Darstellung22

Transcription

Darstellung22
10.1.1.1. Überprüfung von Bauanträgen von Gebäuden
10.1.1.2. Überprüfung von Umwidmungen von Gebäuden
10.1.2.1.1.1 Reinigung der Löscheinrichtungen in den
Gebäuden / Cleaning of Extinguishing Installations
10.1.2.1.1.2 Instandhaltung der Löscheinrichtungen in den
Gebäuden / Maintenance of Extinguishing Installations
10.1.2.1.1.3 Überwachung der Löscheinrichtungen in
den Gebäuden / Control of Extinguishing Installations
10.1.2.1.1 Wartung und Instandhaltung der
Löscheinrichtungen in den Gebäuden / Service and
Maintenance on Extinguishing Installations
10.1.2.2.1.1 Reinigung der Tür- und Toranlagen in
den Gebäuden / Cleaning of Emergency Exits
10.1.2.2.1.2 Instandhaltung der Tür- und Toranlagen in den
Gebäuden / Maintenance of Emergency Exits
10.1.2.2.1.3 Überwachung der Tür- und Toranlagen in
den Gebäuden / Control of Emergency Exits
10.1.2.2.1 Wartung und Instandhaltung der
Tür- und Toranlagen in den Gebäuden /
Service and Maintenance on Emergency Exits
10.1.2.3.1.1 Reinigung der Rauchmelder in den
Gebäuden / Cleaning of Smog Detectors
10.1.2.3.1.2 Instandhaltung der Rauchmelder in den
Gebäuden / Maintenance of Smog Detectors
10.1.2.3.1.3 Überwachung der Rauchmelder in den
Gebäuden / Control of Smog Detectors
10.1.2.4.1.1 Reinigung der Brandmelder in den
Gebäuden / Cleaning of Fire Detectors
10.1.2.4.1.2 Instandhaltung der Brandmelder in den
Gebäuden / Maintenance of Fire Detectors
10.1.2.4.1.3 Überwachung der Brandmelder in
den Gebäuden / Control of Fire Detectors
10.1.2.5.1.1 Reinigung der Evakuierungsaufzüge in
den Gebäuden / Cleaning of Emergency Lifts
10.1.2.5.1.2 Instandhaltung der Evakuierungsaufzüge in den
Gebäuden / Maintenance of Emergency Lifts
10.1.2.5.1.3 Überwachung der Evakuierungsaufzüge in
den Gebäuden / Control of Emergency Lifts
11. Safety Management System, Tätigkeiten des
Safetymanagers / SMS, Work activities of the safety Manager
1.1.1. Behandlung entzündbarer Flüssigkeiten /
Handling of inflammables fluids
10.1.2.1. Löscheinrichtungen in den Gebäuden /
Extinguishing Installations
10.1.2.2. Tür- und Toranlagen in den Gebäuden /
Emergency Exits
10.1.2.3.1 Wartung und Instandhaltung der
Rauchmelder in den Gebäuden / Service and
Maintenance on Smog Detectors
10.1.2.4.1 Wartung und Instandhaltung der
Brandmelder in den Gebäuden / Service and
Maintenance on Fire Detectors
10.1.2.5.1 Wartung und Instandhaltung der
Evakuierungsaufzüge in den Gebäuden / Service
and Maintenance on Emergency Lifts
10.1.1. Baulicher Brand- und Gefahrenschutz von Gebäuden
11.1. Prozesswesen
11.2. Berichtswesen
11.3. Internen Auditierung
11.4. Gefahren- und Risikobeurteilung
11.5. Übergreifende Dokumentation
11.6. Der "Teil 5 "SMS" des Flugplatzhandbuches (Aerodrom Manual)"
11.7. Anpassung der Verfahren bei Änderung
(Change Management)
11.8. Organisatorischer Überbau zum SMS
10.1.2.3. Rauchmelder in den Gebäuden /
Smog Detectors
1. Umgang mit gefährlichen Stoffen /
Handling of hazardous substances
10.1.2. Anlagentechnischer Brand- und Gefahrenschutz an
Gebäuden in den Gebäuden / Passiv Fire Protection
10.2.2.2.1.1 Reinigung der Tür- und Toranlagen
auf den Flächen / Cleaning of Emergency Exits
10.2.2.2.1.2 Instandhaltung der Tür- und Toranlagen
auf den Flächen / Maintenance of Emergency Exits
10.2.2.2.1.3 Überwachung der Tür- und Toranlagen
auf den Flächen / Control of Emergency Exits
10.1.2.4. Brandmelder in den Gebäuden /
Fire Detectors
1.1.3. Behandlung gefährlicher Stoffe /
Handling of hazardous substances
10.1.2.5. Evakuierungsaufzüge in den Gebäuden /
Emergency Lifts
10. Vorbeugender Brand- und
Gefahrenschutz / Fire prevention
10.2.2.1.1 Wartung und Instandhaltung der
Löscheinrichtungen auf den Flächen / Service and
Maintenance on Extinguishing Installations
10.2.2.2.1 Wartung und Instandhaltung der
Tür- und Toranlagen auf den Flächen / Service
and Maintenance on Emergency Exits
10.2.2.3.1.1 Reinigung der Rauchmelder auf den
Flächen / Cleaning of Smog Detectors
10.2.2.3.1.2 Instandhaltung der Rauchmelder auf den
