: Professeur Olivier Fatio, Céligny
Membres: Didier Coigny, Lausanne; Chantal de Schoulepnikoff, Prangins; Kurt Feller, Genolier; Jean-Pierre
Fuchs, Prangins; Marc Jaccard, Prangins; Catherine Labouchère, Gland ; Michelle Schenk, Nyon; Adrien
Tschumy, Prangins; Olivier Vodoz, Genève.
Secrétaire: Béatrice Aubert, Perroy
Rédactrice du bulletin: Inès Légeret, Genève
Musée des automates à musique, Seewen
Société pour le Musée des automates à musique de Seewen
Président: Georg Hofmeier, Nuglar
Membres: Johann Brunner, Hofstetten; Ulla Fringeli, Seewen; Rolf Grütter, Breitenbach; Christoph E. Hänggi,
Seewen; Kurt Henzi, Dornach; Monica Jäggi, Möhlin; Heidi Ramstein, Reigoldswil, René Spinnler, Zunzgen;
Heinrich Weiss-Winkler, Seewen; Daniel Widmer, Basel; Regula Zweifel, Kilchberg
Vérificateurs: Mario Giger, Bärschwil, Toni Isch, Buttikon
20
Commission d’exploitation du Musée des automates à musique de Seewen
Président: Andres Furger, Schweiz. Landesmuseum, Zürich; Stellvertretung: Regula Zweifel, Schweiz.
Landesmuseum, Zürich
Président d’honneur: Heinrich Weiss-Winkler, Seewen
Membres: Vertreter des Kantons Solothurn: Cäsar Eberlin, Leiter Amt für Kultur und Sport; Vertreter der
Gemeinde Seewen: Hubert Gehrig, Gemeindepräsident, Seewen
Représentant de la Confédération: Urs Allemann-Caflisch, Musée national suisse, Zurich
Autre membre: Fredi Mendelin, Direktor Basellandschaftliche Kantonalbank, Laufen
Assesseur: Christoph E. Hänggi, Leiter Museum für Musikautomaten, Seewen
Forum de l’histoire suisse, Schwyz
Commission d’exploitation du Forum de l’histoire suisse de Schwyz
Président: Andres Furger, Schweiz. Landesmuseum, Zürich; représentant de la commune de Schwyz: Hugo
Steiner, Schwyz
Représentant du canton de Schwyz: Markus Bamert, Rickenbach
Nouveau membres: Iwan Rickenbacher, Schwyz; Gottfried Weber, Arth; Andres Furger, Zürich
Membres (déjà en place): Beatrice Fischer-Leibundgut, Stans; Elisabeth Schoeck-Grüebler, Brunnen
Voix consultative: Regula Zweifel, Zürich
21
7. DÉPENSES 2005
1. DEPENSES 2005 POUR L’ENSEMBLE DE L'OFC
(en milliers de francs)
En personnel
Fonctionnement
De transfert
Investissements
Total dépenses
Total recettes
Clôture des comptes
Office
fédéral de la
culture
39'245
Direction
Art et design
Culture et
société
4'873
2'519
Cinéma
792
Patrimoine
culturel et
monuments
historiques
885
Bibliothèque
nationale
suisse
Musée national
suisse
1'843
13'856
14'478
10'923
22'342
2'887
1'796
202
384
423
5'727
151'896
35'710
7'697
37'673
35'549
32'781
2'486
1'407
352
17
4
5
9
615
404
214'889
43'822
12'030
38'672
36'823
35'055
22'683
25'804
-3'837
-60
-753
0
-75
0
-325
-2'625
211'052
43'762
11'277
38'672
36'748
35'055
22'359
23'179
22
23
ART ET DESIGN
Concours fédéral d’art
En 2005, les lauréates et les lauréats ont reçu chacun un prix de 24 000 francs.
Montant total attribués
Informations concernant le Concours fédéral d’art:
s. www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/kunst
720’000
Lauréates et lauréats dans la catégorie art: Katia Bassanini (1969), Comano; Marc Bauer (1975), Bruxelles;
Donatella Bernardi (1976)/ Andrea Lapzeson (1976), Genève; Isabella Branc (1977), Benglen; Buma (Bucher)
Gaspard (1975), Romanel-sur-Lausanne; collectif_fact: Claude Piguet (1977)/ Annelore Schneider (1979),
Genève / Swann Thommen (1979), Genève; Robert Estermann (1970), Zürich; Vidya Gastaldon (1974), Genève;
Daniel Robert Hunziker (1965), Zürich; Georgine Ingold (1965), Basel; Jérôme Leuba (1970), Genève; Zilla
Leutenegger (1968), Zürich; Nils Nova (1968), Luzern; Andrea Nyffeler (1969), Gümmenen; Anne-Julie
Raccoursier (1974), Lausanne; Didier Rittener (1969), Lausanne; Ana Roldan (1977), Bern; Mario Sala (1965),
Winterthur; Katja Schenker (1968), Zürich; Shirana Shahbazi (1974), Zürich; Christine Streuli (1975), Langenthal;
Matteo Terzaghi (1970)/ Marco Zürcher (1969), Lugano
Lauréates et lauréats dans la catégorie Architecture: Jela Herrling (1978), Kilchberg; KilgaPopp Architekten:
Monika Kilga (1969)/ Stephan Popp (1969), Winterthur
Lauréates et lauréats dans la catégorie Médiation d’art et d’architecture: Roderick Hönig (1971), Zürich; Gianni
Jetzer (1969), Zürich; Sibylle Omlin (1965), Zürich; Fabrice Stroun (1969), Genève; Nicolas Trembley (1965),
Paris; Martin Tschanz (1965), Zürich
La publication Swiss Art Awards 2005, qui présente les travaux de l’ensemble des lauréates et des lauréats du
Concours fédéral d’art 2005, était à nouveau jointe à l’édition de décembre du Kunstbulletin.
Activités organisées en marge du prix fédéral d’art
Prix Kiefer Hablitzel
La fondation Kiefer-Hablitzel a fusionné son concours avec le concours fédéral tout en gardant cependant son
propre jury.
Informations sur le prix Kiefer-Hablitzel: voir www.kieferhablitzel.ch
Lauréat(e)s: Isabella Branč (1977), Benglen; Stefan Burger (1977), Zürich; Yanick Fournier (1978), Köln; Mickry
3: Christina Pfander (1980)/ Dominique Vigne (1981)/ Nina von Meiss (1978), Zürich; Nadin Rüfenacht (1980),
Leipzig; Guadalupe Ruiz Cifuentes Rihs (1978), Lausanne; Christine Streuli (1975), Zürich; Andro Wekua (1977),
Zürich; Ramon Zürcher (1982), Bern
Prix Mobilière Young Art
En marge du Concours fédéral d’art, La mobilière, assurances & prévoyance, alloue chaque année un prix de
10 000 francs à un ou une jeune artiste.
Lauréate: Anne-Julie Raccoursier (1974), Lausanne
Prix Meret Oppenheim
Sur recommandation de la CFA, l’OFC décerne chaque année à un ou plusieurs bénéficiaires le Prix Meret
Oppenheim d’un montant de 35 000 francs. Le prix récompense la qualité de la réflexion théorique de la lauréate
ou du lauréat sur son propre travail et sur les tendances actuelles de l’art et de l’architecture en général. Les
lauréates et les lauréates participent à l'élaboration d’une petite publication (annexée au Kunstbulletin) faite
d’interviews dans lesquels ils fournissent des clés théoriques concernant leur travail.
Montant total des prix
210’000
Informations sur le prix Meret Oppenheim: voir www.kunstbulletin.ch
Lauréat(e)s: Miriam Cahn, Basel; Alexander Fickert & Katharina Knapkiewicz, Zürich; Johannes Gachnang, Bern;
Gianni Motti, Genève; Vaclav Pozarek, Bern; Michel Ritter, Paris.
24
Michel Ritter, directeur du Centre Culturel Suisse à Paris, a remis l’argent du prix à trois institutions d’art
contemporain: Fri-Art et le CAP à Fribourg, et le Circuit à Lausanne.
Sitemapping.ch (art numérique)
Avec l’initiative Sitemapping.ch, l’OFC entend développer de nouveaux instruments d’encouragement à la
production, à la diffusion, à la conservation et à l’archivage des œuvres de l’art numérique.
Sitemapping se subdivise en trois projets : Mediaprojects, Archives Actives et Centre Virtuel.
Mediaprojects:
Mediaprojects doit permettre la réalisation de projets artistiques qui se distinguent par leur utilisation des
nouveaux médias et leurs constantes innovations au carrefour de l’art et des nouvelles technologies. Le soutien
est accordé sur recommandation du jury d’experts de Sitemapping.ch.
