EP-300 - Grossenbacher Systeme AG
Transcription
EP-300 - Grossenbacher Systeme AG
GERÄTEBESCHREIBUNG EthernetPanel Hardware EthernetPanel EP-300 Grossenbacher Systeme AG Spinnereistrasse 10, CH-9008 St. Gallen Phone +41 (0)71 243 29 29 / Fax +41 (0)71 243 29 28 [email protected] / www.gesys.ch DVS 48960-V5.0 Grossenbacher Systeme GmbH Ruhrstrasse 15, DE-63452 Hanau Phone +49 (0)6181 6751 999/ Fax +49 (0)6181 6751 998 [email protected] EthernetPanel Hardware EthernetPanel Urheberrechtshinweis Unterlage für zukünftige Verwendung aufbewahren! Diese Unterlagen sind geistiges Eigentum der Grossenbacher Systeme AG, der auch das ausschliessliche Urheberrecht daran zusteht. Eine inhaltliche Änderung, die Vervielfältigung oder der Nachdruck dieser Unterlagen sowie deren Weitergabe an Dritte ist nur mit der ausdrücklichen Erlaubnis der Grossenbacher Systeme AG gestattet. Grossenbacher Systeme AG lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch die Anwendung von falschen bzw. unzureichenden oder aufgrund fehlender Informationen in diesen Unterlagen entstehen. Grossenbacher Systeme AG behält sich das Recht vor, dieses Dokument teilweise oder vollständig zu ändern. Alle Marken- und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Titelhalter. DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Bestimmungsgemässer Gebrauch Das Gerät darf nur für die in der Gerätebeschreibung vorgesehenen Einsatzfälle und nur in Verbindung mit den von Grossenbacher Systeme AG empfohlenen Komponenten verwendet werden. Warnung Der einwandfreie und sichere Betrieb des Produktes setzt sachgemässen Transport, sachgerechte Lagerung, Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung voraus. Das Gerät darf nicht im betautem Zustand eingeschaltet werden. Nach Ortswechsel von kalt nach warm muss es deshalb vor der Inbetriebnahme temperiert werden. Defekte, die durch unsachgemässe Behandlung des Gerätes entstehen, sind von der Garantie ausgeschlossen. Über dieses Gerät dürfen keine sicherheitsrelevanten Funktionen im Sinne von Personen- und Maschinenschutz, realisiert werden. Für Folgeschäden, die durch einen Ausfall oder eine Funktionsstörung des Gerätes entstehen, wird jede Haftung abgelehnt. Alle in diesem Dokument angegebenen Daten sind keine zugesicherten Eigenschaften im rechtlichen Sinn. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 3 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Sicherheitstechnische Hinweise für den Benutzer Diese Gerätebeschreibung enthält die erforderlichen Informationen für den bestimmungsgemässen Gebrauch der darin beschriebenen Produkte. Es wendet sich in den Kapiteln 1 bis 10 an technisch qualifiziertes Personal und ab Kapitel 11 an Personal, an die keine technischen Anforderungen gestellt wird. Qualifiziertes Personal im Sinne der sicherheitsbezogenen Hinweise in dieser Gerätebeschreibung oder auf dem Produkt selbst sind Personen, die: - entweder als Sicherheitskonzepten sind, Projektierungspersonal mit den der Automatisierungstechnik vertraut - oder als Bedienpersonal im Umgang mit Einrichtungen der Automatisierungstechnik unterwiesen sind und den auf die Bedienung bezogenen Inhalt dieser Gerätebeschreibung kennen, - oder als Inbetriebsetzungs- und Servicepersonal eine zur Reparatur derartiger Einrichtungen der Automatisierungstechnik befähigende Ausbildung besitzen, sowie die Berechtigung haben, Stromkreise und Geräte/Systeme gemäss den Standards der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen. 4 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Inhaltsverzeichnis 1 Symbolerklärung ...................................................................7 2 Einführung................................................................................9 3 Gerätevarianten .................................................................. 11 3.1 Spezifikationen ..........................................................11 3.2 Zubehör.....................................................................12 4 Leistungsmerkmale .......................................................... 13 5 Inbetriebnahme................................................................... 15 5.1 Übersicht über die Anschlüsse ...................................15 5.2 Anschluss der Stromversorgung.................................16 5.3 Sicherung ..................................................................16 5.4 Batterie ......................................................................16 5.5 Konfektionierung der Schirmanschlüsse.....................17 5.6 Anschluss ETHERNET .................................................18 5.7 Anschluss der USB-Schnittstelle..................................18 5.8 Anschluss der COM1-Schnittstelle ..............................19 5.9 Die CAN Schnittstelle .................................................19 5.10 Einsetzen / Entfernen des CompactFlash™ .............22 5.11 Erweiterungsschnittstelle PC/104 ...........................22 6 Betrieb ..................................................................................... 23 6.1 Ein-, Ausschaltverhalten .............................................23 6.2 Systemeinstellungen ..................................................23 7 Montageanweisung........................................................... 25 7.1 Allgemeine Montagehinweise .....................................25 7.2 Einbau in Fronttafel....................................................25 7.3 Frontausschnitt 5,7“ bis 10,4“ ....................................26 7.4 Abmessungen - Frontseite 5,7“ bis 10,4“...................28 7.5 Abmessungen - Rückseite 5,7“ bis 10,4“ ...................31 8 Hinweise zum Touch-Screen......................................... 