Tarifs basse saison Offres basse saison

Transcription

Tarifs basse saison Offres basse saison
Tarifs 2014
AUTÉS
NOUVE
2014s tous nos
Ouvert du
12 avril au 14 septembre
n
ion da
Télévis mes
o
mobil-h
+ 2 fauteuils «détente»
dans la gamme ÉVASION
open from
April 12th to September 14th
Tarifs basse saison
Prix à la nuitée
Prices per night
2 nuits / 3 jours
du 12 avril au 28 juin et du 30 août au 14 septembre 2014 **
nuit suppl.
2 nights / 3 days
additional night
Mobil-home Loisir 2 ch. 4 p.
100 e
31 e
Mobil-home Loisir 2 ch. 5 p.
120 e
Mobil-home ou Chalet
Évasion 2 ch. 4 p.
7 nuits / 8 jours
7 nights / 8 days
Ascension du 28/05 au 1/06
3 nuits / 4 jours
4 nuits / 5 jours
3 nights / 4 days
4 nights / 5 days
255 e
160 e
210 e
37 e
305 e
180 e
240 e
115 e
35 e
290 e
200 e
230 e
Mobil-home Évasion 2 ch. 5 p.
130 e
38 e
320 e
210 e
260 e
Mobil-home Loisir 3 ch. 6 p.
135 e
44 e
355 e
220 e
250 e
Mobil-home ou Chalet
Évasion 3 ch. 6 p.
170 e
49 e
415 e
290 e
340 e
PAS DE FRAIS DE RÉSERVATION en basse saison, hors dossier VACAF : 6€ e / NO BOOKING FEES in low season
Offres basse saison
3 semaines réservées = 2 semaines payées
14 jours réservés = 12 jours payés
3 booked weeks = 2 paid weeks
14 booked days = 12 paid days
Les offres basse saison en location (du 12 avril au 28 juin et du 30 août au 14 septembre)
**hors week-end de l’Ascension
Low season promotions in accommodation (from April 12th to June 28th and from August 30st to September 14th)
excluding Ascension week-end
Route des amis de la nature
85340 OLONNE-SUR-MER • LES SABLES D’OLONNE
Tél. 02 51 33 10 59 - Fax. 02 51 33 15 16
[email protected] - www.l-oree.com
SAS au capital de 37 000 euros - Siret n°40444743500029 - APE 5530Z
RCS 404 447 435 00029 - Décision de classement 4 étoiles «Tourisme» du 20 juillet 2012 - 307 emplacements
Pour votre confort
- Tous nos mobil-homes et chalets sont équipés d’une télévision et d’une
terrasse en bois couverte, constituant une véritable pièce de «plein air»
où vous pourrez déjeuner et vous reposer en toute tranquillité.
- Mobil-homes récents et de qualité.
- Accès Wifi gratuit au bar et à la réception.
- Dépôt de pain et viennoiseries frais tous les matins (juillet - août)
- Mini-club gratuit pour les 4-10 ans (juillet - août)
- Accès gratuit à tous les terrains de sport (tennis, beach-volley, multisport,
pétanque, structures gonflables), aires de jeux et tables de ping-pong.
- Espace bien-être pour vous détendre.
Suppléments (sur réservation) / extras (on reservation)
- Lit enfant / Baby cot . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 e / semaine week
- Chaise haute / Baby chair . . . . . . . . . . . . . . 15 e / semaine week
- Barbecue au gaz / Gas barbecue . . . . . . . . 4 e / jour day
25 e / semaine week
- Draps jetables / Disposable bed sheets . . . . 10 e / 1 pers.
12 e / 2 pers.
- Réfrigérateur / Fridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 e / nuit
- Micro-ondes / Microwave . . . . . . . . . . . . . . . 20 e / semaine week
- wifi :..... 2 e / heure.......8 e / 24h ... . . 25 e / 7 jours.......40 e / 14 jours
En juillet et août, la location se fait du samedi au samedi, arrivée 16h, départ entre 8h et 12h.
