Les problèmes rencontrés par les enfants adoptés à l`étranger

Transcription

Les problèmes rencontrés par les enfants adoptés à l`étranger
Les problèmes rencontrés par
les enfants adoptés à l'étranger
Enquête sur ces problèmes
L.M. Edelsward pour les
Services à l’adoption internationale
Développement social Canada
Remerciements : L'auteur et les Services à l’adoption internationale aimeraient
remercier la Dre Margaret Lawson et le Dr Charles Hui, de l'Hôpital pour enfants de l'est
de l'Ontario pour les conseils prodigués au cours de la rédaction de ce rapport.
Avis de non-responsabilité : Ce rapport n'est publié qu'à des fins d'information et ne
représente pas la position officielle de Développement social Canada.
Le 10 juin 2005
Table des matières
INTRODUCTION............................................................................................................. 3
Limites de l'information fournie .................................................................................... 4
Autres considérations .................................................................................................. 5
RAPPORTS PRÉADOPTION ......................................................................................... 7
SURVOL ......................................................................................................................... 8
PROBLÈMES POSTADOPTION .................................................................................. 10
1. PROBLÈMES DE CROISSANCE ................................................................................. 10
Malnutrition..................................................................................................... 10
Retard de croissance ..................................................................................... 11
Problèmes dentaires ...................................................................................... 12
2.
MALADIES ............................................................................................................ 12
Maladies infectieuses guérissables ................................................................ 12
Maladies infectieuses chroniques .................................................................. 14
Exposition prénatale à l'alcool ........................................................................ 15
Exposition prénatale aux drogues .................................................................. 16
Produits toxiques pour l'environnement ......................................................... 16
3.
PROBLÈMES D'APPRENTISSAGE .............................................................................. 17
Troubles d'apprentissage ............................................................................... 17
Trouble de l'intégration sensorielle................................................................. 17
Troubles de la vue.......................................................................................... 18
Perte d'audition .............................................................................................. 18
Retards au niveau de l'expression verbale et du langage .............................. 18
Troubles de l'imagerie et de l'imagination ...................................................... 20
Développement intellectuel et cognitif ............................................................ 20
Échecs scolaires ............................................................................................ 20
4.
PROBLÈMES PSYCHOLOGIQUES .............................................................................. 21
Troubles de l'attachement .............................................................................. 21
Troubles mentaux........................................................................................... 22
Construction identitaire................................................................................... 24
5.
PROBLÈMES DE COMPORTEMENT ........................................................................... 25
Troubles déficitaires de l'attention (TDA) ....................................................... 25
Troubles du comportement ............................................................................ 25
CONCLUSIONS : ÉVALUATION DES RISQUES ......................................................... 28
NOTES ET RÉFÉRENCES........................................................................................... 31
2
Les problèmes rencontrés par
les enfants adoptés à l'étranger
Enquête sur ces problèmes
INTRODUCTION1
L'adoption internationale est un moyen auquel on a de plus en plus recours pour
constituer une famille, avec un taux annuel d'environ 2000 adoptions au Canada au
cours des dix dernières années2. Des recherches indiquent que la majorité de ces
enfants évoluent très bien dans leurs nouveaux foyers. Par exemple, une étude
québécoise3 portant sur des enfants adoptés entre 1985 et 2002 a déterminé que, en
dépit d'une grande variabilité dans les résultats parmi les enfants adoptés à l’étranger,
ces enfants présentent dans l'ensemble un taux d'attachement, de sécurité et
d'adaptation sociale et scolaire comparable à celui de la population générale de la
province.
Néanmoins, il faut admettre que certains enfants adoptés dans des pays
étrangers arrivent dans leurs nouvelles familles avec des besoins particuliers. Dans
certains cas, les besoins particuliers de l'enfant sont connus ou diagnostiqués avant
l'adoption, mais dans d'autres cas, ils ne le sont pas. On peut diagnostiquer
immédiatement des troubles médicaux pouvant être traités chez certains enfants
adoptés à l’étranger, mais certains enfants peuvent commencer à souffrir plus tard
d'une maladie exigeant des traitements ou des thérapies à plus long terme.
Ce document passe en revue les textes portant sur les éventuels problèmes
auxquels les enfants adoptés à l'étranger peuvent être confrontés. Tous les cas
d'adoption internationale n'entraînent pas les types de problèmes décrits dans le
présent document. Toutefois, il est important que les futurs parents adoptifs
reconnaissent qu'il y a des risques associés à l'adoption internationale et qu'ils soient
prêts à y faire face. L'objectif de ce document est de les y aider.
3
Limites de l'information fournie
Le présent document essaie d'être aussi complet que possible en dressant une
liste des risques potentiels pour les enfants adoptés à l'étranger. Dans les rapports et
les études passés en revue, on n'a pas vérifié la validité ou la comparabilité des
données par rapport à l'expérience canadienne. Une documentation complète des
sources est fournie (voir la section Notes et références qui suit le texte de la Partie I)
pour permettre aux lecteurs intéressés d'avoir accès aux documents originaux et de
juger d'eux-mêmes de l'exactitude ou de la pertinence de l'information donnée.
En évaluant l'information fournie, les lecteurs devraient examiner avec soin divers
facteurs pouvant influer sur les résultats fournis et la manière dont ceux-ci devraient être
interprétés. Voici quelques sources possibles de partialité dans la recherche et
l'interprétation :
1.
Références datées. Beaucoup des références ont été publiées il y a quelques
années, ou encore les données peuvent avoir été recueillies il y a quelques
années. Les conditions et la situation des enfants offerts en adoption varient
considérablement, pour le meilleur et pour le pire, pour des motifs politiques,
sociaux, économiques ou médicaux.
2.
Utilisation de populations limitées. Certaines des études citées ne font référence
qu'à des populations précises d'enfants adoptés à l’étranger, par exemple des
enfants adoptés dans certains pays ou certaines régions, dans des orphelinats
ou des foyers nourriciers, ou des enfants adoptés à certains âges. Les résultats
de ces études ne devraient pas être généralisés à tous les enfants adoptés à
l'étranger parce que les conditions et les situations des enfants peuvent être très
variables et avoir une incidence très différente selon les enfants. En outre, on ne
peut présumer que des statistiques générales sont représentatives de
populations ou de cas précis.
3.
Absence de données comparables. Bien que beaucoup des problèmes décrits
pour les enfants adoptés à l'étranger (p. ex. infections, parasites, problèmes
dentaires, problèmes de vision, perte d'audition, trouble déficitaire de l'attention
[TDA], difficultés d'apprentissage, etc.) soient également courants parmi les
enfants nés au Canada, ce rapport ne fournit pas de données comparatives pour
la population canadienne en général.
4.
Sources. Beaucoup de ressources différentes ont été utilisées dans cette étude,
dont des articles spécialisés qui ont été passés en revue par des professionnels
avant leur publication et des articles non spécialisés ou des publications sur
4
Internet qui ne sont pas évalués avant d'être publiés. Une telle diversité de
ressources est incluse délibérément afin d'offrir un point de vue complet et de
fournir à des parents éventuels des ressources diverses accessibles par
différents moyens (voir Notes et références).
5.
Terminologie. Beaucoup d'auteurs différents – des intervenants dans le domaine
de l'adoption, des médecins praticiens et d'autres personnes de différents
antécédents professionnels et personnels – ont été cités dans ce document. Il est
très courant que des personnes aux expériences et aux antécédents différents
utilisent la même terminologie d’une manière très différente.
6.
Concepts fondamentaux. Le concept d'un « problème » est lui-même
problématique. Qu'est-ce qu'un problème? Si un enfant plus âgé adopté dans un
pays étranger a besoin de services d'aide à l'expression verbale et au langage
pour faciliter son adaptation à un nouveau milieu linguistique, est-ce un
« problème » ou est-ce « normal » dans les circonstances? Dans bien des cas,
cela pourra représenter un « problème » pour une personne, mais pas pour une
autre.
Autres considérations
Il y a très peu de recherches qui portent sur la question de la satisfaction des
parents par rapport à leur adoption à l'étranger. Dans une étude sur 475 enfants
adoptés en Roumanie par des familles américaines entre 1990 et 1993, on demandait
aux parents d'évaluer l'incidence globale de l'adoption sur la famille4. En dépit du fait
qu'il s'agissait d'une cohorte d'enfants adoptés à risque très élevé, 91 % des parents
avaient une impression très positive (78 %) ou surtout positive (13 %) des effets de leur
adoption sur leur famille. Seulement 3 % des parents interrogés ont dit de leur adoption
qu'elle avait eu une influence surtout (2 %) ou très (1 %) négative sur leur famille. Les
autres (6 %) ont dit de leur adoption qu'elle avait eu des effets mitigés.
La vaste majorité des parents de l'étude, soit 93 %, n'ont jamais envisagé de
mettre fin au placement de l'enfant dans le foyer adoptif, mais 3 % d'entre eux y ont
pensé souvent ou la plupart du temps. Encore 4 % avaient pensé à mettre fin au
placement, mais pas très souvent.
Il est essentiel que chaque parent potentiel se penche sérieusement sur les types
de problèmes qu'il pourrait trouver particulièrement difficiles, et,chose tout aussi
importante, sur ceux qu'il ne trouverait pas difficiles.
5
D'après Nigel Cantwell, agent principal de projet au Centre de recherche
Innocenti de l'UNICEF, « en ce qui concerne les jeunes enfants en bonne santé, même
au niveau international, les demandes d'adoption semblent excéder le nombre d'enfants
adoptables »5. Cela ne signifie pas que l'adoption d'un jeune enfant en santé soit
impossible. Cela signifie cependant que l'adoption internationale peut ne pas être
nécessairement une solution facile pour tout parent potentiel désirant un enfant en
santé.
Les futurs parents pourraient mieux se préparer à une adoption internationale en
allant au-delà des catégorisations exagérément simplistes des enfants « ayant des
besoins spéciaux » ou « n’ayant pas de besoins spéciaux ». Ces catégories posent
problème : elles peuvent ne pas toujours constituer une évaluation exacte de l'état réel
de l'enfant et, en outre, ne pas témoigner très fidèlement des capacités réelles des
parents. Comme le signale Service social international6, la définition des « besoins
spéciaux » peut varier considérablement d'un pays à l'autre, et certains enfants
considérés comme « ayant des besoins spéciaux » peuvent combler tout à fait les rêves
de certains parents adoptifs éventuels qui ne s'intéresseraient peut-être pas à des
enfants ainsi étiquetés. Par exemple, un enfant de trois ans en santé, un enfant qui a un
handicap guérissable, un couple de jeunes frères ou sœurs en santé – ces cas
pourraient s'avérer des adoptions à risque faible, et pourtant, selon le pays, être classés
parmi les adoptions
« ayant des besoins spéciaux ». Il pourrait aussi se produire qu'un enfant autrement en
santé en proie au chagrin ou manquant de stimulation puisse faire l'objet d'un mauvais
diagnostic et être décrit comme un enfant ayant des problèmes de développement (ou
autres). En même temps, des enfants de pays ou d'établissements où les soins
médicaux sont minimaux pourraient être considérés comme « en santé », et pourtant
souffrir de problèmes non diagnostiqués pouvant épuiser les ressources de certains
parents potentiels.
Il est important que les lecteurs se rendent compte qu'aucun rapport ne pourrait
répondre à toutes les questions et préoccupations des parents potentiels relativement à
la santé de leurs enfants. Consulter la recherche portant sur l’adoption et ses résultats
n'est qu'une des nombreuses étapes que peuvent et devraient franchir les parents
potentiels, à la fois individuellement et en collaboration avec leur travailleur social et leur
organisme social, pour se préparer en vue d'une adoption internationale.
6
RAPPORTS PRÉADOPTION7
Beaucoup de parents se fient aux rapports préadoption (aussi appelés rapports
d'étude sur l'enfant) pour déterminer la santé de leur éventuel enfant adoptif. Toutefois,
un certain nombre d'études ont fait observer que la santé réelle des enfants à leur
arrivée dans leur foyer adoptif ne correspond pas toujours aux rapports médicaux
préadoption. Certains pays où des enfants sont adoptés peuvent ne pas disposer de
compétences médicales adéquates ou accessibles pour évaluer de façon précise l'état
de santé des enfants.
Une grande étude pancanadienne sur les enfants roumains adoptés8 a permis de
d’observer des différences entre les évaluations médicales préadoption et postadoption.
Dans 12 % des cas étudiés, des examens médicaux effectués à l'arrivée au Canada
« ont révélé des résultats positifs pour des maladies pour lesquelles l'enfant avait eu
des résultats négatifs en Roumanie. On a ainsi diagnostiqué au Canada des cas
d'hépatite B, de parasites, de tuberculose, d'anémie et de Giardia, et un cas de VIH ».
Les auteurs ont fait observer que « ces résultats sont semblables à ceux de Jenista9
[l'auteure d'une étude américaine], qui a constaté que même si les parents étaient
souvent rassurés par les résultats d'examen négatifs en Roumanie, des diagnostics
postnéonatals aux États-Unis ont donné des résultats différents ».
Une étude américaine sur des enfants adoptés en Europe orientale10 a révélé
que les rapports médicaux préadoption provenant des pays d'origine des enfants
comportaient souvent de multiples diagnostics non familiers de troubles neurologiques
graves non confirmés dans les évaluations postadoption. Toutefois, pour 20 % des
enfants, les évaluations postadoption ont fait état de retards de croissance et de
développement ainsi que de problèmes médicaux qui n'avaient pas été mentionnés
dans les rapports originels.
Une étude sur des enfants chinois adoptés par des familles américaines11 a fait
état de diagnostics médicaux insoupçonnés chez 18 % des enfants. Parmi ces
diagnostics figuraient une perte d'audition, des problèmes orthopédiques, des
anomalies cardiaques et d'autres anomalies congénitales. En outre, cette étude a
constaté que les classifications originelles des enfants – « en santé » ou « besoins
spéciaux » – semblaient correspondre médiocrement à la situation réelle des enfants.
« On a parlé de besoins spéciaux dans le cas d'enfants aux anomalies congénitales
évidentes, mais beaucoup d'autres enfants ont été ainsi classés à cause d'un crâne
carré ou d'un thorax en carène (qui peuvent être des indices de rachitisme)… ou même
d'aucune anomalie évidente. » Les trois enfants dont le retard de développement était le
plus grave ont été proposés à leurs parents adoptifs comme des « enfants en santé »,
et cinq enfants avaient des troubles si graves que les parents adoptifs ont demandé
qu'on leur confie plutôt d'autres enfants.
7
SURVOL12
Des parents peuvent adopter à l'étranger un enfant ayant des problèmes
médicaux ou de développement. Un examen des textes sur l'adoption donne à penser
qu'au moment de l'adoption, les problèmes médicaux peuvent être plus courants parmi
les enfants adoptés à l'étranger que dans la population générale.
L'étude sur les enfants chinois adoptés par des familles américaines13 a montré
que « ces enfants présentent un taux semblable de retards de croissance et de
développement et de problèmes médicaux que d'autres groupes d'enfants adoptés à
l'étranger ». Ces enfants sont arrivés avec des problèmes médicaux tels que l'anémie
(35 %), des niveaux élevés de plomb dans le sang (14 %), des tests anormaux de la
fonction thyroïdienne (10 %), des parasites intestinaux (9 %) et des tests cutanés de
dépistage de la tuberculose positifs (3,5 %).
Une étude s'est intéressée à des enfants adoptés en Chine, en Russie, en Asie
du Sud-Est, en Europe orientale et en Amérique latine en 1997-1998 et qui ont été
examinés dans une clinique d'adoption internationale à New York14. Les auteurs ont
trouvé que parmi les maladies infectieuses courantes figuraient des cas d'hépatite B
(2,5 %), des tests positifs de dépistage de la tuberculose (19 %) et des parasites
intestinaux (19 %).
Une étude sur des orphelins roumains adoptés en Colombie-Britannique15 a
constaté qu'une proportion très élevée, soit 85 % des enfants qui avaient vécu dans des
orphelinats roumains pendant au moins huit mois, avait au moins un problème médical.
Sur les enfants qui avaient été adoptés directement dans des hôpitaux peu après la
naissance, beaucoup moins d'enfants, 42 %, avaient au moins un problème médical.
Des retards et des troubles du développement peuvent également affecter des
enfants adoptés à l'étranger. Les enfants ayant des problèmes médicaux risquent peutêtre davantage de connaître des problèmes de développement16. Une étude américaine
sur des questions médicales chez les enfants adoptés à l'étranger a montré que
« pratiquement toutes les études sur les enfants immigrants adoptés font état d'un
retard de développement au moment de l'arrivée »17. Les problèmes de développement
peuvent être immédiatement évidents ou ne pas pouvoir être diagnostiqués
immédiatement, être rapidement surmontables ou exiger des interventions.
