Swiss Cycling WinWin.

Transcription

Swiss Cycling WinWin.
Swiss Cycling WinWin.
Allgemeine Informationen zum Partnerprogramm
und zur Kredit- und Prepaidkarte.
Index
So beantragen Sie die WinWin Partnerschaft
Die WinWin Statusübersicht
So funktioniert Ihre WinWin Partnerplattform
2
Vorwort
Sehr geehrte Interessenten
Als verantwortlicher Ansprechpartner für das Swiss Cycling WinWin Partnerprogramm begrüsse ich Sie recht herzlich
und freue mich, Ihnen mit dem vorliegenden Dokument eine einfach verständliche Einführung zu Swiss Cycling
WinWin geben zu können.
Mit Swiss Cycling WinWin hat Cornèrcard ein Kredit- und Prepaidkartenprogramm geschaffen, das sich für Vereine
und Firmen gleichermassen eignet und eine Vielzahl von Vorteilen für alle bietet.
Neben den attraktiven Verdienstmöglichkeiten zeigen sich die herausragenden Swiss Cycling WinWin Vorteile vor
allem in der Stärkung Ihres Images durch die erhöhte Identifikation der Mitglieder oder der Angestellten mit Ihrem
Verein oder Ihrer Firma. Gleichzeitig geniessen alle Karteninhaber die bewährten Vorzüge und exklusiven Konditionen
einer modernen Kredit- oder Prepaidkarte, die Ihnen von Cornèrcard als zuverlässigem Partner zur Verfügung gestellt
wird.
Der Name «Swiss Cycling WinWin» steht also genau für das, was unser Partnerprogramm bietet: herausragende
Vorteile für alle Beteiligten.
Auf den folgenden Seiten haben Sie nun die Möglichkeit, das Swiss Cycling WinWin Partnerprogramm detailliert
kennenzulernen: Sie erhalten wichtige Informationen zum Programm und seinen Eigenschaften. Und anhand der
kommentierten Bildschirmfotos lernen Sie Schritt für Schritt die Anmeldung, die Statusübersicht und die
Partnerplattform kennen.
Falls Sie weitere Fragen haben, stehe ich Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung.
Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung und darauf, Sie schon bald als neue Partnerin oder neuen Partner von WinWin
begrüssen zu dürfen.
Viel Erfolg und freundliche Grüsse
Philippe Sundermann
3
So beantragen Sie die WinWin Partnerschaft.
Das Beantragen Ihrer WinWin Partnerschaft ist einfach und bequem: Cornèrcard stellt dafür eine Website zur
Verfügung, auf der Sie in wenigen Schritten Ihre Partnerschaft beantragen und Ihre individuelle Kredit- oder
Prepaidkarte kreieren können. Halten Sie hierfür folgende Daten bereit:
das Logo Ihres Vereins, Ihrer Firma oder Ihrer Institutionen (JPG oder PNG)
ein Foto Ihrer Wahl (freigestelltes JPG oder PNG)
Ihre Vereins-, Firmen- oder Institutionsdaten
Kontodaten für die Auszahlung der Erfolgsprämien
Daten einer unterschriftsberechtigten Kontaktperson
Einstieg in das Partnerprogramm:
Die Startseite des WinWin Partnerprogramms.
Gehen Sie direkt auf:
cornercard.ch/winwin
Jetzt befinden Sie sich auf der
Startseite des WinWin
Partnerprogramms.
Hier erhalten Sie alle Informationen
zum Partnerprogramm und können
Ihre Partnerschaft bequem
beantragen. Klicken Sie dazu auf den
Button «Partner werden».
4
Der WinWin Card-Designer.
Jetzt befinden Sie sich im WinWin
Card-Designer, mit dem Sie das
individuelle Aussehen Ihrer Kreditoder Prepaidkarte selbst gestalten und
sich für eine Visa entscheiden
können. Das beste Ergebnis erzielen
Sie, wenn Sie Ihr Vereins-, Firmenoder Institutionslogo bereits vorab in
ein Bild Ihrer Wahl integriert haben
und diese Vorlage von Ihrem
Computer aus in den WinWin CardDesigner laden.
Für ein gutes Ergebnis empfiehlt
Cornèrcard folgende
Bildeigenschaften:
Dateiformat: JPG oder PNG
Bildgrösse:
mindestens 1036 × 664 Pixel
Dateigrösse: maximal 8 MB
Auflösung: 300 dpi
sRGB: 8 Bit
Wahlweise können Sie auch das
Spezialangebot von Cornèrcard für
künftige Partner nutzen.
Nehmen Sie einfach Kontakt mit
Herrn Sundermann auf – er wird
Ihnen gerne ein Angebot für eine
Auswahl von drei persönlichen
Designs (Bild und Logo) machen.
Nach dem Erhalt Ihrer persönlichen
Login-Daten können Sie das Design
Ihrer Kredit- oder Prepaidkarte zu
einem späteren Zeitpunkt nochmals
verändern.
Klicken Sie auf «Weiter».
5
Rechtliche Bestimmungen zum Kartendesign.
Nachdem Sie sich über die
rechtlichen Bestimmungen des
Kartendesigns informiert haben,
müssen Sie dies nur noch mit der
Eingabe einer sicheren
Zeichenkombination und einem Klick
auf das entsprechende
Kontrollkästchen bestätigen.
Klicken Sie danach auf «Weiter».
Das WinWin Antragsformular.
Füllen Sie alle Felder des
Antragsformulars, die mit *
gekennzeichnet sind, aus. Wichtig
hierbei sind Ihre Vereins-, Firmenoder Institutionsdaten, die Angabe
eines Kontos für die Auszahlung der
Erfolgsprämien und die Daten einer
unterschriftsberechtigten
Kontaktperson.
Haben Sie alle Daten korrekt
eingegeben?
Dann klicken Sie auf «Weiter».
6
Die Bestätigung Ihres Antrags.
Jetzt befinden Sie sich auf der
Bestätigungsseite Ihrer Anmeldung.
