Swiss Cycling WinWin.
Transcription
Swiss Cycling WinWin.
Swiss Cycling WinWin. Allgemeine Informationen zum Partnerprogramm und zur Kredit- und Prepaidkarte. Index So beantragen Sie die WinWin Partnerschaft Die WinWin Statusübersicht So funktioniert Ihre WinWin Partnerplattform 2 Vorwort Sehr geehrte Interessenten Als verantwortlicher Ansprechpartner für das Swiss Cycling WinWin Partnerprogramm begrüsse ich Sie recht herzlich und freue mich, Ihnen mit dem vorliegenden Dokument eine einfach verständliche Einführung zu Swiss Cycling WinWin geben zu können. Mit Swiss Cycling WinWin hat Cornèrcard ein Kredit- und Prepaidkartenprogramm geschaffen, das sich für Vereine und Firmen gleichermassen eignet und eine Vielzahl von Vorteilen für alle bietet. Neben den attraktiven Verdienstmöglichkeiten zeigen sich die herausragenden Swiss Cycling WinWin Vorteile vor allem in der Stärkung Ihres Images durch die erhöhte Identifikation der Mitglieder oder der Angestellten mit Ihrem Verein oder Ihrer Firma. Gleichzeitig geniessen alle Karteninhaber die bewährten Vorzüge und exklusiven Konditionen einer modernen Kredit- oder Prepaidkarte, die Ihnen von Cornèrcard als zuverlässigem Partner zur Verfügung gestellt wird. Der Name «Swiss Cycling WinWin» steht also genau für das, was unser Partnerprogramm bietet: herausragende Vorteile für alle Beteiligten. Auf den folgenden Seiten haben Sie nun die Möglichkeit, das Swiss Cycling WinWin Partnerprogramm detailliert kennenzulernen: Sie erhalten wichtige Informationen zum Programm und seinen Eigenschaften. Und anhand der kommentierten Bildschirmfotos lernen Sie Schritt für Schritt die Anmeldung, die Statusübersicht und die Partnerplattform kennen. Falls Sie weitere Fragen haben, stehe ich Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung. Ich freue mich auf Ihre Rückmeldung und darauf, Sie schon bald als neue Partnerin oder neuen Partner von WinWin begrüssen zu dürfen. Viel Erfolg und freundliche Grüsse Philippe Sundermann 3 So beantragen Sie die WinWin Partnerschaft. Das Beantragen Ihrer WinWin Partnerschaft ist einfach und bequem: Cornèrcard stellt dafür eine Website zur Verfügung, auf der Sie in wenigen Schritten Ihre Partnerschaft beantragen und Ihre individuelle Kredit- oder Prepaidkarte kreieren können. Halten Sie hierfür folgende Daten bereit: das Logo Ihres Vereins, Ihrer Firma oder Ihrer Institutionen (JPG oder PNG) ein Foto Ihrer Wahl (freigestelltes JPG oder PNG) Ihre Vereins-, Firmen- oder Institutionsdaten Kontodaten für die Auszahlung der Erfolgsprämien Daten einer unterschriftsberechtigten Kontaktperson Einstieg in das Partnerprogramm: Die Startseite des WinWin Partnerprogramms. Gehen Sie direkt auf: cornercard.ch/winwin Jetzt befinden Sie sich auf der Startseite des WinWin Partnerprogramms. Hier erhalten Sie alle Informationen zum Partnerprogramm und können Ihre Partnerschaft bequem beantragen. Klicken Sie dazu auf den Button «Partner werden». 4 Der WinWin Card-Designer. Jetzt befinden Sie sich im WinWin Card-Designer, mit dem Sie das individuelle Aussehen Ihrer Kreditoder Prepaidkarte selbst gestalten und sich für eine Visa entscheiden können. Das beste Ergebnis erzielen Sie, wenn Sie Ihr Vereins-, Firmenoder Institutionslogo bereits vorab in ein Bild Ihrer Wahl integriert haben und diese Vorlage von Ihrem Computer aus in den WinWin CardDesigner laden. Für ein gutes Ergebnis empfiehlt Cornèrcard folgende Bildeigenschaften: Dateiformat: JPG oder PNG Bildgrösse: mindestens 1036 × 664 Pixel Dateigrösse: maximal 8 MB Auflösung: 300 dpi sRGB: 8 Bit Wahlweise können Sie auch das Spezialangebot von Cornèrcard für künftige Partner nutzen. Nehmen Sie einfach Kontakt mit Herrn Sundermann auf – er wird Ihnen gerne ein Angebot für eine Auswahl von drei persönlichen Designs (Bild und Logo) machen. Nach dem Erhalt Ihrer persönlichen Login-Daten können Sie das Design Ihrer Kredit- oder Prepaidkarte zu einem späteren Zeitpunkt nochmals verändern. Klicken Sie auf «Weiter». 5 Rechtliche Bestimmungen zum Kartendesign. Nachdem Sie sich über die rechtlichen Bestimmungen des Kartendesigns informiert haben, müssen Sie dies nur noch mit der Eingabe einer sicheren Zeichenkombination und einem Klick auf das entsprechende Kontrollkästchen bestätigen. Klicken Sie danach auf «Weiter». Das WinWin Antragsformular. Füllen Sie alle Felder des Antragsformulars, die mit * gekennzeichnet sind, aus. Wichtig hierbei sind Ihre Vereins-, Firmenoder Institutionsdaten, die Angabe eines Kontos für die Auszahlung der Erfolgsprämien und die Daten einer unterschriftsberechtigten Kontaktperson. Haben Sie alle Daten korrekt eingegeben? Dann klicken Sie auf «Weiter». 