In July and August, rentals are made from Saturday to Saturday, arrival 4pm, departure between 8am to 12noon.
Toutes nos locations sont équipées de cuisine aménagée, télévision*, douche, WC, 1 couverture par lit, oreillers, terrasse en bois
couverte et salon de jardin. Les draps ne sont pas fournis dans les locations, mais peuvent être loués sur demande.
All our accommodations are equipped with a kitchen, shower, toilets, 1 blanket per bed, pillows, wooden half-covered terrace, garden set. Bed sheets are
not provided in accommodations, but can be hired on site.
* La qualité des réseaux TNT ne nous permet pas de vous garantir toutes les chaînes / Because of lower quality of the signal, we may not
capture all tv channels on every pitch in the campsite
Mobil-home Loisir 2 ch. 4 ou 5 personnes
plus de 8 ans - à partir de 21 m
Mobil-home ou Chalet Évasion 2 ch. 4 ou 5 personnes
moins de 8 ans - à partir de 24 m
2
2
Cautions / Deposit
Une caution vous sera demandée le jour de votre arrivée et elle vous sera
rendue le jour de votre départ aux heures d’ouverture de la réception.
A deposit will be requested on the day of arrival and will be returned the day of
your departure during opening hours of the reception.
. - Locatifs -Ménage / Accommodations - Cleaning . . . . . . . . . . 300 €
. - Emplacements / Pitches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 €
. - Emplacements sanitaires privés / Pitches privates sanitaries . 300 €
INVENTAIRE TYPE MOBIL-HOMES
Inventory example for mobile-homes
6 assiettes plates, 6 assiettes creuses, 6 assiettes à dessert, 6 couteaux, 6 fourchettes, 6 cuillères à café, 6 cuillères à soupe, 1 louche, 1 écumoire,
1 ouvre-boîte, 1 tire-bouchon, 1 pot à eau, 6 tasses à café, 6 bols, 6 verres à eau, 6 verres apéritifs, 2 saladiers, 1 poêle, 3 casseroles, 1 faitout, 1
passoire, 1 essoreuse à salade, 1 planche à découper, 1 balai, 1 balai brosse, 1 serpillère, 1 seau, 1 bassine, 1 tancarville, 1 balai wc, 1 poubelle, 1
table de jardin, 4 chaises, 1 dessous de plat, 1 économe, 1 égouttoir à vaisselle.
6 plates, 6 shallow plates, 6 dessert plates, 6 knives, 6 forks, 6 coffe spoons, 6 spoons, 1 ladle, 1 skimmer, 1 tin opener, 1 corkscrew, 1 carafe, 6 coffe cups, 6 bowls, 6 glasses,
2 sald bowls, 1 frying pan, 3 pans, 1 big pan, 1 colander, 1 spiner salad, 1 cutting board, 1 broom, 1 scrubbing brush, 1 floor cloth, 1 plastic bucket, 1 plastic basin, 1 clothes
horse, 1 toilet brush, 1 dustbin, 1 outdoor table, 4 outdoor chairs, 1 table mat, 1 potato peeler, 1 draining rack.