37 8.1 Prinzipielle Funktion des Touch-Screen ......................37 8.2 Power-Up Funktionstest .............................................38 9 Backlight, Kontrast, Diagnose...................................... 39 9.1 Backlight....................................................................39 9.2 Kontrast.....................................................................39 9.3 Diagnose ...................................................................39 10 Wartung und Reparatur .................................................. 41 11 Technische Daten .............................................................. 43 12 Entsorgung............................................................................ 45 13 Konformität und Normen............................................... 47 14 Versionsgeschichte........................................................... 49 15 Stichwortverzeichnis........................................................ 51 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 5 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 6 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 1 Symbolerklärung Gefahrenhinweise Die folgenden Hinweise dienen Ihrer persönlichen Sicherheit und dem Schutz vor Beschädigung des beschriebenen Produkts oder angeschlossener Geräte. Sicherheitshinweise und Warnungen zur Abwendung von Gefahren für Leben und Gesundheit von Benutzern oder Instandhaltungspersonal, sowie zur Vermeidung von Sachschäden werden in dieser Anleitung durch die hier definierten Piktogramme hervorgehoben. Grundsätzlich wird in diesem Dokument unterschieden zwischen Piktogramme als „Warnung“ und Piktogramme als "Hinweis“. Warnungen haben allgemein folgende Bedeutung: Erhebliche Sachschäden, schwere Körperverletzung oder Tod können eintreten, wenn die entsprechenden Vorsichtsmassnahmen nicht getroffen werden. Die einzelnen Bedeutung: Piktogramme als „Warnung“ haben folgende Achtung ! Allgemein ! Ist ein Hinweis, der beachtet werden muss, um sich rechtzeitig vor Gefahren während und um den Betrieb des Gerätes zu schützen. Das richtige Vorgehen ist zu beachten. Achtung ! Stromschlag ! In elektrischen Anlagen können für Menschen gefährliche Spannungen auftreten. Bei Berührung von spannungsführenden Teilen besteht die Gefahr eines elektrischen Stromschlags. Achtung ! ESD-Schutzmassnahmen beachten ! Elektrostatische Entladungen können elektronische Bauteile zerstören. Hinweise haben allgemein folgende Bedeutung: Wichtige Information über das Produkt oder den jeweiligen Teil der Anleitung, auf die besonders aufmerksam gemacht werden soll. Das verwendete Piktogramm als „Hinweis“ hat folgende Bedeutung: Beschreibung einer wichtigen, hinweisenden Information. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 7 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 8 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 2 Einführung Die EthernetPanels bilden den Einstieg in das openAutomation Konzept der Grossenbacher Systeme AG. Sie basieren auf einer Geode 266MHz-x86-CPU mit WindowsCE und Ethernet-on-Board. In der Grundausführung dient das Geräte als „HMI“ oder frei programmierbares „HMI-Open“ mit Ethernet und USB onboard. Optinal lässt sich das Gerät mit den Feldbussen CANopen, ProfibusDP-Master/Slave oder MPI erweitern. In der Ausführung als „HMI-Control“ steht mit CoDeSys eine leistungsfähige IEC-61131 Soft-PLC zur Verfügung. Hier können alternativ auch lokale I/Os verwendet werden. Mit der CoDeSys Motion-Control Lösung Soft-Motion wird die Soft-PLC zum MotionController mit dem sich Antriebe verschiede-ner Hersteller einfach aus der PLC steuern lassen. Als Massenspeicher kann ein wechselbares Compact-Flash™ eingesetzt werden. So ausgerüstet ist das Gerät vor allem in rauer Umgebung „zuhause“! Für die schnelle, intuitive und ermüdungsfreie Bedienung stehen zwei bewährte Touch-Technologien zur Auswahl: der kalibrierungsfreie Infrarot-Touch mit Sicherheits-Verbundglas und der glattflächige Resistiv-Touch. Vorteile: • WindowsCE • Touchscreen • Geode 266MHz CPU • Ethernet onboard • Wechselbares CompactFlash™ • Profibus, MPI, CANopen (Option) • Soft-Motion (Option) • Lokale I/Os (Option) Einbauorte können Schaltschränke oder Pulte sein. Die Geräte sind nicht für den mobilen Einsatz vorgesehen. Diese Gerätebeschreibung gilt als Referenz für Einbau, Anschlüsse, technische Daten, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung aller Ausführungen der EthernetPanel Linie. Ergänzende Dokumentation: Systembeschreibung WindowsCE Systembeschreibung CoDeSys Soft-PLC © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 DVS 48650 DVS 48748 9 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 10 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 3 Gerätevarianten In diesem Kapitel sind die Varianten der EthernetPanels sowie das verfügbare Zubehör beschrieben. 