Mode d`emploi pour vélo d`appartement

Transcription

Mode d`emploi pour vélo d`appartement
Colima II
Colima Pro II
Mode d'emploi pour vélo d'appartement
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES DE SECURITE !
Avant d’utiliser le vélo d'appartement, lisez le mode d’emploi dans son intégralité.
Le propriétaire de l'appareil doit veiller à ce que tous les utilisateurs connaissent les consignes de sécurité ainsi que les signaux
d’avertissement émis par l’appareil.
ATTENTION
Afin de réduire tout risque de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de blessure :
Colima II
Colima Pro II
• Si jamais, pendant une séance, vous ressentez des douleurs thoraciques, des nausées, des étourdissements ou des étouffements, cessez
immédiatement l’entraînement et consultez un médecin.
• Exercez-vous à un rythme qui vous est agréable. Ne faites pas fonctionner l’appareil à plus de 80 tours/minute.
• Afin de mieux garder votre équilibre, vous devriez saisir les poignées du guidon pendant l’entraînement et lorsque vous montez et
descendez de l’appareil.
• Ne portez pas de vêtements amples qui risqueraient de rester accrochés à des pièces de l’appareil.
• Ne tournez pas les pédales à la main.
• Avant chaque utilisation, assurez-vous que les poignées sont bien fixes.
• Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe dans les orifices.
• Nettoyez les surfaces uniquement avec du savon et un chiffon humide. N’utilisez jamais de solvant (cf. maintenance).
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont le poids excède 130 kg. En cas d’infraction à cette consigne, la garantie s’éteint.
• Le présent appareil est conçu uniquement pour une utilisation à domicile. Il est défendu de l’utiliser à des fins commerciales, dans une
école ou tout autre établissement. En cas d’infraction à cette consigne, la garantie s’éteint.
• N’utilisez pas l’appareil dans un garage, un édifice extérieur, une piscine ou une salle de bain.
• Utilisez impérativement l’appareil comme décrit dans le présent mode d’emploi.
Les animaux domestiques et les enfants âgés de moins de 12 ans doivent toujours se tenir à une distance de sécurité d’au
moins 3 mètres par rapport au vélo d'appartement.
Les enfants âgés de moins de 12 ans ne doivent en aucun cas utiliser l’appareil sans surveillance.
Les enfants de plus de 12 ans sont autorisés à utiliser l'appareil uniquement sous la surveillance d’un adulte.
Il faut impérativement veiller à ce que le vélo d'appartement soit utilisé dans des pièces chauffées (à température ambiante). Si l’appareil
s’est trouvé exposé à des températures basses ou à une forte humidité, il faut attendre qu’il ait à nouveau atteint la température ambiante
avant de le réutiliser.
3
AVANT LE PREMIER EMPLOI
Colima II
Colima Pro II
NOS PLUS SINCERES FELICITATIONS ! Avec ce nouveau vélo d'appartement, vous avez acquis un appareil d’entraînement sur lequel vous
pourrez vous exercer régulièrement et entretenir ainsi votre forme. En achetant ce vélo d'appartement, vous avez choisi l’équipement
qui vous aidera de manière extrêmement efficace à atteindre vos objectifs de remise en forme. En vous entraînant régulièrement sur cet
appareil, vous serez en mesure d’améliorer votre qualité de vie à maints égards.
AVANTAGES APPORTES PAR UN ENTRAÎNEMENT D’ENDURANCE :
• Perte de poids
• Cœur plus tonique
• Renforcement et affinement de la musculation
• Augmentation du tonus au quotidien
Toutefois, afin de bénéficier de ces atouts, il convient de s’entraîner régulièrement. Votre nouveau vélo d'appartement vous aidera à
vaincre les obstacles qui vous ont empêché jusqu’alors d’améliorer votre endurance. Plus rien ne pourra désormais vous faire renoncer à
votre entraînement, pas même la neige, la pluie ou l’obscurité. Le présent guide a pour vocation de vous fournir les rudiments nécessaires
afin que vous soyez en mesure d’élaborer votre programme de remise en forme personnalisé.
INSTALLATION DU VELO D'APPARTEMENT
Installez votre vélo d'appartement sur une surface plane. Un espace libre de deux mètres doit être laissé derrière votre appareil
d’entraînement, un espace libre d’un mètre de chaque côté et de 30 cm sur le devant. Ne placez pas le vélo d'appartement devant des
orifices d’aération ou de ventilation. N’installez pas l’appareil non plus dans un garage, une cour couverte, à proximité de l’eau ou à l’air
libre.