6 Die Bestätigung Ihres Antrags. Jetzt befinden Sie sich auf der Bestätigungsseite Ihrer Anmeldung. Klicken Sie nun auf «Ihr Antrag (PDF)», speichern Sie das Antragsformular auf Ihrem Computer und drucken Sie es dann aus. Schliessen Sie nun das WinWin Anmeldeprogramm. Auf der letzten Seite des ausgedruckten WinWin Antragsformulars finden Sie eine Checkliste, die Ihnen bei der handschriftlichen Vervollständigung des Formulars eine gute Hilfe sein wird. Das ebenfalls angehängte Visa Formular muss nur vollständig ausgefüllt werden, wenn Sie sich für eine Visa Karte entschieden haben. Bitte unterschreiben Sie das WinWin Antragsformular an allen entsprechend markierten Stellen und senden Sie es – zusammen mit den im Formular aufgelisteten Dokumenten – per Post an folgende Adresse: Richiesta WinWin di partenariato Partnerschaftsantrag WinWin Ref. 1473758515506 Vertrags-Nummer: Numero di contratto: 266481 Kontaktperson 1. Interlocutore afdsads Nome Vorname dsfg Cognome Name NAP/luogo PLZ/Ort 6985 asfsaf Via/n° Strasse/Nr. dsfggf Data di nascita 07/09/2016 Geburtsdatum E-mail E-Mail +41 5621 56165152 Telefono ufficio Telefon Geschäft +41 5656 561515 Telefono Telefon [email protected] Corrispondenza in in DE Korrespondenz DEFR ✔ IT FR IT Funzione Funktion Come è venuto conoscenza della nostra carta? Internet Wie sind Sie aufauns aufmerksam geworden Internet Mailing 2. Dati del partner Partnerdaten Mailing Amici/conoscenti Freunde/Bekannte SonstigesAltro Allgemeine Geschäftsbedingungen für die WinWin Partnerschaft von Cornèrcard Indirizzo Internet Internet-Adresse 1. Gegenstand und Zweck der Allgemeinen Geschäftsbedingungen Gegenstand der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen bilden die Voraussetzungen und Rahmenbedingungen für den Abschluss einer WinWin Partnerschaft (nachstehend «Account» genannt) mit der Cornèr Bank AG (nachstehend „Cornèrcard“) auf der besonderen Partner-Website auf www.cornercard.ch (nachstehend «Partner-Website» RaggioGeografisches d’azione geografico Aktionsgebiet genannt) bzw. im Toolkit «Card Designer» von Cornèrcard und die Herausgabe von co-branded Visa/MasterCard Kreditkarten und/oder Prepaidkarten durch Cornèrcard Lugano 6900 NAP/luogo PLZ/Ort (nachstehend «Co-branded-Karte(n)» genannt) zu Gunsten des Partners bzw. dessen Mitglieder oder Mitarbeiter (nachstehend «Inhaber» genannt). Telefono +41 Kunden, 091 123456789 Telefon E-mail [email protected] E-Mail Fax Società/club Associazione Gesellschaft/Club Verein Federazione Ditta Verband Firma Test AG Partner Partnername Ramo/attivita Test Branche/Vereinstätigkeit Via/n° Test 8 Strasse/Nr. 2. Entwicklung und Gestaltung Kartendesign Fax Der Partner entwickelt und erstellt in Zusammenarbeit mit Cornèrcard mittels des ToolN.D. kits Card Designer ein eigenes Kartendesign für seine bestehenden Kunden, Mitglieder Relazione bancaria/Codice d’identificazione della banca 515151656 SWIFTSWIFT Bankverbindung/Bankleitzahl oder Mitarbeiter, wobei das Kartendesign jederzeit den einschlägigen, auf www.corIBAN (International Bank Account Number) nercard.ch abrufbaren Bedingungen von Cornèrcard und den Regelwerken von Visa Europe und MasterCard entsprechen muss. Cornèrcard entscheidet im Rahmen der Registrazione nel registrovom/Statuten di commercio del/Statuti del 08/09/2016 Handelsregister-Eintrag vom vorgenannten Regelwerke nach eigenem Ermessen über die Zulassung des vom Partner abeantragten kann solches auch ohne Angabe von Gründen Data di fondazione 13/09/2016 Numero di membri fino 18 anni Kartendesigns und oltre i 18einanni Gründungsdatum ablehnen. Allfällige Änderungen ab des18dem Partner über den Account zugänglich gemachten Anzahl Mitglieder del partner bis 18 Jahre Jahren 3. Dichiarazione Kartendesigns sind kostenpflichtig und werden dem Partner nach Massgabe der im Toolkit Card Designer ausgewiesenen verrechnet. * Il rappresentante firmatario del partner (detto in seguito «partner») richiede in nome e a carico del partner la stipulazione di un partenariato WinWin (detto in Gebühren seguito «account») con la Cornèr 3. Erklärung des Partners Banca SA, 6900 Lugano. Il partner dichiara di aver ricevuto, letto e capito le condizioni generali della Cornèr Banca SA per la stipulazione del partenariato WinWin e di accettarle *integralmente. Der unterzeichnete Vertreter des Partners beantragt Namen und auf Rechnung Vereins odersummenzionate der Firma (nachstehend genannt) den Abschluss einer WinWin Partnerschaft(lato (nachstehend L’account comprende anche la im possibilità di impostare, neldes quadro delle condizioni generali, una carta Visa e/o MasterCard anteriore 3.