L'étude sur les enfants chinois adoptés par des familles américaines18 a
démontré que 75 % des enfants sont arrivés avec des retards importants de
développement dans au moins un domaine; 44 % souffraient de retards globaux. Un
autre rapport fait état de taux semblables19.
8
L'étude de la Colombie-Britannique sur les orphelins roumains20 a montré que
78 % des enfants d'orphelinats connaissaient au moment de l'adoption des retards de la
motricité fine, de la motricité globale, du développement social et de l'acquisition du
langage.
Une étude effectuée dans une clinique américaine d'adoption internationale21 a
démontré que 50 % des enfants présentaient des retards de développement au moment
de l'adoption. On a observé des retards de la motricité globale (33 %), de la motricité
fine (40 %), de l'acquisition du langage (18 %), du développement cognitif (16 %) et
globaux (14 %).
Dans la New Arrivals Study22, sur 292 enfants adoptés aux États-Unis provenant
de nombreux pays entre 2001 et 2003, 10 % des parents adoptifs ont dit que leur enfant
avait plus de problèmes de santé que ce qu'ils avaient prévu. Les problèmes de santé
les plus courants concernaient l'ouïe, la vision, les parasites intestinaux et les retards de
l'acquisition du langage. Parmi les problèmes comportementaux les plus courants chez
les nouveaux venus figuraient le repli sur soi-même, les cauchemars, les problèmes de
sommeil, les problèmes de l'alimentation et les accès de colère. L'étude a aussi
démontré que les familles qui avaient bénéficié d'une préparation à l'adoption et qui
avaient vu leur proposition d'enfant examinée par un médecin praticien étaient moins
susceptibles d'être surprises par un état de santé imprévu ou des problèmes de
développement.
Les pages qui suivent présenteront plus en détail les problèmes précis que
présentent les enfants adoptés à l'étranger.
9
PROBLÈMES POSTADOPTION
Les enfants adoptés à l'étranger peuvent se remettre très bien de leurs
problèmes médicaux initiaux, mais certains peuvent continuer à éprouver des
problèmes après leur arrivée dans leur nouveau foyer. Dans l'étude québécoise sur les
enfants adoptés à l'étranger, les parents ont indiqué que 12,1 % des enfants avaient
une maladie ou une incapacité qui n'étaient pas apparentes à leur arrivée23. Certains
risques postadoption pour les enfants adoptés à l'étranger et leurs familles, dont des
problèmes médicaux, de développement, comportementaux, de santé mentale et
autres, seront passés en revue ici.
1.
PROBLÈMES DE CROISSANCE
La malnutrition24 peut être courante chez les enfants adoptés à l'étranger. Par
exemple, une étude américaine des textes médicaux sur l'adoption internationale a
démontré que toutes les études passées en revue indiquaient des « taux élevés
d'anémie ainsi que de poids et de taille trop faibles »25.
On croit généralement que les problèmes de malnutrition se règlent facilement
avec un régime adéquat. Les conséquences à long terme d'une malnutrition en bas âge
ne sont pas bien comprises, et certains chercheurs croient qu'elle peut contribuer à
causer une déficience à long terme de l'attention et des troubles du comportement26. En
général, cependant, une réadaptation précoce dans les cas de malnutrition en bas âge
peut grandement réduire toute conséquence à long terme. Le facteur le plus important
est l'âge de l'enfant : plus la période de privation est longue, moins une récupération
complète est probable.
Dans certains cas de malnutrition, le diagnostic et la récupération peuvent être
compliqués par des problèmes médicaux concomitants, dont une anémie alimentaire ou
héréditaire (pouvant atteindre de 30 à 40 % chez les enfants adoptés à l'étranger, sur la
foi de deux études27), des infections parasitaires, une intolérance au lactose, une
intolérance au gluten ou d'autres problèmes. Dans certains cas, des troubles de
l'alimentation peuvent avoir une incidence sur la récupération d'un enfant souffrant de
malnutrition, car « parfois un enfant qui a souffert de malnutrition ou auquel on a
présenté des aliments et des boissons de manière abusive (pour le tourmenter puis les
lui refuser) a perdu la capacité de reconnaître la faim et la soif »28.
Le rachitisme, une déficience en vitamine D et en calcium, peut être une
conséquence de la malnutrition, en plus de se traduire par des os et des muscles faibles
10
et mal développés. Un praticien a laissé entendre que le rachitisme « est probablement
présent chez 100 % des enfants adoptés en Chine, même s'il n'est pas apparent pour
l'observateur »29. D'autres praticiens croient que le rachitisme est un trouble inhabituel
chez les enfants adoptés à l'étranger30. Avec une alimentation convenable, le rachitisme
se résout et le corps se renforce. Cependant, « certains bébés et enfants peuvent avoir
besoin de suppléments de vitamine D pendant des semaines, des mois ou des
années » et doivent faire l'objet d'une surveillance médicale pour garantir un dosage
approprié. Le rachitisme peut également contribuer à un retard de croissance (voir plus
bas) chez les enfants placés dans un établissement31.
Le retard de croissance32 dû à la malnutrition, à des facteurs sociaux ou aux
deux est un risque grave pour certains enfants offerts en adoption à l'étranger. « Le
retard staturo-pondéral » est utilisé par un médecin praticien comme diagnostic
décrivant un enfant dont la taille, le poids ou les deux sont inférieurs au 5e percentile
d'une fiche de croissance standardisée pour son âge, ou dont le poids est inférieur à
90 % du poids attendu en fonction de la taille33.
Un médecin praticien croit que les enfants adoptés à l'étranger risquent
davantage de ne pas grandir suffisamment que de connaître « toute autre réalité
médicale »34. Des études ont fait état d'un retard de croissance, particulièrement chez
les enfants élevés en établissement35, et des témoignages donnent à penser que plus
les enfants sont longtemps en établissement, plus ils sont petits pour leur âge. « On a
estimé que les jeunes enfants perdent environ un mois de croissance pour 2-3 mois de
soins en établissement »36. L'étude de la C.-B. sur les orphelins roumains a démontré
que 85 % des enfants adoptés provenant d'orphelinats tombaient sous le 10e percentile
pour ce qui est du poids37.
Les problèmes de croissance peuvent commencer avant la naissance en raison
de malnutrition in utero. « Environ 2 ou 3 % des enfants des pays industrialisés
souffrent de malnutrition à la naissance, mais entre 10 et 40 % des enfants du monde
en développement en souffrent.38 » Un poids faible à la naissance peut aussi être le
résultat d'une naissance prématurée, laquelle n'est pas toujours consignée dans les
dossiers préadoption. Une étude a constaté que 48 % des enfants évalués dans une
clinique d'adoption internationale avaient un faible poids à la naissance39. L'insuffisance
de poids à la naissance peut rendre les enfants très fragiles sur le plan médical,
susceptibles d'avoir des problèmes d'attention (trouble déficitaire de l'attention) ou des
troubles d'apprentissage.
Une recherche sur 105 enfants adoptés aux États-Unis provenant d'orphelinats
de l'ex-Union soviétique40 a démontré que la combinaison d'un poids faible à la
naissance et du placement en établissement entraîne des risques élevés après
l'adoption. Les enfants (23 %) qui se sont très bien portés dans leurs foyers adoptifs
11
avaient un poids à la naissance au-dessus de la moyenne et avaient passé moins de
temps dans des établissements. La majorité des enfants (61 %) faisaient de bons
progrès, mais continuaient d'avoir des problèmes; ils avaient les poids moyens à la
naissance les plus élevés, mais avaient été placés en établissement à un très jeune
âge. Les enfants ayant le plus de difficultés (16 %) avaient les poids moyens à la
naissance les plus faibles et avaient connu les périodes les plus longues en
établissement, et certains (5 sur les 17 de cette catégorie) souffraient également du
Trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale (voir ci-dessous, « Exposition à l'alcool
avant la naissance »).
Le retard de croissance chez les jeunes enfants à la suite de négligence ou de
privation est connu sous le nom de « nanisme psychosocial » et est généralement un
indice de retards de développement globaux. Le retard de croissance a une incidence à
la fois sur la croissance et le développement physiques et neurologiques (cerveau). Par
exemple, une petite tête chez les bébés (circonférence frontale-occipitale, CFO) est
considérée comme un indice du développement du cerveau du bébé. Une étude
britannique sur des orphelins roumains adoptés au Royaume-Uni a démontré que 38 %
des enfants présentaient une circonférence frontale-occipitale inférieure au troisième
percentile au moment de l'adoption. Les enfants adoptés avant l'âge de 6 mois avaient
complètement comblé leur retard à l'âge de 4 ans; toutefois, chez les enfants adoptés
après l'âge de 6 mois, 13 % continuaient d'avoir une CFO faible quatre ans plus tard41.
En général, les enfants de plus de deux ans sont moins susceptibles de combler
pleinement leur retard.
Les problèmes dentaires42 constituent un risque dû à la malnutrition prénatale
et postnatale, laquelle peut causer des anomalies dans la formation de l'émail des
dents. Une étude a montré que jusqu'à 20 % des enfants adoptés à l'étranger43 avaient
besoin de soins dentaires. Une autre étude a permis de constater que, parmi les enfants
adoptés en Chine, « de fréquentes caries dentaires se manifestent, en dépit du fait que
beaucoup des enfants […] avaient [moins de] 6 mois au moment de leur adoption »44.
Chez les enfants souffrant de rachitisme, « l'éruption des dents de bébé peut être
retardée et il peut y avoir des défauts de l'émail et de nombreuses caries dentaires. Les
dents permanentes peuvent aussi être inévitablement affectées45. » Les problèmes liés
à la formation de l'émail des dents peuvent être aggravés par l'absence de fluorure ou
de brossage des dents dans les orphelinats.
2.
MALADIES
Les maladies infectieuses guérissables46 semblent être courantes chez les
enfants adoptés à l'étranger, particulièrement ceux qui viennent d'établissements, où les
12
infections peuvent se propager facilement et rapidement. Parmi les maladies
infectieuses courantes figurent des infections des voies respiratoires (dont la
pneumonie), des infections de l'oreille, des maladies diarrhéiques (infections virales,
salmonella, shigella, campylobacter), des maladies « exotiques » (telles que la fièvre
typhoïde ou le choléra), heliobacter pylori (qui cause des ulcères d'estomac), la malaria
et la rougeole.
Une étude canadienne47 sur 123 enfants adoptés en Chine, en Russie et dans
d'autres pays asiatiques a démontré que 65,5 % des enfants de Chine, 43,6 % de ceux
d'autres parties de l'Asie, et 57,7 % de ceux de Russie arrivaient avec des infections
respiratoires, et que 10 % de ceux de Chine, 18 % de ceux d'autres parties de l'Asie et
31 % de ceux de Russie arrivaient avec des infections intestinales.
Une étude du Minnesota48 sur 2291 enfants adoptés un peu partout dans le
monde entre 1990 et 1998 a démontré que 17 % des enfants souffraient d'infections
chroniques de l'oreille. Ces infections, non traitées, rendent les enfants plus
susceptibles de souffrir de perte auditive.
Les infections parasitaires semblent courantes chez les enfants adoptés à
l'étranger. Si elles ne sont pas traitées, elles peuvent contribuer à la malnutrition et à un
retard de croissance. Une étude sur 452 enfants adoptés de Chine au Massachusetts49
a montré que 11 % avaient des parasites intestinaux. Une étude sur des enfants
adoptés en Roumanie50 a démontré que 33 % étaient infectés de parasites intestinaux.
Les parasites tels que la gale ou les poux semblent également courants chez les
enfants adoptés à l'étranger, car ils se propagent rapidement dans les établissements
surpeuplés51. Ces parasites sont infectieux et peuvent contaminer d'autres enfants et
des membres de la famille, auquel cas il faudra peut-être traiter toute la famille. Un
rapport a déterminé que jusqu'à la moitié des enfants adoptés à l'étranger étudiés
souffraient de vers et de parasites intestinaux52.
L'hépatite A est une maladie virale transmise généralement par des aliments ou
de l'eau infectés. Elle a un taux de prévalence élevé dans tous les pays en
développement et peut se propager facilement dans des établissements tels que les
garderies et les orphelinats. L'hépatite A n'est généralement pas une maladie
dangereuse chez les personnes autrement en santé, mais elle peut être très grave,
voire mortelle, chez les personnes déjà atteintes d'hépatite B ou C53.
Ces maladies sont normalement facilement traitées avec des soins médicaux
appropriés et deviennent rarement des problèmes à long terme. Outre une supervision
médicale, une des précautions les plus importantes pour les parents adoptant des
enfants à l'étranger est d'être attentifs à l'hygiène pour prévenir la propagation
d'infections, par exemple par un lavage soigné des mains avec du savon et de l'eau et
en faisant vacciner les membres de la famille contre des infections virales évitables. Si
13
on ne les traite pas, les maladies infectieuses et les parasites peuvent entraîner un
retard de croissance, la malnutrition, des retards de développement et les
conséquences à long terme d'un retard staturo-pondéral chez les bébés et les enfants.
Les maladies infectieuses chroniques54 peuvent être plus inquiétantes.
L'hépatite B est peut-être la maladie infectieuse chronique la plus courante chez les
enfants adoptés à l'étranger. Une clinique de Nouvelle-Angleterre a constaté qu'environ
5 % de tous les enfants adoptés à l'étranger aux États-Unis étaient atteints d'infections
évolutives d'hépatite B55. L'étude sur des enfants examinés dans une clinique de New
York en 1997-1998 a fait état de taux plus faibles d'infection, 2,8 % des enfants
souffrant d'hépatite B56. Les taux les plus élevés d'infection étaient observés chez les
enfants adoptés en Roumanie (20 % globalement57), et particulièrement chez les
enfants plus âgés d'orphelinats roumains (peut-être jusqu'à 40 %58). Une étude fait état
de taux de prévalence de 3-6 % pour des enfants adoptés en Chine et en Corée59. Une
autre étude sur des filles adoptées de Chine aux États-Unis a permis de constater que
3,5 % d’entre elles étaient porteuses de l'hépatite B. L'auteur a fait observer qu'« il est
important que les parents potentiels sachent que ces enfants ont eu des résultats
négatifs aux tests d'hépatite B en Chine »60.
Les tests préadoption pour l'hépatite B peuvent être disponibles, mais les
résultats se sont avérés souvent peu fiables. Certaines estimations donnent à penser
que les tests en laboratoire pour l'hépatite B peuvent être erronés dans 6 à 10 % des
cas pour les enfants de Chine, de Russie et d'Europe orientale61. La prévention par
immunisation est extrêmement efficace lorsque celle-ci est bien effectuée. Par exemple,
l'immunisation est l'intervention médicale la plus importante pour l'hépatite B et donc,
par précaution, tous les membres de la famille devraient être immunisés avant
l'adoption. Cependant, les immunisations réalisées à l'étranger peuvent être peu fiables
et on ne peut présumer qu'elles seront efficaces pour prévenir la maladie. Dans une
étude sur des enfants adoptés dans un bon nombre de pays (pour lesquels des
dossiers médicaux préadoption étaient disponibles), 96 enfants avaient reçu le vaccin
pour l'hépatite B. Parmi ces enfants, 42 avaient reçu 3 doses, et 69 % d'entre eux
présentaient des anticorps pour la maladie, 21 avaient reçu 2 doses, dont 67 %
présentaient des anticorps, 33 enfants avaient reçu une seule dose de vaccin, dont
seulement 24 % présentaient des anticorps62.
Pour les enfants qui arrivent avec l'hépatite B, certains vont vaincre la maladie;
en fait, beaucoup d'enfants arrivent immunisés, indice d'une exposition antérieure suivie
de guérison. Les enfants qui demeurent positifs plus de six mois sont considérés
comme souffrant d'hépatite chronique. Une auteure, la Dre Jerri Ann Jenista, écrit que
« l'hépatite B chronique n'est pas une sentence de mort... Avec un suivi attentif, la
plupart des enfants souffrant d'hépatite B chronique peuvent envisager une vie
normale »63.