4
Assemblage
ATTENTION
Pendant l’assemblage de votre vélo d'appartement, certaines opérations requièrent une attention particulière de votre part. Il
est important que vous suiviez exactement les instructions de montage et que vous serriez fermement toutes les pièces. Si vous
n’observez pas les instructions, il se peut que certaines pièces du cadre ne soient pas fixées, qu’elles se desserrent, puis se mettent
à bouger pendant l’emploi. Pour éviter d’endommager votre vélo d'appartement, nous vous recommandons de reprendre la notice
de montage en mains, de la lire avec soin et de rectifier les erreurs que vous avez peut-être faites pendant l’assemblage.
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez noter le nom du modèle et son numéro de série dans les champs prévus à cet effet ci-dessous.
Vous trouverez le numéro de série ainsi le nom du modèle sur le pied d’appui avant.
INSCRIVEZ LE NUMERO DE SERIE ET LE NOM DU MODELE :
NUMERO DE SERIE :
VELO
Horizon Fitness
NOM DU MODELE :
5
CAPTEURS CARDIAQUES
TACTILES
CONSOLE
Colima II
Colima Pro II
GUIDON
SELLE
SUPPORT DE LA CONSOLE
TIGE DE LA SELLE
PEDALIER
PEDALES
6
PIÈCES FOURNIES :
1 cadre principal
Guidon
Selle et coulisse
1 console
OUTILS FOURNIS :
1 câble d’alimentation
1 mode d'emploi
1 sachet de vis
AVANT LE MONTAGE
DÉBALLAGE
Posez l’emballage sur une surface plane. Nous vous recommandons d’étaler un film
plastique de protection sur le plancher afin d’éviter d’érafler le sol. Transportez et
assemblez l’appareil avec précaution. N’ouvrez pas l’emballage s’il est couché sur le côté.
Nous vous conseillons de déballer l’appareil à l’endroit où vous souhaitez l’utiliser. Risque
de blessures si ces instructions ne sont pas observées.
Colima II
Colima Pro II
REMARQUE : à chaque étape de montage, vous devez veiller à serrer légèrement tous
les écrous et toutes les vis avant de les serrer à fond. Lors de l’assemblage, nous vous
recommandons de graisser les filets des vis.
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE ?
Si vous avez des questions ou
si des pièces vous manquent,
veuillez
contacter notre service aprèsvente au
+49(0) 2234-9997-500
7
Pièces détachées Colima II & Colima II pro
Colima II
VIS (4)
M8 x 1,25 X 75
QUANTITÉ : 2
RONDELLE PLATE (49)
D25 x D8,5 x 2T
QUANTITÉ : 3
Colima Pro II
RONDELLE PLATE (5)
D22 x D8,5 x 1,5T
QUANTITÉ : 2
RONDELLE ELASTIQUE (6)
D15,4 x D8,2 x 2t
QUANTITÉ : 2
Clé allen
ECROU BORGNE (7)
M8 x 1,25 X 15
QUANTITÉ : 2
Clé à fourche
VIS (15)
M8 x 1,25 x 20L
QUANTITÉ : 4
8
BOUTON DE VERROUILLAGE (50)
D60 x 32L (M8 x 1,25)
QUANTITÉ : 3
ETAPE DE MONTAGE 1
PIÈCES FOURNIES :
RONDELLE PLATE (5)
D22 x D8,5 x 1,5t
Quantité : 2
ECROU BORGNE (7)
M8 x 1,25 X 15
Quantité : 2
A
RONDELLE ELASTIQUE
(6)
D22 x D8,5 x 2t
Quantité : 2
Colima II
Colima Pro II
VIS (4)
M8 x 1,25 X 75
Quantité : 2
Fixez le pied d'appui avant au cadre de base avec
les 2 vis (4), sur lesquelles vous aurez enfilé 1
rondelle plate (5) et 1 rondelle élastique (6), et les
2 écrous borgnes (7).