«Partner» Administration des Accounts und derpersonalizzata Partner-Website «Account» mitaider Cornèr BankaiAG, 6900 Lugano. Der Partner erklärt, dieinAllgemeinen Geschäftsbedingungen der Cornèr Bank AG für Vertreter den Abschluss der WinWin Partnerschaft della carta)genannt) e di offrirla clienti, nonché collaboratori o ai soci del partner (detti seguito «titolari») tramite richieste carte ekann banner prepersonalizzati. L’approvazione definitiva delKartenantrag design Der di Partner über seinen (d.h. vorab die gemäss identifizierte erhalten, gelesen und verstanden zu haben und diese vollumfänglich Dertassa Account beinhaltet die Möglichkeit, Rahmen derinvorgenannten Allgemeinen Geschäftsbedingungen eine della carta e l’attivazione completa dell’account avranno luogo solozu allaakzeptieren. ricezione della di set up concordata, nonchéimnella misura cui namens la verificades dei Partners documenti citati alla susseguente natürliche Person, welche die Geschäftsbeziehung mit Cornèrcard personalisierte Visa und/oder MasterCard KarteBanca (Kartenvorderseite) zu gestalten und den Mitarbeitern, Gesellschaftern Mitgliedern des rappresentanti Partners (nachfolgend «Inhaber» genannt)e mittels vorpersonalicifra 6 abbia dato esito positivo. La Cornèr SA è autorizzata a richiedere tutte le informazioni riguardo oder al eröffnet) partner e jederzeit ai suoi che ritiene necessarie di rigettare questa Informationen und Dokumente auf der Partner-Website herunterladen. sierten Kartenanträgen und Bannern anzubieten. Die definitive Freigabe des Kartendesigns und die vollständige Freischaltung des Accounts erfolgen erst nach Eingang der vereinbarten Einrichtungsgebühr richiesta senza l’obbligo di indicarne i motivi. Il partner autorizza la Cornèr Banca SA ad utilizzare l’indirizzo e-mail del partner per le sue attività di marketing (che non devono necessariamente Zugang auf die Partner-Website undnotwendig deren Nutzung gelten vollumfänglich die «Beund positiver Prüfung der in Ziffer 6 hiernach genannten Unterlagen. Die Cornèr Bank AG ist berechtigt, über den Partner Für und den die ihn vertretenden Personen sämtliche als erachteten Auskünfte riguardare l’account). dingungen für diedes Nutzung Partnerschaft Website von Cornèrcard» (Beilage 1 einzuholen und diesen Antrag auch ohne Angabe von Gründen abzulehnen. Der Partner ermächtigt die Cornèr Bank AG, die E-Mail-Adresse Partnersder für WinWin eigene Marketing-Aktivitäten (welche nicht nur denProgramma Account betreffendi müssen) zu verwenden.WinWin 4. partenariato zu den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen). 4. WinWin Partnerprogramm Quota di allestimento una tantum di CHF 400, diEinmalige cui CHF 200 offerti da Cornèrcard Einrichtungsgebühr CHF 400, 4. Ausgabe und Gebrauch der Co-branded-Karten Die Ausgabe und der Gebrauch der Co-branded-Karten CHF an die 200Inhaber richten sich ausschliesslich nach den anwendbaren Bestimmungen des Schweizer Rechts und insCHF 200 den Allgemeinen besondere nach den Bestimmungen im Karten-Antragsformular sowie Geschäftsbedingungen für die Classic, Reload undCHF Gold Karten Visa und MasterCard 100 von Cornèrcard, deren jeweils aktuellste Version jederzeit über www.cornercard.ch abCHF 10 CHF 100 rufbar ist. Über die Kartenausgabe und die individuelle monatliche der Inhaber CHF Ausgabenlimite 10 entscheidet ausschliesslich Cornèrcard. davon CHF 200 von Cornèrcard Possibilità di guadagno per le nuoveofferiert carte a partire dal 1° anno Premio incentivo per ogni carta di ab credito emessa** Verdienstmöglichkeiten für nuova neue Karten 1. Jahr Premio incentivopro perneu ogniausgestellte nuova cartaKreditkarte** prepagata emessa e caricata* Erfolgsprämie Erfolgsprämie pro neu und geladene Prepaidkarte* Possibilità di guadagno perausgestellte le carte esistenti a partire dal 2° anno Premio di partecipazione ogni carta di creditoab attiva esistente** CHF 20 Verdienstmöglichkeiten fürper bestehende Karten 2. Jahr 5. Eigenschaften und Merkmale der Karten Premio di partecipazione per ogni carta prepagata attiva esistente* CHF 520 Beteiligungsprämie pro bestehende aktive Kreditkarte** CHF jeweils vorgesehenen Vale per le carte prepagate con della quota annuaPrepaidkarte* andato a buon fine. Sono escluse le carte prepagate fallback.Cornèrcard gewährleistet die für die einzelnen Kartenprodukte Beteiligungsprämie proaddebito bestehende aktive CHF 5 Funktionalitäten und Leistungen (z.B. Onlineaccess, Mobileaccess, Versicherungen, etc.), * ** * Vale carte di Prepaidkarten credito (carte principali) con addebito quota annua andato a buon sind fine. Fallback-Prepaidkarten. giltper für le geladene mit erfolgreich belasteterdella Jahresgebühr. Ausgeschlossen soweit diese Funktionalitäten und Leistungen nach Massgabe der hierfür anwendbaren ** gilt für Kreditkarten (Hauptkarten) mit erfolgreich belastetem Jahresbeitrag. 5. del partner 5. Firma Unterschrift Partner Luogo/data Ort/Datum Timbro del partner Partnerstempel * Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten * Firma(e) giuridicamente valida(e) secondo il registro di commercio e/o gli statuti oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister Cognome(i)/nome(i) Name(n)/Vorname(n) 6. Non Haben haSie dimenticato an alles gedacht? nulla? Bedingungen (abrufbar unter www.cornercard.ch) zur Verfügung gestellt werden können. Cornèrcard behält sich vor, diese Eigenschaften und Merkmale jederzeit nach eigenem Ermessen anzupassen bzw. zu verändern. 