royaume-uni - FranceLivre
Transcription
royaume-uni - FranceLivre
ROYAUME-UNI Données générales Population : 61,5 millions d’habitants, dont plus de 5,4 millions d’étrangers (2009) PIB/habitant : 25 957 euros (2009)1 Langue officielle : anglais Rang mondial : 26ème (I.D.H. 2010) Taux d’alphabétisation : 99 % Nombre d’apprenants de français : 6 0172 (2011) Production éditoriale Nombre d’éditeurs En 2009, on recensait 2 510 éditeurs3. Les quatre plus grands groupes représentent environ 50 % du marché mais aucun ne dépasse les 17 %. Top 8 des éditeurs britanniques – Parts de marché 2008-2010 Groupe d’édition Hachette Livre UK (Headline/Hodder/Little Brown/Orion) Bertelsmann (Random House/Transworld) Pearson (Dorling Kindersley/Pearson/Penguin) News Corporation (HarperCollins) Independent Alliance (Faber/Quercus/Canongate/Grove Profile Books/Granta/Icon/Short Books) Holtzbrinck (Pan Macmillan) Bloomsbury Oxford University Press Autres 2008 15,9% 14,9% 12,4% 8,3% 2009 16,4% 13,7% 12,0% 7,6% 2010 15,2% 13,8% 13,3% 7,1% 2,7% 3,3% 3,9% 3,3% 2,5% 1,9% 38,1% 3,3% 2,0% 2,1% 39,6% 3,6% 2,1% 2,0% 39,0% Source: The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland 2010 et Nielsen BookData 1 Ministère des Affaires Etrangères Élèves du Centre de langues de l’Institut français de Londres. 3 Source: UK Businesses: Activity, Size & Location 2007-2009, Office for National Statistics. 2 1 Nombre moyen de titres publiés Evolution 2001-2010 Année 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Nombre de titres 109 143 136 332 125 331 128 335 109 319 116 304 124 918 135 006 157 039 151 969 Source: The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland 2010 Annuaire qualifié des éditeurs anglais Consulter l’annuaire qualifié des éditeurs anglais : http://www.francelivre.org/Ressources/Annuaire-professionnel Droit d’auteur La Grande-Bretagne a signé la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques le 5 décembre 1887. Ventes4 Le CA éditeur est estimé à 3,6 milliards d’euros pour 2010 pour 739 millions de volumes vendus. 40 % de la production anglaise est exportée. Chiffre d’affaires des éditeurs britanniques 2001-2010 Année 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 (millions de livres sterling) (milliers) Total Marché Exportations exemplaires national vendus 2 511 1 658 852 729 2 527 1 674 852 723 2 591 1 697 894 719 2 660 1 751 909 756 2 829 1 808 1 021 772 2 884 1 861 1 024 772 3 047 1 915 1 132 836 3 052 1 890 1 162 836 3 053 1 850 1 203 763 3 115 1 861 1 254 739 Source: The Publishers Association Yearbook 2010 4 Source: The Publishers Association, Yearbook 2010. 2 Répartition des exportations selon destination en 2010 Europe Asie de l’Est et du Sud-est Moyen Orient et Afrique du Nord Amérique du Nord Océanie Afrique Sub-saharienne Amérique latin et Sud Autres Total en milliers de £ 470 182 148 143 132 112 60 7 1254 en % 37,5 14,5 11,8 11,4 10,5 8,9 4,8 0,6 100 Source: The Publishers Association Yearbook 2010 Répartition des ventes selon catégorie des ouvrages (2006-2010) Fiction Non fiction Jeunesse Scolaire Universitaire/ Professionnel Total Milliers d’exemplaires vendus 2008 2009 2010 2010-2009 2010-2006 194 191 184 -3,5 % +4,5 % 214 192 192 -0,2 % -4,3 % 195 190 177 -6,9 % -1,6 % 164 128 122 -4,2 % -17 % 2006 176 200 180 147 2007 189 209 212 155 69 71 68 62 64 +2,4 % -7,3 % 772 836 836 763 739 -3,2 % -4,4 % Source: The Publishers Association Yearbook 2010 * correspond à la catégorie “Non-fiction- Trade” Système de prix 2001 1,609 2002 1,591 Conversion Livre Sterling / Euro (moyenne annuelle) 2003 2004 2005 2006 2007 2008 1,446 1,474 1,462 1,467 1,461 1,258 2009 1,123 2010 1,166 Le système du prix unique a été abrogé depuis 1995. Mais chaque livre continue de porter mention d'un prix de vente conseillé par l'éditeur. De 1900 à 1995, le Net Book Agreement a été en vigueur pour tout le Royaume Uni et jusqu’en 1992 pour l’Irlande. Il s’agissait d’un prix minimum que les éditeurs pouvaient choisir d’imposer aux libraires. En pratique, presque tous les