9
ETAPE DE MONTAGE 2
PIÈCES FOURNIES :
Colima II
RONDELLE PLATE (5)
D22 x D8,5 x 1,5t
Quantité : 2
Colima Pro II
ECROU BORGNE (7)
M8 x 1,25 X 15
Quantité : 2
A
10
RONDELLE ELASTIQUE
(6)
D22 x D8,5 x 2t
Quantité : 2
VIS (4)
M8 x 1,25 X 75
Quantité : 2
Fixez le pied d'appui arrière au cadre de base
avec les 2 vis (4), sur lesquelles vous aurez enfilé
1 rondelle plate (5) et 1 rondelle élastique (6), et
les 2 écrous borgnes (7).
ETAPE DE MONTAGE 3
PIÈCES FOURNIES :
RONDELLE PLATE (49)
D25 x D8,5 x 2T
Quantité : 3
A
BOUTON DE VERROUILLAGE (50)
D60 x 32L (M8 x 1,25)
Quantité : 3
Colima II
Colima Pro II
Fixez la selle à la coulisse avec la rondelle plate (49) et
le bouton de verrouillage (50).
11
ETAPE DE MONTAGE 4
Colima II
A
A
Insérez la coulisse du siège dans l'ouverture du cadre
prévue à cet effet et serrez fermement le bouton de
verrouillage.
B
Pour régler la hauteur de la selle, desserrez le bouton
de verrouillage, ajustez la selle à la hauteur voulue et
resserrez le bouton de verrouillage.
Colima Pro II
UP
DOW
N
B
RD
KWA
BAC
ARD
NTW
FRO
12
Remarque : Prêtez particulièrement attention
à la hauteur maximale de réglage !
ETAPE DE MONTAGE 5
PIÈCES FOURNIES :
VIS (15)
M8 x 1,25 x 20L
Quantité : 4
RONDELLE ELASTIQUE (6)
D22 x D8,5 x 2t
Quantité : 4
Colima II
Colima Pro II
RONDELLE PLATE (5)
D22 x D8,5 x 1,5t
Quantité : 4
A
Connectez l'un à l'autre les câbles qui sortent du
support supérieur et du support inférieur de la
console.
B
Fixez le support de la console au cadre de base
avec 4 vis (15) sur chacune desquelles vous aurez
préalablement enfilé 1 rondelle élastique (6) et 1
rondelle plate (5).
13
ETAPE DE MONTAGE 6
A
Faites passer les câbles de fréquence cardiaque
du guidon à travers le tube fixé sur le support de
la console et connectez les aux câbles sortant du
support.
B
Fixez le guidon au support de la console avec une
rondelle élastique, une rondelle plate, le couvreguidon, l'écrou borgne et le bouton de verrouillage du
guidon qui ont été préalablement assemblés.
Colima II
Colima Pro II
UP
N
DOW
14
ETAPE DE MONTAGE 7
A
Branchez les câbles de fréquence cardiaque et le câble
de console supérieur sur la console.
B
Fixez la console sur son support avec les 4 vis
prémontées.
Colima II
Colima Pro II
15
ETAPE DE MONTAGE 8
Colima II
Colima Pro II
A
Fixez les pédales gauche et droite sur le côté
correspondant.
B
Branchez le câble d'alimentation à votre vélo
d'appartement.
LE MONTAGE EST FINI !
16
Transport
Colima II
Colima Pro II
17
UTILISATION DU VELO D'APPARTEMENT
REGLAGE DE LA SELLE
Pour ajuster la hauteur de la selle, vous devez tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la vis soit débloquée. Vous pouvez alors
déboîter le bouton et régler la selle à la bonne hauteur afin que vous puissiez pédaler avec aisance. Pour savoir si la selle est correctement
réglée, appuyez à fond sur une pédale ; la jambe doit être tendue et le genou légèrement plié. Pour resserrer la vis, tournez le bouton de
réglage dans le sens horaire.
Remarque : ne vous asseyez pas sur la selle quand vous réglez sa hauteur !
REGLAGE DU GUIDON
Pour régler le guidon, vous devez tourner le bouton de réglage jusqu'à ce que la vis soit débloquée. Vous pouvez alors enlever le bouton
et placer le guidon à la position souhaitée. Pour resserrer la vis, tournez le bouton de réglage dans le sens horaire.
ATTENTION
N'utilisez pas le vélo d'appartement si l'adaptateur est endommagé et si l'appareil présente des défauts.
ATTENTION
Soyez prudent lors du transport. Si besoin, faites-vous aider par une seconde personne pour déplacer le vélo.