Montant total
282’000
Projets ayants bénéficié d’un soutien en 2005:
LOCO_SOUND, Alain Bellet
VIRUS, Roman Bleichenbacher
DREAM MACHINE, Beat Brogle
DIGITALIZED AT YOUR SERVICE, Valerie Bugmann
LINEAR/NICHT-LINEAR, Johanna Dombois,
MISSION_eternity, etoy.CORPORATION (Marcos Garcia/Stefan Häfliger/Michel Zai/Miriam Zehnder)
PERPETUAL (tropical) SUNSHINE, fabric.ch (Patrick Keller/Christophe Guignard/Christian Babski/Stéphane
Carion)
TRICKSTR, Sibylle Hauert/Daniel Reichmuth
CUBE, Felix Stephan Huber
SCHWINGENDE WÄNDE, Philipp Gasser
AUDIOSOLAR_KOMPASS, Anja Kaufmann
BLACKBENZ, Knowbotic Research (Christian Hübler/Yvonne Wilhelm)
M.B_G. META BANNERS_GENERATOR, meate (Stéphanie Prizreni/Nathalie Perrin)
SITEPAINTING, Robert Möslang/Markus Steiner
DOMO, Julien Nembrini/Guillaume Labelle
PAINT MY BASS, Raphael Perret
NEBENEFFEKTE, Hannes Rickli,
ROOM V, Katharina Rosenberger
ARTCAST, Barbara Strebel/Patrik Tschudin/Hannes Gassert
Archives actives
En collaboration avec la Haute école des arts de Berne et l’Institut suisse pour l’étude de l’art, l’OFC s’engage à
hauteur de 300 000 francs pour le projet Archives actives de 2004 à 2007. L’objectif de cette phase de quatre ans
est d’acquérir et de faire converger des compétences, aussi bien dans les technologies artistiques que dans les
domaines de la restauration, de l’étude de l’art et de la documentation, ainsi que dans la mise en œuvre concrète
de projets.
Montant total
300’000
Centre Virtuel:
Le but du programme Centre Virtuel est de soutenir et d'encourager des projets qui permettent une diffusion
qualifiée du savoir relatif à l’art numérique. Le soutien se matérialise par l’attribution de subventions à des
conférences, des festivals, des expositions et autres projets. Les décisions sont prises sur la base de
recommandations des membres du jury d’experts « Sitemapping.ch ».
Montant total
300’000
Projets ayants bénéficié d’un soutien en 2005:
Conférences:
Wider die Norm – Der kreative Umgang mit Suchmaschinen, Tweakfest Zürich, Patrick Hofer, Johannes Gees
25
Expositions / Festivals:
Colour it beautiful, Toni Stooss, Museum Liner Appenzell
Übermorgen, [F]loriginal, Annette Schindler, [plug.in] Bâle
Syn chron – Carsten Nicolai, Peter Kraut, Biennale 05 Berne,
Generosa Enterprise, Beat Signer, M.C. Norrie, Curt Walter Tannhäuser, Monte Generoso
Neue Medien unter Dach und Fach, Peter Stohler, Haus für Kunst Uri
Version, André Iten, Centre pour l’image contemporaine Saint-Gervais, Genève
Festival di Arte Elettronica, Fabio Besomi, Lugano
Gamehotel, Tina Cassani, Bruno Beusch, Zurich
Autres projets:
dorkbot.swiss, Mona Pletsch, Basel, Genf, Luzern, Zürich
Click here! Annina Zimmermann, Villö Huszai, online
Beam_On, Bettina Back, Judith Lichneckert, Basel
Digital Art Weeks, Jürg Gutknecht, Arthur Clay, Zürich
Do it yourself!, Thomas Schmutz, Basel
All Inclusive Last Minute, Fabian Thommen, Mario Purkathofer, Zürich
Ateliers pour artistes
Sur recommandation de la CFA, l’OFC offre à des artistes suisses ayant déjà à leur actif une œuvre appréciable
un séjour d’une année en atelier à New York ou à Berlin. Ce programme de soutien a cessé à l’automne 2005
suite au programme d’abandon de tâches décidé par les Chambres.
New York:
Séjour en atelier jusqu’au 30 août 2005:
Contributions à la réalisation d’une œuvre et subsistance
Berlin:
Séjour en atelier jusqu’au 30 septembre 2005:
Contributions à la réalisation d’une œuvre et subsistance
Loyer atelier et logement
Programme d’artiste et encadrement
Montant total
Anna Amadio, Basel
8’000
Vittorio Santoro, Zürich
8’000
15’500
11’500
43’000
Exposition „NB“ New York / Berlin
L’OFC propose aux artistes qui ont travaillé dans les ateliers de Berlin et New York de faire connaître leurs
travaux dans le cadre de l’exposition NB; celle-ci est organisée en collaboration avec une institution suisse
organisatrice d’expositions. L'exposition NB consacrée aux travaux de San Keller et de Costa Vece a eu lieu du 5
février au 19 mars 2005 à l’espace d’art contemporain Attitudes à Genève.
Exposition NB 2005 San Keller et Costa Vece
Exposition NB 2006 Anna Amadio et Vittorio Santoro
26’000
50’000
Montant total
76’000
Subventions annuelles
Informations sur les subventions annuelles: voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/kunst
Des subventions annuelles ont été allouées à:
Attitudes, Genève
Ausstellungsraum25, Zürich
CACTino, Bellinzona
Centre d'édition contemporaine, Genève
Centre de la photographie, Genève
Circuit, Lausanne
10’000
5’000
10’000
20’000
10’000
10’000
26
Fri-Art, Fribourg
Kaskadenkondensator, Basel
K3 Project Space, Zürich
Neue Kunst Halle St. Gallen
Kunstpanorama Luzern
La Rada, Locarno
Les Complices, Zürich
Les Halles, Porrentruy
o.T. Raum für aktuelle Kunst, Luzern
Marks Blond, Bern
Planet22, Genève
plug.in, Basel
Shedhalle, Zürich
Sitterwerk St. Gallen
Synopsis, Lausanne
Walcheturm, Zürich
Montant total
15’000
10’000
5’000
15’000
7’500
10’000
10’000
15’000
7’500
5’000
5’000
15’000
10’000
10’000
5’000
10’000
220’000
Participation à des expositions internationales
L’OFC organise en collaboration avec la CFA les participations officielles de la Suisse à des expositions d’art
e
internationales. La Suisse était représentée par Renée Levi à la 11 Triennale de l’Inde, qui a eu lieu à New Delhi
e
au début de 2005. A la 51 biennale d’art de Venise, la Suisse a présenté des œuvres de Gianni Motti, Shahryar
Nashat, Marco Poloni et Ingrid Wildi au Pavillon suisse et de Pipilotti Rist à l’église San Staë.
e
11 Triennale de l’Inde 2005
Réalisation des oeuvres, transports, montage
17’000
51e Biennale de Venise 2005 / Expositions au Pavillon et à San Staë:
Réalisation des oeuvres
Montage et démontage, inauguration, entretien du Pavillon, location San Staë
Encadrement et surveillance
Imprimés
143’000
348’000
102’000
127’000
Montant total
720’000
Art intégré dans l’architecture
Les membres de la CFA ont participé aux jurys de différents concours d'interventions artistiques organisés par
l’OFCL, qui assume l'entier des coûts liés à l'élaboration et à la réalisation des projets. Les ressources
proviennent des crédits destinés aux constructions.
La création suivante se réclame de l’art intégré dans l’architecture:
Katja Schenker, Paysage asphalté et buis, 2003–2005, swisstopo, Berne
Achats
Dans le cadre de la promotion d'art, la Confédération achète sur proposition de la CFA des oeuvres d'artistes
suisses et les intègre à la Collection d’art de la Confédération :
L'OFC a effectué les acquisitions suivantes:
Katia Bassanini, Trappola (travisato), oggetto
Marc Bauer, Eine kleine Geschichte der Infamie II, 4 dessins
Ralph Bürgin, Fund, Planet im Kopf, 2 Gemälde
Collectif_fact, Ce qui arrive, installation video, 3 photographies
Andrea Crociani, Milano-Atene, 9 fotos (avec le Museo cantonale d’arte Lugano)
27
Francisco da Mata, Wienerli, Cervelas, 2 Gemälde
Regula Dettwiler, Porträts, 4 Inkjets
Francesca Gabbiani, Where, Gemälde (avec le Centre PasquArt, Bienne)
Fabrice Gygi, 6 Crossblocks, Objekte (avec le Musée des Beaux-Arts de Lausanne)
Nic Hess, Collection: Logos, Steine, Installation
Daniela Keiser, Demets Augenblicke, Videoinstallation (avec le Kunsthaus Aarau)
Yves Mettler, Zone résidencielle, installation
Gianni Motti, Dommages collatéraux, 4 photographies
Markus Müller, Achate, 3 Objekte
Yves Netzhammer, o.T., 2 Serigraphien auf Glas
Nashat Shahryar, Les négateurs, vidéo (avec le Kunstmuseum Solothurn)
Albrecht Schnider, o.T., 4 Lithographien
Hans Stalder, Ich denke die Rede, Gemälde
Peter Stoffel, Pam, Lambda Print
Markus Weggenmann, o.T., 2 Serigrafien
Cécile Wick, o.T., 3 Heliogravuren
Rolf Winnewisser, o.T., 2 Ölbilder
Montant total
202’000
FONDS CULTUREL (Fondation Pro Arte et fondation Gleyre)
Le Fonds culturel, géré par l’OFC, est une institution à caractère artistique et social qui sert à soutenir et
promouvoir des artistes, des écrivains et des musiciens professionnels suisses se trouvant dans une situation
financière difficile. Le soutien consiste à attribuer un montant variant entre 1000 et 10 000 francs. Les requêtes
ont été présentées à la Commission du Fonds culturel, qui les examinera et prendra une décision à leur propos.