6. Immaterialgüterrechte, Gewährleistung des Partners Der Partner bestätigt und gewährleistet mit der Unterzeichnung der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen, über alle Rechte, insbesondere alle Urheberrechte und anderweitige Immaterialgüterrechte an den Bildern, Logos und anderweitigen geschützten und ungeschützten Identifikationsmerkmalen (nachstehend „Kartendesign“ genannt) zu verfügen, welche über den Account den Inhabern zugänglich gemacht werden. Soweit der Partner nicht selbst Inhaber der vorgenannten Rechte ist, bestätigt er, über entsprechende Nutzungsrechte seitens des Rechteinhabers zu verfügen, welche auch die Nutzung und Verwertung der Bilder, Logos und Merkmale über den Account Importante: la sua richiesta momento avremo zulassen. ricevuto tutti i documenti indicati al punto 6, Ihr Antrag wird erstsarà nachevasa Erhaltsolo alleralunter Punktin6cui aufgeführten Dokumente, Wichtig: nonché che saràder stata versata laEinrichtungsgebühr tassa di set up. sowie nach dopo Überweisung einmaligen bearbeitet. Der Partner räumt Cornèrcard die notwendigen Immaterialgüterrechte ein, vorab eine Richiesta firmata in modo giuridicamente valido unwiderrufliche, unübertragbare, nicht-exklusive, sachlich und geographisch nicht beRechtsgültig unterzeichneter Antrag grenzte und vergütungsfreie Lizenz für die Verwendung des beantragten Kartendesigns Condizioni generali per il partenariato WinWin firmate in modo giuridicamente Rechtsgültig unterzeichnete allgemeine Geschäftsbedingungen für die WinWinvalido Partnerschaft auf der Co-branded-Karte und im Rahmen der übrigen Zusammenarbeit mit Cornèrcard. Copia(e) ID deloder documento del/dei rappresentante(i) Kopie(n) Ausweisd’identità des/der Vertreter(s) des Partners del partner Sollten Dritte Ansprüche mit Bezug auf das Kartendesign geltend machen (z.B. auf UnEstratto del registro di commercio attuale (non des più vecchio terlassung der Nutzung, Schadenersatz, etc.), verpflichtet sich der Partner, Cornèrcard Aktueller Handelsregisterauszug (nicht alterdel alspartner 3 Monate) Partnersdi 3 mesi) von Ansprüchen vollumfänglich freizuhalten und Cornèrcard Per nicht le associazioni che non sono iscritte nelVereinigungen: registro di commercio: statuti firmati in solchen modo giuridicamente valido, compreso il verbale dal qualefür durch solche Bei im Handelsregister eingetragenen rechtsgültig unterzeichnete Statuten einschliesslich unterzeichnetes Drittansprüche entstandene Kostenrechtsgültig (insbesondere Rechtsvertretungskosten) vollumrisulta l’autorizzazione firmare del/dei rappresentante(i), pure Vertreter(s) esso firmatohervorgeht in modo giuridicamente valido Protokoll, aus welchema die Unterschriftsberechtigung des/der fänglich zu entschädigen. Campione del logo Muster vondella Fotofoto undeLogo 7. Datenschutz Cornèrcard dem Bankkundengeheimnis Codice promozioneund der Datenschutzgesetzgebung. Promotionscode Inviare a: Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canova 16, 6901 Lugano Einsenden an: Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canova 16,untersteht 6901 Lugano Informationen über die Kartenkunden können nur mit deren schriftlichem Einverständnis an den Partner weitergegeben werden. Daten über die mit den Co-branded-Karten generierten Umsätze werden dem Partner zwecks Abrechnung der Kartenausstel- Unterschrift Partner Ort/Datum Partnerstempel * Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister Name(n)/Vorname(n) Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch lungsprämien und allfälliger Umsatzbeteiligungen (sofern vereinbart) ausschliesslich in aggregierter Form (d.h. ohne Aufschlüsselung auf den einzelnen Inhaber) übermittelt. 8. Übergeordnete Bestimmungen, Anpassungsvorbehalt Cornèrcard hat das Recht, die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen wie auch die für die jeweiligen Co-branded-Karten geltenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen jederzeit nach eigenem Ermessen anzupassen, um jederzeit die Einhaltung aller Bestimmungen, Richtlinien, Reglemente, Verfügungen, Rundschreiben und dergleichen von Visa Europe, Visa International, MasterCard Europe, MasterCard International, der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht FINMA und der Schweizerischen Bankiervereinigung gewährleisten zu können. Dasselbe gilt für Bestimmungen oder Entscheidungen von Gerichten und Verwaltungsbehörden, welche die Anpassung der vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen erforderlich machen. 