Klicken Sie nun auf «Ihr Antrag
(PDF)», speichern Sie das
Antragsformular auf Ihrem Computer
und drucken Sie es dann aus.
Schliessen Sie nun das WinWin
Anmeldeprogramm.
Auf der letzten Seite des ausgedruckten
WinWin Antragsformulars finden Sie
eine Checkliste, die Ihnen bei der
handschriftlichen Vervollständigung des
Formulars eine gute Hilfe sein wird.
Das ebenfalls angehängte Visa
Formular muss nur vollständig
ausgefüllt werden, wenn Sie sich für
eine Visa Karte entschieden haben.
Bitte unterschreiben Sie das WinWin
Antragsformular an allen
entsprechend markierten Stellen und
senden Sie es – zusammen mit den
im Formular aufgelisteten
Dokumenten – per Post an folgende
Adresse:
Richiesta
WinWin di partenariato
Partnerschaftsantrag
WinWin
Ref. 1473758515506
Vertrags-Nummer:
Numero
di contratto: 266481
Kontaktperson
1. Interlocutore
afdsads
Nome
Vorname
dsfg
Cognome
Name
NAP/luogo
PLZ/Ort 6985
asfsaf
Via/n°
Strasse/Nr.
dsfggf
Data
di nascita 07/09/2016
Geburtsdatum
E-mail
E-Mail
+41 5621 56165152
Telefono
ufficio
Telefon
Geschäft
+41 5656 561515
Telefono
Telefon
[email protected]
Corrispondenza
in in DE
Korrespondenz
DEFR
✔
IT
FR
IT
Funzione
Funktion
Come
è venuto
conoscenza
della
nostra carta? Internet
Wie
sind
Sie aufauns
aufmerksam
geworden
Internet
Mailing
2. Dati
del partner
Partnerdaten
Mailing
Amici/conoscenti
Freunde/Bekannte
SonstigesAltro
Allgemeine Geschäftsbedingungen für die WinWin Partnerschaft von Cornèrcard
Indirizzo Internet
Internet-Adresse
1. Gegenstand und Zweck der Allgemeinen Geschäftsbedingungen
Gegenstand der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen bilden die Voraussetzungen und Rahmenbedingungen für den Abschluss einer WinWin Partnerschaft (nachstehend «Account» genannt) mit der Cornèr Bank AG (nachstehend „Cornèrcard“) auf der
besonderen Partner-Website auf www.cornercard.ch (nachstehend «Partner-Website»
RaggioGeografisches
d’azione
geografico
Aktionsgebiet
genannt)
bzw. im Toolkit «Card Designer» von Cornèrcard und die Herausgabe von
co-branded Visa/MasterCard
Kreditkarten und/oder Prepaidkarten durch Cornèrcard
Lugano
6900
NAP/luogo
PLZ/Ort
(nachstehend «Co-branded-Karte(n)» genannt) zu Gunsten des Partners bzw. dessen
Mitglieder oder Mitarbeiter (nachstehend «Inhaber» genannt).
Telefono
+41 Kunden,
091 123456789
Telefon
E-mail [email protected]
E-Mail
Fax
Società/club
Associazione
Gesellschaft/Club
Verein
Federazione
Ditta
Verband
Firma
Test AG
Partner
Partnername
Ramo/attivita Test
Branche/Vereinstätigkeit
Via/n° Test 8
Strasse/Nr.
2. Entwicklung und Gestaltung Kartendesign
Fax
Der Partner entwickelt und erstellt in Zusammenarbeit mit Cornèrcard mittels des ToolN.D. kits Card Designer ein eigenes Kartendesign für seine bestehenden Kunden, Mitglieder
Relazione bancaria/Codice d’identificazione della banca 515151656
SWIFTSWIFT
Bankverbindung/Bankleitzahl
oder Mitarbeiter, wobei das Kartendesign jederzeit den einschlägigen, auf www.corIBAN (International Bank Account Number)
nercard.ch abrufbaren Bedingungen von Cornèrcard und den Regelwerken von Visa
Europe und MasterCard entsprechen muss. Cornèrcard entscheidet im Rahmen der
Registrazione nel registrovom/Statuten
di commercio
del/Statuti del 08/09/2016
Handelsregister-Eintrag
vom
vorgenannten Regelwerke nach eigenem Ermessen über die Zulassung des vom Partner abeantragten
kann
solches auch ohne Angabe von Gründen
Data di fondazione 13/09/2016
Numero di membri
fino
18 anni Kartendesigns und
oltre
i 18einanni
Gründungsdatum
ablehnen.
Allfällige Änderungen ab
des18dem
Partner über den Account zugänglich gemachten
Anzahl
Mitglieder del partner
bis 18 Jahre
Jahren
3.
Dichiarazione
Kartendesigns sind kostenpflichtig und werden dem Partner nach Massgabe der im
Toolkit
Card
Designer ausgewiesenen
verrechnet.
* Il rappresentante
firmatario
del partner (detto in seguito «partner») richiede in nome e a carico del partner la stipulazione
di un
partenariato
WinWin (detto in Gebühren
seguito «account»)
con la Cornèr
3.
Erklärung des
Partners
Banca SA, 6900 Lugano. Il partner dichiara di aver ricevuto, letto e capito le condizioni generali della Cornèr Banca SA per la stipulazione del partenariato WinWin e di accettarle
*integralmente.
Der unterzeichnete
Vertreter des
Partners beantragt
Namen und
auf Rechnung
Vereins
odersummenzionate
der Firma (nachstehend
genannt)
den
Abschluss
einer
WinWin
Partnerschaft(lato
(nachstehend
L’account
comprende
anche la im
possibilità
di impostare,
neldes
quadro
delle
condizioni
generali,
una carta
Visa
e/o MasterCard
anteriore
3.«Partner»
Administration
des
Accounts
und
derpersonalizzata
Partner-Website
«Account»
mitaider
Cornèr
BankaiAG,
6900 Lugano.
Der Partner
erklärt,
dieinAllgemeinen
Geschäftsbedingungen
der Cornèr
Bank
AG für Vertreter
den Abschluss
der WinWin
Partnerschaft
della carta)genannt)
e di offrirla
clienti,
nonché
collaboratori
o ai soci
del partner
(detti
seguito «titolari»)
tramite richieste
carte
ekann
banner
prepersonalizzati.