19
AFFICHAGE DE LA CONSOLE COLIMA II
AFFICHAGE DE LA CONSOLE COLIMA PRO II
Colima II
Colima Pro II
F
20
E
D
C
B
A
F
E
D
C
B
A
Manipulation de la console COLIMA II et COLIMA PRO II
A) TOUCHES FLECHEES UP/DOWN p/q
1) Servent à augmenter et diminuer des valeurs.
2) Servent à faire défiler différentes options de menu que vous
pouvez sélectionner.
3) Servent à élever et réduire la résistance.
B) Touche MODE
1) Sert à changer l'affichage et confirmer des saisies/réglages.
2) Quand le vélo est arrêté (STOP), presser simultanément la
touche MODE et UP pour afficher le thermomètre.
3) A la fin d'une mesure de masse grasse corporelle, presser la
touche MODE pour changer l'affichage. (Pour de plus amples
informations sur la mesure de la masse grasse corporelle, reportezvous à la page 26.)
C) Touche START/STOP
Pour lancer et interrompre l'entraînement.
D) Touche RECOVERY (repos)
Quand des données de fréquence cardiaque sont disponibles,
vous pouvez presser la touche RECOVERY pour lancer la fonction
de repos. (Pour en savoir plus sur cette fonction, veuillez vous
reporter à la page 26)
E) Touche RESET (remise à zéro)
Pressez cette touche si vous souhaitez remettre toutes les valeurs
à zéro. Tenez la touche RESET enfoncée pendant 3 secondes pour
remettre toutes les valeurs du système à zéro.
F) Touche BODY FAT (graisse corporelle)
Sert à déterminer la part de la masse grasse corporelle et l'index
de masse corporelle (IMC). (Pour en savoir plus, reportez-vous à la
page 26.)
Paramétrage des données personnelles
La console est en mesure de mémoriser vos données personnelles,
telles que le nom, le sexe, l’âge et le poids. Cette fonction vous
permet de commencer plus vite votre entraînement. Pour
mémoriser vos données, suivez la procédure suivante :
1) Choisissez un utilisateur entre 1 et 4
2) Entrez votre sexe
3) Saisissez votre âge
4) Entrez votre poids
5) La console peut mémoriser les données de 4 personnes
différentes et vous offre la possibilité d'adapter à tout moment vos
données personnelles.
Colima II
Colima Pro II
Démarrez votre entraînement
1) Assurez-vous que l’appareil est branché sur le secteur.
2) Pressez la touche MODE pour appeler le menu principal après
avoir saisi vos données personnelles.
3) Pressez les touches p/q UP/DOWN pour sélectionner un
programme d'entraînement, puis confirmez votre sélection avec la
touche MODE.
4) Pour sélectionner un programme préinstallé, sélectionnez un
programme et pressez la touche MODE.
5) Après avoir choisi un programme d'entraînement, utilisez
les touches UP/DOWN pour définir la durée de votre séance
d'exercice.
6) Pressez la touche START pour commencer l’entraînement.
DEMARRAGE RAPIDE
1) Assurez-vous que l’appareil est branché sur le secteur.
2) Pressez la touche START pour débuter l’entraînement.
21
MANUEL
Dans le menu principal, sélectionnez l'option Manuel et pressez la
touche START pour commencer l'entraînement.
Colima II
Colima Pro II
CARDIAQUE HRC
1) Saisissez vos données personnelles, puis appelez le menu
principal.
2) Dans le menu principal, sélectionnez le programme HRC et
pressez la touche MODE.
3) Choisissez un pourcentage de votre fréquence cardiaque cible
(55%, 75% ou 90%) ou bien saisissez votre fréquence cardiaque
personnelle entre 30 et 230.
Programmes personnalisés
1) Dans le menu principal, sélectionnez le programme USER
et utilisez les touches UP/DOWN et MODE pour définir votre
entraînement personnalisé.
2) Pressez pendant 3 secondes la touche MODE pour confirmer vos
réglages.
RECOVERY (repos)
Après vous être entraîné pendant quelques temps (au moins
30 secondes), pressez la touche RECOVERY. Une fois la touche
actionnée, l'ordinateur doit mesurer votre fréquence cardiaque
pendant 60 secondes. A cette fin, placez vos mains sur les capteurs
tactiles. Au bout de 60 secondes, l'ordinateur évalue votre condition
physique et affiche votre niveau de forme entre F1 et F6.
(Il s'agit-là d'un quotient de forme, F1 étant le meilleur
résultat).