Tarifs emplacements
ING
CAMP
FORT
CON
Mobil-home Loisir 3 ch. 6 personnes
plus ou moins de 8 ans- 29 m2 minimum
Mobil-home ou Chalet Évasion 3 ch. 6 personnes
moins de 10 ans - 29 m minimum
2
Emplacement équipé
d’un sanitaire individuel privé
Du 26/04 au 05/07
Du 23/08 au 30/08 Du 05/07 au 23/08
Du 30/08 au 14/09
Tarifs à la nuitée
Pitches prices, by night
Forfait** 1 à 2 personnes
(sans électricité) / Package 1 or 2
persons (without electricty)
Forfait** 1 à 2 personnes
avec sanitaire privé, électricité et réfrigérateur / Package
16,50 e
22,00 e
33,00 e
32,00 e
45,00 e
58,00 e
4,00 e
6,00 e
6,00 e
4,00 e
5,50 e
6,50 e
3,00 e
4,00 e
5,00 e
2,00 e
25,00 e
25,00 e
1 or 2 persons with private sanitary,
electricity and refrigerator
Chauffe
eau
Balais
Électricité / Electricity
10 Ampères
Personne supplémentaire 6 ans
et plus / Extra person over 6 years
Personne supplémentaire
de 2 à 6 ans (gratuit -2 ans***)
Chauffe
eau
Balais
tarifs à la semaine
prices by week
tarifs à la semaine
prices by week
tarifs à la semaine
prices by week
tarifs à la semaine
prices by week
Extra person between 2 and 6 years (free
under 2 years**)
Garage mort / Caravan park
28/06
au 05/07
du
05/07
au 12/07
du
12/07
au 02/08
du
02/08
au 23/08
du
23/08
au 30/08
du
30/08
au 14/09
du
4 pers 255 e 340 e 570 e 620 e 755 e 500 e 255 e
12/04
au 28/06
du
28/06
au 05/07
du
05/07
au 12/07
du
12/07
au 02/08
du
02/08
au 23/08
du
23/08
au 30/08
du
30/08
au 14/09
du
4 pers 290 e 380 e 625 e 690 e 855 e 535 e 290 e
5 pers 305 e 390 e 620 e 670 e 805 e 550 e 305 e
5 pers 320 e 430 e 675 e 740 e 905 e 585 e 320 e
Salon avec banquette, coin cuisine avec 4 feux gaz, réfrigérateur, évier, rangement, chauffe-eau, table, vaisselle,
télévision*, couvertures, oreillers, wc séparés, salle de bain avec douche et lavabo, terrasse en bois couverte.
4 personnes : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes et 1 chambre avec 2 lits de 1 personne
5 personnes : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes et 1 chambre avec 3 lits de 1 personne dont 1 lit superposé
pour enfant
Salon avec banquette, coin cuisine avec 4 feux gaz, réfrigérateur-congélateur, micro-ondes, télévision*, évier,
rangement, chauffe-eau, table, vaisselle, couvertures, oreillers, wc séparés, salle de bain avec douche et lavabo,
terrasse en bois couverte, 2 fauteuils «détente».
4 personnes : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes et 1 chambre avec 2 lits de 1 personne
5 personnes : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes et 1 chambre avec 3 lits de 1 personne dont 1 lit superposé pour enfant
Kitchen equipped with fridge, ring, dishes, sink, heater, table with chairs, TV*. Bathroom with shower, washbasin,
separated toilets. Covered terrace with garden table and chairs.
4 people: 1 bedroom with a double bed, 1 bedroom with 2 single beds, blankets and pillows.
5 people: 1 bedroom with a double bed, 1 bedroom with a children bunkbed and a single bed
Kitchen equipped with fridge-freezer, microwave, TV*, ring, dishes, sink, heater, table with chairs. Bathroom with
shower, washbasin, separated toilets. Covered terrace with garden table and chairs, 2 armchairs «relaxation».
4 people: 1 bedroom with a double bed, 1 bedroom with 2 single beds, blankets and pillows.
5 people: 1 bedroom with a double bed, 1 bedroom with a children bunkbed and a single bed
12/04
au 28/06
du
28/06
au 05/07
du
05/07
au 12/07
du
12/07
au 02/08
du
02/08
au 23/08
du
23/08
au 30/08
du
30/08
au 14/09
12/04
au 28/06
du
du
6 pers 355 e 455 e 685 e 770 e 930 e 595 e 355 e
Salon avec banquette, coin cuisine avec 4 feux gaz, réfrigérateur, évier, rangement, chauffe-eau, table, télévision*,
vaisselle, couvertures, oreillers, wc séparés, salle de bain avec douche et lavabo, terrasse en bois couverte.