Les artistes suivants ont reçu une contribution du Fonds culturel:
Art:
Marianne Frei, Wolfhalden
Sylvia Hostettler, Bern
Madeleine Jaccard, Neuchâtel
Franticek Klossner, Bern
Knut Remond, Sta. Maria
Geneviève Morin, Basel
Ka Moser, Bern
Rolf Winnewisser, Ennetbaden
7’000
3’300
3’300
7’000
3’300
7’000
3’500
7’000
Littérature:
Hans Peter Gansner, Hermance
Carlo Meier, Zug
7’000
7’000
Musique:
Olivier Cuendet, Lausanne
Zeno Gabaglio, Monte
Diana Lehnert, Zürich
Anna Spina, Bern
6’500
3’300
3’300
6’500
Montant total
75’000
Institut suisse de Rome ISR
Informations concernant l’ISR, voir www.istitutosvizzero.it
Les artistes suivants ont été nommés membres de l’ISR pour l’année académique 2005/2006:
Marc Bauer (1975), Bruxelles
Rome: 1 an
Davide Cascio-Ingurio (1976), Lugaggia/TI
Rome: 1 an
Simone Eberli (1972), Zürich
Rome: 1 an
Andrea Mantel (1966), Zürich
Rome: 1 anr
Martin Wittwer (1969), Köln
Rome: 1 an
Damian Zangger (1971), Küsnacht
Rome: 1 an
28
Les scientifiques suivants ont été nommés membres de l’ISR pour l’année académique 2005/2006:
Christine Abbt (1974), Zürich
Rome: 1 an
Matthias Grawehr (1976), Rom
Rome: 1 an
Frank Müller (1974), Lausanne
Rome: 1 an
Amalia Ribi (1976), Oxford/UK
Rome: 1 an
Christian Russenberger (1974), Zürich
Rome: 1 an
Daniel Rutz (1970), Rom
Rome: 1 an (prolongation)
Sabine Sommerer (1976), Rom
Rome: 1 an
Thomas Morard (1975)
Marco Vencato (1975)
Manuela Wullschleger (1972)
Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe)
Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe)
Rome: 1 an (prolongation dans un domicile externe)
Concours fédéral de design
En 2005, les réalisations (individuelles ou collectives) ont chacune obtenu un prix de 20 000 francs.
Montant total des prix (19 prix à 20 000 francs)
380'000
Montant total pour les stages et les séjours en atelier
125’000
Informations sur le Concours fédéral de design: voir www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design
Lauréat(e)s: (Groupe A: travaux réalisés ou à réaliser comme pièces uniques ou en petite série).
Réalisations individuelles:
Mathias Bruggmann (1978), photographe, Lausanne; Melanie Fischer (1976), Designerin, Basel; Corina
Gonzales Torres (1980), Diplomandin Modedesign, Birsfelden; Jan Party (1977), typographe indépendant,
Lausanne; Cornelia Peter (1975), Modedesignerin, Basel; Monika Strasser (1976), Goldschmiedin, Zürich;
Andrea Vogel (1974), Textildesignerin, Gais; Caroline Vogel (1980), Designerin FH, Basel; Luzia Vogt (1971),
Schmuck/Gerätdesignerin, Allschwil; Thomas Weisskopf (1969), Fotograf, Ormalingen
Œuvres collectives:
Erich Moser (1977), Grafikdesigner, Sarnen et Cybu Richli (1977), Grafikdesigner, Luzern; André Schweiger
(1968), Goldschmied, Zug und Raoul Schweizer (1968), Grafiker, Zürich
Un séjour de six mois en atelier a été accordé à :
Roman Bleichenbacher (1975), Dipl. Interaktionsleiter FH, Basel, in New York; Holger Salach (1974), Fotograf,
Zürich, in New York
Lauréat(e)s: (Groupe B: Travaux réalisés sur une commande donnée par des tiers, ou sur un programme
personnel, produits ou devant être produits en série
Réalisations individuelles:
Remo Frei (1977), Industriedesigner, Zizers; Gerhard Gerber (1967), Produktgestalter FH, Thun; Urs Lehni
(1974), selbständiger Gestalter, Zürich; Stephan Müller (1965), Grafiker, Berlin; Romain Rousset (1978),
graphiste, Nyon; Sybille Stöckli (1979), designer industriel, Lausanne
Œuvre collective:
Mathias Durisch (1978), Designer FH, Zürich et Moritz Schlatter (1976), Designer FH, Zürich
Un stage de six mois a été accordé à:
Rafael Koch (1976), Grafiker, Luzern, in London; Annik Troxler (1979), Grafikdesignerin, Berlin, in Amsterdam
Un séjour de six mois en atelier a été accordé à :
Erwan Frotin (1978), photographe, Ecublens, in New York
Bourses
En 2005, 57 demandes de bourse ont été déposées à l'OFC et examinées par la CFD.
Montant total attribué aux projets
524'500
A propos des contributions aux projets de design, voir: www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design
29
Les montants suivants ont été attribués:
Martha Angehrn, tuchinform, Winterthur; contribution à l'exposition Textilräume – eine Trilogie
e
Nicole Bachmann, Zürich; contribution à la 5 édition du fanzine Stella
Ulrich Bachmann, Zürich; contribution à la publication Farben zwischen Licht und Dunkelheit
Linus Bill und Urs Lehni; contribution au projet d’exposition et de publication Drawn by Wesley
Willis
Franziska Born, Zürich; contribution au projet In Alphabetical Order des Labels Ping Pong
Meret Ernst et Köbi Gantenbein, Hochparterre, Zürich; contribution à la publication
DESIGNsuisse
Carole Guinard, Lausanne; contribution à la publication de la plaquette Carole Guinard
Bijoutière
Christoph Hefti, Zürich/Antwerpen; contribution au projet d’art de la mode Parade
Dieter Hofmann, hma GmbH, Stuttgart; contribution à l'exposition spéciale Swiss Design –
Blickfang 2006
Aimée Hoving et Anoush Abrar, Jussy GE; contribution au projet photographique Diplomatic
Diversity
Grégoire Jeanmonod, Lausanne; contribution au projet Touch me if you love music pour le
Salon du meuble de Milan 2006
Hans Kern, Comedia Verlag, Bern; contribution au numéro spécial des TM-Typografische
Monatsblätter zu Emil Ruder
Marie Lusa, Zürich; contribution au projet dinersactions - actions
Sandra Lemp; contribution à la collection de lingerie le boudoir
Meret Mangold, Bernische Sitftung für angewandte Kunst und Gestaltung et Claudia Cattaneo,
Gewerbemuseum Winterthur; contribution à l'exposition Designlabor
Gabriela Müller, habillez-moi, Zürich; contribution à la plate-forme de design de mode habillezmoi
Lars Müller, Wettingen; contribution à la publication Le Corbusier – Architecte du livre, 19121965
Irene Münger, Zürich; Beitrag an die Vertretung des Labels Blackpool durch den VerkaufsShowroom Agent 011
Irene Münger, Zürich; contribution à l'exposition /Showroom Vier in Paris
Ortrud Nicoloff, Solothurn; contribution à la Design Biennale Luzern 2006
Jennifer Reaves, hma GmbH, Stuttgart; contribution au salon du design Blickfang 2006/Standort
Tokyo
Christina Reble et Norbert Wild, Museum für Gestaltung Zürich; contribution à la publication
Take away – Design der mobilen Esskultur
Claudia Rosiny, Kornhausforum, Bern; contribution à l'exposition Swiss Scopes. Spielwitz &
Klarheit in Architektur, Grafik und Design 1950-2005
Thomas Schweizer et Gabriela Betz, Textilverband Schweiz, Zürich; contribution aux Stella
Contemporary Fashion Awards 2005
Participation de la lauréate de l'OFC à la présentation de mode
Jürg Steiner, Nadine Spengler et Axel Friedrich, Pipifax, Zürich; contribution à une série
d’expositions
Francisco Torres, Lausanne; contribution au projet d’exposition et de publication INOUT
Marco Walser et Valentin Hindermann, Elektrosmog, Zürich; contribution au projet de
publication graphique Organisches Glück
Tan Wälchli et Aude Lehmann, Zürich; contribution au projet de livre whyart in Mode
Sabine Witkowski, Fumetto, Luzern; contribution à l’Internationale Comix-Festival Fumetto 2006
20’000
5’000
15’000
20’000
20’000
10’000
10’000
20’000
20’000
20’000
15’000
5’000
25’000
25’000
25’000
10 000
7’500
24’000
21’000
20’000
20’000
10’000
25’000
25’000
27’000
20’000
20’000
15’000
10’000
25’000
Achats
Dans le cadre de l’encouragement du design par la Confédération, l’OFC achète, sur recommandation de la CFD,
les travaux de designers suisses, et les intègre à la Collection d’art de la Confédération.