22
Mesure BODY FAT
1) Appelez le menu principal de votre programme d'entraînement,
puis pressez la touche BODY FAT.
2) Sélectionnez un utilisateur entre U1 et U4, puis pressez la touche
START.
3) Tenez vos mains sur les deux capteurs tactiles des poignées
pendant 8 à 10 secondes. Le résultat de la mesure (pourcentage et
IMC) est affiché pendant 30 secondes sur l'écran à cristaux liquides.
Watts
1) Entrez vos données personnelles, puis sélectionnez votre
entraînement.
2) Dans le menu principal, sélectionnez le programme WATT et
pressez la touche MODE.
3) Ajustez le nombre de watts voulu en utilisant les touches UP/
DOWN.
4) Une fois les réglages terminés, pressez la touche START.
Programmes prédéfinis COLIMA II
• P1 WEIGHT LOSS (perte de poids) : Il s’agit du
programme idéal pour perdre du poids car il alterne les
résistances forte et faible tout en restant dans la zone
d’élimination des graisses.
• P4 MOUNTAIN CLIMB (montagne) : Ce programme
améliore votre puissance et votre endurance en
augmentant la résistance à des valeurs extrêmes, ce afin de
simuler les conditions extérieures les plus difficiles.
• P2 INTERVALS (programme intermittent) : Ce
programme améliore votre force, rapidité et endurance
en alternant les temps exigeant une résistance faible et
une résistance forte.
• P5 ATHLETE TRAINING (entraînement athlétique) :
Il s'agit d'un programme d'entraînement complet pour
renforcer votre condition physique.
• P3 FAT BURN (brûleur de graisse) : L'alternance
entre les résistances fortes et faibles vous aide
efficacement à éliminer les graisses.
• P6 PEAK PERFORMANCE (entraînement extrême) :
Dans ce programme, la résistance est augmentée de
manière constante et progressive. Il s'adresse aux
utilisateurs entraînés qui désirent affiner leur musculation
et se dépasser.
Colima II
Colima Pro II
23
Programmes prédéfinis COLIMA PRO II
Colima II
Colima Pro II
24
• P1 WEIGHT LOSS (perte de poids) : Il s’agit du
programme idéal pour perdre du poids car il alterne les
résistances forte et faible tout en restant dans la zone
d’élimination des graisses.
• P4 MOUNTAIN CLIMB (montagne) : Ce programme
améliore votre puissance et votre endurance en
augmentant la résistance à des valeurs extrêmes, ce afin de
simuler les conditions extérieures les plus difficiles.
• P2 INTERVALS (programme intermittent) : Ce
programme améliore votre force, rapidité et endurance
en alternant les temps exigeant une résistance faible et
une résistance forte.
• P5 ATHLETE TRAINING (entraînement athlétique) :
Il s'agit d'un programme d'entraînement complet pour
renforcer votre condition physique.
• P3 FAT BURN (brûleur de graisse) : L'alternance
entre les résistances fortes et faibles vous aide
efficacement à éliminer les graisses.
• P6 PEAK PERFORMANCE (entraînement extrême) :
Dans ce programme, la résistance est augmentée de
manière constante et progressive. Il s'adresse aux
utilisateurs entraînés qui désirent affiner leur musculation
et se dépasser.
Programmes prédéfinis COLIMA PRO II
• P7 AFTER BURNER (après l'effort) : A la fin d'une
séance d'exercice intense, permettez à vos muscles de
récupérer sans cesser complètement l'effort et ainsi
brûler encore quelques calories.
• P8 PLATEAU : Ce programme simule une ascension en
montagne en augmentant et réduisant par palier la
résistance.
• P9 FAT BURN INTERVALL (programme
intermittent d'élimination des graisses) :
Ce programme simule des montées de collines et
des traversées de vallées et augmente peu à peu la
résistance afin de vous permettre d'atteindre votre
objectif quotidien.
• P10 HILL (course alpine) : Ce programme améliore
votre force, rapidité et endurance en alternant les temps
exigeant une résistance faible, forte et extrême.
Colima II
Colima Pro II
• P11 JOGGING (course à pied) : Ce programme simule
une séance de jogging. Il sert à augmenter l'endurance et
le métabolisme.
• P12 ROLLING (endurance) : Aide maintenir son poids.
Ce programme alterne les résistances hautes et basses
en augmentant progressivement la durée des phases de
haute résistance. De la sorte, la fréquence cardiaque est
augmentée progressivement.