Flächen / Maintenance of Smog Detectors
10.2.2.3.1.3 Überwachung der Rauchmelder auf
den Flächen / Control of Smog Detectors
10.2.2.4.1.1 Reinigung der Brandmelder auf
den Flächen / Cleaning of Fire Detectors
10.2.2.4.1.2 Instandhaltung der Brandmelder auf
den Flächen / Maintenance of Fire Detectors
10.2.2.4.1.3 Überwachung der Brandmelder auf
den Flächen / Control of Fire Detectors
1.1.2. Behandlung radioaktiver Stoffe /
Handling of radio-active substances
10.1. Sämtliche betreffende Gebäude am
Flugplatz / Fire prevention on Buildings
10.1.3. Organisatorischer Brand- und Gefahrenschutz an Gebäuden
10.2.1. Baulicher Brand- und Gefahrenschutz von Flächen /
10.2.1.1. Überprüfung von Bauanträgen
Structural fire protection
10.2.1.2. Überprüfung von Umwidmungen
10.2.2.1.1.1 Reinigung der Löscheinrichtungen auf den Flächen
/ Cleaning of Extinguishing Installations
10.2.2.1.1.2 Instandhaltung der Löscheinrichtungen auf den
Flächen / Maintenance of Extinguishing Installations
10.2.2.1.1.3 Überwachung der Löscheinrichtungen auf den
Flächen / Control of Extinguishing Installations
1.1. Normaler Betrieb mit gefährlichen Stoffen /
Regular Operations of hazardous substances
2. Zugänge /
Entrances
10.2.2.1. Löscheinrichtungen auf den Flächen /
Extinguishing Installations
10.2.2.3.1 Wartung und Instandhaltung der
Rauchmelder auf den Flächen / Service and
Maintenance on Smog Detectors
10.2.2.4.1 Wartung und Instandhaltung der
Brandmelder auf den Flächen / Service and
Maintenance on Fire Detectors
3. Flächen /
Areas
10.2. Sämtlich betreffende Flächen am
Flugplatz / Fire prevention on Areas
SMS
10.2.2.3. Rauchmelder auf den Flächen /
Smog Detectors
4. Baumaßnahmen / Civil
Works and Constructions
10.2.2.4. Brandmelder auf den Flächen /
Fire Detectors
1.1.2.1. Be- und Endladen von Flugzeugen /
Loading and Unloading of aircrafts
1.1.2.2. Lagerung der radioaktiven Stoffe /
Storing of radio-active substances
1.1.2.3. Transport der radioaktiven Stoffe /
transport of radio-active substances
1.1.2.4. Verfahren bei Verschütten von radioaktiven Stoffen /
proceeding in case of spillage of radio-active substances
1.1.2.5. Ausrüstungsstand von Fahrzeugen /
State of equipment of vehicles
1.1.2.6. Sicherheitsabstände /
Security distances
1.1.3.1. Be- und Endladen von Flugzeugen /
Loading and Unloading of aircrafts
1.1.3.2. Lagerung der gefährlichen Stoffe /
Storing of hazardous substances
1.1.3.3. Transport der gefährlichen Stoffe /
Transport of hazardous substances
1.1.3.4. Verfahren bei Verschütten von gefährlichen Stoffen /
Proceeding in case of spillage of hazardous substances
1.1.3.5. Ausrüstungsstand von Fahrzeugen /
State of equipment of vehicles
1.1.3.6. Sicherheitsabstände /
Security distances
1.2. Notfallprozeduren mit gefährlichen Stoffen /
Emergency Procedures with hazardous substances
2.1. Vorfeldzugang /
Apron Entrance
2.2. Terminalzugang /
Terminal Entrance
2.3. Start- Landebahnzugang /
Runway Entrance
2.4. Allgemeine Regelungen Zugänge /
General Rules Entrance
2.5. Zugangsberechtigung /
Authorization
10.2.2.2. Tür- und Toranlagen auf den Flächen /
Emergency Exits
10.2.2. Anlagentechnischer Brand- und
Gefahrenschutz von Flächen / Passiv Fire Protection
1.1.1.1. Betanken von Flugzeugen /
Fueling of aircrafts
1.1.1.2. Lagerung der Betriebskraftstoffe /
Storing of operation materials
1.1.1.3. Transport der Betriebskraftstoffe /
Transport of operation materials
1.1.1.4. Betanken mit PAX an Bord / Fueling
of aircrafts with passengers onboard
1.1.1.5. Verfahren bei Übertankung /
Proceeding in case of overfueling
1.1.1.6. Verfahren bei Verschütten von Kraftstoffen /
Prodeeding in case of spillage
1.1.1.7. Ausrüstungsstand von Tankfahrzeugen /
State of equipment of tank trucks
1.1.1.8. Sicherheitsabstände /
Security distance
4.1. Baustellenplanung / Civil
Works and Construction Planning
4.2. Baustellenkontrolle / Civil
Works and Construction Controll
4.3. Bauaufsicht einer Baustelle / Civil
Works and Construction Oversight
3.1.