14
La tuberculose (TB) n'est généralement pas infectieuse chez les enfants et peut
être traitée efficacement. Dans une étude sur des enfants chinois adoptés, 8 % ont
obtenu un résultat positif pour la TB64; dans une autre étude, 5 % ont obtenu un résultat
positif65. Dans une étude sur des enfants adoptés dans 16 pays différents, 19 % ont
obtenu un résultat positif pour la TB66. Les bactéries de la tuberculose demeurent
souvent dormantes, même durant des années, après l'infection initiale, sans causer de
maladie ni de contagion; en fait, jusqu'à 90 % des personnes exposées à la TB ne
deviennent jamais malades67. Un test positif d'infection à la TB constitue donc l'occasion
d'un traitement préventif, pour empêcher la maladie de se déclarer ou de se propager.
Les vaccinations préadoption peuvent ne pas être toujours administrées correctement et
donc ne pas être efficaces pour prévenir l'infection. Comme des vaccinations
antérieures contre la TB peuvent créer une confusion dans l'interprétation du test de TB,
il est important que celui-ci soit interprété par un médecin praticien expérimenté.
Le risque d'infection par le VIH (le virus du SIDA) est très faible dans les
adoptions internationales, avec un taux de prévalence estimé à 0,16 %. Seuls quelques
enfants séropositifs pour le VIH ont été, d'après ce que l'on sait, adoptés en Amérique
du Nord, surtout de Roumanie (peut-être jusqu'à 20 enfants infectés), et plus rarement
du Cambodge, du Vietnam, du Panama et de Russie.68
La syphilis congénitale (transmise de la mère à l'enfant pendant la grossesse ou
à la naissance) n'est pas courante, mais il y a eu des cas parmi les enfants adoptés à
l'étranger. L'étude du Minnesota69 a fait état d'une incidence de 1 % chez les enfants
adoptés entre 1990 et 1998. Environ 60 % des bébés nés avec la syphilis congénitale
sont asymptomatiques à la naissance et des symptômes peuvent se manifester en tout
temps au cours des deux premières années. Un traitement hâtif peut prévenir toutes les
complications, mais les infections non traitées peuvent avoir des effets irréversibles. Le
test de la syphilis n'est pas toujours effectué systématiquement pour les enfants
adoptés à l'étranger. Bien que la syphilis soit rare chez les enfants adoptés en Chine,
l'étude sur les enfants chinois adoptés dans le Massachusetts fait état d'un enfant qui a
obtenu un résultat positif, et qui a plus tard guéri parfaitement grâce à une intervention
hâtive70. La syphilis est plus courante en Europe orientale qu'en Chine, mais il n'existe
pas de données sur les taux de prévalence chez les enfants adoptés dans cette région.
Les antécédents sociaux de la syphilis traitée peut également suggérer un
accroissement des risques d'abus de drogues et d'alcool ou d'infection par le VIH et
d'hépatite (B et C)71.
L'exposition prénatale à l'alcool72 peut entraîner des déficiences intellectuelles
et des difficultés d'apprentissage, ainsi que des problèmes physiques, de
développement et comportementaux. On présume que l'exposition à l'alcool est
sous-déclarée dans les textes sur l'adoption internationale, car la plupart des enfants
15
n'apportent pas dans leurs nouveaux foyers des antécédents médicaux ou sociaux
documentés. Il y a des particularités faciales caractéristiques qui sont un bon indicateur
de l'exposition du fœtus à l'alcool dans les cas où manque une histoire utile, mais,
comme l'alcool peut causer des dommages au cerveau à des doses plus faibles que
celles qui sont nécessaires pour produire des difformités physiques, « la plupart des
enfants exposés à l'alcool in utero n'auront pas les particularités faciales […] mais
pourront manifester des problèmes de comportement et d'apprentissage »73. Un verre
par jour peut suffire à causer un poids faible à la naissance et influencer les capacités
mentales de l'enfant74. L'exposition prénatale à l'alcool est très difficile à diagnostiquer
sans une histoire sociale exacte. Le Trouble du spectre de l'alcoolisation fœtale (TSAF)
est un terme général englobant tous les niveaux d'exposition et d'effets75.
En général, l'exposition du fœtus à l'alcool affecte le développement du système
nerveux central (cerveau, nerfs, moelle épinière) « entraînant intelligence faible,
hyperactivité, dysfonctionnement du langage, problèmes de perception, hypersensibilité
sensorielle et trouble de l'attention »76. Toutefois, il y a beaucoup de variabilité entre les
enfants souffrant du TSAF; par exemple, « les QI […] varient de 45 à 110 »77. En outre,
divers enfants peuvent présenter un mélange complexe et déroutant de forces et de
faiblesses, de capacités et de retards. Les enfants souffrant du TSAF connaissent
souvent également de nombreux problèmes physiques, dont des anomalies cardiaques,
articulatoires, vertébrales et dentaires, les becs-de-lièvre et les fissures du palais,
l'hydrocéphalie et l'épilepsie78.
On ignore dans quelle mesure l'exposition prénatale à l'alcool est courante chez
les enfants donnés en adoption, en raison de l'absence d'histoires sociales et médicales
exactes. L'étude sur des enfants adoptés par des parents américains dans des
orphelinats de l'ex-URSS a constaté que « de l'information sur la santé de la mère
naturelle était disponible pour 47 des enfants », et que parmi ces 47 cas, « un passé
d'abus de l'alcool chez 43 mères naturelles était le fait le plus souvent mentionné »79.
On peut supposer que l'exposition prénatale aux drogues80 est le fait de
certains enfants adoptés à l'étranger, mais en raison de l'absence d'histoires adéquates,
cela n'est presque jamais mentionné et le taux d'incidence est inconnu.
Les produits toxiques pour l'environnement81 ont des incidences négatives
sur la santé humaine, mais il existe peu de recherches sur l'incidence de ces produits
sur la santé des enfants adoptés à l'étranger ou des enfants vivant dans des
orphelinats. Un clinicien a découvert que l'asthme était un des cinq principaux
problèmes médicaux des enfants adoptés en Chine, sans doute à cause de la pollution
de l'air croissante dans ce pays, et qu'environ 10 % de ces enfants continuaient de
souffrir d'asthme après l'adoption82.
16
Le American Centers for Disease Control83 a réalisé une étude descriptive des
niveaux élevés de plomb dans le sang d'enfants qui avaient été examinés par des
cliniques d'adoption internationale. On a constaté que de 1 à 13 % des enfants chinois
adoptés, et de 1 à 5 % des enfants adoptés en Russie présentaient, sur la foi de tests,
des niveaux élevés de plomb. Beaucoup de personnes souffrant de saturnisme ne
présentent pas de symptômes; cependant, des effets néfastes permanents,
particulièrement des problèmes neurologiques tels que des crises d'épilepsie, la
paralysie cérébrale et des troubles cognitifs, peuvent être la conséquence de
saturnisme non traité.84
3.
PROBLÈMES D'APPRENTISSAGE
Les troubles d'apprentissage85 font partie d'une catégorie très vaste de
problèmes liés à la difficulté de traiter l'information sur le monde. « Les enfants
diagnostiqués comme ayant un trouble de l'apprentissage présentent normalement des
stratégies d'apprentissage, des conceptions temporelles et des capacités physiques
sous-développées, des troubles de l'attention, des troubles de la perception, de la
mémoire et de l'espace, et l'incapacité de suivre des instructions comparativement à
leurs pairs.86 » Il n'y a pas eu d'études générales sur les enfants adoptés à l'étranger
portant sur la prévalence des troubles de l'apprentissage. Des recherches sur des
problèmes précis d'apprentissage sont passées en revue plus bas.
L'enfant atteint d'un trouble de l'intégration sensorielle (TIS)87 ne traite pas
convenablement l'information qu'il reçoit par ses sens. L'information sensorielle est
reçue par « les cinq sens » – le toucher, l'odorat, la vue, l'ouïe et le goût – ainsi que par
d'autres expériences sensorielles telles que le mouvement, la sensation de gravité et la
conscience de son propre corps (proprioception). Cette information est « traitée », ce
qui signifie interprétée, organisée et intégrée par le cerveau, dans le cadre du
développement normal de l'enfance.
Très peu de recherches ont été réalisées sur le TIS chez les enfants adoptés à
l'étranger. Une étude88 a examiné les problèmes de traitement sensoriel chez
73 enfants adoptés dans des orphelinats de Roumanie par des familles américaines. On
a demandé aux parents de remplir une liste de comportements indicatifs des
caractéristiques cliniques des troubles du traitement sensoriel, les notes les plus
élevées indiquant des comportements plus problématiques. Les chercheurs ont
constaté que les enfants roumains avaient des notes notablement plus élevées qu'un
groupe témoin (d'enfants au développement normal aux États-Unis) pour cinq des six
domaines de traitement sensoriel analysés, soit le toucher, éviter un mouvement,
17
chercher un mouvement, la vue et l'ouïe; seuls les domaines du goût et de l'odorat n'ont
pas présenté de différences sensibles entre groupes.
Les troubles de développement de la vue et de traitement de l'information
visuelle89 sont des problèmes de traitement sensoriel autres que les problèmes de
focalisation et d'autres problèmes de la vue. Aucune recherche approfondie n'a été
effectuée chez les enfants adoptés à l'étranger et on ne dispose d'aucune information
sur les taux de prévalence.
Les troubles de traitement de l'information auditive90 sont les troubles d'audition
autres que la perte auditive où on ne décèle aucun problème au niveau des organes
sensoriels. Il existe de nombreux types de troubles de traitement de l'information
auditive, notamment les troubles auditifs centraux, l'hypersensibilité auditive, et la
lenteur du traitement de l'information. Très peu de recherches ont été menées sur les
problèmes de traitement de l'information auditive chez les enfants adoptés à l'étranger.
Une étude clinique portant sur huit enfants adoptés originaires d'Europe orientale91 a
déterminé que les lacunes dont ils souffraient quant au langage dans son versant
réceptif (compréhension) étaient répandues.
Des troubles de la vue92 ont été décelés chez près de 28 % des enfants qui ont
fait l'objet de l'étude du Minnesota. Les diagnostics comprenaient la myopie (difficulté à
voir de loin), l'hypermétropie (difficulté à voir de près), l'astigmatisme, le strabisme et
d'autres handicaps. Chez seulement 30 % des enfants souffrant de troubles de la vue,
ces problèmes avaient été détectés avant leur adoption et seul un enfant avait reçu des
lunettes.
La perte d'audition93 peut avoir une incidence importante sur l'apprentissage
nécessaire au développement du langage et des aptitudes cognitives. L'étude du
Minnesota94 a démontré qu'environ 6 % des enfants étudiés souffraient d'une perte
définitive de l'ouïe et que 6 % encore avaient souffert d'une perte d'audition temporaire;
88 % des enfants n'avaient subi aucune perte d'audition. Aucun de ces cas n'avait été
décelé avant l'adoption. L'étude du Massachusetts sur des enfants adoptés en Chine95
a découvert des pertes d'audition insoupçonnées chez 2,7 % des enfants. Un clinicien
conseille d'évaluer soigneusement l'ouïe des enfants adoptés à l'étranger en général :
« l'ouïe doit être soigneusement évaluée à cause de la forte incidence d'infections de
l'oreille et du manque de soins médicaux dont souffre cette population.96 »
Des retards au niveau de l'expression verbale et du langage97 ont été
décelés chez 30 à 60 % des enfants adoptés à l'étranger98. L'American SpeechLanguage-Hearing Association croit que 20 % des enfants adoptés à l'étranger ne
18
souffrent d'aucun trouble du langage, que 60 % d'entre eux auront des problèmes
temporaires du langage et 20 % des problèmes à long terme99.
Selon l'étude du Minnesota100 le fait pour les enfants d'avoir acquis des aptitudes
sociales préverbales au moment de l'adoption était un indicateur de la rapidité avec
laquelle ces enfants avaient appris subséquemment l'anglais dans leurs familles
américaines. Les types d'aptitudes préverbales étudiées incluaient la capacité d'utiliser
des aptitudes sociales pour obtenir un objet désiré, la capacité de réagir aux signaux
sociaux d'une autre personne (p.ex. une personne qui montre du doigt), la capacité de
prendre l'initiative d'actions sociales et de partager une expérience avec une autre
personne (p. ex. montrer un jouet à quelqu'un). Dans cette étude, les enfants adoptés à
quatorze mois ou plus tard étaient moins susceptibles d'essayer de partager leurs
expériences avec d'autres personnes.
Des recherches effectuées auprès d'enfants adoptés en Chine par des parents
américains et canadiens, et évalués à l’âge de 3 à 6 ans, ont démontré que 42 %
d'entre eux avaient obtenu une note au-dessus de la moyenne pour l'évaluation de
l'expression verbale et du langage normalisée, 44 % avaient obtenu la moyenne et
15 % avaient obtenu une note en dessous de la moyenne101. Ces résultats se fondaient
sur des évaluations de très jeunes enfants et on ignore s'ils seront valides relativement
au risque à long terme de déficience du langage.
De nouvelles recherches sont en train d'établir des lignes directrices pour évaluer
le développement du langage chez les jeunes enfants adoptés à l'étranger102.
Actuellement, on dispose de peu de renseignements sur l'apprentissage du
langage chez les enfants adoptés à un âge plus avancé ou sur les effets à long terme
d'une privation ou d'un changement de langue précoce chez les enfants adoptés à
l'étranger. Par exemple, « certains enfants adoptés à l'étranger peuvent avoir des
problèmes d'apprentissage et de langage subtils, qui ne peuvent être facilement
détectés dans un sondage auprès des parents et qui peuvent ne devenir apparents que
lorsque l'enfant atteint l'âge scolaire »103. Une étude sur des enfants adoptés par des
parents norvégiens104, par exemple, suggère que ces problèmes subtils peuvent être
plus fréquents que les retards plus évidents quant à l'expression verbale et au langage,
et qu'une proportion pouvant aller jusqu'au tiers des enfants adoptés internationalement
souffraient de troubles du langage105. Des résultats similaires ont été observés en
Suède106.
Selon l'étude du Minnesota, les services éducatifs les plus utilisés de l'école
élémentaire à l'école secondaire sont ceux d'aide à l'expression verbale et au
langage107. D'après l'étude québécoise108, la plupart des services d'intérêt commun
dispensés à l'école aux enfants adoptés à l'étranger étaient des services
d'orthopédagogie ou d'orthophonie (ces données n'ont pas été ventilées).
19
Les troubles de l'imagerie et de l'imagination109 concernent la capacité
d'utiliser l'imagination pour créer des images mentales, aptitude qui pourrait être
cruciale pour beaucoup de fonctions cognitives, y compris le traitement et la
compréhension du langage, la mémoire, les fonctions cognitives et les aptitudes
scolaires. Il s'agit d'un domaine auquel on commence seulement à s'intéresser et
aucune recherche n'a été faite sur le sujet chez les enfants adoptés à l'étranger.
Le développement intellectuel et cognitif110 consiste en la capacité d'une
personne de penser et de raisonner, laquelle est habituellement mesurée par des tests
d'intelligence (Q.I.). On s'accorde en général pour dire que l'intelligence dépend à la fois
du potentiel génétique et de l'environnement et qu'elle peut être limitée par ces facteurs.
Deux éléments essentiels de l'environnement sont la nutrition et la stimulation. « Le
développement cognitif est directement relié au manque de soins et à la
sous-alimentation pendant la période précédant l'adoption [...] Moins un enfant a
souffert de privation, plus il a de chances d'être intelligent » 111.
