genucard
Transcription
genucard
genucard Kurzanleitung Diese Kurzanleitung erklärt Ihnen kurz und bündig die Funktionen des Mobile Security Device genucard2 und die wichtigsten Schritte zur Benutzung. Urheberrecht © 2016 genua GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Dokumentenstand: 14.09.2016 genua GmbH Domagkstr. 7 85551 Kirchheim bei München www.genua.de Inhalt Was ist die genucard? Lieferumfang Anschlüsse Treiber installieren genucard installieren Die Web-Benutzeroberfläche Internetverbindung herstellen VPN aufbauen genucard Client für Windows Installation genucard Client für Windows genucard Client Login genucard Client - Bedeutung der Icons genucard Client - Menü genucard Client - Verbindungen genucard Client - Hotspot Anmeldung genucard Client - Profile editieren/anlegen genucard Client - Status genucard Credential Provider Stromversorgung Verwendung von LAN und DSL/PPPoE Internetprofil LAN Internetprofil DSL/PPPoE Verwendung von WLAN 01 02 03 05 06 07 09 11 13 14 18 19 20 22 23 24 25 26 29 30 31 32 33 Internetprofil WLAN Verwendung von USB-Geräten Internetprofil UMTS/USB-Modem USB Update Verwendung einer Smartcard Technische Daten Bedeutung LEDs 34 35 36 37 38 40 42 Was ist die genucard? Das Mobile Security Device genucard ermöglicht Ihnen die einfache, schnelle und sichere Verbindung Ihres Laptops oder PCs via Internet mit Ihrem Firmennetzwerk. Dazu ist die genucard mit einer Firewall ausgestattet, die alle Verbindungen kontrolliert, sowie einem VPN-Gateway, das Ihre Datenkommunikation hochsicher verschlüsselt. 01 Lieferumfang 1 x genucard 2 x USB-Kabel (MicroUSB auf Typ A) 02 Anschlüsse 1 03 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Reset Knopf 2 USB-Port (Modems, Bluetooth Sticks, Software Update und Installation) 3 Netzwerkanschluss 4 Micro-USB Datenverbindung zum Laptop 5 Micro-USB Anschluss Stromversorgung 6 Steckplatz für UMTS SIM-Karte 7 Smartcard Steckplatz 8 Anschluss externe UMTS Antenne 9 Anschluss externe WLAN Antenne 04 Treiber installieren Windows Vista, 7, 8, 8.1 und Windows 10: Der Treiber ist im Betriebssystem enthalten. Die genucard wird als RNDIS Internet-Sharing-Device erkannt. Windows XP: Auch für Windows XP steht der RNDIS Treiber zur Verfügung, allerdings muss eine aktuelle Version von ActiveSync installiert sein. Linux: Aktuelle Linux Kernel enthalten einen Treiber für die genucard. Mac OS X: Für Mac OS X ist derzeit noch kein Treiber verfügbar. 05 genucard installieren Stecken Sie den USB-Stick mit der Installationsdatei in den USB-Port 2 der genucard (falls Ihr Administrator die Installation schon vorgenommen hat, entfällt dieser Schritt). Verbinden Sie den USB-Datenanschluss der genucard mit einem der beigefügten USB-Kabel mit Ihrem Laptop. 4 Nun startet die genucard automatisch und die Installation wird durchgeführt. Der Installationsvorgang ist beendet, sobald die System-LED dauerhaft grün leuchtet (Bedeutung der LEDs siehe S. 42/43). Nun können Sie die genucard über die WebBenutzeroberfläche in Betrieb nehmen. 06 Die Web-Benutzeroberfläche Um die genucard verwenden zu können, müssen Sie sich zunächst auf der Web-Benutzeroberfläche anmelden. Dazu rufen Sie in Ihrem Internetbrowser folgende Adresse auf: http://my.genucard 07 Geben Sie Ihren Loginnamen und Ihr Passwort ein und klicken Sie auf Anmelden. Nun können Sie über die Web-Benutzeroberfläche mit der genucard Internetverbindungen und VPNs aufbauen. 08 Internetverbindung herstellen Um eine Internetverbindung über die genucard herzustellen, wählen Sie zunächst im Bereich Internet aus dem DropdownMenü Internet-Verbindung auswählen das gewünschte Internetprofil aus. 09 Klicken Sie nun auf den Button Verbinden. Sobald im Statusfeld ein grüner Haken angezeigt wird, ist die Internetverbindung aufgebaut. Um die Verbindung zu trennen, klicken Sie auf den Button Trennen. 