25
CONTRÔLE DE LA FRÉQUENCE CARDIAQUE
Colima II
Colima Pro II
Affichage d'information
Votre vélo d'appartement Horizon Fitness dispose de deux options pour recueillir la fréquence cardiaque. Soit vous optez pour les
poignées équipées de capteurs tactiles cardiaques soit vous utilisez la ceinture thoracique afin de pouvoir mouvoir les bras à votre guise
pendant l’entraînement.
PRISE DE PULSATIONS PAR LA PAUME DES MAINS
Les capteurs cardiaques tactiles se trouvent sur les poignées. Placez la paume de vos mains directement sur les capteurs tactiles. Afin
d’afficher votre tension cardiaque, vous devez poser les deux mains sur les capteurs. N’exercez aucune force immodérée sur les capteurs
sans quoi vous augmentez votre pression sanguine. Enserrez les capteurs tactiles seulement jusqu’à ce que votre fréquence cardiaque
s’affiche, puis relâchez-les sans quoi, à la longue, vous risquez d’obtenir des mesures irrégulières.
CEINTURE THORACIQUE SANS FIL - PULSOMETRE (OPTION)
Avant de boucler la ceinture thoracique, vous devez humidifier les deux électrodes en caoutchouc avec de l’eau. Positionnez la ceinture
sous la cage thoracique ou bien sous le muscle pectoral, le logo dirigé vers l’extérieur, exactement sur le sternum. REMARQUE : la ceinture
thoracique doit être placée de manière ferme et correcte afin d’envoyer des données précises et constantes. En effet, si elle est trop lâche,
il se peut qu’une fréquence cardiaque irrégulière soit affichée.
Avertissement !
La fonction de fréquence cardiaque n’est pas une fonction technico-médicale. De nombreux facteurs sont susceptibles d’influencer la
mesure de la fréquence cardiaque. La fréquence cardiaque mesurée n’est fournie qu’à des fins d’information pour l’entraînement.
26
Recommandations pour l’entraînement
AVANT DE COMMENCER UN PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT, CONSULTEZ TOUJOURS VOTRE MEDECIN.
COMBIEN DE FOIS ? (fréquence d'entraînement)
L’union des cardiologues américains recommande de s’entraîner au moins 3 à 4 fois par semaine afin de maintenir son cœur en bonne
santé. Si vous vous êtes fixé un autre objectif, par ex. de perdre du poids ou de réduire la masse grasse corporelle, vous atteindrez plus
rapidement le résultat escompté en vous entraînant le plus souvent possible. Peu importe que vous vous entraîniez 3 ou 6 fois par
semaine, l’essentiel est que le sport devienne partie intégrante de votre vie. De nombreuses personnes obtiennent de bons résultats avec
leur programme de fitness car elles se réservent une heure fixe dans leur agenda quotidien pour leur entraînement. Cette heure de sport
peut avoir lieu le matin avant le petit déjeuner, lors de la pause de midi ou le soir devant la télévision. Plus importante encore que l’heure
est la routine qui doit s’instaurer dans votre vie. Par ailleurs, il est essentiel que vous ne soyez pas dérangé pendant cet horaire précis. Afin
de suivre avec constance votre programme de remise en forme, celui-ci doit devenir une des priorités dans votre vie. Commencez donc
par sortir votre agenda et notez-y vos heures d’entraînement pour le mois à venir !
Colima II
Colima Pro II
COMBIEN DE TEMPS ? (durée d’entraînement)
Pour exercer votre endurance, vos séances d’entraînement doivent durer entre 24 et 60 minutes. Toutefois, commencez lentement et
augmentez progressivement la durée de l’entraînement. Si vous n’avez pratiqué aucune activité sportive ces dernières années, il vaut
mieux débuter par des séances de 5 minutes. Votre corps nécessite du temps pour s’habituer à l’entraînement. Si vous souhaitez avant
tout perdre du poids, il est alors judicieux de consacrer davantage de temps encore à l’entraînement, mais avec un niveau de résistance
bas. La durée idéale pour perdre du poids est de 48 minutes et plus.