Bewegungsflächen /
Movement Area
3.2. Freie Flächen /
Free Areas
3.3. Opt. Hilfen u. elekt. Systeme /
Visual Aids and Electric Systems
3.4. Navigationsanlagen /
Navigational Aids
3.5. Tierweltgefahrenmanagement
/ Wildlife-Hazard-Management
3.6. Betrieb bei eingeschränkten
Sichtverhältnissen / Low Visibility Rules
3.7. Betrieb von Fahrzeugen auf den
Bewegungsflächen / Use of Vehicles
10.2.3. Organisatorischer Brand- und
Gefahrenschutz von Flächen / Organsition
9.1. Überwachung der Einhaltung
vorgeschriebener Hindernisbegrenzungsflächen
/ Control of obstacle clearance compliance
9.2. Hinderniskontrolle innerhalb des
Flugplatzgeländes / Obstacle control within the
borders of the airport
9.3. Überwachung von Gebäudehöhen
innerhalb der Hindernisbegrenzungsflächen /
Monitoring of building heights in obstacle
clearance zones
9.4. Berechnung zeitweiliger Hindernisse /
Calculation of non-permanent obstsacles
9.5. Einrichtung einer versetzten Schwelle /
Temporary threshold
9.6. Zeitlich begrenzte Hindernisse /
Non-permanent Obstacles
8.6.1. Flugunfallbericht /
Aviation accident report
Abbildung 22 SMS-Prozessstruktur, vollständige Darstellung aller Bereiche außer Bereich 3 , 7 und 11
9. Kontrolle von Luftfahrthindernissen /
Control of Obstacles
8.1. Veröffentlichung /
AIP-Reporting
8.2. AIP-Kontrolle /
AIP-Controling
8.3. NOTAM-Veröffentlichung /
NOTAM Announcement
8.4. NOTAM-Kontrolle
/ NOTAM Controling
8.5.
ATIS-Veröffentlichung /
ATIS Announcement
8.6. Veröffentlichungen und
Dokumentation von Schadensfällen /
Report and Documentation
5.1. Feuerlöschdienste /
Fire Service
5. Rettungs- u. Feuerlöschdienste /
Rescue and Fire Service
5.1.1. Organisation der Feuerlöschdienste /
Organisation of the fire department
5.1.2. Abwehrender Brandschutz, Rettung und
technische Hilfeleistung an Gebäuden / Fire
defence, rescue and technical aid in buildings
5.1.3. 5.1.3. Abwehrender Brandschutz,
Rettung und technische Hilfeleistung an
Luftfahrzeugen / Fire defence, rescue and
technical aid at aircrafts
5.1.4.1. Sicherstellung der Funktionsfähigkeit
der Einrichtungen des vorbeugenden
Brandschutzes / Operability of fire prevention
5.1.4.2. Genehmigung feuergefährlicher staubund dampferzeugender Arbeiten / Licensing of
5.1.4. Vorbeugender Brandschutz /
flammable dusk- or fog producing works
Fire prevention
5.1.4.3. Beratung bei Neu- und Umbauten /
Construction consulting
5.1.4.4. Wartung von Handfeuerlöschern /
Service and maintainance of portable fire
extinguishers
5.1.4.5. Durchführung der Brandschau /
Fire inspection
5.2. Rettungsdienste /
Ambulance Service
8. Veröffentlichung
/ Reporting
6. Notfallplanung /
Emergency Planning
7.1. Landseitige Gebäude /
Landside Buildings
7.2. Luftseitige Gebäude /
Airside Buildings
7. Gebäude /
Buildings
6.1. Generelle Notfallplanungen /
General emergency planning
6.2. Generelle Notfallverfahren /
General emergency precedures
6.3. Definition von Notfällen /
Definition of cases of emergency
6.4. Notfallplan /
Emergency plan
6.5. Evakuierungsplan /
Evacuation Plan
6.6. Bergungsplan - Entfernung von
bewegungsunfähigen Luftfahrzeugen /
Disabled aircraft removal
6.7. Rolle der Polizei bei der Notfallplanung /
Role of police in the emergency plan
6.8. Rolle des BGS bei der Notfallplanung /
Role of the border patrol in the emergency
plan
5.3. Medizinische Dienste /
Medical Service
5.3.1.
Seuchenschutzverfahren /
Control of epidemics
5.3.2. Verfahren bei Todesfällen /
Precedures in case of fatalities

Documents pareils