Mobil-home : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes, 1 chambre avec 2 lits de 1 personne, 1 chambre avec 2 lits
superposés de 1 personne.
Kitchen with fridge, sink, dishes, heater table with chairs and sofa, TV*. Bathroom with shower, washbasin, separated
toilets. Covered terrace with garden table and chair.
Mobil home: 1 bedroom with a double bed, 1 bedroom with 2 single beds, 1 bedroom with bunk bed.
Ces prix sont TTC et comprennent pour les locatifs la fourniture d’eau, d’électricité et de gaz, et pour les emplacements, l’utilisation de l’eau chaude dans les sanitaires collectifs et individuels, ainsi que la place d’un véhicule sur l’emplacement.
The prices include, for the accommodations, water using, electric and gas using, and for the campsite pitch, heated water using in the toilets and showers blocks. One car on the pitch is free.
28/06
au 05/07
du
05/07
au 12/07
du
12/07
au 02/08
du
02/08
au 23/08
du
23/08
au 30/08
du
30/08
au 14/09
du
6 pers 415 e 490 e 730 e 810 e 980 e 695 e 415 e
plans et photos non contractuels
12/04
au 28/06
du
Salon avec banquette, coin cuisine avec 4 feux gaz, réfrigérateur-congélateur, micro-ondes, TV*, évier,
rangement, chauffe-eau, table, vaisselle, couvertures, oreillers, wc séparés, salle de bain avec douche et lavabo,
terrasse en bois couverte, 2 fauteuils «détente».
Mobil home : 1 chambre avec 1 lit de 2 personnes et 2 chambres avec 2 lits de 1 personne.
Chalet : 2 chambres avec 1 lit de 2 personnes et 1 chambre avec 2 lits superposés de 1 personne.
Living room/kitchen, fridge-freezer, microwave, ring, sink, dishes, table with chairs and TV*. Bathroom with
shower, washbasin, separated toilets. Covered terrace with garden table and chairs and 2 sunbathing, 2 armchairs
«relaxation».
Mobil home: 1 bedroom with a double bed, 2 bedrooms with 2 single beds.
Chalet: 2 bedrooms with a double bed, 1 bedroom with bunk bed.
** Forfait comprend : un emplacement + 1 à 2 personnes + une voiture / Included : pitch + 1 or 2 persons + a car
Qui ne s’est jamais dit « Ce serait tellement mieux
d’avoir des sanitaires sur l’emplacement » ?
Pour votre confort, nous l’avons réalisé. Découvrez un emplacement équipé d’un sanitaire individuel et privé, comprenant une
pièce avec une douche et un lavabo, une autre pièce avec un évier
et un réfrigérateur, et un wc, dont vous serez les seuls utilisateurs
pendant toute la durée de votre séjour. (voir tarifs emplacements)
It’s really better to have your own sanitary block on your pitch !
For your comfort, we made it for you.
Discover a pitch with a privat sanitary: one room with shower and
washbasin, one room with a sink and a fridge, and the toilet.
You will be the only user of that equipment during all your stay!
(Refer to the pitches prices)
*** Gratuité appliquée pour un seul enfant de - 2 ans par réservation, à partir de 2 enfants, le tarif appliqué est
celui de la personne supplémentaire de 2 à 6 ans / **The gratuity is applied for a single child under 2 years. For the second
child under 2 years, the price charged is that of children over 6 years.
• Taxe municipale de séjour (tarif 2013) : 0,61€ (par nuit et par personne de 13 ans et plus) applicable du 1er avril
au 30 septembre / Municipal tourist tax (2013): €0.61 (per night and per person) from April 1st to September 30th.
