Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay

Transcription

Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques
de la Voie de Vézelay
Siège social : 24 rue Saint-Pierre
89450 - Vézelay
Tél : 03 86 32 38 11
Chemins de Saint-Jacques de Compostelle en France (1998)
Basilique et colline de Vézelay (1979)
classés au Patrimoine mondial
Association régie par la loi de 1901
n° W 89200630
Pilgrim road of Vézelay, from Vézelay to Gargilesse and Eguzon
Southern branch via Nevers – Part 2S
from Nevers to Saint-Amand-Monrond: 92 km
Last updated: the 21th of August 2016
The description will be updated regularly.
Check the website of the Association to see if this document is the latest version.
Meaning abbreviations types of accommodation:
RPV Refuge pèlerin de la Voie de Vézelay (pilgrim hostel of the Voie the Vézelay)
AJ
Auberge de Jeunesse (Youth Hostel)
APD Accueil pèlerin à domicile (Private address for pilgrims)
C
Camping site
RP Refuge pèlerin (pilgrim hostel)
FJT Foyer de jeunes travailleurs (Home for young workers)
AHR Accueil et hébergement religieux (Religious shelter)
CH Chambre d’hôtes (Bed and Breakfast)
HR Hôtel-Restaurant
H
Hôtel
G
Gîte
I Directions
In the Nièvre, Allier and Cher departments, the pilgrim road of Vézelay is entirely marked by the Association
"Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie the Vézelay» (European marking).
Place names in bold refer to the end of this document, where shops, places to stay and / or services are listed.
0.0 km NEVERS (AHR-APD-C-HR-RP) (shops, services and railway station SCNF): South entrance to the
cathedral. Turn left into the Rue de l'Abbe Boutilier, then right into the Rue de la Cathédrale, descending,
crossing the Place du Palais (old episcopal palace from the XVIIIth century). At the end, turn right into the
Rue de la Loire.
0.3 km arrival at the Place Mossé, on the quay: turn left and cross the bridge over the Loire.
0.7 km after the bridge: continue straight on, via the N7.
0.9 km at traffic lights: straight ahead, direction Moulins, Saint-Pierre-le-Moûtier.
1.1 km signs: you leave Nevers and enter into SERMOISE-sur-LOIRE (CH-H) and Challuy.
2.1 km intersection (traffic lights): leave the N7 and turn right into the D149 (Rue Louis Bonnet), direction
Challuy.
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 1 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
2.3 km bifurcation and square: continue left and then straight on.
3.5 km junction / roundabout (cross): cross the D976 and continue via the D149 (Rue du Pavillon) direction
Challuy-bourg.
4.1 km bridge over the canal along the Loire.
4.5 km intersection with the D265 ("Stop"): continue straight on (Rue de l'Eglise), direction Aglan, Saincaize.
4.6 km CHALLUY (CH) (shops and services) church.
4.7 km ignore the Rue de la Chapelle (left) and continue straight on.
5,1 km Agricultural school (Lycée Agricole) (on the left): straight ahead.
5.8 km Le Vieux Vernay (pigeon tower).
6.5 km intersection (Le Verney) (castle from the XV-XVIth century): continue along the D149, direction Aglan,
Saincaize.
8.2 km Yopson.
8.7 km Aglan - crossing: continue straight on via the D149, direction Saincaize, Magny-Cours, descending.
9.7 km crossing: leave the D149 and turn left, towards Les Noues.
10.8 km crossing of Berge: after 50m, follow the main road.
11.5 km follow the road, ignore a branch left (towards Les Pommaies).
12.5 km Les Pitiaux: ignore the path straight on to Friot, turn right into the hamlet.
12.7 km crossroads: continue to the left (C4), direction Loucet.
13.4 km Loucet - crossing: straight on via the Rue de Loucet.
13.7 km crossing at the D200 ("Stop"): continue straight (Rue du Pré Morand), towards the church.
14.2 km crossing Place de la Forge: continue via the small street Rue Saint-Vincent.
14,3 km MAGNY-COURS (CH-H) (shops, services, restaurants): church of Saint-Vincent. Continue via the
Rue Saint-Vincent.
14,5 km cross and continue on the other side via the D200. Continue straight on, ignore the Rue de Champs-deMagny (right).
15.0 km bridge over the bypass.
15.1 km take the C39 towards the depot Emaüs / Circuit automobile.
15.5 km bifurcation right: continue straight on, Emaüs waste station (“déchetterie”).