L’approvazione
definitiva
delKartenantrag
design
Der di
Partner
über
seinen
(d.h. vorab
die
gemäss
identifizierte
erhalten,
gelesen
und verstanden
zu haben
und diese
vollumfänglich
Dertassa
Account
beinhaltet
die Möglichkeit,
Rahmen
derinvorgenannten
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
eine
della carta
e l’attivazione
completa
dell’account
avranno
luogo solozu
allaakzeptieren.
ricezione della
di set
up concordata,
nonchéimnella
misura
cui namens
la verificades
dei Partners
documenti
citati
alla susseguente
natürliche
Person,
welche
die
Geschäftsbeziehung
mit Cornèrcard
personalisierte
Visa und/oder
MasterCard
KarteBanca
(Kartenvorderseite)
zu gestalten
und den
Mitarbeitern,
Gesellschaftern
Mitgliedern
des rappresentanti
Partners (nachfolgend
«Inhaber»
genannt)e mittels
vorpersonalicifra 6 abbia dato
esito positivo.
La Cornèr
SA è autorizzata
a richiedere
tutte
le informazioni
riguardo oder
al eröffnet)
partner
e jederzeit
ai suoi
che
ritiene
necessarie
di rigettare
questa
Informationen
und
Dokumente
auf der
Partner-Website
herunterladen.
sierten Kartenanträgen und Bannern anzubieten. Die definitive Freigabe des Kartendesigns und die vollständige Freischaltung
des Accounts
erfolgen
erst nach Eingang
der vereinbarten
Einrichtungsgebühr
richiesta senza l’obbligo di indicarne i motivi. Il partner autorizza la Cornèr Banca SA ad utilizzare l’indirizzo e-mail del partner
per le sue
attività
di marketing (che
non
devono
necessariamente
Zugang
auf die
Partner-Website
undnotwendig
deren
Nutzung
gelten
vollumfänglich die «Beund positiver Prüfung der in Ziffer 6 hiernach genannten Unterlagen. Die Cornèr Bank AG ist berechtigt, über den Partner Für
und den
die ihn
vertretenden
Personen
sämtliche als
erachteten
Auskünfte
riguardare l’account).
dingungen
für diedes
Nutzung
Partnerschaft Website
von
Cornèrcard»
(Beilage 1
einzuholen und diesen Antrag auch ohne Angabe von Gründen abzulehnen. Der Partner ermächtigt die Cornèr Bank AG, die
E-Mail-Adresse
Partnersder
für WinWin
eigene Marketing-Aktivitäten
(welche
nicht
nur
denProgramma
Account betreffendi
müssen)
zu verwenden.WinWin
4.
partenariato
zu den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen).
4.
WinWin
Partnerprogramm
Quota
di allestimento
una tantum di CHF 400,
diEinmalige
cui CHF 200
offerti da Cornèrcard
Einrichtungsgebühr
CHF 400,
4. Ausgabe und Gebrauch der Co-branded-Karten
Die Ausgabe und der Gebrauch der Co-branded-Karten
CHF an die
200Inhaber richten sich
ausschliesslich nach den anwendbaren Bestimmungen des Schweizer Rechts und insCHF
200 den Allgemeinen
besondere nach den Bestimmungen im Karten-Antragsformular
sowie
Geschäftsbedingungen für die Classic, Reload undCHF
Gold Karten
Visa und MasterCard
100
von Cornèrcard, deren jeweils aktuellste Version jederzeit über www.cornercard.ch abCHF
10
CHF
100
rufbar ist.
Über die Kartenausgabe und die individuelle monatliche
der Inhaber
CHF Ausgabenlimite
10
entscheidet ausschliesslich Cornèrcard.
davon CHF
200 von Cornèrcard
Possibilità
di guadagno
per le nuoveofferiert
carte a partire dal 1° anno
Premio incentivo per ogni
carta di ab
credito
emessa**
Verdienstmöglichkeiten
für nuova
neue Karten
1. Jahr
Premio
incentivopro
perneu
ogniausgestellte
nuova cartaKreditkarte**
prepagata emessa e caricata*
Erfolgsprämie
Erfolgsprämie
pro neu
und geladene
Prepaidkarte*
Possibilità
di guadagno
perausgestellte
le carte esistenti
a partire
dal 2° anno
Premio di partecipazione
ogni carta di
creditoab
attiva
esistente**
CHF
20
Verdienstmöglichkeiten
fürper
bestehende
Karten
2. Jahr
5. Eigenschaften und Merkmale der Karten
Premio
di partecipazione
per ogni carta
prepagata
attiva esistente*
CHF
520
Beteiligungsprämie
pro bestehende
aktive
Kreditkarte**
CHF
jeweils vorgesehenen
Vale
per le carte prepagate con
della quota
annuaPrepaidkarte*
andato a buon fine. Sono escluse le carte prepagate fallback.Cornèrcard gewährleistet die für die einzelnen Kartenprodukte
Beteiligungsprämie
proaddebito
bestehende
aktive
CHF
5
Funktionalitäten und Leistungen (z.B. Onlineaccess, Mobileaccess, Versicherungen, etc.),
*
** * Vale
carte di Prepaidkarten
credito (carte principali)
con addebito
quota annua
andato a buon sind
fine. Fallback-Prepaidkarten.
giltper
für le
geladene
mit erfolgreich
belasteterdella
Jahresgebühr.
Ausgeschlossen
soweit diese Funktionalitäten und Leistungen nach Massgabe der hierfür anwendbaren
** gilt für Kreditkarten (Hauptkarten) mit erfolgreich belastetem Jahresbeitrag.
5.
del partner
5. Firma
Unterschrift
Partner
Luogo/data
Ort/Datum
Timbro
del partner
Partnerstempel
* Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten
* Firma(e) giuridicamente valida(e) secondo il registro di commercio e/o gli statuti
oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister
Cognome(i)/nome(i)
Name(n)/Vorname(n)
6. Non
Haben
haSie
dimenticato
an alles gedacht?
nulla?