• Frais de réservation par courrier : 26€ / Booking fees by mail : €26 • Frais de réservation par Internet : 13€ / Booking
fees by Internet: €13 • Frais de dossier VACAF : +6€
• Garantie annulation (facultatif) : 4% du montant total du séjour (minimum19e) / Optional cancellation insurance: 4% of the
total amount (e19 minimum)
Suppléments
Animal / Animal
Véhicule supplémentaire
Extra car
Visiteur / Visitor
Pers. suppl. en location (APRÈS
ACCORD DE LA DIRECTION)
gratuit
3,50 e
3,50 e
2,50 e
4,50 e
4,50 e
6,00 e
6,00 e
6,00 e
19,00 e
50,00 e
50,00 e
Rules of the campsite
1) CONDITIONS D’ADMISSION
Pour être admis à pénétrer, à s’installer et séjourner sur le terrain, il faut y avoir été autorisé par le responsable ou son représentant. Le fait de séjourner sur le
camping Le Domaine de l’Orée implique l’acceptation du présent règlement et l’engagement de s’y conformer. Toute infraction pourra entraîner l’expulsion
de son auteur et de sa famille.
2) FORMALITÉS
Toute personne devant séjourner au moins une nuit sur le terrain, doit au préalable présenter au responsable ou à son représentant ses pièces d’identité et
s’inscrire au bureau d’accueil. Les mineurs non accompagnés de leurs parents ne sont pas admis.
3) BUREAU D’ACCUEIL
Ouvert de 9h à 13h et de 14h à 19h30 tous les jours, en juillet et août, on trouvera à la réception tous les renseignements sur les services du camping, les
richesses touristiques et toutes adresses utiles.
4) REDEVANCES
Les redevances sont payables au bureau d’accueil, le jour de l’arrivée pour les clients ayant effectué une réservation d’emplacement nu.
Le solde du séjour pour la location d’hébergement est payable 30 jours avant l’arrivée.
Les tarifs sont affichés à l’entrée du camping ainsi qu’au bureau d’accueil. Les redevances sont calculées suivant le nombre de nuits passées sur le terrain.
Les locations d’emplacement étant de 13h à midi, tout emplacement immobilisé au-delà de midi au moment du départ sera redevable d’une nuit supplémentaire.
Les règlements en chèque bancaire ne seront pas acceptés le jour de l’arrivée. Paiements par carte bancaire, espèces ou chèques vacances.
5) PISCINES TOBOGGANS ET STRUCTURES GONFLABLES
Horaire d’ouverture : 10 h à 20 heures
L’accès aux piscines étant gratuit, il est réservé exclusivement aux résidents inscrits du camping. Le port du bracelet permanent est obligatoire en juillet-août.
Les enfants doivent obligatoirement être accompagnés par leurs parents.
Par mesure d’hygiène, les shorts de bain sont interdits au même titre que les chaussures, nourriture, ballons, matelas pneumatique, radios, cigarettes...
6) ENFANTS
Ils sont sous la responsabilité de leurs parents. Les parents doivent les garder sous leur surveillance, les accompagner et les aider aux toilettes, aux douches
et éviter qu’ils y jouent. Ils ne doivent jamais être seuls, en particulier aux piscines, aux sanitaires et aux structures gonflables.
7) BRUIT ET SILENCE
Les usagers du terrain sont instamment priés d’éviter tous bruits pouvant gêner leurs voisins. Les appareils sonores doivent être réglés en conséquence. Les
fermetures de portières et coffres doivent être aussi discrètes que possible. Le silence doit être total de minuit à 7 heures. Les responsables de bruit ou de
nuisance seront expulsés sans remboursement.
8) ANIMAUX
Les animaux sont admis à condition d’être tenus en laisse et de ne pas troubler le voisinage (un seul animal par emplacement) et après accord du responsable
du camping ou de son représentant sous présentation du carnet de vaccination de l’animal (tatouage et vaccination antirabique obligatoire). Les chiens de 1re
et 2e catégories sont interdits.
Ils ne doivent en aucun cas être laissés seul sur l’emplacement. Les gros animaux ne sont pas acceptés dans les mobil-homes. Un supplément journalier vous
sera demandé (voir tarifs). Le maître de l’animal est le seul responsable en cas de problèmes.