10 VPN aufbauen Stellen Sie sicher, dass eine Internetverbindung über die genucard aktiv ist. Um ein VPN über die genucard aufzubauen, wählen Sie zunächst im Bereich VPN aus dem Dropdown-Menü VPN-Verbindung auswählen das gewünschte VPN aus. 11 Klicken Sie nun auf den Button Verbinden. Sobald im Statusfeld ein grüner Haken angezeigt wird, ist das VPN aufgebaut. Um das VPN zu trennen, klicken Sie auf den Button Trennen. 12 genucard Client für Windows Zusätzlich zum genucard Web-GUI steht für die Systeme Windows XP, Vista, 7, 8, 8.1 und Windws 10 der genucard Client für Windows (Windows App) zur Verfügung. Er verankert sich in der Taskleiste und bietet einen schnellen Überblick über den Zustand der genucard sowie deren Verbindungen. Ausserdem können Internet- und VPN-Verbindungen einer bereits konfigurierten genucard aufgebaut und getrennt werden. Sie können den genucard Client für Windows im genucardSupport-Bereich auf der Website von genua herunterladen: https://www.genua.de/support/downloads/release-downloads/genucard.html 13 Installation genucard Client für Windows Überprüfen Sie ob sich die richtige Installationsdatei passend zu Ihrem Systemtyp (32 oder 64-Bit) auf ihrem Computer befindet. Unter Windows finden Sie diese Angabe unter: Start Rechtsklick auf Computer Eigenschaften Systemtyp Führen Sie zunächst die Installationsdatei genucard-setup aus. Es erscheint der Setup-Assistent, hier steht in der Überschrift für welchen Systemtyp die Installationsdatei vorgesehen ist (bei einem 32-Bit System sollte hier x86 stehen, bei einem 64-Bit System dagenen x64). Stimmt diese Angabe mit Ihrem Systemtyp überein klicken Sie auf Weiter. Wählen Sie im nächsten Fenster den Installationsort und die gewünschten Optionen. Benötigen Sie eine Verbindung über die genucard vor dem Anmelden an Windows, wählen Sie die Option genucard Credential Provider installieren. 14 Durch das deaktivieren von Fast User-Switching wird verhindert, dass mehrere Benutzer gleichzeitig an einem System angemeldet sein können. Klicken Sie anschließend auf Weiter. 15 Benötigen Sie die Maschinen-Bindung (diese dient zur Kontrolle, welche genucard mit welchem System funktioniert), so wählen Sie hier das entsprechende key-file und klicken Weiter. 16 Klicken Sie auf Installieren um das Setup zu starten, bestätigen Sie anschließend das Benutzerkontensteuerungsfenster mit Ja. Beenden Sie die Installation mit einem Klick auf Fertig stellen. 17 genucard Client Login Stecken Sie jetzt bitte Ihre genucard an, nach ca. 30 Sekunden ist diese betriebsbereit und Sie können sich mit Ihrem genucard Loginnamen und Passwort oder Smartcard-PIN anmelden. 18 genucard Client - Bedeutung der Icons Die genucard wurde vom System nicht erkannt, bzw. ist nicht angeschlossen. Ein Klick auf das genucard Client Icon öffnet das Menü: Die genucard wurde erkannt und ist betriebsbereit. Eine Internetverbindung wurde aufgebaut. Eine VPN-Verbindung wurde aufgebaut. Es wurde ein Problem festgestellt. 19 genucard Client - Menü Ein Mausklick auf das genucard Client Icon öffnet das Menü: Webinterface: Öffnet Ihren Standardbrowser mit dem genucard Webinterface (beschrieben ab S. 07) Smartcard PIN ändern: Öffnet bei Verwendung einer Smartcard ein Eingabefeld, um die Smartcard PIN zu ändern. 