Dans l'étude de la C.-B. sur des orphelins roumains, 112 les enfants adoptés dans
des orphelinats ont été comparés à des enfants adoptés peu après leur naissance
directement dans des hôpitaux et des enfants nés au Canada (tous âgés de 4 ans et
demi). Bien qu'il y ait eu des différences considérables au sein de chaque groupe (ce à
quoi il fallait s'attendre étant donné le potentiel génétique individuel), les pourcentages
moyens peuvent être utilisés pour représenter les conséquences négatives et positives
de l'environnement dont chaque groupe a fait l'expérience. Le QI moyen des enfants
nés au Canada était de 109, ce qui est considéré comme étant dans la « moyenne
supérieure ». Les enfants adoptés tôt avaient un QI « moyen » de 98. Les enfants ayant
vécu en orphelinat se retrouvaient dans la « moyenne inférieure » avec 90 points;
toutefois, ce sont les enfants des orphelinats adoptés alors qu'ils étaient plus âgés qui
avaient le QI le plus bas, soit 69 (de un an et demi à deux ans et demi derrière les
enfants du même âge nés au Canada). « Il n'y avait pas de différences au sein des
groupes en ce qui a trait aux domaines de force ou de faiblesse particulières; le temps
passé à l'orphelinat avait été néfaste également pour tous les domaines intellectuels . »
Les échecs scolaires113 ont été liés à l'âge de l'enfant au moment de l'adoption
et à ses antécédents avant celle-ci. Dans l'étude québécoise, 114 17,9 % des enfants
adoptés fréquentant l'école élémentaire, et 14,5 % de ceux qui étaient au secondaire,
avaient redoublé une année, comparativement à 15 % des élèves à l'élémentaire et
10 % des élèves du secondaire dans la population en général qui accusaient un retard
dans leur scolarité. Même si les pourcentages des élèves adoptés à l'étranger sont
légèrement plus élevés que ceux de la population en général, les données démontrent
également qu'il y avait moins d'échecs scolaires (8,9 % en moyenne) chez les enfants
20
adoptés avant l'âge de 18 mois que dans la population en général. Les enfants de cette
étude qui avaient redoublé une année avaient été adoptés à un âge moyen de 40,9
mois, alors que ceux qui n'avaient pas redoublé avaient été adoptés à un âge moyen de
23,6 mois. De plus, l'étude a démontré que les enfants adoptés venant d'Europe et
d'Amérique latine risquaient en moyenne davantage d'avoir des échecs scolaires que
les enfants venant de pays d'Asie
Selon l'étude du Minnesota, 115 les enfants ayant connu des conditions de vie
favorables avant leur adoption étaient plus susceptibles de participer à des classes pour
élèves doués (environ 27 %) que de prendre du retard dans une ou plusieurs de leurs
matières scolaires (environ 10 %). Un lien a été clairement établi entre la détérioration
des conditions de vie d'un enfant avant son adoption et l'accroissement de ses
difficultés à l'école. Les enfants dont les conditions de vie avant leur adoption avaient
été mauvaises ou très mauvaises avaient un taux élevé d'échec scolaire, soit 50 % et
65 %, respectivement.
4.
PROBLÈMES PSYCHOLOGIQUES
Les troubles de l'attachement116 sont définis comme des difficultés à établir des
liens appropriés en raison de mauvaises expériences tôt dans la vie. « L'attachement »
est le lien émotionnel qui se développe entre l'enfant et la personne qui en prend soin,
habituellement sa mère. L'attachement est souvent confondu avec l'amour, mais c'est
en fait la base de la confiance, elle-même le support de l'amour. « Le premier véritable
choix qu'un bébé humain doit faire est de décider de faire ou non confiance à d'autres
humains. 117 » Contrairement au « coup de foudre », l'attachement ne se produit pas
instantanément, mais se développe avec le temps et par l'expérience. « Cette relation
s'établit au cours de la première année qui suit l'adoption. Tout comme dans le cas des
enfants qui n'ont pas été adoptés, parents et enfants s'efforcent au fil du temps de bâtir
une relation de confiance et on doit donc éviter de parler d'attachement insécure
pendant une période d'au moins un an après l'adoption. 118 »
L'attachement est un lien marqué par une confiance plus ou moins grande.
Certains enfants éprouvent un attachement plus sécurisant (ils se sentent davantage en
sécurité à cause de la profonde confiance qu'ils éprouvent envers ceux qui prennent
soin d'eux) et d'autres éprouvent un attachement moins sécurisant (ils se sentent
insécures parce que leur confiance en ceux qui en prennent soin est faible ou
chancelante). Dans les cas graves de troubles réactionnels de l'attachement, le jeune
enfant « a décidé dans son subconscient qu'il ne peut faire confiance à personne pour
s'occuper de lui », et sans interventions appropriées, cet enfant risque peut-être de
perdre à tout jamais sa capacité de faire confiance à un autre être. 119 Un auteur fait la
distinction entre les troubles de l'attachement psychosociaux qui peuvent survenir chez
21
des enfants ayant par ailleurs un développement neurocognitif normal à la suite
d’expériences sociales négatives qui peuvent détruire le sentiment de confiance
(comme les mauvais traitements et le manque de soins), et les troubles de
l'attachement neurophysiologiques, qui sont le résultat d'un développement
neurocognitif anormal (lequel peut être causé par un amalgame de facteurs de risques
médicaux et sociaux prénataux et postnataux)120
L'étude québécoise121 a démontré que plus l'enfant était jeune au moment de
l'adoption, plus son attachement envers ses parents adoptifs était sécurisant, et
également que l'attachement des garçons avait tendance à être sensiblement moins
sécurisant que celui des filles du même âge. Les enfants qui avaient moins de six ans
au moment de l'étude avaient des niveaux d'attachement semblables à ceux du même
âge qui étaient nés au Québec (aucune donnée comparative n'était disponible pour les
groupes d'enfants plus âgés). Les chercheurs de cette étude ont conclu que « dans
l'ensemble, ces enfants ne constituent pas une population clinique » même si certains
groupes d'enfants adoptés à l'étranger (en fonction de leur âge au moment de leur
adoption, de leur sexe et des expériences vécues avant l'adoption) sont à plus haut
risque.
Selon l'étude de la C.-B. sur des orphelins roumains122, chez les enfants qui
avaient vécu plus longtemps dans des orphelinats en Roumanie, les modèles
d'attachement étaient moins sécurisant que chez les enfants roumains adoptés après la
naissance, mais au fil du temps, même les enfants ayant été en établissement
éprouvaient davantage d'attachement (pas nécessairement d'attachement sécurisant)
envers leurs parents adoptifs. Les enfants qui avaient toujours des troubles
d'attachement trois ou quatre ans après leur adoption étaient ceux qui souffraient
également d'autres problèmes de développement (comme un QI peu élevé). Une des
conclusions de cette étude était que la probabilité de troubles de l'attachement
augmentait lorsqu'il y avait une combinaison de plusieurs facteurs de risque.
Des interventions intensives peuvent donner de bons résultats, même pour les
cas de troubles de l'attachement graves. Par exemple, le Cascade Centre for Family
Growth obtient un taux de réussite de plus de 75 % dans le traitement des troubles
réactionnels graves de l'attachement123. Le facteur sans doute le plus important pour le
succès du traitement de ces troubles est l'âge de l'enfant. Lorsque ces troubles sont
diagnostiqués et traités avant que l'enfant ait sept ans, les chances de succès sont
considérées comme élevées; après sept ans, les chances de succès sont moitié moins
bonnes et après la puberté, elles diminuent considérablement.124
Les troubles mentaux125 regroupent un vaste éventail de problèmes et les
études ne portent pas toujours sur le même ensemble de problèmes. En général, les
problèmes de santé mentale sont peut-être plus fréquents chez les enfants adoptés à
22
l'étranger que dans la population en général, mais les résultats des recherches ne sont
pas encore concluants relativement à ce sujet.
L'étude québécoise126 a déterminé que le taux de problèmes affectifs (problèmes
d'intériorisation) ne variait pas en fonction du pays d'origine, de l'âge de l'enfant au
moment de l'étude ou du temps que cet enfant avait passé dans sa famille adoptive.
Néanmoins, l'âge de l'enfant au moment de l'adoption et son sexe étaient tous deux des
facteurs importants. Dans le cas des garçons, l'âge de l'adoption n'avait pas une grande
incidence sur le développement de problèmes émotifs ou d'angoisse (contrairement aux
problèmes de comportement, voir ci-dessous), mais chez les filles adoptées très tôt,
avant l'âge de six mois, le taux de problèmes émotionnels ou d'angoisse postadoption
était très bas, alors que celles qui étaient adoptées à un âge plus avancé étaient à plus
haut risque.
L'étude du Minnesota127 a déterminé que les enfants adoptés à l'étranger
n'étaient pas plus susceptibles que les autres d'être anxieux, repliés sur eux-mêmes ou
déprimés que la population en général si ce n'est que le risque était légèrement plus
élevé pour les enfants qui souffraient de problèmes de santé au moment de l'adoption.
Une vaste étude sur des adolescents adoptés aux États-Unis et à l'étranger par
des familles américaines128 a démontré que ceux qui avaient été adoptés avant l'âge de
deux ans étaient confrontés aux mêmes problèmes de santé mentale que les enfants
non adoptés.
Une très vaste étude menée en Suède129 a comparé plus de 11 000 enfants
adoptés à l’étranger (8700 nés en Asie et 2600 nés en Amérique latine, tous adoptés
avant l'âge de 7 ans) avec plus de 2000 enfants nés en Suède, 4000 enfants
d'immigrants et la population suédoise en général. Les chercheurs ont établi que 4 %
des garçons adoptés et 5 % des filles adoptées manifestaient au moins un signe de
troubles mentaux, par rapport à 2 % dans la population en général. Ils concluent que
« les enfants adoptés à l'étranger ont de 3 à 4 fois plus de risques de souffrir de
troubles mentaux graves comme le suicide, les tentatives de suicide et les
hospitalisations dans des unités psychiatriques; ils sont cinq fois plus susceptibles d'être
toxicomanes (dépendants à l'égard d'une drogue), et deux à trois fois plus susceptibles
de commettre des crimes ou de boire trop d'alcool que les autres enfants de la société
suédoise dont la situation socio-économique est la même ». Le risque d'inadaptation
était plus élevé dans le cas des enfants adoptés après quatre ans que dans celui des
enfants adoptés tôt. Toutefois, les auteurs ont également indiqué que chez 82 % des
garçons et 92 % des filles adoptées « on ne décelait aucun signe de troubles mentaux
ou d'inadaptation sociale », ce qui pourrait être interprété « comme une autre preuve de
résilience chez les enfants dont les débuts dans la vie ont été difficiles ».
23
La construction identitaire130 peut être difficile pour tous les enfants adoptés,
davantage encore pour ceux adoptés à l'étranger, et considérablement plus dans le cas
d'adoptions transraciales à cause de la complexité des facteurs en jeu. La construction
identitaire est le processus par lequel on acquiert une conscience claire de soi afin de
pouvoir explorer et donner une signification et une orientation à sa vie. C'est une base
fondamentale pour se tailler une place indépendante et satisfaisante dans la société.
L'adolescence et le début de la vie adulte sont des périodes intenses de construction de
l'identité, alors que la personne quitte l'enfance et le milieu familial protecteur pour
devenir adulte et entrer dans la société. Cependant, la construction de l'identité est un
processus continu qui s'étend sur toute la vie et les changements de concepts
identitaires au cours de la vie peuvent être fréquents chez ceux qui ont été adoptés à
l'étranger.
Une étude longitudinale sur les adoptions transraciales aux États-Unis, qu'il
s'agisse d'enfants adoptés au pays ou à l'étranger131, s'est penchée sur un groupe
d'enfants adoptés de la première enfance à la fin de l'adolescence et au début de l'âge
adulte. Elle a permis de constater que lorsqu'ils étaient jeunes, ils n'avaient pas de
problèmes d'identité, que, plus vieux, ils étaient confrontés à leurs problèmes d'identité
et qu'au début de l'âge adulte, problèmes et confusions s'étaient résorbés dans la
plupart des cas. Les chercheurs ont établi que la plupart des adoptés étaient devenus
des jeunes adultes « à l'aise avec leurs propres caractéristiques raciales ».
Une autre vaste étude sur les familles adoptives aux États-Unis132 a établi des
comparaisons systématiques entre les adoptions transraciales et internationales et les
adoptions au pays d'enfants de même race, à partir d'un échantillon de plusieurs
centaines de familles de quatre États. Tant pour les adoptions traditionnelles que non
traditionnelles, elle a mesuré et comparé l'identité, l'estime de soi, l'attachement et les
liens affectifs des enfants adoptés avec leurs parents adoptifs, les caractéristiques des
familles et la manière d'exercer le rôle parental, ainsi que la santé mentale des enfants
adoptés. Les auteurs ont conclu que « les adolescents adoptés par des parents d'une
autre race sont en aussi bonne santé que leurs pairs dont les parents sont de la même
race ».
Certains enfants adoptés à l'étranger ont connu des expériences et ont souffert
de problèmes identitaires qui ont généré chez eux des sentiments de colère par rapport
à leur vie et à leur adoption. Par exemple, un groupe d'adoptés principalement d'origine
coréenne s'est baptisé les « Transracial Abductees » [kidnappés transraciaux] (furieux,
en rogne, ingrats, petits kidnappés transraciaux enculés de l'enfer) »133. Mais il y a
également de nombreux enfants adoptés à l'étranger qui ont été aux prises avec les
mêmes problèmes identitaires et qui ont développé une vision positive de l'adoption
entre pays. Par exemple, un autre groupe d'adoptés, d'origine surtout coréenne, a mis
sur pied une organisation baptisée Also-Known-As Inc. [Alias inc.], qui s'est donnée
pour mission d'aider les personnes adoptées à devenir maîtres de leur avenir, de jeter
24
des ponts entre les cultures et de mettre fin aux stéréotypes concernant la race.134
5.
PROBLÈMES DE COMPORTEMENT
Les troubles déficitaires de l'attention (TDA)135, avec ou sans hyperactivité,
peuvent être répandus chez les enfants adoptés. Les estimations suggèrent qu'entre
3 % et 6 % de la population générale souffre de TDA136, mais selon un auteur, entre
17 % et 40 % de tous les enfants adoptés (y compris les adoptions nationales) aux
États-Unis peuvent souffrir de TDA.137
Dans l'étude de la Colombie-Britannique sur les orphelins roumains138, environ
un tiers des enfants qui avaient passé 8 mois ou plus dans un orphelinat roumain
souffraient de TDA à l'âge de 10 ans et demi. Il n'y avait pas plus de cas de TDA dans
le groupe d'enfants adoptés directement dans des hôpitaux roumains à un très jeune
âge, et qui n'avaient pas passé de temps dans un orphelinat, que dans le groupe témoin
des enfants nés au Canada.
Une étude portant sur 165 enfants adoptés par des parents du Royaume-Uni
dans des orphelinats roumains139 a également révélé des niveaux élevés d'inattention et
d'hyperactivité. Les auteurs ont conclu que l'inattention et l'hyperactivité « pouvaient tout
à fait constituer un syndrome de privation d'établissement » qui est indépendant
d'autres facteurs comme un poids faible à la naissance, la malnutrition ou une
déficience cognitive, mais qui peut être exacerbé par ceux-ci.
L'étude québécoise140 révèle que 9,5 % des enfants adoptés à l'étranger qui (au
moment de l'entrevue) étaient âgés de 6 à 7 ans, et 13,7 % des enfants âgés de 10 à
12 ans dans l'étude, souffraient de TDA. Tout comme dans la population en général, les
garçons adoptés à l'étranger en souffraient davantage que les filles. Dans cette étude,
les enfants adoptés en Roumanie et en Russie avaient tendance à avoir des taux de
TDA et d'autres troubles du comportement plus élevés que les enfants d'autres régions
géographiques.
Les troubles du comportement141 sont peut-être plus répandus chez les
enfants adoptés à l'étranger que dans la population en général. Aux États-Unis, environ
10 à 15 % des enfants ont des problèmes considérés comme graves ou importants.142
Selon l'étude québécoise143, les enfants adoptés à l'étranger ont dans l'ensemble
un taux plus élevé de troubles du comportement que les enfants du même âge nés au
Québec. Par exemple, environ 20 % des enfants ont développé des troubles comme le
trouble oppositionnel avec provocation ou le trouble des conduites144. Les troubles du
25
comportement sont plus fréquents chez les garçons que chez les filles (ce qui est
également le cas dans la population en général). Toutefois, certains sous-groupes
d'enfants adoptés étaient plus susceptibles de développer des troubles du
comportement alors que dans d'autres sous-groupes le taux de troubles du
comportement était inférieur à celui de la population en général.
L'étude québécoise a également permis de conclure que la longueur de la
période passée par un enfant dans un milieu à risque, par exemple un orphelinat, a une
incidence sur la prévalence ultérieure de troubles du comportement. Dans cette étude,
les données statistiques incitent à penser que dans le cas des enfants adoptés
récemment (ceux qui avaient moins de six ans au moment de l'étude) les garçons
adoptés après l'âge de 18 mois et les filles adoptées après l'âge de 36 mois étaient plus
susceptibles que la population en général de souffrir de troubles du comportement. Les
troubles du comportement étaient rares chez les filles adoptées à un très jeune âge.
Les comportements oppositionnels étaient plus courants chez les garçons adoptés
entre 18 et 36 mois. L'étude a également permis de déterminer que les taux de
prévalence des troubles du comportement peuvent varier considérablement en fonction
de l'année de l'adoption. En effet, ces taux ont été plus élevés certaines années (p. ex.
1988-1989 et 1994-1995) et moins d'autres années (1996-2002).