3.1 SPEZIFIKATIONEN Gemeinsamkeiten der Gerätevarianten: Prozessor: Arbeitsspeicher: Massenspeicher: NvSRAM: Schnittstellen: Stromversorgung: EP-300-BOX-000 Geode 266MHz x86 CPU 64MB CompactFlash-Slot 32kByte 1 x Ethernet 10/100 2 x USB Master 1 x RS232 1 x CAN 24VDC Art.Nr : 50 81 354 EthernetPanel-BOX für HutschienenMontage EP-300-05I-000 Art.Nr : 50 81 334 EthernetPanel 5,7” TFT 320x240 64k Farben Infrarot-Touchscreen EP-300-07I-000 Art.Nr : 50 81 377 EthernetPanel 7,5” TFT 640x480 64k Farben Infrarot-Touchscreen EP-300-10I-000 Art.Nr : 50 81 337 EthernetPanel 10,4” TFT 640x480 64k Farben Infrarot-Touchscreen EP-300-10R-000 Art.Nr : 50 81 339 EthernetPanel 10,4” TFT 640x480 64k Farben Resistiv-Touchscreen © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 11 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 3.2 ZUBEHÖR Runtime-System Art.Nr : 50 56 816 RTS HMI Cex86EP WindowsCE5 Professional Plus und EPAM-RTS vorinstalliert auf CompactFlash Art.Nr : 50 56 817 RTS HMI Cex86EP 3S WindowsCE5 Professional Plus, EPAM-RTS und Codesys-RTS vorinstalliert auf CompactFlash Art.Nr : 50 56 818 RTS HMI Cex86EP QVGA WindowsCE5 Professional Plus und EPAM-RTS vorinstalliert auf CompactFlash für 5,7” QVGA CompactFlash™ Art.Nr : 50 56 819 RTS HMI Cex86EP 3S QVGA WindowsCE Professional Plus, EPAM-RTS und Codesys-RTS vorinstalliert auf CompactFlash für 5,7” QVGA Art.Nr : 50 56 825 CompactFlash™ 256MB mit WindowsCE Bootloader Art.Nr : 50 56 827 CompactFlash™ 1GB mit WindowsCE Bootloader Stecker für Stromversorgung Art.Nr : 12 17 013 3pol Phoenix Contact, MSTB2.5/3-STF-5.08 Profibus-DPM (PC104) Art.Nr : 32 12 860 Profibus-DPS/MPI (PC104) 2.CAN (PC104) Runtime-Lizenz SoftMotion Single Axis Runtime-Lizenz SoftMotion Multi Axis Runtime-Lizenz Codesys TargetVisu Runtime-Lizenz Codesys WebVisu 12 DVS 48960-V5.0 Profibus DP-Master; konfigurierbar Master/Slave/MPI Art.Nr : 32 12 859 Profibus DP-Slave/MPI Art.Nr : 32 12 890 2.CAN Art.Nr : 50 56 446 Lizenzkleber Soft-Motion für Einzelachsen (auch mehrere, aber unkoordiniert) Art.Nr : 50 56 447 Lizenzkleber Soft-Motion für Multiachsen (inkl. CNC, CAM, Trafo) Art.Nr : 50 56 445 Lizenzkleber Codesys Target-Visualisierung Art.Nr : 50 56 448 Lizenzkleber Codesys Web-Visualisierung DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 4 Leistungsmerkmale Merkmal Bildschirm Display Grösse Touch Screen Typ Infrarot-Touch TFT Auflösun g Auflösun g Ja Typ Leistung Typ MB kB Resistiv-Touch Echtzeituhr Prozessor Massenspeicher Arbeitsspeicher Remanenter Speicher Wechselmedium KommunikationsSchnittstellen ErweiterungsSchnittstelle CompactFlash™ SDRAM NvSRAM Floppy-Laufwerk Memorystick COM1 COM2 Ethernet USB1 (1.0/1.1) USB2 (1.0/1.1) Tastatur Maus PC/104 Stromversorgung Gerätekühlung Typ Typ Typ Typ Typ Typ Typ Typ Typ Anzahl Typ Typ Bemerkung 5,7“ / 7,5“ / 10,4“ 64k Farben 5,7“: 45 x 33 / 10,4“: 81 x 61 12 Bit (0-4096) 7,5“: 57 x 43 batteriegepuffert GEODE™ SC1200 266MHz I und II (Microdrives™ werden unterstützt) 128MB 32kB 1.44MB Floppy oder Memorystick (optional über USB) RS232, max. 115 kBit/s RS232 intern für Touch 10 / 100 MBit/s 1.5 / 12 MBit/s 1.5 / 12 MBit/s Optional über USB Optional über USB 8bit PC/104 Steckplatz (kann nur werkseitig installiert werden) 1 Steckplatz 24VDC, nicht galvanisch getrennt passiv (lüfterlos) CompactFlash™ Speichermedien sind aufgrund der begrenzten Anzahl Schreibzyklen (typ. 100.000) zur zyklischen Datenaufzeichnung NICHT geeignet. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 13 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 14 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5 Inbetriebnahme 7 5.1 ÜBERSICHT ÜBER DIE ANSCHLÜSSE 8 2 3 4 5 6 1 Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 Element Funktionserdungsklemm e Stromversorgung Ethernet USB 1+2 COM1 CAN CompactFlash™ PC/104 Steckplatz DVS 48960 V5.0 Beschreibung Î Kap. 5.2 Î Î Î Î Î Î Î Kap. Kap. Kap. Kap. Kap. Kap. Kap. 5.2 5.6 5.7 5.8 5.9 5.10 5.11 15 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5.2 ANSCHLUSS DER STROMVERSORGUNG Das EthernetPanel ist ein Gerät der Schutzklasse 3. Die Systemversorgung hat mit Sicherheitskleinspannung SELV 24VDC (safety extra-low voltage) zu erfolgen. Dabei ist das maximale Abschaltvermöger der Sicherung zu beachten (Î Kap. 11). Die Versorgung ist nicht galvanisch getrennt. Der 0V-Anschluss liegt direkt auf dem Gehäusepotential. Die Stromzufuhr ist mit einer Schmelzsicherung abgesichert (Î Kap. 11). Ein Verpolungsschutz schützt das Gerät bei falsch gepoltem Anschluss, der Betrieb ist jedoch nur bei korrektem Anschluss möglich. Für den Anschluss des EthernetPanel sind die spezifischen, örtlichen Vorschriften zu befolgen. Im weiteren ist der Anschluss wie folgt zu erstellen: Der Querschnitt der Versorgungsleitung muss minimal 0.75mm² und darf maximal 2.5mm² betragen • Zum Anschluss kann eine Litze oder ein Draht verwendet werden • Zur Versorgung ist die Stromaufnahme (Î Kap. 11) zu berücksichtigen. • Die Verwendung der Funktionserdung kann Störungen durch Potentialunterschiede vermeiden. Der Querschnitt darf 2.5mm2 nicht unterschreiten. • Der Anschluss GND liegt direkt auf dem Gehäusepotential. • Für einen sichern Anschluss müssen die beiden Anschlussleitungen nahe beim Stecker miteinander verbunden sein. • 24VDC 2 Der Steckverbinder (Buchsenleiste mit Schraubklemmen) für den Anschluss ist im Lieferumfang enthalten. (WAGO 1757022) Bezeichnung Funktion +24 VDC Versorgungsspannung +24VDC - Reserviert 0V Versorgungsspannung 0V 0V reserviert ! (Steckverbinder: 3pol Phoenix MSTB2.5/3-ST5.08, RM 5.08mm, Phönix Art.Nr 1757022) Bei Verpolung und gleichzeitigem Anschluss einer weiteren 0V-Verbindung, z.B. GND-Anschluss der COM1-Schnittstelle, fliesst der Fehlerstrom über diese 0V-Verbindung. Liegt das Gehäuse dabei nicht satt auf dem 0V-Potential, kann die Zerstörung des EthernetPanel oder der externen Komponente die Folge sein! Für einen sichern Anschluss müssen die beiden Anschlussleitungen nahe beim Stecker miteinander verbunden sein. 5.3 SICHERUNG Das Gerät ist intern mit einer Schmelz-Sicherung gegen Überstrom abgesichert. Die Sicherung kann nicht von aussen gewechselt werden. 