Bedingungen (abrufbar unter www.cornercard.ch) zur Verfügung gestellt werden können.
Cornèrcard behält sich vor, diese Eigenschaften und Merkmale jederzeit nach eigenem
Ermessen anzupassen bzw. zu verändern.
6. Immaterialgüterrechte, Gewährleistung des Partners
Der Partner bestätigt und gewährleistet mit der Unterzeichnung der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen, über alle Rechte, insbesondere alle Urheberrechte
und anderweitige Immaterialgüterrechte an den Bildern, Logos und anderweitigen geschützten und ungeschützten Identifikationsmerkmalen (nachstehend „Kartendesign“ genannt) zu verfügen, welche über den Account den Inhabern zugänglich gemacht werden.
Soweit der Partner nicht selbst Inhaber der vorgenannten Rechte ist, bestätigt er,
über entsprechende Nutzungsrechte seitens des Rechteinhabers zu verfügen, welche
auch die Nutzung und Verwertung der Bilder, Logos und Merkmale über den Account
Importante:
la sua richiesta
momento
avremo zulassen.
ricevuto
tutti i documenti indicati al punto 6,
Ihr Antrag
wird erstsarà
nachevasa
Erhaltsolo
alleralunter
Punktin6cui
aufgeführten
Dokumente,
Wichtig:
nonché
che saràder
stata
versata laEinrichtungsgebühr
tassa di set up.
sowie
nach dopo
Überweisung
einmaligen
bearbeitet.
Der Partner räumt Cornèrcard die notwendigen Immaterialgüterrechte ein, vorab eine
Richiesta firmata
in modo giuridicamente
valido
unwiderrufliche, unübertragbare, nicht-exklusive, sachlich und geographisch nicht beRechtsgültig
unterzeichneter
Antrag
grenzte und vergütungsfreie Lizenz für die Verwendung des beantragten Kartendesigns
Condizioni generali
per il partenariato
WinWin
firmate in modo giuridicamente
Rechtsgültig
unterzeichnete
allgemeine
Geschäftsbedingungen
für die WinWinvalido
Partnerschaft
auf der Co-branded-Karte und im Rahmen der übrigen Zusammenarbeit mit Cornèrcard.
Copia(e) ID
deloder
documento
del/dei rappresentante(i)
Kopie(n)
Ausweisd’identità
des/der Vertreter(s)
des Partners del partner
Sollten Dritte Ansprüche mit Bezug auf das Kartendesign geltend machen (z.B. auf UnEstratto del
registro di commercio
attuale
(non des
più vecchio
terlassung der Nutzung, Schadenersatz, etc.), verpflichtet sich der Partner, Cornèrcard
Aktueller
Handelsregisterauszug
(nicht
alterdel
alspartner
3 Monate)
Partnersdi 3 mesi)
von
Ansprüchen vollumfänglich
freizuhalten
und Cornèrcard
Per nicht
le associazioni
che non sono
iscritte nelVereinigungen:
registro di commercio:
statuti
firmati
in solchen
modo
giuridicamente
valido, compreso
il verbale
dal qualefür durch solche
Bei
im Handelsregister
eingetragenen
rechtsgültig
unterzeichnete
Statuten
einschliesslich
unterzeichnetes
Drittansprüche
entstandene
Kostenrechtsgültig
(insbesondere
Rechtsvertretungskosten) vollumrisulta l’autorizzazione
firmare
del/dei rappresentante(i),
pure Vertreter(s)
esso firmatohervorgeht
in modo
giuridicamente
valido
Protokoll,
aus welchema die
Unterschriftsberechtigung
des/der
fänglich
zu entschädigen.
Campione
del logo
Muster
vondella
Fotofoto
undeLogo
7. Datenschutz
Cornèrcard
dem Bankkundengeheimnis
Codice
promozioneund der Datenschutzgesetzgebung.
Promotionscode
Inviare a: Cornèr
Banca
SA, Cornèrcard,
Philippe
Sundermann,
Via Canova
16, 6901
Lugano
Einsenden
an: Cornèr
Banca
SA, Cornèrcard,
Philippe
Sundermann,
Via Canova
16,untersteht
6901
Lugano
Informationen über die Kartenkunden können nur mit deren schriftlichem Einverständnis
an den Partner weitergegeben werden. Daten über die mit den Co-branded-Karten
generierten Umsätze werden dem Partner zwecks Abrechnung der Kartenausstel-
Unterschrift Partner
Ort/Datum
Partnerstempel
* Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten
oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister
Name(n)/Vorname(n)
Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano
Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch
lungsprämien und allfälliger Umsatzbeteiligungen (sofern vereinbart) ausschliesslich in
aggregierter Form (d.h. ohne Aufschlüsselung auf den einzelnen Inhaber) übermittelt.
8. Übergeordnete Bestimmungen, Anpassungsvorbehalt
Cornèrcard hat das Recht, die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen wie auch
die für die jeweiligen Co-branded-Karten geltenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen
jederzeit nach eigenem Ermessen anzupassen, um jederzeit die Einhaltung aller Bestimmungen, Richtlinien, Reglemente, Verfügungen, Rundschreiben und dergleichen von
Visa Europe, Visa International, MasterCard Europe, MasterCard International, der
Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht FINMA und der Schweizerischen Bankiervereinigung gewährleisten zu können. Dasselbe gilt für Bestimmungen oder Entscheidungen von Gerichten und Verwaltungsbehörden, welche die Anpassung der vorliegenden
Allgemeinen Geschäftsbedingungen erforderlich machen.