20 Status: Statusinformationen zur aktuellen Verbindung und Optionen zum Aufbau und Trennen von Internetverbindung und VPN Protokoll: Zeigt Protokoll-Informationen des genucard Clients Meldungen: Öffnet den Reiter Meldungen des genucard Clients Profile: Zeigt die vorhandenen Profile ggf. mit Bearbeitungsmöglichkeit Über: Zeigt Informationen über den genucard Client Schließen: Beendet den genucard Client 21 genucard Client - Verbindungen Im Reiter Status finden Sie unter Internet eine Liste bereits konfigurierter Profile für die Internetverbindung. Wählen Sie das gewünschte Profil aus und drücken Sie auf Verbinden. Sobald eine Internetverbindung besteht, können Sie ein VPN aufbauen. Wählen Sie dazu unter VPN das gewünschte VPN aus den vordefinierten VPNs aus und drücken Sie auf Verbinden. 22 genucard Client - Hotspot Anmeldung Um sich bei einem Hotspot anzumelden, wählen Sie im Reiter Status die Internet Verbindungsoption Open Wifi/WLAN. Anschließend öffnet sich ein Dialog um sich beim Hotspot anzumelden. 23 genucard Client - Profile editieren/anlegen Benötigen Sie ein individuelles Profil , können Sie dieses (soweit von Ihrem Administrator freigeschaltet) unter dem Reiter Profile anlegen. Klicken Sie auf Profil anlegen, ein Wizard führt Sie anschließend durch die verschiedenen Verbindungsoptionen. 24 genucard Client - Status Der Reiter Status zeigt durch die Icons den Status der Maschinenbindung, der Verbindung zur genucard, der Internetverbindung und der VPN-Verbindung an. Weitere Details werden angezeigt, wenn Sie mit der Maus über die Icons fahren. 25 genucard Credential Provider Benötigen Sie eine Verbindung vor dem Anmelden an Windows (z.B. zum Anmelden an einen Active Directory Server), so muss der Credential Provider beim Setup der genucard mit installiert worden sein (Siehe Installation genucard Client für Windows). Beim Anmelden an Windows kann nun die Netzwerkanmeldung ausgewählt werden.(Siehe Pfeil) 26 Zuerst müssen Sie sich nun bei der genucard anmelden. 27 Im nächsten Dialog, können Sie die gewünschten Verbindungsarten wählen um sich zu Ihrem Zielnetz zu verbinden. Ist eine Verbindung hergestellt, können Sie sich wie gewohnt bei Windows anmelden. 28 Stromversorgung ! 29 Wichtiger Hinweis: Bevor Sie WLAN oder UMTS verwenden können, muss die Stromversorgung für alle Funktionen sichergestellt sein. Dazu müssen die beiden USB-Anschlüsse Data 4 und Power 5 mit Ihrem Laptop verbunden sein. Alternativ ist es auch möglich ein optionales Netzteil am Power-Anschluss zu verwenden. Beachten Sie dazu bitte auch die Bedeutung der LEDs auf den Seiten 42 und 43. Verwendung von LAN und DSL/PPPoE Die genucard ist bereits an Ihren Laptop angeschlossen. Stecken Sie das LAN-Kabel in die dafür vorgesehene Buchse der genucard. 30 Internetprofil LAN Um ein LAN-Internetprofil zu erstellen, brauchen Sie folgende Informationen, sofern kein DHCP verwendet wird: IP-Adresse und Präfix der genucard (z.B. 192.168.0.101/24) Falls gewünscht: Default-IPv4-Gateway DNS-Server Falls Ihr Administrator es Ihnen vorgibt: MTU (Maximum Transmission Unit) 31 Internetprofil DSL/PPPoE Um ein DSL/PPPoE-Internetprofil zu erstellen, brauchen Sie folgende Informationen: Falls für Ihren Internetprovider benötigt: Benutzername Passwort Falls Ihr Administrator es Ihnen vorgibt: MTU (Maximum Transmission Unit) 32 Verwendung von WLAN Um WLAN verwenden zu können, muss die genucard mit beiden Micro-USB Kabeln für Power und Data mit USB-Ports Ihres Laptops verbunden sein. 33 Internetprofil WLAN Um ein WLAN-Internetprofil zu erstellen, brauchen Sie folgende Informationen: Falls Sie ein verschlüsseltes WLAN verwenden: Passwort Falls Ihr WLAN nicht automatisch gefunden werden kann: SSID Falls Ihr Administrator es Ihnen vorgibt: MTU (Maximum Transmission Unit) Ist für einen WLAN Hotspot eine zusätzliche Anmeldung (WISPr) erforderlich, wird beim Aufbau der Internetverbindung nach der entsprechenden Benutzerkennung und Passwort gefragt. 