IHA St.Gallen 2008
Transcription
IHA St.Gallen 2008
für Hunde aller Rassen in den Hallen der Olma Messen St.Gallen Expositions canines internationals pour chiens de toutes races dans les halles d’exposition de l’Olma St.Gallen Samstag, 17. Mai 2008 Vergabe des CAC / CACIB für alle Rassen Cruft’s Qualifikation 2009 125 1883–2008 Jahre ans anni Jubiläums-Ausstellung Sonntag, 18. Mai 2008 Vergabe des doppelten CAC für alle Rassen Vergabe des CACIB für alle Rassen Vergabe des Sondertitels Jubiläums-Sieger 125 Jahre SKG IHA St.Gallen Sekretariat, Postfach 170, CH-8185 Winkel/ZH Tel. / Fax: +41 (0)43 422 94 78 www.iha-stgallen.ch IHA St.Gallen 2008 Internationale Hundeausstellungen Anmeldung / Inscription / Entry 19.03.08 Erster Meldeschluss (Poststempel) Premier délai d’inscription (timbre postal) First Deadline (Poststamp) 16.04.08 21.04.08 ON-LINE-Meldeschluss Délai d’inscription Deadline: www.iha-stgallen.ch Letzter Meldeschluss Dernier délai d’inscription Last Deadline Auskunft/Renseignements/Information: Tel. / Fax: +41 (0)43 422 94 78 Das Telefon wird ab 1. Februar bedient: Montag bis Freitag 10.00 – 12.00 h Anmeldungen per Fax werden nicht angenommen! / Les inscriptions par fax ne sont pas acceptées! / Registrations by fax will not be accepted! 1 Meldeschein pro Hund 1 bulletin d‘inscription pour chaque chien One form per dog Es können nur vollständige Meldeunter lagen bearbeitet werden, d.h.: Seules seront traitées les demandes assorties des pièces suivantes: Only the entry forms with the following enclosures will be accepted: • Meldeschein vollständig ausgefüllt • Quittung über bezahltes Standgeld oder Nr. der Kreditkarte • Kopie Ahnentafel • für ChK Kopien der Championausweise • für GK Kopie Bestätigung des zustän digen Landesverbandes (offizielles For mular der FCI) • formule d‘inscription entièrement remplie • quittance de la finance d‘inscription ou No carte de crédit • copie du pedigree • pour CCh copie du ou des certificats de champion • pour CU copie de la confirmation par la fédération nationale (formulaire offi cielle de la FCI) • Entry form filled in correctly • Receipt of entry fee payment or Nr. of credit card • Copy pedigree • For registration in Champion class, copy of the champion certificates • For Working class, copy of the confir mation of the National Canine Organi sation (official FCI formular) Si le jeu de documents est incomplet, la demande ne sera pas traitée et considé rée comme non reçue! Incomplete application are regarded as not having been received! Unvollständige Meldeunterlagen werden nicht bearbeitet und gelten als nicht ein getroffen! Wichtig: Wir bitten alle in- und auslän dischen Aussteller, die im Programm auf geführten seuchenpolizeilichen Verordnungen genau einzuhalten. Aussteller, die diese Bestimmungen nicht beachten, werden ohne Rückerstattung des Stand geldes usw. zurückgewiesen! Aus dem Ausland importierte Hunde in Schweizer Besitz müssen vor der Anmeldung im SHSB registriert werden. Achtung! Es ist in der Schweiz nicht gestattet, Hunde mit kupierten Ohren oder Rute auszustellen. Meldegeld wird nicht zurückbezahlt. Important: Nous prions les exposants suisses et étrangers de se conformer aux prescriptions vétérinaires citées dans le programme. En cas de non respect, l‘exposant se verra refuser l‘entrée et la finance d‘inscriptionne lui sera pas remboursée. Les chiens importés de l‘étranger en propriété suisse doivent être annoncés au secrétariat du LOS avant l‘inscription à une exposition suisse. Attention! En Suisse les chiens avec la queue ou les oreilles coupées sont inter dits d‘exposition. Pas de remboursement en cas d‘inscription. Important: We ask all Swiss and foreign exhibitors to respect the prescriptions as imposed by the veterinary surgeon and explained in the programme. Exhibitors who do not follow these regulations will be refused entry without repayment of the entry fee! Imported dogs owned by Swiss residents have to be registered with the Swiss stud book prior to the inscription. Attention! In Switzerland it is forbid den for docked dogs or dogs with crop ped ears to be shown. There will be no refund of entry fees. Programm / Programme Samstag + Sonntag, 17./18. Mai Samedi + Dimanche, 17/18 mai 07.30 – 09.00 Entrée des chiens Richterorientierung im Restaurant 9.2 08.45 Réunion des juges au Restaurant 9.2 Beginn des Richtens 09.30 Début des jugements Ehrenring: Welpensiegen / Jüngstensieger / Jugendsieger / Veteranensieger / Zuchtgruppen / Paare Best of Group / Best in Show 14.00 Ring d’honneur: Meilleure classe bébé / très jeune / jeune / vétéran / Groupes d’élevage / Couples Meilleur du groupe / Meilleur de l’exposition Schluss der Ausstellung 18.00 Clôture de l’exposition Einlass der Hunde www.iha-stgallen.ch Richterverzeichnis 2008 / List des juges Samstag/Samedi 17.5. Rassen / Races Sonntag/Dimanche 18.5. Samstag/Samedi 17.5. Rassen / Races Sonntag/Dimanche 18.5. Herr Dr. J. Nesvadba, CH Herr Dr. T. Jakkel, H