9. Verschiedenes
9.1 Inkrafttreten und Geltungsdauer
Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten ab ihrer Unterzeichnung
durch den Partner und bilden nebst dem vom Partner zu unterzeichnenden Antrag die
Grundlage der Bedingungen
partnerschaftlichen Zusammenarbeit
mit Cornèrcard
(«Partnervertrag»).
für die Nutzung
der WinWin
Partnerschaft Website von Cornèrcard
Dieser Partnervertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen und kann jeweils mit
einer Kündigungsfrist von 6 Monaten auf das Ende eines Kalenderjahres gekündigt
5. Datenschutz und Kommunikation
1. Nutzungsbedingungen
werden.
Die Bearbeitung Ihrer Personendaten erfolgt jederzeit in Übereinstimmung mit dem gelDer Zutritt
dieser Website zwischen
und deren
Benutzung
den vorliegenden
Die fristlose Auflösung
deszuPartnervertrages
Cornèrcard
undunterliegen
dem Partner
tenden Datenschutzrecht. Ohne Ihre Zustimmung leitet die Bank weder Name, Adresse,
Nutzungsbedingungen
der Cornèr
AG (nachstehend
genannt) und alaus wichtigen Gründen
bleibt vorbehalten,
falls die Bank
wichtigen
Gründe derart “«Bank»
gravierend
E-Mail-Adresse noch andere Personendaten an Dritte weiter. Mit Bezug auf die Überdarauf anwendbaren
Gesetzen. Mit
Zutritt auf
diese
Website
sind, dass der len
kündigenden
Partei die Fortsetzung
derIhrem
Vereinbarung
nicht
weiter
zu- und mit jeder
mittlung Ihrer Daten an das Drittunternehmen, deren Leistungen Sie über das Portal
Anwendung
deren Zusammenhang
akzeptieren Sie
die Nutzungsbedingungen
ohne
gemutet werden
kann. Als in
wichtige
Gründe gelten insbesondere
Konkurs,
Nachlassder Bank beziehen, gilt die Zustimmung als erteilt. Vorbehalten bleiben Situationen, in
und Zahlungsunfähigkeit
ohne zeitliche sowieeiner
anderweitige
Limitierungen
Stundung oder Einschränkungen
anderweitig erwiesene
Partei sowie
Tatsachen und anerkendenen die Bank von Gesetzes wegen verpflichtet ist, Behörden Informationen über einen
dassindie
Nutzungsbedingungen
allfälligen abweichenden
bzw. anderslautenden
oder Umstände,nen,
welche
objektiver
Würdigung die Reputation
einer Partei gefährden
Kunden zu liefern.
zwischen
und der Bank
Sie die
können. Erfolgt Vereinbarungen
eine fristlose Auflösung
derIhnen
Zusammenarbeit
ausvorgehen.
wichtigenFalls
Gründen
undNutzungsbedinDie Bank kann im Zusammenhang mit der Nutzung dieser Website Daten, welche keine
dieser Website
nichteiner
bedingungslos
bitten des
wir Sie,
beinhalten diesegungen
ein schuldhaftes
Verhalten
Partei, so istakzeptieren,
diese zum Ersatz
der diese Website
Personendaten darstellen, wie demographische Informationen und statistisch auswertzu verlassen.
vertragstreuen Partei
entstehenden Schadens verpflichtet. Im Übrigen entstehen aus der
bare Daten ohne individuellen Charakter, ihren Marketing- und Werbepartnern sowie
Auflösung der Zusammenarbeit keinerlei Entschädigungspflichten.
weiteren Drittparteien zu Analyse- und Forschungszwecken zugänglich machen. Aus
2. Copyright
Ihrem Besuch auf dieser Website kann die Bank zudem Informationen zum Lese- und
Diese Website und sämtliche darauf existierenden Inhalte wie Texte, Bilder, Info-Grafiken,
9.2 Umwandlung
Betrachtungsverhalten auf der Website sammeln. Aufgrund solcher Informationen
AudioVideo-Dateien
etc. (aktuell
in Zukunft)MasterCard
unterliegen,Karsoweit nichts anBisherige Inhaber
von und
Cornèrcard
Karten können
ihre oder
Visa und/oder
können Sie als Besucher jedoch nie persönlich identifiziert werden. Diese Daten werden
deres spezifiziert
ist, dem Copyright.
Alle Rechte gehören
derbezahlten
Bank oder Drittparteien.
te in eine Co-branded-Karte
umwandeln,
ohne Rückerstattung
des bereits
bei jedem Besuch dieser Website automatisch gespeichert. Dabei handelt es sich etwa
Diese
Handelsmarken,
Patente,
Eigentumsinformationen,
Jahresbeitrages.
DerWebsite
Partner kann
partizipiert,
gemäss dem
jeweiligen
im Kartenantrag Technologien,
um die IP-Adresse und den Hostnamen Ihres Computers, Browser-Informationen und die
Produkte, Prozesse
weitere Eigentumsrechte
derdie
Bank,
der Bank angegliederter
vereinbarten Vergütungsmodell,
ab sowie
dem Umwandlungstag
an den für
Co-brandedReferenz-Site Ihres Internet-Providers. Zusätzlich werden auch Erkenntnisse gewonnen,
Parteien
oder Dritterbzw.
zum (sofern
Inhalt haben
oder erwähnen.
Mit der Benützung dieser Website
Karten belasteten
Jahresbeiträgen
vereinbart)
am Umsatz.
wie sich die Besucher durch die Website klicken. All diese Informationen enthalten jedoch
werden Ihnen weder
Lizenznoch ausgestellten
Eigentumsrechte
solcher Handelsmarken,
Patente,
Bei Ende des Partnervertrages
bleiben
die bereits
Co-branded-Karten
bis
in keiner Weise Member
Daten, mitName:
denen Sie alsCornèr
PersonBanca
individuell
könnten.ID (if known):
SAidentifiziert werden
Business
Handelsgeheimnisse,
Technologien,
Produkte,Recht,
Prozesse
andere
Eigentumsrechte
Verfall gültig. Cornèrcard
verfügt über
das ausschliessliche
den oder
Inhabern
eine
Sie dienen lediglich dazu, diese Website so benutzerfreundlich wie möglich zu gestalten.
Bank oder
Dritten übertragen oder eingeräumt.
Karte aus ihremder
Sortiment
zu offerieren.