9) VISITEURS
Les visiteurs peuvent être admis dans le camping après autorisation du responsable ou de son représentant. Ils sont sous la responsabilité des campeurs qui
les reçoivent (ils ne sont pas admis aux douches et aux piscines).
Pour toute visite de plus de 2 heures, une redevance sera demandée (affichage à l’accueil) et autorisera le visiteur à accéder aux installations du camping. Les
véhicules des visiteurs doivent stationner sur le parking extérieur.
10) CIRCULATION STATIONNEMENT
Seuls les véhicules avec un autocollant ou un badge d’accès sont autorisés à circuler dans le camping. La vitesse autorisée est de 10 km/h. La circulation est
interdite de 23h à 7h. Entre ces heures, les voitures doivent stationner sur le parking de nuit extérieur près de l’entrée. Le stationnement est strictement interdit
sur un emplacement autre que le sien car il peut entraver la circulation et empêcher l’installation des nouveaux arrivants.
11) TENUE DES INSTALLATIONS ET DE LA VÉGÉTATION
Chacun est tenu de s’abstenir de toute action qui pourrait nuire à la propreté et l’aspect du camping. Les eaux usées seront vidées dans les installations prévues
à cet effet et en aucun cas sur les plantations.
Le lavage des véhicules est interdit.
Tous les déchets doivent être déposés dans les containers prévus à cet effet (tri sélectif), l’étendage du linge en plein air est toléré, à condition qu’il soit discret
et ne gêne pas les voisins. L’emploi de ficelles tendues sur les arbres ou leur tuteur est interdit.
Toute dégradation commise sur la végétation, les clôtures ou installations du camping sera à la charge de son auteur et pourra entraîner son expulsion. L’emplacement qui aura été utilisé durant le séjour devra être maintenu dans l’état dans lequel le campeur l’a trouvé à son arrivée.
12) SÉCURITÉ
A- incendie : les feux ouverts sont strictement interdit ainsi que les BBQ électriques. En cas d’incendie, aviser immédiatement la direction, les extincteurs sont
à la portée de tous et utilisables en cas de nécessité.
Une trousse de première urgence se trouve à l’accueil.
B- vol : La direction n’est responsable que des objets déposés à l’accueil. Le campeur garde la responsabilité de sa propre installation et doit signaler au
responsable la présence de toute personne suspecte. Bien que le gardiennage soit assuré, les usagers sont invités à prendre les précautions habituelles pour
sauvegarder le matériel.
13) JEUX
Aucun jeu violent ou gênant ne peut être organisé à proximité des installations. La salle d’animations ne peut être utilisée pour les jeux mouvementés.
14) GARAGE MORT
Il ne pourra être laissé de matériel non occupé sur le terrain, qu’après accord de la direction et à l’emplacement indiqué. Une redevance, dont le montant sera
affiché à la réception, sera due pour le «garage mort».
15) DIRECTION DU CAMPING
La direction est responsable de l’ordre et de la bonne tenue du camping. Elle a le devoir de sanctionner, les manquements graves au règlement. En cas d’infraction pénale, le responsable pourra faire appel aux forces de l’ordre.
16) Lors de votre réservation, un numéro d’emplacement vous est attribué. Cependant, ce numéro n’est pas contractuel.
1 – ENTRANCE CONDITIONS
La direction et les membres du personnel vous souhaitent un agréable séjour.
To be allowed to enter, to settle down and to stay on the campsite, it’s necessary to have been authorized by the person in charge or his legal
representative there. The fact of staying on the campsite L’Évasion implies the acceptance of this rule and to conform to it. Any malpractice can pull
the eviction of his (her) author and his (her) family.
2 – FORMALITIES
Any and all person who stay minimum of 1 night on the campsite, has to, beforehand, present to the person in charge or his legal representative
there, its passport and has to register at the reception desk.
The minors none accompanied with theirs parents are not allowed inside the campsite.