Montant total
47'807
30
Les œuvres suivantes ont été achetées et confiées au Museum für Gestaltung de Zurich::
Abfallhai, Brüco Swiss AG, Rümlang
Rey-Stuhl aus limitierter Auflage, Werner Singer, Uhwiesen
Hocker pouf (Kochstation Cookuk), Jörg Boner, Zürich
Montre MIH et documentation, Ludwig Oechslin, La Chaux-de-Fonds
Leuchten Hellseher, Masche, Darling, Neue Werkstatt, Winterthur
Leuchten Jingzi (Herzog et de Meuron), Lantern (Bouroullec), Belux AG
Fotodokumentation zu Schweizer Möbeln (ca. 200 Originalbilder plus Copyrights), Alfred
Hablützel, Basel
Dresscode, Jörg Boner, Moormann D-Aaschau
Schoeller Technologies AG; Textilien
1'673
450
516
6'000
2'129
1'046
30'000
943
4'851
Subventions aux institutions suisses de la photographie
La Fondation suisse pour la photographie de Winterthour reçoit une contribution annuelle de 800 000 francs pour
mener à bien ses activités dans l’intérêt de la photographie suisse.
Montant total des contributions
798’150
Pour plus d’informations sur les contributions aux institutions suisses de la photographie, voir
www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/fotografie
Les montants suivants ont été attribués:
Kunstmuseum, Bern: conservation, mise en valeur et diffusion des archives du photographe
Paul Senn
Fotomuseum Winterthur: Élaboration et mise sur pied de l’exposition Robert Frank-torylines
Fotomuseum Winterthur: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication LABOR
SCHWEIZ-Sehnsuchtsraum und Katastrophenfall
Photoforum du centre PasquArt, Bienne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition consacrée
à l’œuvre de Christian Staub
Photoforum du centre PasquArt, Bienne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition UFO|Ein
unsichtbares Phänomen und seine Bilder
Musée de l’Elysée, Lausanne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition reGeneration: 50
photographes de demain
Musée de l’Elysée, Lausanne: achat de photographies de René Henry
e
Fondazione Archivio Donetta, Corzoneso TI: élaboration et impression de la 3 publication
Roberto Donetta
Fondazione Archivio Donetta, Corzoneso TI: achat de photographies de Roberto Donetta pour
les archives
Musée alpin suisse, Berne: élaboration et conservation de la Fotosammlung SAM
Médiathèque Valais, Martigny: achat et conservation des archives Oswald Ruppen
Museum für Gestaltung, Zürich: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication
consacrée à Hans Finsler
Musée historique de Lausanne: Élaboration et mise sur pied de l’exposition/de la publication
Variations autour d’un genre
Fondation du Musée de l’appareil photographique, Vevey: Élaboration et mise sur pied de
l’exposition permanente Photographies de photographes
Fondation du Musée de l’appareil photographique, Vevey: achat de la collection Laterna Magica
de Gottfried Honegger
Comune di Chiasso, Ufficio cultura, Chiasso: Élaboration et mise sur pied de l’expositionNature
Silenziose – Flor Garduño
Museum im Bellpark, Kriens: Élaboration et mise sur pied de l’expositionTobias Madörlin_Topos
The Selection, Schweizerische Berufsfotografie, Zürich: élaboration et impression du catalogue
The Selection
30’000
70’000
70’000
43’000
29’650
50’000
27’000
20’000
13’000
50’000
90’000
64’500
50’000
30’000
118’000
10’000
8’000
25’000
Les plus beaux livres suisses 2004
Le prix Jan Tschichold du DFI
Durant l’année sous revue, 33 ouvrages parus en 2004 ont reçu le titre de plus beau livre suisse. Le prix Jan
Tschichold, doté de 15 000 francs, est allé à Elektrosmog (Valentin Hindermann et Marco Walser), Zürich.
Montant total
91’808
31
Informations sur le concours Les plus beaux livres suisses, voir
www.bak.admin.ch/themen/kulturförderung/design
Service collection d’art de la Confédération
Catalogage photographique des collections
Conservation
Restauration
Encadrements et pose de passe-partout
Matériel
Gestion et contrôle des inventaires
Assistance au dépôt de la collection
Total
31'200
62'500
91'900
57’500
29'500
47'000
17'400
337'000
Musées
Collection Oskar Reinhart « am Römerholz », Winterthour
Visiteurs
Visites privées pour groupes
Visites guidées
Visites thématiques Museum am Mittag ou Museum am Abend
Conférences
Soirées littéraires Lautmalerei und Wortbilder
Café-concerts
Animations didactiques
Ecoles
Les frais d’exploitation 2005
38'081
191
60
17
3
6
3
62
120
572'000
Museo Vela, Ligornetto TI
Visiteurs
Visites privées pour groupes
Expositions thématiques, temporaires
Représentations théâtrales
Manifestation La notte del racconto
Manifestation Domenica in famiglia
Manifestation Gli ateliers del mercoledì
Animations didactiques pour les écoles
Activités sur trois jours pour les enfants
Les frais d’exploitation 2005
10'124
56
4
2
1
4
11
55
3
547'000
CULTURE ET SOCIETE
Crédit destiné à la promotion de la littérature pour l’enfance et la jeunesse
Bases légales : directives du Département fédéral de l’intérieur concernant l’utilisation du crédit destiné à la
promotion de la littérature pour la jeunesse, du 22 mai 1990.
Forme de soutien : aides financières annuelles destinées à la préparation et la mise en œuvre des activités
statutaires régulières et ordinaires des organisations.
But : cultiver le goût de la lecture et des langues chez les enfants et les adolescents.
Institut Suisse Jeunesse et Médias ISJM
Œuvre suisse des lectures pour la jeunesse
Association livres sans frontière Suisse
Fonds de livres pour les enfants Baobab
812'000
50'000
75'000
33'000
32
Total
970'000
Crédit d’encouragement à l’éducation culturelle des adultes
Bases légales : Directives du Département fédéral de l’intérieur concernant l’emploi du crédit d’encouragement à
l’éducation culturelle des adultes, du 20 janvier 1992.
Forme du soutien : aides financières annuelles destinées à la préparation et à la réalisation des activités
statutaires régulières des organisations.
But : encourager l’éducation des adultes en vue de leur faciliter l’accès à la vie culturelle.
Fédération suisse pour l’éducation des adultes (FSEA)
Association des universités populaires suisses (UP)
Association Lire et écrire suisse
Movendo
Fédération suisse pour la formation des parents (FSEP)
Fédération pour l’éducation catholique des adultes
ARC, Institut de formation pour travailleuses et travailleurs
Total
489’000
295'000
296’500
147'500
147'500
79'500
45'000
1'500‘000
Exposition de livres à l’étranger
Forme du soutien : aides financières annuelles.
But : renforcer la présence des éditeurs suisses dans les foires internationales du livre
Buchverleger-Verband der deutschsprachigen Schweiz VVDS, Zürich
Association suisse des éditeurs de langue française ASELF, Lausanne
Società Editori della Svizzera Italiana SESI, Bellinzona
Total
409'500
186'875
53'625
650'000
Bibliomedia
Bases légales : loi fédérale sur l’octroi d’aides financières à la fondation Bibliomedia, du 19 décembre 2003 et
Arrêté fédéral concernant le plafond de dépenses en vue de l’octroi d’une aide financière à la fondation
Bibliomedia pour la période 2004–2007.