9. Verschiedenes 9.1 Inkrafttreten und Geltungsdauer Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten ab ihrer Unterzeichnung durch den Partner und bilden nebst dem vom Partner zu unterzeichnenden Antrag die Grundlage der Bedingungen partnerschaftlichen Zusammenarbeit mit Cornèrcard («Partnervertrag»). für die Nutzung der WinWin Partnerschaft Website von Cornèrcard Dieser Partnervertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen und kann jeweils mit einer Kündigungsfrist von 6 Monaten auf das Ende eines Kalenderjahres gekündigt 5. Datenschutz und Kommunikation 1. Nutzungsbedingungen werden. Die Bearbeitung Ihrer Personendaten erfolgt jederzeit in Übereinstimmung mit dem gelDer Zutritt dieser Website zwischen und deren Benutzung den vorliegenden Die fristlose Auflösung deszuPartnervertrages Cornèrcard undunterliegen dem Partner tenden Datenschutzrecht. Ohne Ihre Zustimmung leitet die Bank weder Name, Adresse, Nutzungsbedingungen der Cornèr AG (nachstehend genannt) und alaus wichtigen Gründen bleibt vorbehalten, falls die Bank wichtigen Gründe derart “«Bank» gravierend E-Mail-Adresse noch andere Personendaten an Dritte weiter. Mit Bezug auf die Überdarauf anwendbaren Gesetzen. Mit Zutritt auf diese Website sind, dass der len kündigenden Partei die Fortsetzung derIhrem Vereinbarung nicht weiter zu- und mit jeder mittlung Ihrer Daten an das Drittunternehmen, deren Leistungen Sie über das Portal Anwendung deren Zusammenhang akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen ohne gemutet werden kann. Als in wichtige Gründe gelten insbesondere Konkurs, Nachlassder Bank beziehen, gilt die Zustimmung als erteilt. Vorbehalten bleiben Situationen, in und Zahlungsunfähigkeit ohne zeitliche sowieeiner anderweitige Limitierungen Stundung oder Einschränkungen anderweitig erwiesene Partei sowie Tatsachen und anerkendenen die Bank von Gesetzes wegen verpflichtet ist, Behörden Informationen über einen dassindie Nutzungsbedingungen allfälligen abweichenden bzw. anderslautenden oder Umstände,nen, welche objektiver Würdigung die Reputation einer Partei gefährden Kunden zu liefern. zwischen und der Bank Sie die können. Erfolgt Vereinbarungen eine fristlose Auflösung derIhnen Zusammenarbeit ausvorgehen. wichtigenFalls Gründen undNutzungsbedinDie Bank kann im Zusammenhang mit der Nutzung dieser Website Daten, welche keine dieser Website nichteiner bedingungslos bitten des wir Sie, beinhalten diesegungen ein schuldhaftes Verhalten Partei, so istakzeptieren, diese zum Ersatz der diese Website Personendaten darstellen, wie demographische Informationen und statistisch auswertzu verlassen. vertragstreuen Partei entstehenden Schadens verpflichtet. Im Übrigen entstehen aus der bare Daten ohne individuellen Charakter, ihren Marketing- und Werbepartnern sowie Auflösung der Zusammenarbeit keinerlei Entschädigungspflichten. weiteren Drittparteien zu Analyse- und Forschungszwecken zugänglich machen. Aus 2. Copyright Ihrem Besuch auf dieser Website kann die Bank zudem Informationen zum Lese- und Diese Website und sämtliche darauf existierenden Inhalte wie Texte, Bilder, Info-Grafiken, 9.2 Umwandlung Betrachtungsverhalten auf der Website sammeln. Aufgrund solcher Informationen AudioVideo-Dateien etc. (aktuell in Zukunft)MasterCard unterliegen,Karsoweit nichts anBisherige Inhaber von und Cornèrcard Karten können ihre oder Visa und/oder können Sie als Besucher jedoch nie persönlich identifiziert werden. Diese Daten werden deres spezifiziert ist, dem Copyright. Alle Rechte gehören derbezahlten Bank oder Drittparteien. te in eine Co-branded-Karte umwandeln, ohne Rückerstattung des bereits bei jedem Besuch dieser Website automatisch gespeichert. Dabei handelt es sich etwa Diese Handelsmarken, Patente, Eigentumsinformationen, Jahresbeitrages. DerWebsite Partner kann partizipiert, gemäss dem jeweiligen im Kartenantrag Technologien, um die IP-Adresse und den Hostnamen Ihres Computers, Browser-Informationen und die Produkte, Prozesse weitere Eigentumsrechte derdie Bank, der Bank angegliederter vereinbarten Vergütungsmodell, ab sowie dem Umwandlungstag an den für Co-brandedReferenz-Site Ihres Internet-Providers. Zusätzlich werden auch Erkenntnisse gewonnen, Parteien oder Dritterbzw. zum (sofern Inhalt haben oder erwähnen. Mit der Benützung dieser Website Karten belasteten Jahresbeiträgen vereinbart) am Umsatz. wie sich die Besucher durch die Website klicken. All diese Informationen enthalten jedoch werden Ihnen weder Lizenznoch ausgestellten Eigentumsrechte solcher Handelsmarken, Patente, Bei Ende des Partnervertrages bleiben die bereits Co-branded-Karten bis in keiner Weise Member Daten, mitName: denen Sie alsCornèr PersonBanca individuell könnten.ID (if known): SAidentifiziert werden Business Handelsgeheimnisse, Technologien, Produkte,Recht, Prozesse andere Eigentumsrechte Verfall gültig. Cornèrcard verfügt über das ausschliessliche den oder Inhabern eine Sie dienen lediglich dazu, diese Website so benutzerfreundlich wie möglich zu gestalten. Bank oder Dritten übertragen oder eingeräumt. Karte aus ihremder Sortiment zu offerieren. Contact Name: Daniel Frey Telephone number: +41918005606 Die Informationen sind ausschliesslich zu Konsultationszwecken für den ausschliesslich 6. Verschiedene