L'étude du Minnesota145 a déterminé que 80 % des enfants étudiés n'avaient
aucun problème de comportement sérieux. Les enfants adoptés avant l'âge d'un an et
qui avaient moins de deux problèmes mineurs de santé au moment de l'adoption
n'étaient pas plus susceptibles de souffrir de troubles du comportement que la
population en général. Néanmoins, le taux de troubles du comportement augmentait
chez les enfants ayant eu des problèmes médicaux ou d'une autre nature avant
l'adoption, ainsi qu'avec l'âge. Par exemple, plus du tiers des enfants qui avaient plus de
trois ans au moment de l'adoption et qui avaient souffert de multiples problèmes de
santé avant leur adoption ont développé d'importants troubles du comportement, et plus
de la moitié des enfants dont les conditions de vie avant leur adoption avaient été très
difficiles manifestaient des troubles du comportement. De plus, selon cette étude, les
enfants adoptés dans des orphelinats de Russie et d'Europe orientale (mais pas dans
d'autres régions géographiques) présentaient des risques accrus de troubles de
l'attention ou d'agressivité.
L'étude de la C.-B. sur les orphelins roumains146 a décrit l'évolution des troubles
du comportement chez certains de ces enfants. Au cours de l'étape 1 de l'étude, la
plupart des enfants avaient passé 11 mois dans leur famille adoptive et avaient en
moyenne 29 mois et demi. À ce moment, les troubles précis du comportement, comme
les troubles de l'alimentation, du sommeil, les comportements répétitifs (« stéréotypés »)
et les problèmes avec d'autres enfants, étaient fréquents chez les enfants qui avaient
vécu longtemps dans des orphelinats, mais pas chez ceux qui avaient été adoptés
directement dans des hôpitaux avant l'âge de quatre mois. Ces problèmes ont été
26
considérés comme la conséquence directe d'un manque de soins à l'orphelinat.
Au cours de l'étape 2 de l'étude, les enfants avaient 4 ans et demi et avaient
vécu en moyenne 39 mois dans leur famille d'adoption. À ce moment, le type de
troubles du comportement décelés chez les enfants avait changé. Ceux venant
d'orphelinats ne manifestaient pas davantage de tendances à avoir des problèmes
d'alimentation, de sommeil, ou avec leurs frères et sœurs, que les enfants qui avaient
été adoptés tôt ou que ceux du groupe témoin nés au Canada, et les comportements
stéréotypés avaient considérablement diminué (mais n'avaient pas encore
complètement disparu). Toutefois, 36 % des enfants provenant d'orphelinats ont eu des
résultats au-dessus du seuil clinique lors d'une évaluation standardisée de troubles du
comportement (un niveau de déviance au-delà duquel il est recommandé de demander
l'aide de professionnels), alors que le groupe des enfants adoptés directement dans des
hôpitaux roumains avait des notes comparables à ceux du groupe témoin d'enfants nés
au Canada. En outre, plus les enfants avaient séjourné longtemps en orphelinat, plus ils
manifestaient des troubles du comportement de toutes sortes. Les enfants avaient
particulièrement des difficultés quant au comportement social (tout comportement
impliquant une interaction entre personnes. À ce moment, 72 % des parents étaient
d'avis que les problèmes les plus pénibles dont souffraient leurs enfants étaient des
troubles comportementaux, émotionnels ou sociaux comme les problèmes avec les
pairs, la peur, le THADA et la désobéissance ou la provocation.
À l'étape 3 de l’étude, les enfants avaient atteint dix ans et demi. Les enfants
venant d'orphelinats étaient aussi bien acceptés par leurs pairs que les enfants adoptés
directement dans des hôpitaux ou les enfants nés au Canada, mais ils avaient de la
difficulté à se faire des amis intimes ou à développer un sentiment d'appartenance
solide au groupe de leurs pairs. Tout particulièrement, les enfants qui avaient manifesté
des comportements amicaux non discriminants à l'âge de 4 ans et demi avaient moins
d'amis en grandissant.
Tant l'étude québécoise147 que l'étude de la C.-B.148 ont démontré une relation
étroite entre les troubles du comportement et les troubles de l'attachement chez les
enfants : les enfants qui établissent des relations d'attachement sécurisantes
développent rarement des troubles du comportement alors que les enfants souffrant de
troubles du comportement au niveau clinique établissent des liens d'attachement
fortement insécures.
27
CONCLUSIONS : ÉVALUATION DES RISQUES149
On commence à entrevoir quel avenir se dessine pour les enfants adoptés à
l'étranger. L'auteur d'une étude américaine sur les enfants adoptés en Roumanie150, le
Dr Victor Groza, a classé ces enfants en trois grandes catégories : environ 20 % des
enfants appelés « pestes résilientes » ont manifesté peu ou pas d'effets négatifs
continus après leur adoption; environ 60 % des enfants qu'il appelle les « prodiges
blessés », bien qu'affichant un léger retard par rapport à leurs pairs, évoluaient de façon
satisfaisante dans leur famille d'adoption, récupérant de tout ce dont ils avaient été
privés au début de leur vie; les 20 % restants étaient appelés « enfants en difficulté » et
souffraient de nombreux troubles.
On retrouve cette même structure, quoiqu'avec des taux de prévalence très
variables, pour les trois catégories, dans un certain nombre d'autres études. Par
exemple, dans l'étude de la C.-B. sur les enfants roumains151, c'est chez les enfants
adoptés après avoir passé plusieurs mois dans des orphelinats où ils manquaient de
tout qu'on retrouve le taux le plus élevé de problèmes et les problèmes les plus graves.
Les problèmes les plus graves (troubles sérieux du comportement, attachements
insécures atypiques, QI peu élevé et stress chez les parents) ont été décelés chez
environ 30 % des enfants venant d'orphelinats (les « enfants en difficulté », alors que
35 % manifestaient quelques problèmes mais faisaient des progrès satisfaisants
(« prodiges blessés ») et que 35 % des enfants d'orphelinats n'avaient pas de
problèmes graves, certains se tirant même mieux d’affaire que la moyenne des enfants
nés au Canada (les « pestes résilientes »).
Pourquoi certains enfants ayant été en établissement étaient-ils plus vulnérables
aux problèmes que d'autres? Pourquoi certains enfants adoptés à l'étranger
grandissent-ils harmonieusement dans leur nouvelle famille adoptive alors que d'autres
sont confontés à des difficultés?
Les corrélations statistiques dans l'étude de la C.-B. sur les orphelins roumains152
ont démontré que la longueur de la période passée en orphelinat était le facteur
prédisant le mieux des difficultés ultérieures. Puis venaient les compétences
parentales : des parents adoptifs prodiguant une présence plus aimante, plus stimulante
et manifestant un plus grand soutien étaient en mesure d'offrir aux enfants ayant vécu
en orphelinat un environnement plus susceptible de leur permettre de surmonter leurs
difficultés. Il faut toutefois observer que dans cette étude, tous les parents adoptifs
étaient de « bons parents » (et n'auraient vraisemblablement pas eu de problèmes avec
un jeune enfant normal), mais que certains parents ont démontré une plus grande
capacité à fournir l'énorme quantité de soutien et de soins dont certains de ces enfants
qui en avaient été grandement privés avaient besoin. D'autres facteurs qui ont pu avoir
une incidence importante sur le développement des enfants n'ont pas été examinés
28
dans cette étude.
L'étude portant sur les enfants adoptés dans des orphelinats de l'ancienne Union
soviétique par des parents américains153 est arrivée aux mêmes résultats. Le temps
passé dans un orphelinat était un facteur de risque important alors qu'un environnement
familial assurant un appui était un facteur primordial pour la capacité des enfants à
surmonter leurs problèmes. Cette étude a également déterminé qu'un poids faible à la
naissance (information non disponible dans l'étude sur les orphelins roumains154) était
également un autre facteur de risque critique.
De même, l'étude québécoise155 a conclu que l'exposition à un risque
environnemental (par exemple un orphelinat) avait un effet sur les taux de problèmes
dont souffraient ces enfants après leur adoption. Cette étude a également démontré que
le sexe de l'enfant était un facteur, les garçons ayant tendance à être plus vulnérables
que les filles aux risques auxquels ils étaient exposés. De plus, les garçons semblaient
plus susceptibles de développer en grandissant des troubles du comportement
(« externalisation ») comme l'agressivité ou l'hyperactivité, contrairement aux filles, qui
étaient plus susceptibles de souffrir de problèmes émotionnels (« internalisation ») tels
que l'anxiété ou la dépression.
L'étude du Minnesota156 a défini sept facteurs de risques préadoption possibles
auxquels les enfants (qui étaient adoptés dans plusieurs pays différents, tant dans des
orphelinats que dans un cadre familial) ont pu être confrontés. Ce sont (1) l'exposition
prénatale à des drogues ou à l'alcool, (2) la malnutrition chez la mère biologique
pendant la grossesse, (3) la naissance avant terme, (4) une période allant au-delà de
six mois passée dans un établissement (orphelinat, crèche, hôpital), (5) la non-prise en
compte de leurs besoins sociaux (amour, affection, câlins), (6) la non-prise en compte
des besoins physiques fondamentaux (nourriture, vêtements, soins médicaux) et (7) les
mauvais traitements.
Le sondage des chercheurs demandait aux parents s'ils avaient l'impression que
les enfants avaient été exposés à un de ces facteurs de risque, puis ils attribuaient une
note de 0 (aucun facteur de risque) à 7 (tous les facteurs de risque définis) à chaque
enfant, la somme de chaque facteur de risque auquel les parents savaient ou
soupçonnaient que leur enfant avait été soumis. Cela a permis aux chercheurs de
comparer les résultats chez des enfants adoptés à l'étranger ayant des antécédents très
différents. Les chercheurs ont ensuite comparé les notes des facteurs de risque
préadoption aux résultats postadoption des enfants à partir de deux indicateurs clés, le
comportement des enfants ainsi que leur réussite ou leurs difficultés à l'école.
Les chercheurs du Minnesota ont établi que les résultats n'avaient aucune
corrélation avec un type de risque particulier, mais avaient un rapport très étroit avec le
nombre total de risques auxquels les enfants avaient été exposés avant l'adoption.
29
Dans cette étude, 78 % de tous les enfants avec trois facteurs de risque ou moins s'en
sortaient très bien. Les enfants avec quatre facteurs de risque ou plus, par ailleurs,
avaient beaucoup plus tendance à être confrontés à des difficultés. Comme les enfants
plus âgés étaient plus susceptibles d'avoir été davantage exposés à des facteurs de
risque, ces conclusions aident à expliquer pourquoi ces enfants étaient souvent, mais
pas toujours, confrontés à des problèmes plus importants que ceux adoptés à un plus
jeune âge.
Il semble que la clé pour comprendre le développement des enfants adoptés
dans d'autres pays est de connaître le niveau de risques auquel les enfants ont été
exposés avant leur adoption. Le niveau de risque – y compris les types de risques, le
nombre des différentes sortes de risques et la durée de la période de risque – peut avoir
des répercussions diverses sur un enfant, y compris sur son développement physique
(croissance, problèmes de santé, etc.), sur son développement émotionnel
(attachement, santé mentale, etc.) et sur son développement général (intelligence,
habiletés sensorielles, etc.). Un enfant qui a des antécédents de risques élevés peut
avoir des problèmes dans un ou plusieurs domaines, et ces problèmes peuvent être
indépendants ou étroitement liés. Afin d'évaluer les risques d'une adoption à l'étranger
particulière, les parents potentiels doivent être en mesure d'évaluer les risques auxquels
a été confronté l'enfant avant l'adoption.
30
NOTES ET RÉFÉRENCES
Les sources
Les références citées ci-dessous proposent aux lecteurs intéressés des ressources
complémentaires. Les lecteurs sont fortement encouragés à explorer les textes sur
l'adoption internationale plus en profondeur et plus en détail, y compris les références
énumérées ici ainsi que d'autres sources et des publications nouvelles. Sont plus
précisément incluses ici (lorsque c'est possible) diverses références, dont certaines
ressources Internet facilement accessibles mais souvent éphémères, des livres que l'on
peut généralement emprunter dans des bibliothèques publiques ou acheter dans des
librairies locales ou sur Internet, et des articles de recherche précis auxquels on peut
n'avoir accès que par des réseaux de bibliothèques universitaires ou par des prêts entre
bibliothèques (quand ils sont offerts). Les citations sur Internet étaient actives au
moment de la publication. (Si vous avez des problèmes avec les liens, essayez de
couper-coller l'adresse sur votre navigateur.)
La plupart des références présentées ici sont en anglais; on peut trouver d'autres
renseignements en français sur Internet à http://quebecadoption.net et
www.meanomadis.com.
Comment consulter les références
Les références sont organisées par sujet afin d'aider les lecteurs qui ont des intérêts
particuliers. Certaines références peuvent figurer sous plus d'un sujet.
La première note au début de chaque section comprend une liste complète de toutes
les références utilisées dans cette section. Dans le texte, des renvois à des références
de recherche précises sont fournies sous forme abrégée : pour une information
bibliographique complète, veuillez consulter les références complètes dans la première
note de cette section.
31
NOTES ET RÉFÉRENCES
1. Introduction :
L.H. Albers, D.E. Johnson, M.K. Hostetter, S. Iverson et L.C. Miller (1997), « Health of
children adopted from the former Soviet Union and Eastern Europe. Comparison
of preadoptive medical records », Journal of the American Medical Association,
278:922-924.
Nigel Cantwell (2003), « Adoption internationale : Commentaire du nombre d’enfants
« adoptables » et du nombre de personnes qui cherchent à adopter au niveau
international », Centre de recherche Innocenti de l’UNICEF, disponible sur
Internet à http://www.issssi.org/Resource_Centre/Tronc_DI/Cantwell_Intercountry_Adoption_French.pdf
Citoyenneté et Immigration Canada (2003), « Adoptions internationales »,
L’Observateur, numéro d’automne, disponible sur Internet à
http://www.cic.gc.ca/francais/observateur/issue03/06-de_fonds.html
Victor Groze et Daniela Ileana (1996), « A Follow-up Study of Adopted Children from
Romania », Child and Adolescent Social Work Journal, vol. 13, no 6 (décembre),
p. 541-565.
Service social international (2004), Bulletin d’information du CIR/SSI, n° 67 (mai),
disponible sur Internet à http://www.issssi.org/Resource_Centre/Tronc_DI/documents/Edito.67.fra_000.pdf
Sharon Marcovitch, Laura Cesaroni, Wendy Roberts et Cathy Swanson (1995),
« Romanian Adoption: Parents’ Dreams, Nightmares, and Realities »,
Child Welfare, vol. LXXIV, no 5, 993-1017.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Minnesota International Adoption Project (2003), « IAP New Arrivals Study »,
International Adoption Project News, disponible sur Internet à
http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L’adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L’adaptation
sociale des enfants nés à l’étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l’adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf.
2. Citoyenneté et Immigration Canada, 2003.
3. Tessier et coll., 2005.
32
4. Groze et Ileana, 1996.
5. Cantwell, 2003.
6. Service social international, 2004.
7. Rapports préadoption :
L.H. Albers, D.E. Johnson, M.K. Hostetter, S. Iverson et L.C. Miller (1997), « Health of
children adopted from the former Soviet Union and Eastern Europe. Comparison
of preadoptive medical records », Journal of the American Medical Association,
278:922-924.
Sharon Marcovitch, Laura Cesaroni, Wendy Roberts et Cathy Swanson (1995),
« Romanian Adoption: Parents’ Dreams, Nightmares and Realities »,
Child Welfare, vol. LXXIV, no 5, 993-1017.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
8. Marcovitch et coll., 1995.
9. Marcovitch et coll., 1995, citant Jenista (1992, « Disease in adopted children from
Romania », Journal of the American Medical Association, 268, 601-612).
10. Albers et coll., 1997.
11. Miller et Hendrie, 2000.
12. Survol :
Jane Aronson, « An Update on Health Issues in Children Adopted from China »,
disponible sur Internet à www.orphandoctor.com sous « Medical resources ».
Elinor Ames, et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report », Burnaby (Colombie-Britannique), Université
Simon Fraser.
Victor Groze et Daniela Ileana (1996), « A Follow-up Study of Adopted Children from
Romania », Child and Adolescent Social Work Journal, vol. 13, no 6 (décembre),
p. 541-565.