5.4 BATTERIE Die Batterie dient ausschliesslich zum Backup der Echtzeituhr und hat eine Lebensdauer von mind. 5 Jahren. Die Batterie ist eingelötet und kann vom Anwender nicht gewechselt werden. 16 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5.5 KONFEKTIONIERUNG DER SCHIRMANSCHLÜSSE Die Ausführung der Daten- und Signalkabel ist ein wesentlicher Faktor für die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) des EthernetPanel. Das betrifft die Störimmunität sowie die Störemission. Die RS232-Schnittstelle wird über D-Subminiatur-Steckverbinder nach DIN 41652 angeschlossen. Verwenden Sie hierfür nur metallische oder metallisierte Steckergehäuse mit einer metallischen Bride als Zugentlastung, die mit dem Stecker fest verschraubt oder verklemmt wird. Durch das Unterklemmen des Kabelschirmes wird dieser grossflächig und induktivitätsarm mit dem Steckergehäuse kontaktiert und über dieses auf das Gehäuse des EthernetPanel geführt. Der Kabelschirm ist wie unten beschrieben, oder mit induktivitätsmässig identischen Methode, anzuschliessen: einer 1. Das Kabel abmanteln 2. Das freie Schirmgeflecht auf eine Länge von etwa 3 cm kürzen 3. Das Geflecht über den Kabelmantel zurückstülpen 4. Über den Kabelmantel mit dem zurückgestülpten Schirmgeflecht einen Schrumpfschlauch oder eine Gummitülle aufbringen, so dass am Mantelende der Kabelschirm auf einer Länge von 5 bis 8 mm frei bleibt und nach hinten sauber abgedeckt bleibt 5. Anbringen des Steckers 6. Das Kabel wird nun an der Stelle mit dem blanken Schirmgeflecht und dem darunter liegenden Kabelmantel direkt unter die Zugentlastung des Steckergehäuses geklemmt Metallisches oder metallisiertes Steckergehäuse Schirmgeflecht, über den Kabelmantel zurückgezogen Befestigungsschrauben mit Gewinde UNC Metallischer Steckerkragen Schrumpfschlauch zum Abdecken des Schirmgeflechtes Bride für die Zugentlastung und zur Kontaktierung des Kabelschirmes mit dem Steckergehäuse D-Subminiatur-Steckverbinder Zur Gewährleistung des störfreien Betriebs ist beim Anschluss besondere Sorgfalt erforderlich. Die in den technischen Daten aufgeführten Werte bezüglich EMV können nur bei Einhaltung der vorgeschriebenen Kabelausführungen erfüllt werden. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 17 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5.6 ANSCHLUSS ETHERNET Die Implementation der Ethernet-Schnittstelle entspricht dem Standard IEEE 802.3 (10/100BASE-T). Die Netzwerk-Verbindung erfolgt über ein geschirmtes Cat 5 Kabel mit RJ45 Anschlüssen. Die maximale Kabellänge und Verbindungsgeschwindigkeit wird bestimmt durch die Kabeleigenschaften definiert in EIA/TIA 568 TSB-36. Es sind im Idealfall Verbindungslängen bis 100m möglich. Es stehen zwei Diagnose-LED zur Verfügung: Orange: LINK (Verbindung zu HUB rsp. anderem Gerät) Grün: ACT (Senden oder Empfangen) LINK ACT 3 An der Ethernet-Schnittstelle angeschlossene Kabelleitungen sind von niederspannungsführenden Leitungen getrennt zu verlegen. Für einen störungsfreien Betrieb muss zwingend ein geschrimtes Netzwerkkabel verwendet werden. Steckerbelegung RJ45Stecker 1 2 3 4 5 6 7 8 Buchse 8pol RJ45 Pin-Nr. Signal 1 2 3 4 5 6 7 8 TXD+ TXDRXD+ RXD- Beschreibung 5.7 ANSCHLUSS DER USB-SCHNITTSTELLE USB1 Die USB Schnittstelle entspricht der USB-Norm Version 1.1 Die Verwendung der USB-Schnittstelle setzt die Unterstützung durch das Betriebssystem voraus. USB2 An der USB-Schnittstelle angeschlossene Kabelleitungen sind von niederspannungsführenden Leitungen getrennt zu verlegen. 4 18 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5.8 ANSCHLUSS DER COM1-SCHNITTSTELLE 1 2 3 4 5 Stecker 6 7 8 9 1 2 3 4 Signal DCDRXD TXD DTRGND 6 7 8 9 DSRRTSCTSRI- 5 6 7 8 9 5 Pin-Nr. 1 2 3 4 5 Stecker 9pol SubD Beschreibung Optional 5V direkt auf GehäusePotential Optional 5V Die serielle Schnittstelle COM1 ist PC-kompatibel mit folgender Ausnahme: Auf Pin 4 oder 9 kann wahlweise 5V/0.5A zur Verfügung gestellt werden. Die Spannung ist kurzschlussfest. Die Konfiguration kann nur werkseitig erfolgen. Für einen störungsfreien Betrieb muss zwingend ein abgeschirmtes Kabel verwendet werden. An der RS232-Schnittstelle angeschlossene Kabelleitungen sind von niederspannungsführenden Leitungen getrennt zu verlegen. 5.9 DIE CAN SCHNITTSTELLE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Die Kommunikations-Schnittstelle ist nach der CiA CAN Spezifikation V2.0 Part B definiert. Die vollintegrierte CAN-Einheit unterstützt das Senden und Empfangen von Frames mit 11-Bit Identifier. Welche Art der Konfiguration gewählt wird, hängt vom Software Protokoll ab. Die Baudrate ist in einem weiten Bereich wählbar, wobei nur CiAStandardbaudraten implementiert sind. Die CAN Schnittstelle ist NICHT galvanisch getrennt. Die max. Baudrate beträgt 1MBit/s. 6 Der Abschlusswiderstand muss extern z.B. im Stecker realisiert werden und ist nicht Bestandteil des Gerätes. Es ist keine Stromversorgung für Fremdgeräte auf den CAN-Stecker geführt. Eine detailierte Beschreibung der Verdrahtung entnehmen Sie bitte der „Systembeschreibung Codesys Soft-PLC“ Pin-Nr 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gehäuse © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 Signal CAN LOW GND GND CAN HIGH Case Beschreibung Negatives Datensignal Signal Ground (Galvanisch getrennt) Signal Ground (Galvanisch getrennt) Positives Datensignal Kabelschirm DVS 48960 V5.0 19 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Verdrahtungshinweise Die Verbindung der Teilnehmer am Bussystem untereinander erfolgt mit Feldbusleitungen, die der ISO 11898 entsprechen. Die Leitungen müssen demnach folgende elektrische Eigenschaften aufweisen: Obige Abbildung zeigt die minimale Verdrahtung mit Schirmung zwischen zwei Busteilnehmern am Beispiel Sub-D-Stecker.Am Anfang und am Ende jedes CAN-Buses muss ein Busabschluss-Widerstand ( 120 Ohm zwischen Pin 2 und Pin 7 des Sub-D-Steckers) angeschlossen werden. Die beiden Signaladern dürfen nicht vertauscht werden! 