livres étaient vendus sous ce système. D'après l’association des libraires britanniques, compte tenu des profonds changements de l’industrie du livre survenus ces dix dernières années, il est difficile d’évaluer l’effet global du changement de loi sur le marché5. La TVA est à 0% sur les livres (taux normal : 17,5 %) 5 Source : Correspondant du BIEF à l’Ambassade de France 3 Prix moyen Le prix moyen d’un livre à la vente en 2009 était de £7,32 (€8,75), contre £7,42 (€8,87) en 2008 et £7,60 (€9,09) en 2005, mais il est remonté en 2010 pour atteindre £7,51 (€8,72)6. Le prix des livres est soumis à de grands écarts selon le lieu d’achat et cela pour un même titre, qu’il s’agisse ou non d’un titre à succès. Par exemple en 2010, Le Symbole Perdu de Dan Brown (en grand format) est vendu environ £15 dans les chaînes de librairies et autour de £8 dans les supermarchés et les discounters7. Répartition des ventes Répartition des ventes par circuit, en % des parts de marché (2005-2009) Chaînes de librairies Librairies indépendantes Solderies Supermarchés Vente directe Internet Autres 2005 41,9 10 2,9 7,5 16,3 11,7 9,7 2006 39,5 10,2 3,5 8 15,6 13,4 9,8 2007 36,5 9,7 3,7 9,6 15 16,5 9 2008 38,9 10,1 3,4 9,6 12,6 16,6 8,9 2009 2009-2004 39,9 -4,8 10,8 +8 3,7 +2,8 10 +33 11,1 -31,9 17,1 +46,2 7,4 -23,7 Sources : The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland 2010 Les ventes sur internet ne cessent d’augmenter et sont dominées par Amazon, qui réalise plus de 75 % d’entre elles au Royaume-Uni. Traductions Les achats de droits vers la langue anglaise se sont élevés à 73 millions de livres sterling en 2008 (soit 92 millions d’euros), et les coéditions à 44 millions (55,4 millions d’euros). Rémunération des traducteurs Au Royaume-Uni, la rémunération moyenne d’un traducteur pour un feuillet de 1500 signes (espace compris) est de 18.22 euros d’après les sources du Cnl et de 24 euros selon le CEATL8. Annuaire qualifié des traducteurs Consulter l’annuaire qualifié des traducteurs anglais : http://www.francelivre.org/Ressources/Annuaire-professionnel Diffusion Diffusion marchande Foires et Salons Foire internationale du Livre de Londres - The London Book Fair se tient chaque année au mois d’avril. Site Internet : www.londonbookfair.co.uk 6 Le marché du livre d’art de vivre au Royaume-Uni, étude du BIEF, avril 2011. UK/USA Price Comparison June 2010, Nielsen/The Publishers Association. 8 Constaté sur les aides attribuées par le Cnl de 2005 à 2010 et sur l'étude menée par le CEATL en 2008. 7 4 Nombre de librairies Depuis la fin du prix unique, le nombre de librairies a légèrement décru mais le nombre de points de vente de livres a augmenté. Les chaînes de librairies ont ouvert plus de magasins et les supermarchés et autres commerces de détail ont augmenté leurs rayons livres. En revanche, les librairies spécialisées, les chaînes de librairies régionales et les librairies indépendantes se sont raréfiées. Ainsi, les grandes chaînes de librairies les plus représentées sont WH Smith (825 points de vente) et Waterstone (296 points de vente), tandis que 1180 supermarchés vendent des livres9. Les pratiques de vente tendent à favoriser la concentration sur quelques ouvrages best sellers. « La disposition physique des lieux, la répartition des ouvrages sur les tables, tout concourt à faire choisir le même livre aux indécis. Lorsqu'un titre “démarre”, les procédures d'accélération des ventes sont nombreuses et massives. La chaîne demande à l'éditeur un investissement promotionnel et, en contrepartie, augmente ses prises (sans doute avec de substantielles marges arrière). »10 Les librairies indépendantes ont créé une alliance qui leur permet de résister un peu mieux à la concurrence des grands groupes et de négocier collectivement avec les chaînes en plafonnant les remises. Sur ce même modèle, les éditeurs indépendants se sont regroupés en une "Independent alliance" pour se donner une position collective face aux remises de plus en plus élevées exigées par les chaînes et les hypermarchés. Pratiques