3 – RECEPTION
Open from 9 a.m. to 1 p.m.and from 2 p.m. to 7.30 p.m. during July and August.
You will find much information about the campsite services, the tourist sites.
4 – THE PAIEMENT
The rest of the balance for the mobil home, chalet or bungalow gîte rentals has to be paid one month before the arrival date, and for the campsite
pitch, you have to pay it at your arrival. The fees are at your disposal at the entrance of the campsite and at the reception.
The campsite pitch rental is from 1.00 p.m. to midday. If the place is not free after 1.00 p.m., you will pay one extra night.
5 – SWIMMING POOLS, SLIDES AND INFLATABLE STRUCTURES
Open from 10.00 a.m. to 8.00 p.m.
The swimming pools and slides accesses are reserved to the campsite residents. Children shall be under the supervision of their parents. In July and
August wearing campsite bracelets is compulsory. You are not allowed to enter with your shoes, any food, balls, radios and cigarettes.
Wearing pools bracelets is compulsory during July and August.
6 – CHILDREN
Children are always under their parent’s responsibility. They haven’t to be alone inside the swimming pools, inside the toilets and the showers blocks
and on the inflatable structures.
7 – NOISE OR DISTURBANCE
Use of sounds devices shall not be perceivable beyond the limits of each campsite lot. Each shall mandatorily respect his or her neighbour’s right
to rest. Those responsible for noise or disturbance shall be expelled, without reimbursement. Circulation of motorized vehicles shall be limited to
10km/h and shall be prohibited in the campsite between 10.30 p.m. to 7 a.m. (entrances shall be closed during this period). Between this time, you
will park you car on the entrance car park. The car park isn’t allowed on an another pitch tha yours. It can disturb the installation of news guests.
8 – ANIMALS
Dogs shall be admitted (except 1 st and 2 nd categories dogs) on leads and under the presentation of their valid and up to date vaccination certificate
+ tattoo card. You shall be paid a daily additional fee. Under no circumstances shall pets remain alone at the campsite. One dog per pitch.
9 – VISITORS
Visitors shall be authorized, under the responsibility of their hosts, after their presence has been indicated to the reception services and after settlement of the prescribed payment. In any event, visitor vehicles shall be parked outside the campsite. They are not allowed to use the swimming
pools and the toilets and showers blocks.
10 – INSTALLATIONS AND VEGETATIONS
Each shall respect the installations of the campsite. The used waters have to be put in the installations foreseen for that purpose and in never case,
on the flowers. The car washing is forbidden.
The household waste like papers, glasses and plastics have to be put in the different containers .The rest of your household waste can be put in
the large bin.
All damages caused on the campsite installations will be in charge of his (her) author and those responsible shall be expelled, without reimbursement. The campsite pitch used will be let clean.
11 – SECURITY
It’s forbidden to use fireworks on the campsite. In case of fires, you have to inform the management team or the reception. The fire extinguishers
are at your disposal on the campsite.
The campsite’s liability shall be not incurred in the event of theft or loss during or subsequent the stay. It shall be not incurred in the event of a power
outage or technical equipment service outage.
Any and all dangerous games can’t be organised next to the campsite places or inside the entertainment room.
12 – CAMPSITE MANAGEMENT
The direction is responsible for the good behaviour and the order of the campsite. It will have to sanction the serious failures with the inside campsite
rules.
13 – At the booking, a pitch number is allotted to you but it’s not contractual
14 – To enter in the campsite, the reception will put you a bracelet which is compulsory. (July and August)
The campsite team wish you a nice stay.
COYOTE COMPAGNIE • 85000 La Roche-sur-Yon • 02 51 05 08 43 • www.coyotecompagnie.com • Plans et photos non contractuels • Ne pas jeter sur la voie publique • Crédits photos : Fotolia, Domaine de l’Orée • Sous réserve de modifications et d’erreurs typographiques
Règlement intérieur du Camping

Documents pareils