Forme du soutien : aides financières annuelles
Bibliomedia
2’000’000
Contributions annuelle 2005 aux organisations culturelles
Base légales: directives du DFI du 16 novembre 1998 concernant l’affectation du crédit d'encouragement des
organisations culturelles.
Forme de soutien: aides financières destinées à la préparation et à l’exécution des activités statutaires régulières
des organisations.
But: soutenir des organisations d’acteurs culturels professionnels et d’amateurs oeuvrant dans le domaine
culturel, dont les activités ont une portée nationale, ainsi que des organisations faîtières regroupant de telles
organisations
Association des céramistes suisses (ACS)
Visarte
form forum
Société suisse des femmes artistes en art visuel (SFFA)
Schweizerischer Werkbund SWB / L’Oeuvre
Groupement suisse du film d'animation (GSFA)
Syndicat suisse film et vidéo SSFV
Association suisse des réalisateurs et réalisatrices de films
Réseau des femmes écrivaines
Autrices et auteurs de Suisse AdS
Action Swiss Music
Association suisse des yodleurs
Association suisse des musiques de jeunes
Société fédérale des orchestres SFO
43'000
289'800
72'000
58'000
30'000
63'000
67'100
149'700
20'000
536'200
67'700
25'600
10'000
31'000
33
Forum musique et femmes suisses FMF
Association suisse des musiques (ASM)
Union suisse des chorales USC
Fédération suisse des orchestres à plectre et de guitares (FSOPG)
Syndicat musical suisse SMS
Union suisse des artistes musiciens (USDAM)
Schweiz. Tonkünstlerverein / Ass. Suisse des musiciens
Edition musicale suisse
Conseil suisse de la musique
Association suisse de la musique populaire
Danse suisse (Zusammenschluss von La Danse Suisse - tanz Schweiz. Dachverband der
Fachkräfte des künstl. Tanzes und der Vereinigung der schweiz. Berufsverbände des
Tanzes (VSBT))
Bureau Arts de la Scène des Indépendants Suisses (BASIS)
Centre Suisse ITI
Fédération suisse des sociétés théâtrales d'amateurs FSSTA
Schweiz. Bühnenverband SBV/Union des Théâtres Suisse (Romands UTR)
Schweiz. Vereinigung für das Kinder- und Jugendtheater (ASTEJ)
Unima Suisse
Teatri associati della Svizzera Italiana (TASI)
Vereinigte Theaterschaffende der Schweiz (VTS)
Vereinigung für KünstlerInnen- Theater-VeranstalterInnen (ktv-atp)
Zentralverband Schweizer Volkstheater (ZSV)
Contribution SCS/SCC
Contribution au projet SDT/VSBT Fusion 2003
Contribution au projet CS-iti Kollloquium 2004
Total
50'000
48'300
53'000
5'000
70'000
78'000
338'100
67'600
174'000
9'500
338'300
50'000
110'000
25'000
85'000
217'300
75'000
50'000
174'000
178'900
65'000
3'725'100
Contributions 2005 provenant du fonds des monnaies commémoratives
Base légale: ordonnance concernant l’affectation des bénéfices de la frappe de produits numismatiques de
«swissmint»
Forme de soutien: aides financières ponctuelles.
But: promouvoir des projets culturels présentant un intérêt national et s’inscrivant dans la durée.
Centro Coreografico Carolyn Carlson CCCC
Archives Blaise Cendrars
Rossica Europeana
Einstein-Haus
Salon du livre Genève
Schweizer Kindermuseum Baden
Schweizerisches Alpines Museum
Swiss Chamber Concerts
Homepage dansesuisse
Jubiläum Künstlerbörse
SPOT Festival
Fest der Künste
Swiss Jazzorama
Festschrift Heimatschutz
Archimob
Science et cité
Scuola Teatro Dimitri
Museums.ch
Art Nouveau La Chaux-de-Fonds
Projekt Migrationsmuseum Schweiz
Hohle Gasse
Internationaler Folkloretag
The Swiss Church and Cultural Centre at Covent Garden
10’000
200’000
200’000
80’000
150’000
30’000
80’000
100’000
100’000
50’000
15’000
90’000
30’000
30’000
15’000
44’000
200’000
30’000
150’000
100’000
24’800
10’000
100’000
34
Archives Hodler
Projekt Kunstvermittlung PH Solothurn
Concours Suisse Ernst Haefliger
Lucerne Festival Academy
Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb
Museumspass für Junge
Fondation romande pour la Chanson et les Musiques Actuelles
Total
15'000
150’000
45’000
180’000
400’000
150’000
20’000
2'798’800
Écoles suisses à l’étranger
Au sens de l’article 40 Cst., et en vertu de la loi fédérale du 9 octobre 1987 concernant l’encouragement de
l’instruction de jeunes Suisses et Suissesses de l’étranger (Loi sur l’instruction des jeunes Suisses de l’étranger
LISE), la Confédération a versé en 2004/2005 resp. 2005 les montants suivants à des écoles suisses à
l’étranger :
École
Accra
Bangkok
Barcelone
Bogota
Catania
Lima
Madrid
Milan
Mexico + Cuernavaca
Ponte San Pietro (Bergamo)
Rome
Santiago
Sao Paulo + Curitiba
Singapour
Total
Nombre d’élèves
85
218
660
757
63
597
561
367
832
84
421
591
919
163
6’318
Élèves suisses
23
74
148
151
25
192
143
146
165
24
146
139
204
98
1’678
Contribution
220’950
673’200
1'553’000
1'772’900
213’250
1'705’950
1'606’850
1'564’200
1'599’550
210’100
1'565’000
1'447’900
2'010’500
635’241
16'778’591
Contributions pour la formation assurée en dehors des écoles suisses à l’étranger
Le montant total de 1 128 167 francs versé pour l’année scolaire2004/05 resp. 2005 se répartit de la façon
suivante sur les domaines au bénéfice d’un soutien
1. Contributions en faveur d’enseignants suisses dans des écoles allemandes
Hong Kong (2)
Tokyo
New York
Quito (3)
Le Caire
Londres
Osorno (Chile)
Nairobi
160'000
100'000
51'300
90'000
18'880
113'687
50'000
65'000
2. Contributions en faveur d’enseignants suisses dans des écoles françaises
Hong Kong (1)
80'000
3. Contributions en faveurs d’enseignants suisses dans des écoles internationales
Eurocampus Manille
Ruiz de Montoya (école professionnelle arg.-suisse)
Atlanta
Rio de Janeiro (école suisse)
50'000
35'000
26'700
50'000
4. Cours d’appoint, cours de langue et de civilisation
Quito
30'000
35
4'000
12'000
Jérusalem
San Jeronimo (Argentine)
5. Matériel didactique
Rio de Janeiro (école suisse)
5'000
6. Formation de jeunes Suisses de l’étranger en Suisse
Contribution à l’Association pour l’encouragement de l’instruction de jeunes Suissesses et
Suisses de l’étranger (AJAS), Berne
Total
Montant total alloué à l’encouragement de l’instruction de jeunes Suisses de l’étranger
185'000
1'128'167
17'906'758
Anneau Hans-Reinhart
En 2005, l’anneau Hans-Reinhart, la plus haute distinction de la vie théâtrale suisse, a été décerné au comédien,
metteur et scène et directeur de théâtre Dominique Catton.
Participation à la remise du prix Hans-Reinhart
20’000.-
Gens du voyage
En vertu d’un arrêté budgétaire, l’organisation faîtière et d’entraide des gens du voyage et des Yéniches en
Suisse, la « Radgenossenschaft der Landstrasse » a reçu en 2005 une contribution de soutien de 300 000 francs.
En vertu de la loi fédérale du 7 octobre 1994 concernant la fondation « Assurer l’avenir des gens du voyage
suisses » et de l’arrêté fédéral concernant l’octroi d’un crédit-cadre à la même fondation pour les années 20022006, 152 000 francs ont été versés en 2005 à la fondation.
Contributions fédérales pour l’encouragement de la culture, des langues et de la compréhension
Encouragement de la culture et de la langue aux Grisons et au Tessin
Base légale: la loi fédérale du 6 octobre1995 (RS 441.3) sur les aides financières pour la sauvegarde et la
promotion des langues et des cultures romanche et italienne
Contribution annuelle au canton des Grisons
Contribution annuelle au canton du Tessin
4'559’000
2'280’000
Contributions fédérales aux organisations actives dans le domaine de la compréhension
Aux termes du crédit « compréhension » qui découle de l’art. 70, al. 3 de la Constitution fédérale, les
organisations suivantes ont reçu une contribution de la Confédération :
Forum Helveticum
Rencontres suisses/Treffpunkt Schweiz
Conscienza svizzera
Service de presse suisse
Schweizerischer Feuilletondienst
Forum du bilinguisme Biel/Bienne
CDIP/fondation ch pour la collaboration confédérale
Total
105’000
67’000
60’000
50’000
152’000
85‘000
100’000
619 000
Bourses fédérales d’art pour les étudiants étrangers en Suisse et pour les étudiants suisses à l’étranger
36
Dans le cadre de bourses d’étude mises à disposition par la Commission fédérale des bourses, l’OFC est
compétent pour la sélection des candidates et candidats dans le domaine des arts.