Contact Name:
Daniel Frey
Telephone number: +41918005606
Die Informationen sind ausschliesslich zu Konsultationszwecken für den ausschliesslich
6. Verschiedene
Bestimmungen
privaten
nicht-kommerziellen Gebrauch frei zugänglich. Die anderweitige VerwenEmail
Address:
[email protected]
9.3 Ungültigkeit
einer und
Bestimmung
Die Bank kann die Nutzungsbedingungen für diese Website jederzeit revidieren. Als
dung solcher
Informationen
die schriftliche Genehmigung
Sollte eine Bestimmung
dieser
Allgemeinenohne
Geschäftsbedingungen
ungültig der
seinBank
oderist unter VorbeBenutzer dieser Website sind Sie auch an die revidierten Nutzungsbedingungen
halt
anderslautender
ausdrücklicher
Ausnahmen
in
den
vorliegenden
Nutzungsbedingunwerden, wird die Gültigkeit der übrigen Bedingungen davon nicht berührt. Anstelle der
gebunden. Cornèrcard empfiehlt Ihnen deshalb, diese Website regelmässig zu besuchen,
gen strikte
untersagt.
Jegliche
Copyrightoder und
andere
Eigentumsrechtshinweise
auf den
ungültigen Bestimmung
tritt
eine gültige
Regelung,
deren Sinn
Zweck
der ungültigen
Please
state
the BIN/s to beinformiert
used forzuthis
Co-brand Program and the type of BIN Usage:
um stets über die
aktuellen
Nutzungsbedingen
sein.
konsultierten
allenfalls
für den privaten Gebrauch heruntergeladenen Informationen
Bestimmung möglichst
nahe und
kommt,
in Kraft.
Für alles hier nicht Geregelte gelten vollständig die Allgemeinen Geschäftsbedingungen
von dieser Website müssen erhalten bleiben oder reproduziert werden. Es wird ausdrücCredit
(Visa
Classic
BIN 4950-83)
für alle Classic und Gold
Karten
Visa
und MasterCard
der Bank und, soweit Transaktionen
hingewiesen, dass die Bank ihre geistigen Eigentumsrechte konsequent und
9.4 Diskretionklich
und darauf
Geheimhaltung
über wiederaufladbare Cornèrcard Reload Karten abgewickelt werden, die Allgemeinen
unter Einsatz
zur Verfügung
stehenden Rechtsbehelfe
wahren und
Die Parteien verpflichten
sich,aller
sämtliche
Geschäftsgeheimnisse
der jeweils anderen
Par-verfolgen wird.
Prepaid
ClassicReload
Prepaid
4950-34)
Geschäftsbedingungen
für die(Visa
Cornèrcard
VisaBIN
Electron
und MasterCard Elektrotei, von welchen sie im Zusammenhang der Zusammenarbeit Kenntnis erhalten haben
nik Karten der Bank.
3. Informationen,
der diesbezüglich
Website, Sicherheit
oder erhalten werden,
vertraulich Verfügbarkeit
zu behandeln und
gegenüber Dritten
DieBeendigung
Bank unternimmt
grosse Anstrengungen,
um exakte
und aktuelleDie
Informationen auf
auch nach einer
der Zusammenarbeit
Stillschweigen
zu bewahren.
ihrer
Website zu vermitteln.
Dennoch erfolgen
alle Angaben auf dieser Website ohne
Arbeitnehmer der
Vertragsparteien
sind dementsprechend
verpflichtet.
Version 04.2012
Gewähr. Bei Beanstandungen von Daten ist in jedem Fall die interne Buchhaltung der
Bank massgebend. Die
Bank übernimmt ferner keinerlei Haftung und bietet keine Garan9.5 Kein gesellschaftsrechtliches
Verhältnis
tie fürausdrücklich
die Funktionsfähigkeit
Website
dafür,
dassein
diese
Partner’s Name:
Die Parteien stellen
fest, dass der
sie in
keiner oder
Art und
Weise
wie (oder
immerdie den Zugang
ermöglichenden Server)
unterbrechungslos
funktionieren.
geartetes gesellschaftsrechtliches
Verhältnis
untereinanderund
zu fehlerfrei
begründen
wünschen,Die Bank behält
sich Vertragspartei
sodann das Recht
vor, jegliche
Funktionalitäten
dieser Website
sondern dass jede
für ihren
Geschäftsbereich
ausschliesslich
und jederzeit
allein zu unterbrePartner’s Legal Address:
chen, abzuändern oder nicht mehr weiter anzubieten.
verantwortlich bleibt.
Aufgrund der offenen Konfiguration des Internets besteht die Möglichkeit, dass sich
DritteRecht
unbefugten
Zugang zur Verbindung zwischen dem Computer des Benutzers der
Partner’s Website Address:
9.6 Anwendbares
und Gerichtsstand
und dem
Informatik-System
der Bank
verschaffen können.
Um dieses Risiko auf
Die vorliegendeWebsite
Vereinbarung
untersteht
ausschliesslich
schweizerischem
materiMinimum
zu reduzieren,
nutzt dervon
Benutzer
der Website
alle zur Verfügung stehenden
ellem Recht, ein
unter
Ausschluss
der Anwendung
Normen
des schweizerischen,
Nature of Partner’s business:
um den
zu schützen,
er für den Zugang
internationalen Möglichkeiten,
Privatrechts, welche
zurComputer
Anwendung
eines vomden
schweizerischen
Rechtzur Website der
benutzt. Rechts
Der Benutzer
übernimmt jedes Risiko und jede Verantwortung für die
abweichenden Bank
ausländischen
führen könnten.
Folgen von
Zugriffen
durch Dritte.
Sämtliche Streitigkeiten,
dieeventuellen
sich aus diesen
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen oder in
Bank
hat keine
Kontrolle über
Verlinkung dieser
Website mit anderen Domains.
ZusammenhangDie
damit
ergeben,
unterstehen
dem die
Gerichtsstand
Lugano.