20 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Pin 3 und 6 (CAN_GND) sind beide intern mit dem CAN-Ground verbunden. Pin 4, 5 und 8 dürfen nicht angeschlossen werden! Die Stromversorgung der CAN-Bus-Treiber erfolgt intern. Baudrate und Kabellängen Baudrate max. Länge 20kBit/sec 2500m 25kBit/sec 2000m 50kBit/sec 1000m 100kBit/sec 650m 125kBit/sec 500m 250kBit/sec 250m 500kBit/sec 100m 800kBit/sec 20m 1MBit/sec © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 6m DVS 48960 V5.0 21 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 5.10 EINSETZEN / ENTFERNEN DES COMPACTFLASH™ In den EthernetPanels können CompactFlash™ als Massenspeicher verwendet werden. Der CompactFlash-Slot befindet sich an der Geräteoberseite. Stecken Sie ein entsprechendes CompactFlash™ aus dem Orginalzubehörprogramm ein. Die CompactFlash™ darf nur ein- /ausgesteckt werden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist! Ein Datenverlust kann sonst die Folge sein. Es dürfen nur CompactFlashTM aus dem Originalzubehörprogramm verwendet werden. Die Datensicherheit kann sonst nicht gewährleistet werden. 5.11 ERWEITERUNGSSCHNITTSTELLE PC/104 Die EthernetPanels können ein PC/104 Modul aufnehmen. Die Schnittstelle entspricht dem Standard 8-bit ISA-Bus. Ein PC/104-Modul kann nur werkseitig eingebaut werden. 22 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 6 Betrieb 6.1 EIN-, AUSSCHALTVERHALTEN Nach dem Einschalten bootet das EthernetPanel das installierte Betriebssystem ab CompactFlash. Dabei werden die vom BIOS unterstützen Selbsttests durchgeführt. Die Touch-BG meldet sich mit einer Beep-Folge von zwei Tönen. 6.2 SYSTEMEINSTELLUNGEN Die EthernetPanels sind mit einem PC/AT kompatiblen Rechnerkern ausgerüstet. Es stehen die Standard- BIOS Einstellungen zur Verfügung. Die BIOS-Einstellungen werden werkseitig vorgenommen und sollten vom Anwender nicht geändert werden. Eine detailierte Beschreibung der Systemeinstellungen auf Betriebsystemebene entnehmen Sie bitte der entsprechenden SoftwareDokumentation. (z.B. Systembeschreibung WindowsCE) © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 23 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 24 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 7 Montageanweisung 7.1 ALLGEMEINE MONTAGEHINWEISE Die EthernetPanels werden von der Front her, z.B. in einem Schaltschrank, eingebaut. Die Befestigung erfolgt von der Rückseite mit den eingearbeiteten Gewindebolzen. Die Box-Variante ist für Hutschienenmontage im Schaltschrank vorgesehen. EthernetPanels können bis zu einer max. Umgebungstemperatur von 50°C betrieben werden (Î Kap. 11). Die Umgebungstemperatur wird 5cm oberhalb des Panels gemessen (senkrechte Montage, maximal 2000m über Meer). Der Einbau in ein geschlossenes Gehäuse ist unter Berücksichtigung der Umgebungstemperatur - im Gehäuse - möglich. Zu den Gehäusewänden muss allseitig mindestens 5cm Abstand eingehalten werden, um eine genügende Luftzirkulation zu gewährleisten. Zu aktiven Elementen wie Laststromversorgung, Transformatoren etc. ist ein Mindestabstand von 75mm einzuhalten. Direkte Sonnenstrahlung (UV-Anteil) bewirkt eine Reduzierung der Lebensdauer der Flüssigkristalle. Zur Vermeidung einer Überhitzung des Gerätes während dem Betrieb ist folgendes zu beachten: - Allfällige Kühlschlitze müssen frei sein, um die Systemkühlung zu gewährleisten - Vermeiden Sie die direkte Sonneneinstrahlung auf den Flachbildschirm - Der Neigungswinkel zum senkrechten Einbau darf max. ± 35° betragen 7.2 EINBAU IN FRONTTAFEL 1. 2. 3. Die mitgelieferte Runddichtung in die eingefräste Nut des Frontrahmens einlegen. Die beiden Enden müssen an der Gehäuseunterseite bündig aufeinander treffen. Das EthernetPanel von vorne in den Ausschnitt der Fronttafel schieben. Das Gerät mit dem mitgelieferten Befestigungsrahmen von der Rückseite her gleichmässig mit den 4 Sicherungsmuttern festschrauben (maximal bis der Frontrahmen umlaufend an der Fronttafel anliegt). Achten Sie auf einwandfreien Sitz der Dichtung an der Fronttafel. Bei Geräten mit Runddichtung müssen die beiden Enden der Dichtung an der Geräteunterseite bündig montiert werden. Vermeiden Sie Drehmomente grösser 0.5 Nm, das Gerät könnte sonst beschädigt werden. Die Frontplatte darf eine maximale Dicke von 5mm haben. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 25 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 7.3 FRONTAUSSCHNITT 5,7“ BIS 10,4“ Toleranz der Einbauausschnitte +0/-1 mm Die Fronttafel darf eine maximale Dicke von 5 mm haben. Frontausschnitt – 5,7" IR Frontausschnitt – 7,5" IR 26 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Frontausschnitt – 10,4“ © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 27 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 7.4 ABMESSUNGEN - FRONTSEITE 5,7“ BIS 10,4“ Frontabmessung - 5,7" IR 28 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Frontabmessung - 7,5" IR © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 29 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Frontabmessung – 10,4“ IR 30 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 7.5 ABMESSUNGEN - RÜCKSEITE 5,7“ BIS 10,4“ Abmessungen Rückseite – 5,7“ IR © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 31 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Abmessungen Rückseite – 7,5" IR 32 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel Abmessungen Rückseite – 10,4“ © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 33 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Abmessungen BOX 34 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 35 DVS 48960-V5.0 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 8 Hinweise zum Touch-Screen 8.1 PRINZIPIELLE FUNKTION DES TOUCH-SCREEN Ausführung Infrarot-Touch-Screen Der Infrarot-Touch-Screen ist ein digitales Eingabegerät. Er arbeitet optisch mit einem Lichtschrankengitter im Infrarot (IR) Lichtbereich. Der Unterbruch dieses Lichtgitters löst eine Aktion aus, sofern diese Position mit einem touchaktiven Bildelement verknüpft ist (z.B. einem Button). Wird das Lichtgitter länger als ca. 7s unterbrochen erfolgt ein Timeout. Danach geht der Touch-Screen in den Zustand „nicht betätigt“, weitere Aktionen können dann erst durch Loslassen und erneutes Betätigen des Touch-Screens ausgelöst werden. Gleichzeitige Mehrfachberührungen werden nicht ausgewertet. Die Timeout-Zeit kann im Grossenbacher Touch-Controlpanel-Applet in der Systemsteuerung angepasst werde. Der Infrarot-Touch-Screen muss nicht kalibriert werden. Ausführung Resistiv-Touch-Screen Der Resistiv-Touch-Screen ist ein analoges Eingabegerät. Beim Drücken auf die Touchfolie wird aufgrund des elektrischen Widerstandes die Position bestimmt. Dies löst eine Aktion aus, sofern diese Position mit einem touchaktiven Bildelement verknüpft ist (z.B. einem Button). Aufgrund seines Funktionsprinzips muss ein Resistiv-Touch-Screen kalibriert werden. Die Erstkalibrierung erfolgt werkseitig. Eine Nachkalibrierung ist erforderlich, wenn sich die Touchposition bei Betätigung gegenüber dem Bildschirm verschiebt. Dies kann aufgrund von Alterung, Temperatur, etc. der Fall sein. Für eine optimale Funktion des Touch-Screens sollte die Kalibrierung mit einem stumpfen Touchstift erfolgen. (s.a. Systembeschreibung WindowsCE) © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 37 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 8.2 POWER-UP FUNKTIONSTEST Bei jedem Einschalten wird ein Funktionstest des Touch-Screens durchlaufen. Dabei werden alle IR-Kanäle getestet. Fehlerhafte IRKanäle können durch die Applikation ausgewertet und z.B. grafisch dargestellt werden. Ein Ausfall von IR-Kanälen ist normalerweise auf eine starke Verschmutzung des IR-transparenten Kunststoffrahmens zurückzuführen und macht eine Reinigung nötig (Î Kap. 10). Die optischen Elemente des Lichtgitters sitzen hinter dem IRtransparenten Kunststoffrahmen in der Gerätefront. Dauernd unterbrochene IR-Kanäle werden durch den Touch-Controller nach einem Timeout von ca. 7s erkannt und in die Auswertung nicht mehr miteinbezogen. Dies kann im Extremfall dazu führen, dass einzelne Koordinaten nicht mehr betätigt werden können. Berühren Sie den Touch-Screen während dem Hochfahren des Systems erst nachdem Ihre Applikation gestartet wird. Der Touch-Screen durchläuft während dem Hochfahren einen Funktionstest. Ausführung Resistiv-Touch-Screen Beim Resistiv-Touch-Screen kann Prinzip bedingt kein Power-Up Test durchgeführt werden. 38 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 9 Backlight, Kontrast, Diagnose 9.1 BACKLIGHT Die Intensität der Hintergrundbeleuchtung kann durch die Applikation (genauer die Touch-Treiber-Software) eingestellt werden. 9.2 KONTRAST Die EthernetPanels verfügen über keine Kontrasteinstellung, da sie mit TFT Displays bestückt sind. Eine Kontrasteinstellung ist nur bei passiven LCDs notwendig. 9.3 DIAGNOSE Symptom Signal bei Power-On Mögliche Ursache und Abhilfe Bildschirm dunkel beim Hochfahren - Spannungsversorgung prüfen - BIOS-Setupdaten sind verloren Touch funktioniert nicht - Hardware defekt Î nach dem Einschalten kein akustisches Signal - zu viele IR-Kanäle unterbrochen Î Touch reinigen Resistiv Touch ungenau - Neue Kalibration nötig Î Mittels Touch-Icon in Statusleiste' - Hardware defekt Î Batterie werkseitig ersetzen - falsches Ethernetkabel eingesteckt (crosslink/direkt). Î bei korrekter Verbindung leuchtet die LINK-LED Î Bei korrektem Datentransfer leuchtet die ACT LED (blinkt während Übertragung) - falsche/ungültige IP-Adresse eingestellt Datum/Uhrzeit stimmt nicht Ethernet Verbindung fehlt © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 Akustisches Signal: 2 x kurz Î Touchcontroller in Ordnung DVS 48960 V5.0 39 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 40 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 10 Wartung und Reparatur Reinigung Infrarot-Touch Für den Betrieb muss sichergestellt sein, dass der Strahlengang der Kanäle durch übermässige Verschmutzung nicht zu stark gedämpft oder gar unterbrochen wird. Reinigen Sie den schwarzen Kunststoffrahmen an der Gerätefront regelmässig mit einem angefeuchteten, weichen Lappen. Achten Sie darauf, dass dabei die Oberfläche nicht zerkratzt oder angescheuert wird, speziell bei der Entfernung von harten Ablagerungen und aggressivem Staub. Bringen Sie die Gerätefront nicht mit Lösungsmitteln in Kontakt, welche den Kunststoffrahmen angreifen oder beschädigen können (Rahmenmaterial : Makrolon 2805, Hersteller: Bayer AG). Reinigung Resistiv-Touch Bringen Sie die Gerätefront nicht mit Lösungsmitteln in Kontakt, welche die Kunststofffolie angreifen oder beschädigen können (Folienmaterial: Polyester). Sprühen Sie das Reinigungsmittel nicht direkt auf den Bildschirm, sondern