Bestimmungen privaten nicht-kommerziellen Gebrauch frei zugänglich. Die anderweitige VerwenEmail Address: [email protected] 9.3 Ungültigkeit einer und Bestimmung Die Bank kann die Nutzungsbedingungen für diese Website jederzeit revidieren. Als dung solcher Informationen die schriftliche Genehmigung Sollte eine Bestimmung dieser Allgemeinenohne Geschäftsbedingungen ungültig der seinBank oderist unter VorbeBenutzer dieser Website sind Sie auch an die revidierten Nutzungsbedingungen halt anderslautender ausdrücklicher Ausnahmen in den vorliegenden Nutzungsbedingunwerden, wird die Gültigkeit der übrigen Bedingungen davon nicht berührt. Anstelle der gebunden. Cornèrcard empfiehlt Ihnen deshalb, diese Website regelmässig zu besuchen, gen strikte untersagt. Jegliche Copyrightoder und andere Eigentumsrechtshinweise auf den ungültigen Bestimmung tritt eine gültige Regelung, deren Sinn Zweck der ungültigen Please state the BIN/s to beinformiert used forzuthis Co-brand Program and the type of BIN Usage: um stets über die aktuellen Nutzungsbedingen sein. konsultierten allenfalls für den privaten Gebrauch heruntergeladenen Informationen Bestimmung möglichst nahe und kommt, in Kraft. Für alles hier nicht Geregelte gelten vollständig die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von dieser Website müssen erhalten bleiben oder reproduziert werden. Es wird ausdrücCredit (Visa Classic BIN 4950-83) für alle Classic und Gold Karten Visa und MasterCard der Bank und, soweit Transaktionen hingewiesen, dass die Bank ihre geistigen Eigentumsrechte konsequent und 9.4 Diskretionklich und darauf Geheimhaltung über wiederaufladbare Cornèrcard Reload Karten abgewickelt werden, die Allgemeinen unter Einsatz zur Verfügung stehenden Rechtsbehelfe wahren und Die Parteien verpflichten sich,aller sämtliche Geschäftsgeheimnisse der jeweils anderen Par-verfolgen wird. Prepaid ClassicReload Prepaid 4950-34) Geschäftsbedingungen für die(Visa Cornèrcard VisaBIN Electron und MasterCard Elektrotei, von welchen sie im Zusammenhang der Zusammenarbeit Kenntnis erhalten haben nik Karten der Bank. 3. Informationen, der diesbezüglich Website, Sicherheit oder erhalten werden, vertraulich Verfügbarkeit zu behandeln und gegenüber Dritten DieBeendigung Bank unternimmt grosse Anstrengungen, um exakte und aktuelleDie Informationen auf auch nach einer der Zusammenarbeit Stillschweigen zu bewahren. ihrer Website zu vermitteln. Dennoch erfolgen alle Angaben auf dieser Website ohne Arbeitnehmer der Vertragsparteien sind dementsprechend verpflichtet. Version 04.2012 Gewähr. Bei Beanstandungen von Daten ist in jedem Fall die interne Buchhaltung der Bank massgebend. Die Bank übernimmt ferner keinerlei Haftung und bietet keine Garan9.5 Kein gesellschaftsrechtliches Verhältnis tie fürausdrücklich die Funktionsfähigkeit Website dafür, dassein diese Partner’s Name: Die Parteien stellen fest, dass der sie in keiner oder Art und Weise wie (oder immerdie den Zugang ermöglichenden Server) unterbrechungslos funktionieren. geartetes gesellschaftsrechtliches Verhältnis untereinanderund zu fehlerfrei begründen wünschen,Die Bank behält sich Vertragspartei sodann das Recht vor, jegliche Funktionalitäten dieser Website sondern dass jede für ihren Geschäftsbereich ausschliesslich und jederzeit allein zu unterbrePartner’s Legal Address: chen, abzuändern oder nicht mehr weiter anzubieten. verantwortlich bleibt. Aufgrund der offenen Konfiguration des Internets besteht die Möglichkeit, dass sich DritteRecht unbefugten Zugang zur Verbindung zwischen dem Computer des Benutzers der Partner’s Website Address: 9.6 Anwendbares und Gerichtsstand und dem Informatik-System der Bank verschaffen können. Um dieses Risiko auf Die vorliegendeWebsite Vereinbarung untersteht ausschliesslich schweizerischem materiMinimum zu reduzieren, nutzt dervon Benutzer der Website alle zur Verfügung stehenden ellem Recht, ein unter Ausschluss der Anwendung Normen des schweizerischen, Nature of Partner’s business: um den zu schützen, er für den Zugang internationalen Möglichkeiten, Privatrechts, welche zurComputer Anwendung eines vomden schweizerischen Rechtzur Website der benutzt. Rechts Der Benutzer übernimmt jedes Risiko und jede Verantwortung für die abweichenden Bank ausländischen führen könnten. Folgen von Zugriffen durch Dritte. Sämtliche Streitigkeiten, dieeventuellen sich aus diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder in Bank hat keine Kontrolle über Verlinkung dieser Website mit anderen Domains. ZusammenhangDie damit ergeben, unterstehen dem die Gerichtsstand Lugano. Weil die Bank keine dauernde Überprüfung der Verlinkung dieser Website mit anderen Internetauftritten durchführen kann,Partnerschaft nehmen Sie hiermit zurvon Kenntnis, dass die Bank nicht Beilage 1: Bedingungen für die Nutzung der WinWin Website Cornèrcard verantwortlich ist für den Inhalt auf irgendwelchen Off-Site-Pages