Herr P. Machetanz, D Frau M. Delaquis, CH Herr Dr. T. Althaus, CH Frau M. Delaquis, CH Herr Dr. T. Jakkel, H Herr P. Machetanz, D Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr Dr. T. Jakkel, H Frau E. Clerc, CH Frau L. Mach, CH Frau E. Clerc, CH Frau E. Clerc, CH Herr H. Kliebenstein, D Herr Dr. Ch. Caprez, CH Frau L. De Ridder, B Herr P. Machetanz, D Frau B.Schwarzentruber, CH Herr M. Zidar, SLO Herr H-U. Häberli, CH Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr R. Born, CH Herr J-F. Martin, F Herr C.F. Habig, D Frau E. Clerc, CH Herr C.F. Habig, D Frau L. De Ridder, B Herr M. Zidar, SLO Herr P. Machetanz, D Frau E. Clerc, CH Herr M. Zidar, SLO Herr H.W. Müller, CH Herr P. Machetanz, D Frau E. Clerc, CH Herr L. Pinto Texeira, Port Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr L. Pinto Texeira, Port Herr H.W. Müller, CH Herr H. Boelaars, NL Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau R. Rault, F Herr C.F. Habig, D Herr C.F. Habig, D Herr C.F. Habig, D Frau E. Clerc, CH Frau L. Mach, CH Herr Dr. T. Jakkel, H Frau E. Singer, A noch nicht bestimmt Herr J. Opara, PL Frau R. Rault, F Frau I. Steigmüller, D Herr L. Pinto Texeira, Port Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau O. Zilli, It Frau K. Butrimova, LI Frau K. Butrimova, LI Frau K. Butrimova, LI Frau K. Butrimova, LI Frau K. Butrimova, LI Herr H. Kliebenstein, D Herr H. Kliebenstein, D Herr H. Kliebenstein, D Herr L. Pinto Texeira, Port Frau E. Clerc, CH Frau E. Clerc, CH Herr H.W. Müller, CH Herr T. Jakkel, H Herr P. Derouet, F Herr P. Derouet, F Herr T. Jakkel, H Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr M. Zidar, SLO Herr H.W. Müller, CH Herr P. Derouet, F Frau R. Narloch, D Frau E. Clerc, CH Herr Dr. T. Jakkel, H Frau M. Scott, GB Herr F. Devitt, F Herr H. Kliebentein, D Frau O. Zilli, It Frau A. Woodcock, GB Herr P. Derouet, F Frau O. Zilli, It Herr C.F. Habig, D Herr Dr. T. Althaus, CH Herr H.W. Müller, CH Herr C.F. Habig, D Herr H. Kliebenstein, D Herr H.W. Müller, CH Herr P. Derouet, F Herr P. Machetanz, D Herr P. Machetanz, D Herr P. Machetanz, D Herr Dr. T. Jakkel, H Affenpinscher Afghane Airedale Terrier Akita Alaskan Malamute Amerikanischer Akita American Cocker Spaniel American Staffordshire Terrier Appenzeller Sennenhund Australian Shepherd Australian Silky Terrier Australian Terrier Azawakh Barbet Barsoi Basenji Basset griffon vendéen Basset Hound Beagle Bearded Collie Bedlington Terrier Belgische Schäferhunde Bergamasker Berger de Beauce (Beauceron) Berger de Brie (Briard) Berger des Pyrénées Berger Blanc Suisse Berger Picard Berner Sennenhund Bernhardiner Bichon frisé Bloodhound Bologneser Bordeaux Dogge Border Collie Border Terrier Boston Terrier Bouvier des Flandres Bracco Italiano Brasilianischer Terrier Bull Terrier Bullmastiff Cairn Terrier Cane Corso Cao de agua Português Cavalier King Charles Spaniel Cesky Terrier Chesapeake Bay Retriever Chihuahua, Kurzhaar Chihuahua, Langhaar Chinese Crested Dog Chinese Shar-Pei Chow Chow Clumber Spaniel Collie, Kurzhaar, Langhaar Continental Bulldog Coton de Tulear Curly Coated Retriever Dachshund Dalmatiner Dandie Dinmont Terrier Deerhound Deutsche Dogge, gefleckt Deutsche Dogge, schwarz Deutsche Dogge, blau Deuttsche Dogge, gelb Deutsche Dogge, gestromt Deutsche Vorstehhunde Deutscher Boxer Deutscher Schäferhund Dobermann Dogo Argentino Do-Khyi (Tibet Mastiff) English Bulldog English Cocker Spaniel English Pointer English Setter English Springer Spaniel English Toy Terrier Entlebucher Sennenhund Epagneul Breton,Picard, bleu dePic. Epagneul Français Eurasier Fila Brasileiro Field Spaniel Flat Coated Retriever Foxterrier Französische Bulldogge Galgo Espanol Golden Retriever Gordon Setter Greyhound Griffons (Belge/Bruxellois) Grönlandhund Grosser Schweizer Sennenhund Havaneser Holländischer Schäferhund Hovawart Irish Setter Red / Red and White Irish Glen of Imaal Terrier Irish Soft Coated Wheaten Terrier Irish Terrier Irish Water Spaniel Herr P. Lauber, CH Herr L. Pinto Texeira, Port. Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr Dr. T. Jakkel, H Herr J. Opara, PL Herr T. Jakkel, H Herr H.W. Müller, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr J. Pohling, D Herr J. Pohling, D Frau K. Butrimova, LI Frau K. Butrimova, LI Herr L. Pinto Texeira, Port. Herr L. Pichard, CH Herr A. Foss, N Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Herr Dr. T. Jakkel, H Herr T. Warneke, D Herr H.R. Christen, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau L. Mach, CH Herr J. Pohling, D Frau E. Mosimann, CH Herr J. Pohling, D Herr J. Pohling, D Herr H.W. Müller, CH Herr J. Pohling, D Herr H. Imhof, CH Herr P. Briskorn, D Frau K.Lummelampi, SF Herr Dr. T. Jakkel, H Frau K.Lummelampi, SF Herr M. Zidar, SLO Herr J. Pohling, D Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr L. Pichard, CH Herr J. Pohling, D Frau E. Clerc, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr H. Kliebenstein, D