15.7 km Les Saules crossing: ignore a small road to the left and continue straight on.
16.5 km after the Déchetterie (= waste station), in the right turn: take the dirt road in front.
16.9 km crossing: take the road to the right (wide view over the Loire valley on the left and over the valley of
the Allier on the right. Partial view on the circuit of Magny-Cours).
17.5 km pass under the high-voltage line.
17.8 km ignore a small road to the right, view towards the water tower “Chateau d'eau des Américains” (19141918) and the water tower of St. Parize.
18.3 km crossing: continue to the right.
18.4 km to the right: municipal depot. Continue straight ahead.
18.5 km ignore a street to the left and take the Rue des Craies opposite (sign “Accueil pèlerin” = pilgrims
hostel).
19,1 km SAINT-PARIZE-le-CHATEL (APD). Entering the village. Continue to the right, slightly descending.
A little further: ignore the Rue des Poirats (right) and continue straight ahead; no entry for heavy traffic
(“interdit aux PL”).
19.2 km turn left into the Rue de la Fontaine.
19.3 km crossing near wash-house: continue straight on and take the small, grassy road Monseigneur Crosnier,
slightly up to the church.
19.4 km Church of Saint-Parize (A visit to the crypt under the church is recommended). Continue along the Rue
de l’Eglise, leaving the church to the left).
19.6 km Place du Champ de Foire. Turn right, direction Moiry / Magny-Cours, via the Rue de l'Ouche.
19.8 km Continue straight ahead. Ignore the Rue de l'Abattoir (right).
19.9 km turn left on the C12.
20.2 km You leave Saint-Parize (sign “interdit aux 3.5t”).
22.3 km Rond de bord: continue straight on the C12.
23.6 km intersection: turn right and continue straight past the bifurcations for Naviot, Autry and Buy.
25.8 km Crossing. Turn left into a small road (sign “9t”).
26.6 km restored windmill (XIXth century): straight ahead. Moulin des Eventées.
27.4 km water mill; straight ahead.
28.0 km intersection (hamlet of Saint Roch) (grant priority): continue straight ahead.
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 2 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
28.5 km crossing with the D978a ("Stop"): turn right under the bridge over the D907 and then immediately turn
left, onto the D431, Avenue du 8 mai, direction centre-ville (city center).
29.0 km intersection (cross): Place de la République: cross and then take -left- the Rue de Paris, direction
Moulins, church, then turn right (Rue Nationale).
29.3 km SAINT-PIERRE-le-MOUTIER (APD-C) (shops, services, restaurants, train station SCNF) church.
Before the church: take the Rue François Dumontel (one-way) and continue straight via the Rue du Puizat
and the Rue du Crot Patin.
29.6 km bifurcation: continue straight on via the road on the right side of the wash-house, which becomes a dirt
track further on.
30.0 km before the railway: take the small tunnel under the railway (Pont des ânes). At the end of the tunnel:
turn left into a small road.
30.3 km bifurcation: ignore a small road (right).
30.4 km intersection: turn right, before the start of a row of poplars / aspens. After 50m, a curve to the left.
30.7 km bifurcation: turn right, up.
31.4 km at the D268: continue on this D268 (and ignore a small road (left)). Past “Bel air”, then “Le poirier
jaune”.
32.7 km crossroads: leave the D268 and turn right onto the C9, direction Livry.
33.8 km at the D978a: turn left.
34.0 km LIVRY (post, bakery) church. Continue on the D978a.
34.4 km when leaving Livry: turn left onto the C7, direction Taloux, straight on, up.
35.5 km intersection Bise-vents: take the gravel road, sharp bend to the right, through the fields (overlooking the
valley of the Allier).
36.2 km at the D978a (dangerous point): cross and continue on the road on the other side, direction Chambon.
36.5 km bifurcation at Chambon: angled turn left. After 200m: the paved road becomes a grassy path, between
hedges: straight on.
37.0 km crossroads: turn right, descending (after 50m, at next intersection, straight ahead).
37.3 km at the D134: take the road left, along the Allier.
38,2 km intersection with the D978a: turn right and cross the bridge over the Allier.
(Border between the departments of Nièvre and Allier).
38.7 km crossroads: continue in a left turn on the D13, marked “Toutes directions”.
39.0 km crossing: straight ahead via the Rue Bichon, direction centre ville (city center), leaving the D13.
