NüRNBERG GERmANY - Trade Fair Agency

Transcription

NüRNBERG GERmANY - Trade Fair Agency
starke Position
BEwEISEN
Show your strength
4.– 5.3. 2015
International Exhibition & Conference
Law Enforcement, Security and Tactical Solutions
Nürnberg
Germany
Zahlen und
Fakten
Facts and
figures
ENFORCE TAC 2014 –
EINE ERFOLGSBILANZ | SUCCESS STORY
94 %
der Aussteller haben ihre wichtigsten Zielgruppen erreicht
of the exhibitors reached their main target groups
92 %
der Aussteller konnten neue Geschäftsverbindungen knüpfen
of the exhibitors made new business contacts
95 %
der Aussteller beurteilten die Qualität der Besucher positiv
of the exhibitors were satisfied with the quality of their visitors
1 667 Fachbesucher
1 667 trade visitors
78 Aussteller
78 exhibitors
davon 39 %
aus dem Ausland
including 39 %
from abroad
50 Aussteller der Enforce Tac 2013
50 exhibitors at Enforce Tac 2013
Ausstellungsfläche | Exhibition space
3 300 m2 – Zuwachs von 132 % im Vergleich zu 2013
3 300 m2 – growth of 132 % compared with 2013
enforcetac.com
HIER SIND SIE RICHTIG!
THE RIGHT EVENT FOR YOU!
Die Spezialmesse Enforce Tac für ausschließlich behördliche
Enforce Tac, the specialist exhibition exclusively for security
Sicherheitsexperten stellt 2015 zum vierten Mal ihre Kom-
experts from official agencies, proves its expertise in Law
petenz zu Law Enforcement, Security und Tactical Solutions
Enforcement, Security and Tactical Solutions for the fourth
unter Beweis.
time at the next event in 2015.
Die Verbindung zwischen Konferenz und Fachmesse sowie
The connection between the conference and exhibition and
strenge Zutrittskriterien bieten den idealen Rahmen für
strict admission criteria offer the ideal setting for presentation
Präsentation und Diskussion sensibler Themen. Der neue
and discussion of sensitive subjects. The new location and
Standort und die vorgezogene Laufzeit wurden 2014 vom
the earlier date were really appreciated by the visiting profes-
Fachpublikum sehr gut angenommen – der Ausstellerzu-
sionals in 2014 – and the over 50 % growth in the number of
wachs von über 50 % unterstreicht diese positive Resonanz.
exhibitors underlines this positive response.
Zeigen Sie hier Ihre Produkte und sichern Sie sich erst-
Show your products here and make sure of first-class
klassige Kontakte zu einem hochkarätigen Fachpublikum.
contacts with top professionals. Talk to decision-makers,
Treten Sie in Dialog mit Entscheidern, Beschaffern und
purchasers and users and profit from the synergy effects
Anwendern und profitieren Sie von den Synergieeffekten
of the well-known conferences. The European Policetrainer
durch die renommierten Fachkonferenzen. Die Europäische
Conference of PiD and the Conference of the German
Willkommen!
Welcome!
Polizeitrainer-Fachkonferenz der PiD und die Fachkonferenz
Police Management Academy of Münster are also planned
der Deutschen Hochschule der Polizei in Münster sind auch
for 2015. Their mix of practice-orientated topics and practical
für 2015 geplant. Mit ihrem Mix aus praxisnahen Themen
training make the conferences an essential information
Sichern Sie sich Ihren Stand!
und praktischem Training sind sie eine unverzichtbare Infor-
platform for international experts.
Anmeldung anfordern unter
mationsplattform für internationale Experten.
Make sure of your stand now – we look forward to
Sichern Sie sich jetzt Ihren Messestand – wir freuen uns
welcoming you as exhibitor!
Make sure of your stand!
darauf, Sie als Aussteller zu begrüßen!
Your Enforce Tac Team
Ihr Enforce Tac Team
enforcetac.com/
anmeldung
Apply for registration at
enforcetac.com/
application
»
Die Ausstattung mit einer modernen
und hochwertigen Ausrüstung ist die
Voraussetzung für eine professionelle
Arbeit von Polizei und anderen Sicherheitsbehörden und trägt so zur Inneren
Sicherheit bei.
The provision of modern and
high-quality equipment is essential for
the professional work of the police
and other security agencies and
contributes to internal security.