Herr H. Kliebenstein, D Frau K. Butrimova, LI Herr M. Zidar, SLO Herr L. Pichard, CH Frau B. Moen, N Frau K. Butrimova, LI Fau V. Banbery, CH Frau K.Lummelampi, SF Frau K.Lummelampi, SF Frau K.Lummelampi, SF Herr M. Zidar, SLO Herr J. Opara, PL Herr L. Pichard, CH Frau E. Mosimann, CH Herr J. Pohling, D Frau K.Lummelampi, SF Frau V. Banbery, CH Herr Dr. T. Jakkel, H Frau C. Kerssemeijer, NL Frau K. Butrimova, LI Herr A. Foss, N Frau E. Clerc, CH Frau E. Clerc, CH Frau E. Clerc, CH Herr J-F. Martin, F Herr J-F. Martin, F Herr H.W. Müller, CH Herr D. Furlani, CH Herr F. Hollenstein, CH Herr D. Furlani, CH Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr H. Kliebenstein, D Herr L. Pichard, CH Herr J.M.J. van Soest, NL Herr J.M.J. van Soest, NL Herr L. Pichard, CH Frau K. Butrimova, LI Herr J. Pohling, D Frau Ch. Schatzmann, CH Herr L. Pichard, CH Herr F. Schweizer, CH Herr M. Zidar, SLO Herr L. Pichard, CH Frau R. Talbot, GV Frau M. Huber, A Herr P. Machetanz, D Herr A. Foss, N Frau V. Banbery, CH Herr J.M.J. van Soest, NL Herr A. Foss, N Frau K.Lummelampi, SF Herr J. Opara, PL Frau M.L. Bill, CH Frau K.Lummelampi, SF Herr L. Pichard, CH Herr M. Zidar, SLO Herr J.M.J. van Soest, NL Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr L. Pichard, CH Herr P. Derouet, F Herr A. Foss, Nor. Herr F. Devitt, F Frau K.Lummelampi, SF Herr J. Opara, PL Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr P. Machetanz, D Frau K.Lummelampi, SF Herr H. Kliebenstein, D Frau L. De Ridder, B Herr M. Zidar, SLO Frau H. G. Wiles-Fone, GB Herr P. Machetanz, D Herr G. Grandi, I Herr H.W. Müller, CH Herr H.W. Müller, CH Frau K.Lummelampi, SF Herr C.F. Habig, D Frau O. Zilli, It Herr H.W. Müller, CH Herr C.F. Habig, D Herr P. Machetanz, D Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Frau C. Fon, Slo Frau L. De Ridder, B Frau K.Lummelampi, SF Herr H.W. Müller, CH Herr H.W. Müller, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr Dr. T. Althaus, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau R. Rault, F Herr H.W. Müller, CH Herr H. Boelaars, NL Herr F. Devitt, F Herr J. Opara, PL Herr J. Opara, PL Herr H. Boelaars, NL Frau O. Zilli, It Herr Dr. J. Nesvadba, CH Frau O. Zilli, It Herr A. Foss, Nor. Herr H. Kliebenstein, D Herr L. Pichard, CH Frau E. Clerc, CH Herr J. Pohling, D Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Frau K.Lummelampi, SF Herr A. Foss, Nor. Herr Dr. T. Althaus, CH Herr J. Opara, PL Frau E. Clerc, CH Herr Dr. J. Nesvadba, CH Herr Dr. T. Althaus, CH Herr J-P. Boegli, CH Herr M. Pircher, CH Herr T. Jakkel, H Herr F. Devitt, F Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr H-U. Häberli, CH Frau M. Delaquis, CH Frau K.Lummelampi, SF Herr Dr. T. Althaus, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau O. Zilli, It Herr H.W. Müller, CH Herr J. Opara, PL Frau E. Clerc, CH Frau K.Lummelampi, SF Herr J. Opara, PL Frau E. Clerc, CH Herr Dr. T. Althaus, CH Herr J. Opara, PL Herr L. Pinto Texeira, Port Herr L. Pinto Texeira, Port Herr T. Jakkel, H Herr P. Machetanz, D Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr A. Foss, Nor. Herr J. Opara, PL Frau K.Lummelampi, SF Herr J. Opara, PL Herr Dr. J. Nesvadba, CH Herr Dr. J. Nesvadba, CH Irish Wolfhound Italienisches Windspiel Jack Russel Terrier Japan Chin Japanischer Spitz Japanischer Terrier Kerry Blue Terrier King Charles Spaniel Kooikerhund Kromfohrländer Kuvasz Labrador Retriever Lakeland Terrier Lagotto Romagnolo Landseer Leonberger Lhasa Apso Löwchen Magyar Agar Magyar Vizsla Malteser Manchester Terrier Mastiff Mastin de los Pirineos Mastin Espanol Mastino Napoletano Miniature Bull Terrier Montagne des Pyrénées Mops Neufundländer Niederlaufhunde, Schweizer Norfolk Terrier Norw. Lunde-Hund, Buhund Norwich Terrier Nova Scotia Duck Tolling Retriever Old English Sheepdog (Bobtail) Papillon Parson Russell Terrier Pekingese Peruan. Nackthunde Phalène Pharao Hound, Cirneco d‘ell Etna Pinscher Podenco Ibicenco, P. Canario Podengo Portugûes Polski Owczarek Nizinny Pudel Puli Rhodesian Ridgeback Riesenschnauzer Rottweiler Russkiy Toy Saluki Samojede Schapendoes Schipperke Schnauzer Schwedischer Lapphund Schweizer Laufhunde Rüden Schweizer Laufhunde Hündinnen Schwarzer Russischer Terrier Scottish Terrier Sealyham Terrier Shetland Sheepdog (Sheltie) Shiba Inu Shih Tzu Siberian Husky Skye Terrier Sloughi Spinone Italiano Spitz Staffordshire Bull Terrier Tibet Spaniel Tibet Terrier Tschechoslowakische Wolfshunde Västgötaspets Volpino Italiano Welsh Corgi Pembroke Welsh Corgi Cardigan Welsh Springer Spaniel Welsh Terrier West Highland White Terrier Whippet Wolfspitz Yorkshire Terrier Xoloitzquintle Zwergpinscher Zwergschnauzer Frau L. De Ridder, B Frau O. Zilli, IT Frau M. Huber, A Herr C.F. Habig, D Herr H. Kliebenstein, D Frau K. Butrimova, LI Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr C.F. Habig, D Herr H.W. Müller, CH Herr H.W. Müller, CH Herr L. Pichard, CH Frau