A QUELLE INTENSITE ? (intensité de l’entraînement)
L’intensité de votre entraînement dépend aussi de vos objectifs. Si vous utilisez votre vélo d'appartement pour vous préparer à une
compétition, vous vous entraînerez vraisemblablement plus durement que si vous souhaitez « seulement » améliorer votre forme
physique. Indépendamment de vos objectifs sur le long terme, vous devriez aborder cet entraînement avec modération. Un entraînement
cardiovasculaire ne doit pas causer de douleurs si vous souhaitez que votre corps en retire des bénéfices !
27
Maintenance
Quel entretien régulier est nécessaire ?
Nos vélos d'appartement sont dotés de roulements fermés. C’est pourquoi il n’est pas nécessaire de les graisser. Le principal entretien
consiste à nettoyer la sueur et les effluves après chaque entraînement.
Colima II
Colima Pro II
Comment dois-je nettoyer mon vélo d'appartement ?
Nettoyez-le uniquement avec de l’eau et du savon ; n’appliquez jamais de solvant sur les surfaces en matière plastique.
Un nettoyage régulier de votre appareil d’entraînement et de son environnement vous permettra d’éviter des problèmes de maintenance
et des appels au service d’assistance. C’est la raison pour laquelle nous vous conseillons de respecter le plan d’entretien suivant.
APRES CHAQUE UTILISATION (QUOTIDIENNEMENT)
Débranchez l’appareil en retirant le câble électrique de la prise.
• Nettoyez le vélo d'appartement avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de solvants. Ils pourraient endommager l’appareil.
• Vérifiez le câble électrique. Contactez Horizon Fitness si le câble est endommagé.
• Assurez-vous que le câble électrique n’est pas coincé sous l’appareil ou ailleurs.
ATTENTION
L’appareil n’est plus sous tension seulement une fois que le câble électrique a été retiré de la prise.
CHAQUE SEMAINE
Nettoyer le vélo d'appartement en procédant de la manière suivante :
• Arrêtez le vélo d'appartement et débranchez-le.
• Éloignez votre appareil de son emplacement habituel.
• Essuyez ou aspirez toutes les impuretés et poussières ayant pu s’amonceler sous l’appareil.
• Placez le vélo d'appartement de nouveau à son emplacement habituel.
28
CHAQUE MOIS
• Assurez-vous que toutes les vis et pédales sont bien serrées.
Dessin éclaté COLIMA II et COLIMA PRO II
Poids corporel maximum : 130 kg/ 300 lbs
Encombrement (L x l x H en cm) : 90 x 50 x 145
Poids total : 40 kg
24
Colima II
Colima Pro II
25
70
66
11
17
39
36
10
9
48
49
50
8
20 21 22
23
19
31R
40
41
31L
12
14
13
6
73
63
56
1
26
69R
62
5
15
69L
64
74
30
44
46
43 60 59 58 57
37R
45
37L
67
65
29
51 52 47
61
54
34
32 18 16
42
55
72
2
6
7
5
53
29
71
35
27
33
68
3
4
28
38L
38R
Nomenclature des pièces de rechange COLIMA II et COLIMA PRO II
N°
Colima II
Colima Pro II
Qté
N°
Dénomination anglaise
Qté
1
Main frame
1
20
Knob nut, D8xD12.7x23
1
2
Front stablizer
1
21
Spring spacer, D15.4 XD8.2x2T
1
3
Rear stablizer
1
22
Flat washer, D16xD8.5x1.2T
1
4
Long Bolt, M8x1.25x75L
4
23
Handlebar adjusting knob, M8x1.25x55
1
5
arc washer, D22xD8.5x1.5T
8
24
Console
1
6
Spring washer, D15.4xD8.2x2T
8
25
Screw, M5 x 12
4
7
Nut, M8x1.25x15
4
26
Moteur
1
8
Seat post
1
27
Multi-use Wrench, 121*D6
1
9
Seat pad nut, M8
3
28
L Hex Wrench, M6
1
10
Flat washer, M8
3
29
Upper console cable,, 1000L
1
11
Seat pad
1
30
Lower Console cable, 600L
1
12
Seat post sleeve, D66*D50.3*170L
1
31L/R
Pedal
1
13
Adjusting knob, D56xM16x24xD8
1
32
Front stablizer end cap, D60xD67x43
2
14
console mast
1
33
Tension cable
1
15
hex screw, M8x1.25x20L
4
34
Speed sensor cable, 200L
1
16