Megan Gunnar, Nikki Madsen et Allison Kamin (2003), « International Adoption Project
New Arrivals Study », International Adoption Project News, disponible sur
Internet à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
Margaret Hostetter (2000), « Medical problems of international adoptees », (Yale-New
Haven Hospital), HealthLINK-Pediatrics (mars), également disponible sur Internet
à www.ynhh.org/healthlink/pediatrics/pediatrics_3_00.html
33
Sharon Marcovitch, Laura Cesaroni, Wendy Roberts, et Cathy Swanson (1995),
« Romanian Adoption: Parents’ Dreams, Nightmares and Realities »,
Child Welfare, vol. LXXIV, no 5, 993-1017.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
L.C. Miller, M.T. Kiernan, M.I. Mathers et M. Klein-Gitelman (1995), « Developmental
and Nutritional Status of Internationally Adopted Children », Archives of
Pediatrics and Adolescent Medicine, vol. 149, no 1, p. 40-44.
Marie A. Sills Mitchel et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 2: Chronic Care and Long-term Medical Issues », Journal of
Pediatric Health Care, vol. 11, no 3, p. 117-126.
Josephine Ruggiero, « Highlights of Phase I International Adoption Questionnaire
Results », manuscript.
Regeringskansliet Socialdepartementet (Suède) (2003), Summary of the report of the
enquiry into intercountry adoption and compilation of adoption research,
disponible sur Internet à www.sweden.gov.se/sb/d/574/a/17598
Lisa Saiman, Jane Aronson, Juyan Zhou, Cabilla Gomez-Duarte, Pablo San Gabriel,
Maria Alonso, Susan Maloney et Joann, Schulte (2001), Pediatrics, vol. 103, no 3
(septembre), p. 608-612; disponible sur Internet à
http://www.pediatrics.org/cgi/content/full/108/3/608
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
13. Miller et Hendrie, 2000.
14. Saiman et coll., 2001.
15. Ames et coll., 1997.
16. Miller et coll., 1995.
17. Mitchell et Jenista, 1997.
18. Miller et Hendrie, 2000.
19. Aronson, « Update ».
20. Ames et coll., 1997.
34
21. Miller et coll., 1995.
22. Gunnar et coll., 2003.
23. Tessier et coll., 2005.
24. Malnutrition :
Elinor Ames, et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report », Burnaby (Colombie-Britannique), Université
Simon Fraser.
Jane Aronson, « International Adoption Medical Issues » et « Dietary Deficiencies and
Other Conditions », disponibles sur Internet à www.orphandoctor.com sous
« Medical Resources ».
Grafton Reeves, Steven Bachrach, Thomas Carpenter et William Mackenzie (2000),
« Vitamin D-Deficiency Rickets in Adopted Children from the Former Soviet
Union », Pediatrics, vol. 106, no 6 (décembre), p. 1484-1488; également
disponible sur Internet à
http://pediatrics.aappublications.org/cgi/content/full/106/6/1484
Mary Hopkins-Best (1997), Toddler Adoption: The Weaver's Craft, Perspectives Press,
Indianapolis (Indiana).
Mary Beth Kadlec et Sharon A. Cermak (2002), « Activity Level, Organization, and
Social-Emotional Behaviors in Post-Institutionalized Children », Adoption
Quarterly, vol. 6, no 2.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Marie A. Sills Mitchell et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 2: Chronic Care and Long-term Medical Issues », Journal of
Pediatric Health Care, vol. 11, no 3, p. 117-126.
25. Mitchell et Jenista, 1997.
26. Kadlec et Cermak (2002), citant J. Galler, (1993, « Malnutrition and mental
development »), dans Textbook of pediatric nutrition, R.M. Suskind et
L. Lewinter-Suskind, éditeurs, Raven Press, New York.
27. Aronson, « Medical Issues », et Miller et Hendrie, 2000.
28. Hopkins-Best, 1997.
29. Aronson, « Dietary Deficiencies ».
35
30. Reeves et coll., 2000.
31. Aronson, « Dietary Deficiencies ».
32. Retard de croissance :
Adoption/Medical News (1997), « Romanian Review », vol. III, no 5.
Elinor Ames, et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report », Burnaby (Colombie-Britannique), Université
Simon Fraser.
Jane Aronson, « Medical Issues in Internationally Adopted Children » et
« Developmental Issues », disponible sur Internet à www.orphandoctor.com sous
« Medical resources ».
Jean-François Chicoine (2003), « Adopter un enfant de petit poids », « Retards de
croissance en adoption internationale » et « Suivi de croissance », disponibles en
français sur Internet à www.meanomadis.com [extrait de L'enfant adopté dans le
monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Ste-Justine, Montréal].
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L'enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Sainte-Justine,
Montréal, peut être commandé sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions
Jean-Vital de Monleon et F. Huet (2000), « De l'utilité de la prise en charge des enfants
adoptés à l'étranger », disponible sur Internet à www.meanomadis.com
Sharon Glennen (2002), « Language Development and Delay in Internationally Adopted
Infants and Toddlers: A Review », American Journal of Speech-Language
Pathology, vol. 11 (novembre), p. 333-339.
Megan Gunnar, Jacqueline Bruce, et Harold Grotevant (2000), « International adoption
of institutionally reared children: Research and policy », Development and
Psychopathology, 12.
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Teena McGuinness (1998), « Risk and Protective Factors in Children Adopted from the
Former Soviet Union », The Post (bulletin du Parents Network for
Post-Institutionalized Children, www.pnpic.org ), no 4, 18. Cette information est
également disponible sur Internet à www.adoptionresearch.org/parent.html
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Andrée Pomerleau, Jean-François Chicoine, Gérard Malcuit, Renée Séguin, Céline
Belhumeur, Patricia Germain, Isabelle Amyot et Gloria Jéliu (2003), « État de
santé et développement d’enfants d’origine étrangère adoptés au Québec :
Évolution six mois après l’arrivée », présenté au SRCD Biennial Meeting à
Tampa (Floride), avril, disponible sur Internet à www.meanomadis.com
36
M. Rutter (1998), « Developmental Catch-up and Deficit following Adoption after Severe
Global Early Privation », Journal of Child Psychology and Psychiatry and Allied
Disciplines, vol. 39, no 4, p. 465-476.
Regeringskansliet Socialdepartementet (Suède) (2003), Summary of the report of the
enquiry into intercountry adoption and compilation of adoption research,
disponible sur Internet à www.sweden.gov.se/sb/d/574/a/17598
33. Aronson, « Developmental Issues ».
34. Chicoine, « Retards de croissance ».
35. Par exemple, Ames et coll. (1997) ont écrit que le retard de croissance chez les
orphelins roumains a aussi été mentionné par Benoit et coll., (sous presse),
Groze et Ileana (sous presse), Johnson et coll. (1992), et Rutter (1996).
36. Gunnar et coll., citant Johnson.
37. Ames et coll., (1997). Ames fait observer qu'on est arrivé aux mêmes résultats avec
les normes roumaines.
38. Chicoine, « Adopter un enfant de petit poids » (traduction de l'auteur).
39. Glennen (2002), citant Johnson et Dole (1999, « International adoptions:
Implications for early interventions », Infants and Young Children, 11[4], p. 3445).
40. McGuinness, 1998.
41. Rutter, 1998.
42. Problèmes dentaires :
Jane Aronson, « Dietary Deficiencies and Other Conditions » et « International Medical
Adoption Issues », disponibles sur Internet à www.orphandoctor.com sous
« Medical Resources ».
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin).
Marie A. Sills Mitchel et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 2: Chronic Care and Long-term Medical Issues », Journal of
Pediatric Health Care, vol. 11, no 3, p. 117-126.
43. Mitchell et Jenista, 1997.
44. Miller et Hendrie, 2000.
37
45. Aronson, « Dietary Deficiencies ».
46. Maladies infectieuses à court terme :
L.H. Albers et coll. (1997), « Health of children adopted from the former Soviet Union
and Eastern Europe », Journal of the American Medical Association, 278:922924.
Jane Aronson, « International Adoption Medical Issues », disponible sur Internet à
www.orphandoctor.com sous « Medical Resources ».
Jane Aronson (2000), « Giardia Infections: The orphanage parasite »,
Rainbowkids.com, International Adoption Publication (1er mai), disponible sur
Internet à www.rainbowkids.com sous « Article Index », puis « Medical Issues ».
Patricia Germain et Jean-François Chicoine, « Les infections en milieu de garde :
Solidarité et démocratie », disponible sur Internet à www.meanomadis.com
[extrait de L'enfant adopté dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions
de l'Hôpital Ste-Justine, Montréal, 2003].
Jerri Ann Jennista (1997), « Medical Primer for the Adoptive Parent », dans The
Handbook for Single Adoptive Parents, publié sous la dir. de Hope Marindin,
National Council for Single Adoptive Parents, Chevy Chase (Maryland).
D.E. Johnson, L.C. Miller, S. Iverson, W. Thomas, B. Franchino, K. Dole, M.T. Kiernan,
M.K. Georgieff et M.K. Hostetter (1992), « The health of children adopted from
Romania », Journal of the American Medical Association, vol. 268, no 24
(décembre), p. 3446-3451.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Minnesota International Adoption Project (2004), « Figure 1: Incidences of Selected
Medical Issues », International Adoption Project News, p. 5, disponible sur
Internet à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
Marie A. Sills Mitchell et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 2: Chronic Care and Long-term Medical Issues », Journal of
Pediatric Health Care, vol. 11, no 3, p. 117-126.
Andrée Pomerleau, Jean-François Chicoine, Gérard Malcuit, Renée Séguin, Céline
Belhumeur, Patricia Germain, Isabelle Amyot et Gloria Jéliu (2003), « État de
santé et développement d’enfants d’origine étrangère adoptés au Québec :
Évolution six mois après l’arrivée », présenté au SRCD Biennial Meeting à
Tampa (Floride), avril, et disponible sur Internet à www.meanomadis.com
47. Pomerleau et coll., 2003.
48. Minnesota International Adoption Project, 2004.
49. Miller et Hendrie, 2000.
38
50. Johnson et coll., 1992.
51. Aronson, « Medical Issues » et Jenista, « Primer ».
52. Aronson, « Medical Issues ».
53. Aronson, « Medical Issues ».
54. Maladies infectieuses chroniques :
Adoption/Medical News (1997), « Romanian Review », vol. III, no 5.
Jane Aronson, « HIV Infection in Children Adopted from Abroad », « Infectious Diseases
& Parasites », « International Adoption Medical Issues » et « Health Issues in
Chidren Adopted from China », disponibles sur Internet à www.orphandoctor.com
sous « Medical Resources ».
Jane Aronson (2000), « Health issues in children adopted from China », Post-adoption
Helper, no 9. Post-adoption Helper peut être commandé sur Internet à
www.familyhelper.net
Micheline Gravel, « La Tuberculose », disponible sur Internet à
www.quebecadoption.net sous « Santé ».
Margaret Hostetter (2000), « Medical problems of international adoptees », Yale-New
Haven Hospital's HealthLINK-Pediatrics (mars), également disponible sur Internet
à www.ynhh.org/healthlink/pediatrics/pediatrics_3_00.html
International Adoption Clinic (1996), « Hepatitis B: No Guarantee », The Floating
Hospital for Children, New England Medical Center.
Jerri Ann Jenista, « Is There Life after Hepatitis B? », disponible sur Internet à
www.fwcc.org/livingwithhepb.html et
www.comeunity.com/adoption/health/jenista2.html; également disponible en
français sous le titre « Y a-t-il une vie après l'hépatite B? » à
http://quebecadoption.net/adoption/sante/santehepat.html
D.E. Johnson, L.C. Miller, S. Iverson, W. Thomas, B. Franchino, K. Dole, M.T. Kiernan,
M.K. Georgieff et M.K. Hostetter (1992), « The health of children adopted from
Romania », Journal of the American Medical Association, vol. 268, no 24
(décembre), p. 3446-3451.
Laurie Miller et Nancy Hendrie (2000), « Health of Children Adopted from China »,
Pediatrics, vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Minnesota International Adoption Project (2004), « Figure 1: Incidence of Selected
Medical Issues », International Adoption Project News, p. 5, disponible sur
Internet à http://education.umn.edu/icd/iap
Marie A. Sills Mitchel et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 1 », Journal of Pediatric Health Care, vol. 11, no 2, p. 51-60;
39
et « Health Care of the Internationally Adopted Child, Part 2: Chronic Care and
Long-term Medical Issues », Journal of Pediatric Health Care, vol. 11, no 3,
p. 117-126.
Lisa Saiman, Jane Aronson, Juyan Zhou, Cabilla Gomez-Duarte, Pablo San Gabriel,
Maria Alonso, Susan Maloney et Joan Schulte (2001), « Prevalence of Infectious
Diseases Among Internationally Adopted Children », Pediatrics, vol. 108, no 3
(septembre), p. 608-612.
55. International Adoption Clinic, 1996.
56. Saiman et coll., 2001.
57. Johnson et coll., 1992.
58. Mitchell et Jenista, 1997 (partie 1).
59. Saiman et coll. (2001), citant des données de W.R. Lange et E. Warnock-Eckhart,
« Selected infectious disease risks in international adoptees », Pediatric Infectious
Disease Journal, 1987, 6:447-450 et W.R. Lange, E. Warnock-Eckhart et M.E. Bean
« Mycobacterium tuberculosis infection in foreign born adoptees », Pediatric Infectious
Disease Journal, 1989, 8:625-629.
60. Aronson, « Update », citant des données de D.E. Johnson et M. Traister,
« Micronutrient Deficiencies, Growth Failure and Developmental Delays are More
Prevalent than Infectious Diseases in US Adopted Chinese Orphans », Paediatric
Research, no 735, 1999.
61. Hostetter, 2000.
62. Saiman et coll., 2000.
63. Jenista, « Y a-t-il une vie après l'hépatite B? ».
64. Aronson, 2000 et « Update ».
65. Aronson, 2000, citant D.E. Johnson et M. Traister, « Micronutrient Deficiencies,
Growth Failure and Developmental Delays are More Prevalent than Infectious
Diseases in US Adopted Chinese Orphans », Paediatric Research, no 735, 1999.
66. Saiman et coll., 2000.
67. Gravel, « La tuberculose ».
40
68. Aronson, « HIV ».
69. Minnesota International Adoption Project, 2004.
70. Miller et Hendrie, 2000.
71. Aronson, « Syphilis ».
72. Exposition prénatale à l'alcool :
Jane Aronson, « International Adoption Medical Issues » et « Fetal Alcohol Syndrome »,
disponibles à www.orphandoctor.com sous « Medical Resources ».
J.E. Aronson, S. Acacha et M. Alonso, « Prevalence of Fetal Alcohol Syndrome and
Fetal Alcohol Effect in Pre-Adoption Evaluations of Children in Russian
Orphanages », disponible à www.adoption-research.org/fas.htm
Michael Church, Frances Eldis, Brian Blakley et Erawati Bawle (1997), « Hearing,
Language, Speech, Vestibular, and Dentofacial Disorders in Fetal Alcohol
Syndrome », Alcoholism: Clinical and Experimental Research, 21(2):227-237.
Michael Dorris (1989), The Broken Cord, Harper Perennial, New York.
Mary Hopkins-Best (1997), Toddler Adoption: The Weaver's Craft, Perspectives Press,
Indianapolis (Indiana).
Jerri Ann Jenista, M.D. (1997), « Medical Primer for the Adoptive Parent », Handbook
for Single Adoptive Parents, publié sous la dir. de Hope Marindin, National
Council for Single Adoptive Parents, Chevy Chase (Maryland).
Robin Karr-Morse et Meredith Wiley (1997), Ghosts from the Nursery: Tracing the Roots
of Violence, Atlantic Monthly Press, New York.
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews et McMeel, Kansas City (Kansas).
Teena McGuinness (1998), « Risk and Protective Factors in Children Adopted from the
Former Soviet Union », The Post (bulletin du Parents Network for PostInstitutionalized Children, www.pnpic.org ), no 4, 18, cette information est
également disponible sur Internet à www.adoption-research.org/parent.html
Barbara Morse et Lyn Weiner (1992), « FAS: Pediatric Issues » , Fetal Alcohol.
Education Program, Boston University School of Medicine, (édition révisée).
Post-adoption Helper (1998), no 4 (février), numéro spécial sur le syndrome d'alcoolisme
fœtal. Post-adoption Helper peut être commandé sur Internet à
www.familyhelper.net
Agence de santé publique du Canada, « L'ensemble des troubles causés par
l'alcoolisation fœtale (ETCAF) », disponible sur Internet à
www.phac-aspc.gc.ca/dca-dea/programs-mes/saf-eaf_accueil_f.html
Elspeth Ross (1994), « Parenting FAS/FAE Children – Strategies for Success »,
Canada's Children (Ligue pour le bien-être de l'enfance du Canada), automne.