R. Rault, F Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr H.W. Müller, CH Herr W. Güllix, D Herr W. Güllix, D Herr C.F. Habig, D Frau K.Lummelampi, SF Herr A. Foss, N Herr J.M.J. van Soest, NL Frau K.Lummelampi, SF Frau F. Zidar Zeljka, SL Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Herr M. Zidar, SLO Frau K. Butrimova, LI Frau E. Clerc, CH Herr C.F. Habig, D Herr W. Güllix, D Herr F. Kuster, CH Frau K. Butrimova, LI Herr J. Opara, PL Frau K. Butrimova, LI Frau V. Banbery, CH Frau E. Clerc, CH Frau B. Moen, N Frau M. Huber, A Frau E. Clerc, CH Herr C.F. Habig, D Frau B. Moen, N Herr A. Foss, N Herr P. Lauber, CH Herr A. Foss, N Herr L. Pinto Texeira, Port. Herr J. Opara, PL Frau L. Mach, CH Frau L. De Ridder, B Frau L. De Ridder, B Herr H.W. Müller, CH Frau E. Eglof, CH Herr C.F. Habig, D Frau O. Zilli, IT Herr J. Opara, PL Herr H. Kliebenstein, D Frau L. Mach, CH Herr P. Lauber, CH Herr J. Opara, PL Herr M. Pircher, CH Herr J-P. Boegli, CH Herr H. Kliebenstein, D Frau M. Huber, A Frau K. Butrimova, LI Frau L. De Ridder, B Herr Dr. T. Jakkel, H Herr C.F. Habig, D Herr J. Opara, PL Frau K. Butrimova, LI Herr A. Foss, N Frau E. Clerc, CH Herr H. Kliebenstein, D Frau L. De Ridder, B Herr C.F. Habig, D Herr H.W. Müller, CH Frau J. Böhi-Wenger, CH Herr J. Opara, PL Herr H. Kliebenstein, D Herr L. Pichard, CH Herr L. Pichard, CH Herr L. Pichard, CH Frau F. Zidar Zeljka, SL Frau K. Butrimova, LI Frau O. Zilli, IT Herr H. Kliebenstein, D Herr J. Opara, PL Herr C.F. Habig, D Herr P. Lauber, CH Herr P. Lauber, CH Frau Ch. Rossier, CH BEST IN SHOW Frau B. Müller, CH Samstag und Sonntag Spezialausstellung 2008 Qualifikation für den Kombinationspreis Schweiz. Laufhundeclub Samstag, 25 Jahre Schweizer Eurasier-Club Richteränderungen vorbehalten! Bei Bedarf werden weitere Richter eingesetzt. Nicht genannte Rassen werden von Gruppenrichtern gerichtet. Juges sous réserve de changements! Si nécessaire d‘autre juges seront déterminés. Les races non-mentionnées seront jugées par des juges de groupes. www.iha-stgallen.ch Die richtige Klasse für meinen Hund La classe pour mon chien Details siehe AR Art. 9.2 und Meldeschein Für jeden gemeldeten Hund ist eine Fotokopie der Abstammungsurkunde beizulegen. Détails voir RE Art. 9.2 et bulletin d’inscription L’inscription de chaque chien doit être assortie d’une photocopie du pedigree. Zuchtgruppenwettbewerb Zuchtgruppen bestehen aus mind. 3 Hunden eines Züchters aus eigener Zucht, ungeachtet, ob sie noch in seinem Besitz stehen oder nicht. Sie müssen gleichzeitig in einer der oben genannten Klassen gemeldet sein. Die Anmeldung kann schriftlich schon vor der Ausstellung, sie muss jedoch am Ausstellungstag bis spätestens 12 Uhr auf dem Ausstellungssekretariat erfolgen. Concours de groupes d’élevage Un groupe d’élevage se compose d’au moins trois chiens d’un même éleveur, qu’il en soit le propriétaire ou non. Ces chiens devront être inscrits également dans des classes ci-dessus. L’inscription se fera par écrit avant l‘exposition, mais au plus tard le jour de l’exposition jusqu’à 12.00 h au secrétariat de l’exposition. Paarkonkurrenz Für je ein Rüde und eine Hündin der gleichen Rasse im Besitze des gleichen Eigentümers. Anmeldung wie für Zuchtgruppenwettbewerb. Homologierung des Titels «Schweizer Schönheits-Champion» Airedale Terrier Bestandene Ankörung oder Gebrauchshundeprüfung mit AKZ (ohne BH 1) Körfähige Hüftgelenke gemäss Zucht- und Körreglement des SATC Australian Shepherd FCI anerkanntes HD A oder B, ED 0 oder 1 Zeugnis sowie ein negatives Augenattest, das nicht älter als ein Jahr ist Ausländische Hirtenhunde (Cão da Serra de Aires, Cão da Serra da Estrela, Cão de Castro Laboreiro, Karst Schäferhund, Kaukasischer Schäferhund, Komondor, Maremmano, Mudi, Polski Owzcarek Podhalans ki, Puli, Pumi, Südrussischer Ovtcharka, Sarplaninac, Slovensky Cuvac) Maximal HD C. Der HD-Attest wird anerkannt, wenn er von einer offiziellen Auswertungsstelle nach den Richtlinien der FCI ausgestellt ist Belgische Schäferhunde Gebrauchshundeprüfung mit AKZ und bestandene Ankörung Berger des Pyrénées AKZ nach PO der SKG oder Eignungstest für Herdenhunde oder Agility Brevet der FCI (3x vorzügl. A1) Bordeauxdoggen Bestandene Ankörung. Dies gilt auch für Hunde in ausländischem Besitz; diese müssen zusätzlich eine offizielle HD- und ED-Beurteilung an den Klub einreichen Briards (Berger de Brie) Bestandene Ankörung «Muss die Wesensprüfung ohne Vorbehalt bestanden haben» Dachshunde Müssen im Wohnsitzland angekört sein Deutscher Boxer Gebrauchshundeprüfung mit AKZ, BH 1 zählt nicht Deutscher Jagdterrier Bestandene Ankörung inkl. Zuchtprüfung oder volle Gebrauchshundeprüfung Deutsche Vorstehhunde Bestandene Ankörung und Vollgebrauchshundeprüfung Deutsche Wachtelhunde Bestandene Akörung und Vollgebrauchshundeprüfung Deerhound Regulärer Lauf bei einem Rennen oder Coursing absolviert Dobermann Bestandene Gebrauchshundeprüfung mit AKZ (BH zählt nicht) oder angekört Eurasier Bestandene