Étudiants étrangers en Suisse :
Domaine
Candidatures déposées en 2005
Musique
28
5
3
Théâtre
Danse
-----
-----
Bourses prolongées
3 (chacune de 6 mois)
6 (chacune de 5½ mois)
1 (2½ mois)
2 (chacune de 6 mois)
1 (5½ mois)
-----
Total
33
14
6 bourses annuelles
Art
Acceptée
11 (dont une retirée après
coup)
Etudiants suisses à l’étranger
La deuxième tâche dans le domaine des bourses d’études concerne les bourses d’études à l’étranger accordées
à des étudiants suisses ; ces bourses sont offertes par des Etats étrangers. L’OFC est compétent pour le
domaine des arts, mais il se limite à évaluer les demandes et à faire des propositions à l’Office central
universitaire suisse qui décide quelles candidatures peuvent être transmises, par l’intermédiaire du DFAE, aux
autorités étrangères. La décision finale appartient aux offices compétents des pays concernés.
Domaine
Musique
Art
Théâtre
Total
Candidatures déposées en 2005
1
2
1
4
Pays
Norvège
République tchèque
Allemagne
CINÉMA
Encouragement du cinéma – Plan de répartition
Le montant de 35 749 155,30 francs, qui a été mis à disposition de l’encouragement du cinéma en général pour
l’année 2005, se répartit comme suit:
Films suisses et coproductions
Aide liée au succès (Succès Cinéma)
Aide additionnelle Suisse latine
Promotion
Prix
Dépenses extraordinaire
Encouragement de la culture cinématographique
Coopération européenne
Formation et formation continue
Cinémathèque suisse
Mesures compensatoires MEDIA
Total
15'082'994.00
5'179'152.60
500'000.00
1'353'319.50
630'144.20
204'561.00
4'400'000.00
1'000'000.00
2'299'878.00
2'300'000.00
2'799'106.00
35'749'155.30
Production cinématographique: répartition par collèges
Collège Court métrage, animation et relève
Collège Cinéma
Collège Télévision
Vérification des comptes
Total
3'647'303
8'804'000
2'565'000
66'691
15'082’994
Statistique de l’encouragement du cinéma 2005
Demandes traitées par les collèges d’experts en 2005:
Collège Court métrage,
animation et relève
Nombre
Acceptées
Rejetées
Ajournées
Retirées
144
38
101
2
3
37
Collège Cinéma
Collège Télévision
Total
126
59
329
33
23
94
78
32
211
14
3
19
1
1
5
Ciné-Spécial, la statistique complète des subventions, prix etc. 2005 se trouve dans Ciné-Bulletin, édition avril
2006. La statistique peut également être demandée directement auprès de la Section du cinéma.
PATRIMOINE CULTUREL ET MONUMENTS HISTORIQUES
Soutien de mesures de la protection des monuments historiques, des sites archéologiques et des sites
construits
Conservation d’objets dignes de protection
Contributions à des organisations, à la recherche, à la formation, au travail de
relations publiques ainsi que des frais administratifs
Montant total
27'361’800
5'419’’700
32'781’500
Contributions à la conservation des objets dignes de protection
Commune / canton
Objet
Aadorf TG
Klosterkirche
Aarau AG
Oberer Turm und Torhaus
Aarau AG
Stadtbibliothek, Hübscher-Haus
Aarburg AG
Schloss und Festung Aarburg
Alberswil LU
Burgruine Kastelen
Alle JU
Immeuble rue de l'Eglise 21
Altdorf UR
Haus Jauch, Suworow-Haus
Altdorf UR
Haus Jauch, Ökonomiegebäude
Altdorf UR
Haus Lusser am Plätzli
Altdorf UR
Kollegiumskapelle St. Karl
Altishofen LU
Spycher Hofmatt
Amsoldingen BE
Schlossscheune und Parkbrücke
Andeer GR
Haus "Veia Granda"
Andermatt UR
Restaurant Adler
Aquila TI
Chiesa di San Vittore
Arlesheim BL
Dom, Silbermann-Orgel
Arlesheim BL
Waldhaus
Arth SZ
Haus St. Adrian
Arth SZ
Haus St. Georg
Attinghausen UR
Pfarrkirche St. Andreas
Augst BL
Römerstadt Augusta Raurica, Archäologie
Ausserberg VS
Wohnhaus "Oberholzer + Schmidt"
Avenches VD
Site archéologique Aventicum, archéologie
Baden AG
Hotel Blume
Bagnes VS
Maison des colonnes
Basel BS
Basler Rathaus
Basel BS
Bürgerliches Waisenhaus
Basel BS
Campus Areal Novartis, Archäologie
Basel BS
Matthäuskirche
Basel BS
Münster
Basel BS
Münsterplatz 20, Archäologie
Bellinzona TI
Antico convento della chiesa di Santa Maria delle Grazie
Bellinzona TI
Castello di Sasso Corbaro
Bergün/Bravuogn GR
Hotel Kurhaus
Bern BE
Christkatholische Kirche St. Peter und Paul
Bern BE
Gewerbeschule
Bern BE
Münster
Bern BE
Neues Schloss
Beromünster LU
Chorherrenstift St. Michael, Hartmann- und Fleckensteinhof
Beromünster LU
Chorherrenstift St. Michael, Hartmannhof, Archäologie
Bevaix NE
Site Bevaix-Sud, station lacustre, archéologie
Bevaix NE
Site des Chenevières, archéologie
Biberist SO
Landhaus Hinter-Bleichenberg
Biel/Bienne BE
Altstadthaus, Untergässli 8
Bironico TI
Chiesa dei Santi Martino Vescovo e Giovanni Evangelista
38
Bischofszell TG
Blauen BL
Bodio TI
Borgnone TI
Boudry NE
Bourg-Saint-Pierre VS
Bourrignon JU
Braunwald GL
Brienz/Brinzauls GR
Brig-Glis VS
Brugg AG
Brusio GR
Buochs NW
Büren an der Aare BE
Büren an der Aare BE
Burgdorf BE
Burgistein BE
Bürglen UR
Bürglen UR
Cabbio TI
Cadro TI
Cama GR
Campo (Vallemaggia) TI
Caslano TI
Castasegna GR
Cerniat FR
Cham ZG
Charmoille JU
Chevenez JU
Chironico TI
Chur GR
Coppet VD
Corippo TI
Courtemaîche JU
Curtilles VD
Delémont JU
Delémont JU
Dierikon LU
Diessenhofen TG
Domat/Ems GR
Ederswiler JU
Eglisau ZH
Einsiedeln SZ
Elgg ZH
Engelberg OW
Engelberg OW
Enges NE
Engi GL
Engollon NE
Engollon NE
Ennenda GL
Ennenda GL
Epauvillers JU
Eschenz TG
Farvagny FR
Féchy VD
Feldbrunnen-St.Niklaus SO
Fenin-Vilars-Saules NE
Ferenbalm BE
Finhaut VS
Fischingen TG
Fläsch GR
Fleurier NE
Flums SG
Frauenfeld TG
Frauenkappelen BE
Freienbach SZ
Fribourg FR
Fribourg FR
Bürgerheim
Kirchenmauer der Pfarrkirche St. Martin
Chiesa Santo Stefano
Oratorio Sant'Anna Costa di Borgnone
Site Boudry-Les Buchilles, archéologie
Moulin du Valsorey
Eglise St-Sébastien
Bergkirchli auf Vögeliegg
Ruine Belfort
Altes Stockalperhaus, Treppenhaus
Ehemalige Lateinschule
16 "Crot" nel comune di Brusio
Pfarrkirche St. Martin
Ehemaliges Korn- und Schlachthaus
Mühle und Mühlestöckli
Stadtkirche
Schloss Burgistein
Haus Balmermatte
Kapelle "Unserer lieben Frau im Riedertal"
Chiesa parrocchiale di San Salvatore
Chiesa di Sant'Agata
Zona Grotti
Oratorio di San Giovanni Battista
Cappella Greppi detta della Magliasina
Villa Garbald
Chartreuse de la Valsainte
Jungsteinzeitliche Ufersiedlung Cham-Eslen