39.1 km LE VEURDRE (RP-C-HR) (shops and services): church square (Place Henri Barbusse), continue
straight on via the Rue de Bourbon (one way) and then the D13 (Rue de Bourbon), direction Bourbonl'Archambault. [NEURE (APD)].
[Shortly before the cemetery, the small road on the left towards the locality "Prégoux" is used by the GR 300
which leads to "Le Puy-en-Velay." (The 300 GR starts in "Sancoins", about 18 km north of "Le Veurdre.")]
39.5 km cemetery (“cimetière”) (water tap). Crossroads: turn right (Rue du Champ Rousseau), direction Champ
Rousseau, Moulin Barras.
39.7 km roundabout: straight on (Rue du Champ Rousseau).
39.8 km intersection (double junction): continue straight on, via the Rue de Champ Rousseau, direction
Mésangy.
40.9 km intersection (Le Coudrais: manor from the XVIth century): straight ahead.
41.5 km before the end of the descending road: turn left, onto a grassy path, steeply up, direction Mésangy,
Moulin d'Affouard.
41.6 km curve left, path between hedges.
42.1 km curve right, continue straight on. (After 300m, in the woods to the left, is the hole of the devil (“trou du
diable”)).
43.4 km Mésangy crossing (cross). Take the path to the right, down (immediately after the sign "Stop a 80m”).
Fountain of Mésagny.
43.7 km follow the left branch of the road (at the sign “privé” (private)).
43.8 km small walking bridge over the Bieudre: take the path left, up (Moulin d'Affouard).
44.2 km ignore a path from the right, straight on.
44.7 km ignore branch right, continue left on a small gravel road.
45.0 km Grand Beaumont crossing with the D294 ("Stop") (cross) (chapel on the right): turn left and follow the
road, while crossing Beaumont le Petit.
45.7 km intersection (before a bridge): leave the D294 and take a small road to the right.
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 3 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
46.5 km intersection (La Vieille Forge): continue straight ahead.
46.8 km crossing with the D1 ("Stop"): follow the D1 to the right, continue straight on (note: heavy traffic).
48.6 km crossroads: leave the D1 and, across the street (to the right of a house), take a grassy path between
hedges, continue straight on.
48.9 km cross a small road, continue straight.
49.4 km the path becomes a paved road, intersection of Avignons (cross): turn right.
49.5 km before the water: follow the grassy path left between the hedges, continue straight.
50.4 km arrival at main road: turn immediately left (Rue de Ferrière), then straight ahead.
51.0 km crossing with the D1 ("Stop"): turn right (Rue du Dr Vinatier).
51.1 km LURCY-LEVIS (RP-HR-CH-GC) (shops, services, pizzerias, fast food restaurant): church (Place de
la Liberté). Cross this square, then the Place de la République, and then take the Rue du Capitaine Lafond
(one-way), continue straight ahead.
51.4 km crossroads: turn left onto the D64 (Route de Valigny), direction Valigny, Ainay-le-Château, past the
bridge over the Anduise, continue straight.
52.3 km Breux intersection: straight on. Ignore L'Etang neuf (right).
54.0 km intersection (cross): straight ahead.
54.9 km Citerne Fromentaux. Just before the road from Bourbin, les Carrais: leave the D64 and take a grassy
path left, between the hedges.
55.0 km crossroads: continue straight ahead.
55.4 km bifurcation: continue on the main road that curves to the right.
55.5 km ignore a road from right and then one from the left: continue straight ahead, rising slightly.
55.9 km turn right, grassy path.
56.0 km the path arrives on a gravel road (house): turn left, up. After 50m, crossing, turn left.
56.2 km intersection La Creuzerie: straight on, towards La Creuzerie, la Croix Charnay.
57.2 km bifurcation at La Croix Charny: turn right (Chemin de la Platriere).
57.9 km intersection (Les Boulats): straight on.
59.1 km intersection (Les Bois Denis): straight ahead.
59.7 km intersection (Les Cacherats): turn right (Chemin du Puits aux Renard Avignons) - La Croix, past Le
Puits Renard, past Dardennes on the left: continue straight on.
61.3 km junction with the D64: turn left.
61.4 km VALIGNY (HR): church, junction with the D14, cross and continue straight on via the D64 (Route
d'Ainay) direction Isle-et-Bardais, Ainay-le-Chateau.
62.1 km At Domaine de Villebon: leave the D64 and take a small road to the right (Chemin du Plaid à
Villebon). [ISLE-ET-BARDAIS (C)].
63.1 km ignore bifurcation to the right (Chemin de Chauvet à Carat).