Ankörung Kleine Münsterländer Vorstehhunde Bestandene Ankörung Magyar Vizsla Bestandene Ankörung Polski Owczarek Nizinny Bestandene Ankörung und HD A oder B Retrieverrassen Nachweis (offizielles Bestätigungsblatt) über die Teilnahme an einer Retriever-Jagdprüfung (Niveau «Anfänger» «C» oder «B» in der Schweiz. Field Trial «A» im Ausland). Der Hund darf nicht «éliminé» sein. Die Bewertung «non classé» genügt oder Nachweis über bestandene Wesenprüfung Riesenschnauzer Nachweis über bestandene Ankörung beim SRSC oder Gebrauchshundeprüfung (ohne BH I) mit AKZ. HD-Bedingungen gemäss Zucht- u. Körreglement des SRSC erfüllt Rottweiler Maximal HD C oder körfähige Hüftgelenke nach ADRK Schweizer Laufhunde Bestandene Jagdprüfung auf Hase, wie sie im Jagdprüfungsreglement (JPR 89) vorgeschrieben ist Schweizer Niederlaufhunde, Alpenländische und Westfälische Dachsbracken Bestandenes Prüfungsjagen und angekört Saluki Coursing oder Sololauf beendet Setter und Pointer Qualifikation «vorzüglich» an einer CAC des SPCS plus bestandenes Field-Trial des SPCS mit Mindestauszeichnung «sehr gut». Whippets Rennlizenz vorweisen oder erfolgreiche Teilnahme an einem Coursing oder Solorennen Wichtige Mitteilungen Ausstellungsreglement (AR) 1. Die Ausstellung wird nach dem AR der SKG durchgeführt. Dieses kann beim Sekretariat der SKG, Postfach 8276, CH-3001 Bern, gegen Einsendung von CHF 4.00 plus Porto in Briefmarken bezogen werden oder vom Internet heruntergeladen werden unter www.hundeweb.org 2. CACIB und Res.CACIB werden nach den Bestimmungen der FCI, CAC und Res.-CAC nach den Vorschriften der SKG vergeben. 3. Die ausgestellten Hunde sind bis zu einem Höchstbetrag von CHF 2000.– pro Hund gegen Schädigung durch Feuer oder Explosion versichert. Keine Haftung besteht bei Schäden durch Diebstahl, Entlaufen, Verletzungen oder Tod, usw. 4. Der Aussteller haftet für alle mittelbaren und unmittelbaren Schäden, die durch seinen Hund verursacht werden. 5. Mit der Einsendung des unterzeichneten Meldescheins verpflichtet sich der Aussteller zur Bezahlung des Startgeldes und das Ausstellungsreglement «St.Gallen 2006» zu akzeptieren. Zurechtmachen von Hunden An den Ausstellungen ist ein über das Bürsten und Kämmen hinausgehendes Zurechtmachen von Hunden unter Verwendung jeglicher Hilfsmittel untersagt. Gleiches gilt für das Halten eines Hundes an einem sogenannten Galgen. Das Wickeln oder Einflechten der Haare ist an der Ausstellung verboten. Die Einhaltung dieser Bestimmungen wird kontrolliert. Bei Nichteinhaltung dieser Bestimmungen sind die Kontrolleure befugt, die Aussteller darauf aufmerksam zu machen, die bereits erwähnte Manipulation zu unterlassen. Bei Nichtbefolgen können Sie angewiesen werden, die Ausstellung zu verlassen. Concours de couples Un couple se compose d’un mâle et d’une femelle de même race appartenant au même propriétaire. L‘inscription est semblable à celle du «Concours de groupes d‘élevage». Homologation du titre de «Champion suisse de beauté» Airedale Terrier Doit être sélectionné ou avoir remporté la mention à un concours de travail à l‘exception de la classe chiens d‘accompagnement 1. Articulation de la hanche correcte selon le règlement d’élevage et de sélection du SATC Australian Shepherd DH A ou B reconnu par FCI, ED 0 ou 1 certificat et une attestation négative des yeux pas plus âgé d’un an Berger étranger (Cão de serra de Aires, Montagne portugais de la Serra de Estrela, Cão de Castro Laboreiro, Chien de berger du Karst, Berger du caucase, Komondor, Berger des Abruzzes et de Maremme, Mudi, Polski Owzcarek Podhalanski, Puli, Pumi, Berger de russie méridionale, Sarplaninac, Slovensky Cuvac) Au maximum DH degré C. Le certificat HD sera reconnue seulement s’ il a été établit avec les directives du F.C.I par une poste d’exploitation officielle Chien de berger belge Concours de travail avec mention et doit être sélectionné Berger des Pyrénées Mention d‘après le RC de la SCS (Règlement de concours) ou test d‘aptitude pour chiens de troupeau ou brevet d‘agility de la FCI (3 fois excellent A1) Dogue de Bordeaux La réussite de la sélection d’élevage (TAN) est obligatoire, ainsi que pour les chiens habitant à l’étranger, en outre: à envoyer au club les lectures officielles des radiographies de la dysplasie des hanches et coudes Briards (Berger de Brie) «Doit être sélectionné sans réserve» Teckel Doit avoir été sélectionné dans le pays de domicile Boxer allemand Concours de travail avec mention à l‘exception de la classe chiens d‘accompagnement 1 Terrier de chasse allemand Doit être sélectionné inclus. examen de classe utilité complet réussi Braque allemand Examen de classe utilité complet du Club réussi Chien d‘Oysel allemand Examen de classe utilité complet réussi et sélectionné Deerhound Terminé de manière régulière une course ou un coursing Dobermann Concours de travail avec mention (ChA n‘est pas valable) ou sélectionné Eurasier Doit être sélectionné Petit Münsterländer Doit être sélectionné