de lecture11 L’enquête Reading the Future menée en 2009 révélait une baisse des achats de livre suite à la crise économique. Ainsi, si 71 % des sondés disaient avoir acheté en 2007 le même nombre de livres que l’année précédent, ils n’étaient plus que 38 % en 2009. Evolution des dépenses des consommateurs britanniques en achat de livres (2003-2009) Montant (en milliers de Nombre d’exemplaires livres sterling) vendus (en milliers) 2003 £2,183 288 2004 £2,219 300 2005 £2,292 301 2006 £2,356 322 2007 £2,469 342 2008 £2,327 332 2009 £2,208 330 Source: Book & The Consumer (BML/TNS) Les genres littéraires préférés des britanniques sont, dans l’ordre : les romans policiers (28,11 %), la littérature (18,61 %), les romans sentimentaux (18,27 %), suivis des essais historiques ou sociaux (14,97 %), des biographies de célébrités (10,41 %) et des romans de science fiction (9,62 %). Livres numériques12 En 2010, le chiffre d’affaires généré par la vente de produits numériques chez les éditeurs était de 120 millions de livres sterling (140 millions d’euros). C’est une augmentation de 38 % par rapport à l’année précédente. Le secteur le plus dynamique dans le domaine est celui des livres universitaires et professionnels qui concentre 72 % des ventes. 9 Source : Association des Libraires Britanniques et Irlandais (The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland). Source : Correspondant Ambassade. 11 Reading the Future 2009 Research into the reading, buying and browsing behaviour or Britons today, The Bookseller et Next Big Thing. 12 Source: The Publishers Association, Yearbook 2010. 10 5 Annuaire qualifié des libraires Consulter l’annuaire qualifié des libraires francophones du Royaume-Uni: http://www.francelivre.org/Ressources/Annuaire-professionnel Diffusion non marchande Les bibliothèques ne représentent qu’une faible part des ventes de livres des éditeurs13. En 2010, les bibliothèques publiques britanniques étaient au nombre de 3501, une quarantaine ayant fermé leurs portes entre 2008 et 2009. Sur la période 2009-2010, le nombre de prêt s’est élevé à 10 067 462 et on estime que le public empruntant régulièrement dans les bibliothèques publiques s’élevait à 9,8 millions d’individus (contre 10,9 en 2005). Néanmoins, depuis quelques années les budgets d'acquisition des bibliothèques publiques sont en baisse sensible. En 2010, les achats de livres accusaient un recul de 6,7 % par rapport à 2008. Organismes publics et professionnels14 Soutiens publics existants Le plus grand pourvoyeur d’aides à l’édition est le Arts Council. Les montants sont très variables. Les différents types d’aide : - Une aide aux frais de fonctionnement des petites et moyennes maisons (révisable tous les 3 ans). - Des bourses pour aider les maisons en difficulté à se réorganiser. Cette aide est ponctuelle. - Des bourses pour les écrivains. En 2009, ces aides ont permis la publication de 1 462 nouveaux titres et la réédition de 8 127 titres du fonds. Le British Council distribue de son côté quelque 30 millions de livres au monde de l'édition. Ce sont surtout des aides aux auteurs et des aides à la promotion des ouvrages. Il assure également les déplacements des auteurs à l'étranger lorsqu'ils sont traduits. En général le BC travaille par grands thèmes qui se développent sur une période de trois ans. Le "PEN international" accorde un dizaine de bourses de promotion pour des ouvrages étrangers traduits et publiés en Grande Bretagne. Enfin, le ministère des Affaires Etrangères français apporte un certain nombre d’aides grâce à différents programmes dont les bourses Burgess, attribuées chaque année par le Bureau du Livre de Londres (aide à la traduction). En 2010, il s’élevait à 44 500 € et a été réparti entre 16 éditeurs, permettant la publication de 31 titres. Annuaire The Publishers Association 29b Montague Street - London WC1B 5BW Tél : +44 (0)20 7691 9191 - Fax : +44 (0)20 7691 9199 Courriel : [email protected] Site Internet : www.publishers.org.uk The Booksellers Association of the United