Lyn Weiner et Barbara Morse (1994), « Intervention and the Child with FAS », Alcohol
41
Health & Research World, 18(1):67-72.
Lyn Weiner et Barbara Morse (1992), « Prevention and Treatment of Fetal Alcohol
Syndrome and Fetal Drug Effects », Fetal Alcohol Education Program, Boston
University School of Medicine.
Lyn Weiner et Barbara Morse (1991), « Facilitating Development for Children with Fetal
Alcohol Syndrome », Child and Adolescent Behavior Letter, Brown University,
novembre.
73. Aronson, « Fetal Alcohol Syndrome ».
74. Karr-Morse et Wiley, 1997, et Dorris, 1989.
75. Agence de santé publique du Canada.
76. Weiner et Morse, 1992.
77. Weiner et Morse, 1994.
78. Dorris, 1989.
79. McGuinness, 1998.
80. Exposition prénatale aux drogues :
Mary Hopkins-Best (1997), Toddler Adoption: The Weaver's Craft, Perspectives Press,
Indianapolis (Indiana).
Lyn Weiner et Barbara Morse (1992), « Prevention and Treatment of Fetal Alcohol
Syndrome and Fetal Drug Effects », Fetal Alcohol Education Program, Boston
University School of Medicine.
Robin Karr-Morse et Meredith Wiley (1997), Ghosts from the Nursery: Tracing the Roots
of Violence, Atlantic Monthly Press, New York.
81. Produits toxiques pour l'environnement :
Jane Aronson, « Health Issues in Children Adopted from China », « Environmental
Issues », disponible sur Internet à www.orphandoctor.com sous « Medical
Resources ».
Centers for Disease Control (2000) « Elevated Blood Lead Levels Among Internationally
Adopted Children – United States, 1998 », Morbidity and Mortality Report,
vol. 49, no 5 (11 février), p. 97-100; également disponible sur Internet à
www.cdc.gov/epo/mmwr/preview/mmwrhtml/mm4905a3.htm
Edward Fitzgerald, Lawrence Schell, Elizabeth Marshall, David Carpenter, William Suk
et Jan Zejda (2001), « Environmental Pollution and Child Health in Central and
Eastern Europe », The Post (bulletin du Parents Network for PostInstitutionalized Children). The Post peut être commandé sur Internet
42
à www.pnpic.org
Robin Karr-Morse et Meredith Wiley (1997), Ghosts from the Nursery: Tracing the Roots
of Violence, Atlantic Monthly Press, New York.
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
LEAD Action News, « Health Impacts of Lead Poisoning », vol. 6, no 2; également
disponible sur Internet à www.lead.org.au/fs/fst7.html
The Post (1994), numéro spécial sur la pollution de l'environnement, no 24, peut être
commandé auprès du Parents Network for Post-Institutionalized Children sur
Internet à www.pnpic.org (sous « Bulletin »).
82. Aronson, « Update ».
83. Centers for Disease Control, 2000.
84. LEAD Action News.
85. Troubles d'apprentissage :
Mary Hopkins-Best (1997), Toddler Adoption: The Weaver's Craft, Perspectives Press,
Indianapolis (Indiana).
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Mel Levine (2002), A Mind at a Time, Simon & Schuster, New York.
Minnesota International Adoption Project, « First Findings », et Newsletters 2002 et
2003, disponibles sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results
and Resources ».
86. Hopkins-Best, 1997.
87. Troubles de l'intégration sensorielle :
Sharon Cermak (1994), « Romanian Children Demonstrate Sensory Defensiveness »,
Attachment, printemps.
Sharon Cermak et Lisa Daunhauer (1997), « Sensory Processing in the
Postinstitutionalized Child », The American Journal of Occupational Therapy,
vol. 51, no 7 (juillet-août), p. 500-507.
Harriet McCarthy, « Sensory Integration Disorder », disponible sur Internet à
www.adoption-research.org/sid.htm
Zoe Mailloux (1992), « Tactile Defensiveness: Some People are More Sensitive »,
Sensory Integration Quarterly, automne; (1992-1993) « Visual Perception: What
Do We See Through the Mind's Eye? », Sensory Integration Quarterly, hiver;
(1993), « The Vestibular System: Why Is It So Critical? », Sensory Integration
Quarterly, printemps; et (1993-1994), « Discover Proprioception: A “Hidden”
Sense », Sensory Integration Quarterly, hiver.
43
Norma Quirk et Marie DiMatties, The Relationship of Learning Problems and Classroom
Performance to Sensory Integration (brochure), disponible auprès de
Therapro, Inc., Framingham (Massachusetts).
Carol J. Sears (1994), « Recognizing and coping with tactile defensiveness in young
children », Infants and Young Children, 6(4):46-53.
Sensory Integration International, A Parent's Guide to Understanding Sensory
Integration, (brochure), disponible auprès de Sensory Integration International,
Torrance (Californie) et peut être commandé sur Internet à www.sensoryint.com
sous « Publications ».
Sensory Integration Quarterly (1992), « Making Sense of Sensory Modulation », no 2
(juin).
Sensory Integration Quarterly (1993), « Parent Q&A », été.
Claudia Stahl (1995), « Post-Institutionalized Adoptees: Solving Their Frustrating
Problems », Advance for Occupational Therapists, 16 janvier.
Jennifer Smart (1997), « Sensory Defensiveness in Romanian Children » Post-adoption
Helper, juin. Post-adoption Helper peut être commandé sur Internet à
www.familyhelper.net
Patricia Wilbarger et Julia Leigh Wilbarger, Sensory Defensiveness in Children
Aged 2-12 (brochure), disponible auprès d'Avanti Educational Programs,
Denver (Colorado).
88. Cermak et Daunhauer, 1997.
89. Problèmes de traitement des informations visuelles :
College of Optometrists in Vision Development, « Learning Problems and Vision »,
« Reading and Writing » et « What is Vision Therapy? », disponibles sur Internet
à www.covd.org
Zoe Mailloux (1992-1993), « Visual Perception: What Do We See Through the Mind's
Eye? », Sensory Integration Quarterly, hiver.
National Center for Learning Disabilities, « Visual and Auditory Processing Disorders »,
disponible sur Internet à
http://www.ldonline.org/ld_indepth/process_deficit/visual_auditory.html
Optometric Extension Program Foundation, « What is Behavioural Optometry? » « What
is Visual Training? » et « When a Bright Child has Trouble Reading », disponibles
sur Internet à www.healthy.net/oep
90. Problèmes du traitement des informations auditives :
Stephen M. Edelson et Bernard Rimland, « The Efficacy of Auditory Integration
Training », disponible sur Internet à www.AutismResearchInstitute.com sous
« Treatment », puis, en défilant vers le bas, sous le sous-titre « Auditory
Integration Training ».
Sheila Frick (2000), « An Overview of Auditory Interventions », Sensory Integration
44
Quarterly, printemps-été, p. 1-3; disponible également sur Internet à
www.sensoryint.com sous « Newsletter 2000 ».
Barbara Knapp (2003), « Auditory Processing Disorder », disponible sur Internet à
www.rainbowkids.com sous « Article Index », puis « Medical Issues ».
National Center for Learning Disabilities, « Visual and Auditory Processing Disorders »,
disponible sur Internet à
http://www.ldonline.org/ld_indepth/process_deficit/visual_auditory.html
Abigail Shoemaker (1997), « Auditory Processing Deficits », The Post (bulletin du
Parents Network for Post-Institutionalized Children), no 2 (été). The Post peut
être commandé sur Internet à www.pnpic.org
Sharon Willig (1995), « Children Who Were Adopted from Eastern Europe Demonstrate
Auditory Processing Deficits », The Post (bulletin du Parents Network for PostInstitutionalized Children), no 2. The Post peut être commandé sur Internet à
www.pnpic.org
91. Willig, 1995.
92. Problèmes de la vue :
Minnesota International Adoption Project (2004), « Are International Adoptees at
High-Risk for Vision and Hearing Problems? », International Adoption Project
News, disponible sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results
and Resources ».
93. Perte d'audition :
Jane Aronson, « Health Issues in Children Adopted from China », disponible sur Internet
à www.orphandoctor.com sous « Medical Resources ».
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L'enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Sainte-Justine,
Montréal, peut être commandé sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions
L. Miller et N. Hendrie (2000), « Health of children adopted from China », Pediatrics,
vol. 105, no 6 (juin), disponible sur Internet à
www.pediatrics.org/cgi/content/full/105/6/e76
Minnesota International Adoption Project (2004), « Are International Adoptees at
High-Risk for Vision and Hearing Problems? », International Adoption Project
News, disponible sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results
and Resources ».
Christen Pearson (2001), « Internationally Adopted Children: Issues and Challenges »,
The ASHA Leader, American Speech-Language-Hearing Association,
23 octobre.
94. Minnesota International Adoption Project, 2004.
95. Miller et Hendrie, 2000.
45
96. Pearson, 2001.
97. Retards de l'expression verbale et du langage :
J.H. Beitchman, R. Nair, M. Clegg, B. Ferguson et P.G. Patel (1986), « Prevalence of
Psychiatric Disorders in Children with Speech and Language Disorders », Journal
of the American Academy of Child Psychiatry, vol. 25, no 4, p. 528-535.
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L'enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Sainte-Justine,
Montréal; peut également être commandé sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions
Rex Culp, Ruth Watkins, Harriet Lawrence, Dana Letts, Donna Kelly et Mabel Rice
(1991), « Maltreated children's language and speech development: abused,
neglected, and abused and neglected », First Language, 11:377-389.
Monica Dalen, « State of Knowledge of Foreign Adoptions », disponible sur Internet à
www.comeunity.com/adoption/adopt/research.html
Joanne Erwick Roberts et Lynn Medley (1995), « Otitis Media and Speech Language
Sequelae in Young Children: Current Issues in Management », American Journal
of Speech-Language Pathology, vol. 4, no 1 (février).
Boris Gindis (1999), « Language related issues for international adoptees and adoptive
families », dans International Adoption: Challenges and Opportunities, T. Tepper,
L. Hannon, et D. Sandstrom, éditeurs, First Edition, Meadowlands
(Pennsylvanie); le livre peut être commandé à www.pnpic.org ); également
disponible sur Internet à www.bgcenter.com sous « Publications of Dr. Gindis ».
Boris Gindis (1998), « Navigating uncharted Waters: School Psychologists Working with
Internationally Adopted Post-Institutionalized Children », Communiqué (une
publication de la National Association of School Psychologists), septembre
(partie 1), vol. 27, no 1, p. 6 et 9, et octobre (partie 2), vol. 27, no 2, p. 20-23;
également disponible sur Internet à www.bgcenter.com sous « Publications of
Dr. Gindis ».
Boris Gindis (2000), « Detecting and Remediating the Cumulative Cognitive Deficit in
School Age Internationally Adopted Post-Institutionalized Children », The Post
(bulletin du Parents Network for Post-Institutionalized Children), no 27; également
disponible sur Internet à www.bgcenter.com sous « Publications of Dr. Gindis ».
Allison Martin, « Your adopted child's speech and language development », disponible
sur Internet à www.babycenter.com/refcap/toddler/todadoption/1374228.html
(publié à l’origine dans Adoptive Families Magazine).
Sharon Glennen (2002), « Language Development and Delay in Internationally Adopted
Infants and Toddlers: A Review », American Journal of Speech-Language
Pathology, vol. 11 (novembre), p. 333-339.
Sharon Glennen et M. Gay Masters (2002), « Typical and Atypical Language
Development in Infants and Toddlers Adopted from Eastern Europe », American
Journal of Speech-Language Pathology, vol. 11 (novembre), p. 417-433; les
46
résultats de ces recherches ont aussi été publiés sous forme très accessible sur
Internet à http://pages.towson.edu/sglennen/index.htm
M. Gopnik (1997), « Language deficits and genetic factors », Trends in Cognitive
Sciences, vol. 1, no1 (avril).
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Maria Kroupina (2003), « Developing Communications Skills », International Adoption
Project News, disponible sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap
Marie A. Sills Mitchell et Jerri Ann Jenista (1997), « Health Care of the Internationally
Adopted Child, Part 2: Chronic Care and Long-term Medical Issues », Journal of
Pediatric Health Care, vol. 11, no 3, p. 117-126.
Minnesota International Adoption Project (2002), « Survey Results », International
Adoption Project News, disponible sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap
sous « Results and Resources ».
Karen Pollock, Johanna Price et Kathleen Fulmer (2003), « Speech-language
acquisition in children adopted from China: a longitudinal investigation of two
children », Journal of Multilingual Communication Disorders, vol. 1, no 3
(novembre), p. 184-193.
Jenny Roberts, Rena Krakow et Karen Pollock (2003), « Three perspectives on
language development of children adopted from China », Journal of Multilingual
Communication Disorders, vol. 1, no 3 (novembre), p. 163-168.
Jenny Roberts, Rena Krakow et Karen Pollock (2003), « Language outcomes for
preschool children adopted from China as infants and toddlers », Journal of
Multilingual Communication Disorders, vol. 1, no 3 (novembre), p. 177-183.
Barbro Saetersdal et Monica Dalen (1991), « Norway: Intercountry Adoptions in a
Homogenous Country », dans Intercountry Adoption: A Multi-National
Perspective, publié sous la dir. de Howard Altstein et Rita Simon, Praeger Press.
Claudia Stahl (1995), « Post-Institutionalized Adoptees: Solving their Frustrating
Problems », Advance for Occupational Therapists, 16 janvier.
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
98. Glennen, 2002, citant quatre textes (Groze et Ileana, 1996; Miller et Hendrie, 2000;
Albers, Johnson, Hostetter, Iverson et Miller, 1997; Hough, 1999).
99. Chicoine et coll., 2003.
100. Kroupina, 2003.
47
101. Roberts, Krakow et Pollack, 2003.
102. Glennen et Masters, 2002. Les données citées sont aussi présentées sur le site
Web de Glennen sous la forme de tableaux faciles à lire visant à aider les
parents et les professionnels à « déterminer si un enfant se développe
normalement ou a besoin de services d'intervention précoce ».
103. Glennen et Masters, 2002.
104. Saetersdal et Dalen, 1991.
105. Dalen, « State of Knowledge ».
106. Mitchel et Jenista, 1997, citant Hene (1988).
107. Minnesota International Adoption Project, 2002.
108. Tessier et coll., 2005.
109. Troubles de l’imagerie et de l’imagination :
Nanci Bell (1991), « Gestalt Imagery: A Critical Factor in Language Comprehension »,
Annals of Dyslexia, vol. 41, p. 246-260; également disponible sur Internet à
www.lblp.com sous « Research », puis « Peer Reviewed Articles ».
David Hungerford (1997), « Testing the Assessment », The Post (bulletin du Parents
Network for Post-Institutionalized Children), no 9 (janvier-février). The Post peut
être commandé sur Internet à www.pnpic.org sous « Newsletter ».
Barbara Knapp (2003), « Auditory Processing Disorder », disponible sur Internet à
http://www.rainbowkids.com sous « Articles Index », puis « Medical issues ».
110. Développement intellectuel et cognitif :
Elinor Ames et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report », Burnaby (Colombie-Britanique), Université
Simon Fraser.
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L’enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l’Hôpital Sainte-Justine,
Montréal, disponible en français sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions.
Patricia Germain et Jean-François Chicoine, « Les retards intellectuels en adoptions :
quelques repères », disponible sur Internet à www.meanomadis.com [extrait de
L’enfant adopté dans le monde (en quinze chapitres et demi), par Jean-François
Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux, Éditions de l’Hôpital SainteJustine, Montréal, 2003].
Boris Gindis (2000), « Detecting and Remediating the Cumulative Cognitive Deficit in
48
School Age Internationally Adopted Post-institutionalized Children », The Post
(bulletin du Parents Network for the Post-Institutionalized Child), no 27;
également disponible sur Internet à www.bgcenter.com sous « Publications of
Dr. Gindis ».
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews et McMeel, Kansas City (Kansas).
111. Germain et Chicoine (traduction par l’auteur de la version originale française),
citant Dre Dana Johnson.
112. Ames et coll., 1997.
113. Échec scolaire :
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec; disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
Minnesota International Adoption Project (2002), « First Findings » et « Survey
Results », dans International Adoption Project News, disponibles sur Internet à
http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
114. Tessier et coll., 2005.
115. Minnesota International Adoption Project, 2002.
116. Troubles de l'attachement :
Beth Azar (1997), « The bond between mother and child », The Post (bulletin du
Parents Network for Post-Institutionalized Children), no 10 (mars-avril). The Post
peut être commandé sur Internet à www.pnpic.org sous « Newsletter ».