Immeuble Clos-Dessous 72
Chapelle de la Vacherie-Dessus
Chiesa di Sant'Ambrogio
Kathedrale St. Mariä Himmelfahrt
Château
Fondazione Corippo
Immeubles route Principale 50, 50A et 50C
Château de Curtilles
Château
Immeuble route de Moutier 5 "Villa Rippstein"
Schlössli Götzental
Holzbrücke über den Rhein
Dorfplatzareal, Archäologie
Chapelle Ste-Anne
Gasthof "Zum goldenen Hirschen"
Klosterkirche
Reformierte Kirche
Friedhofkapelle, Inneres
Klosterkirche
Chapelle Notre-Dame des Anges
Landesplattenberg
Temple
Temple, archéologie
Gemeindehaus
Messmerhaus
Eglise
Römischer Vicus, Tasgetium West, Archäologie
Chapelle Notre-Dame
Eglise
Schloss Waldegg
Moulin de Bayerel, Fin des Combles Emine
Bauernmuseum Althus
Eglise Notre-Dame de l'Assomption
Klosterkirche
Burgruine Grafenberg "Mörderburg"
Immeuble Grand-Rue 10
Katholische Kirche St. Justus
Schloss, Studie
Speicher, Geb. Nr. 4A
Kapelle "Unserer Lieben Frau"
Abbaye de la Maigrauge
Cathédrale St-Nicolas
39
Fribourg FR
Gächlingen SH
Gais AR
Gais AR
Gais AR
Gais AR
Galgenen SZ
Genève GE
Gerzensee BE
Geuensee LU
Gipf-Oberfrick AG
Giswil OW
Giumaglio TI
Glarus GL
Grafschaft; Biel VS
Grandson VD
Grono GR
Grub AR
Gruyères FR
Guggisberg BE
Hasle LU
Hasle LU
Hauterive FR
Heitenried FR
Hergiswil NW
Herisau AR
Herisau AR
Hilterfingen BE
Interlaken BE
Isorno TI
Jenins GR
Jona SG
Kerns OW
Kerns OW
Kirchberg BE
Klingnau AG
Kriens LU
Kriens LU
Kriens LU
Krummenau SG
Krummenau SG
Küssnacht am Rigi SZ
Küssnacht am Rigi SZ
La Brévine NE
La Chaux-de-Fonds NE
La Chaux-de-Fonds NE
La Chaux-de-Fonds NE
La Chaux-de-Fonds NE
La Chaux-de-Fonds NE
Lantsch/Lenz GR
Lausanne VD
Lavin GR
Le Landeron NE
Le Locle NE
Le Noirmont JU
Les Genevez JU
Leuggern AG
Luchsingen GL
Lugano TI
Lungern OW
Lutzenberg AR
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Luzern LU
Couvent des Cordeliers
Prähistorischer Siedlungsplatz Goldäcker, Archäologie
Bauernhaus, Assek.-Nr. 748
Bauernhaus, Assek.-Nr. 592
Wohnhaus Dorfplatz 4
Wohnhaus und Stall, Assek.-Nr. 302
Haus Chromenhof
Chapelle de la Pélisserie
Bauernhaus von 1905
Alte Mühle
Burgruine Alt-Tierstein
Wohnhaus Zopf
Gruppo di cascine Alpe Spluga
Wohnhäuser, Eichenstrasse 18 + 20
Pfarrkirche St. Johannes
Eglise St-Jean
Ca' Rossa, Palazzo del Togni
Evangelische Kirche
Site de la vieille ville, anciens pavages
Wohnhaus Nr. 70B
Ehemalige Obflühbrücke
Wallfahrtskapelle Heiligkreuz
Abbaye d'Hauterive
Ehemalige Kirche St. Michael
Sigristenhaus "Hostattmätteli"
Bauernhaus, Assek.-Nr. 2138
Tröcknehaus "Schwarzes Haus"
Schloss Hünegg
Wohn- und Geschäftshaus "Zur Stadt Paris"
Oratorio del Sassello
Burgruine Neu-Aspermont
Fluhstrasse 8/10, Archäologie
Gasthaus Rose
Pfarrkirche St. Gallus
Kosthaus der Textilfabrik Elsaesser
Ehemalige Propstei des Klosters St. Blasien
Kaplanei Hergiswald
Sonnenbergbahn
Wallfahrtskirche Hergiswald
Ehemalige Klosteranlage
Wohnhaus Maier Sidwald
Haus Staldenstrasse 20
Hotel Engel
Temple
Cages d'escalier et vitraux
Ferme des Brandt
Immeuble rue de la Loge 8 "Loge l'Amitié"
Site Le Crêt-du-Locle, Route J-20, archéologie
Villa Jeanneret-Perret "Maison Blanche"
Haus Müller
Cathédrale
Evangelische Kirche
Immeuble Ville 20-22 "Maison de Vaumarcus"
Moulins souterrains du Col-des-Roches
Hôtel de Ville
Musée rural jurassien
Römisch-Katholische Pfarrkirche
Evangelische Kirche
Immobile Viale Cattaneo 6 "Biblioteca cantonale"
Pfarrkirche Herz Jesu
Wohnhaus, Assek.-Nr. 138/139
Gebäude Eisengasse 13, Archäologie
Hölzerner Aussichtsturm Gletschergarten
Hotel Schweizerhof, Zeugheersaal
Museggmauer mit ihren 9 Türmen
Schulanlage Dula
Spreuerbrücke
Wohn- und Geschäftshaus, Paradiesgässli 4
Zunfthaus zu Metzgern
40
Malans GR
Marin-Epagnier NE
Matt GL
Meilen ZH
Meinier GE
Meiringen BE
Meisterschwanden AG
Mendrisio TI
Metzerlen SO
Mézières FR
Miécourt JU
Montana VS
Montignez JU
Movelier JU
Muggio TI
Münchenstein BL
Münsingen BE
Muri AG
Muri AG
Murten FR
Müstair GR
Müstair GR
Muzzano TI
Näfels GL
Neuchâtel NE
Neuchâtel NE
Neuchâtel NE
Neuchâtel NE
Neuchâtel NE
Niedergesteln VS
Nyon VD
Oberkulm AG
Oberurnen GL
Oberwil-Lieli AG
Obstalden GL
Oensingen SO
Oeschgen AG
Olten SO
Orselina TI
Osogna TI
Paspels GR
Pfyn TG
Porrentruy JU
Poschiavo GR
Poschiavo GR
Presinge GE
Presinge GE
Préverenges VD
Pully VD
Rancate TI
Raron VS
Rehetobel AR
Rehetobel AR
Rehetobel AR
Rheinau ZH
Richterswil ZH
Riva San Vitale TI
Rossa GR
Rossura TI
Rossura TI
Roveredo GR
Roveredo GR
Ruswil LU
Rüttenen SO
Sachseln OW
Sachseln OW
Sachseln OW
Saignelégier JU
Saignelégier JU
Turmhaus
Site La Tène, archéologie
Reformierte Kirche
Grüner Hof
Château de Rouelbeau, archéologie
Burgruine Resti, Archäologie
Villa Fischer
Oratorio di Santa Maria Assunta
St. Anna-Kapelle
Château
Immeuble Grand-Rue 101 "ferme Fleury"
Ancien Sanatorium Bella Lui
Ancien Prieuré de Grandgourt
Traversée du village
Chiesa parrochiale di San Lorenzo
Rudolf Steiner-Schule
Gasthof Bären
Kloster, Ostflügel Lehmannbau
Klosterkirche, Oktogon
Doppelhaus Bubenbergstrasse 3a/3b
Kloster St. Johann, Archäologie
Kloster St. Johann, Restaurierungen
Chiesa di Sant'Andrea
Tolderhaus
Collégiale, études
Maison Brun
Bains de l'Evole ou "Bains des Dames"
Immeuble "ancien abri à voyageurs"
Mur d'enceinte sud de la ville du 12e siècle
Wohnhaus "Chatelan Caroline"
Château, corps de logis
Strohdachspeicher im Obersteg
Katholische Kirche
Katholische Pfarrkirche St. Michael
Altes Pfarrhaus
Schloss Neu Bechburg
Schlösschen Schönau
Alte Holzbrücke über die Aare
Santuario della Madonna del Sasso
Oratorio di Santa Maria del Castello
Schloss Sins
Pfyn-Breitenloo, Archäologie
Immeuble "Maison Zaugg"
Casa Tomé
Devon House
Eglise St-Félix
Eglise St-Félix, archéologie
Site de Préverenges, station lacustre I, archéologie
Eglise St-Germain et Villa romaine
Chiesa di Santo Stefano
Altes Zentriegenhaus
Achmülibrücke
Gasthof Bären "Urwaldhaus"
Wohnhaus, Assek.-Nr. 435
Heerenwis, Archäologie
Burgruine Alt-Wädenswil, Archäologie
Palazzo comunale
Cappella San Carlo
Chiesa dei Santi Lorenzo e Agata
Pavimentazione tradizionale
Casa d'abitazione no. 438
Chiesa S. Antonio Abate
Gasthof zum Rössli
Kapelle zu Kreuzen
Hotel Paxmontana