auf das Reinigungstuch. Die Reinigung soll nur bei ausgeschaltetem Gerät erfolgen! Damit ist sichergestellt, dass keine unbeabsichtigten Funktionen durch berühren des Touchscreens ausgelöst werden. Verwenden Sie kein grobes Scheuertuch und keine Scheuerpulver oder Lösungsmittel. Reparaturen Reparaturen an EthernetPanels dürfen nur vom Hersteller vorgenommen werden. (Herstelleradresse Î Kap. 13) Für das Vornehmen von Änderungen am Gerät, die in diesem Dokument nicht beschrieben werden, wird jede Haftung abgelehnt. Transport Für den Transport des Gerätes ist ausschliesslich die Orginalverpackung zu verwenden. Es sind die klimatischen Bedingungen (Î Kap.11) zu beachten. Lagerung Das Gerät darf nur unter dem in Kapitel 11 beschriebenen Klima gelagert werden. Dabei ist zu beachten, dass eine hohe Lagertemperatur die Lebensdauer der Batterie für die Echtzeituhr reduziert. Eine permanente Lagerung bei 70°C reduziert die Lebensdauer der Batterie auf ca. 3 Jahre. Es wird empfohlen die Geräte bei Raumtemperatur zu lagern. © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 41 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 42 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 11 Technische Daten Bildschirm Technologie Auflösung 5,7“ 7,5“ 10,4“ Anzeigefläche 5,7“ 7,5“ 10,4“ Hintergrundbeleuchtung 5,7“ 7,5“ 10,4“ Frontscheibe Bedienung Umweltbedingungen Typ Auflösung Infrarot-Touch 5,7“ 7,5“ 10,4“ Auflösung Resistiv-Touch Tastatur Maus Klima Betrieb Via USB Klima Lagerung Klima Transport Vibration EMV Schock EMV Störfestigkeit Schutzart EMV Störstrahlung frontseitig rückseitig Gewicht © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 5,7“, 7,5“, 10,4” TFT LCD ¼ VGA 320 x 240 VGA 640 x 480 VGA 640 x 480 118 x 89 mm 152 x 114 mm 211 x 158 mm CCFL, softwaremässig dimmbar 1 CCFL 1 CCFL (50000h), Kontrast: 450:1 Helligeit: 300cd/m2 2 x CCFL (40000h), Kontrast: 300:1 Helligeit: 300cd/m2 Infrarot-Touch: Sicherheitsverbundglas, entspiegelt Resistiv-Touch: Polyester/Glaslaminat Infrarot, Resistiv-Touch, Tastatur, Maus 45 x 33 57 x 43 81 x 61 12 Bit analog (0-4096) für alle Bildschirmgrössen 5,7“ 7,5“ 10,4“ BOX Klasse 3K3 EN50178 (erweitert/reduziert) 0..50°C bei senkrechtem Einbau 0..40°C bei Einbau bis max. 35° 10...90% rel. Luftfeuchte, nicht betauend Klasse 1K4 EN50178 (reduziert) -20...60°C, 10...90% rel. Luftfeuchte, nicht betauend Klasse 2K3 EN50178 (reduziert) -20...60°C, 10...90% rel. Luftfeuchte, nicht betauend <60Hz: 3.5mm EN 60068-2-6 >60Hz: 1g EN 60068-2-6 15g / 11ms EN 60068-2-27 Industrie EN 61000-6-2 4kV / 8kV EN 61000-4-2 10V/m EN 61000-4-3 3kV EN 61000-4-4 0.5kV / 0.5kV EN 61000-4-5 10Vrms EN 61000-4-6 Wohnbereich EN 61000-6-3 IP 65 (NEMA 12), nach EN 60068-2-68 Æ Kapitel 7.1 beachten !! IP 20 ca. 1,6kg ca. 2,0kg ca. 4,0kg ca. 1,2kg DVS 48960 V5.0 43 EthernetPanel Hardware EthernetPanel Technische Daten (Fortsetzung) Abmessung BxHxT 5,7“ 7,5“ 10,4“ BOX 5,7“ 7,5“ 10,4“ Ausschnitt Stromversorgung Nennspannung Spannungsbereich 212 x 156 x 66 mm 248 x 192 x 71 mm 345 x 260 x 80 mm 221 x 139 x 49 mm 198 x 142 mm (+0/-1mm) 236 x 180 mm (+0/-1mm) 329 x 238 mm (+0/-1mm) Æ Zeichnung beachten! 24 VDC SELV, Sicherheitskleinspannung, Schutzklase III 24 VDC nach DIN 19240 20.4...28.8 VDC effektiv, Absolutwert 18.5...30.2 VDC 35.0 VDC für eine Dauer < 100ms Netzeinbrüche Verpolungsschutz Absicherung Potentialtrennung 10ms nach EN 61131-6-2 Ja (Î Kap. 5.2) Ja Nein 0V- Anschluss liegt auf dem Gehäusepotential (GND) Leistungsaufnahme (ohne USB-Last) 5,7“ 7,5“ 10,4“ BOX CPU Typ Arbeitsspeicher Typ Batteriepufferung Batterietyp Datenerhaltung Echtzeituhr Zähler Schaltjahr Umstellung Sommerzeit Umstellung Abweichung bei Tamb=25°C Sicherung Gerät intern Abschaltvermögen Kommunikations- Ethernet Schnittstellen USB 1,2 COM1 COM2 CAN Feldbus (option) 8W 11W 15W 7W Geode SC1200 266MHz 128MB aufgelötet 3V / 220mAh Lithium Typ. 5 Jahre Sekunden, Minuten, Stunden, Tag, Monat, Jahr, Jahrzehnt Automatisch durch Software typ. +/- 100ppm 3 A Fast tbd 10/100Mbps RJ45 (Î 5.6) 2 x V1.1 USB-Stecker (Î Kap.5.7) RS232 D-Sub 9 Pol male (Î Kap. 5.8) RS232 intern für Touch-Screen CAN, nicht galvanisch getrennt (Î Kap. 5.9) CiA, D-Subminiatur 9 Pol male Profibus DP (Master/Slave/MPI) (Î Kap. 5.11) CompactFlash™ Slot 44 DVS 48960-V5.0 CompactFlash™ Type II ATA Flash, 5V MicroDrive™ DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 12 Entsorgung Nicht mehr benutzte EthernetPanel müssen ordnungsgerecht entsorgt oder zur Entsorgung zum Hersteller zurück gesandt werden. (Herstelleradresse Î Kap. 13) Speziell zu beachten ist: • das Gerät enthält eine Lithium-Batterie • die Hintergrundbeleuchtung des Bildschirms enthält Quecksilber Materialien: Front: Kunststofffolie Gehäuse: Leiterplatte: Front: Kunststoff oder Aluminium eloxiert mit Stahlblech verzinkt 1. Qualität Infrarot-Touch: Sicherheitsverbundglas, Kunststoffrahmen Makrolon 2805 (Hersteller: Bayer AG), Polyesterfolie PETP Resistiv-Touch: Polyesterfolie/Glaslaminat © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 45 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 46 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 13 Konformität und Normen Das EthernetPanel erfüllt die Schutzanforderungen, die in den Richtlinien des EU-Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der EU-Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) festgelegt sind. Zur Beurteilung des EthernetPanel hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Fachgrundnormen herangezogen : EN 61000-6-3 (Emission) EN 61000-6-2 (Immunität) Zur Beurteilung des