oder Sites, die mit dieThe following documents must be submitted with your completed form. Please select boxes below to confirm your submission: ser Website verlinkt sind. Die Verantwortung beim Zutritt zu mit dieser Website verlinkten Version 04.2012 Internetauftritten von Drittparteien oder zu Off-Site-Pages liegt allein beim Besucher solSample of the Partner’s Trade Name and/or Mark cher Websites. Hergestellte Links zu dieser Website, zu Off-Site-Pages oder zu anderen Websites geschehen auf Ihr eigenes Risiko. Mit der Anwendung solcher Verbindungen Brochure or marketing material relating to history, backgroung and activities of the Co-brand Partner nehmen Sie zur Kenntnis, dass die Rechtsgrundlagen und Datenschutzbestimmungen auf solchen Websites von jenen, die auf dieser Website gelten, abweichen können. Both parties are required to sign this form as instructed below. Verlinkungen auf diese Website sind nur auf die Homepage erlaubt. So genanntes Deep Linking (direkter Link auf eine Unterseite einer Website) ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung der Bank nicht erlaubt. VISA EUROPE CO-BRANDING PROGRAMME For Small Co-Branded Cards (WinWin Partnership) Member Commitment Form Co-brand Partner Details Checkliste zum Ausfüllen des WinWin Partnerschaftsantrags Documentation Requirements 4. Haftungsausschluss Die Bank lehnt jegliche Haftung im Zusammenhang mit Beschädigungen oder Infizierungen durch Viren von Computern oder anderen Endgeräten im Zusammenhang mit dem Besuch, Gebrauch oder dem Surfen durch diese Website oder dem Herunterladen von Text-, Bild-, Audio- oder Videodateien von besagter Website ab. Die Bank haftet nicht für allfällige Schäden im Zusammenhang mit der zufälligen oder beabsichtigten Unterbrechung oder Einstellung einzelner oder aller Funktionalitäten dieser Website. Die Bank haftet nicht und kann zudem weder garantieren noch dafür einstehen, dass eine Verwendung von Informationen, die auf dieser Website angezeigt werden, keine Rechte von bankfremden Drittparteien verletzen. Name: Title: Alessandro Seralvo Director Date: Daniel Frey Supervisor Product Management Haben Sie eine Karte von Visa beantragt, bitten wir Sie, das entsprechende Visa Europe Cobranded-Formular (siehe Beilage zum vorliegenden Antrag) auszufüllen und rechtsgültig zu unterzeichnen. Falls Sie sich für eine MasterCard® Karte entschieden haben, ist dieser Schritt hinfällig. Please place Bank’s company stamp underneath: 5. Co-brand Partner Approval Signature: Name: Bitte senden Sie den Antrag inklusive aller Beilagen (siehe auch Punkt 6 des WinWin Partnerschaftsantrags) an folgende Adresse: Cornèr Bank AG, Cornèrcard, Philippe Sundermann, Via Canova 16, 6901 Lugano. Title: 6. Date: Please place Partner’s company stamp underneath: Cornèr Banca SA Cornèrcard Via Canova 16 6901 Lugano 4. Bitte beachten Sie, dass der/die Unterzeichnete(n) in den Statuten (im Falle eines Vereins) bzw. im Handelsregister (im Falle einer Firma) eingetragen sein muss/müssen. Zusätzlich zu diesen Unterlagen sind Muster von Foto und Logo mitzuliefern. Wichtig: Bitte unbedingt Vereins- bzw. Firmenstempel neben der Unterschrift anbringen. Partnerstempel Name(n)/Vorname(n) 2. Bitte lesen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen mit den Konditionen der WinWin Partnerschaft aufmerksam durch. 3. Signature: * Rechtsgültige Unterschrift(en) gemäss aktuell gültigen Statuten Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano Tel: +41 91 800 41 41, Fax: +41 91 800 55 66, [email protected], cornercard.ch Ihre Angaben im Kontaktformular werden automatisch ins Antragsformular übertragen. Bitte überprüfen Sie zur Sicherheit nochmals Ihre Angaben. Member Approval Unterschrift Partner Ort/Datum oder internen Bevollmächtigungsbestimmungen oder gemäss Handelsregister 1. Cornèrcard kontrolliert das eingereichte Foto und Ihr Logo und überprüft Ihre Partnerschaftsdokumentation. 7. Ist Ihre Dokumentation vollständig und entsprechen Foto und Logo den rechtlichen Standards, wird Ihre Dokumentation an Visa bzw. MasterCard® zur Genehmigung weitergeleitet. Visa Europe Limited, PO Box 39662, London W2 6WH, UK. (September 2006) “This material is classified Visa Confidential and is to be used only by the Visa Member for the operation of its Visa programme, Dieser is not to be duplicated, and is to be secured as directed by Visa.” 8. Prozess kann bis 2 Wochen dauern. 9. Nach erfolgter Genehmigung können Sie Ihren Mitgliedern bzw. Ihren Mitarbeitenden und Kunden Ihre personalisierte Karte anbieten. Glückwunsch – Sie haben Ihre Anmeldung als neuer WinWin Partner soeben abgeschlossen. In Kürze werden Sie per Briefpost Ihre persönlichen Zugangsdaten (User-ID und Login) erhalten. Und dann können Sie das individuelle WinWin Partnerprogramm für Ihren Verein, Ihre Firma oder Ihre Institution starten. 