transportation wheel, D60x54.5L
2
35
Power cable, 700L
1
Hand grips pulse
2
36
Horizontal seat adjustment
1
HR cable
2
37L
Upper left side cover
1
18
Screw, ST10*1.41*12L
4
37R
Upper right side cover
1
19
Handlebar adjustment cover,80.6*56*52.5
1
38L
Handlebar adjustment cover,80.6*56*52.5
1
17
30
Dénomination anglaise
N°
Qté
N°
Knob nut, D8xD12.7x23
1
58
Fly wheel hex screw, M6x1.0x15L
4
39
Handlebar
1
59
Fly wheel spacer, S-16(1T)
1
40
hex screw, M8x1.25x25
2
60
Fly wheel flat washer, D24xD16x1.5T
1
41
bolt cap,D23x6.5
2
61
Fly wheel bearing,
2
42
crank cover
2
62
Speed sensor magnet
1
43
fly wheel axle
1
63
wavy washer, D21xD16x0.3T
2
44
Flat washer, D50*D10*1.0T
2
64
pulley
1
45
idler bracket
1
65
Seat post cover,84*82.5*9T
1
46
idler spacer, D30xD10x3.2T
1
66
handlebar enc cap,D7/8"x17L
2
47
idler flat washer, D50xD10x2.0T
1
67
poly-v belt
1
48
seat post end cap, 25*50*28L
2
68
Reat stablizer adjusting end cap
2
49
Seat adjusting knob flat washer, D25xD8.5x2T
1
69L
crank, left
1
50
Seat adjusting knob, D60x32L(M8x1.25)
1
69R
crank, right
1
51
idler nut, M10x1.5x10T
1
70
handlebar foam, D20*7T*560L
2
38R
Dénomination anglaise
Dénomination anglaise
Qté
52
idler, D23.8xD38x24
1
71
adaptor, 9V
1
53
Flywheel and magnet set
1
72
Fly wheel spacer,D10xD14x3T
2
54
Flywheel stopping nut, 3/8"-26UNF*6.5T
2
73
Fly wheel spacer,D22*D16*6.4
1
55
flat washer, D22xD10x2T
2
74
idler tube
2
56
idler spring, D2.2*D14*55L
1
57
Fly wheel nut, M6x1.0x6T
4
Colima II
Colima Pro II
31
CLAUSES DE GARANTIE
Vous trouverez toutes les informations relatives à nos clauses de garantie sur la carte de garantie et de service après-vente.
Si elle fait défaut, veuillez la réclamer en téléphonant au +49(0) 2234 – 9997-100.
Colima II
Colima Pro II
D:
Entsorgungshinweis
Horizon Fitness - Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer
sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
GB:
Waste Disposal
Horizon Fitness products are recyclable. At the end if its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse
sites).
F:
Remarque relative à l'élimination de l'appareil
Les produits Horizon Fitness sont recyclables. A la fin de sa durée d'utilisation, remettez l'appareil à un centre de collecte
(déchetterie locale) qui se chargera de l'élimination et du recyclage de ses composants en bonne et due forme.
NL:
Verwijderingsinstructie:
Horizon Fitness producten zijn recycleerbaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur voor recycling naar een
vakkundig verzamelpunt.
E:
Informaciones para la evacuaciòn
Los productos de Horizon Fitness son riciclables. Cuando se termina la vida ùtil de un aparato o una màquina, entrèguelos an
una impresa local de eleiminaciòn de residuos para su reciclaje.
I:
Indicazione sullo smaltimento
I prodotti Horizon Fitness sono reciclabill. Quando I` apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta
della Vostra città (Punti di raccolta comunall).
PL:
Wskazòwka dotyczàca usuwania odpadòw.
Producty firmy Horizon Fitness podlegajà recyklingowi. Pod koniec okresu o`ywalnoÈcl pros`z oddac urzàdzenie do wlaÈciwego
Colima II
Colima Pro II
CONTACT
Johnson Health Tech. GmbH
Europaallee 51
50226 Frechen
INFORMATIONS GENERALES
Telephone: +49(0)2234 - 9997 - 100
E-Mail: [email protected]
ASSISTANCE TECHNIQUE
Telephone: +49(0)2234 - 9997 - 500
E-Mail: [email protected]
Telecopie: +49(0)2234 - 9997 - 200
Internet: www.horizonfitness.eu
Mode d'emploi pour vélo d'appartement
Colima II & Colima Pro II Owner’s Manual 0531’11 Rev. 1.3 © 2011 Horizon Fitness
COLIMA & COLIMA PRO 210711