«
Joachim Herrmann,Schirmherr der Enforce Tac 2014
Bayerischer Staatsminister des Innern, für Bau und Verkehr
Patron of Enforce Tac 2014
Bavarian State Minister of the Interior, Building and Transport
FACHMESSE UND KONFERENZEN UNTER EINEM DACH
EXHIBITION AND CONFERENCES UNDER ONE ROOF
93 %
EXPERTEN TREFFEN EXPERTEN
EXPERTS MEET EXPERTS93 %
37 %
10.1
Bundeswehr/Streitkräfte
German/other armed forces
Halle | Hall 10.1
NCC
Mitte
Enforce Tac Fachmesse
in direkter Nähe zum Eingang Mitte
Enforce Tac Exhibition
22 %
6 % Zoll | Customs
ZUGEHÖRIGKEIT
DER BESUCHER
STRUCTURE
OF VISITORS
2 % Justiz | Judiciary
33 %Polizei | Police
Sonstige Fachbehörden
und -einrichtungen
Other official agencies/
institutions
close to Mitte entrance
Eingang Mitte
Mitte entrance
DAS FACHANGEBOT | PRODUCTS ON DISPLAY9%
NCC Mitte
in unmittelbarer Nähe zur Fachmesse
next door to exhibition
Enforce Tac Konferenzen
Saal Brüssel EPTK
Saal München DHPol-Konferenz
Enforce Tac Conferences
Brüssel hall EPTC
München hall German Police
Management Academy Conference
Behördenwaffen | Weapons for official agencies
ENFORCE TAC
2015
Behördenmunition | Ammunition for official agencies
Optik und Optronik | Optics and optronics
Ausrüstung | Equipment
Informations- und Kommunikationstechnik
ICT (information and communication technology)
Einsatzmittel | Resources
Fahrzeuge/Verkehrstechnik | Vehicles/traffic equipment
Training | Training
STARKE
PARTNER
POWERFUL
PARTNERS
»
Das pulsierende Messegeschehen war
ein klarer Beweis für das Wachstum der
ENFORCE TAC 2014. Die Qualität der Fachbesucher auf unserem Stand war
hervorragend. Wir freuen uns schon auf
den weiteren Erfolg dieser erstklassigen
Veranstaltung in 2015!
The growth of ENFORCE TAC 2014 was
clearly evident on a very busy show
floor. The quality of professionals who
visited our stand was tremendous.
We’re looking forward to the continued
success of this premier event in 2015!
«
Shawn McDonald, Global Events & Trade Shows
SIG SAUER
Starke Partner
für Law Enforcement
Europäische Polizeitrainer-Fachkonferenz in Zusammen arbeit mit PiD, Polizeitrainer in Deutschland e. V.
Konferenz und Praktisches Training – geplant
Fachkonferenz der Deutschen Hochschule der Polizei
in Münster (5. März) – geplant
Powerful partners
for law enforcement
European Policetrainer Conference in cooperation
with PiD, Polizeitrainer in Deutschland e. V.
Conference and Practical Training – planned
Conference of the German Police Management Academy, Münster (5 March) – planned
Das
Wichtigste
in Kürze
At a
Glance
Ort | Venue
Ihr Enforce Tac Projektteam
Messezentrum Nürnberg
Your Enforce Tac project team
Fachmesse Halle 10.1
Sie haben Fragen?
Konferenzen NCC Mitte
Wir machen uns stark für Sie!
Exhibition Centre Nuremberg
Any questions?
Exhibition hall 10.1
We’re here to help you!
Conferences NCC Mitte
Termin | Date
Die Enforce Tac ist eine Spezialmesse für Fach-
von oben nach unten | from top to bottom
Mi. 4. –Do.5.3. 2015
besucher aus Behörden. Der Schwerpunkt liegt
Thomas Preutenborbeck
Wed4 –Thu5.3. 2015
Veranstalter | Organizer
auf dem behördlichen Geschäft mit Polizeitechnik, Polizeiausrüstung und Training.
Der Zutritt wird streng kontrolliert und ist nur
Tel +49 (0) 9 11. 86 06 - 83 48
für legitimierte Fachbesucher möglich.
Florian Buiting
NürnbergMesse GmbH
Enforce Tac is a special exhibition for trade
90471 Nürnberg
visitors from official agencies. The event focuses
Tel +49 (0) 9 11. 86 06-0
[email protected]
enforcetac.com
Alle Angaben ohne Gewähr, Änderungen vorbehalten.
No responsibility accepted for errors. Subject to change.
Tel +49 (0) 9 11. 86 06 - 87 49
Messezentrum
Fax +49 (0) 9 11. 86 06-82 28
Marco Möstl
on official agency business relating to police
technology, police equipment and training.
Admission is strictly controlled and restricted
solely to visitors with proof of eligibility.
[email protected]