Weil die Bank keine dauernde Überprüfung der Verlinkung dieser Website mit anderen
Internetauftritten
durchführen
kann,Partnerschaft
nehmen Sie hiermit
zurvon
Kenntnis,
dass die Bank nicht
Beilage 1: Bedingungen
für die Nutzung
der WinWin
Website
Cornèrcard
verantwortlich ist für den Inhalt auf irgendwelchen Off-Site-Pages oder Sites, die mit dieThe following documents must be submitted with your completed form. Please select boxes below to confirm your submission:
ser Website verlinkt sind. Die Verantwortung beim Zutritt zu mit dieser Website verlinkten
Version 04.2012
Internetauftritten von Drittparteien oder zu Off-Site-Pages liegt allein beim Besucher solSample of the Partner’s Trade Name and/or Mark
cher Websites. Hergestellte Links zu dieser Website, zu Off-Site-Pages oder zu anderen
Websites geschehen auf Ihr eigenes Risiko. Mit der Anwendung solcher Verbindungen
Brochure or marketing material relating to history, backgroung and activities of the Co-brand Partner
nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Rechtsgrundlagen und Datenschutzbestimmungen
auf solchen Websites von jenen, die auf dieser Website gelten, abweichen können.
Both parties are required to sign this form as instructed below.
Verlinkungen auf diese Website sind nur auf die Homepage erlaubt. So genanntes
Deep Linking (direkter Link auf eine Unterseite einer Website) ist ohne ausdrückliche
schriftliche Genehmigung der Bank nicht erlaubt.
VISA EUROPE CO-BRANDING PROGRAMME
For Small Co-Branded Cards (WinWin Partnership)
Member Commitment Form
Co-brand Partner Details
Checkliste zum Ausfüllen des WinWin Partnerschaftsantrags
Documentation Requirements
4. Haftungsausschluss
Die Bank lehnt jegliche Haftung im Zusammenhang mit Beschädigungen oder Infizierungen durch Viren von Computern oder anderen Endgeräten im Zusammenhang mit dem
Besuch, Gebrauch oder dem Surfen durch diese Website oder dem Herunterladen von
Text-, Bild-, Audio- oder Videodateien von besagter Website ab. Die Bank haftet nicht
für allfällige Schäden im Zusammenhang mit der zufälligen oder beabsichtigten Unterbrechung oder Einstellung einzelner oder aller Funktionalitäten dieser Website.
Die Bank haftet nicht und kann zudem weder garantieren noch dafür einstehen, dass
eine Verwendung von Informationen, die auf dieser Website angezeigt werden, keine
Rechte von bankfremden Drittparteien verletzen.
Name:
Title:
Alessandro Seralvo
Director
Date:
Daniel Frey
Supervisor Product Management
Haben Sie eine Karte von Visa beantragt, bitten wir Sie, das entsprechende Visa Europe Cobranded-Formular (siehe Beilage zum vorliegenden Antrag) auszufüllen und rechtsgültig
zu unterzeichnen. Falls Sie sich für eine MasterCard® Karte entschieden haben, ist dieser
Schritt hinfällig.
Please place Bank’s company stamp underneath:
5.
Co-brand Partner Approval
Signature:
Name:
Bitte senden Sie den Antrag inklusive aller Beilagen (siehe auch Punkt 6 des WinWin
Partnerschaftsantrags) an folgende Adresse:
Cornèr Bank AG, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canova 16, 6901 Lugano.
Title:
6.
Date:
Please place Partner’s company stamp underneath:
Cornèr Banca SA
Cornèrcard
Via Canova 16
6901 Lugano
4.
Bitte beachten Sie, dass der/die Unterzeichnete(n) in den Statuten (im Falle eines Vereins)
bzw. im Handelsregister (im Falle einer Firma) eingetragen sein muss/müssen. Zusätzlich
zu diesen Unterlagen sind Muster von Foto und Logo mitzuliefern. Wichtig: Bitte unbedingt
Vereins- bzw. Firmenstempel neben der Unterschrift anbringen.
Partnerstempel
Name(n)/Vorname(n)
2.
Bitte lesen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen mit den Konditionen der WinWin
Partnerschaft aufmerksam durch.
3.
Signature:
* Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten
Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano
Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch
Ihre Angaben im Kontaktformular werden automatisch ins Antragsformular übertragen.
Bitte überprüfen Sie zur Sicherheit nochmals Ihre Angaben.
Member Approval
Unterschrift Partner
Ort/Datum
oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister
1.
Cornèrcard kontrolliert das eingereichte Foto und Ihr Logo und überprüft Ihre
Partnerschaftsdokumentation.
7.
Ist Ihre Dokumentation vollständig und entsprechen Foto und Logo den rechtlichen
Standards, wird Ihre Dokumentation an Visa bzw. MasterCard® zur Genehmigung
weitergeleitet.
Visa Europe Limited, PO Box 39662, London W2 6WH, UK. (September 2006)
“This material is classified Visa Confidential and is to be used only by the Visa Member for the operation of its Visa programme,
Dieser
is not to be duplicated, and is to be secured as directed by Visa.”
8.
Prozess kann bis 2 Wochen dauern.
9.
Nach erfolgter Genehmigung können Sie Ihren Mitgliedern bzw. Ihren Mitarbeitenden und
Kunden Ihre personalisierte Karte anbieten.
Glückwunsch – Sie haben Ihre
Anmeldung als neuer WinWin
Partner soeben abgeschlossen. In
Kürze werden Sie per Briefpost Ihre
persönlichen Zugangsdaten (User-ID
und Login) erhalten. Und dann
können Sie das individuelle WinWin
Partnerprogramm für Ihren Verein,
Ihre Firma oder Ihre Institution
starten.
7
Die WinWin Statusübersicht.
Kürzlich hat Ihnen Cornèrcard per Briefpost die Zugangsdaten für Ihr WinWin Partnerprogramm gesendet. Gehen Sie
nun im Internet auf cornercard.ch/winwin und melden Sie sich erstmals mit Ihrer persönlichen User-ID und dem
Passwort an.
Die Startseite des WinWin Partnerprogramms.