34 Verwendung von USB-Geräten An der genucard können von genua optional erhältliche USBGeräte wie z.B. der Bluetooth Stick betrieben werden. Verbinden Sie die beiden USB-Anschlüsse der genucard (Data 4 und Power 5 ) mit beiden Micro-USB Kabeln mit Ihrem Laptop. Stecken Sie das USB-Gerät in den USB-Port card. 35 2 der genu- Internetprofil UMTS/USB-Modem Um ein USB-Internetprofil zu erstellen, brauchen Sie folgende Informationen: Bei über USB angeschlossenem Handy: keine Eingaben nötig Bei angeschlossenem USB-Modem (falls für Ihren Internetprovider benötigt): Benutzername Passwort Telefonnummer UMTS (integriertes UMTS Modem): SIM PIN Access Point Name Falls Ihr Administrator es Ihnen vorgibt: MTU (Maximum Transmission Unit) 36 USB Update Die genucard ist bereits an Ihren Laptop angeschlossen und gestartet. Stecken Sie den USB-Stick mit der Update-Konfigurationsdatei in die genucard. Das Update wird nun automatisch von der genucard gestartet. Während des Updates blinkt die System-LED abwechselnd rot und grün. ! Trennen Sie die genucard keinesfalls während des Updates von dem Laptop! Dies kann zu schweren Schäden führen. Das Update ist abgeschlossen, sobald die System-LED konstant grün leuchtet. Ggf. startet die genucard nun neu. 37 Verwendung einer Smartcard Sie können die genucard zusammen mit einer Smartcard verwenden. Diese dient zur sicheren Ablage der privaten Schlüssel. Brechen bzw. schieben Sie die kleine Chipkarte (ID-000 Format) aus der großen Chipkarte (ID-1 Format) heraus und stecken Sie sie in den Smartcard-Slot an der Seite der genucard: ID-1 ID-000 38 Geben Sie bei der Anmeldung auf der Web-Benutzeroberfläche Ihre PIN im Eingabefeld Passwort ein. Nach der ersten Anmeldung sollten Sie unbedingt Ihre PIN ändern. Klicken Sie dazu auf das Schlüssel-Icon in der unteren rechten Ecke der WebBenutzeroberfläche. Wenn Sie dreimal hintereinander eine falsche PIN eingeben, wird die genucard gesperrt! Entsperren können Sie sie mit Hilfe des Befehls „# smartcard-change-pin -u PUK PIN“ auf der Kommandozeile. Wenn Sie eine falsche PIN eingeben, informiert Sie die WebBenutzeroberfläche mit einer Fehlermeldung darüber. Die Meldung, dass die genucard gesperrt wurde, wird erst angezeigt, wenn Sie nach drei- oder mehrmaliger Falscheingabe wieder die richtige PIN eingeben. 39 Technische Daten CPU: PowerPC: Freescale MPC5121e Memory: 256MB SDRAM + 128MB NAND Flash Netzwerk: 1x 10/100 MBit (RJ45) USB Host: 1x Typ A (Flash Firmware, ext. Modem) SIM-Slot: SIM-Card-Adapter ID-000-Format USB Power: 1x Micro B USB Data: 1x Micro B SmartcardSlot: SmartCard (SIM format, Key storage) LED: 8 Sets rot/orange/grün LEDs 40 Technische Daten Ext. Antennenanschlüsse: 1x UMTS, 1x WLAN Case: 11 x 11 x 2 cm Schutzklasse: IP 20 Temperaturbereich: 0-50 ℃ (Betrieb) -20-70 ℃ (Lagerung) Luftfeuchtigkeit: 20-80% (Betrieb) 10-80% (Lagerung) Höhe über NN: max. 2000m (Betrieb) max. 12000m (Lagerung) 41 Bedeutung LEDs Power-LED blinkt orange: leuchtet orange: leuchtet grün: System-LED leuchtet grün: blinkt rot: pulsiert grün: blinkt rot/grün: INTERNET-LED blinkt grün: blinkt orange: leuchtet grün: blinkt rot: Stromversorgung wird geprüft Stromversorgung für Basisfunktionen Stromversorgung für alle Funktionen genucard aktiv Bootloader wird geladen Konfiguration wird geladen Konfiguration/Update wird eingespielt. Trennen Sie die genucard keinesfalls während des Updates von dem Laptop! Netzwerkverbindung wird aufgebaut WISPr Authentifizierung Internetverbindung ist hergestellt Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen 42 USB UMTS 43 VPN-LED blinkt grün: leuchtet grün: Verbindungsaufbau VPN-Verbindung ist hergestellt USB-LED leuchtet grün: USB verbunden WLAN, UMTS, LAN leuchtet grün: blinkt grün: Schnittstelle ist aktiv Datenaustausch findet statt Alle LEDs blinken rot: genucard ist nicht konfiguriert www.genua.de