Kingdom & Ireland Limited 272 Vauxhall Bridge Road- London, SW1V 1BA Tél : +44 (0)20 7802 0802 - Fax : +44 (0)20 7802 0803 Courriel: [email protected] Site Internet : www.booksellers.org.uk/ 13 Source : CIPFA Public Library Statistics 2008-09 et 2009-10 Source : Correspondant Ambassade 14 6 Echanges avec la France Import-export des livres Evolution des exportations de la France vers le Royaume-Uni entre 2005 et 2010 (en milliers d’euros) 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Evol. 05-10 Evol. 08-10 33 297 22 856 24 094 22 767 19 000 14 495 -56,5% -36,3% Evolution des importations depuis le Royaume-Uni vers la France entre 2005 et 2010 (en milliers d’euros) 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Evol. 05-10 Evol. 08-10 76 084 68 469 91 301 93 278 96 477 79 562 4,6% -14,7% Cessions et acquisitions de droit Evolution des cessions de droits entre 2005 et 2010 (en nombre de titres) 2005 2006 2007 2008 2009 2010 Total Evol. 05-10 167 224 287 183 225 222 1 308 32,9% 20,6 % des cessions de droits ont été réalisées en littérature, 19,9 % en Sciences-TechniquesMédecine-Droit et 18,4 % en bandes dessinées. Evolution des acquisitions de droits entre 2005 et 2010 (en volume) 2005 2006 2007 2008 2009* 2010 Total Evol. 05-10 385 366 378 271 - 382 1 782 -0,8% 50,4 % des acquisitions de droit ont été réalisées en jeunesse, 22,7 % en littérature en et 10,5 % en livres pratiques- tourisme. Montant des exportations de livres français dans le monde et au Royaume-Uni (en milliers d’euros) et part des exportations vers le Royaume-Uni Montant des exportations vers le Royaume-Uni Montant total des exportations Part des exportations vers le Royaume-Uni 2005 2006 2007 2008 2009 2010 33 297 22 856 24 094 22 767 19 000 14 495 684 523 674 859 694 501 694 797 665 022 704 672 4,86% 3,39% 3,47% 3,28% 2,86% 2,06% 7 Politique du livre et coopération franco-britannique Politique du poste diplomatique L’Institut français du Royaume-Uni s’investit dans divers champs d’intervention : - Aider la traduction de titres français vers l’anglais ; d’une part, ceux dont les droits ont été achetés par des éditeurs britanniques : en 2011, une trentaine d’ouvrages seront ainsi soutenus à hauteur de 20-30% du budget de la traduction, à l’aide des bourses Burgess évoquées ci-dessus ; d’autre part, les livres non cédés mais« exportables » : le catalogue biannuel Fiction France regroupe 20 extraits traduits en anglais de livres jugés prioritaires par les éditeurs français, l’Institut français, les postes de New York, Londres et Berlin. Ce catalogue est destiné aux éditeurs anglo-saxons et aux French Studies. - Aider les éditeurs français à décrypter le marché britannique en favorisant des rencontres entre homologues de part et d’autre de la Manche et en leur indiquant les évolutions, qui peuvent être très rapides, au sein de ce marché. L’Institut français joue un rôle très actif au moment de la Foire de Londres, l’une des foires internationales les plus importantes pour l’édition : chaque année, en avril, près de 40 rendez-vous ont ainsi eu lieu pour déterminer avec chacun des éditeurs français les priorités de la rentrée à venir, avec envoi au poste, entre mai et juin 2011, des épreuves de chacun des textes identifiés. - Alimenter et mettre à jour les sites « vitrines » – tournés vers la langue anglaise – de la littérature française, notamment frenchbooknews et, très prochainement, IFVERSO. - Organiser l’accompagnement des lancements prévus pour les ouvrages français traduits en anglais ; sur ce point, le poste attend des éditeurs britanniques des initiatives convaincantes, proposées très en amont, de manière à insérer son action dans un dispositif vraiment efficace. Coordonnées de la personne chargée du livre au service culturel de l’ambassade de France Bureau du livre de Londres 23 Cromwell Road Londres SW7 2EL - Royaume-Uni Tel : (44) 207 073 13 18 Chargées du livre Hélène Fiamma - responsable du bureau du livre Courriel : [email protected] Joséphine Seblon Courriel : [email protected] 8