7 Die WinWin Statusübersicht. Kürzlich hat Ihnen Cornèrcard per Briefpost die Zugangsdaten für Ihr WinWin Partnerprogramm gesendet. Gehen Sie nun im Internet auf cornercard.ch/winwin und melden Sie sich erstmals mit Ihrer persönlichen User-ID und dem Passwort an. Die Startseite des WinWin Partnerprogramms. Klicken Sie auf «Partner-Login», um sich bei Ihrem WinWin Partnerprogramm anzumelden. Die Anmeldung per User-ID und Passwort. Geben Sie Ihre persönliche User-ID und Ihr Passwort ein und bestätigen Sie durch Klicken auf den Button «Enter». Achten Sie bei der Eingabe bitte auf Gross- und Kleinschreibung. 8 Die temporäre Statusübersicht. Nun befinden Sie sich in der temporären Statusübersicht Ihres WinWin Partnerprogramms. In diesem Bereich erhalten Sie aktuelle Informationen zum Bearbeitungsfortschritt Ihres WinWin Partnerprogramms und können das Design Ihrer Kredit- oder Prepaidkarte nochmals kostenlos anpassen oder unter dem Menüpunkt «Profil» ein individuelles Passwort definieren. Zudem haben Sie die Möglichkeit, die Kontaktdaten Ihrer WinWin Partnerschaft zu aktualisieren. Drucken Sie dazu das entsprechende Änderungsformular aus und senden Sie das ausgefüllte und unterzeichnete Formular per Post an die Cornèr Bank. Klicken Sie auf «Kontakt», wenn Sie uns eine Nachricht zum WinWin Partnerprogramm senden möchten. Das elektronische Kontaktformular ist eine bequeme Möglichkeit, Anregungen und Fragen direkt an Herrn Sundermann zu übermitteln. Klicken Sie auf «Logout», wenn Sie die temporäre Statusübersicht Ihres WinWin Partnerprogramms verlassen möchten. 9 So funktioniert Ihre WinWin Partnerplattform. Sobald die Einrichtungsgebühr für Ihr WinWin Partnerprogramm bezahlt und eine Bestätigung der Bewilligung seitens Visa vorliegt, wird Ihr Partnerprogramm vollumfänglich aktiviert und mit einem Willkommensbrief per Post an Sie bestätigt. Melden Sie sich nach Erhalt dieser Bestätigung mit Ihren persönlichen Zugangsdaten (User-ID und Passwort) unter cornercard.ch/winwin an. Nach Ihrer Anmeldung befinden Sie sich jetzt auf Ihrer geschützten WinWin Partnerplattform, welche die temporäre Statusübersicht ersetzt. 10 Das Menü Ihres Partnerprogramms. Das Menü Ihres WinWin Partnerprogramms besteht aus drei Arbeitsbereichen: Promotionsmaterial: In diesem Bereich finden Sie Hilfsmittel zur Online- und OfflinePromotion und informative PDFs für die Anwerbung neuer Kreditoder Prepaidkarteninhaber. Statistiken: Hier erhalten Sie eine monatliche Übersicht über die Anzahl Besuche, PDF-Downloads und ausgestellter Karten Ihres WinWin Partnerprogramms. Profil: Wie gewohnt haben Sie die Möglichkeit, die Kontaktdaten Ihrer WinWin Partnerschaft jederzeit zu aktualisieren. Drucken Sie dazu das entsprechende Änderungsformular aus und senden Sie das ausgefüllte und unterzeichnete Formular per Post an die Cornèr Bank. 11 Die Möglichkeiten der Online-Promotion. Durch eine von Cornèrcard verwaltete Promotion-Seite können Sie Ihre Kredit- oder Prepaidkarte im Internet bewerben. Optional können Sie die Website auch durch ein Passwort schützen, wenn Sie nur eine ausgewählte Zielgruppe ansprechen wollen. Mit einer frei erreichbaren Website haben Sie allerdings mehr Möglichkeiten, neue Karteninhaber zu akquirieren. Für Firmen kann eine gesicherte Seite vorteilhafter sein. Eine weitere Möglichkeit der OnlineWerbung für Ihr WinWin Partnerprogramm sind Banner in drei Sprachen und unterschiedlichen Formaten, die auf Ihr Kartendesign abgestimmt und für Kredit- oder Prepaidkarten zur Verfügung gestellt werden. Um ein Banner in eine Website einzubinden, müssen Sie nur Folgendes tun: Wählen Sie das Banner in der von Ihnen bevorzugten Grösse und Sprache mit Klick auf den entsprechenden Hyperlink (DE, FR, IT) aus Kopieren Sie den entsprechenden HTML-Code und fügen Sie diesen in eine Textdatei ein Senden Sie die Textdatei an den entsprechenden Webmaster, der den Code dann in seine Website einbindet Die Banner verweisen direkt auf die von Cornèrcard für Sie erstellte Promotion-Seite oder auf die WinWin PDFs 12 Die Offline-Promotion und Dokumentation. Für alle Fälle, in denen Sie Ihr WinWin Partnerprogramm ohne Unterstützung des Internets bekannt machen wollen, stehen Ihnen Kartenanträge und Übersichten als dreisprachige PDFs zur Verfügung. Diese Informationen können Sie z. B. per E-Mail versenden oder als Handout an einer Ihrer nächsten Vereinssitzungen oder Firmen und Institutionsbesprechungen verteilen. 13 Nun sind Sie ein echter WinWin Experte. Und trotzdem könnte es sein, dass Sie noch Fragen zum WinWin Partnerprogramm haben, die dieses Dokument nicht beantwortet. Zögern Sie deshalb nicht, mit uns Kontakt aufzunehmen – entweder mit dem WinWin Spezialisten Philippe Sundermann oder der Cornèrcard Help Line 24h. Wir sind gerne für Sie da. Cornèr Banca SA, Cornèrcard, Via Canova 16, 6901 Lugano, Tel: 091 800 41 41, cornercard.ch 09.2016 Philippe Sundermann steht Ihnen bei Fragen gerne zur Verfügung: [email protected]