EthernetPanel hinsichtlich Funktion wurde folgende Produktenorm herangezogen: EN 61131-2 Zur Beurteilung des EthernetPanel hinsichtlich elektrischer Sicherheit wurde folgende Norm herangezogen: EN 60950 und EN 50178 Der Hersteller : Anschrift des Herstellers : © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 Grossenbacher Systeme AG Spinnereistrasse 10 CH-9008 St.Gallen Schweiz DVS 48960 V5.0 47 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 48 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 14 Versionsgeschichte Version 0.1 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 Datum / Visum Änderungen : 03-06 / Fis 05-05 / EP 09-06 / EP 05-07 / EP 03-09 / Brü 03-10 / CMI Vorabversion Erstversion Montagehinweise Technische Daten: Gewicht Überarbeitung; 7,5“ ergänzt Neues CI Herstelleradresse: Grossenbacher Systeme AG Spinnereistrasse 10 CH-9008 St.Gallen Schweiz Tel Fax Email Homepage : : : : +41 (0)71 243 29 29 +41 (0)71 243 29 28 [email protected] www.gesys.ch Vertretung Deutschland: Grossenbacher Systeme GmbH Ruhrstrasse 15 DE-63452 Hanau Deutschland Tel Fax Email Homepage © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 : : : : +49 (0)6181 6751 999 +49 (0)6181 6751 998 [email protected] www.gesys.ch DVS 48960 V5.0 49 EthernetPanel Hardware EthernetPanel 50 DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG EthernetPanel Hardware EthernetPanel 15 Stichwortverzeichnis A Abmessungen - Rückseite 5,7 .................. 30 Allgemeine Montagehinweise ...................... 25 Anschlüsse ................................................. 15 B Backlight..................................................... 37 Batterie ................................................. 16, 42 Betrieb........................................................ 23 Bildschirm............................................. 13, 41 BIOS............................................................ 23 C CAN...................................................... 15, 19 COM1 ............................................. 13, 15, 19 COM2 ......................................................... 13 CompactFlash™ .................................... 15, 22 Leistungsaufnahme......................................42 Leistungsmerkmale......................................13 Lieferumfang ...............................................11 M Materialien...................................................43 Maus ...........................................................13 Mechanische Abmessungen ..........................42 Mechanische Abmessungen - Rück...............30 Mindestabstand ...........................................25 Montageanweisung ......................................25 P PC/104 ............................................13, 15, 22 Power-Up Funktionstest ...............................36 R D Reinigung ....................................................39 Reparaturen.................................................39 Diagnose .................................................... 37 S E Schirmanschlüsse ........................................17 Schutzart .....................................................41 Sicherheitskleinspannung ............................16 Sicherung ..............................................16, 42 Stromversorgung ...................................16, 42 Symbolerklärung............................................7 Systembeschreibung CoDeSys Soft-PLC DVS 48748 ........................................................9 Systembeschreibung WindowsCE DVS 48650 .9 Systemeinstellungen ....................................23 Echtzeituhr ........................................... 13, 42 Einbau in Fronttafel..................................... 25 Einführung.................................................... 9 Einschaltverhalten....................................... 23 Entsorgung ................................................. 43 Ergänzende Dokumentation .......................... 9 Ethernet.......................................... 13, 15, 18 F Floppy-Laufwerk ......................................... 13 Frontausschnitt........................................... 26 G Gerätevarianten .......................................... 11 Gewicht ...................................................... 41 H Herstelleradresse ........................................ 47 Hinweise zum Touch-Screen........................ 35 I Inbetriebnahme .......................................... 15 Inhaltsverzeichnis ......................................... 5 K Kommunikations-Schnittstellen ................... 13 Konformität und Normen ............................ 45 Kontrast...................................................... 37 Kühlung...................................................... 13 T Tastatur.......................................................13 Technische Daten ........................................41 Touch-Screen - Funktion ..............................35 Transport ....................................................39 U Umweltbedingungen ....................................41 USB..................................................13, 15, 18 V Verpolungsschutz ........................................16 Versionsgeschichte ......................................47 W Wartung und Reparatur................................39 Wechselspeicher ..........................................13 Z Zubehör.......................................................12 L Lagerung .................................................... 39 © 2010 by Grossenbacher Systeme AG DVS 48960-V5.0 DVS 48960 V5.0 51