Magyar Vizsla Doit être sélectionné Chien de Berger polonais de plaine Doit être sélectionné et dysplasie A ou B Races Retrievers Une preuve (carnet de travail ou certificat) que le chien a participé à une épreuve de chasse pour Retrievers (niveau Débutants, C ou B en Suisse, Field Trial A à l‘étranger) sans être éliminé (la mention «non classé» suffit) ou une preuve que le chien a réussi le «Test des Aptidudes Naturelles» Schnauzer géant Le chien a réussi l’examen de sélection du CSSG (Club suisse du Schnauzer géant) ou obtenu la mention à un concours pour chiens d’utilité (ChA I excepté) et répond aux conditions concernant la DH énumérées dans le règlement d’élevage et de sélection du CSSG Rottweiler Au maximum DH degré C ou articulation de la hanche correcte selon ADRK Chien courant suisse Épreuve de chasse réussie sur lapin, selon le règlement de chasse (JPR 89) Petits chiens courant suisse, Basset des alpes, Basset Westphalie Épreuve de chasse réussie et doit être sélectionné Saluki Effectué un coursing ou une course en solo jusqu‘au bout Setter et Pointer Qualification «excellent» lors d’une CAC du SPCS plus Field Trial du SPCS réussi avec au moins «très bon». Whippets Présentation d‘une licence de course ou participation réussie à un coursing ou à une course en solo Avis important Règlement de l’exposition (RE) 1. L’Exposition est organisée conformément au RE de la SCS. Sur demande, celui-ci peut être obtenu directement auprès du secrétariat de la SCS, case postale 8276, CH-3001 Berne. Prière de joindre CHF 4.00 plus porto en timbres-poste. Autrement vous le trouvez sur www.hundeweb.org 2. Les CACIB et la Rés.-CACIB sont attribués selon les prescriptions de la FCI, les CAC selon celles de la SCS. 3. L’organisateur assure les chiens éxposés contre les risques de dommages résultant d’incendies et d’explosions à concurrence d’une somme maximale de CHF 2000.– par chien. La direction de l’exposition n’est pas responsable d’autres dommages ou pertes (vols, fugues, blessures, etc.) 4. L’exposant assume la responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par son chien. 5. Par sa signature sur le bulletin d‘inscription, l’exposant s’engage à payer le montant de l’inscription et à observer les règlements d‘expositions de la SCS et de l‘exposition «St.Gallen 2006». Préparation des chiens Mis à part le toilettage au peigne et à la brosse, toute autre préparation ou manipulation des chiens par n’importe quel moyen ou artifice est interdite dans le cadre de l’exposition. Il en va de même pour l’utilisation d’un ustensile destiné à immobiliser le chien. Le papillotage ou le tressage du poil des chiens dans le cadre de l’exposition est interdit. L’application de cette prescription fera l‘objet d’un contrôle. En cas de non-respect de cette prescription, les contrôleurs sont habilités à inciter les exposants à cesser les manipulations sous peine de se voir expulsés de l’exposition. Aussteller aus der Schweiz Das Tollwutschutzimpfungs-Obligatorium wurde aufgehoben. Wir empfehlen Ihnen jedoch trotzdem, Ihren Hund gegen Tollwut, Staupe, Hepatitis, Parvovirose und Zwingerhusten impfen zu lassen. Exposants suisses L’obligation de la vaccination antirabique a été supprimée. Cependant, nous vous recommandons de faire vacciner votre chien contre la rage, la maladie de carré, l’hépatite virale contagieuse, la leptospirose, la parvovirose et la toux des chenils. Aussteller aus dem Ausland Beachten Sie die Einreisebestimmungen in die Schweiz. Das tierärztliche Tollwut-Impfzeugnis ist an der Grenze unbedingt erforderlich. Die Impfung muss mindestens 30 Tage vor Grenzübertritt erfolgt und darf nicht älter als ein Jahr sein. Exposants étrangers Veuillez observer les prescriptions concernant l’entrée en Suisse. Le certificat de vaccination contre la rage est indispensable. La vaccination doit intervenir au moins 30 jours avant le passage de la frontière et ne doit pas remonter à plus d’une année. Kupierte Hunde Gemäss AR Art. 6.14 ist es verboten Hunde auszustellen, die an Ohren und/oder Rute kupiert sind. Chiens à queue / oreilles coupées Selon RE Art. 6.14 les chiens avec la queue et/ou les oreilles coupées sont interdits d‘exposition. Augenuntersuchungen Während der Ausstellung werden vom Fonds zur Bekämpfung vererbter Augenkrankheiten (PBVA) der Veterinär-Chirurgischen Klinik der Universität Zürich prophylaktische Augenuntersuchungen durchgeführt. Examen ophtalmologique Au cours de l’ECI de St-Gall le Fonds pour la lutte contre les maladies oculaire héréditaires (FLMOH) de la Clinique chirurgicale vétérinaire de l’Université de Zurich effectuera des examens ophtalmologiques, au titre de mesures prophylactiques. Am Sonntag, 18. Mai 2008, können an der Ausstellung gemeldete Hunde und Besucherhunde insbesondere auf PRA, CEA und KATARAKTE untersucht werden lassen (ohne Voranmeldung). Le Dimanche, 18 mai 2008, tous les chiens sur place peuvent être examinés. Préavis n‘est pas nécessaire. Nicht