Arthur Becker-Weidman (2002), « Subtle Signs of Attachment Issues », disponible sur
Internet à www.rainbowkids.com sous « Article Index », puis « Attachment
Disorder ».
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L'enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Sainte-Justine,
Montréal, peut être commandé sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions
Kim Chisholm (2000), « Attachment in Children Adopted from Romanian Orphanages »,
dans Organization of Attachment Relationships, Patricia Crittenden et Angelika
Claussen (sous la dir. de), Cambridge University Press, p. 171-189. Un résumé
de ce document est disponible sur Internet à www.adoption.ca sous
« Research », puis « Canadian Adoption Research Summaries ».
49
Kim Chisholm, Margaret Carter, Elinor Ames et Sara Morison (1995), « Attachment
security and indiscriminately friendly behaviour in children adopted from
Romanian orphanages », Development and Psychopathology, vol. 7, p. 283-294.
Un résumé de ce document est disponible sur Internet à www.adoption.ca sous
« Research », puis « Canadian Adoption Research Summaries ».
Kim Chisholm (1998), « A Three Year Follow-up of Attachment and Indiscriminate
Friendliness in Children Adopted from Romanian Orphanages », Child
Development, vol. 69, no 4, p. 1092-1106. Un résumé de ce document est
disponible sur Internet à www.adoption.ca sous « Research », puis « Canadian
Adoption Research Summaries ».
Evergreen Consultants in Human Behaviour, « What is Attachment Disorder? »,
disponible sur leur site Internet à www.attachmenttherapy.com
Ronald Steven Federici (1999), « Neuropsychological Evaluation and Rehabilitation of
the Post-Institutionalized Child », présenté à la Conference for Children and
Residential Care (Stockholm, Suède) et disponible sur Internet à
www.drfederici.com/dr.htm
Nancy Geoghegan (2002), « Reactive Attachment Disorder: A Journey of Hope »,
disponible sur Internet à www.rainbowkids.com sous « Article index », puis
« Attachment disorder ».
Deborah Gray (2002), Attachment in Adoption: Practical Tools for Todays Parents,
Perspectives Press, Indianapolis (Indiana).
Mary Hopkins-Best (1997), Toddler Adoption, Perspectives Press, Indianapolis
(Indiana).
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Ken Magid and Carole McKelvey (1987), High Risk: Children without a Conscience,
Bantam Books, Toronto, New York, Londres, Sydney et Auckland (NouvelleZélande).
Post-adoption Helper (1998), numéro spécial sur l'attachement, no 5 (mai); peut être
commandé sur Internet à www.familyhelper.net
Keith Reber (1996), « Children at risk for reactive attachment disorder: assessment,
diagnosis and treatment », dans Progress: Family Systems Research and
Therapy, vol. 5, p. 83-98, Phillips Graduate Institute, Encino (Californie).
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
Nancy Thomas (2002), « Taming the Tiger while it's a Kitten: First year solutions for
babies at risk for attachment disorder », disponible sur Internet à
www.rainbowkids.com sous « Article index », puis « Attachment disorder ».
50
Nancy Thomas (1997), When Love Is Not Enough, [© Nancy Thomas, Glenwood
Springs (Colorado)], peut être commandé sur Internet à www.attachment.org
sous « Online Store » et « Books ».
Lynn Wetterberg (1997), « Attachment – the basics », The Post (bulletin du Parents
Network for Post-Institutionalized Children), juillet-août.
117. Magid et McKelvey, 1987.
118. Tessier et coll., 2005.
119. Magid et McKelvey, 1987.
120. Federici, 1999.
121. Tessier et coll., 2005.
122. Chisholm et coll., 1995, et Chisholm, 1998.
123. Reber, 1996.
124. Magid et McKelvey (1987), citant Foster Cline et Connell Watkins.
125. Santé mentale :
P. Benson, Anu Sharma et E. Roehlkepartain (1994), Growing up Adopted, The Search
Institute, Minnesota. Un résumé de cette recherche est disponible sur Internet à
www.search-institute.org/archives/gua.htm
Jean-François Chicoine, Patricia Germain et Johanne Lemieux (2003), L'enfant adopté
dans le monde (en quinze chapitres et demi), Éditions de l'Hôpital Sainte-Justine,
Montréal, peut être commandé sur Internet à www.hsj.qc.ca/editions
Anders Hjern, Frank Lindblad et Bo Vinnerljung (2002), « Suicide, Psychiatric Illness,
and Social Maladjustment in Intercountry Adoptees in Sweden: A Cohort Study »,
The Lancet, vol. 360 (10 août), p. 443-448. Ce document peut être commandé
gratuitement auprès du Centre for the Evaluation of Social Services (CUS), à
Stockholm, sur Internet à www.sos.se/socialtj/cus/cuse/Sartrcke/sartrcke.htm
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Minnesota International Adoption Project (2002, 2003, 2004), Minnesota International
Adoption Project News, disponibles sur Internet à
http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
Rainbow Kids, « Proactive Parenting: How to Recognize Issues and When to Seek
Help », disponible sur Internet à www.rainbowkids.com sous « Articles Index »,
puis « Attachment Disorder ».
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
51
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
http://www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
126. Tessier et coll., 2005.
127. Minnesota International Adoption Project, 2003.
128. Benson et coll., 1994.
129. Hjern et coll., 2002.
130. Questions d'identité :
Gerald Adams, James Côté et Sheila Marshall (2001), Les relations parentsadolescents et le développement de l’identité : Analyse documentaire et énoncé
de politique, Santé Canada, Division de l'enfance et de l'adolescence (Ottawa),
disponible sur Internet à
http://www.phac-aspc.gc.ca/dca-dea/7-18yrs-ans/attachement_f.html
Also-Known-As, Inc., site Web à www.alsoknownas.org
Howard Altstein et Rita Simon (1977), Transracial Adoption, John Wiley and Sons,
New York; (1981), Transracial Adoption: A Follow Up, Lexington Books,
Lexington (Massachusetts); et (1987) Transracial Adoptees and Their Families,
Praeger (New York).
Peter Benson, Anu Sharma et Eugene Roehlkepartain (1994), Growing Up Adopted: A
Portrait of Adolescents and Their Families, The Search Institute, Minneapolis. Un
résumé de cette recherche est disponible sur Internet à www.searchinstitute.org/archives/gua.htm
Anna Beth Doyle et Marlene Moretti (2000), Attachement aux parents et adaptation
pendant l’adolescence, Santé Canada, Division de l'enfance et de l'adolescence
(Ottawa), disponible sur Internet à
http://www.phac-aspc.gc.ca/dca-dea/publications/attachment_f.html
Madelyn Freundlich et Joy Kim Lieberthal (2000), The Gathering of the First Generation
of Adult Korean Adoptees: Adoptees' Perceptions of International Adoption, The
Evan B. Donaldson Adoption Institute, disponible sur Internet à
www.adoptioninstitute.org sous « Professional Education ».
Joy Kim Lieberthal (2000), Presentation of the Preliminary Results, Reunion of First
Generation of Vietnamese Adoptees, The Evan B. Donaldson Adoption Institute,
disponible sur Internet à www.adoptioninstitute.org sous « Professional
Education ».
Leora Neal (1996), « The Case Against Transracial Adoption , disponible sur Internet à
www.puaf.umd.edu/courses/puaf650/Transracial%20Adoption-Neal.htm
52
Christine Jones Regan (1999), « Carefully Taught », publié à l'origine dans Bamboo Girl
no 8 (janvier 1999); publié de nouveau dans After the Morning Calm: Reflections
of Korean Adoptees, Sunrise Ventures, Bloomfield (Michigan), peut être
commandé sur Internet à www.afterthemorningcalm.com
Transracial Abductees, site Web consultable à www.transracialabductees.org
131. Altstein et Simon 1977, 1981 et 1987.
132. Benson et coll., 1994.
133. Site Web Transracial Abductees.
134. Site Web Also-known-as.
135. Trouble déficitaire de l'attention :
John F. Alston, « Characteristics of Attention Deficit Disorder, Bipolar 1 Disorder and
Reactive Attachment Disorder », disponible sur Internet à
www.attachmenttherapy.com sous « Symptom Checklist ».
Teresa Benoit, Leslie Jocelyn, Diane Moddemann et Joanne Embree (1996),
« Romanian Adoption: the Manitoba Experience », Archives of Pediatrics &
Adolescent Medicine, vol. 150, p. 1278-1282.
Edward M. Hallowell (1992), « What's it like to have ADD? », disponible sur Internet à
www.add.org/articles/whats_it_like.html
René A.C. Hoksbergen, Jan ter Laak, Cor van Dijkum, Kathinka Rijk et Felicia
Stoutjesdijk (2003), « Attention Deficit, Hyperactivity Disorder in Adopted
Romanian Children Living in the Netherlands », Adoption Quarterly, vol. 6, no 4,
p. 59-74.
Mary Beth Kadlec et Sharon A. Cermak (2002), « Activity Level Organization, and
Social-Emotional Behaviors in Post-Institutionalized Children », Adoption
Quarterly, vol. 6, no 2, p. 43-57; également disponible sur Internet à
http://library.adoption.com/Research-and-Statistics/Activity-Level-Organizationand-Social-Emotional-Behaviors-in-Post-InstitutionalizedChildren/article/5828/1.html
Robin Karr-Morse and Meredith S. Willey, Ghosts from the Nursery: Tracing the Roots
of Violence, Atlantic Monthly Press, New York.
Ronald Kotulak (1996), Inside the Brain: Revolutionary Discoveries of How the Mind
Works, Andrews and McMeel, Kansas City (Kansas).
Jana Kreppner, Thomas O'Connor and Michael Rutter (2001), « Can
Inattention/Overactivity Be an Institutional Deprivation Syndrome? », Journal of
Abnormal Child Psychology (décembre); également disponible sur Internet à
www.findarticles.com/p/articles/mi_m0902/is_6_29/ai_80897775
Lucy LeMare (2004), « Development of Children Adopted to Canada from Romanian
Orphanages Ten Years Later », communication faite à l'occasion de la Table
53
ronde de recherche sur les politiques en matière d'adoption internationale,
organisée par Services d'adoption internationale, Développement social Canada,
le 4 et 5 mars.
Sharon Marcovitch, Laura Cesaroni, Wendy Roberts et Cathy Swanson (1995),
« Romanian Adoption: Parents' Dreams, Nightmares, and Realities », Child
Welfare, vol. LXXIV, no 5 (septembre-octobre).
Gabor Maté (1999), Scattered Minds: A New Look at the Origins and Healing of
Attention Deficit Disorder, Alfred A. Knopf Canada.
Post-adoption Helper (1997), « Adoptive Parents' Guide to ADHD », no 2 (août); peut
être commandé sur Internet à www.familyhelper.net
Doris Rapp (1991), Is This Your Child? Discovering and Treating Unrecognized
Allergies, William Morrow and Company, New York.
Abigail Shoemaker, « Exploring the link between ADHD and CAPD », The Post (bulletin
du Parent Network for the Post-Institutionalized Child), no 13 (septembreoctobre), 1997 (réimpression d'un texte publié dans Advance for SpeechLanguage Pathologists & Audiologists, 30 juin 1997). The Post peut être
commandé sur Internet à www.pnpic.org sous « Newsletter ».
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec; disponible sur Internet à
www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
136. Alston, « Characteristics », Tessier et coll. citent des taux de prévalence de 3 à
5 % chez les écoliers du Québec.
137. Hoksbergen et coll. (2003), citant Deutsch, et coll. (1982, « Overrepresentation of
adoptees in children with the attention deficit disorder », Behavioral Genetics,
vol. 12, no 2, p. 231-238).
138. LeMare, 2004.
139. Kreppner et coll., 2001.
140. Tessier et coll., 2005.
141. Troubles du comportement :
Elinor Ames, et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report », Burnaby (Colombie-Britannique), Université
Simon Fraser.
Boris Gindis (1998), « Navigating Uncharted Waters: School Psychologists Working with
Internationally Adopted Post-Institutionalized Children », Communiqué (une
54
publication de la National Association of School Psychologists), septembre
(partie 1), vol. 27, no 1, p. 6 et 9, et octobre (partie 2), vol. 27, no 2, p. 20-23,
disponible sur Internet à www.bgcenter.com sous « Publications of Dr. Gindis ».
Sharon Glennen (2002), « Language Development and Delay in Internationally Adopted
Infants and Toddlers: A Review », American Journal of Speech-Language
Pathology, vol. 11, p. 333-339.
Victor Groze (1996), présentation à une conférence parrainée par le Parents Network
for Post-Institutionalized Children, « International Adoption: Medical Aspects and
Environmental Impact on Development », à la Case Western Reserve University,
22 septembre.
Megan Gunnar et Manfred van Dulman (2003), « Are Behavior Problems Tied to Early
Life Experiences? », International Adoption Project News, disponible sur Internet
à http://education.umn.edu/icd/iap sous « Results and Resources ».
Lucy LeMare (2004), « Development of Children Adopted to Canada from Romanian
Orphanages Ten Years Later », document présenté à l'occasion de la Table
ronde de recherche sur les politiques en matière d'adoption internationale,
organisée par Services d'adoption internationale, Développement social Canada,
le 4 et 5 mars.
Teena McGuinness (1998), « Risk and Protective Factors in Children Adopted from the
Former Soviet Union », The Post (bulletin du Parent Network for the PostInstitutionalized Child, www.pnpic.org), no 18; également disponible sur Internet à
www.adoption-research.org/intro.htm.
Doris Rapp (1991), Is This Your Child: Discovering and Treating Unrecognized Allergies
in Children and Adults, Morrow and Company, New York.
Adair Renning (1995), The Ultimate Treasure Hunt: Finding the Child Within, © Adair
Renning, ISBN 0964877309, peut être commandé sur Internet à
www.adairsbooks.com
Thais Tepper et Lois Hannon, « What is Post-Institutional Response? », International
Adoption: Challenges and Opportunities, publié sous la dir. de Thais Tepper, Lois
Hannon et Dorothy Sandstrom, First Edition; également disponible sur Internet à
www.pnpic.org/book.htm
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par des familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec; disponible sur Internet à
www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
142. Minnesota International Adoption Project, 2003.
143. Tessier et coll., 2005.
55
144. Tiré du Tableau 5, données uniquement pour les enfants de 6-7 ans et de 1012 ans.
145. Gunnar et van Dulman, 2003.
146. Ames et coll., 1997 (pour les résultats jusqu'à l'âge de 4 ans et demi) et LeMare,
2004 (pour les résultats à l'âge de 10 ans et demi).
147. Tessier et coll., 2005.
148. Ames et coll. (1997) et LeMare (2004).
149. Conclusions :
Elinor Ames, et coll. (1997), « The Development of Romanian Orphanage Children
Adopted to Canada: Final Report ».
Victor Groze (1996), présentation à une conférence parrainée par le Parents Network
for Post-Institutionalized Children, « International Adoption: Medical Aspects and
Environmental Impact on Development », à la Case Western Reserve University,
22 septembre.
Lucy LeMare (2004), « Development of Children Adopted to Canada from Romanian
Orphanages Ten Years Later », document présenté à l'occasion de la Table
ronde de recherche sur les politiques en matière d'adoption internationale,
organisée par Services d'adoption internationale, Développement social Canada,
le 4 et 5 mars.
Minnesota International Adoption Project (2002), « Survey Results », International
Adoption Project News, disponible sur Internet à http://education.umn.edu/icd/iap
sous « Results and Resources ».
Teena McGuinness (1998), « Risk and Protective Factors in Children Adopted from the
Former Soviet Union », The Post (bulletin du Parent Network for the PostInstitutionalized Child, www.pnpic.org ), no 18; également disponible sur Internet
à www.adoption-research.org/intro.htm
Réjean Tessier, Simon Larose, Ellen Moss, Line Nadeau et George M. Tarabulsy
(2005), « L'adoption internationale au Québec de 1985-2002 : L'adaptation
sociale des enfants nés à l'étranger et adoptés par les familles du Québec »,
Rapport de recherche, Secrétariat à l'adoption internationale, Ministère de la
Santé et des Services Sociaux (MSSS), Québec, disponible sur Internet à
www.adoption.gouv.qc.ca/fr/publications/colloques/20040505_tessier.pdf
150. Groze, 1996.
151. Ames et coll., 1997.
152. Ames et coll., 1997.
56
153. McGuinness, 1998.
154. Ames et coll., 1997.
155. Tessier et coll., 2005.
156. Minnesota International Adoption Project, 2002.
57

Documents pareils