63.4 km crossing: straight on (Chemin du Plaid à Villebon).
63.5 km in the curve: leave the road and take a grass path straight on, continue straight ahead. Ignore first a path
from the left, then from the right.
64.4 km crossroads (water on the left): straight ahead.
64.5 km bifurcation: continue left, via a small road.
64.6 km crossing (Le Rocquet): cross and continue straight.
65.1 km intersection ("Stop"): turn left.
65.2 km crossing with the D64: turn right and follow the D64, along a deserted bridge across a canal.
66.0 km Bardais: church - continue on the D64.
66.5 km junction with the D411: continue via the D64.
68.5 km junction with the D175 (Le Chandon): straight ahead.
69.2 km take the small asphalt road to the left (solid oak), sign «Vezien» on the left, direction "Pontcharraud».
70.2 km end of the road: turn right.
70.4 km the Pontcharraud farm: turn left.
71.0 km bifurcation: keep left.
71.8 km junction: take the road to the right [the first houses of AINAY-le-CHATEAU (RPV, shops and
services)].
72.0 km arrival at the D64: turn left.
72.2 km (RPV – pilgrim hostel of the "Voie the Vézelay") (meals, washing facilities for clothes, clotheslines
and wifi).
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 4 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
72.3 km junction with the D953: cross the Place Victor Hugo, then pass a fortified gate and straight on, through
the Rue de l'Horloge. Then turn left, into the Rue des Maures to the church. Back through the Rue des
Maures, then turn left, into the Rue du Pont, descending.
73.1 km bridge over the Sologne - crossroads: turn left on the D28 / Route de Meaulne, direction Braize,
Meaulne.
73.3 km Chapel of Saint Roch on the right.
74.6 km junction with the D550: leave the D28 and turn right, direction Le Crochet, Les Brosses and continue
straight on.
(Border between the Allier and Cher departments).
74.9 km crossroads: continue straight ahead on.
75.4 km Les Brosses: straight ahead.
75.7 km Digue de l'Etang: stay on the road.
76.0 km At the Le Crochet farm (sign dead end): before the buildings turn immediately left into a dirt road and
continue straight on.
77.4 km after a bend to the right, descend via the Route de la Besace: turn left and continue straight to
Charenton.
79.3 km at the junction with the D1: turn right and cross the bridge over the Marmande, continue via the Route
de Coust, and then the Rue du Couvent.
79.5 km on the right: Rue de la Chapelle; after 10m, chapel of Notre-Dame de Grâce, portal of the ancient
abbey of Bellevaux (statuette of the miracle of the Virgin Mary).
79.6 km cross the D951. Arrival at the church square of CHARENTON-du-CHER (APD) (shops and
services). From the church: turn right, via the small street Rue de la Cure (one-way). Then turn right, onto
the Rue Nationale (D951).
80.0 km crossroads / Place Buret. (It is possible to follow the D951 to the canal of Berry: follow the bank of the
canal to Saint-Amand, at least until the maintenance work is completed). Cross and turn right onto the D37
(Rue d'Arfeuilles, direction Arfeuilles, Meillant).
80.3 km bridge over the canal of Berry: leave the D37 and turn left into the Rue de l'Usine (one-way) and
continue straight.
81.1 km crossing ("Stop"): turn right towards the church.
81.3 km SAINT-PIERRE-LES-ETIEUX (G): before the church, turn left, direction Les Vivons, town hall
(“mairie”).
81.7 km crossing (square): straight ahead.
81.8 km crossing near cemetery (water tap) (cross): continue straight ahead.
83.7 km crossing of Les Vivons: leave the road and take a dirt road, straight on. (At the corner a transformator).
84.4 km crossing with larger road: continue straight ahead.
84.9 km junction with the D951 (La Raviere) (Note: heavy traffic). Cross to the other side and take a small road,
direction Les Places.
85.5 km Berry Canal: cross the bridge and follow the road right along the canal.
87.0 km Gâteau: crossing with larger road: turn left and then immediately right.
87,4 km Moulin Gâteau: cross and continue straight on, via a dirt road.
88.1 km crossing with larger road: straight ahead.
88.7 km bridge over the Marmande: continue straight ahead.
89.0 km in the curve: leave the road and follow the lane along the canal.
90.3 km locks: continue straight on, along the left side of the canal.