ausgestellte Hunde Einlass nur mit gültigem Impfausweis. Chiens non exposés Entrée seulement avec certificat de vaccination valable. www.iha-stgallen.ch Meldeschein / Bulletin d’inscription / Entry form Anmeldung/Inscription/Entry: IHA-St.Gallen, Postfach 170, CH-8185 Winkel ZH 19.03.08 Erster Meldeschluss (Poststempel) / Premier délai d’inscription (timbre postal) / First Deadline (Poststamp) 16.04.08 Letzter Meldeschluss / Dernier délai d’inscription / Last Deadline 21.04.08 ON-LINE-Meldeschluss / Délai d’inscription / Deadline: www.iha-stgallen.ch 125 o Nur Samstag / Samedi seulement / Saturday only Jahre ans anni 1883–2008 1 oWelpenklasse / Classe bébé / Baby class 3-6 Monate 7 oGebrauchshundeklasse/Classe d‘utilité/Working class 2 o Jüngstenklasse / Classe très jeune / Puppy class 6-9 Monate 8 oAusser Konkurrenz/Hors concours/Not for competition 3 o Jugendklasse / Classe jeune / Youth class 9-18 Monate 9 oVeteranenklasse/Classe vétéran/veterans class ab 8 Jahren 4 o Zwischenklasse / Classe intermédiare / Intermediate class 15-24 Monate 10 oZuchtgruppen/Groupe d‘élevage/Breeds group 11 o Paarklasse/Couple/Pair 5 o Offene Klasse / Classe ouverte / Open class ab dem 15. Monat 6 o Championklasse/Classe champion/Champion class o Nur Sonntag / Dimanche seulement / Sunday only o Samstag und Sonntag / Samedi et Dimanche / Saturday and Sunday ACHTUNG! Es ist in der Schweiz nicht gestattet, Hunde mit kupierten Ohren oder Rute auszustellen. Meldegeld wird nicht zurückbezahlt. ATTENTION! En Suisse les chiens avec la queue ou les oreilles coupées sont interdits d‘exposition. Pas de remboursement en cas d‘inscription. ATTENTION! In Switzerland it is forbidden for docked dogs or dogs with cropped ears to be shown. There will be no refund of entry fees. Rasse/Race/Breed o Rüde/Mâle/Dog o Hündin/Femelle/Bitch Farbe/Couleur/Colour o lang/long/long o kurz/court/short Haarart/Poil/Coat Für Pudel und Spitze/Pour caniches et spitz/For poodles and spitz Risthöhe/Hauteur/Height o rauh-stock/dur/rough cm Name des Hundes/Nom du chien/Name of dog Stammbuch/Livre d‘origine/Register Nr. Wurfdatum/Né le/date of birth Vater des gemeldeten Hundes/Père du chien inscrit/Sire Mutter des gemeldeten Hundes/Mère du chien inscrit/Dam Züchter/Eleveur/Breeder Wohnort/Domicile/City Name+Vorname Eig./Nom+Prénom propr./Owner‘s Name+First Name Strasse/Rue/Street Tel./Tél/Phone PLZ/NP/PC Wohnort/Domicile/City E-mail ➡ 19.03.2008 Land/Pays/Country ➡ 16.04.2008 Sämtliche Rassen und Klassen 1 2 1 2 Betrag Toutes races et classes/All breeds and classes Tag/Jour/day Tag/Jour/day Tag/Jour/day Tag/Jour/day Montant/Amount für den ersten Hund (mit Katalog) pour le 1er chien (avec catalogue)/For the 1st dog (with catalogue) CHF 90.– EURO 60.– CHF 165.– EURO 110.– CHF 110.– CHF 205.– EURO 74.– EURO 137.– für den 2. und 3. Hund (ohne Katalog) CHF 80.– pour le 2ème et 3ème chien (sans catalogue)/For the 2nd and 3d dog (without cat.) EURO 54.– CHF 145.– EURO 97.– CHF 100.– CHF 185.– EURO 67.– EURO 124.– ab dem 4. Hund (ohne Katalog) + Welpenklasse dès le 4ème chien (sans Catalogue)/from the 4st dog (without catalogue) CHF 60.– EURO 42.– CHF 100.– EURO 72.– CHF 80.– CHF 140.– EURO 56.– EURO 97.– Zuchtgruppe Groupe d‘élevage par groupe/Breed-group, per group o Samstag/Samedi/Saturday CHF 50.– CHF 90.– o Sonntag/Dimanche/Sunday EURO 35.– EURO 62.– Paarkonkurrenz, pro Paar Couple, par couple/Pair, per pair o Samstag/Samedi/Saturday CHF 30.– CHF 50.– o Sonntag/Dimanche/Sunday EURO 21.– EURO 35.– Parkplatz Wohnmobil für 3 Tage Parking Mobil-Home pour 3 jours/Parking Mobil-Home for 3 days CHF 90.– EURO 65.– Geschlossener Kollektionsraum 2 m2/Box fermé 2 m2/Closed cage 2 m2 Begrenzte Anzahl/Nombre limité/limited number CHF 60.– CHF 100.– EURO 42.– EURO 69.– Geschlossener Kollektionsraum 4 m2/Box fermé 4 m2/Closed cage 4 m2 Begrenzte Anzahl/Nombre limité/limited number CHF 100.– CHF 180.– EURO 69.– EURO 125.– Anmeldungsbetrag zu bezahlen / Montant de l‘inscription à verser / Entry fee to pay TOTAL oin/en CHF, Bank CA St.Gallen, Clearing 6900, Swift CASGCH22, auf Konto/sur compte/on account SKG IHA St.Gallen 160.080.930.06, IBAN: CH 61 0690 0016 0080 9300 6 oin/en EURO, Bank CA St.Gallen, Clearing 6900, Swift CASGCH22, auf Konto/sur compte/on account SKG IHA St.Gallen 160.293.047.01, IBAN: CH 38 0690 0016 0293 0470 1 o in/en CHF, SKG IHA St.Gallen, 9000 St.Gallen, PC 90-189450-1 per/par/by KREDITKARTE / CARTE DE CREDIT / CREDIT CARD nur in/seulement en/only in CHF Datum/Date/Date o VISA / o MASTER CARD Gültigkeit bis Date d’expiration Expiry date Unterschrift/Signature/Signature Mit der Unterzeichnung des Meldescheines verpflichtet sich der Aussteller zur Bezahlung des Standgeldes. Er erklärt, die Bestimmungen des Ausstellungsreglementes der SKG zu befolgen und das Gelände nicht vor dem Ausstellungsschluss zu verlassen. / Par sa signature, l‘exposat s‘engage à payer le montant de l‘inscription. A observer les règlements des expositions de la SCS et à ne pas quitter les lieux avant la fin de l‘exposition. / By his signature fee, the exhibitor is ready to pay the entry fee. To respect the show regulations from SKC and will not leave the place before the end of the exhibition. www.iha-stgallen.ch 3 ako St. J E D\[`\egXike\ J> B 3.1 3.0 Alpakas P eg enw ch.e2ll S9 8 7.1 7.0 Arena Sonnenstrasse 9.1.2 e renaund A Lamas 9 g enw e 7 enweg S ch e l l sse e nstrass Sonne 7.1 7.0 ass tra G 9.2 i 2 9.1. 