Klicken Sie auf «Partner-Login», um
sich bei Ihrem WinWin
Partnerprogramm anzumelden.
Die Anmeldung per User-ID und Passwort.
Geben Sie Ihre persönliche User-ID
und Ihr Passwort ein und bestätigen
Sie durch Klicken auf den Button
«Enter». Achten Sie bei der Eingabe
bitte auf Gross- und Kleinschreibung.
8
Die temporäre Statusübersicht.
Nun befinden Sie sich in der
temporären Statusübersicht Ihres
WinWin Partnerprogramms. In
diesem Bereich erhalten Sie aktuelle
Informationen zum
Bearbeitungsfortschritt Ihres WinWin
Partnerprogramms und können das
Design Ihrer Kredit- oder
Prepaidkarte nochmals kostenlos
anpassen oder unter dem
Menüpunkt «Profil» ein individuelles
Passwort definieren.
Zudem haben Sie die Möglichkeit,
die Kontaktdaten Ihrer WinWin
Partnerschaft zu aktualisieren.
Drucken Sie dazu das
entsprechende Änderungsformular
aus und senden Sie das ausgefüllte
und unterzeichnete Formular per
Post an die Cornèr Bank.
Klicken Sie auf «Kontakt», wenn Sie
uns eine Nachricht zum WinWin
Partnerprogramm senden möchten.
Das elektronische Kontaktformular ist
eine bequeme Möglichkeit,
Anregungen und Fragen direkt an
Herrn Sundermann zu übermitteln.
Klicken Sie auf «Logout», wenn Sie
die temporäre Statusübersicht Ihres
WinWin Partnerprogramms verlassen
möchten.
9
So funktioniert Ihre WinWin Partnerplattform.
Sobald die Einrichtungsgebühr für Ihr WinWin Partnerprogramm bezahlt und eine Bestätigung der Bewilligung seitens
Visa vorliegt, wird Ihr Partnerprogramm vollumfänglich aktiviert und mit einem
Willkommensbrief per Post an Sie bestätigt.
Melden Sie sich nach Erhalt dieser Bestätigung mit Ihren persönlichen Zugangsdaten (User-ID und Passwort) unter
cornercard.ch/winwin an.
Nach Ihrer Anmeldung befinden Sie
sich jetzt auf Ihrer geschützten
WinWin Partnerplattform, welche die
temporäre Statusübersicht ersetzt.
10
Das Menü Ihres Partnerprogramms.
Das Menü Ihres WinWin
Partnerprogramms besteht aus drei
Arbeitsbereichen:
Promotionsmaterial:
In diesem Bereich finden Sie
Hilfsmittel zur Online- und OfflinePromotion und informative PDFs
für die Anwerbung neuer Kreditoder Prepaidkarteninhaber.
Statistiken:
Hier erhalten Sie eine monatliche
Übersicht über die Anzahl
Besuche, PDF-Downloads und
ausgestellter Karten Ihres WinWin
Partnerprogramms.
Profil:
Wie gewohnt haben Sie die
Möglichkeit, die Kontaktdaten Ihrer
WinWin Partnerschaft jederzeit zu
aktualisieren. Drucken Sie dazu
das entsprechende
Änderungsformular aus und
senden Sie das ausgefüllte und
unterzeichnete Formular per Post
an die Cornèr Bank.
11
Die Möglichkeiten der Online-Promotion.
Durch eine von Cornèrcard verwaltete
Promotion-Seite können Sie Ihre
Kredit- oder Prepaidkarte im Internet
bewerben. Optional können Sie die
Website auch durch ein Passwort
schützen, wenn Sie nur eine
ausgewählte Zielgruppe ansprechen
wollen. Mit einer frei erreichbaren
Website haben Sie allerdings mehr
Möglichkeiten, neue Karteninhaber zu
akquirieren. Für Firmen kann eine
gesicherte Seite vorteilhafter sein.
Eine weitere Möglichkeit der OnlineWerbung für Ihr WinWin
Partnerprogramm sind Banner in drei
Sprachen und unterschiedlichen
Formaten, die auf Ihr Kartendesign
abgestimmt und für Kredit- oder
Prepaidkarten zur Verfügung gestellt
werden.
Um ein Banner in eine Website
einzubinden, müssen Sie nur
Folgendes tun:
Wählen Sie das Banner in der von
Ihnen bevorzugten Grösse und
Sprache mit Klick auf den
entsprechenden Hyperlink (DE, FR,
IT) aus
Kopieren Sie den entsprechenden
HTML-Code und fügen Sie diesen
in eine Textdatei ein
Senden Sie die Textdatei an den
entsprechenden Webmaster, der
den Code dann in seine Website
einbindet
Die Banner verweisen direkt auf die
von Cornèrcard für Sie erstellte
Promotion-Seite oder auf die
WinWin PDFs
12
Die Offline-Promotion und Dokumentation.
Für alle Fälle, in denen Sie Ihr
WinWin Partnerprogramm ohne
Unterstützung des Internets bekannt
machen wollen, stehen Ihnen
Kartenanträge und Übersichten als
dreisprachige PDFs zur Verfügung.
Diese Informationen können Sie
z. B. per E-Mail versenden oder als
Handout an einer Ihrer nächsten
Vereinssitzungen oder Firmen und
Institutionsbesprechungen verteilen.
13
Nun sind Sie ein echter
WinWin Experte.
Und trotzdem könnte es sein, dass Sie noch Fragen zum WinWin Partnerprogramm haben, die dieses Dokument
nicht beantwortet. Zögern Sie deshalb nicht, mit uns Kontakt aufzunehmen – entweder mit dem WinWin Spezialisten
Philippe Sundermann oder der Cornèrcard Help Line 24h.
Wir sind gerne für Sie da.
Cornèr Banca SA, Cornèrcard,
Via Canova 16, 6901 Lugano, Tel: 091 800 41 41, cornercard.ch
09.2016
Philippe Sundermann steht Ihnen bei Fragen gerne zur Verfügung:
[email protected]

Documents pareils