91.3 km arrival at the Route des Fromenteaux: (From the crossing of the canal to the bridge of Orval over the
Cher, the pilgrim's road is marked by the municipality, using scallop shells inserted on white stones on the
sidewalk). Cross the canal and turn left, into the Rue des Fromentaux. At an intersection ("Stop"): turn left,
into the Rue Grenouilliere. Then turn right into the small street Rue Charlotte, towards the church.
91.5 km SAINT-AMAND-MONTROND (C-CH-H-HR-FJT) (shops and services, the SNCF train station in
Orval): church of Saint-Amand.
(RPV pilgrim hostel of the "Voie the Vézelay" in Bouzais, at 5km. See the next part of the road directions)
(meals and wifi).
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 5 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
II-accomodation along the pilgrim road
The first number indicates the number of kilometers from the previous town or village; the second number ("cumul
tronçon") indicates: the total from the beginning of this part of the route.
NEVERS 58000 km 0
APD - (Claude and Bernard THIERY) - 66 rue Francis Garnier - tel : 03 86 59 43 09 and 06 60 35 88 33 – (at the entrance of
Nevers, 2km before the center) – call in advance.
AHR - "Espace Bernadette" - Maison d'accueil Saint-Gildard - 34, rue Saint-Gildard - tel : 03 86 71 99 50.
AHR - Monastère de la Visitation - 48, rue des Saulaies - tel : 03 86 57 37 40.
RP - Maison du diocèse - 21 rue Gustave Mathieu (above the SNCF station) - tel : 03 86 71 86 00 - (only in weekends and
during school holidays) - call in advance.
APD - (Xavier and Martine) - 21 rue du Plateau de la Bonne Dame, at 400m from the pilgrim road, at 50m from the GR654 tel : 03 86 37 58 27 or 06 02 24 05 36 - on the basis of «donativo» - internet available - call in advance.
C** - municipal "Bords de Loire" - rue de la Jonction - tel : 03 86 37 56 52 - from April 15 until October 15.
HR** - "Le Morvan" - 28, rue du Petit Mouësse - tel : 03 86 61 14 16.
H - "Le Lion d’Or" - 13 faubourg de Lyon - tel : 03 86 90 30 25.
H - "Beauséjour" - 5 bis rue St-Gildard - tel : 03 86 61 20 84.
H - "Thermidor" - 14 rue Claude Tillier - tel : 03 86 57 15 47.
H - "Comfort" Nevers Centre - 5 rue du Chemin de Fer/63 avenue du Général De Gaulle - tel : 03 86 71 95 00
H - "de Clèves" - 8 rue St-Didier - tel : 03 86 61 15 87
HR** - "Hostellerie de la Folie" - route des Saulaies - tel : 03 86 57 05 31.
HR - "Le Méditerranée" - 44, avenue du Général de Gaulle - tel : 03 86 57 06 59.
SERMOISE-sur-LOIRE 58000 km 1,1
H** - "Garden's Hotel", Le Clos Ry - RD907 - tél : 03 86 37 66 33.
CH - (M.Mme Henry) - 24, route de Lyon - tel : 03 86 37 50 18.
CHALLUY 58470 km 3,5 - cumul tonçon : 4,6 km
CH - (Mme Goddet) - 4, rue du Pavillon - tel : 03 86 90 30 39.
MAGNY-COURS 58470 km 9,7 - cumul tronçon : 14,3 km
H** - Le Circuit - 1, rue du Lavoir - RN7 - tel : 03 86 58 04 88.
CH - (Mme Castagné) - Manoir de Theuran (at 4km, northeast) - tel : 06 60 04 25 55.
CH - le "Crot de la Bouine" - Pilar and Michel Orth - 8 rue de l’Enfer - tel : 03 86 36 94 82 and 06 45 71 11 19 [email protected] - website : www.labouine.com.
SAINT-PARIZE-LE-CHATEL 58490 km 4,8 - cumul tronçon : 19 km
APD - Mme de Riberolles - Tâches - tel : 03 86 58 13 52 or 06 80 12 32 13 - call in advance.
SAINT-PIERRE-LE-MOÛTIER 58240 km 10,2 - cumul tronçon : 29,3 km
APD - (Mme Arbez-Seguib) - route de Livry-Marcigny - tel : 03.86.37.28.19 and 06.85.01.83.72 - call in advance.
C** - municipal - rue de Beaudrillon (D272) - tel : 03.86.90.19.94 – from July 15 until September 15.