Wohnhaus Rothaus
Wohnhaus, Brünigstrasse 103
Immeuble "Halle du Marché-Concours"
Immeuble "Ancien hôtel Spiegelberg"
41
Saint-Maurice VS
Saint-Ursanne JU
Saint-Ursanne JU
Sarnen OW
Schattdorf UR
Schlatt-Haslen AI
Schmitten GR
Schübelbach SZ
Schwanden GL
Schwyz SZ
Schwyz SZ
Seengen AG
Simplon VS
Simplon VS
Simplon VS
Simplon VS
Simplon VS
Sins AG
Sion VS
Sion VS
Soazza GR
Solothurn SO
Solothurn SO
Solothurn SO
Solothurn SO
Solothurn SO
Soulce JU
St. Gallen SG
St. Gallen SG
St. Gallen SG
Stäfa ZH
Stallikon ZH
Stans NW
Stans NW
Stein AR
Stein AR
Stein am Rhein SH
Suraua GR
Surava GR
Sursee LU
Sursee LU
Sursee LU
Sursee LU
Sutz-Lattrigen BE
Sutz-Lattrigen BE
Tarasp GR
Teufen AR
Thal SG
Thun BE
Thun BE
Thun BE
Thunstetten BE
Treyvaux FR
Ufhusen LU
Unterschächen UR
Unterschächen UR
Urtenen BE
Valangin NE
Vals GR
Veltheim AG
Verdabbio GR
Veytaux VD
Visperterminen VS
Vuissens FR
Wald AR
Walenstadt SG
Wallenried FR
Wangen SZ
Wettingen AG
Abbaye, Cour du Martolet, archéologie
Collégiale
Porte St-Pierre
Wohnhaus, Brünigstrasse 174
Friedhofkapelle
Katholische Pfarrkirche Maria Hilf
Kirchenanlage Allerheiligen
Reformierte Pfarrkirche
Evangelische Pfarrkirche
Kapelle St. Agatha
Wohnhaus "Hof"
Schloss Hallwil
Hotel Fletschhorn
Scheune und Stall
Wohnhaus "Arnold Uli"
Wohnhaus Nr. 859
Wohnhaus Nr. 862
Areal Meienberg, Archäologie
Eglise et château de Valère
Ruines du château de Montorge
Ca' d'Belg, Casa d'abitazione no. 93
Kapelle Dreibeinskreuz
Konzertsaal
St. Urban-Kapelle
St. Ursenkathedrale
Villa Riant-Mont
Canal du moulin
Katholische Kirche St. Maria
Kloster Notkersegg
Kloster, Stiftsgebäude
Saffahaus von Lux Guyer
Aumüli mit Nebengebäuden
Oberhaus, Rathausplatz 6
Wohn- und Dörrhaus "Pulverturm"
Brücke, Assek.-Nr. 435
Brücken, Assek.-Nr. 448
Roter Ochsen
Katholische Pfarrkirche St. Johannes Evangelist
Pfarrkirche St. Georg
Areal Mülihof, Archäologie
Stadtmuseum, St. Urbanhof mit Nebengebäude
Stadtmuseum, St. Urbanhof, Archäologie
Verwaltungsgebäude der ehemaligen Ofenfabrik
Seeufersiedlungen
Von Rütte-Gut, Herrenhaus
Schloss Tarasp
Wohn- und Geschäftshaus, Assek.-Nr. 244
Haus Höfli, Assek.-Nr. 1198
Platzschulhaus
Schloss, Zähringischer Donjon
Selve, ehemalige Fabrikationshalle
Schloss Thunstetten
Ancienne église Vers-St-Pierre
Getreidespeicher Ober-Steinern
Hütte Hinter Rustigen/Gampelen
Hütte Sittliserboden und Nebengebäude
Bahnhof mit Güterschuppen
Collégiale
Kapelle St. Johannes Baptist
Evangelisch-reformierte Pfarrkirche
Cappella della Madonna Addolorata
Château de Chillon
Wohnhaus "Burgener Rinaldo & Miteigentümer"
Grange no 13
Bauernhaus, Assek.-Nr. 160
Kapelle St. Georg
Eglise de l'Assomption
Haus Oberhof
Ehemalige Zisterzienserkloster
42
Windisch AG
Windisch AG
Windisch AG
Windisch AG
Winterthur ZH
Wolfenschiessen NW
Zillis-Reischen GR
Zürich ZH
Zuzgen AG
Zwingen BL
Zwischbergen VS
Areal Psychiatrische Klinik, Legionslager Vindonissa, Archäologie
Areal Römerblick, Archäologie
Areal Spillmannwiese, Legionslager Vindonissa, Archäologie
Areal Spillmannwiese, Via Praetoria, Archäologie
Areal Römerstrasse 173/169/213/215, Archäologie
Wohnhaus bei der Kirche "Chilehuisli"
Evangelische Kirche St. Martin
Areal Kreuzstrasse 5 / Seerosenstrasse 4, Archäologie
Christkatholische Kirche St. Georg
Schloss Zwingen
Stockalperturm
La somme globale de 27'361'800 francs a été repartie entre 338 objets classés dans les catégories suivantes
166 objets d’importance nationale
19'480’400
127 objets d’importance régionale
6'463’500
45 objets d’importance locale
1'417’900
Conditions de propriété:
231 objets appartenant à des particuliers
54 objets propriétés de communes
53 objets propriétés de cantons
16'602’600
3'317’600
7'441’600
Classés selon des critères temporels et fonctionnels:
38 objets du domaine archéologique
107 objets d’art sacré
193 objets profanes
4'141’500
10'651’400
12'568’900
Le tableau suivant se réfère aux subsides fédéraux aux cantons. Il montre, d’une part, comment les 338 objets à
la sauvegarde desquels la Confédération a participé sont répartis par cantons; il indique d’autre part les mandats
(80 au total) que la Confédération a donnés pour consultation directe des cantons dans le domaine patrimoine et
monuments historiques à des experts
Canton
Argovie
Appenzell Rhodes intérieures
Appenzell Rhodes extérieures
Berne
Bâle-Campagne
Bâle-Ville
Fribourg
Genève
Glaris
Grisons
Jura
Lucerne
Neuchâtel
Nidwald
Obwald
St-Gall
Schaffhouse
Schwyz
Soleure
Thurgovie
Tessin
Uri
Valais
Vaud
Zurich
Zoug
Objets
22
1
15
26
6
6
14
4
11
33
21
25
23
5
10
9
2
11
11
7
25
11
20
10
9
1
Mandats d’experts
1
0
2
9
2
3
9
1
3
4
3
5
2
1
2
9
2
2
1
1
1
9
5
1
2
0
Contributions aux organisations, à la recherche, à la formation, au travail de relations publiques et aux
frais administratifs
Inventaires fédéraux:
Inventaire des sites construits à protéger en Suisse ISOS
43
Inventaire des biens culturels, révision
Montant total
Contributions à des organisations:
Patrimoine suisse
Pro Campagna
Centre national d’information pour la conservation des biens culturels
International Council on Monuments and Sites ICOMOS
Montant total
Recherche et conservation appliquée:
Expert-Center pour la Conservation du Patrimoine Bâti (Zürich, Lausanne)
Liste des jardins historiques et des aménagements
Ballenberg, cour carrée de Novazzano TI et grange et poste d’observation de
Bodio TI
Montant total
Formation continue:
Filière de formation au Centro Europeo di Venezia per i mestieri della
conservazione del patrimonio architettonico, San Servolo
Montant total
2'650’000
685’000
1'433’300
30’660
Relations publiques:
Journée européenne du patrimoine 2005
Protection des monuments historiques et archéologie dans la seconde moitié du
e
20 siècle
Guide artistique de la Suisse
Publication‚Rettet die Altstadt! Bern – vom Sanierungsfall zum Weltkulturerbe’
Colloque EUROLIME 2005 à Ballenberg
Lavaux – Inscription au patrimoine mondiale de l’UNESCO
Montant total
462’900
Administration:
Montant total
157’840
BIBLIOTHEQUE NATIONALE SUISSE
> voir le rapport annuel de la BN
GROUPE MUSEE SUISSE
> voir le rapport annuel du MNS
44

Documents pareils