1.2 1.1 1.0 Splüg C 8 x N str ers ec sse imstra he Rosen en Jäg P 3.1 3.0 nd as u Lam 5as k a lp A Bus lüg se se stras nen Son 2.1 2.0 weg ras G 4 i ll en rst 7 3 1 S ch e ge ec asse Langg 9 Jä P x Bus Bus e bstrass St. Jako Splü Bus C 2 E 1.0 eg genw Sp s SekretariatB/uSecrétariat 4 Bus IHA-St.Gallen, Postfach 170, CH-8185 Winkel / ZH Tel. + Fax: +41 (0)43 422 94 78 PC 90-189450-1 5 [email protected] www.iha-stgallen.ch 2.1 2.0 i 9.1 9.0 9.1 9.0 A1 bahn en Auto rt St.Fid ah Ausf Hunde n A1 Autobah t.Fiden tS Ausfahr nweg Schelle Katzen Kleintiere Parking und Hotel P Sonnens t ra s s e Hu nd e (Meerschweinc www.st.gallen.ch/hotels/ ?le[\_fi k] Ka tze n i9\jlZ_\i_ le[\ www.st.gallen-bodensee.ch/de/navpage-AccSG.html &)Jk[% :?=('%Æ Tauben, Hühne Kle int ier e & (Jk[%:?=( [\_fik]i9\jlZ_\i_le[\ ,%Æ& ( &)Jk[: ;Xl\i ?le[ ?=)'%Æ \j`kk`e^ Genügend Parkplätze stehen im Parkhaus und in der näheren Umgebung zur Verfügung. Es sind keine Reservationen möglich. (M Xl]dXo%( ee rsc hw 1 – 9 Hallen &)Jk[% Y\jZ_ ein ch en , Ka ninWasserziergeflü [%:?=('%Æ&(Jk[%:?=(,%Æ&( (&)Jk[:?=)'%Æ iebk ch en , Ta ub en , Hü hn 9 Ha lle Wohnmobile siehe Meldeschein! Il y a assez de possibilités au parking Olma1et– dans lan région plus proche. D\jj \Y\j(lZ_d er , Vö ge l, `k \`^\e\d? P Parking mongolische & ) Jk[%Y\jZ_iebk \i?le[\j`kk`e^Xl]dXo%( P le[ W P Bus Re ?le[\XY- as se P rzi Pa er B ge rki DfeXpas flü ge l, Ra tte ng Une réservation n‘est possible. k\ mfe9 \jlZ_\ie j`e Pour les Mobilhome veuillez voir le bulletin d‘inscription. n, d`k^ck`^\d [X C mo l] – ng [\ G C – G Eingänge oli sc he Re nn @dg]Xljn\`j Fische und Rep d D\jj\^\ce Ein gä ng e ql^\cXj mä us [\el ( ( ( 9\ e u.a i j\ Jä e% ;\i<`eki`k XZ_k\eJ`\ Y`k .m ) Fis ch e un d Re k]i ?le[\` k\ XljIZbj` j\Y\jlZ_d`k\`^\e\d?le[ i Inf or ma tio jk bfjk\ecfj% Z_k^\^\eY\i pt ilie n \ekjgi\Z_\e[ i n Information (Schlangen, Ech Xe[\ \e?X i\eK`\iX Einlass der Hunde + Kontrollen pour les chiens et Contrôles cc\eqlki`kkjm\ / Accès (S ch ik\ x lan e[ ge `\ Hu n, Ec hs en , Sc iYfk\ ]i?le[ nd eh or t [\XY-DfeXk\ mfe9\jlZ_\iej`e[Xl][\dD\jj\^\ce[\eli hil dk rö te n) \% La ma s un d durchgeführt. Hundehort Lamas ec Ba nc om x für Die Impfzeugniskontrollen werden bei allen Hunden gemäss Weisungen der Amtsstellen Veterinärwesen Eineund Alpa Al pa ka s at ^ck`^\d@dg]Xljn\`jql^\cXjj\e%;\i<`eki`kk]i?le[\`jkbfjk\ecfj% Tie rvo rfü hr un Bu s Ha lte ge n in de r Ar Tiervorführunge ste Kontrolle durch den Tierarzt erfolgt stichprobenweise. lle n Bancomat ec en a _k\eJ`\Y`kk\XljIZbj`Z_k^\^\eY\iXe[\i\eK`\iXik\e[`\ ge mä ss Ta ge sp ro gr am m P Selon les dispositions de l’Office fédéral pour les affaires vétérinaires, le contrôle desBus certificats de vaccination et de santé gi\Z_\e[\e?Xcc\eqlki`kkjm\iYfk\]i?le[\% Haltestellen gemäss Tagesp ge rst ras se s‘applique à tous les chiens. Verlassen der Ausstellung / Quitter l’exposition Alle Hunde dürfen die Ausstellung frühestens um 15.00 Uhr verlassen! Tous les chiens peuvent quitter l’exposition dès 15 heures! Sind Sie Züchter oder Besitzer eines Deckrüden? Oder möchten Sie Ihren Rasseclub vorstellen? e trass nens Son Wo Werbung gelesen wird ?le[\_fik]i9\jlZ_\i_le[\ Dann laden wir Sie ein, Ihre Anzeige im offiziellen Ausstellerkatalog zu platzieren. So erhalten Sie den optimalen (&)Jk[%:?=('%Æ&(Jk[%:?=(,%Æ&( ( Beachtungsgrad interessierter Aussteller und Besucher. ;Xl\i?le[\j`kk`e^Xl]dXo%( (&)Jk Für nur CHF 80.- je Achtelseite sind Sie dabei. D\jj\Y\jlZ_d`k\`^\e\d?le[ ?le[\XY-DfeXk\ Möchten Sie ein Foto oder Logo publizieren, räumen wir Ihnen gerne mehr Platz ein. Bilder können Sie uns auch in einermfe9\jlZ_\ie d`k^ck`^\d@dg]Xljn\`jql^\cXjj\ Druckauflösung von 200 dpi an unten stehende Adresse mailen. 9\XZ_k\eJ`\Y`kk\XljIZbj`Z_k^\ \ekjgi\Z_\e[\e?Xcc\eqlki`kkjm\iYf Sind Sie interessiert? Unter [email protected] oder Telefon +41 (0) 31 921 38 28 erhalten Sie nähere Auskünfte. Oder bestellen Sie gleich jetzt Ihr Züchter-Inserat: Ja, ich möchte meine Zucht / meinen Deckrüden auf einer Achtelseite im Katalog vorstellen: Name / Vorname: Strasse: PLZ/Ort: Telefon: E-Mail Rasse: Stammbuch Nr.: Beachten Sie, dass Sie mit einem Bild den Text auf ein Minimum beschränken müssen. Text: N Foto in der Beilage 1/8 Seite: Fr. 80.– N Foto per Mail angeliefert Einsenden bis spätestens 8. April 2008 an: Therese Siegrist, Schönmattweg 26, 3123 Belp Übrige Anzeigenpreise im Ausstellerkatalog: 1/1 Seite s/w CHF 800.– 1/2 Seite s/w CHF 450.– 1/3 Seite s/w CHF 300.– www.iha-stgallen.ch