LE VEURDRE 03320 km 9,8 - cumul tronçon : 39,1 km
RP - Municipal pilgrims' hostel - 6, rue des Orfèvres - tel.: 06 01 75 06 66 -Please reserve - credential required open from 17:00 hours, on request by phone
C - Saint-Mayeul – on the banks of the Bieudre - tel : 04.70.66.40.67 (town hall (Mairie)) – from July 1 until September 15.
HR** - du Pont Neuf - rue du Faubourg de Lorette - tel : 04.70.66.40.12.
LURCY-LEVIS 03320 km 12 - cumul tronçon : 51,1 km
RP - an apartment furnished by the municipality - rue du Capitaine Lafond - call town hall to know if there is room, to
make reservations and for the keys - tel: 04 70 67 30 40.
HR** - Auberge bourbonnaise - 10 place de l'Eglise - tel : 04.70.67.80.32.
CH - "Le Bois Denis" - Brigitte Marcellin - 32 rue Jean Jaurès - tel : 06 79 37 57 22 - email : [email protected] - call in
advance.
G/C - Gîte Rural and Mini Camping "Le Marronnier" in La Plâtrière (4km after the center) - Wim and Roos Ridderbeks tel : 04 70 67 31 00 – pilgrim fare - [email protected] - call in advance.
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 6 sur 7
Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
VALIGNY 03360 km 10,3 - cumul tronçon : 61,4 km
HR - Relais de la Forêt - place de l'Eglise - tel : 04.70.66.60.33.
ISLE-ET-BARDAIS 03360 km 0,7 - cumul tronçon : 62,1 - ad 4km via the D64 and the D111
C - Les Ecossais – on the Route de Chamignoux, near the Etang (= pond) de Pirot - Forêt de Tronçais - tel : 04.70.66.62.57.
AINAY-LE-CHÂTEAU 03360 km 10,6 - cumul tronçon : 72,7 km
RP – pilgrim hostel “Voie de Vézelay” - 20, rue des Récollets – on the pilgrim road - tel : 04 70 29 00 30 – (meals –
possibility to wash your clothes - wifi) – from March 15 until October 15 – open daily from 16.00h - call in advance.
CHARENTON-DU-CHER 18210 km 6,9 - cumul tronçon : 79,6 km
APD - (Mme Mativon) - 9 rue du Château de la Grave - tel : 02 48 60 82 24 and 06 50 93 89 61 - call in advance mail : [email protected]
SAINT-PIERRE-LES-ETIEUX 18210 km 2,7 - cumul tronçon : 82,3 km
G - Club Hippique du Gateau - Mme Deuquet - tel : 02 48 60 75 61.
SAINT-AMAND-MONTROND 18200 km 9,9 - cumul tronçon : 92 km
C*** - municipal de la Roche - chemin de la Roche, between the river Cher and the canal of Berry tel : 02.48.96.09.36 – pilgrim hostel of the municipality (01/04 - 30/09).
FJT - Foyer des Jeunes Travailleurs - 34-36 rue de la Brasserie - tel 02 48 62 01 30.
H - de l’Ecu - 9 rue de l’Ecu - tel : 09 77 99 7016 or 02 48 96 32 65 and 06 47 24 29 65 – (pilgrim fare).
HR - Relais Mercure l’Amandois - place de la République/7-9 rue Henri Barbusse - tel : 02 48 63 72 00.
HR** - La Croix d'Or - 28 rue du 14 juillet - tel : 02.48.96.09.41.
CH - Mme Carly - 20 rue Grenouillère - tel : 02 48 96 37 80 and 06 80 67 27 99.
CH - Mme Guiguon - 6 rue de Juranville - tel : 02 48 61 85 07 and 06 78 68 94 10.
RPV at 5 km, at the start of the next part – pilgrim hostel “Voie de Vézelay” - 49, rue du Pont - BOUZAIS - tel :
02.48.96.88.79 - (meals – internet available) (March 15 until October 15) – open daily from 16.00h – call in advance.
If you encounter errors, etc. in this description, please report them to the Association "Amis et Pèlerins de Saint-Jacques
de la Voie the Vézelay". They will be corrected as soon as possible. This way you help those who take to the road after
you.
www.vezelay-compostelle.eu
Correspondance : Association des Amis et Pèlerins de Saint-Jacques de la Voie de Vézelay
8, rue des Ardillers - 16000 ANGOULEME
Descriptif de l’itinéraire et liste des hébergements de la Voie de Vézelay - Branche Nord par Bourges - Tronçon 1N de Vézelay à La Charité-sur-Loire
page 7 sur 7